Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If6fc823c379438a052b94846b0e4b05663a18249
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-11-18 11:06:43 +00:00
parent 14351731fa
commit 940d57f51c
85 changed files with 1401 additions and 1820 deletions

View File

@@ -2846,8 +2846,7 @@
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Fotoaparát"</string>
<string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for power_cell (7793805106954398186) -->
<skip />
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Mobilní síť"</string>
<string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Hlasové hovory"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4689321599298911021">"Tablet v nečinnosti"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9132502722499465252">"V nečinnosti"</string>
@@ -3937,8 +3936,7 @@
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Když je profil uzamčen"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_all_summary (4226586018375762117) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Skrýt tiché konverzace a oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nezobrazovat žádná oznámení"</string>
@@ -4048,22 +4046,14 @@
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (4317764112725749020) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (9143226910825830619) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_read_title (7629713268744220437) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_read_summary (1064698238110273593) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_reply_title (7925455553821362039) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_reply_summary (4492543411395565556) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_settings_title (8208164329853194414) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_feature_settings_summary (3770028705648985689) -->
<skip />
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů, fotky a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci automaticky odkládat nebo zavírat oznámení nebo aktivovat tlačítka v oznámeních, včetně přijímání telefonických hovorů. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"Služba <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Čtení vašich oznámení"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Může číst vaše oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou kontakty, zprávy a fotky."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Odpovídání na zprávy"</string>
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Může odpovídat na zprávy a podnikat akce v souvislosti s tlačítky v oznámeních, včetně odložení nebo odmítnutí oznámení a zodpovězení hovorů."</string>
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Změnit nastavení"</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Může zapnout nebo vypnout režim Nerušit a změnit související nastavení."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Pokud aplikaci <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimu Nerušit."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Vypnout"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Zrušit"</string>
@@ -5469,7 +5459,7 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neplatný režim sítě <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorovat."</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Názvy přístupových bodů"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Při připojení k operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> nedostupné"</string>
<string name="see_more" msgid="8436037008285546409">"Nastavení"</string>
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Zobrazit další"</string>
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Zobrazit méně"</string>
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Zapnout operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Zapnout SIM kartu?"</string>
@@ -5636,6 +5626,10 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Dlouhé"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Zobrazit peněženku"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Povolit přístup k peněžence z obrazovky uzamčení a rychlého nastavení"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (1314577678356895256) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary (4577409244972250235) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Zobrazit ovládací prvky zařízení"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Přístup k ovládání při uzamčení"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>