Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib20c6175cf2df8ca8b58ce76b04aa32ec2951c97
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-10-20 12:48:24 -07:00
parent 062b18c736
commit 99adb84106
85 changed files with 248 additions and 168 deletions

View File

@@ -1512,6 +1512,8 @@
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"انواع سبک‌ها، کاغذدیواری‌ها، و موارد دیگر را امتحان کنید"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"محافظ صفحه"</string>
<string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"محافظ صفحه‌نمایش"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream_bedtime (3279310576803094771) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"استفاده از محافظ صفحه"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"هنگام شارژ یا اتصال به پایه"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"هنگام شارژ شدن"</string>
@@ -3797,8 +3799,7 @@
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"میزان صدای تماس"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"میزان صدای زنگ ساعت"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"میزان صدای زنگ و اعلان"</string>
<!-- no translation found for separate_ring_volume_option_title (2212910223857375951) -->
<skip />
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"میزان صدای زنگ"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"میزان صدای اعلان"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"صدای اعلان پیش‌فرض"</string>
@@ -5055,7 +5056,7 @@
<string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"پیمایش دکمه‌ای"</string>
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"پیمایش اشاره‌ای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت"</string>
<string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"پیمایش، دکمه صفحه اصلی"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"دو ضربه برای چک کردن تلفن"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"بررسی تلفن با دو ضربه"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"برای بررسی رایانه لوحی، دو ضربه سریع بزنید"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید"</string>
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"حالت یک‌دستی"</string>
@@ -5078,7 +5079,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="1087355013674109242">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، تلفنتان را بردارید."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2589556997034530529">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، رایانه لوحی‌تان را انتخاب کنید"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="1916011370011115627">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، دستگاهتان را انتخاب کنید"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2811332293938467179">"ضربه برای چک کردن تلفن"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2811332293938467179">"بررسی تلفن با ضربه زدن"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6461531447715370632">"ضربه زدن برای بررسی رایانه لوحی"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ضربه زدن برای بررسی دستگاه"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش ضربه بزنید."</string>