Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If5a6b2deed1af095127bd18ecd417a06f9c01737
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-08-07 16:26:03 -07:00
parent 2f5d56763d
commit 9c5c7b4782
85 changed files with 1787 additions and 2881 deletions

View File

@@ -397,10 +397,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gunakan Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Sidik jari"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Sidik jari untuk profil kerja"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Mengelola sidik jari"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Sidik jari untuk"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Tambahkan sidik jari"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5451094461919440992">"kunci layar"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sidik jari ditambahkan</item>
<item quantity="one">Sidik jari ditambahkan</item>
@@ -416,18 +413,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Anda memegang kendali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Anda dan anak Anda memegang kendali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Ingat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Data yang direkam dengan Sidik Jari disimpan dengan aman dan hanya ada di ponsel Anda. Anda dapat menghapus data kapan saja di Setelan."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Sidik jari Anda mungkin kurang aman dibandingkan dengan PIN atau pola yang rumit."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"Ponsel Anda terkadang akan menggunakan gambar sidik jari terbaru Anda untuk membuat model sidik jari yang lebih baik."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Gunakan sidik jari untuk membuka ponsel atau menyetujui pembelian.\n\nCatatan: Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka perangkat ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi admin organisasi Anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Batal"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Lain kali"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Saya setuju"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Lewati sidik jari?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Ingat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Cara kerjanya"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Fingerprint Unlock membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."</string>
@@ -442,13 +433,6 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Ubah sedikit posisi jari di setiap percobaan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Tutupi ikon dengan bagian tengah sidik jari"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_already_enrolled" msgid="8616678833080422946">"Sidik jari ini telah ditambahkan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_clean_sensor" msgid="3501453094314993113">"Bersihkan layar di dekat sensor, lalu coba lagi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Angkat jari Anda setelah merasakan getaran"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Pindahlah ke tempat dengan cahaya yang lebih lembut, lalu coba lagi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Anda telah mencapai jumlah maksimum percobaan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="179325591887291180">"Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, misalnya saat login ke aplikasi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="2503218139575057099">"Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="481286891358925579">"Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi"</string>
@@ -570,7 +554,6 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Pendaftaran sidik jari tidak berhasil. Coba lagi atau gunakan jari lain."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Tambahkan lainnya"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Berikutnya"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. "<annotation id="url">"Pelajari lebih lanjut"</annotation></string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi"</string>
@@ -1460,7 +1443,8 @@
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"PIN SIM baru"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Ketik ulang PIN baru"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"PIN SIM"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="5416328363761048221">"PIN salah"</string>
<!-- no translation found for sim_invalid_pin_hint (3376397829969578877) -->
<skip />
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN tidak cocok"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="316723087029061740">"Tidak dapat mengubah PIN.\nPIN mungkin salah."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"PIN SIM berhasil diubah"</string>
@@ -2656,6 +2640,10 @@
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran, teks, Teletip, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Sambungan Cepat"</string>
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Deteksi perangkat Bluetooth Sambungan Cepat di sekitar."</string>
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Pindai perangkat di sekitar"</string>
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Perangkat yang disimpan"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Pencetakan"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Nonaktif"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
@@ -2874,8 +2862,14 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"jika <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> baterai"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Persentase baterai"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Menampilkan persentase baterai di status bar"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge (6570336408060566877) -->
<skip />
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Tingkat daya baterai selama 24 jam terakhir"</string>
<!-- no translation found for battery_app_usage (8976453608783133770) -->
<skip />
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Penggunaan aplikasi selama 24 jam terakhir"</string>
<!-- no translation found for battery_system_usage (1395943945140097585) -->
<skip />
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Penggunaan sistem selama 24 jam terakhir"</string>
<string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Penggunaan sistem untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Penggunaan aplikasi untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
@@ -3569,6 +3563,7 @@
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"layar, waktu kunci, waktu tunggu, layar kunci"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"memori, cache, data, hapus, kosongkan, kosong, ruang penyimpanan"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"terhubung, perangkat, headphone, headset, speaker, nirkabel, sambungkan, earbud, musik, media"</string>
<string name="keywords_fast_pair" msgid="5422942398816611159">"sambungan, earbud, bluetooth"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"latar belakang, tema, petak, sesuaikan, personalisasi"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikon, aksen, warna"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"default, asisten"</string>