Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic630cf9ddcb165f7597f226109c2dd08e8e6a2de
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-04-28 19:42:05 -07:00
parent 1e73aa2ae5
commit 9bc6bb3e9f
88 changed files with 1520 additions and 1158 deletions

View File

@@ -2686,12 +2686,18 @@
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Yoniq"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Oʻchiq"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Moslashuvchan ulanishdan foydalanish"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="7124079732186082924">"Mobil tarmoq xavfsizligi"</string>
<!-- no translation found for cellular_security_title (5562899485544677941) -->
<skip />
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Tarmoq turi, shifrlash, bildirishnomalar boshqaruvi"</string>
<string name="cellular_security_settings_title" msgid="116950133456981770">"Mobil tarmoq xavfsizligi"</string>
<!-- no translation found for cellular_security_top_intro (6749166804080092892) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_settings_title (7779141923670352595) -->
<skip />
<string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Bildirishnomalar"</string>
<string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="5085567551536606230">"Xavfsizlik ogohlantiruvi"</string>
<string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="2876183397456700377">"Ulangan tarmoq shiflanish kabi himoyaga ega emasligi yoki mobil tarmoq unikal qurilmangiz yoki SIM identifikatorlarini (IMEI va IMSI) yozib olishi haqida bildirishnoma oling."</string>
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_title (4853056963523277847) -->
<skip />
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_summary (8339863845393759958) -->
<skip />
<string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Shifrlash"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Tarmoq avlodlari"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Oʻrnatilgan har bir SIM kartani faqat 3G, 4G va 5G avlod tarmoqlarga ulanishini sozlash mumkin. SIM karta 2G kabi eskirgan va himoyasiz tarmoqlarga ulanmaydi. Bu sozlama faqat 2G tarmoqqa ulanish mumkinligida aloqani cheklashi mumkin. Favqulodda vaziyatlar uchun 2G tarmoqdan foydalanish mumkin."</string>
@@ -2971,8 +2977,7 @@
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Sozlanmagan"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Sozlanmagan - Cheklangan profil"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Ish profili sozlanmagan"</string>
<!-- no translation found for user_owner (2079206733011361994) -->
<skip />
<string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Egasi"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Administrator"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Siz (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Boshqa foydalanuvchi kirita olmaysiz Yangi foydalanuvchi qoʻshish uchun eskisini oʻchiring"</string>
@@ -4969,8 +4974,10 @@
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G uchun ruxsat"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G unchalik xavfsiz emas, lekin ayrim joylarda aloqani yaxshilashga yordam beradi. Favqulodda chaqiruvlarda 2G uchun doim ruxsat berilgan."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> 2G tarmoqni talab etadi"</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Shifrlashni talab qilish"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Shifrlash yanada xavfsizroq, lekin ayrim joylarda ulana olmasligingiz mumkin. Favqulodda chaqiruvlar uchun shifrlash hech qachon talab qilinmaydi"</string>
<!-- no translation found for require_cellular_encryption_title (6087085031703089235) -->
<skip />
<!-- no translation found for require_cellular_encryption_summary (6090569065420631457) -->
<skip />
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Barcha xizmatlar"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Vaqtinchalik xotiraga kirish haqida ogohlantirish"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Ilovalar siz nusxa olgan matn, rasmlar yoki boshqa kontentdan foydalanganda xabar chiqarish"</string>
@@ -5194,6 +5201,5 @@
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM kalitlar boshqaruvida dasturiy whitebox crypto majburan ishlatilsin"</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Ekranning sensorga yaqin qismini tozalang va qayta urining"</string>
<string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"eSIM shakliga aylantirildi. Olib tashlash va yopish."</string>
<!-- no translation found for sync_across_devices_title (3447757705383089345) -->
<skip />
<string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Qurilmalararo sinxronlash"</string>
</resources>