Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic630cf9ddcb165f7597f226109c2dd08e8e6a2de
This commit is contained in:
@@ -1497,8 +1497,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"Kartic e-SIM ni mogoče izbrisati"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Prišlo je do napake in kartice e-SIM niso bile izbrisane.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Brisanje zasebnega prostora"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_private_space_delete_dialog (7506471054091800883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="7506471054091800883">"Če imate v napravi zasebni prostor, bo trajno izbrisan in račun Google, dodan v prostor, bo odstranjen.\n\nVse aplikacije v prostoru in njihovi podatki bodo trajno izbrisani."</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Izbris vseh podatkov (tovarniška ponastavitev)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Izbriši vse podatke (tov. po.)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"glasbo"</li>\n<li>"fotografije"</li>\n<li>"druge uporabniške podatke"</li></string>
|
||||
@@ -2604,8 +2603,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo čez nekaj ur, ko bo baterija popolnoma napolnjena."</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"zdaj"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_timestamps_content_description (1927748134271595985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_timestamps_content_description" msgid="1927748134271595985">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_time_info_and_battery_level" msgid="6732629268310936155">"<xliff:g id="TIME_INFO">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="BATTERY_LEVEL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Grafikon porabe energije baterije"</string>
|
||||
@@ -2619,8 +2617,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Prikaz po aplikacijah"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Prikaz po sistemih"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent_content_description (6265933174815461493) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_less_than_percent_content_description" msgid="6265933174815461493">"manj kot <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Zaradi pregledov kakovosti pred pošiljanjem bo število ciklov ob prvi uporabi morda večje od nič."</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistični podatki o procesih"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string>
|
||||
@@ -2688,12 +2685,18 @@
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Uporaba prilagodljivega povezovanja"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_title" msgid="7124079732186082924">"Varnost mobilnega omrežja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_title (5562899485544677941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Vrsta omrežja, šifriranje, kontrolniki obvestil"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_settings_title" msgid="116950133456981770">"Varnost mobilnega omrežja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_top_intro (6749166804080092892) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_settings_title (7779141923670352595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Obvestila"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="5085567551536606230">"Varnostna obvestila"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="2876183397456700377">"Prejemanje obvestil v primeru, ko mobilno omrežje, v katerega ste povezani, ni varno zaradi pomanjkanja šifriranja, ali če mobilno omrežje beleži enolične identifikatorje naprave ali kartice SIM (IMEI in IMSI)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_title (4853056963523277847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_summary (8339863845393759958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Šifriranje"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Generacije omrežij"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Vsako nameščeno kartico SIM lahko konfigurirate, da se poveže samo v omrežja, ki podpirajo 3G, 4G in 5G. Kartica SIM se ne bo povezala v starejša omrežja 2G, ki niso varna. Ta nastavitev lahko omeji vašo povezljivost, ko je na voljo samo omrežje 2G. Omrežje 2G se lahko uporabi v nujnih primerih."</string>
|
||||
@@ -2973,8 +2976,7 @@
|
||||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Uporabnik ni nastavljen"</string>
|
||||
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Ni nastavljeno – omejen profil"</string>
|
||||
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Ni nastavljeno – delovni profil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_owner (2079206733011361994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_owner" msgid="2079206733011361994">"Lastnik"</string>
|
||||
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Skrbnik"</string>
|
||||
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Vi (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Ne morete več dodajati uporabnikov. Če želite dodati novega, odstranite enega od obstoječih."</string>
|
||||
@@ -4973,8 +4975,10 @@
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Omogoči 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G je manj varen, vendar lahko izboljša kakovost povezave na nekaterih lokacijah. Povezava 2G je vedno dovoljena za klice v sili."</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"Operater <xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> zahteva razpoložljivo povezavo 2G"</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Zahtevaj šifriranje"</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Šifriranje je varnejše, vendar na nekaterih lokacijah morda ne boste mogli vzpostaviti povezave. Šifriranje se nikoli ne zahteva za klice v sili."</string>
|
||||
<!-- no translation found for require_cellular_encryption_title (6087085031703089235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for require_cellular_encryption_summary (6090569065420631457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Vse storitve"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Pokaži dostop do odložišča"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Pokaži sporočilo, ko aplikacije dostopijo do besedila, slik ali drugih vsebin, ki ste jih kopirali."</string>
|
||||
@@ -5193,12 +5197,10 @@
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
|
||||
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Geslo je zdaj nastavljeno"</string>
|
||||
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Prikaži kazalec med zadržanjem pisala na elementu"</string>
|
||||
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Nastavitve upravljanja digit. pravic predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Nastavitve upravljanja digitalnih pravic predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Vsili varno programsko kriptografijo"</string>
|
||||
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Vsili uporabo programsko podprte kriptografije po načelu »whitebox« pri upravljanju ključa za upravljanje digitalnih pravic"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps" msgid="7005042288289506776">"Očistite zaslon v bližini tipala in poskusite znova"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_category_converted_sim (8575548015816988908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_across_devices_title (3447757705383089345) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_category_converted_sim" msgid="8575548015816988908">"Pretvorjeno v e-SIM. Odstranite in zavrzite."</string>
|
||||
<string name="sync_across_devices_title" msgid="3447757705383089345">"Sinhronizacija med napravami"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user