From 940d57f51cf6a23d6799ca8eed92a2e2188534a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 18 Nov 2021 11:06:43 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: If6fc823c379438a052b94846b0e4b05663a18249 --- res/values-af/strings.xml | 36 ++--- res/values-am/strings.xml | 36 ++--- res/values-ar/strings.xml | 33 ++--- res/values-as/strings.xml | 30 ++-- res/values-az/strings.xml | 36 ++--- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 36 ++--- res/values-be/strings.xml | 37 +++-- res/values-bg/strings.xml | 33 ++--- res/values-bn/strings.xml | 36 ++--- res/values-bs/strings.xml | 41 +++--- res/values-ca/strings.xml | 33 ++--- res/values-cs/strings.xml | 36 ++--- res/values-da/strings.xml | 33 ++--- res/values-de/strings.xml | 33 ++--- res/values-el/strings.xml | 33 ++--- res/values-en-rAU/strings.xml | 31 ++-- res/values-en-rCA/strings.xml | 31 ++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 31 ++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 31 ++-- res/values-en-rXC/strings.xml | 4 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 38 +++-- res/values-es/strings.xml | 35 ++--- res/values-et/strings.xml | 36 ++--- res/values-eu/strings.xml | 35 ++--- res/values-fa/strings.xml | 33 ++--- res/values-fi/strings.xml | 35 ++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 12 +- res/values-fr/strings.xml | 36 ++--- res/values-gl/strings.xml | 36 ++--- res/values-gu/strings.xml | 33 ++--- res/values-hi/strings.xml | 33 ++--- res/values-hr/strings.xml | 33 ++--- res/values-hu/strings.xml | 36 ++--- res/values-hy/strings.xml | 33 ++--- res/values-in/strings.xml | 36 ++--- res/values-is/strings.xml | 33 ++--- res/values-it/strings.xml | 234 +++++++++++++++---------------- res/values-iw/strings.xml | 36 ++--- res/values-ja/strings.xml | 31 ++-- res/values-ka/strings.xml | 34 ++--- res/values-kk/strings.xml | 36 ++--- res/values-km/strings.xml | 34 ++--- res/values-kn/strings.xml | 30 ++-- res/values-ko/strings.xml | 36 ++--- res/values-ky/strings.xml | 36 ++--- res/values-lo/strings.xml | 10 +- res/values-lt/strings.xml | 36 ++--- res/values-lv/strings.xml | 33 ++--- res/values-mk/strings.xml | 33 ++--- res/values-ml/strings.xml | 33 ++--- res/values-mn/strings.xml | 12 +- res/values-mr/strings.xml | 33 ++--- res/values-ms/strings.xml | 36 ++--- res/values-my/strings.xml | 33 ++--- res/values-nb/strings.xml | 35 ++--- res/values-ne/strings.xml | 30 ++-- res/values-nl/strings.xml | 36 ++--- res/values-or/strings.xml | 33 ++--- res/values-pa/strings.xml | 33 ++--- res/values-pl/strings.xml | 36 ++--- res/values-pt-rBR/strings.xml | 9 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 228 +++++++++++++++--------------- res/values-pt/strings.xml | 9 +- res/values-ro/strings.xml | 33 ++--- res/values-ru/strings.xml | 36 ++--- res/values-si/strings.xml | 33 ++--- res/values-sk/strings.xml | 36 ++--- res/values-sl/strings.xml | 33 ++--- res/values-sq/strings.xml | 6 +- res/values-sr/strings.xml | 36 ++--- res/values-sv/strings.xml | 36 ++--- res/values-sw/strings.xml | 36 ++--- res/values-ta/strings.xml | 36 ++--- res/values-te/strings.xml | 119 ++++++++-------- res/values-th/strings.xml | 36 ++--- res/values-tl/strings.xml | 30 ++-- res/values-tr/strings.xml | 36 ++--- res/values-uk/strings.xml | 36 ++--- res/values-ur/strings.xml | 36 ++--- res/values-uz/strings.xml | 33 ++--- res/values-vi/strings.xml | 36 ++--- res/values-zh-rCN/strings.xml | 35 ++--- res/values-zh-rHK/strings.xml | 33 ++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 36 ++--- res/values-zu/strings.xml | 36 ++--- 85 files changed, 1401 insertions(+), 1820 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index ffcc8565694..8b4cae83bf9 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Selnetwerk" "Stemoproepe" "Tablet ledig" "Foon ledig" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Sluitskerm, sluit skerm, slaan oor, systap" "Wanneer werkprofiel gesluit is" "Kennisgewings op sluitskerm" - - + "Wys gesprekke, verstek en demp" "Wys gesprekke, verstek en stil" "Versteek stil gesprekke en kennisgewings" "Moet geen kennisgewings wys nie" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Laat kennisgewingtoegang vir %1$s toe?" "Verbeterde kennisgewings het Android se aanpasbare kennisgewings in Android 12 vervang. Hierdie kenmerk wys voorgestelde handelinge en antwoorde en organiseer jou kennisgewings. \n\nVerbeterde kennisgewings het toegang tot kennisgewinginhoud, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en boodskappe. Hierdie kenmerk kan ook kennisgewings toemaak of daarop antwoord, soos om foonoproepe te beantwoord en Moenie Steur Nie te beheer." "Laat kennisgewingtoegang vir %1$s toe?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s sal alle kennisgewings kan lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakname, foto\'s en die teks van boodskappe wat jy ontvang. Hierdie program sal ook kennisgewings kan laat sluimer of toemaak of handelingknoppies in kennisgewings kan gebruik, insluitend om foonoproepe te beantwoord. \n\nDit sal die program ook in staat stel om Moenie Steur Nie aan of af te skakel en verwante instellings te verander." + "%1$s sal die volgende kan doen:" + "Lees jou kennisgewings" + "Dit kan jou kennisgewings lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s." + "Antwoord op boodskappe" + "Dit kan antwoord op boodskappe en handelingknoppies in kennisgewings gebruik, insluitend om kennisgewings te sluimer of toe te maak en oproepe te beantwoord." + "Verander instellings" + "Dit kan Moenie Steur Nie aan- of afskakel en verwante instellings verander." "As jy kennisgewingtoegang vir %1$s afskakel, kan Moenie Steur Nie-toegang dalk ook afgeskakel word." "Skakel af" "Kanselleer" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Ignoreer." "Toegangspuntname" "Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan %1$s" - "Instellings" + "Sien meer" "Sien minder" "Skakel %1$s aan?" "Skakel SIM aan?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Lank" "Wys beursie" "Laat toegang tot beursie vanaf sluitskerm en kitsinstellings toe" + + + + "Wys toestelkontroles" "Toegangkontroles wanneer dit gesluit is" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 439946730f5..50be6fe40ba 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "ካሜራ" "Wi‑Fi" "ብሉቱዝ" - - + "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ" "የድምፅ ጥሪዎች" "ስራ ፈትጡባዊ" "ስልክ ሥራ የፈታበት" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የማያ ገጽ ቁልፍ፣ ዝለል፣ እለፍ" "የስራ መገለጫ ሲቆለፍ" "በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ ማሳወቂያዎች" - - + "ውይይቶችን፣ ነባሪን እና ጸጥ ያሉትን አሳይ" "ጸጥ ያሉ ውይይቶችን እና ማሳወቂያዎችን አሳይ" "ጸጥ ያሉ ውይይቶችን እና ማሳወቂያዎችን ደብቅ" "ምንም ማሳወቂያዎችን አታሳይ" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድለት?" "የተሻሻሉ ማሳወቂያዎች በAndroid 12 ውስጥ Android ራስ-አስማሚ ማሳወቂያዎችን ተክተዋል። ይህ ባህሪ የተጠቆሙ እርምጃዎችን እና ምላሾችን ያሳያል እንዲሁም ማሳወቂያዎችዎን ያደራጃል። \n\nየተሻሻሉ ማሳወቂያዎች እንደ የእውቂያ ስሞች እና መልዕክቶች ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ የማሳወቂያ ይዘቶችን መድረስ ይችላሉ። ይህ ባህሪ እንደ የስልክ ጥሪዎችን መመለስ እና አትረብሽን መቆጣጠርን ያሉ ማሳወቂያዎችን ማሰናበት ወይም ምላሽ መስጠት ይችላል።" "ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s እንደ የእውቂያ ስሞች፣ ፎቶዎች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሑፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናበት ወይም የስልክ ጥሪዎችን ማንሳት ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃዎችን መውሰድ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።" + "%1$s የሚከተሉትን ማድረግ ይችላል፦" + "ማሳወቂያዎችዎን ያንብቡ" + "እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ የግል መረጃን ጨምሮ የእርስዎን ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል።" + "ለመልዕክቶች ምላሽ ይስጡ" + "ለመልዕክቶች ምላሽ መስጠት እና ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናከል እና ጥሪዎችን መመለስን ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃ መውሰድ ይችላል።" + "ቅንብሮችን ቀይር" + "አትረብሽን ማብራት ወይም ማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን መቀየር ይችላል።" "የ%1$s ማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ የ«አትረብሽ» መዳረሻ እንዲሁም ሊጠፋ ይችላል።" "አጥፋ" "ይቅር" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "ልክ ያልሆነ አውታረ መረብ ሁነታ %1$d። ችላ በል።" "የመዳረሻ ነጥብ ስም" "ከ%1$s ጋር ሲገናኝ የማይገኝ" - "ቅንብሮች" + "ተጨማሪ ይመልከቱ" "ያነሰ ይመልከቱ" "%1$s ይብራ?" "ሲም ይብራ?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "ረጅም" "የኪስ ቦርሳን አሳይ" "ከማያ ገጽ ቁልፍ እና ፈጣን ቅንብሮች ሆነው የኪስ ቦርሳ መድረሻን ይፍቀዱ" + + + + "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ" "ሲቆለፍ መቆጣጠሪያዎችን ይድረሱ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index ac312695a43..cb6094f8662 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -4026,8 +4026,7 @@ "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات على شاشة القفل" - - + "إظهار إشعارات المحادثات والإشعارات التلقائية والصامتة" "إظهار إشعارات المحادثات والإشعارات التلقائية والصامتة" "إخفاء المحادثات والإشعارات الصامتة" "عدم إظهار أي إشعارات" @@ -4145,22 +4144,14 @@ "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" "‏تم إبدال الإشعارات التكيُّفية لنظام التشغيل Android في الإصدار 12 منه بالإشعارات المحسّنة. تعرض هذه الميزة إجراءات وردودًا مقترحة وتنظِّم الإشعارات. \n\nيمكن للإشعارات المحسّنة الوصول إلى محتوى الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والرسائل. يمكن لهذه الميزة أيضًا إغلاق الإشعارات أو الاستجابة لها، مثلاً الردّ على مكالمات الهاتف والتحكّم في ميزة \"عدم الإزعاج\"." "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" - - - - - - - - - - - - - - - - + "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والصور ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكن هذا التطبيق أيضًا من تأجيل الإشعارات أو إغلاقها أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "سيكون بإمكان \"%1$s\" تنفيذ ما يلي:" + "قراءة الإشعارات" + "يمكنه قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً جهات الاتصال والرسائل والصور." + "الردّ على الرسائل" + "يمكنه الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." + "تغيير الإعدادات" + "يمكنه تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." "إيقاف" "إلغاء" @@ -5642,7 +5633,7 @@ "وضع الشبكة %1$d غير صالح، وعليك تجاهله." "أسماء نقاط الوصول" "عدم التوفُّر عند الربط بمشغّل شبكة الجوّال %1$s" - "الإعدادات" + "عرض المزيد" "عرض عناصر أقل" "هل تريد تفعيل %1$s؟" "‏هل تريد تفعيل شريحة SIM؟" @@ -5813,6 +5804,10 @@ "ضغطة طويلة" "إظهار المحفظة" "السماح بالوصول إلى المحفظة من شاشة القفل والإعدادات السريعة" + + + + "إظهار عناصر التحكّم في الجهاز" "يمكنك الوصول إلى عناصر التحكّم عندما تكون الشاشة مُقفَلة." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 1543d77619b..8c7b26806ee 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -3948,22 +3948,14 @@ "%1$sক জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?" "Android 12ত Androidৰ অভিযোজিত জাননীক উন্নত জাননীৰ দ্বাৰা সলনি কৰা হৈছে। এই সুবিধাটোৱে পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য আৰু প্ৰত্যুত্তৰ দেখুৱায় আৰু আপোনাৰ জাননীসমূহ শৃংখলাবদ্ধ কৰে। \n\nউন্নত জাননীয়ে সম্পৰ্কৰ নাম আৰু বাৰ্তাৰ দৰে ব্যক্তিগত তথ্যকে ধৰি জাননীৰ সমল এক্সেছ কৰিব পাৰে। এই সুবিধাটোৱে জাননী অগ্ৰাহ্য কৰিব অথবা জাননীৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনাবও পাৰে, যেনে ফ’ন কলৰ উত্তৰ দিয়া আৰু অসুবিধা নিদিব সুবিধাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰা আদি।" "%1$sক জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$sএ আটাইবোৰ জাননী পঢ়িব পাৰিব, য’ত সম্পৰ্কৰ নাম, ফট’ আৰু আপুনি পোৱা পাঠ বাৰ্তাৰ দৰে ব্যক্তিগত তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত। এই এপ্‌টোৱে জাননী স্নুজ কৰিব অথবা ফ’ন কলৰ উত্তৰ দিয়াৰ দৰে জাননীত থকা বুটামৰ ওপৰত কাৰ্যব্যৱস্থা ল’বও পাৰিব। \n\nএইটোৱে এপ্‌টোক অসুবিধা নিদিব অন অথবা অফ কৰা আৰু তাৰ লগত জড়িত ছেটিংসমূহ সলনি কৰাৰ সক্ষমতাও দিব।" + "%1$sএ এইবোৰ কৰিব পাৰিব:" + "আপোনাৰ জাননী পঢ়ক" + "এইটোৱে আপোনাৰ জাননী পঢ়িব পাৰিব, য’ত সম্পৰ্ক, বাৰ্তা আৰু ফট’ৰ দৰে ব্যক্তিগত তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত হয়।" + "বাৰ্তাৰ প্ৰত্যুত্তৰ দিয়ক" + "এইটোৱে বাৰ্তাৰ প্ৰত্যুত্তৰ দিব পাৰে আৰু জাননীত থকা বুটামসমূহৰ জৰিয়তে কাৰ্যব্যৱস্থা ল’ব পাৰে, য’ত জাননী স্নুজ কৰা অথবা অগ্ৰাহ্য কৰা আৰু কলৰ উত্তৰ দিয়া কাৰ্য অন্তৰ্ভুক্ত হয়।" + "ছেটিং সলনি কৰক" + "এইটোৱে অসুবিধা নিদিব ম’ডটো অন অথবা অফ কৰিব আৰু তাৰ সৈতে জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে।" "আপুনি যদি %1$sক জাননী প্ৰৱেশৰ অনুমতি নিদিয়ে, তেন্তে অসুবিধা নিদিবও নিষ্ক্ৰিয় হ\'ব।" "অফ কৰক" "বাতিল কৰক" @@ -5293,7 +5285,7 @@ "অমান্য নেটৱৰ্কৰ ম’ড %1$d। উপেক্ষা কৰক।" "এক্সেছ পইণ্টৰ নাম" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিলে উপলব্ধ নহয়" - "ছেটিং" + "অধিক চাওক" "কমকৈ চাওক" "%1$s অন কৰিবনে?" "ছিম অন কৰিবনে?" @@ -5456,6 +5448,10 @@ "দীঘলীয়া" "ৱালেট দেখুৱাওক" "লক স্ক্ৰীন আৰু ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ পৰা ৱালেটৰ এক্সেছ দিয়ক" + + + + "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক" "লক কৰি থোৱা অৱস্থাত নিয়ন্ত্ৰণ এক্সেছ কৰক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 050cb138ecd..922930573c7 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mobil şəbəkə" "Səs çağrıları" "Tablet boşdadır" "Telefon inaktivdir" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Ekran kilidi, ekrankilidi, keçin, ötürün" "İş profili kilidləndikdə" "Kilid ekranında bildirişlər" - - + "Defolt və səssizlər daxil olmaqla, söhbətləri göstərin" "Hamısı göstərilsin" "Səssiz söhbət və bildirişlər gizlədilsin" "Bildiriş göstərilməsin" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s üçün bildiriş icazəsi verilsin?" "Android 12-də qabaqcıl bildirişlər var. Bu funksiya bütün bildirişləri qaydaya salır, cavab və əməliyyatlara dair tövsiyə verir.\n\nFunksiyanın kontaktlar, mesajlar və şəxsi məlumatlar daxil olmaqla bütün bildirişlərə girişi var. Zənglərə cavab verə, \"Narahat etməyin\" rejimini idarə edə, bildirişləri qapada və cavablaya bilər." "%1$s üçün bildiriş girişinə icazə verilsin?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s kontakt adları, fotoları və aldığınız mesajların mətni kimi şəxsi məlumatlar daxil olmaqla, bütün bildirişləri oxuyacaq. Bu tətbiq həmçinin bildirişləri ertələyə və ya ötürə və ya bildirişlərlə bağlı düymələr üzərində əməliyyatlar icra edə biləcək (telefon zənglərini cavablandırmaq da daxil olmaqla). \n\nBu, tətbiqə \"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv və ya deaktiv etmək, həmçinin əlaqədar ayarları dəyişmək imkanı verəcək." + "%1$s bunları edə biləcək:" + "Bildirişlərinizi oxumaq" + "O, bildirişlərinizi, o cümlədən kontaktlar, mesajlar və fotolar kimi şəxsi məlumatlarınızı oxuya bilər." + "Mesajlara cavab vermək" + "O, mesajlara cavab verə və bildirişləri ertələmək və ya qapatmaq və zənglərə cavab vermək kimi bildirişlərdəki düymələr üzərində əməliyyat apara bilər." + "Ayarları dəyişin" + "O, \"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv və ya deaktiv edə, həmçinin əlaqədar ayarları dəyişə bilər." "Bildiriş girişini %1$s üçün deaktiv etsəniz, Narahat Etməyin girişi də deaktiv edilə bilər." "Söndür" "Ləğv edin" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Yanlış Şəbəkə Rejimi %1$d. İqnor edin." "Giriş nöqtəsi adları" "%1$s ünvanına qoşulduqda əlçatan deyil" - "Ayarlar" + "Ətraflı" "Baxışı kiçildin" "%1$s aktiv edilsin?" "SIM aktiv edilsin?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Uzun" "Pulqabını göstərin" "Kilid ekranından və sürətli ayarlardan pulqabına girişə icazə verin" + + + + "Cihaz nizamlayıcılarını göstərin" "Kilidli olduqda nizamlayıcılara giriş edin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 5447efd8e69..e79105ef575 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2808,8 +2808,7 @@ "Kamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Mobilna mreža" "Glasovni pozivi" "Tablet je u stanju mirovanja" "Telefon u mirovanju" @@ -3892,8 +3891,7 @@ "zaključani ekran, preskočiti, zaobići" "Kada je poslovni profil zaključan" "Obaveštenja na zaključanom ekranu" - - + "Prikazuje konverzacije, i podrazumevane i nečujne" "Prikazuj konverzacije, i podrazumevane i nečujne" "Sakrij nečujne konverzacije i obaveštenja" "Ne prikazuj uopšte obaveštenja" @@ -3999,22 +3997,14 @@ "Želite li da dozvolite da %1$s ima pristup obaveštenjima?" "Poboljšana obaveštenja su zamenila Android prilagodljiva obaveštenja u Android-u 12. Ova funkcija pokazuje predložene radnje i odgovore, a i organizuje obaveštenja. \n\nPoboljšana obaveštenja mogu da pristupaju sadržaju obaveštenja, uključujući lične podatke poput imena kontakata i poruka. Ova funkcija može i da odbacuje obaveštenja ili da odgovara na njih, na primer, da se javlja na telefonske pozive i kontroliše režim Ne uznemiravaj." "Želite li da omogućite pristup obaveštenjima za %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata, slika i teksta poruka koje primate. Ova aplikacija će moći i da odlaže ili odbacuje obaveštenja ili aktivira dugmad u obaveštenjima, uključujući javljanje na telefonske pozive. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja." + "%1$s će moći sledeće:" + "Čitanje obaveštenja" + "Može da čita obaveštenja, uključujući lične podatke, poput kontakata, poruka i slika." + "Odgovaranje na poruke" + "Može da odgovara na poruke i preduzima radnje povezane sa dugmadi u obaveštenjima, uključujući odlaganje ili odbacivanje obaveštenja i odgovaranje na pozive." + "Menjanje podešavanja" + "Može da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja." "Ako isključite pristup obaveštenjima za %1$s, isključićete i pristup režimu Ne uznemiravaj." "Isključi" "Otkaži" @@ -5382,7 +5372,7 @@ "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" - "Podešavanja" + "Prikaži još" "Prikaži manje" "Želite li da uključite uslugu %1$s?" "Želite li da uključite SIM?" @@ -5547,6 +5537,10 @@ "Dugo" "Prikaži novčanik" "Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih podešavanja" + + + + "Prikaži kontrole uređaja" "Pristupite kontrolama kada je ekran zaključan" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 15c4df06645..edd8bf1bf15 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -2949,7 +2949,7 @@ "Абнавіць" "Сервер медыя" "Аптымізацыя дадаткаў" - "Эканомія зараду" + "Рэжым энергазберажэння" "Уключаць аўтаматычна" "Няма раскладу" "На падставе распарадку" @@ -3168,7 +3168,7 @@ "Сінхранiзаваць зараз" "Налады рэзервовага капіявання" "Рэзервовае капіяванне маіх налад" - "Сінхранізаваць цяпер" + "Сінхранізаваць зараз" "Адмяніць сінхранізацыю" "Краніце, каб сінхранізаваць зараз %1$s" @@ -3938,8 +3938,7 @@ "Экран блакіроўкі, экран блакіроўкі, прапусціць, абысці" "Працоўны профіль заблакіраваны" "Апавяшчэнні на экране блакіроўкі" - - + "Паказваць усе размовы: стандартныя і без гуку" "Паказваць усе размовы: стандартныя і без гуку" "Не паказваць размовы і апавяшчэнні без гуку" "Не паказваць апавяшчэнні" @@ -4049,22 +4048,14 @@ "Адкрыць для праграмы \"%1$s\" доступ да апавяшчэнняў?" "У версіі Android 12 Адаптыўныя апавяшчэнні Android заменены Палепшанымі апавяшчэннямі. Гэта функцыя ўпарадкоўвае вашы апавяшчэнні і паказвае прапановы дзеянняў і адказаў. \n\nПалепшаныя апавяшчэнні маюць доступ да змесціва ўсіх апавяшчэнняў, у тым ліку да асабістай інфармацыі – імён кантактаў і паведамленняў. Яшчэ гэта функцыя можа адхіляць апавяшчэнні ці адказваць на іх, напрыклад рэагаваць на тэлефонныя выклікі і кіраваць функцыяй \"Не турбаваць\"." "Адкрыць доступ да апавяшчэнняў для сэрвісу %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s зможа чытаць усе апавяшчэнні, уключаючы асабістую інфармацыю, такую як імёны кантактаў, фота і тэксты паведамленняў, якія вы атрымліваеце. Праз гэту праграму таксама можна будзе адкладваць або адхіляць апавяшчэнні ці актываваць у іх кнопкі дзеянняў, у тым ліку кнопку адказу на тэлефонныя выклікі. \n\nАкрамя таго, праз праграму можна будзе ўключаць і выключаць рэжым \"Не турбаваць\", а таксама змяняць звязаныя з ім налады." + "%1$s зможа рабіць наступнае:" + "Чытаць вашы апавяшчэнні" + "Можа чытаць вашы апавяшчэнні, уключаючы асабістую інфармацыю, такую як кантакты, паведамленні і фатаграфіі." + "Адказваць на паведамленні" + "Можа адказваць на паведамленні і актываваць кнопкі дзеянняў у апавяшчэннях, у тым ліку адкладаць або адхіляць апавяшчэнні і адказваць на выклікі." + "Змяняць налады" + "Можа ўключаць або адключаць рэжым \"Не турбаваць\", а таксама змяняць звязаныя з ім налады." "Калі вы адключыце доступ да апавяшчэнняў для %1$s, доступ да рэжыму \"Не турбаваць\" можа быць таксама адключаны." "Адключыць" "Скасаваць" @@ -5470,7 +5461,7 @@ "Несапраўдны рэжым сеткі %1$d. Ігнараваць." "Назвы пунктаў доступу" "Недаступна праз аператара \"%1$s\"" - "Налады" + "Яшчэ" "Паказаць менш" "Уключыць аператара \"%1$s\"?" "Уключыць SIM-карту?" @@ -5637,6 +5628,10 @@ "Доўга" "Паказ кашалька" "Дазволіць доступ да кашалька з заблакіраванага экрана і хуткіх налад" + + + + "Паказ элементаў кіравання прыладай" "Доступ да элементаў кіравання пры заблакіраваным экране" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index a3faca69464..aa295d11dc8 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -3848,8 +3848,7 @@ "заключен екран, пропускане, заобикаляне" "При закл. служ. потреб. профил" "Известия на заключения екран" - - + "Показване на разговорите – стандартните и беззвучните" "Показване на разговорите – стандартните и беззвучните" "Скриване на беззвучните разговори и известия" "Без показване на известията" @@ -3951,22 +3950,14 @@ "Да се разреши ли достъпът до известията за „%1$s“?" "Адаптивните известия бяха заменени от функцията за подобрени известия в Android 12. Тя показва предложени действия и отговори и организира известията ви. \n\nФункцията може да осъществява достъп до съдържанието в известията, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовите съобщения. Тя има възможност да отхвърля известията или да предприема действия в тях, като например приемане на телефонни обаждания или контролиране на режима „Не безпокойте“." "Да се разреши ли достъпът до известията за „%1$s“?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ще може да чете всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите, снимките и текста на съобщенията, които получавате. Това приложение ще може също да отлага или отхвърля известия и да взаимодейства с бутоните в тях, включително да отговаря на телефонни обаждания. \n\nПриложението ще може също да включва и изключва режима „Не безпокойте“, както и да променя свързаните с него настройки." + "%1$s ще може да прави следните неща:" + "Четене на известия" + "Може да чете известията ви, включително личната информация, като например контактите, съобщенията и снимките." + "Отговаряне на съобщения" + "Може да отговаря на съобщения и да взаимодейства с бутоните в известията, включително да отлага или отхвърля известия и да отговаря на обаждания." + "Промяна на настройките" + "Може да включва и изключва режима „Не безпокойте“ и да променя свързаните с него настройки." "Ако изключите достъпа до известията за „%1$s“, достъпът до „Не безпокойте“ също може да се изключи." "Изключване" "Отказ" @@ -5296,7 +5287,7 @@ "Невалиден мрежов режим %1$d. Пренебрегване." "Имена на точки за достъп" "Не е налице, когато е установена връзка с(ъс) %1$s" - "Настройки" + "Вижте още" "Преглед на по-малко" "Да се включи ли %1$s?" "Да се включи ли SIM картата?" @@ -5459,6 +5450,10 @@ "Продължително" "Показване на портфейла" "Разрешаване на достъп до портфейла от заключения екран и от бързите настройки" + + + + "Показване на контролите за устройството" "Достъп до контролите при заключен екран" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 7c880f74253..be96b316e0f 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "ক্যামেরা" "ওয়াই-ফাই" "ব্লুটুথ" - - + "মোবাইল নেটওয়ার্ক" "ভয়েস কল" "ট্যাবলেট নিষ্ক্রিয়" "ফোন নিষ্ক্রিয়" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "লক স্ক্রিন, লকস্ক্রিন, স্কিপ, বাইপাস" "কাজের প্রোফাইল লক করা থাকলে" "লক স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি" - - + "কথোপকথন দেখুন, ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না" "ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না এমন সব কথোপকথন দেখুন" "আওয়াজ করবে না এমন কথোপকথন ও বিজ্ঞপ্তি লুকান" "কোনও বিজ্ঞপ্তি দেখতে চাই না" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s-কে বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস দিতে চান?" "Android 12 ভার্সনে Android অ্যাডাপ্টিভ বিজ্ঞপ্তির পরিবর্তে এনহ্যান্সড বিজ্ঞপ্তি এসেছে। এই ফিচারটি সাজেস্ট করা অ্যাকশন ও উত্তর দেখায় এবং আপনার বিজ্ঞপ্তি সাজিয়ে রাখে। \n\nএনহ্যান্সড বিজ্ঞপ্তি পরিচিতির নাম এবং মেসেজের মতো ব্যক্তিগত তথ্য সহ বিজ্ঞপ্তির কন্টেন্ট অ্যাক্সেস করতে পারে। এছাড়া, এই ফিচার বিজ্ঞপ্তি খারিজ করতে বা তার উত্তর দিতে পারে, যেমন ফোন কলের উত্তর দেওয়া এবং \'বিরক্ত করবে না\' মোড নিয়ন্ত্রণ করা।" "%1$s এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেসে অনুমতি দেবেন?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s সব বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারবে। পরিচিতির নাম, ফটো, আপনি যেসব মেসেজ পান সেগুলির টেক্সট সহ সব ব্যক্তিগত তথ্য এর মধ্যে পড়ে। বিজ্ঞপ্তি স্নুজ বা বাতিল করা বা ফোন কলের উত্তর দেওয়ার মতো বিজ্ঞপ্তির বোতামের উপর অ্যাকশন নেওয়ার কাজও এই অ্যাপ করতে পারবে। \n\nএই অ্যাপ \'বিরক্ত করবে না\' মোড চালু বা বন্ধ করা সহ সম্পর্কিত সেটিংসে পরিবর্তনও করতে পারবে।" + "%1$s এগুলি করতে পারবে:" + "আপনার বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে" + "এটি আপনার পরিচিতি, মেসেজ ও ফটোর মতো ব্যক্তিগত তথ্য সহ বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে।" + "এটি মেসেজের উত্তর দিতে পারে" + "এটি বিজ্ঞপ্তি স্নুজ বা বাতিল করা ও কলের উত্তর দেওয়া সহ বিজ্ঞপ্তিতে দেখানো বোতামের উপর অ্যাকশন এবং মেসেজের উত্তর দিতে পারে।" + "এটি সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে" + "এটি \'বিরক্ত করবে না\' চালু বা বন্ধ করতে এবং সেই সম্পর্কিত সেটিংসে পরিবর্তন করতে পারে।" "যদি আপনি %1$s এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করেন, তাহলে \'বিরক্ত করবে না\' এর অ্যাক্সেসও বন্ধ হয়ে যেতে পারে৷" "বন্ধ করুন" "বাতিল করুন" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "ভুল নেটওয়ার্ক মোড %1$d। এড়িয়ে যান।" "অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম" "%1$s-এ কনেক্ট থাকলে উপলভ্য থাকে না" - "সেটিংস" + "আরও দেখুন" "কম দেখুন" "%1$s চালু করতে চান?" "সিম চালু করবেন?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "দীর্ঘ সময়ের জন্য" "ওয়ালেট দেখুন" "লক স্ক্রিন এবং দ্রুত সেটিংস থেকে ওয়ালেটে অ্যাক্সেসের অনুরোধ করুন" + + + + "ডিভাইস কন্ট্রোল দেখুন" "লক থাকাকালীন কন্ট্রোল অ্যাক্সেস করুন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 364550c13c4..8f55a4f8971 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -2808,8 +2808,7 @@ "Fotoaparat" "WiFi" "Bluetooth" - - + "Mobilna mreža" "Glasovni pozivi" "Tablet u stanju mirovanja" "Telefon u stanju mirovanja" @@ -2981,9 +2980,9 @@ "Postavke glasovnog unosa i izlaza" "Glasovno pretraživanje" "Android tastatura" - "Podešavanja govornog unosa" - "Govorni unos" - "Usluge govornog unosa" + "Podešavanja glasovnog unosa" + "Glasovni unos" + "Usluge glasovnog unosa" "Cela aktuelna reč i interakcija" "Jednostavno pretvaranje govora u tekst" "Ova usluga za glasovni unos će biti u mogućnosti da obavlja uvijek uključeno praćenje glasa i da u vaše ime kontrolira aplikacije omogućene glasom. Ona dolazi iz %s aplikacija. Omogućiti korištenje ove usluge?" @@ -3892,7 +3891,7 @@ "zaključaj ekran, zaljučavanje ekrana, preskoči, zaobilaženje" "Kada je radni profil zaključan" "Obavještenja na zaključanom ekranu" - "Prikaži razgovore, zadane i bešumne" + "Vidite razgovore, zadane i nečujne" "Prikaži zadane i nečujne razgovore" "Sakrij nečujne razgovore i obavještenja" "Ne prikazuj nikakva obavještenja" @@ -3998,22 +3997,14 @@ "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup obavještenjima?" "Poboljšana obavještenja su zamijenila Prilagodljiva obavještenja Androida u verziji Android 12. Ova funkcija prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaša obavještenja. \n\nPoboljšana obavještenja mogu pristupiti sadržaju obavještenja, uključujući lične informacije kao što su imena kontakata i poruke. Ova funkcija također može odbacivati obavještenja ili odgovarati na njih, npr. može odgovarati na telefonske pozive i kontrolirati funkciju Ne ometaj." "Dozvoliti aplikaciji %1$s pristup obavještenjima?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s će moći čitati sva obavještenja, uključujući lične podatke kao što su imena kontakata, fotografije i tekst primljenih poruka. Ova aplikacija će također moći odgoditi ili odbaciti obavještenja ili djelovati na dugmad u obavještenjima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nNa ovaj način će se aplikaciji dati i mogućnost da uključi ili isključi način rada Ne ometaj te da promijeni postavke povezane s tom opcijom." + "%1$s će moći sljedeće:" + "Pročitajte svoja obavještenja" + "Može čitati vaša obavještenja, uključujući lične podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." + "Odgovaranje na poruke" + "Može odgovarati na poruke i djelovati na dugmad u obavještenjima, uključujući odgodu ili odbacivanje obavještenja i odgovaranje na pozive." + "Promijeni postavke" + "Može da uključi ili isključi opciju Ne ometaj i da promijeni postavke povezane s tom opcijom." "Ako aplikaciji %1$s isključite pristup obavještenjima, može se isključiti i pristup načinu rada Ne ometaj." "Isključi" "Otkaži" @@ -5381,7 +5372,7 @@ "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupne tačke" "Nedostupno kada ste povezani s operaterom %1$s" - "Postavke" + "Prikaži više" "Prikaži manje" "Uključiti mobilnog operatera %1$s?" "Uključiti SIM?" @@ -5546,6 +5537,10 @@ "Dugo" "Prikaži novčanik" "Dozvolite pristup novčaniku sa zaključanog ekrana i iz brzih postavki" + + + + "Prikaži kontrole uređaja" "Pristupajte kontrolama kada je uređaj zaključan" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 54936315fef..b0555783b92 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Notificacions a la pantalla de bloqueig" - - + "Mostra les converses predeterminades i silencioses" "Mostra les converses predeterminades i silencioses" "Amaga les converses i les notificacions silencioses" "No mostris cap notificació" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Vols que %1$s tingui accés a les notificacions?" "Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra les accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com els noms dels contactes i els missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi; per exemple, pot contestar a trucades i controlar el mode No molestis." "Vols que %1$s tingui accés a les notificacions?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s podrà llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal com ara els noms dels contactes, les fotos i el text dels missatges que rebis. Aquesta aplicació també podrà posposar o ignorar les notificacions o fer accions amb els botons de les notificacions, com ara contestar a trucades. \n\nL\'aplicació també podrà activar i desactivar el mode No molestis i canviar la configuració que hi estigui relacionada." + "%1$s podrà:" + "Llegeix les notificacions" + "Pot llegir les notificacions, inclosa la informació personal com ara els contactes, els missatges i les fotos." + "Respon a missatges" + "Pot respondre a missatges i fer accions amb els botons de les notificacions, com ara posposar o ignorar notificacions i respondre a trucades." + "Canvia la configuració" + "Pot activar o desactivar el mode No Molestis i canviar la configuració que hi estigui relacionada." "Si desactives l\'accés a les notificacions per a %1$s, és possible que també es desactivi l\'accés al mode No molestis." "Desactiva" "Cancel·la" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "El mode de xarxa %1$d no és vàlid. Ignora." "Noms de punts d\'accés" "No està disponible quan està connectat a %1$s" - "Configuració" + "Mostra\'n més" "Mostra\'n menys" "Vols activar %1$s?" "Vols activar la SIM?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Llarg" "Mostra la cartera" "Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig i la configuració ràpida" + + + + "Mostra el control de dispositius" "Accedeix als controls quan estigui bloquejat" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 33d8669df0e..c4defa2a22e 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2846,8 +2846,7 @@ "Fotoaparát" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mobilní síť" "Hlasové hovory" "Tablet v nečinnosti" "V nečinnosti" @@ -3937,8 +3936,7 @@ "Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití" "Když je profil uzamčen" "Oznámení na obrazovce uzamčení" - - + "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" "Skrýt tiché konverzace a oznámení" "Nezobrazovat žádná oznámení" @@ -4048,22 +4046,14 @@ "Povolit službě %1$s přístup k oznámením?" "Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit." "Povolit službě %1$s přístup k oznámením?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Aplikace %1$s bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů, fotky a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci automaticky odkládat nebo zavírat oznámení nebo aktivovat tlačítka v oznámeních, včetně přijímání telefonických hovorů. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení." + "Služba %1$s bude moci:" + "Čtení vašich oznámení" + "Může číst vaše oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou kontakty, zprávy a fotky." + "Odpovídání na zprávy" + "Může odpovídat na zprávy a podnikat akce v souvislosti s tlačítky v oznámeních, včetně odložení nebo odmítnutí oznámení a zodpovězení hovorů." + "Změnit nastavení" + "Může zapnout nebo vypnout režim Nerušit a změnit související nastavení." "Pokud aplikaci %1$s vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimu Nerušit." "Vypnout" "Zrušit" @@ -5469,7 +5459,7 @@ "Neplatný režim sítě %1$d. Ignorovat." "Názvy přístupových bodů" "Při připojení k operátorovi %1$s nedostupné" - "Nastavení" + "Zobrazit další" "Zobrazit méně" "Zapnout operátora %1$s?" "Zapnout SIM kartu?" @@ -5636,6 +5626,10 @@ "Dlouhé" "Zobrazit peněženku" "Povolit přístup k peněžence z obrazovky uzamčení a rychlého nastavení" + + + + "Zobrazit ovládací prvky zařízení" "Přístup k ovládání při uzamčení" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a452904683f..1d5fdedcf5f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Låseskærm, lås skærm, spring over, tilsidesæt" "Når arbejdsprofilen er låst" "Notifikationer på låseskærmen" - - + "Vis samtaler, standard og lydløs" "Vis samtaler, standard og lydløs" "Skjul lydløse samtaler og notifikationer" "Vis ingen notifikationer" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Vil du give %1$s adgang til notifikationer?" "Tilpassede Android-notifikationer blev erstattet af forbedrede notifikationer i Android 12. Denne funktion viser foreslåede handlinger og svar og organiserer dine notifikationer. \n\nForbedrede notifikationer kan få adgang til indhold i notifikationer, bl.a. personlige oplysninger som f.eks. beskeder og navne på kontakter. Funktionen kan også afvise eller svare på notifikationer, f.eks. ved at besvare telefonopkald og justere Forstyr ikke." "Tillad adgang til notifikationer for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s vil kunne læse alle notifikationer, herunder personlige oplysninger såsom navne på kontakter, billeder og teksten i de beskeder, du modtager. Appen vil også kunne udsætte eller afvise notifikationer eller aktivere knapper i notifikationer, herunder besvare telefonopkald. \n\nHerudover vil appen få mulighed for at aktivere eller deaktivere Forstyr ikke og ændre relaterede indstillinger." + "%1$s vil kunne gøre følgende:" + "Læse dine notifikationer" + "Den kan læse dine notifikationer, herunder personlige oplysninger såsom kontakter, beskeder og billeder." + "Svare på beskeder" + "Den kan besvare beskeder og interagere med knapper i notifikationer, herunder udsættelse eller afvisning af notifikationer og besvarelse af opkald." + "Skift indstillinger" + "Den kan aktivere eller deaktivere Forstyr ikke og ændre relaterede indstillinger." "Hvis du slår adgang til notifikationer fra for %1$s, slås adgangen til Forstyr ikke muligvis også fra." "Slå fra" "Annuller" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Ugyldig netværkstilstand %1$d. Ignorer." "Adgangspunkter" "Utilgængelig ved forbindelse til %1$s" - "Indstillinger" + "Se mere" "Se mindre" "Vil du aktivere %1$s?" "Vil du aktivere SIM-kortet?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Langt" "Vis Wallet" "Tillad adgang til Wallet fra låseskærmen og kvikmenuen" + + + + "Vis enhedsstyring" "Få adgang til styring, selvom enheden er låst" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9ced8449097..81e53a63da5 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -3849,8 +3849,7 @@ "Sperrbildschirm, überspringen, umgehen" "Wenn das Arbeitsprofil gesperrt ist" "Benachrichtigungen auf Sperrbildschirm" - - + "Lautlose und Standardunterhaltungen anzeigen" "Lautlose und Standardunterhaltungen anzeigen" "Lautlose Unterhaltungen und Benachrichtigungen verbergen" "Keine Benachrichtigungen anzeigen" @@ -3952,22 +3951,14 @@ "%1$s Zugriff auf Benachrichtigungen erlauben?" "Die adaptiven Benachrichtigungen wurden in Android 12 durch die Funktion „Erweiterte Benachrichtigungen“ ersetzt. Diese Funktion zeigt Vorschläge für Aktionen und Antworten an und sortiert Benachrichtigungen. \n\nDie Funktion hat Zugriff auf alle Benachrichtigungen, darunter auch personenbezogene Daten wie Kontaktnamen und Nachrichten. Außerdem kann sie auf Benachrichtigungen antworten oder diese schließen und so beispielsweise Anrufe entgegennehmen oder „Bitte nicht stören“ steuern." "Benachrichtigungszugriff für %1$s zulassen?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s kann alle Benachrichtigungen abrufen, darunter auch personenbezogene Daten wie Kontaktnamen, Fotos und eingehende Nachrichten. Außerdem kann die App Benachrichtigungen zurückstellen oder schließen sowie Schaltflächen in Benachrichtigungen auslösen und so beispielsweise Anrufe entgegennehmen. \n\nZusätzlich wird sie in die Lage versetzt, die „Bitte nicht stören“-Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren und zugehörige Einstellungen zu ändern." + "%1$s kann dann Folgendes:" + "Benachrichtigungen abrufen" + "Sie kann deine Benachrichtigungen abrufen, darunter auch personenbezogene Daten wie Kontakte, Nachrichten und Fotos." + "Nachrichten beantworten" + "Sie kann auf Nachrichten antworten und Schaltflächen in Benachrichtigungen auslösen, beispielsweise Benachrichtigungen zurückstellen oder schließen und Anrufe entgegennehmen." + "Einstellungen ändern" + "Sie kann die „Bitte nicht stören“-Funktion aktivieren oder deaktivieren und zugehörige Einstellungen ändern." "Wenn du den Benachrichtigungszugriff für %1$s deaktivierst, wird möglicherweise auch der „Bitte nicht stören“-Zugriff deaktiviert." "Deaktivieren" "Abbrechen" @@ -5297,7 +5288,7 @@ "Ungültiger Netzmodus %1$d. Ignorieren." "Zugangspunkte (APNs)" "Bei Verbindung mit %1$s nicht verfügbar" - "Einstellungen" + "Mehr anzeigen" "Weniger anzeigen" "%1$s aktivieren?" "SIM aktivieren?" @@ -5460,6 +5451,10 @@ "Lang" "Geldbörse anzeigen" "Zugriff auf Geldbörse aus Sperrbildschirm und Schnelleinstellungen erlauben" + + + + "Gerätesteuerung anzeigen" "Zugriffssteuerung bei Sperre" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 909c1f3bd40..60ba9c5c76a 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Οθόνη κλειδώματος, Κλειδωμένη οθόνη, Παράβλεψη, Παράκαμψη" "Με κλειδωμένο προφίλ εργασίας" "Ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος" - - + "Εμφάνιση συζητήσεων, προεπιλεγμένων και αθόρυβων" "Εμφάνιση προεπιλεγμένων και αθόρυβων συζητήσεων" "Απόκρυψη των αθόρυβων συζητήσεων και ειδοποιήσεων" "Να μην εμφανίζεται καμία ειδοποίηση" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Να επιτρέπεται η πρόσβαση των ειδοποιήσεων για %1$s;" "Στο Android 12, οι Βελτιωμένες ειδοποιήσεις αντικατέστησαν τις Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις Android. Αυτή η λειτουργία εμφανίζει προτεινόμενες ενέργειες και απαντήσεις και οργανώνει τις ειδοποιήσεις σας. \n\nΟι Βελτιωμένες ειδοποιήσεις μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε περιεχόμενο ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών στοιχείων, όπως ονομάτων επαφών και μηνυμάτων. Αυτή η λειτουργία παρέχει επίσης τη δυνατότητα παράβλεψης ειδοποιήσεων ή απάντησης σε αυτές, όπως η απάντηση σε τηλεφωνικές κλήσεις και ο έλεγχος της λειτουργίας Μην ενοχλείτε." "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για την υπηρεσία %1$s;" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Η λειτουργία αναμονής %1$s θα μπορεί να διαβάζει όλες τις ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, προσωπικών στοιχείων, όπως είναι οι φωτογραφίες, τα ονόματα των επαφών, και το κείμενο των μηνυμάτων που λαμβάνετε. Αυτή η εφαρμογή θα έχει επίσης τη δυνατότητα να αναβάλει ή να παραβλέπει τις ειδοποιήσεις ή να εκτελεί ενέργειες σε κουμπιά στις ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένης της απάντησης σε τηλεφωνικές κλήσεις. \n\nΜε αυτόν τον τρόπο, η εφαρμογή θα έχει τη δυνατότητα να ενεργοποιεί ή να απενεργοποιεί τη λειτουργία Μην ενοχλείτε και να αλλάζει σχετικές ρυθμίσεις." + "Ο συνεργάτης %1$s θα μπορεί να κάνει τα εξής:" + "Ανάγνωση των ειδοποιήσεών σας" + "Μπορεί να διαβάσει τις ειδοποιήσεις σας, συμπεριλαμβανομένων προσωπικών στοιχείων, όπως επαφές, μηνύματα και φωτογραφίες." + "Απάντηση σε μηνύματα" + "Μπορεί να απαντήσει σε μηνύματα και να εκτελέσει ενέργειες σε κουμπιά ειδοποιήσεων, όπως να θέσει σε αναβολή ειδοποιήσεις και να απαντήσει σε κλήσεις." + "Αλλαγή ρυθμίσεων" + "Μπορεί να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε και να αλλάξει σχετικές ρυθμίσεις." "Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις για το %1$s, ενδεχομένως να απενεργοποιηθεί και η πρόσβασή του στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"." "Απενεργοποίηση" "Ακύρωση" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Μη έγκυρη λειτουργία δικτύου %1$d. Παράβλεψη." "Ονόματα σημείων πρόσβασης" "Δεν διατίθεται κατά τη σύνδεση σε %1$s" - "Ρυθμίσεις" + "Δείτε περισσότερα" "Εμφάνιση λιγότερων" "Ενεργοποίηση %1$s;" "Ενεργοποίηση κάρτας SIM;" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Μεγάλη" "Εμφάνιση πορτοφολιού" "Επιτρέψτε την πρόσβαση στο πορτοφόλι από την οθόνη κλειδώματος και τις γρήγορες ρυθμίσεις" + + + + "Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" "Πρόσβαση στα στοιχεία ελέγχου κατά το κλείδωμα" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index bc40e5d14a0..1178863aa31 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Notifications on lock screen" - - + "Show conversations, default and silent" "Show conversations, default and silent" "Hide silent conversations and notifications" "Don’t show any notifications" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Allow notification access for %1$s?" "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." "Allow notification access for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." + "%1$s will be able to:" + "Read your notifications" + "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos." + "Reply to messages" + "It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls." + "Change settings" + "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" "Unavailable when connected to %1$s" - "Settings" + "See more" "See less" "Turn on %1$s?" "Turn on SIM?" @@ -5457,6 +5448,8 @@ "Long" "Show wallet" "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Show QR code scanner" + "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" "Access controls when locked" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 841039fcad1..3b4d2a0df9e 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Notifications on lock screen" - - + "Show conversations, default and silent" "Show conversations, default and silent" "Hide silent conversations and notifications" "Don’t show any notifications" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Allow notification access for %1$s?" "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." "Allow notification access for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." + "%1$s will be able to:" + "Read your notifications" + "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos." + "Reply to messages" + "It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls." + "Change settings" + "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" "Unavailable when connected to %1$s" - "Settings" + "See more" "See less" "Turn on %1$s?" "Turn on SIM?" @@ -5457,6 +5448,8 @@ "Long" "Show wallet" "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Show QR code scanner" + "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" "Access controls when locked" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 19cbb8c0dd9..ca7c66a89ed 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Notifications on lock screen" - - + "Show conversations, default and silent" "Show conversations, default and silent" "Hide silent conversations and notifications" "Don’t show any notifications" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Allow notification access for %1$s?" "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." "Allow notification access for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." + "%1$s will be able to:" + "Read your notifications" + "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos." + "Reply to messages" + "It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls." + "Change settings" + "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" "Unavailable when connected to %1$s" - "Settings" + "See more" "See less" "Turn on %1$s?" "Turn on SIM?" @@ -5457,6 +5448,8 @@ "Long" "Show wallet" "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Show QR code scanner" + "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" "Access controls when locked" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7f7ac05fa53..2c990626dbd 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Notifications on lock screen" - - + "Show conversations, default and silent" "Show conversations, default and silent" "Hide silent conversations and notifications" "Don’t show any notifications" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Allow notification access for %1$s?" "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." "Allow notification access for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." + "%1$s will be able to:" + "Read your notifications" + "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos." + "Reply to messages" + "It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls." + "Change settings" + "It can turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "If you turn off notification access for %1$s, Do Not Disturb access may also be turned off." "Turn off" "Cancel" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" "Unavailable when connected to %1$s" - "Settings" + "See more" "See less" "Turn on %1$s?" "Turn on SIM?" @@ -5457,6 +5448,8 @@ "Long" "Show wallet" "Allow access to wallet from lock screen and Quick Settings" + "Show QR code scanner" + "Allow access to QR code scanner from lock screen" "Show device controls" "Access controls when locked" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 0b66f2e7c5b..121556ae76a 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -5285,7 +5285,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Invalid Network Mode ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎. Ignore.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Access Point Names‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unavailable when connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎See more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎See less‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎Turn on ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Turn on SIM?‎‏‎‎‏‎" @@ -5448,6 +5448,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Long‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Show wallet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎Allow access to wallet from lock screen and quick settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Show QR Code Scanner‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Allow access to QR code scanner from lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Show device controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎Access controls when locked‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 36c47eab731..62613b4351c 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1883,7 +1883,7 @@ "Permitir que las aplicaciones que solicitaron permiso usen la información de tu ubicación" "Fuentes de ubicación" "Acerca de la tablet" - "Acerca del dispositivo" + "Acerca del teléfono" "Acerca del dispositivo" "Acerca del dispositivo emulado" "Ver información legal, estado, versión de software del tablet" @@ -2772,8 +2772,7 @@ "Cámara" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Red móvil" "Llamadas de voz" "Tablet ausente" "Teléfono inactivo" @@ -3849,8 +3848,7 @@ "Pantalla bloqueada, bloqueo de pantalla, omitir, omisión" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Notificaciones en pantalla de bloqueo" - - + "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas" "No mostrar notificaciones" @@ -3952,22 +3950,14 @@ "¿Quieres permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como atender llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contienen información personal, como los nombres de los contactos, las fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." + "%1$s podrá realizar lo siguiente:" + "Lee notificaciones" + "Puede leer tus notificaciones, incluidas las que contienen información personal como contactos, mensajes y fotos." + "Responde los mensajes" + "Puede responder a mensajes y realizar acciones en los botones de las notificaciones, como posponerlas o descartarlas, y responder llamadas." + "Cambia parámetros de configuración" + "Puede activar o desactivar el modo No interrumpir y cambia los parámetros de configuración relacionados." "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, es posible que también se desactive el modo No interrumpir." "Desactivar" "Cancelar" @@ -5297,7 +5287,7 @@ "El modo de red no es válido: %1$d. Ignorar." "Nombres de puntos de acceso" "No está disponible cuando estás conectado a %1$s" - "Configuración" + "Ver más" "Ver menos" "¿Quieres activar %1$s?" "¿Quieres activar la SIM?" @@ -5460,6 +5450,10 @@ "Larga" "Mostrar billetera" "Permite el acceso a la billetera desde la pantalla de bloqueo y la Configuración rápida" + + + + "Mostrar controles del dispositivo" "Accede a los controles cuando el dispositivo está bloqueado" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 196b1260da8..b7dccc4f2d1 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2737,7 +2737,7 @@ "Utilizar el gestor de batería" "Detectar el consumo de batería de las aplicaciones" "Detectando cuándo consumen batería las aplicaciones" - "Detectando cuándo consumen batería las aplicaciones" + "Detectando cuándo agotan batería las aplicaciones" "Desactivado" %1$d aplicaciones restringidas @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Notificaciones en pantalla de bloqueo" - - + "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas" "No mostrar ninguna notificación" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" "Las notificaciones mejoradas sustituyen a las notificaciones adaptativas en Android 12. Esta nueva función te sugiere acciones y respuestas, y organiza tus notificaciones. \n\nLa función puede acceder al contenido de tus notificaciones, incluida información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede cerrar o responder a notificaciones; por ejemplo, puede contestar llamadas telefónicas y controlar el modo No molestar." "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o cerrar notificaciones o seleccionar botones de notificaciones como el de contestar llamadas de teléfono. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados." + "%1$s podrá:" + "Leer tus notificaciones" + "Puede leer las notificaciones, incluidas las relacionadas con información personal como contactos, mensajes y fotos." + "Responder a mensajes" + "Puede responder a mensajes y seleccionar botones de notificaciones, como las opciones de posponer o descartar notificaciones y la de responder a llamadas." + "Cambiar ajustes" + "Puede activar o desactivar No molestar y cambiar ajustes relacionados." "Si desactivas el acceso a las notificaciones de %1$s, es posible que también se desactive el modo No molestar." "Desactivar" "Cancelar" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "El modo de red %1$d no es válido. Ignorar." "Nombres de puntos de acceso" "No está disponible cuando se está conectado a %1$s" - "Ajustes" + "Ver más" "Ver menos" "¿Activar %1$s?" "¿Activar tarjeta SIM?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Larga" "Mostrar cartera" "Permite el acceso a la cartera desde la pantalla de bloqueo y los ajustes rápidos" + + + + "Mostrar controles del dispositivo" "Accede a los controles con la pantalla bloqueada" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 1622cb65e33..bf1be918834 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "Kaamera" "WiFi" "Bluetooth" - - + "Mobiilsidevõrk" "Tavakõned" "Tahvelarvuti on ooterežiimis" "Telefon tegevuseta" @@ -3849,8 +3848,7 @@ "Lukustuskuva, lukustuskuva, vahelejätmine, mittekasutamine" "Kui tööprofiil on lukustatud" "Märguanded lukustuskuval" - - + "Kuva vestluse, vaike- ja vaiksed märguanded" "Kuva vestluse, vaike- ja vaiksed märguanded" "Peida hääletud vestlused ja märguanded" "Ära kuva märguandeid" @@ -3952,22 +3950,14 @@ "Kas %1$s pääseb märguannetele juurde?" "Androidi versioonis 12 asendasid täiustatud märguanded Androidi kohanduvad märguanded. See funktsioon näitab soovitatud toiminguid ja vastuseid ning korrastab teie märguandeid. \n\nTäiustatud märguanded pääsevad juurde märguande sisule, sh isiklikule teabele, nagu kontaktide nimed ja sõnumid. Samuti saab selle funktsiooni abil märguannetest loobuda või neile vastata (nt vastata telefonikõnedele ja juhtida funktsiooni Mitte segada)." "Kas %1$s pääseb märguannetele juurde?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s saab lugeda kõiki märguandeid, sh isiklikke andmeid, näiteks kontaktide nimesid, fotosid ja teile saadetud tekstsõnumeid. Rakendus saab ka märguandeid edasi lükata ja eemaldada või aktiveerida märguannetes olevaid toimingunuppe, sealhulgas vastata telefonikõnedele. \n\nSee võimaldab rakendusel ka lülitada sisse või välja funktsiooni Mitte segada ja muuta sellega seotud seadeid." + "%1$s saab teha järgmist." + "Märguannete lugemine" + "See saab lugeda teie märguandeid, sealhulgas isiklikku teavet, näiteks kontakte, sõnumeid ja fotosid." + "Sõnumitele vastamine" + "See saab vastata sõnumitele ja aktiveerida märguannetes olevaid toimingunuppe, sealhulgas märguandeid edasi lükata või nendest loobuda ja kõnedele vastata." + "Seadete muutmine" + "See saab funktsiooni Mitte segada sisse või välja lülitada ja muuta seotud seadeid." "Kui lülitate teenuse %1$s jaoks juurdepääsu märguannetele välja, võidakse välja lülitada ka juurdepääs funktsioonile Mitte segada." "Lülita välja" "Tühista" @@ -5297,7 +5287,7 @@ "Võrgu režiim %1$d on sobimatu. Eirake seda." "Pääsupunktide nimed" "Pole saadaval, kui on ühendus on loodud operaatoriga %1$s" - "Seaded" + "Kuva rohkem" "Kuva vähem" "Kas lülitada operaator %1$s sisse?" "Kas lülitada SIM-kaart sisse?" @@ -5460,6 +5450,10 @@ "Pikk" "Kuva rahakott" "Rahakotile juurdepääsu lubamine lukustuskuvalt ja kiirseadetest" + + + + "Kuva seadmete juhtimisvidinad" "Juurdepääs juhtimisvidinatele, kui seade on lukustatud" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 06f370152ea..a86ede10760 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wifia" "Bluetooth-a" - - + "Sare mugikorra" "Ahots-deiak" "Tableta inaktibo" "Telefonoa inaktibo" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$s zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?" "Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake." "Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun mezuen testua). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." + "Hauek egiteko gai izango da %1$s:" + "Jakinarazpenak irakurri" + "Jakinarazpenak irakur ditzake, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuak, mezuak eta irudiak)." + "Mezuei erantzun" + "Mezuei erantzun diezaieke, eta jakinarazpenetako botoiak erabili; besteak beste, jakinarazpenak atzeratu edo bazter ditzake, eta deiei erantzun diezaieke." + "Ezarpenak aldatu" + "Ez molestatzeko modua aktibatu edo desaktiba dezake, eta harekin erlazionatutako ezarpenak aldatu." "%1$s aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke ez molestatzeko modurako sarbidea ere desaktibatzea." "Desaktibatu" "Utzi" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "%1$d sare moduak ez du balio. Egin ez ikusi." "Sarbide-puntuen izenak" "Ez dago erabilgarri %1$s operadorera konektatuta egoteagatik" - "Ezarpenak" + "Ikusi gehiago" "Ikusi gutxiago" "%1$s aktibatu nahi duzu?" "SIM txartela aktibatu nahi duzu?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Luzea" "Erakutsi diru-zorroa" "Eman diru-zorroa atzitzeko baimena pantaila blokeatuan eta ezarpen bizkorretan" + + + + "Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak" "Atzitu kontrolatzeko aukerak gailua blokeatuta dagoenean" @@ -5469,7 +5464,7 @@ "Bi SIM txartel darabiltzanean, telefonoak 4G sarea erabili ahal izango du, gehienez. ""Lortu informazio gehiago" "Bi SIM txartel darabiltzanean, tabletak 4G sarea erabili ahal izango du, gehienez. ""Lortu informazio gehiago" "Bi SIM txartel darabiltzanean, gailuak 4G sarea erabili ahal izango du, gehienez. ""Lortu informazio gehiago" - "Eten cacheko aplikazioen exekuzioa" + "Utzi cacheko aplikazioak exekutatzeari" "Ez da inoiz iraungiko." "Ez da inoiz iraungiko lagapena." "Eman pantailetan gainjartzeko baimena ezarpenetan" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 1e5f2c9c21d..f05e9f8c3b5 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "صفحه قفل، صفحه‌قفل، رد کردن، نادیده گرفتن" "وقتی نمایه کاری قفل است" "اعلان‌ها در صفحه قفل" - - + "نمایش مکالمه‌ها، پیش‌فرض، و بی‌صدا" "نمایش مکالمه‌ها، پیش‌فرض، و بی‌صدا" "پنهان کردن مکالمه‌ها و اعلان‌های بی‌صدا" "هیچ اعلانی نشان داده نشود" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "دسترسی به اعلان برای %1$s مجاز شود؟" "‏در Android نسخه ۱۲، اعلان‌های بهبودیافته جایگزین «اعلان‌های تطبیقی» شده است. این ویژگی پاسخ‌ها و کنش‌های پیشنهادی را نمایش می‌دهد و اعلان‌هایتان را سازمان‌دهی می‌کند. \n\nاعلان‌های بهبودیافته می‌تواند به محتوای اعلان، ازجمله اطلاعات شخصی مثل نام‌ها و پیام‌های مخاطبین دسترسی داشته باشد. این ویژگی همچنین می‌تواند اعلان‌ها را رد کند یا به آن‌ها پاسخ دهد؛ مثلاً پاسخ به تماس‌های تلفنی و کنترل کردن «مزاحم نشوید»." "به دسترسی به اعلان برای %1$s اجازه می‌دهید؟" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s می‌تواند همه اعلان‌ها را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مثل نام مخاطبین، عکس‌ها و متن پیام‌هایی که دریافت می‌کنید. همچنین این برنامه می‌تواند اعلان‌ها را به‌تعویق بیندازد یا رد کند یا براساس دکمه‌های موجود در اعلان‌ها اقداماتی انجام دهد (ازجمله پاسخ دادن به تماس‌های تلفنی). \n\nهمچنین به این برنامه امکان می‌دهد «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد." + "%1$s می‌تواند کارهای زیر را انجام دهد:" + "خواندن اعلان‌ها" + "می‌تواند اعلان‌های شما را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مثل مخاطبین، پیام‌ها، و عکس‌ها." + "پاسخ به پیام" + "می‌تواند به پیام‌ها پاسخ دهد و روی دکمه‌های موجود در اعلان‌ها اقدام کند، ازجمله به‌تعویق انداختن یا رد کردن اعلان‌ها و پاسخ به تماس." + "تغییر تنظیمات" + "می‌تواند «مزاحم نشوید» را روشن یا خاموش کند و تنظیمات مربوطه را تغییر دهد." "اگر دسترسی اعلان را برای %1$s خاموش کنید، دسترسی «مزاحم نشوید» نیز ممکن است خاموش شود." "خاموش کردن" "لغو" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "حالت شبکه نامعتبر %1$d. نادیده گرفته شود." "نام‌های نقطه دسترسی" "هنگام اتصال به %1$s، دردسترس نیست" - "تنظیمات" + "موارد بیشتر" "مشاهده موارد کمتر" "%1$s روشن شود؟" "سیم‌کارت روشن شود؟" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "طولانی" "نمایش کیف پول" "مجاز کردن دسترسی به کیف پول از صفحه قفل و تنظیمات فوری" + + + + "نمایش کنترل‌های دستگاه" "کنترل‌های دسترسی هنگام قفل بودن صفحه‌نمایش" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a9eee02c765..151247c5785 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Lukitusnäyttö, ohita" "Kun työprofiili on lukittu" "Ilmoitukset lukitusnäytöllä" - - + "Näytä keskustelu-, oletus- ja äänettömät ilmoitukset" "Näytä keskustelut, oletukset ja äänettömät" "Piilota äänettömät keskustelut ja ilmoitukset" "Älä näytä mitään ilmoituksia" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Saako %1$s ilmoitusten käyttöoikeuden?" "Parannetut ilmoitukset korvasivat Androidin mukautuvat ilmoitukset Android 12:ssa. Tämä ominaisuus näyttää toiminto- ja vastausehdotuksia ja järjestää ilmoituksesi. \n\nParannetuilla ilmoituksilla on pääsy kaikkeen ilmoitussisältöön, myös henkilökohtaisiin tietoihin (esim. kontaktien nimet ja viestit). Ominaisuus voi myös ohittaa ilmoituksia tai vastata niihin, esim. vastata puheluihin ja ohjata Älä häiritse ‑tilaa." "Saako %1$s ilmoituksien käyttöoikeuden?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s voi nähdä kaikki ilmoitukset ja niiden sisältämät henkilökohtaiset tiedot, esim. yhteystietojen nimet, kuvat ja saamiesi viestien sisällön. Sovellus voi myös torkuttaa tai hylätä ilmoituksia ja käyttää niiden toimintoja, esim. vastata puheluihin. \n\nSovellus saa myös oikeuden laittaa Älä häiritse ‑tilan päälle tai pois päältä ja muokata siihen liittyviä asetuksia." + "%1$s voi tehdä seuraavia:" + "Ilmoitustesi lukeminen" + "Se voi nähdä ilmoituksesi, myös henkilökohtaiset tiedot, esim. yhteystiedot, viestit ja kuvat." + "Viesteihin vastaaminen" + "Se voi vastata viesteihin ja käyttää ilmoitusten toimintoja, esim. torkuttaa tai hylätä ilmoituksia ja vastata puheluihin." + "Muuta asetuksia" + "Se voi laittaa Älä häiritse ‑tilan päälle tai pois päältä ja muuttaa siihen liittyviä asetuksia." "Jos %1$s ei saa käyttää ilmoituksia, myös Älä häiritse ‑tilan käyttö voidaan estää." "Poista käytöstä" "Peru" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Virheellinen verkkotila %1$d. Ohita." "Tukiasemien nimet" "Ei käytettävissä %1$s ‑käytön aikana" - "Asetukset" + "Lisää" "Näytä vähemmän" "Laitetaanko %1$s päälle?" "Otetaanko SIM-kortti käyttöön?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Pitkään" "Näytä Wallet" "Salli Walletin käyttö lukitusnäytöltä ja pika-asetuksista" + + + + "Näytä laitteiden hallinta" "Käytä säätimiä laitteen ollessa lukittuna" @@ -5595,7 +5590,7 @@ "Laita lentokonetila pois päältä, jotta voit käyttää UWB:tä" "Pääsy kameraan" "Pääsy mikrofoniin" - "Sovellukset ja palvelut" + "sovellusten ja palvelujen osalta" "Sovellukset ja palvelut. Vaikka asetus olisi poissa päältä, mikrofonidataa saatetaan silti jakaa, kun soitat hätänumeroon." "Peliasetukset" "Laita päälle esim. Pelipaneelin pikakuvake" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index b97e77ac67c..c24c7a0b6b8 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Appareil photo" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Réseau cellulaire" "Appels vocaux" "Tablette inactive" "Téléphone inactif" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Écran de verrouillage, écran verrouillé, ignorer, contourner" "Lorsque le profil professionnel est verrouillé" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" - - + "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" @@ -5295,7 +5293,7 @@ "Mode réseau non valide : %1$d. Ignorer." "Noms des points d\'accès" "Indisponible lorsque vous êtes connectés au réseau de %1$s" - "Paramètres" + "En voir plus" "En voir moins" "Activer %1$s?" "Activer la carte SIM?" @@ -5458,6 +5456,10 @@ "Long" "Afficher le portefeuille" "Autorisez l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage et du menu Paramètres rapides" + + + + "Afficher les commandes des appareils" "Accéder aux commandes lorsque l\'écran est verrouillé" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 238eb7e0559..7d2aeb18556 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Caméra" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Réseau mobile" "Appels vocaux" "Tablette inactive" "Téléphone inactif" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" - - + "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Autoriser %1$s à accéder aux notifications ?" "Les notifications améliorées remplacent les notifications intelligentes dans Android 12. Cette fonctionnalité affiche les suggestions d\'actions et de réponses, et organise vos notifications. \n\nElle a accès au contenu des notifications, y compris aux infos personnelles telles que les noms des contacts et les messages. Elle peut aussi fermer les notifications ou effectuer des actions comme répondre à un appel téléphonique et contrôler le mode Ne pas déranger." "Autoriser %1$s à accéder aux notifications ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s pourra lire toutes les notifications, y compris des informations personnelles comme le nom des contacts, les photos et le texte des messages que vous recevez. Cette appli pourra aussi suspendre ou fermer des notifications, ou effectuer l\'action spécifique aux boutons dans ces notifications (répondre aux appels, par exemple). \n\nElle pourra enfin activer ou désactiver Ne pas déranger, et modifier les paramètres associés." + "%1$s pourra :" + "Lire vos notifications" + "Elle peut lire vos notifications, y compris des informations personnelles comme les contacts, les messages et les photos." + "Répondre à un message" + "Elle peut répondre à des messages et effectuer l\'action spécifique aux boutons dans les notifications, y compris suspendre les notifications, les fermer et répondre aux appels." + "Modifier les paramètres" + "Elle peut activer ou désactiver Ne pas déranger, et modifier les paramètres associés." "Si vous désactivez l\'accès aux notifications pour %1$s, l\'accès au mode Ne pas déranger peut également être désactivé." "Désactiver" "Annuler" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Mode réseau non valide %1$d. Action ignorée." "Noms des points d\'accès" "Indisponible lorsque connecté à %1$s" - "Paramètres" + "Voir plus" "Moins de détails" "Activer %1$s ?" "Activer la carte SIM ?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Long" "Afficher le portefeuille" "Autoriser l\'accès au portefeuille depuis l\'écran de verrouillage et les Réglages rapides" + + + + "Afficher les commandes de contrôle des appareils" "Accéder aux commandes lorsque l\'écran est verrouillé" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 8a1066b8045..b51b810dfc9 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Cámara" "Wifi" "Bluetooth" - - + "Rede de telefonía móbil" "Chamadas de voz" "Tableta inactiva" "Teléfono inactivo" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar" "Perfil de traballo bloqueado" "Notificacións na pantalla de bloqueo" - - + "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" "Ocultar conversas e notificacións silenciadas" "Non mostrar ningunha notificación" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Queres permitir que %1$s teña acceso ás notificacións?" "En Android 12, as notificacións melloradas substitúen as notificacións intelixentes. Esta función ofréceche suxestións de accións e respostas, ademais de organizar as notificacións. \n\nEste servizo pode acceder ao contido das notificacións, mesmo á información persoal, como os nomes dos contactos e as mensaxes. Ademais, esta función pode ignorar ou responder as notificacións (por exemplo, coller chamadas telefónicas e controlar o modo Non molestar)." "Queres permitir que %1$s teña acceso ás notificacións?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s poderá ler todas as notificacións, incluída a información persoal, como os nomes dos contactos, as fotos e o texto das mensaxes que recibas. Esta aplicación tamén poderá adiar notificacións, ignoralas ou levar a cabo accións nos botóns das notificacións (por exemplo, responder chamadas telefónicas). \n\nAdemais, poderá activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración asociada." + "%1$s poderá:" + "Ler as notificacións" + "Pode ler as notificacións, incluída a información persoal, como os contactos, as mensaxes e as fotos." + "Responder mensaxes" + "Permite responder mensaxes e levar a cabo acción cos botóns nas notificacións, como adiar ou ignorar as notificacións e responder chamadas." + "Cambiar configuración" + "Permite activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración relacionada." "Se desactivas o acceso de %1$s ás notificacións, é posible que tamén se desactive o acceso a Non molestar." "Desactivar" "Cancelar" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Modo de rede non válido: %1$d. Ignorar." "Nomes dos puntos de acceso" "Non dispoñible cando o dispositivo está conectado a %1$s" - "Configuración" + "Ver máis" "Ver menos" "Queres activar %1$s?" "Queres activar a SIM?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Longa" "Mostrar moedeiro" "Permite o acceso ao moedeiro desde a pantalla de bloqueo e o menú Configuración rápida" + + + + "Mostrar control de dispositivos" "Accede aos controis cando a pantalla estea bloqueada" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 301c4275390..0e9a8c19380 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "લૉક સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, છોડો, બાયપાસ" "કાર્ય પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે" "લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન" - - + "ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો" "ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો" "સાઇલન્ટ વાતચીતો અને નોટિફિકેશન છુપાવો" "કોઈપણ નોટિફિકેશન બતાવશો નહીં" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$s માટે નોટિફિકેશનના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" "Android 12માં Android માટે અનુકૂળ નોટિફિકેશનને બદલે વધુ સારા નોટિફિકેશન છે. આ સુવિધા સૂચિત ક્રિયાઓ અને જવાબો બતાવે છે તેમજ તમારા નોટિફિકેશનની યોગ્ય ગોઠવણી કરે છે. \n\nવધુ સારા નોટિફિકેશન સંપર્કોના નામ અને સંદેશા જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત નોટિફિકેશનનું બધું કન્ટેન્ટ ઍક્સેસ કરી શકે છે. આ સુવિધા ફોન કૉલના જવાબ આપવા કે \'ખલેલ પાડશો નહીં\'નું નિયંત્રણ કરવા જેવા નોટિફિકેશન છોડવાની કે તેનો જવાબ આપવાની ક્રિયા પણ કરી શકે છે." "%1$s માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s સંપર્કના નામ, ફોટા અને તમને મળતા મેસેજની ટેક્સ્ટ જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત બધા નોટિફિકેશન વાંચી શકશે. આ ઍપ નોટિફિકેશનને છોડી દઈ અથવા સ્નૂઝ પણ કરી શકશે અથવા ફોન કૉલનો જવાબ આપવા સહિત નોટિફિકેશનમાંના બટન વડે ક્રિયા પણ કરી શકશે. \n\nઆ ઍપને ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધાને ચાલુ કે બંધ કરવાની તથા સંબંધિત સેટિંગ બદલવાની ક્ષમતા પણ આપશે." + "%1$s આટલું કરી શકશે:" + "તમારા નોટિફિકેશન વાંચો" + "સંપર્કો, મેસેજ અને ફોટા જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત તે તમારા નોટિફિકેશન વાંચી શકે છે." + "મેસેજનો જવાબ આપો" + "નોટિફિકેશન સ્નૂઝ કરવા કે છોડી દેવા અને કૉલનો જવાબ આપવા સહિત તે મેસેજનો જવાબ આપી શકે અને નોટિફિકેશનમાંના બટન પર ક્રિયા કરી શકે છે." + "સેટિંગ બદલો" + "તે ખલેલ પાડશો નહીં સુવિધા ચાલુ કે બંધ કરી શકે છે અને સંબંધિત સેટિંગ બદલી શકે છે." "જો તમે %1$s માટે નોટિફિકેશન ઍક્સેસને બંધ કરો છો, તો ખલેલ પાડશો નહીં ઍક્સેસ પણ બંધ કરવામાં આવી શકે છે." "બંધ કરો" "રદ કરો" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "અમાન્ય નેટવર્ક મોડ %1$d. અવગણો." "ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ" "જ્યારે %1$s સાથે કનેક્ટ થયેલ હોય, ત્યારે ઉપલબ્ધ નથી" - "સેટિંગ" + "વધુ જુઓ" "ઓછું જુઓ" "%1$sને ચાલુ કરીએ?" "સિમ ચાલુ કરીએ?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "લાંબો" "વૉલેટ બતાવો" "લૉક સ્ક્રીન અને ઝડપી સેટિંગથી વૉલેટ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપો" + + + + "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો બતાવો" "લૉક કરેલું હોય ત્યારે નિયંત્રણોને ઍક્સેસ કરો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 8b0f417a18d..90dbdc339fa 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक होने पर" "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" - - + "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" "बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं" "साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं और बातचीत छिपाएं" "कोई भी सूचना न दिखाएं" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "क्या आप %1$s के लिए सूचना ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?" "Android 12 में, ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं पाने की सुविधा की जगह अब \'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा काम करेगी. यह सुविधा आपको कार्रवाइयों और जवाबों के सुझाव दिखाती है. साथ ही, आपके डिवाइस पर मिलने वाली सूचनाओं को व्यवस्थित करती है. \n\n\'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा, डिवाइस पर मिलने वाली सभी सूचनाओं का कॉन्टेंट ऐक्सेस कर सकती है. इसमें आपकी निजी जानकारी, जैसे कि संपर्कों के नाम और मैसेज शामिल हैं. यह सुविधा, सूचनाओं को खारिज कर सकती है या उनका जवाब भी दे सकती है, जैसे कि फ़ोन कॉल का जवाब देना और \'परेशान न करें\' को कंट्रोल करना." "क्या आप %1$s के लिए सूचना को ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s, आपकी सभी सूचनाओं को पढ़ पाएगा. इसमें आपकी निजी जानकारी, जैसे कि संपर्कों के नाम, फ़ोटो, और आपको मिलने वाले मैसेज शामिल हैं. यह ऐप्लिकेशन, सूचनाओं में मौजूद बटन से कार्रवाई कर सकता है या सूचनाओं को स्नूज़ (थोड़ी देर के लिए बंद करना) या खारिज भी कर सकता है. इसमें, फ़ोन कॉल का जवाब देना भी शामिल है. \n\nइससे यह ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' को चालू या बंद कर पाएगा या इससे जुड़ी सेटिंग में बदलाव कर पाएगा." + "%1$s ये काम कर पाएगा:" + "आपकी सूचनाओं को पढ़ सकती है" + "यह सुविधा आपकी सूचनाओं को पढ़ सकती है. इनमें आपकी निजी जानकारी, जैसे कि संपर्कों के नाम, आपको मिलने वाले मैसेज, और फ़ोटो शामिल हैं." + "मैसेज का जवाब देना" + "यह सुविधा मैसेज के जवाब दे सकती है और सूचनाओं में मौजूद बटन से कार्रवाई कर सकती है. जैसे, सूचनाओं को स्नूज़ (थोड़ी देर के लिए बंद करना) या उन्हें खारिज करना और फ़ोन कॉल का जवाब देना." + "सेटिंग में बदलाव करें" + "यह सुविधा \'परेशान न करें\' को चालू या बंद कर सकती है और इससे जुड़ी सेटिंग में बदलाव कर सकती है." "अगर आप %1$s के लिए सूचना का ऐक्सेस बंद करते हैं, तो \'परेशान न करें\' सेवा का ऐक्सेस भी बंद हो सकता है." "बंद करें" "रद्द करें" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "गलत नेटवर्क मोड %1$d. अनदेखा करें." "ऐक्सेस पॉइंट नेम" "%1$s से कनेक्ट होने पर उपलब्ध नहीं है" - "सेटिंग" + "ज़्यादा देखें" "कम देखें" "क्या आप %1$s चालू करना चाहते हैं?" "क्या आप सिम चालू करना चाहते हैं?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "ज़्यादा समय के लिए" "वॉलेट दिखाएं" "लॉक स्क्रीन और फटाफट सेटिंग से वॉलेट ऐक्सेस करने की अनुमति दें" + + + + "डिवाइस कंट्रोल दिखाएं" "स्क्रीन लॉक होने पर कंट्रोल को ऐक्सेस करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index c2f9aeb679b..1fca91f6b2b 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2810,8 +2810,7 @@ "Fotoaparat" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mobilna mreža" "Glasovni pozivi" "Tabletni uređaj u mirovanju" "Telefon u mirovanju" @@ -4000,22 +3999,14 @@ "Želite li usluzi %1$s dopustiti da pristupa obavijestima?" "U Androidu 12 poboljšane obavijesti zamjenjuju prilagodljive obavijesti za Android. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti. \n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupiti sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj." "Želite li usluzi %1$s dopustiti da pristupa obavijestima?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Aplikacija %1$s moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke, na primjer imena kontakata, fotografije i tekstove poruka koje primate. Aplikacija će moći i odgoditi ili odbaciti obavijesti ili poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." + "Aplikacija %1$s moći će sljedeće:" + "Čitanje vaših poruka" + "Može čitati vaše obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." + "Odgovaranje na poruke" + "Može odgovarati na poruke i poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgađanje alarma, odbacivanje obavijesti i odgovaranje na pozive." + "Promjena postavki" + "Može uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke." "Ako isključite pristup obavijestima za %1$s, možda će se isključiti i pristup značajci Ne uznemiravaj." "Isključi" "Odustani" @@ -5383,7 +5374,7 @@ "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupnih točaka" "Nedostupno kada je povezano s mobilnim operaterom %1$s" - "Postavke" + "Prikaži više" "Prikaži manje" "Želite li uključiti uslugu mobilnog operatera %1$s?" "Uključiti SIM?" @@ -5548,6 +5539,10 @@ "Dugo" "Prikaži novčanik" "Omogućite pristup novčaniku sa zaključanog zaslona i iz brzih postavki" + + + + "Prikaži kontrole uređaja" "Pristupite kontrolama kada je zaslon zaključan" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 604fbf61371..6e9cf696a08 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mobilhálózat" "Hanghívások" "Táblagép - tétlen" "Telefon - tétlen" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Lezárási képernyő, Kihagyás, Megkerülés" "Zárolt munkaprofil esetén" "Értesítések a lezárási képernyőn" - - + "Beszélgetések megjelenítése, alapértelmezett és néma is" "Beszélgetések megjelenítése, alapértelmezett és néma is" "Néma beszélgetések és értesítések elrejtése" "Ne jelenjenek meg értesítések" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Engedélyezi a(z) %1$s számára az értesítésekhez való hozzáférést?" "A bővített értesítések felváltják az androidos alkalmazkodó értesítéseket az Android 12-es verziójában. Ez a funkció javasolt műveleteket és válaszokat mutat, és rendszerezi az értesítéseket. \n\nA bővített értesítések minden értesítéstartalmat olvashatnak (így a személyes adatokat, mint például a névjegyek nevét és az üzeneteket is). Ez a funkció emellett elvetheti az értesítéseket, valamint reagálhat rájuk, például felveheti a telefonhívásokat, és vezérelheti a Ne zavarjanak módot." "Engedélyezi az értesítések elérését a(z) %1$s számára?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "A(z) %1$s elolvashatja az összes értesítést, beleértve a személyes adatokat, például az ismerősök neveit, fotóit és a fogadott üzeneteket. Ez az alkalmazás továbbá az értesítéseket is elhalaszthatja, elvetheti, vagy használhatja az értesítéseken lévő gombokat (így például felveheti a bejövő hívásokat) \n\nEzzel az alkalmazás egyúttal képes lesz a „Ne zavarjanak” funkció be- és kikapcsolására, továbbá a kapcsolódó beállítások módosítására is." + "A(z) %1$s számára a következőkre nyílik lehetőség:" + "Az értesítések elolvasása" + "Elolvashatja az értesítéseket, beleértve a személyes adatokat, például az ismerősök neveit, az üzeneteket és a fotókat." + "Üzenetek megválaszolása" + "Válaszolhat az üzenetekre, és az értesítésekben található gombokra is reagálhat, beleértve a szundi üzemmód aktiválását, az értesítések elutasítását és a hívások fogadását." + "Beállítások módosítása" + "Be- és kikapcsolhatja a Ne zavarjanak módot, illetve módosíthatja a kapcsolódó beállításokat." "Ha kikapcsolja a(z) %1$s hozzáférését az értesítésekhez, azzal lehet, hogy kikapcsolja a „Ne zavarjanak” módhoz való hozzáférést is." "Kikapcsolás" "Mégse" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Érvénytelen hálózati mód: %1$d. Figyelmen kívül hagyás." "Hozzáférési pontok nevei" "Nem hozzáférhető, amikor a következőhöz csatlakozik: %1$s" - "Beállítások" + "Továbbiak" "Kevesebb megjelenítése" "Bekapcsolja a következőt: %1$s?" "Bekapcsolja a SIM-et?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Hosszú" "Tárca mutatása" "Hozzáférés a tárcához a lezárási képernyőről és a Gyorsbeállításokból" + + + + "Eszközvezérlők megjelenítése" "Hozzáférés a vezérlőkhöz lezárt képernyő mellett" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index b21c4539486..c6c392d4116 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել" "Երբ պրոֆիլն արգելափակված է" "Ծանուցումներ կողպէկրանին" - - + "Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն" "Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն" "Թաքցնել անձայն զրույցներն ու ծանուցումները" "Ոչ մի ծանուցում չցուցադրել" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Հասանելի դարձնե՞լ ծանուցումները %1$s հավելվածին" "Android 12-ում ընդլայնված ծանուցումները փոխարինում են Android-ի հարմարվող ծանուցումներին։ Այս գործառույթը դասավորում է ձեր բոլոր ծանուցումները և առաջարկում գործողություններ և պատասխաններ։ \n\nԸնդլայնված ծանուցումներին հասանելի է բոլոր ծանուցումների պարունակությունը, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անուններն ու հաղորդագրությունները։ Այս գործառույթը կարող է նաև փակել ծանուցումները կամ սեղմել դրանցում առկա կոճակները, այդ թվում՝ պատասխանել հեռախոսազանգերի և կառավարել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը։" "Թույլատրե՞լ %1$s-ին օգտագործել ծանուցումները" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s հավելվածը կկարողանա կարդալ բոլոր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անունները, հաղորդագրություններն ու լուսանկարները։ Այն նաև կկարողանա հետաձգել և փակել ծանուցումները կամ ակտիվացնել դրանցում առկա կոճակները, այդ թվում՝ պատասխանել հեռախոսազանգերի։ \n\nԲացի այդ, հավելվածը կարող է միացնել կամ անջատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։" + "%1$s հավելվածը կկարողանա՝" + "Կարդալ ձեր ծանուցումները" + "Այն կարող է կարդալ ձեր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ՝ կոնտակտների անունները, հաղորդագրություններն ու լուսանկարները։" + "Պատասխանել հաղորդագրություններին" + "Այն կարող է պատասխանել հաղորդագրություններին և ակտիվացնել ծանուցումներում առկա կոճակները, այդ թվում՝ հետաձգել կամ փակել ծանուցումները և պատասխանել հեռախոսազանգերին։" + "Փոխել կարգավորումները" + "Այն կարող է միացնել կամ անջատել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը և փոփոխել առնչվող կարգավորումները։" "Եթե անջատեք ծանուցումները %1$s օգտատիրոջ համար, «Չանհանգստացնել» գործառույթը նույնպես կարող է անջատվել:" "Անջատել" "Չեղարկել" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Ցանցի անվավեր ռեժիմ՝ %1$d։ Փակել։" "Մուտքի կետերի անունները" "Հասանելի չէ %1$s-ին միանալու դեպքում" - "Կարգավորումներ" + "Տեսնել ավելին" "Տեսնել ավելի քիչ" "Միացնե՞լ %1$s-ը" "Միացնե՞լ SIM քարտը" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Երկար" "Ցուցադրել դրամապանակը" "Հասանելի դարձնել դրամապանակը կողպէկրանին և արագ կարգավորումներում" + + + + "Ցուցադրել սարքերի կառավարման տարրերը" "Թույլատրեք կառավարման տարրերը կողպէկրանին" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 62157b0489b..9b879c2df7a 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Jaringan seluler" "Panggilan suara" "Tablet menganggur" "Telepon menganggur" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Layar kunci, Layar kunci, Lewati, Abaikan" "Saat profil kerja dikunci" "Notifikasi di layar kunci" - - + "Tampilkan percakapan, default, dan senyap" "Tampilkan percakapan, default, dan senyap" "Sembunyikan percakapan dan notifikasi senyap" "Jangan tampilkan notifikasi" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Izinkan akses notifikasi untuk %1$s?" "Notifikasi yang ditingkatkan menggantikan Notifikasi Adaptif Android di Android 12. Fitur ini menunjukkan tindakan dan balasan yang disarankan, serta mengatur notifikasi. \n\nNotifikasi yang ditingkatkan dapat mengakses konten notifikasi, termasuk informasi pribadi seperti nama kontak dan pesan. Fitur ini juga dapat menutup atau merespons notifikasi, seperti menjawab panggilan telepon dan mengontrol fitur Jangan Ganggu." "Izinkan akses notifikasi untuk %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s akan dapat membaca semua notifikasi, termasuk informasi pribadi seperti nama kontak, foto, dan teks pesan yang Anda terima. Aplikasi ini juga akan dapat menunda atau menutup notifikasi atau melakukan tindakan pada tombol di notifikasi, termasuk menjawab panggilan telepon. \n\nTindakan ini juga akan memberi aplikasi kemampuan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur Jangan Ganggu dan mengubah setelan terkait." + "%1$s akan dapat:" + "Membaca notifikasi Anda" + "Aplikasi dapat membaca notifikasi, termasuk informasi pribadi seperti kontak, pesan, dan foto." + "Membalas pesan" + "Aplikasi dapat membalas pesan dan melakukan tindakan pada tombol di notifikasi, termasuk menunda atau menutup notifikasi dan menjawab panggilan." + "Mengubah setelan" + "Aplikasi dapat mengaktifkan atau menonaktifkan fitur Jangan Ganggu dan mengubah setelan terkait." "Jika Anda menonaktifkan akses notifikasi untuk %1$s, akses status Jangan Ganggu mungkin juga akan dinonaktifkan." "Nonaktifkan" "Batalkan" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Mode Jaringan Tidak Valid %1$d. Abaikan." "Nama Titik Akses" "Tidak tersedia saat terhubung ke %1$s" - "Setelan" + "Lihat lainnya" "Lihat lebih sedikit" "Aktifkan %1$s?" "Aktifkan SIM?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Lama" "Tampilkan dompet" "Izinkan akses ke dompet dari layar kunci dan setelan cepat" + + + + "Tampilkan kontrol perangkat" "Kontrol akses saat terkunci" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 5db9a246343..2da03d886bc 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá" "Þegar vinnusnið er læst" "Tilkynningar á lásskjá" - - + "Birta sjálfgefin og þögul samtöl" "Birta sjálfgefin og þögul samtöl" "Fela þögul samtöl og tilkynningar" "Ekki birta neinar tilkynningar" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Veita %1$s aðgang að tilkynningum?" "Auknar tilkynningar hafa leyst breytilegar tilkynningar í Android af hólmi í Android 12. Þessi eiginleiki birtir tillögur að aðgerðum og svörum og flokkar tilkynningar. \n\nAuknar tilkynningar hafa aðgang að efni tilkynninga, þ. á m. persónuupplýsingum á borð við nöfn tengiliða og skilaboð. Eiginleikinn getur einnig hunsað eða svarað tilkynningum, til dæmis svarað símtölum og stjórnað „Ónáðið ekki“." "Veita %1$s aðgang að tilkynningum?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s mun geta lesið allar tilkynningar, þar á meðal persónuupplýsingar á borð við nöfn tengiliða, myndir og texta skilaboða sem þú færð. Þetta forrit getur einnig blundað eða hunsað tilkynningar eða notað hnappa í tilkynningum, meðal annars svarað símtölum. \n\nÞetta mun einnig gera forritinu kleift að kveikja eða slökkva á „Ónáðið ekki“ og breyta tengdum stillingum." + "%1$s mun geta:" + "Lesið tilkynningarnar þínar" + "Það getur lesið allar tilkynningarnar þínar, þar á meðal persónuupplýsingar á borð við tengiliði, skilaboð og myndir." + "Svarað skilaboðum" + "Það getur svarað skilaboðum og framkvæmt aðgerðir á hnöppum tilkynninga, þar á meðal að blunda eða hunsa tilkynningar og svara símtölum." + "Breytt stillingum" + "Það getur kveikt eða slökkt á „Ónáðið ekki“ og breytt tengdum stillingum." "Ef þú slekkur á tilkynningaaðgangi fyrir %1$s kann einnig að verða slökkt á Ónáðið ekki." "Slökkva" "Hætta við" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Ógild símkerfisstilling %1$d. Hunsa." "Heiti aðgangsstaða" "Ekki í boði þegar tenging við %1$s er til staðar" - "Stillingar" + "Sjá meira" "Sjá minna" "Viltu kveikja á %1$s?" "Kveikja á SIM-korti?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Lengi" "Sýna veski" "Leyfa aðgang að veski af lásskjá og úr flýtistillingum" + + + + "Sýna tækjastjórnun" "Aðgangur að stýringum þegar tækið er læst" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3682cd6f77a..f619759c972 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -24,8 +24,8 @@ "Attiva" "Sconosciuto" + You are now %1$d steps away from being a developer. Ora ti mancano %1$d passaggi per diventare uno sviluppatore. - Ora ti manca %1$d passaggio per diventare uno sviluppatore. "Ora sei uno sviluppatore." "Non è necessario, sei già uno sviluppatore." @@ -208,8 +208,8 @@ "Rimuovi" "Aggiungi una lingua" + Remove selected languages? Rimuovere le lingue selezionate? - Rimuovere la lingua selezionata? "Il testo verrà mostrato in un\'altra lingua." "Impossibile rimuovere tutte le lingue" @@ -298,8 +298,8 @@ "Usa posizione" "Off" + On - %1$d app ha accesso alla posizione On - %1$d app hanno accesso alla posizione - ON - %1$d app ha accesso alla posizione "Caricamento…" "Le app con l\'autorizzazione Dispositivi nelle vicinanze possono stabilire la posizione relativa dei dispositivi connessi." @@ -403,8 +403,8 @@ "Aggiungi impronta" "blocco schermo" + %1$d impronta aggiunta %1$d impronte aggiunte - Impronta aggiunta "Imposta la tua impronta" @@ -733,21 +733,21 @@ "Troppi tentativi errati. Questo profilo di lavoro e i relativi dati verranno eliminati." "Chiudi" + Must be at least %d characters Deve contenere almeno %d caratteri - Deve contenere almeno %d carattere + PIN must be at least %d digits Il PIN deve contenere almeno %d cifre - Il PIN deve contenere almeno %d cifra "Continua" + Must be fewer than %d characters Deve contenere meno di %d caratteri - Deve contenere meno di %d carattere + Must be fewer than %d digits Deve contenere meno di %d cifre - Deve contenere meno di %d cifra "L\'amministratore del dispositivo non consente l\'utilizzo di un PIN recente" "Non può contenere un carattere non valido" @@ -755,32 +755,32 @@ "Deve contenere almeno una cifra" "Deve contenere almeno un simbolo" + Must contain at least %d letters Deve contenere almeno %d lettere - Deve contenere almeno 1 lettera + Must contain at least %d lowercase letters Deve contenere almeno %d lettere minuscole - Deve contenere almeno 1 lettera minuscola + Must contain at least %d uppercase letters Deve contenere almeno %d lettere maiuscole - Deve contenere almeno 1 lettera maiuscola + Must contain at least %d numerical digits Deve contenere almeno %d numeri - Deve contenere almeno 1 numero + Must contain at least %d special symbols Deve contenere almeno %d simboli speciali - Deve contenere almeno 1 simbolo speciale + Must contain at least %d non-letter characters Deve contenere almeno %d caratteri non costituiti da una lettera - Deve contenere almeno 1 carattere non costituito da una lettera + Deve contenere almeno %d caratteri non numerici Deve contenere almeno %d caratteri non numerici - Deve contenere almeno 1 carattere non numerico "L\'amministratore del dispositivo non consente l\'utilizzo di una password recente." "Non sono consentite sequenze di cifre in ordine ascendente o discendente oppure ripetute" @@ -794,15 +794,15 @@ "App di amministrazione del dispositivo" "Nessuna app attiva" + %d active apps %d app attive - %d app attiva "Agenti di attendibilità" "Per usare questa opzione, imposta prima un blocco schermo" "Nessuno" + %d active trust agents %d agenti di attendibilità attivi - 1 agente di attendibilità attivo "Bluetooth" "Attiva Bluetooth" @@ -1117,16 +1117,16 @@ "Vuoi eliminare la rete?" "Tutte le password relative a questa rete verranno eliminate" + %d networks %d reti - 1 rete + %d iscrizione %d iscrizioni - 1 iscrizione + %d rete e iscrizione %d reti e iscrizioni - 1 rete e iscrizione "Wi‑Fi avanzate" "SSID" @@ -1469,8 +1469,8 @@ "%1$s è l\'unica SIM del tuo dispositivo. Vuoi utilizzarla per dati mobili, chiamate e SMS?" "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." + Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione. - Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo. "Codice PIN della SIM errato. Hai ancora un tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." "Operazione con PIN della SIM non riuscita." @@ -1840,8 +1840,8 @@ "Autorizzazioni per la posizione" "La geolocalizzazione non è attiva" + %1$d app su %2$d hanno accesso alla posizione %1$d app su %2$d hanno accesso alla posizione - %1$d app su %2$d ha accesso alla posizione "Accesso recente" "Mostra tutto" @@ -2016,8 +2016,8 @@ "Consenti tutte le fonti di app" "App aperte di recente" + Mostra tutte le app (%1$d) Mostra tutte le app (%1$d) - Mostra tutte le app "Contatta il tuo amministratore IT" "Può aiutarti a reimpostare il PIN, la sequenza o la password" @@ -2036,8 +2036,8 @@ "Svuota cache" "Cache" + %d items %d elementi - 1 elemento "Cancella accesso" "Controlli" @@ -2445,8 +2445,8 @@ "Per accoppiare i tuoi apparecchi acustici, cerca e tocca il dispositivo nella prossima schermata. Assicurati che gli apparecchi acustici siano in modalità di accoppiamento." "Dispositivo %1$s attivo" + %1$d saved hearing aids %1$d apparecchi acustici salvati - %1$d apparecchio acustico salvato "Regolazione dell\'audio" "Scorciatoia attivata" @@ -2478,20 +2478,20 @@ "Più luminosità" "Mantieni l\'opzione attiva dopo il riavvio del dispositivo" + Breve (%1$s secondi) Breve (%1$s secondi) - Breve (%1$s secondo) + Medio (%1$s secondi) Medio (%1$s secondi) - Medio (%1$s secondo) + Lungo (%1$s secondi) Lungo (%1$s secondi) - Lungo (%1$s secondo) + %1$s secondi %1$s secondi - %1$s secondo "Squillo: %1$s - Notifiche: %2$s - Tocco: %3$s" "Impostazione di suoneria e notifiche: off" @@ -2581,12 +2581,12 @@ "Stampa" "Off" + %1$d print services on %1$d servizi di stampa attivi - 1 servizio di stampa attivo + %1$d print jobs %1$d processi di stampa - 1 processo di stampa "Servizi di stampa" "Nessun servizio installato" @@ -2693,24 +2693,24 @@ "Poiché hai utilizzato il dispositivo più del solito, la batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto.\n\nApp che consumano maggiormente la batteria:" "Include attività in background a consumo elevato" + Restrict %1$d apps Limita %1$d app - Limita %1$d app + %2$d apps recently restricted %2$d app con limitazione recente - %1$s app con limitazione recente + %2$d apps have high background battery usage Le app %2$d consumano molta batteria in background - L\'app %1$s consuma molta batteria in background + These apps can\'t run in the background Queste app non possono essere eseguite in background - Questa app non può essere eseguita in background + Restrict %1$d apps? Limitare %1$d app? - Limitare l\'app? "Per consumare meno batteria, impedisci all\'app %1$s di usare batteria in background. L\'app potrebbe non funzionare correttamente e potresti ricevere le notifiche in ritardo." "Per consumare meno batteria, impedisci a queste app di utilizzare la batteria in background. Le app con limitazioni potrebbero non funzionare correttamente e potresti ricevere le relative notifiche in ritardo.\n\nApp:" @@ -2729,8 +2729,8 @@ "Quando Battery Manager rileva che le app stanno scaricando la batteria, puoi applicare limitazioni a queste app. Le app con limitazioni potrebbero non funzionare correttamente e potresti ricevere le notifiche in ritardo." "App con limitazioni" + Limiting battery usage for %1$d apps Limitazione del consumo della batteria per %1$d app - Limitazione del consumo della batteria per %1$d app "Limitazioni applicate %1$s" "Queste app non sono autorizzate a usare la batteria in background. Potrebbero non funzionare come previsto e potresti ricevere le notifiche in ritardo." @@ -2740,8 +2740,8 @@ "Rilevamento del momento in cui le app scaricano la batteria attivo" "Off" + %1$d apps restricted %1$d app con restrizioni - %1$d app con restrizioni "^1"" ""%""" "Problema durante la lettura dell\'indicatore di livello della batteria." @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Fotocamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Rete mobile" "Chiamate vocali" "Tablet inattivo" "Telefono inattivo" @@ -3008,8 +3007,8 @@ "Rimuovere questa app?" "Questa app non gestirà i certificati, ma rimarrà sul dispositivo. Eventuali certificati installati dall\'app verranno disinstallati." + %d URL %d URL - %d URL "Segnale chiamata di emergenza" "Imposta il comportamento in caso di chiamata di emergenza" @@ -3056,8 +3055,8 @@ "Posticipate" "Ignorate di recente" + %d notifiche %d notifiche - %d notifica "Suoneria e vibrazione chiamata" "Dettagli rete" @@ -3307,21 +3306,21 @@ "La rete potrebbe essere monitorata" "Fine" + Trust or remove certificates Considera attendibili i certificati o rimuovili - Considera attendibile il certificato o rimuovilo + %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. %s ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati. - %s ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato. + %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. %s ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati. - %s ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato. "Una terza parte può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web protetti, email e applicazioni.\n\nQuesto è reso possibile da credenziali attendibili installate sul tuo dispositivo." + Check certificates Controlla i certificati - Controlla il certificato "Utenti multipli" "Condividi il tuo dispositivo aggiungendo nuovi utenti. Ogni utente dispone di uno spazio personale sul dispositivo per impostare schermate Home personalizzate, account, app, impostazioni e altro ancora." @@ -3503,8 +3502,8 @@ "Selezione della SIM" "Impostazioni" + Show %d hidden items Mostra %d elementi nascosti - Mostra %d elemento nascosto "Rete e Internet" "Dati mobili, Wi‑Fi, hotspot" @@ -3661,7 +3660,7 @@ "Attiva suoni" "Sottotitoli in tempo reale" "Sottotitoli automatici" - "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 pianificazione impostata}other{# pianificazioni impostate}}" + "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 pianificazione impostata}one{# pianificazione impostata}other{# pianificazioni impostate}}" "Non disturbare" "Ricevi soltanto le notifiche di app e persone importanti" "Limitare le interruzioni" @@ -3732,9 +3731,9 @@ "On" "Chiedi ogni volta" "Fino alla disattivazione" - "{count,plural, =1{1 ora}other{# ore}}" - "{count,plural, =1{1 minuto}other{# minuti}}" - "{count,plural, =0{Off}=1{Off/1 pianificazione può attivarsi automaticamente}other{Off/# pianificazioni possono attivarsi automaticamente}}" + "{count,plural, =1{1 ora}one{# ore}other{# ore}}" + "{count,plural, =1{1 minuto}one{# minuti}other{# minuti}}" + "{count,plural, =0{Off}=1{Off/1 pianificazione può attivarsi automaticamente}one{Off/# pianificazione può attivarsi automaticamente}other{Off/# pianificazioni possono attivarsi automaticamente}}" "Possono interrompere la modalità Non disturbare" "Persone" "App" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Schermata di blocco, Schermata blocco, Salta, Ignora" "Con profilo di lavoro bloccato" "Notifiche sulla schermata di blocco" - - + "Mostra conversazioni, notifiche predefinite e silenziose" "Mostra conversazioni, notifiche predefinite e silenziose" "Nascondi conversazioni e notifiche silenziose" "Non mostrare le notifiche" @@ -3883,8 +3881,8 @@ "Gestisci le conversazioni" "Nessuna conversazione prioritaria" + %d conversazioni prioritarie %d conversazioni prioritarie - %d conversazione prioritaria "Conversazioni prioritarie" "Appaiono in cima alla sezione delle conversazioni sotto forma di bolle mobili" @@ -3926,12 +3924,12 @@ "Tutte le notifiche di %1$s" "Notifiche adattative" + ~%,d notifiche al giorno ~%,d notifiche al giorno - ~%d notifica al giorno + ~%,d notifiche alla settimana ~%,d notifiche alla settimana - ~%d notifica alla settimana "Mai" "Notifiche app e dispositivi" @@ -3939,8 +3937,8 @@ "Accosso bloccato alle notifiche del profilo di lavoro" "Le app non possono leggere le notifiche" + %d apps can read notifications Le app %d possono leggere le notifiche - L\'app %d può leggere le notifiche "Notifiche avanzate" "Ricevi suggerimenti di azioni, risposte e altro" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Consentire a %1$s di accedere alle notifiche?" "Le notifiche adattive sono state sostituite dalle notifiche avanzate in Android 12. Questa funzionalità mostra risposte e azioni suggerite e organizza le tue notifiche. \n\nLe notifiche avanzate possono accedere ai contenuti delle notifiche, incluse le informazioni personali, come i nomi dei contatti e i messaggi. Questa funzionalità può anche ignorare le notifiche o rispondervi, ad esempio accettando le telefonate, e controllare la modalità Non disturbare." "Consentire a %1$s di accedere alle notifiche?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s potrà leggere tutte le notifiche, incluse informazioni personali quali nomi dei contatti, foto e il testo dei messaggi ricevuti. Questa app potrà inoltre posticipare o ignorare le notifiche oppure agire sui pulsanti nelle notifiche, ad esempio rispondere alle telefonate. \n\nL\'app potrà anche attivare o disattivare la funzionalità Non disturbare e modificare le relative impostazioni." + "%1$s potrà:" + "Leggere le tue notifiche" + "Può leggere le tue notifiche, incluse informazioni personali quali contatti, messaggi e foto." + "Rispondere ai messaggi" + "Può rispondere ai messaggi e agire sui pulsanti nelle notifiche, ad esempio posticipare o ignorare le notifiche e rispondere alle chiamate." + "Modificare impostazioni" + "Può attivare o disattivare la funzionalità Non disturbare e modificare le relative impostazioni." "Se disattivi l\'accesso alle notifiche per %1$s, potrebbe essere disattivato anche l\'accesso alla funzione Non disturbare." "Disattiva" "Annulla" @@ -4016,8 +4006,8 @@ "Questa app può utilizzare le autorizzazioni della tua app personale %1$s, come l\'accesso alla posizione, allo spazio di archiviazione o ai contatti." "Nessuna app collegata" + %d app collegate %d app collegate - %d app collegata "Per collegare queste app, installa l\'app %1$s nel tuo profilo di lavoro" "Per collegare queste app, installa l\'app %1$s nel tuo profilo personale" @@ -4032,20 +4022,20 @@ "Categorie" "Altro" + %d categories %d categorie - %d categoria "L\'app non ha pubblicato alcuna notifica" "Altre impostazioni nell\'app" "Cronologia delle notifiche, bolle e inviate di recente" "Attive per tutte le app" + Off for %d apps Disattivate per %d app - Disattivate per %d app + %d categories deleted %d categorie eliminate - %d categoria eliminata "On" "Non attive" @@ -4118,7 +4108,7 @@ "Conversazioni prioritarie" "Conversazioni prioritarie" "Nessuna" - "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 conversazione}other{# conversazioni}}" + "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 conversazione}one{# conversazioni}other{# conversazioni}}" "Chi può interrompere" "Chiamate" "Chiamate" @@ -4127,7 +4117,7 @@ "Per assicurarti che le chiamate consentite possano essere sentite, controlla che la suoneria del telefono sia attiva" "Per la pianificazione \"%1$s\" le chiamate in arrivo sono bloccate. Puoi regolare le impostazioni per permettere ai tuoi amici, alla tua famiglia e ad altri contatti di raggiungerti." "Contatti speciali" - "{count,plural,offset:2 =0{Nessuno}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} e altri # contatti}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nessuno}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} e # altro contatto}other{{contact_1}, {contact_2} e altri # contatti}}" "(Nessun nome)" "Messaggi" "messaggi" @@ -4137,7 +4127,7 @@ "Per la pianificazione \"%1$s\" i messaggi in arrivo sono bloccati. Puoi modificare le impostazioni per permettere ai tuoi amici, alla tua famiglia e ad altri contatti di raggiungerti." "Puoi ricevere tutti i messaggi" "Puoi ricevere tutte le chiamate" - "{count,plural, =0{Nessuno}=1{1 contatto}other{# contatti}}" + "{count,plural, =0{Nessuno}=1{1 contatto}one{# contatti}other{# contatti}}" "Chiunque" "Contatti" "Contatti speciali" @@ -4176,13 +4166,13 @@ "Tutte le notifiche" "Alcune notifiche" "Le persone selezionate possono comunque contattarti, anche se non consenti l\'interruzione da parte delle app" - "{count,plural,offset:2 =0{Nessuna app può interrompere}=1{{app_1} può interrompere}=2{{app_1} e {app_2} possono interrompere}=3{{app_1}, {app_2} e {app_3} possono interrompere}other{{app_1}, {app_2} e altre # app possono interrompere}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nessuna app può interrompere}=1{{app_1} può interrompere}=2{{app_1} e {app_2} possono interrompere}=3{{app_1}, {app_2} e {app_3} possono interrompere}one{{app_1}, {app_2} e # altra app possono interrompere}other{{app_1}, {app_2} e altre # app possono interrompere}}" "App" "Tutte le notifiche" "Alcune notifiche" "Notifiche che possono interrompere" "Consenti tutte le notifiche" - "{count,plural,offset:2 =0{Niente può interrompere}=1{{sound_category_1} può interrompere}=2{{sound_category_1} e {sound_category_2} possono interrompere}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} e {sound_category_3} possono interrompere}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} e altri # suoni possono interrompere}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Niente può interrompere}=1{{sound_category_1} può interrompere}=2{{sound_category_1} e {sound_category_2} possono interrompere}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} e {sound_category_3} possono interrompere}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} e # altro suono possono interrompere}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} e altri # suoni possono interrompere}}" "Niente può interrompere" "Nessuno può interrompere" "Alcune persone possono interrompere" @@ -4207,12 +4197,12 @@ "%s del giorno successivo" "Cambia su Solo sveglie sempre" + Change to alarms only for %1$d minutes (until %2$s) Cambia su Solo sveglie per %1$d minuti (fino alle %2$s) - Cambia su Solo sveglie per un minuto (fino alle %2$s) + Change to alarms only for %1$d hours until %2$s Cambia su Solo sveglie per %1$d ore (fino alle %2$s) - Cambia su Solo sveglie per un\'ora (fino alle %2$s) "Cambia su Solo sveglie fino alle %1$s" "Cambia su Interrompi sempre" @@ -4286,20 +4276,20 @@ "Aggiungi link" "Un\'app può verificare i link da aprire automaticamente nell\'app." + %d link verificato %d link verificati - %d link verificato - Questi link sono stati verificati e vengono aperti automaticamente in questa app. Questo link è stato verificato e viene aperto automaticamente in questa app. + Questi link sono stati verificati e vengono aperti automaticamente in questa app. "OK" "Mostra l\'elenco di link verificati" "Controllo di altri link supportati in corso…" "Annulla" + %d link supportato %d link supportati - %d link supportato "Aggiungi" "Si apre nell\'app %s" @@ -4323,20 +4313,20 @@ "Livello %d" "%1$s%2$s" + %d categories turned off %d categorie disattivate - %d categoria disattivata + %d permissions granted %d autorizzazioni concesse - %d autorizzazione concessa + %d of %d permissions granted %d autorizzazioni su %d concesse - %d autorizzazione su %d concessa + %d additional permissions %d autorizzazioni aggiuntive - %d autorizzazione aggiuntiva "Nessuna autorizzazione concessa" "Nessuna autorizzazione richiesta" @@ -4345,8 +4335,8 @@ "Mostra quali app hanno usato le autorizzazioni di recente" "App inutilizzate" + %d app inutilizzata %d app inutilizzate - %d app inutilizzata "Rimuovi autorizzazioni e libera spazio" "Tutte le app" @@ -4372,15 +4362,15 @@ "Apri %s e altri URL" "Nessuna app che apre i link supportati" + %d apps opening supported links %d app che aprono i link supportati - Un\'app che apre i link supportati "Consenti all\'app di aprire i link supportati" "Chiedi ogni volta" "Non consentire all\'app di aprire i link" + L\'app richiede di gestire %d link L\'app richiede di gestire %d link - L\'app richiede di gestire %d link "L\'app richiede di gestire i seguenti link:" "Predefinite" @@ -4421,12 +4411,12 @@ "Mostra utilizzo completo del dispositivo" "Mostra utilizzo delle app" + %2$d apps behaving abnormally %2$d app si comportano in modo anomalo - L\'app %1$s si comporta in modo anomalo + Apps draining battery Alcune app stanno consumando la batteria - %1$s sta consumando la batteria "Senza ottimizzazione" "Senza ottimizzazione" @@ -4507,8 +4497,8 @@ "Memoria disponibile" "Memoria utilizzata dalle app" + %1$d apps used memory in the last %2$s %1$d app hanno utilizzato la memoria nelle ultime %2$s - 1 app ha utilizzato la memoria nelle ultime %2$s "Frequenza" "Utilizzo massimo" @@ -4585,8 +4575,8 @@ "%1$s di dati utilizzati" "Dati utilizzati su Wi-Fi: ^1" + Off for %d apps Disattivate per %d app - Disattivate per 1 app "Attive per tutte le app" "%1$d app installate" @@ -4653,12 +4643,12 @@ "+ %1$d" "+ altri %1$d" + %1$d suggestions %1$d suggerimenti - 1 suggerimento + +%1$d suggestions +%1$d suggerimenti - +1 suggerimento "Rimuovi" "Temperatura di colore fredda" @@ -4686,8 +4676,8 @@ "Il giorno %1$s di ogni mese" "Restrizioni di rete" + %1$d restrictions %1$d restrizioni - 1 restrizione "La misurazione dell\'operatore potrebbe differire da quella del dispositivo" "Sono esclusi i dati usati dalle reti dell\'operatore" @@ -4701,8 +4691,8 @@ "Configura" "Altre app incluse nell\'utilizzo" + %1$d apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on %1$d app autorizzate a utilizzare dati senza limitazioni quando la funzione Risparmio dati è attiva - 1 app autorizzata a utilizzare dati senza limitazioni quando la funzione Risparmio dati è attiva "Dati principali" "Dati Wi‑Fi" @@ -4713,8 +4703,8 @@ "Grafico che mostra l\'utilizzo dei dati dal giorno %1$s al giorno %2$s." "Non ci sono dati in questo intervallo di date" + %d days left %d giorni rimanenti - %d giorno rimanente "Tempo scaduto" "Meno di 1 giorno rimanente" @@ -4786,8 +4776,8 @@ "Applicazione dell\'overlay non riuscita" "Accesso speciale per le app" + %d apps can use unrestricted data %d app possono usare dati senza limitazioni - 1 app può usare dati senza limitazioni "Altro" "Vuoi cancellare i dati utente e convertire in crittografia dei file?" @@ -4826,16 +4816,16 @@ "Calendario di più profili" "Mostra gli eventi di lavoro sul tuo calendario personale" + %s hours %s ore - 1 ora + %s minutes %s minuti - 1 minuto + %s seconds %s secondi - 1 secondo "Gestisci archiviazione" "Per liberare spazio, la gestione memoria rimuove foto e video dal dispositivo dopo averne eseguito il backup." @@ -4969,16 +4959,16 @@ "App installate" "Il numero delle app è una stima e potrebbe non includere le app installate all\'esterno del Play Store." + Minimum %d apps Minimo %d app - Minimo %d app "Autorizzazioni di accesso alla posizione" "Autorizzazioni microfono" "Autorizzazioni fotocamera" "App predefinite" + %d apps %d app - %d app "Tastiera predefinita" "Metodo impostato: %s" @@ -4990,16 +4980,16 @@ "Credenziali attendibili nel profilo personale" "Credenziali attendibili nel profilo di lavoro" + Minimum %d CA certificates Minimo %d certificati CA - Minimo %d certificato CA "L\'amministratore può bloccare il dispositivo e reimpostare la password" "L\'amministratore può eliminare tutti i dati del dispositivo" "Tentativi di inserimento della password non riusciti prima dell\'eliminazione di tutti i dati del dispositivo" "Tentativi di inserimento della password non riusciti prima dell\'eliminazione dei dati del profilo di lavoro" + %d attempts %d tentativi - %d tentativo "Questo dispositivo è gestito dalla tua organizzazione." "Questo dispositivo è gestito da %s." @@ -5014,19 +5004,19 @@ "Tentativi di inserimento della password non riusciti prima dell\'eliminazione dei dati del dispositivo" "Il tuo fornitore di credito può modificare le impostazioni e installare software su questo dispositivo.\n\nPer saperne di più, contatta il fornitore di credito." + Camera apps App Fotocamera - App Fotocamera "App di calendario" "App di contatti" + Email client apps App client di posta - App client di posta "App di mappe" + Phone apps App Telefono - App Telefono "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" @@ -5062,8 +5052,8 @@ "Compilazione automatica" "Password" + %1$d password %1$d password - %1$d password "automatica, compilazione, compilazione automatica, password" "<b>Verifica che questa app sia attendibile</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=La Compilazione automatica di Google>%1$s</xliff:g> usa ciò che appare sullo schermo per stabilire quali contenuti possono essere compilati automaticamente." @@ -5242,8 +5232,8 @@ "Chiedi ogni volta" "Aggiungi una rete" + %1$d SIM %1$d SIM - %1$d SIM "Predefinita per le chiamate" "Predefinita per SMS" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Modalità di rete %1$d non valida. Ignora." "Nomi punti di accesso" "Non disponibile se è attiva la connessione a %1$s" - "Impostazioni" + "Altro" "Comprimi" "Vuoi attivare %1$s?" "Vuoi attivare la SIM?" @@ -5337,7 +5327,7 @@ "Configura l\'altra SIM" "Scegli la SIM attiva o usa due SIM contemporaneamente" "Scegli un numero da utilizzare" - "{count,plural, =1{È disponibile 1 numero su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}=2{Sono disponibili 2 numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}other{Sono disponibili # numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}}" + "{count,plural, =1{È disponibile 1 numero su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}=2{Sono disponibili 2 numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}one{È disponibile # numero su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}other{Sono disponibili # numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta}}" "Attivazione in corso" "Al momento non è possibile attivarlo" "Numero sconosciuto" @@ -5391,13 +5381,13 @@ "Uso autorizzazioni nelle ultime 24 ore" "Mostra tutto nella Dashboard" + %s app %s app - 1 app "Utilizzo dell\'accessibilità" + %1$d app hanno accesso completo al tuo dispositivo %1$d app hanno accesso completo al tuo dispositivo - 1 app ha accesso completo al tuo dispositivo "Cambia uscita" "Attualmente in riproduzione sul dispositivo %1$s" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Lunga" "Mostra portafoglio" "Consenti l\'accesso al portafoglio dalla schermata di blocco e dalle impostazioni rapide" + + + + "Mostra controlli dei dispositivi" "Accedi ai controlli quando i dispositivi sono bloccati" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 734c3683029..f933a92ce76 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2848,8 +2848,7 @@ "מצלמה" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "רשת סלולרית" "שיחות קוליות" "טאבלט לא פעיל" "טלפון לא פעיל" @@ -3939,8 +3938,7 @@ "מסך נעילה, דילוג, מעקף" "כשפרופיל העבודה נעול" "התראות במסך הנעילה" - - + "הצגת שיחות, ברירת מחדל והתראות שקטות" "הצגת שיחות, ברירת מחדל והתראות שקטות" "הסתרת שיחות והתראות שקטות" "לא להציג אף התראה" @@ -4050,22 +4048,14 @@ "לאשר לאפליקציה \'%1$s\' לגשת אל ההתראות?" "‏התכונה \'התראות משופרות\' החליפה את \'התראות מותאמות ל-Android\' ב-‏Android 12. התכונה הזו מציגה הצעות לפעולות ולתשובות ומארגנת את ההתראות שלך. \n\nל\'התראות משופרות\' יש גישה לתוכן של התראות, כולל מידע אישי כמו שמות אנשי קשר והודעות. התכונה הזו יכולה גם לסגור התראות או להגיב עליהן (למשל לענות לשיחות טלפון) ולשלוט בתכונה \'נא לא להפריע\'." "לאשר לאפליקציה \'%1$s\' לגשת אל ההתראות?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "ל-%1$s תהיה אפשרות לקרוא את כל ההתראות, כולל מידע אישי כמו שמות של אנשי קשר והודעות טקסט שמתקבלות. האפליקציה תוכל גם לבטל התראות, להעביר אותן למצב נודניק או להפעיל לחצני פעולה שהן כוללות, וכן לענות לשיחות טלפון. \n\nכמו כן, האפליקציה תוכל להפעיל או לכבות את התכונה \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." + "ל-%1$s תהיה אפשרות:" + "קריאת ההתראות שלך" + "התכונה יכולה לקרוא את ההתראות שלך, כולל פרטים אישיים כגון אנשי קשר, הודעות ותמונות." + "שליחת תשובה להודעות" + "התכונה תוכל לענות להודעות ולהפעיל לחצנים שמופיעים בהתראות, כולל העברה למצב נודניק או ביטול של התראות ומענה לשיחות." + "שינוי ההגדרות" + "התכונה יכולה להפעיל או להשבית את מצב \'נא לא להפריע\' ולשנות הגדרות קשורות." "אם משביתים את הגישה של %1$s להתראות, יכול להיות שגם הגישה לתכונה \'נא לא להפריע\' תושבת." "השבתה" "ביטול" @@ -5471,7 +5461,7 @@ "מצב רשת לא חוקי %1$d. התעלמות." "‏שמות של נקודות גישה (APN)" "לא זמין כשהמכשיר מחובר ל-%1$s" - "הגדרות" + "הצגת פריטים נוספים" "הצגת פחות" "להפעיל את %1$s?" "‏להפעיל SIM?" @@ -5638,6 +5628,10 @@ "לחיצה ארוכה" "הצגת הארנק" "אישור גישה אל הארנק ממסך הנעילה ומההגדרות המהירות" + + + + "הצגת פקדי המכשיר" "גישה לפקדים כשהמכשיר נעול" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 4b4d8f9bc6a..59a56341da5 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス" "仕事用プロファイルのロック時" "ロック画面上の通知" - - + "デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する" "デフォルトとサイレントの会話と通知を表示する" "サイレントの会話と通知を非表示にする" "通知を表示しない" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "通知へのアクセスを%1$sに許可しますか?" "Android 12 では Android 通知の自動調整が拡張通知に切り替えられました。この機能が操作や返信の候補を提示し、通知の整理を行います。\n\n拡張通知は通知コンテンツにアクセスできます。これには、連絡先の名前などの個人情報やメッセージも含まれます。また、この機能は、通知を非表示にしたり通知に応答したりすることもできます。たとえば、電話に出ることやサイレント モードを管理することができます。" "%1$s による通知へのアクセスを許可しますか?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s はすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名、写真などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知をスヌーズ、非表示にしたり、電話に出るなどの通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。" + "%1$s は次のことを行えるようになります。" + "通知の読み取り" + "通知を読み取ることができます。通知には、連絡先、メッセージ、写真などの個人情報も含まれます。" + "メールへの返信" + "メッセージに返信できるほか、通知をスヌーズ、非表示にしたり、電話に出たりするなど、通知内のボタン操作を実行することもできます。" + "設定の変更" + "サイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりできます。" "%1$s の通知アクセスを OFF にすると、サイレント モードの利用権限も OFF になります。" "OFF にする" "キャンセル" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "ネットワーク モード %1$d は無効です。無視してください。" "アクセス ポイント名" "%1$s への接続時は利用できません" - "設定" + "詳細" "一部を表示" "%1$s を ON にしますか?" "SIM を ON にしますか?" @@ -5457,6 +5448,8 @@ "長い" "ウォレットを表示" "ロック画面とクイック設定からウォレットへのアクセスを許可します" + "QR コードスキャナの表示" + "ロック画面から QR コードスキャナにアクセスできるようにします" "デバイス コントロールを表示" "ロック画面にデバイスのコントロールを表示します" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index d7bff551b39..a8cfac61385 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "კამერა" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "მობილური ქსელი" "ხმოვანი ზარები" "მოცდის რეჟიმი" "მოცდის რეჟიმი" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" "როცა სამსახურის პროფილი დაბლოკილია" "შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" - - + "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "ჩუმი მიმოწერებისა და შეტყობინებების დამალვა" "არ მაჩვენო არცერთი შეტყობინება" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "გსურთ მიანიჭოთ %1$s-ს შეტყობინებებზე წვდომა?" "გაფართოებულმა შეტყობინებებმა ჩაანაცვლა Android-ის ადაპტაციური შეტყობინებების ფუნქცია Android 12-ში. ეს ფუნქცია გაჩვენებთ შემოთავაზებულ მოქმედებებს და პასუხებს, ამასთანავე კი ახდენს თქვენი შეტყობინებების ორგანიზებას. \n\nგაფართოებულ შეტყობინებებს შეუძლია ყველა შეტყობინების კონტენტზე, მათ შორის, ისეთ პერსონალურ ინფორმაციაზე წვდომა, როგორიცაა კონტაქტების სახელები და შეტყობინებები. ამ ფუნქციას ასევე შეუძლია შეტყობინებათა დახურვა ან მათზე პასუხის გაცემა, მაგალითად, სატელეფონო ზარებზე პასუხი და „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის მართვა." "გსურთ მიანიჭოთ %1$s-ს შეტყობინებებზე წვდომა?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s შეძლებს ყველა შეტყობინების, მაგალითად, ისეთი პერსონალური ინფორმაციის წაკითხვას, როგორიცაა კონტაქტების სახელები, ფოტოები და თქვენ მიერ მიღებული შეტყობინებების ტექსტი. ეს აპი ასევე შეძლებს, ჩააჩუმოს ან დახუროს შეტყობინებები და აამოქმედოს შეტყობინებათა ღილაკები, მათ შორის, სატელეფონო ზარებზე პასუხი. \n\nაპს მიეცემა „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის ჩართვის ან გამორთვის და დაკავშირებული პარამეტრების შეცვლის შესაძლებლობაც." + "%1$s-ს შეეძლება:" + "წაიკითხეთ შეტყობინებები" + "მას შეუძლია თქვენი შეტყობინებების, მაგალითად, პერსონალური ინფორმაციის წაკითხვა, როგორიცაა კონტაქტები, გზავნილები და ფოტოები." + "შეტყობინებებზე პასუხი" + "მას შეუძლია შეტყობინებებზე პასუხი და შეტყობინებებში ღილაკების გამოყენება, მაგალითად, შეტყობინებებისა და ზარების ჩაჩუმება ან უარყოფა და მათზე პასუხი." + "პარამეტრების შეცვლა" + "მას შეუძლია „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმის ჩართვა ან გამორთვა და დაკავშირებული პარამეტრების შეცვლა." "შეტყობინებებზე წვდომის გამორთვის შემთხვევაში, %1$s, სავარაუდოდ, „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმზე წვდომასაც დაკარგავს." "გამორთვა" "გაუქმება" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "ქსელის რეჟიმი (%1$d) არასწორია. იგნორირება." "წვდომის წერტილების სახელები" "მიუწვდომელია, როცა დაკავშირებულია %1$s-თან" - "პარამეტრები" + "მეტის ნახვა" "ნაკლების ნახვა" "გსურთ %1$s-ის ჩართვა?" "გსურთ SIM-ის ჩართვა?" @@ -5458,6 +5448,8 @@ "ხანგრძლივი" "საფულის ჩვენება" "დაუშვით საფულეზე წვდომა ჩაკეტილი ეკრანიდან და სწრაფი პარამეტრებიდან" + "QR კოდის სკანერის ჩვენება" + "დაბლოკილი ეკრანიდან დაუშვით წვდომა QR კოდის სკანერზე" "მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება" "მართვის საშუალებებზე წვდომა, როცა ჩაკეტილია" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 5569005b93d..816e588092d 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Камера" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Мобильдік желі" "Дыбыс қоңыраулары" "Планшет бос" "Күту режимі" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу" "Жұмыс профилі өшірулі болғанда" "Құлыптаулы экрандағы хабарландырулар" - - + "Әңгімелерді (әдепкі және дыбыссыз) көрсету" "Барлық хабарландыруды көрсету" "Үнсіз әңгімелерді және хабарландыруларды жасыру" "Ешқандай хабарландыруды көрсетпеу" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?" "Android 12 жүйесінде кеңейтілген хабарландырулар функциясы бейімделетін хабарландырулар функциясын алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді. \n\nОл хабарландыру мазмұнын, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарлар) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беру және Мазаламау режимін басқару) болады." "%1$s қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, фотосуреттер, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Бұл қолданба хабарландыруларды уақытша өшіре не жаба алады, сондай-ақ хабарландырулардағы түймелерді баса алады. Келген қоңырауларға жауап беруі де мүмкін. \n\nСондай-ақ бұл – қолданбаға \"Мазаламау\" режимін өшіріп-қосуға және ұқсас параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді." + "%1$s мына әрекеттерді орындай алады:" + "Хабарландыруларды оқу" + "Ол барлық хабарландыруды, контактілер, хабарлар және фотосуреттер сияқты жеке ақпаратты оқи алады." + "Хабарларға жауап беру" + "Ол хабарларға жауап беріп, хабарландырулардағы түймелер арқылы әрекет ете алады. Сонымен қатар хабарландыруларды уақытша өшіріп, не олардан бас тарта және қоңырауларға жауап бере алады." + "Параметрлерді өзгерту" + "Ол \"Мазаламау\" режимін өшіріп-қоса және ұқсас параметрлерді өзгерте алады." "Егер %1$s үшін хабарландыруларды пайдалану рұқсатын өшірсеңіз, Мазаламау режимінің рұқсаты да өшуі мүмкін." "Өшіру" "Бас тарту" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "%1$d желі режимі дұрыс емес. Мән бермеңіз." "Кіру нүктесінің атауы" "%1$s операторына қосылып тұрғанда қолжетімді емес" - "Параметрлер" + "Басқаларын көру" "Азырақ көру" "%1$s қосылсын ба?" "SIM картасын қосасыз ба?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Ұзақ" "Әмиянды көрсету" "Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру" + + + + "Құрылғыны басқару элементтерін көрсету" "Басқару элементтерін құлыпталған экраннан пайдалану" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 1ff5adcb69a..bc188e9b5d3 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "កាមេរ៉ា" "Wi-Fi" "ប៊្លូធូស" - - + "បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត" "ការ​ហៅ​ជា​សំឡេង" "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ" "ទូរសព្ទ​ទំនេរ" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "ចាក់សោ​អេក្រង់ អេក្រង់​ចាក់សោ រំលង ការរំលង" "នៅពេល​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ចាក់សោ" "ការជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ" - - + "បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់" "បង្ហាញការសន្ទនា លំនាំដើម និងស្ងាត់" "លាក់​ការជូនដំណឹង និងការសន្ទនាស្ងាត់ៗ" "កុំបង្ហាញ​ការជូនដំណឹង" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "អនុញ្ញាតឱ្យចូល​ប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ %1$s?" "ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។" "អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ %1$s ឬ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s នឹងអាចអាន​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង រូបថត និងសារជាអក្សរ​ដែលអ្នក​ទទួលបានផងដែរ។ កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹងអាចផ្អាក ឬ​ច្រានចោល​ការជូនដំណឹង ឬ​ធ្វើសកម្មភាពលើ​ប៊ូតុង​នៅក្នុង​ការជូនដំណឹង រួមទាំង​ទទួល​ទូរសព្ទ​ផងដែរ។ \n\nវាក៏នឹងផ្តល់​លទ្ធភាព​ឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។" + "%1$s នឹងអាច៖" + "អានការជូនដំណឹងរបស់អ្នក" + "វាអាចអាន​ការជូនដំណឹង​របស់អ្នក រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថតផងដែរ។" + "ឆ្លើយតបសារ" + "វាអាចឆ្លើយតបសារ និងធ្វើសកម្មភាពចំពោះប៊ូតុងនៅក្នុងការជូនដំណឹង រួមទាំងផ្អាក ឬច្រានចោលការជូនដំណឹង និងទទួល​ទូរសព្ទផងដែរ។" + "ប្ដូរ​ការកំណត់" + "វាអាចបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធ។" "ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ %1$s នោះការចូលប្រើមុខងារ​កុំរំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។" "បិទ" "បោះបង់" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "មុខងារបណ្ដាញ​មិនត្រឹមត្រូវ %1$d។ សូមកុំអើពើ។" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ប្រើប្រាស់" "មិន​អាច​ប្រើបាន​ទេ នៅពេលភ្ជាប់ %1$s" - "ការកំណត់" + "មើលច្រើន​ទៀត" "​មើល​តិច​ជាង" "បើក %1$s ឬ?" "បើកស៊ីមឬ?" @@ -5458,6 +5448,8 @@ "វែង" "បង្ហាញកាបូប" "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ​កាបូបពីអេក្រង់​ចាក់សោ និងការកំណត់រហ័ស" + "បង្ហាញ​​កម្មវិធី​ស្កេន​​កូដ QR" + "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធី​ស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "ចូលប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រង នៅពេលចាក់​សោ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 1cac808991b..a431a9b8497 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -3948,22 +3948,14 @@ "%1$s ಗಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?" "ವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು Android 12 ರಲ್ಲಿ Android ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿವೆ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಸೂಚಿಸಿದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಯೋಜಿಸುತ್ತದೆ. \n\nವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಮತ್ತು \'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವಂತಹ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬಹುದು." "%1$s ಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "ಸಂಪರ್ಕ ಹೆಸರುಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಸಂದೇಶಗಳ ಪಠ್ಯದಂತಹ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯೂ ಸೇರಿದ ಹಾಗೆ, ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು %1$s ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಫೋನ್ ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದೂ ಸೇರಿದ ಹಾಗೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲು ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳಲು ಸಹ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಇದು, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಸಹ ಇದು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ನೀಡುತ್ತದೆ." + "%1$s ಗೆ ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ:" + "ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಿ" + "ಇದು ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು." + "ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಿ" + "ಇದು ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ನೀಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ವಜಾಗೊಳಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸುವುದು ಸೇರಿದಂತೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಇದು, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ಸಂಬಂಧಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ." "%1$s ಗೆ ನೀವು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶ ಸಹ ಆಫ್ ಆಗಬಹುದು." "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ರದ್ದು ಮಾಡಿ" @@ -5293,7 +5285,7 @@ "ಅಮಾನ್ಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮೋಡ್‌ %1$d. ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ" "ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ" "%1$s ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" "SIM ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" @@ -5456,6 +5448,10 @@ "ದೀರ್ಘ" "ವಾಲೆಟ್ ತೋರಿಸಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಮೂಲಕ ವಾಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ." + + + + "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 81cacee6ad8..93e92992e38 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "카메라" "Wi-Fi" "블루투스" - - + "모바일 네트워크" "음성 통화" "유휴 상태 태블릿" "휴대전화 유휴 상태" @@ -3849,8 +3848,7 @@ "잠금 화면, 잠금화면, 건너뛰기, 우회" "직장 프로필이 잠긴 경우" "잠금 화면에 표시할 알림" - - + "대화, 기본 및 무음 알림 표시" "모든 대화와 기본 및 무음 알림 표시" "무음 대화 및 알림 숨기기" "모든 알림 표시하지 않음" @@ -3952,22 +3950,14 @@ "%1$s의 알림 액세스를 허용하시겠습니까?" "Android 12에서는 Android 적응형 알림이 개선된 알림으로 대체됩니다. 이 기능은 추천 작업과 답장을 표시하고 알림을 정리해 줍니다. \n\n개선된 알림은 연락처 이름과 메시지 등 개인 정보가 포함된 알림 내용에 액세스할 수 있습니다. 또한 전화를 받고 방해 금지 모드를 제어하는 등 알림을 닫거나 처리하는 것도 가능합니다." "%1$s의 알림 액세스를 허용하시겠습니까?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s에서 연락처 이름, 사진, 받은 문자 메시지 등 개인 정보가 포함된 모든 알림을 읽을 수 있게 됩니다. 앱에서 알림을 일시중지하거나 닫고, 알림에 대해 버튼에 표시된 조치(예: 전화 받기)를 취하는 것도 가능합니다. \n\n또한 앱에서 방해 금지 모드를 켜거나 끄고 관련 설정을 변경할 수 있습니다." + "%1$s에서는 다음을 할 수 있습니다." + "알림 읽기" + "연락처, 메시지, 사진 등 개인 정보가 포함된 알림을 읽을 수 있습니다." + "메시지에 답장" + "알림 닫기 또는 일시중지, 전화 받기 등 알림에 대해 버튼에 표시된 조치를 취하거나 메시지에 답장할 수 있습니다." + "설정 변경" + "방해 금지 모드를 켜거나 끄고 관련 설정을 변경할 수 있습니다." "%1$s에서 알림 액세스를 사용 중지하면 방해 금지 모드 액세스도 사용 중지됩니다." "사용 중지" "취소" @@ -5297,7 +5287,7 @@ "잘못된 네트워크 모드(%1$d)입니다. 무시하세요." "액세스 포인트 이름(APN)" "%1$s에 연결된 경우 사용할 수 없음" - "설정" + "더보기" "간략히 보기" "%1$s 서비스를 사용하시겠습니까?" "SIM을 사용 설정하시겠습니까?" @@ -5460,6 +5450,10 @@ "길게" "월렛 표시" "잠금 화면 및 빠른 설정에서 월렛 액세스 허용" + + + + "기기 제어 표시" "잠금 상태일 때 제어 기능에 액세스" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index e4af5d0a122..e7dd544d877 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Камера" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Мобилдик тармак" "Үн менен чалуулар" "Күтүү режиминдеги планшет" "Күтүү режими" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү" "Жумуш профили кулпуланганда" "Кулпуланган экрандагы билдирмелер" - - + "Бардык жазышууларды көрсөтүү" "Бардык жазышуулар көрүнөт" "Үнсүз жазышуулар менен билдирмелер жашырылат" "Билдирмелер көрүнбөйт" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s кызматына билдирмелерди пайдаланууга уруксат бересизби?" "Android 12 версиясында ыңгайлаштырылуучу билдирмелер жакшыртылган билдирмелерге алмаштырылды. Бул функция ыкчам аракеттерди жана жоопторду көрсөтүп, ошондой эле билдирмелериңизди иреттейт. \n\nЖакшыртылган билдирмелер бардык билдирмелердин мазмунун, анын ичинде байланыштардын аты-жөнү жана билдирүүлөрү сыяктуу жеке маалыматты көрө алат. Ошондой эле, бул функция билдирмелерди жаап, баскычтарын басып, телефон чалууларга жооп берип жана \"Тынчымды алба\" функциясын башкара алат." "%1$s колдонмосу үчүн билдирмелерди иштетесизби?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s колдонмосу билдирмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү, сүрөттөрү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, билдирмелерди тындырып, жаап же телефон чалууларына жооп берүү сыяктуу билдирмелердеги баскычтарды баса алат. \n\nКолдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот." + "%1$s төмөнкүлөрдү аткара алат:" + "Билдирмелериңизди окуу" + "Ал билдирмелериңизди, анын ичинде байланыштар, билдирүүлөр жана сүрөттөр сыяктуу жеке маалыматыңызды окуй алат." + "Билдирүүлөргө жооп берүү" + "Ал билдирүүлөрүңүздү окуп, билдирмелердеги баскычтарды басып, билдирмелерди тындыруу же жабуу жана чалууларга жооп берүү сыяктуу аракеттерди аткара алат." + "Параметрлерди өзгөртүү" + "Ал \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртө алат." "Эгер %1$s колдонмосунун билдирмелерин алуудан баш тартсаңыз, \"Тынчымды алба\" режиминин жөндөөлөрүн өзгөртө албай каласыз." "Өчүрүү" "Жок" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Тармактын режими жараксыз: %1$d. Баш тартыңыз." "Байланыш түйүнүнүн аталыштары" "%1$s операторуна туташып турганда жеткиликсиз" - "Жөндөөлөр" + "Дагы көрүү" "Азыраак көрүү" "%1$s күйгүзүлсүнбү?" "SIM-карта күйгүзүлсүнбү?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Узун" "Капчыкты көрсөтүү" "Капчыкка кулпуланган экрандан жана ыкчам жөндөөлөрдөн өтөсүз" + + + + "Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү" "Экран кулпуланып турганда түзмөктү башкарган виджеттерди колдоносуз" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c17a8acfc00..76842f18169 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ" "Wi​-Fi" "Bluetooth" - - + "ເຄືອຂ່າຍມືຖື" "ການໂທດ້ວຍສຽງ" "ແທັບເລັດບໍ່ເຮັດວຽກ" "ໂທລະ​ສັບ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "ໜ້າຈໍລັອກ, ຂ້າມ, ອ້ອມ" "ເມື່ອລັອກໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ການແຈ້ງເຕືອນຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" - - + "ສະແດງການສົນທະນາ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ການປິດສຽງ" "ສະແດງການສົນທະນາ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ການປິດສຽງ" "ເຊື່ອງການສົນທະນາ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ບໍ່ມີສຽງໄວ້" "ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໃດໆ" @@ -5295,7 +5293,7 @@ "ໂໝດເຄືອຂ່າຍ %1$d ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບໍ່ສົນໃຈ." "ຊື່ເອດເຊສພອຍ (APN)" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s" - "ການຕັ້ງຄ່າ" + "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ" "​​ເບິ່ງ​ໜ້ອຍ​ລົງ" "ເປີດໃຊ້ %1$s ບໍ?" "ເປີດໃຊ້ຊິມບໍ?" @@ -5458,6 +5456,8 @@ "ດົນ" "ສະແດງກະເປົາ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກະເປົາໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ" + "ສະແດງຕົວສະແກນລະຫັດ QR" + "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວສະແກນລະຫັດ QR ຈາກໜ້າຈໍລັອກ" "ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" "ເຂົ້າເຖິງການຄວບຄຸມເມື່ອລັອກໄວ້" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index f1bdef06b85..f0f6c0ee13d 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2846,8 +2846,7 @@ "Fotoaparatas" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mobiliojo ryšio tinklas" "Balso skambučiai" "Planšetinis kompiuteris neveikos būsenos" "Telefonas veikia laukimo režime" @@ -3937,8 +3936,7 @@ "užrakinimo ekranas, praleisti, apeiti" "Kai darbo profilis užrakintas" "Pranešimai užrakinimo ekrane" - - + "Rodyti pokalbius, numatytuosius ir tylius" "Rodyti pokalbius, numatytuosius ir tylius" "Slėpti tylius pokalbius ir pranešimus" "Nerodyti jokių pranešimų" @@ -4048,22 +4046,14 @@ "Leisti paslaugos „%1$s“ prieigą prie pranešimų?" "12 versijos „Android“ patobulinti pranešimai pakeitė „Android“ prisitaikančius pranešimus. Ši funkcija rodo siūlomus veiksmus bei atsakymus ir tvarko jūsų pranešimus. \n\nPatobulintų pranešimų funkcija gali pasiekti pranešimų turinį, įskaitant asmens informaciją (pvz., kontaktų vardus ir pranešimus). Ši funkcija taip pat gali atsisakyti pranešimų arba į juos atsakyti, pvz., atsakyti į telefono skambučius ir valdyti netrukdymo režimą." "Leisti %1$s pranešimo prieigą?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "„%1$s“ galės skaityti visus pranešimus, įskaitant asmens informaciją, pvz., kontaktų vardus, nuotraukas ir gautų pranešimų tekstą. Ši programa taip pat galės atidėti pranešimus ar jų atsisakyti arba imtis veiksmų su pranešimuose esančiais mygtukais, įskaitant atsakymą į telefono skambučius. \n\nPrograma taip pat galės įjungti ar išjungti netrukdymo režimą ir keisti susijusius nustatymus." + "„%1$s“ galės atlikti toliau nurodytus veiksmus." + "Pranešimų skaitymas" + "Leidžiama skaityti jūsų pranešimus, įskaitant asmens informaciją, pvz., kontaktus, pranešimus ir nuotraukas." + "Atsakymas į pranešimus" + "Leidžiama atsakyti į pranešimus ir imtis veiksmų su pranešimuose esančiais mygtukais, įskaitant pranešimų atidėjimą ar atsisakymą bei atsakymą į skambučius." + "Nustatymų keitimas" + "Leidžiama įjungti ar išjungti netrukdymo režimą ir keisti susijusius nustatymus." "Jei išjungsite „%1$s“ prieigą prie pranešimų, prieiga prie režimo „Netrukdyti“ taip pat gali būti išjungta." "Išjungti" "Atšaukti" @@ -5469,7 +5459,7 @@ "Netinkamas tinklo režimas (%1$d). Nepaisyti." "Prieigos taškų pavadinimai" "Nepasiekiama, kai prisijungta prie „%1$s“" - "Nustatymai" + "Žr. daugiau" "Žr. mažiau" "Įjungti „%1$s“?" "Įjungti SIM kortelę?" @@ -5636,6 +5626,10 @@ "Ilgai" "Rodyti piniginę" "Leiskite pasiekti piniginę iš užrakinimo ekrano ir sparčiųjų nustatymų" + + + + "Rodyti įrenginio valdiklius" "Pasiekite valdiklius, kai užrakinta" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 4c4cec6daa9..874625bf9b5 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -3892,8 +3892,7 @@ "Bloķēšanas ekrāns, izlaist, apiet" "Kad darba profils ir bloķēts" "Paziņojumi bloķēšanas ekrānā" - - + "Rādīt sarunas, noklusējuma un klusos paziņojumus" "Rādīt sarunas, noklusējuma un klusos paziņojumus" "Paslēpt klusās sarunas un paziņojumus" "Nerādīt nekādus paziņojumus" @@ -3999,22 +3998,14 @@ "Vai atļaut pakalpojumam %1$s piekļūt paziņojumiem?" "Android adaptīvie paziņojumi ir aizstāti ar funkciju “Uzlabotie paziņojumi” operētājsistēmā Android 12. Šī funkcija parāda ieteiktās darbības un atbildes, kā arī kārto jūsu paziņojumus. \n\nFunkcija “Uzlabotie paziņojumi” var piekļūt paziņojumu saturam, tostarp personas informācijai, piemēram, kontaktpersonu vārdiem un ziņojumiem. Šī funkcija var arī noraidīt paziņojumus vai atbildēt uz tiem, piemēram, atbildēt uz tālruņa zvaniem vai pārvaldīt funkciju “Netraucēt”." "Vai atļaut pakalpojumam %1$s piekļūt paziņojumiem?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu vārdus, fotoattēlus un jūsu saņemtos ziņojumus. Šī lietotne varēs arī atlikt vai noraidīt paziņojumus vai izmantot paziņojumos esošās pogas darbību veikšanai, tostarp atbildēt uz tālruņa zvaniem. \n\nLietotne varēs arī ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus." + "%1$s varēs veikt tālāk norādītās darbības." + "Paziņojumu lasīšana" + "Tā var lasīt jūsu paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu informāciju, ziņojumus un fotoattēlus." + "Atbildēšana uz ziņojumiem" + "Tā var atbildēt uz ziņojumiem un izmantot paziņojumos esošās pogas darbību veikšanai, tostarp atlikt vai noraidīt paziņojumus un atbildēt uz zvaniem." + "Iestatījumu maiņa" + "Tā var ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus." "Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei %1$s, iespējams, tiks izslēgta arī piekļuve režīmam “Netraucēt”." "Izslēgt" "Atcelt" @@ -5382,7 +5373,7 @@ "Nederīgs tīkla režīms: %1$d. Ignorēt." "Piekļuves punktu nosaukumi" "Nav pieejams, ja izveidots savienojums ar operatoru %1$s" - "Iestatījumi" + "Skatīt vairāk" "Skatīt mazāk" "Vai ieslēgt operatoru %1$s?" "Vai ieslēgt SIM karti?" @@ -5547,6 +5538,10 @@ "Ilgi" "Rādīt maku" "Atļaut piekļuvi makam no bloķēšanas ekrāna un ātrajiem iestatījumiem" + + + + "Rādīt ierīču vadīklas" "Piekļūt vadīklām, kad ekrāns ir bloķēts" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 43055155bf9..ca8c3242301 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -3848,8 +3848,7 @@ "Заклучен екран, прескокни, заобиколи" "При заклучен работен профил" "Известувања на заклучен екран" - - + "Прикажувај разговори, стандардни и безгласни" "Прикажувај разговори, стандардни и безгласни" "Сокриј ги безгласните известувања и разговори" "Не прикажувај никакви известувања" @@ -3951,22 +3950,14 @@ "Да му се дозволи пристап до известувања на %1$s?" "„Подобрените известувања“ ги заменија „Адаптивните известувања на Android“ во Android 12. Оваа функција прикажува предложени дејства и одговори и ги организира вашите известувања. \n\n„Подобрените известувања“ може да пристапуваат до содржините од известувањата, вклучително и личните податоци, како што се имињата на контактите и пораките. Функцијава може и да ги отфрла или да одговара на известувањата, како на пример, да одговара на телефонски повици и да го контролира режимот „Не вознемирувај“." "Да се дозволи пристап на %1$s до известувањата?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ќе може да ги чита сите известувања, вклучително и личните податоци, како што се имињата на контактите, фотографиите и текстот од пораките што ги примате. Ќе може да одложува или отфрла известувања или да ги користи копчињата во известувањата, вклучително и да одговара на телефонски повици. \n\nОва ќе ѝ овозможи на апликацијата да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки." + "%1$s ќе може:" + "Да ги чита вашите известувања" + "Може да чита известувања, вклучително и лични податоци како контакти, пораки и фотографии." + "Да одговара на пораките" + "Може да одговара на пораки и да ги користи копчиња во известувањата, вклучително и да одложува или отфрла известувања и да одговара на повици." + "Да ги менува поставките" + "Може да го вклучува и исклучува „Не вознемирувај“ и да ги менува поврзаните поставки." "Ако го исклучите пристапот на %1$s до известувањата, пристапот до „Не вознемирувај“ може исто така да се исклучи." "Исклучи" "Откажи" @@ -5296,7 +5287,7 @@ "Неважечки режим на мрежа %1$d. Игнорирајте." "Имиња на пристапни точки" "Недостапно кога сте поврзани на %1$s" - "Поставки" + "Видете повеќе" "Види помалку" "Да се вклучи %1$s?" "Да се вклучи SIM-картичката?" @@ -5459,6 +5450,10 @@ "Долго" "Прикажувај паричник" "Овозможете пристап до паричникот од заклучен екран и „Брзи поставки“" + + + + "Прикажувај контроли за уреди" "Пристапувајте до контролите кога екранот е заклучен" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index f19f3b8993c..5b7a4b922a4 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ, ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ, ഒഴിവാക്കുക, മറികടക്കുക" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ" "ലോക്ക്‌സ്ക്രീനിലെ അറിയിപ്പുകൾ" - - + "ഡിഫോൾട്ടായതും നിശബ്‌ദമായതുമായ സംഭാഷണങ്ങൾ കാണിക്കുക" "ഡിഫോൾട്ടായതും നിശബ്‌ദമായതുമായ സംഭാഷണങ്ങൾ കാണിക്കുക" "നിശബ്‌ദ സംഭാഷണങ്ങളും അറിയിപ്പുകളും മറയ്‌ക്കുക" "ഒരു അറിയിപ്പുകളും കാണിക്കരുത്" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$s എന്നതിന് അറിയിപ്പ് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?" "Android 12-ൽ Android അഡാപ്റ്റീവ് അറിയിപ്പുകൾക്ക് പകരം മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു. നിർദ്ദേശിക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും കാണിക്കുന്നതിനൊപ്പം ഈ ഫീച്ചർ നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ ഓർഗനൈസ് ചെയ്യുന്നു. \n\nമെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾക്ക്, കോൺടാക്റ്റ് പേരുകളും സന്ദേശങ്ങളും പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കം ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും. ഫോൺ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകുക, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയന്ത്രിക്കുക എന്നിവ പോലെ, അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യാനും അവയ്‌ക്ക് മറുപടി നൽകാനും ഈ ഫീച്ചറിന് കഴിയും." "%1$s എന്നതിന് അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "കോൺടാക്റ്റ് പേരുകൾ, ഫോട്ടോകൾ, നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങളുടെ വാചകം എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും %1$s എന്നയാൾക്ക് വായിക്കാൻ കഴിയും. അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യാനോ സ്‌നൂസ് ചെയ്യാനോ ഫോൺ കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകുന്നതുൾപ്പെടെ അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. \n\nആപ്പിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനുമുള്ള ശേഷിയും ഇത് നൽകും." + "%1$s എന്നതിന് ഇനിപ്പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാം:" + "നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ പോലുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള അറിയിപ്പുകൾ ഇതിന് വായിക്കാൻ കഴിയും." + "സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകുക" + "സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ അറിയിപ്പുകൾ ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യൽ എന്നതും കോളുകൾക്ക് മറുപടി നൽകലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, അറിയിപ്പുകളിലെ ബട്ടണുകളിൽ നടപടിയെടുക്കാനും സന്ദേശങ്ങൾക്ക് മറുപടി നൽകാനും ഇതിന് കഴിയും." + "ക്രമീകരണം മാറ്റുക" + "ഇതിന് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓൺ അല്ലെങ്കിൽ ഓഫ് ആക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണം മാറ്റാനും കഴിയും." "%1$s എന്നതിനായുള്ള അറിയിപ്പ് ആക്സസ് നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ആക്സസും ഓഫാക്കിയേക്കാം." "ഓഫാക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് മോഡ് %1$d അസാധുവാണ്. അവഗണിക്കുക." "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല" - "ക്രമീകരണം" + "കൂടുതൽ കാണുക" "കുറച്ച് കാണുക" "%1$s ഓണാക്കണോ?" "SIM ഓണാക്കണോ?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "ദൈർഘ്യമേറിയത്" "Wallet കാണിക്കുക" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്നും Wallet-ലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" + + + + "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക" "ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index a3e45d92a1a..7240bca2766 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Камер" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Мобайл сүлжээ" "Дуугаар залгах" "Таблет идэвхгүй" "Утас идэвхгүй" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Түгжигдсэн дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэц, Алгасах, Тойрох" "Ажлын профайлыг түгжсэн үед" "Түгжигдсэн дэлгэц дээрх мэдэгдэл" - - + "Харилцан яриа, өгөгдмөл болон чимээгүй мэдэгдлийг харуулна" "Харилцан яриа, өгөгдмөл болон чимээгүй мэдэгдлийг харуулна" "Чимээгүй харилцан яриа болон мэдэгдлийг нуух" "Ямар ч мэдэгдэл бүү харуул" @@ -5295,7 +5293,7 @@ "Буруу сүлжээний горим %1$d. Үл хэрэгсэнэ үү." "Хандах цэгийн нэрс (APN)" "%1$s-д холбогдсон үед боломжгүй" - "Тохиргоо" + "Дэлгэрэнгүй үзэх" "Цөөнийг харах" "%1$s-г асаах уу?" "SIM-г асаах уу?" @@ -5458,6 +5456,10 @@ "Удаан" "Түрийвч харуулах" "Түгжигдсэн дэлгэц болон шуурхай тохиргооноос түрийвчид хандахыг зөвшөөрнө" + + + + "Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах" "Түгжсэн үед хяналтад хандана" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 2469ffdf28e..b8c927d7544 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -3847,8 +3847,7 @@ "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, वगळा, बायपास" "कार्य प्रोफाइल लॉक केली असताना" "लॉक स्‍क्रीनवरील सूचना" - - + "संभाषणे, डीफॉल्ट आणि सायलंट असलेल्या सूचना दाखवा" "संभाषणे, डीफॉल्ट आणि सायलंट असलेल्या सूचना दाखवा" "सायलंट असलेली संभाषणे आणि सूचना लपवा" "कोणत्याही सूचना दाखवू नका" @@ -3950,22 +3949,14 @@ "%1$s ला सूचना अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?" "Android 12 मधील Android ॲडॅप्टिव्ह सूचना हे वैशिष्ट्य बदलून आता वर्धित सूचना झाले आहे. हे वैशिष्ट्य सुचवलेल्या कृती आणि उत्तरे दाखवते व तुमच्या सूचना व्यवस्थापित करते. \n\nवर्धित सूचना हे वैशिष्ट्य संपर्कांची नावे आणि मेसेज यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व सूचनांचा आशय ॲक्सेस करू शकते. हे वैशिष्ट्य फोन कॉलना उत्तर देणे आणि व्यत्यय आणू नका नियंत्रित करणे यांसारख्या कृती करून सूचना डिसमिस करू शकते किंवा त्यांना प्रतिसाद देऊ शकते." "%1$s साठी सूचना अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्यायची?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s यांना संपर्क नावे, फोटो आणि तुम्ही मिळवता त्या सर्व मेसेजचा मजकूर यांसारख्या वैयक्तिक माहितीच्या समावेशासह सर्व सूचना वाचता येतील. हे ॲप सूचना स्नूझ किंवा डिसमिस करू शकेल अथवा फोन कॉलना उत्तर देण्याच्या समावेशासह सूचनांमधील बटणांवर कृती करू शकेल. \n\nयामुळे ॲपला व्यत्यय आणू नका हेदेखील सुरू किंवा बंद करता येईल आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलता येतील." + "%1$s ला पुढील गोष्टी करता येतील:" + "तुमच्या सूचना वाचा" + "संपर्क, मेसेज आणि फोटो यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह ते तुमच्या सूचना वाचू शकते." + "मेसेजना उत्तर द्या" + "ते मेसेजना उत्तर देऊ शकते आणि सूचना स्नूझ करणे किंवा डिसमिस करणे व कॉलना उत्तर देणे यांच्या समावेशसह सूचनांमधील बटणांवर कृती करू शकते." + "सेटिंग्ज बदला" + "ते व्यत्यय आणू नका हे सुरू किंवा बंद करू शकते आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलू शकते." "तुम्ही %1$s साठी सूचनांमधील अ‍ॅक्सेस बंद केल्यास, व्यत्यय आणू नका मधील अ‍ॅक्सेसदेखील बंद केला जाऊ शकतो." "बंद करा" "रद्द करा" @@ -5295,7 +5286,7 @@ "चुकीचा नेटवर्क मोड %1$d. दुर्लक्ष करा." "अ‍ॅक्सेस पॉइंट" "%1$sशी कनेक्ट केले असल्यास उपलब्ध नाही" - "सेटिंग्ज" + "आणखी पहा" "कमी पहा" "%1$s सुरू करायचे आहे का?" "सिम सुरू करायचे आहे का?" @@ -5458,6 +5449,10 @@ "जास्त वेळासाठी" "वॉलेट दाखवा" "लॉक स्‍क्रीन आणि क्विक सेटिंग्जमधून वॉलेट ॲक्सेस करण्याची अनुमती द्या" + + + + "डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा" "लॉक केलेली असताना नियंत्रणे अ‍ॅक्सेस करा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index f98d79a40f3..6bfe818dca4 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Rangkaian mudah alih" "Panggilan suara" "Tablet melahu" "Telefon melahu" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Skrin kunci, Langkau, Pintas" "Apabila profil kerja dikunci" "Pemberitahuan pada skrin kunci" - - + "Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap" "Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap" "Sembunyikan perbualan dan pemberitahuan senyap" "Jangan tunjukkan sebarang pemberitahuan" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Benarkan akses pemberitahuan untuk %1$s?" "Pemberitahuan yang dipertingkatkan menggantikan Pemberitahuan Boleh Suai Android dalam Android 12. Ciri ini menunjukkan cadangan tindakan dan balasan, serta mengatur pemberitahuan anda. \n\nPemberitahuan yang dipertingkatkan dapat mengakses kandungan pemberitahuan, termasuk maklumat peribadi seperti nama kenalan dan mesej. Ciri ini juga dapat mengetepikan atau membalas pemberitahuan, seperti menjawab panggilan telefon dan mengawal Jangan Ganggu." "Benarkan akses pemberitahuan untuk %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s akan dapat membaca semua pemberitahuan, termasuk maklumat peribadi seperti nama kenalan, foto dan teks mesej yang anda terima. Apl ini juga akan dapat menunda atau mengetepikan pemberitahuan atau mengambil tindakan pada butang dalam pemberitahuan, termasuk menjawab panggilan telefon. \n\nHal ini turut mengupayakan apl menghidupkan atau mematikan ciri Jangan Ganggu dan menukar tetapan yang berkaitan." + "%1$s akan dapat:" + "Baca pemberitahuan anda" + "Ciri ini dapat membaca pemberitahuan anda, termasuk maklumat peribadi seperti kenalan, mesej dan foto." + "Balas mesej" + "Ciri ini dapat membalas mesej dan mengambil tindakan pada butang dalam pemberitahuan, termasuk menunda atau mengetepikan pemberitahuan dan menjawab panggilan." + "Tukar tetapan" + "Ciri ini dapat menghidupkan atau mematikan ciri Jangan Ganggu dan menukar tetapan yang berkaitan." "Jika anda mematikan akses pemberitahuan untuk %1$s, akses Jangan Ganggu mungkin turut dimatikan." "Matikan" "Batal" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Mod Rangkaian %1$d Tidak Sah. Abaikan." "Nama Titik Capaian (APN)" "Tidak tersedia apabila disambungkan ke %1$s" - "Tetapan" + "Lihat lagi" "Lihat kurang" "Hidupkan %1$s?" "Hidupkan SIM?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Panjang" "Tunjukkan wallet" "Benarkan akses kepada wallet daripada skrin kunci dan tetapan pantas" + + + + "Tunjukkan kawalan peranti" "Akses kawalan apabila dikunci" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 9bd7f79fb83..1c54a3adc38 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "ကင်မရာ" "Wi-Fi" "ဘလူးတုသ်" - - + "မိုဘိုင်းကွန်ရက်" "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" "ဖုန်း မသုံးသည့်အခါ" @@ -3950,22 +3949,14 @@ "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။" "Android 12 တွင် ‘Android အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ’ ကို အဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များဖြင့် အစားထိုးထားသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ပြန်စာများကို ပြပေးပြီး သင်၏အကြောင်းကြားချက်များကို စီစဉ်ပေးသည်။ \n\nအဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များက အဆက်အသွယ်အမည်နှင့် မက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက် အကြောင်းအရာကို သုံးနိုင်သည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖြေခြင်းနှင့် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ထိန်းချုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အကြောင်းကြားချက်များကို ပယ်နိုင်သည် (သို့) တုံ့ပြန်နိုင်သည်။" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် သုံးခွင့်ပေးမလား။" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s သည် အဆက်အသွယ်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် သင်လက်ခံရရှိသော စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကဲ့သို့သော ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်ပါမည်။ ဤအက်ပ်သည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဆိုင်းငံ့ခြင်း (သို့) ပယ်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်လက်ခံခြင်းများ အပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များကိုလည်း နှိပ်နိုင်ပါမည်။ \n\n၎င်းသည် အက်ပ်ကို ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ဝန်ဆောင်မှုအား ပိတ်ခွင့်ပေးသည့်အပြင် ဆက်စပ်နေသော ဆက်တင်များကိုလည်း ပြောင်းခွင့်ပေးသည်။" + "%1$s သည် အောက်ပါတို့ကို လုပ်ဆောင်နိုင်ပါမည်-" + "သင့်အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်ခြင်း" + "၎င်းသည် အဆက်အသွယ်၊ မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် ဓာတ်ပုံများကဲ့သို့ ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များအပါအဝင် သင့်အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။" + "မက်ဆေ့ဂျ်များ စာပြန်ခြင်း" + "၎င်းသည် မက်ဆေ့ဂျ်များကို စာပြန်နိုင်ပြီး နှိုးစက်သံ ဆိုင်းငံ့ခြင်း (သို့) ပယ်ခြင်းနှင့် ဖုန်းလက်ခံခြင်းများအပါအဝင် အကြောင်းကြားချက်များရှိ ခလုတ်များကို နှိပ်နိုင်သည်။" + "ဆက်တင်များ ပြောင်းခြင်း" + "၎င်းသည် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်နိုင် (သို့) ပိတ်နိုင်ပြီး သက်ဆိုင်ရာ ဆက်တင်များကို ပြောင်းနိုင်သည်။" "%1$s အတွက် အကြောင်းကြားချက် အသုံးပြုခွင့်ကို ပိတ်လိုက်လျှင် \'မနှောင့်ယှက်ရ\' ကို အသုံးပြုခွင့်လည်း ပိတ်သွားပါမည်။" "ပိတ်ရန်" "မလုပ်တော့" @@ -5295,7 +5286,7 @@ "မမှန်ကန်သည့် ကွန်ရက်မုဒ် %1$d။ လျစ်လျူရှုပါ။" "ချိတ်ဆက်ပွိုင့် အမည်များ" "%1$s တွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ မရနိုင်ပါ" - "ဆက်တင်များ" + "ပိုကြည့်ရန်" "လျှော့ ကြည့်ရန်" "%1$s ကို ဖွင့်မလား။" "ဆင်းမ်ကို ဖွင့်မလား။" @@ -5458,6 +5449,10 @@ "အရှည်" "Wallet ပြရန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်နှင့် အမြန် ဆက်တင်များမှ Wallet သို့ ဝင်သုံးခွင့်ပြုသည်" + + + + "စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်" "လော့ခ်ချထားသည့်အခါ ထိန်းချုပ်မှုများကို ဝင်သုံးသည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2708c097e3e..f47e80ea9e2 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2268,7 +2268,7 @@ "Skjerm, interaksjon, lyd" "Synsinnstillinger" "Du kan tilpasse denne enheten etter egne behov. Tilgjengelighetsfunksjonene kan du endre senere i Innstillinger." - "Endre skriftstørrelse" + "Endre skrift­størrelse" "Skjermleser" "Teksting" "Lyd" @@ -3846,8 +3846,7 @@ "Låseskjerm, låseskjerm, hopp over, omgå" "Når jobbprofilen er låst" "Varsler på låseskjermen" - - + "Vis samtaler, standard og lydløs" "Vis samtaler, både standard og lydløse" "Skjul lydløse samtaler og varsler" "Ikke vis noen varsler" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "Vil du gi tilgang til varsler for %1$s?" "Forbedrede varsler erstatter tilpassede Android-varsler i Android 12. Denne funksjonen viser foreslåtte handlinger og svar og organiserer varslene dine. \n\nForbedrede varsler har tilgang til varselinnhold, inkludert personopplysninger som kontaktnavn og meldinger. Funksjonen kan også avvise og svare på varsler, for eksempel svare på anrop og kontrollere «Ikke forstyrr»." "Vil du gi tilgang til varsler for %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s kan lese alle varsler, inkludert personopplysninger som kontaktnavn, bilder og tekstinnholdet i meldinger du mottar. Appen kan også slumre eller avvise varsler eller bruke knapper i varsler, inkludert å svare på telefonanrop. \n\nDette gir også appen muligheten til å slå Ikke forstyrr av eller på samt endre tilknyttede innstillinger." + "%1$s kan" + "Les varslene dine" + "Den kan lese varslene dine, inkludert personopplysninger som kontakter, meldinger og bilder." + "Svar på meldinger" + "Den kan svare på meldinger og bruke knapper i varsler, inkludert slumring eller avvisning av varsler, og svare på anrop." + "Endre innstillinger" + "Den kan slå Ikke forstyrr av eller på samt endre tilknyttede innstillinger." "Hvis du slår av varseltilgang for %1$s, kan tilgang til Ikke forstyrr også bli slått av." "Slå av" "Avbryt" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "Ugyldig nettverksmodus (%1$d). Ignorer." "Navn på tilgangspunkt" "Utilgjengelig når du er koblet til %1$s" - "Innstillinger" + "Se flere" "Se mindre" "Vil du slå på %1$s?" "Vil du slå på SIM-kortet?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "Lang" "Vis Wallet" "Gi tilgang til Wallet fra låseskjermen og hurtiginnstillingene" + + + + "Vis enhetsstyring" "Få tilgang til kontroller når enheten er låst" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index e0b8dc0c599..ae4ef225abc 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -3948,22 +3948,14 @@ "%1$s लाई सूचनामाथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?" "Android १२ मा Android को अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू नामक सुविधालाई परिष्कृत सूचनाहरू नामक सुविधाले प्रतिस्थापन गरेको छ। यो सुविधाले कारबाही तथा जवाफसम्बन्धी सुझाव देखाउँछ र तपाईंका सूचनाहरू व्यवस्थित गर्छ। \n\nपरिष्कृत सूचनाहरू नामक सुविधाले सूचनामा उल्लिखित सम्पर्क व्यक्तिको नाम र म्यासेज जस्ता व्यक्तिगत जानकारीलगायतका सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यो सुविधाले फोन उठाउने तथा \'बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\' मोड नियन्त्रण गर्ने कार्यसहित सूचनाहरू हटाउने वा सूचनाहरूको जवाफ दिने कार्य पनि गर्न सक्छ।" "%1$s लाई सूचना पठाउने तथा हेर्ने अनुमति दिने हो?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ले सम्पर्क सूचीमा भएका व्यक्तिको नाम, फोटो र तपाईंले प्राप्त गर्नुभएका म्यासेजमा लेखिएका कुरालगायतका व्यक्तिगत जानकारीसहित सबै सूचनाहरू पढ्न तथा हेर्न सक्ने छ। यो एपले सूचनाहरू स्थगित गर्ने वा हटाउने वा सूचनामा रहेका बटनहरू प्रयोग गरी फोन उठाउने जस्ता विभिन्न कार्यहरू पनि गर्न सक्ने छ। \n\nसाथै, यो एपले \"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\" मोड अन वा अफ गर्न र सम्बन्धित सेटिङ परिवर्तन गर्न पनि सक्ने छ।" + "%1$s ले निम्न कार्यहरू गर्न सक्ने छ:" + "तपाईंका सूचनाहरू पढ्न" + "यसले सम्पर्क सूचीमा भएका व्यक्तिको नाम, म्यासेज र फोटोलगायतका व्यक्तिगत जानकारीसहित तपाईंका सूचनाहरू पढ्न तथा हेर्न सक्छ।" + "म्यासेजहरूको जवाफ पठाउन" + "यसले म्यासेजहरूको जवाफ पठाउन र सूचनामा रहेका बटनहरू प्रयोग गरी सूचनाहरू स्थगित गर्ने वा हटाउने र फोन उठाउने जस्ता विभिन्न कार्यहरू गर्न सक्छ।" + "सेटिङ परिवर्तन गर्न" + "यसले \"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\" अन वा अफ गर्न र सम्बन्धित सेटिङ परिवर्तन गर्न पनि सक्छ।" "तपाईंले %1$s लाई दिइएको सूचना पठाउने अनुमति खारेज गर्नुभयो भने बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक सेवालाई दिइएको अनुमति पनि खारेज हुन सक्छ।" "अफ गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" @@ -5293,7 +5285,7 @@ "अमान्य नेटवर्क मोड %1$d। बेवास्ता गर्नुहोस्।" "एक्सेस पोइन्ट नामहरू" "%1$s मा जडान हुँदा उपलब्ध छैन" - "सेटिङ" + "थप हेर्नुहोस्" "कम हेर्नुहोस्" "%1$s अन गर्ने हो?" "SIM सक्रिय गर्ने हो?" @@ -5456,6 +5448,10 @@ "लामो" "वालेट देखाइयोस्" "लक स्क्रिन र द्रुत सेटिङमार्फत वालेट प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" + + + + "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्" "डिभाइस लक हुँदा डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index e4263e90159..18a633bc607 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Camera" "Wifi" "Bluetooth" - - + "Mobiel netwerk" "Audiogesprekken" "Tablet inactief" "Telefoon inactief" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Scherm vergrendelen, vergrendelscherm, overslaan" "Als werkprofiel is vergrendeld" "Meldingen op vergrendelscherm" - - + "Gesprekken tonen (standaard en stil)" "Toon gesprekken (standaard en stil)" "Verberg stille gesprekken en meldingen" "Toon geen meldingen" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Toegang tot meldingen toestaan voor %1$s?" "In Android 12 hebben verbeterde meldingen aanpasbare Android-meldingen vervangen. Deze functie laat voorgestelde acties en antwoorden zien en ordent je meldingen. \n\nVerbeterde meldingen hebben toegang tot meldingscontent, waaronder persoonlijke informatie zoals contactnamen en berichten. Deze functie kan ook meldingen sluiten of erop reageren, zoals telefoongesprekken aannemen, en Niet storen beheren." "Toegang tot meldingen toestaan voor %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s kan alle meldingen lezen, waaronder persoonlijke informatie zoals contactnamen, foto\'s en de tekst van berichten die je krijgt. Deze app kan deze meldingen ook snoozen of sluiten of acties uitvoeren voor knoppen in meldingen, waaronder het beantwoorden van gesprekken. \n\nHierdoor kan de app ook Niet storen aan- of uitzetten en gerelateerde instellingen wijzigen." + "%1$s kan:" + "Je meldingen lezen" + "De app kan je meldingen lezen, waaronder persoonlijke informatie zoals contacten, berichten en foto\'s." + "Berichten beantwoorden" + "De app kan berichten beantwoorden en acties uitvoeren voor knoppen in meldingen, waaronder meldingen snoozen of sluiten en gesprekken beantwoorden." + "Instellingen wijzigen" + "De app kan Niet storen aan- of uitzetten en gerelateerde instellingen wijzigen." "Als je %1$s geen toegang tot meldingen geeft, geef je Niet storen mogelijk ook geen toegang." "Uitzetten" "Annuleren" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Negeren." "Toegangspuntnamen" "Niet beschikbaar wanneer verbonden met %1$s" - "Instellingen" + "Meer bekijken" "Minder tonen" "%1$s aanzetten?" "Simkaart aanzetten?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Lang" "Portemonnee tonen" "Toegang tot portemonnee toestaan via vergrendelscherm en snelle instellingen" + + + + "Apparaatbediening tonen" "Toegangsbeheer indien vergrendeld" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 825d4bb6562..4d2d29069a6 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍, ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ, ବାଏପାସ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" - - + "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ନୀରବ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?" "Android 12ରେ Android ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଫିଚର୍ ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରେ। \n\nଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ। ଏହି ଫିଚର୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପରି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଖାରଜ କରିପାରିବ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେଇପାରିବ।" "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ, ଫଟୋ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ କିମ୍ବା ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପଟିକୁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।" + "%1$s ଏହା କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ:" + "ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + "ଏହା ଯୋଗାଯୋଗ, ମେସେଜ ଏବଂ ଫଟୋଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" + "ମେସେଜଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଏହା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ କିମ୍ବା ଖାରଜ କରିବା ଏବଂ କଲର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ମେସେଜର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେଇପାରିବ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେଇପାରିବ।" + "ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" "%1$s ପାଇଁ ଯଦି ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଆକ୍ସେସ୍‌ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବାତିଲ୍" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "ଅବୈଧ ନେଟ୍‍ୱର୍କ ମୋଡ୍‍ %1$d। ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ।" "ଆକ୍ସେସ୍ ପଏଣ୍ଟ ନାମ" "%1$sକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ" - "ସେଟିଂସ" + "ଅଧିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "କମ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" "%1$sକୁ ଚାଲୁ କରିବେ?" "SIMକୁ ଚାଲୁ କରିବେ?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "ଅଧିକ ସମୟ" "ୱାଲେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଏବଂ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରୁ ୱାଲେଟକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + + + + "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲକ୍ ଥିବା ସମୟରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 213d769d61c..7d93c0247a9 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਲਾਕਸਕ੍ਰੀਨ, ਛੱਡੋ, ਅਣਡਿੱਠ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" - - + "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸ਼ਾਂਤ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕਾਓ" "ਕੋਈ ਸੂਚਨਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "Android 12 ਵਿੱਚ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ Android ਅਡੈਪਟਿਵ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਜਵਾਬਾਂ ਵਾਲੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। \n\nਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਨਾਮ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵਰਗੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ ਅਤੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ।" "ਕੀ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ਸੰਪਰਕ ਨਾਮ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਵਰਗੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਸਕੇਗੀ। ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਨੂਜ਼ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਸਮੇਤ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਟਨਾਂ \'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕੇਗੀ। \n\nਇਹ ਐਪ ਨੂੰ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਵੀ ਦੇਵੇਗੀ।" + "%1$s ਇਹ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕੇਗੀ:" + "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ" + "ਇਹ ਸੰਪਰਕ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਵਰਗੀ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ" + "ਇਹ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਨੂਜ਼ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਸਮੇਤ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਟਨਾਂ \'ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਵੀ ਕਰ ਸਕੇਗੀ।" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣਾ" + "ਇਹ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "ਅਵੈਧ ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੋਡ %1$d. ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ।" "ਐਕਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ ਨਾਮ" "%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" - "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਹੋਰ ਦੇਖੋ" "ਘੱਟ ਵੇਖੋ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਸਿਮ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "ਲੰਮਾ" "ਵਾਲੇਟ ਦਿਖਾਓ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਵਾਲੇਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ" + + + + "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ" "ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 5bfdea7bec0..e3599295684 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2846,8 +2846,7 @@ "Aparat" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Sieć komórkowa" "Połączenia głosowe" "Tablet nieaktywny" "Telefon nieaktywny" @@ -3937,8 +3936,7 @@ "Ekran blokady, Pomiń, Pomijaj" "Gdy profil służbowy jest zablokowany" "Powiadomienia na ekranie blokady" - - + "Pokazuj rozmowy, domyślne i ciche" "Pokazuj rozmowy, domyślne i ciche" "Ukryj ciche rozmowy i powiadomienia" "Nie pokazuj żadnych powiadomień" @@ -4048,22 +4046,14 @@ "Zezwolić usłudze %1$s na dostęp do powiadomień?" "W Androidzie 12 ulepszone powiadomienia zastąpiły dotychczasowe powiadomienia adaptacyjne. Ta funkcja pokazuje sugerowane działania i odpowiedzi oraz porządkuje powiadomienia. \n\nUlepszone powiadomienia mogą czytać całą zawartość powiadomień, w tym informacje osobiste takie jak nazwy kontaktów i treść wiadomości. Funkcja może też zamykać powiadomienia oraz reagować na nie, np. odbierać połączenia telefoniczne i sterować trybem Nie przeszkadzać." "Zezwolić usłudze %1$s na dostęp do powiadomień?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Aplikacja %1$s będzie mogła czytać wszystkie powiadomienia, w tym dane osobowe takie jak nazwy kontaktów, zdjęcia i treść otrzymywanych wiadomości. Będzie też mogła odkładać oraz zamykać powiadomienia i używać umieszczonych w nich przycisków, w tym odbierać połączenia telefoniczne. \n\nDodatkowo aplikacja będzie mogła włączać i wyłączać tryb Nie przeszkadzać oraz zmieniać powiązane ustawienia." + "Uprawnienia aplikacji %1$s:" + "Czytanie powiadomień" + "Może odczytywać powiadomienia, w tym dane osobowe takie jak kontakty, wiadomości i zdjęcia." + "Odpowiadanie na wiadomości" + "Może odpowiadać na wiadomości i używać przycisków zawartych w powiadomieniach, w tym odkładać i zamykać powiadomienia oraz odbierać połączenia." + "Zmienianie ustawień" + "Może włączać i wyłączać tryb Nie przeszkadzać oraz zmieniać powiązane ustawienia." "Jeśli wyłączysz dostęp do powiadomień dla aplikacji %1$s, możesz również wyłączyć opcję Nie przeszkadzać." "Wyłącz" "Anuluj" @@ -5469,7 +5459,7 @@ "Nieprawidłowy tryb sieci %1$d. Ignoruj." "Nazwy punktów dostępu" "Niedostępne po połączeniu z siecią %1$s" - "Ustawienia" + "Pokaż więcej" "Pokaż mniej" "Włączyć usługę %1$s?" "Włączyć kartę SIM?" @@ -5636,6 +5626,10 @@ "Długo" "Pokazuj portfel" "Zezwalaj na dostęp do portfela na ekranie blokady i w szybkich ustawieniach" + + + + "Pokazuj sterowanie urządzeniami" "Kontrola dostępu po zablokowaniu" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 61cdf3a7362..4543b9372c1 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "Câmera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Rede móvel" "Chamadas de voz" "Tablet ocioso" "Smartphone ocioso" @@ -5296,7 +5295,7 @@ "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Nomes dos pontos de acesso" "Indisponível quando conectado à %1$s" - "Configurações" + "Ver mais" "Ver menos" "Ativar %1$s?" "Ativar o chip?" @@ -5459,6 +5458,10 @@ "Longo" "Mostrar carteira" "Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas" + + + + "Mostrar controles do dispositivo" "Acessar controles quando bloqueado" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1bf2326193f..35fd1d8851a 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -24,8 +24,8 @@ "Ativar" "Desconhecido" - Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. + Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. "Agora é um programador!" "Não é necessário, já é um programador." @@ -208,8 +208,8 @@ "Remover" "Adicionar um idioma" - Remover os idiomas selecionados? Remover o idioma selecionado? + Remover os idiomas selecionados? "O texto será apresentado noutro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -298,8 +298,8 @@ "Utilizar a localização" "Desativada" - Ativada – %1$d apps têm acesso à localização Ativada – %1$d app tem acesso à localização + Ativada – %1$d apps têm acesso à localização "A carregar…" "As apps com a autorização Dispositivos próximos podem determinar a posição relativa dos dispositivos ligados." @@ -403,8 +403,8 @@ "Adicionar impressão digital" "bloqueio de ecrã" - %1$d impressões digitais adicionadas Impressão digital adicionada + %1$d impressões digitais adicionadas "Configure a sua impressão digital" @@ -733,21 +733,21 @@ "Demasiadas tentativas incorretas. Este perfil de trabalho e os respetivos dados serão eliminados." "Ignorar" - Tem de ter, pelo menos, %d carateres. Tem de incluir, pelo menos, %d caráter. + Tem de ter, pelo menos, %d carateres. - O PIN tem de incluir, pelo menos, %d dígitos O PIN tem de incluir, pelo menos, %d dígito + O PIN tem de incluir, pelo menos, %d dígitos "Continuar" - Tem de ter menos de %d carateres. Tem de ter menos de %d caráter. + Tem de ter menos de %d carateres. - Tem de ter menos de %d dígitos. Tem de ter menos de %d dígito. + Tem de ter menos de %d dígitos. "O gestor do dispositivo não permite utilizar um PIN recente" "Não pode incluir um caráter inválido" @@ -755,32 +755,32 @@ "Tem de incluir, pelo menos, um dígito" "Tem de incluir, pelo menos, um símbolo" - Tem de incluir, pelo menos, %d letras Tem de incluir, pelo menos, 1 letra + Tem de incluir, pelo menos, %d letras - Tem de incluir, pelo menos, %d letras minúsculas Tem de incluir, pelo menos, 1 letra minúscula + Tem de incluir, pelo menos, %d letras minúsculas - Tem de incluir, pelo menos, %d letras maiúsculas Tem de incluir, pelo menos, 1 letra maiúscula + Tem de incluir, pelo menos, %d letras maiúsculas - Tem de incluir, pelo menos, %d dígitos numéricos Tem de incluir, pelo menos, 1 dígito numérico + Tem de incluir, pelo menos, %d dígitos numéricos - Tem de incluir, pelo menos, %d símbolos especiais Tem de incluir, pelo menos, 1 símbolo especial + Tem de incluir, pelo menos, %d símbolos especiais - Tem de incluir, pelo menos, %d carateres que não sejam letras Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja uma letra + Tem de incluir, pelo menos, %d carateres que não sejam letras - Tem de incluir, pelo menos, %d carateres que não sejam números. Tem de incluir, pelo menos, 1 caráter que não seja um número. + Tem de incluir, pelo menos, %d carateres que não sejam números. "O admin. do disp. não permite a utilização de uma palavra-passe recente" "Não é permitida uma sequência de dígitos ascendente, descendente ou repetida" @@ -794,15 +794,15 @@ "Apps de administração do dispositivo" "Sem apps ativas" - %d aplicações ativas %d app ativa + %d aplicações ativas "Agentes fidedignos" "Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã" "Nenhum" - %d agentes fidedignos ativos 1 agente fidedigno ativo + %d agentes fidedignos ativos "Bluetooth" "Ativar Bluetooth" @@ -1117,16 +1117,16 @@ "Esqueceu-se da rede?" "Todas as palavras-passe para esta rede serão eliminadas." - %d redes 1 rede + %d redes - %d subscrições 1 subscrição + %d subscrições - %d redes e subscrições 1 rede e subscrição + %d redes e subscrições "Wi-Fi Avançada" "SSID" @@ -1469,8 +1469,8 @@ "O %1$s é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?" "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." - Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. Código PIN incorreto. Tem mais %d tentativa antes de ter de contactar operador p/ desbloquear dispos. + Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. "Código PIN do SIM incorreto. Tem mais uma tentativa antes de ter de contactar o operador para desbloquear o dispositivo." "Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!" @@ -1840,8 +1840,8 @@ "Autorizações de localização das apps" "A localização está desativada" - %1$d de %2$d apps têm acesso à localização %1$d de %2$d apps tem acesso à localização + %1$d de %2$d apps têm acesso à localização "Acesso recente" "Ver tudo" @@ -2016,8 +2016,8 @@ "Permit. todas as fontes app" "Apps abertas recentemente" - Ver todas as %1$d apps Ver todas as apps + Ver todas as %1$d apps "Contacte o seu administrador de TI" "Pode ajudar a repor o seu PIN, padrão ou palavra-passe." @@ -2036,8 +2036,8 @@ "Limpar cache" "Cache" - %d itens 1 item + %d itens "Limpar acesso" "Controlos" @@ -2445,8 +2445,8 @@ "Para sincronizar os aparelhos auditivos, localize os dispositivos no ecrã seguinte e toque nos mesmos. Certifique-se de que os aparelhos auditivos estão no modo de sincronização." "%1$s ativo" - %1$d aparelhos auditivos guardados. %1$d aparelho auditivo guardado. + %1$d aparelhos auditivos guardados. "Ajuste de áudio" "Atalho ativado" @@ -2478,20 +2478,20 @@ "Mais claro" "Manter após reiniciar o dispositivo" - Curto (%1$s segundos) Curto (%1$s segundo) + Curto (%1$s segundos) - Médio (%1$s segundos) Médio (%1$s segundo) + Médio (%1$s segundos) - Longo (%1$s segundos) Longo (%1$s segundo) + Longo (%1$s segundos) - %1$s segundos %1$s segundo + %1$s segundos "Toque %1$s, notificação %2$s, resposta tátil %3$s" "Toque e notificação definidos como Desativada" @@ -2581,12 +2581,12 @@ "Impressão" "Desativado" - %1$d serviços de impressão ativados 1 serviço de impressão ativado + %1$d serviços de impressão ativados - %1$d tarefas de impressão 1 tarefa de impressão + %1$d tarefas de impressão "Serviços de impressão" "Nenhum serviço instalado" @@ -2693,24 +2693,24 @@ "Uma vez que tem utilizado o dispositivo mais do que o habitual, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado.\n\nApps que utilizam mais bateria:" "Inclui atividade em segundo plano de potência elevada" - Restringir %1$d apps Restringir %1$d app + Restringir %1$d apps - %2$d aplicações restringidas recentemente %1$s aplicação restringida recentemente + %2$d aplicações restringidas recentemente - %2$d aplicações têm uma utilização elevada da bateria em segundo plano. %1$s aplicação tem uma utilização elevada da bateria em segundo plano. + %2$d aplicações têm uma utilização elevada da bateria em segundo plano. - Não é possível executar estas aplicações em segundo plano. Não é possível executar esta aplicação em segundo plano. + Não é possível executar estas aplicações em segundo plano. - Restringir %1$d aplicações? Restringir a app? + Restringir %1$d aplicações? "Para poupar bateria, impeça que a aplicação %1$s consuma bateria em segundo plano. Esta aplicação poderá não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos." "Para poupar bateria, impeça estas aplicações de consumir bateria em segundo plano. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos.\n\nApps:" @@ -2729,8 +2729,8 @@ "Quando o Battery Manager deteta a existência de aplicações a consumir a bateria rapidamente, tem a opção de restringir estas aplicações. As aplicações restringidas poderão não funcionar corretamente e as notificações poderão sofrer atrasos." "Apps restritas" - Limiar a utilização da bateria para %1$d apps Limitar a utilização da bateria para %1$d app + Limiar a utilização da bateria para %1$d apps "Restrita %1$s." "A utilização da bateria em segundo plano é restrita nestas apps. Podem não funcionar conforme esperado e as notificações podem sofrer atrasos." @@ -2740,8 +2740,8 @@ "Detetar quando as apps consomem rapidamente a bateria" "Desativado" - %1$d apps restritas %1$d app restrita + %1$d apps restritas "^1""%""" "Ocorreu um problema ao ler o medidor da bateria." @@ -3007,8 +3007,8 @@ "Pretende remover esta app?" "Esta app não gere certificados, mas permanece no dispositivo. Quaisquer certificados instalados pela app serão desinstalados." - %d URLs %d URL + %d URLs "Sinal para marcação de emergência" "Definir o comportamento quando é efetuada uma chamada de emergência" @@ -3055,8 +3055,8 @@ "Suspensas" "Ignoradas recentemente" - %d notificações %d notificação + %d notificações "Toque e vibração das chamadas" "Detalhes da rede" @@ -3306,21 +3306,21 @@ "A rede pode ser monitorizada" "Concluído" - Confiar ou remover os certificados Confiar ou remover o certificado + Confiar ou remover os certificados - %s instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. %s instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca deste certificado, contacte o gestor. + %s instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. - %s instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. %s instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca deste certificado, contacte o gestor. + %s instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. "A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo." - Verificar certificados Verificar certificado + Verificar certificados "Vários utilizadores" "Partilhe o seu dispositivo ao adicionar novos utilizadores. Cada utilizador tem um espaço pessoal no dispositivo, onde pode guardar ecrãs principais personalizados, contas, aplicações, definições e muito mais." @@ -3502,8 +3502,8 @@ "Seleção de SIM" "Definições" - Mostrar %d itens ocultos Mostrar %d item oculto + Mostrar %d itens ocultos "Rede e Internet" "Móvel, Wi‑Fi, zona Wi-Fi" @@ -3660,7 +3660,7 @@ "Ativar sons" "Legendas instantâneas" "Multimédia com legendas automáticas" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}" + "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}one{# horário(s) definido(s)}other{# horários definidos}}" "Não incomodar" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limite as interrupções" @@ -3731,9 +3731,9 @@ "Ativado" "Perguntar sempre" "Até desativar" - "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" - "{count,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}" - "{count,plural, =0{Desativado}=1{Desativado/1 horário pode ser ativado automaticamente}other{Desativado/# horários podem ser ativados automaticamente}}" + "{count,plural, =1{1 hora}one{# hora(s)}other{# horas}}" + "{count,plural, =1{1 minuto}one{# minuto(s)}other{# minutos}}" + "{count,plural, =0{Desativado}=1{Desativado/1 horário pode ser ativado automaticamente}one{Desativado/# horário(s) pode(m) ser ativado(s) automaticamente}other{Desativado/# horários podem ser ativados automaticamente}}" "O que pode interromper o modo Não incomodar" "Pessoas" "Apps" @@ -3881,8 +3881,8 @@ "Gerir conversas" "Nenhuma conversa com prioridade" - %d conversas com prioridade %d conversa com prioridade + %d conversas com prioridade "Conversas com prioridade" "Aparecem na parte superior da secção de conversas e surgem como balões flutuantes." @@ -3924,12 +3924,12 @@ "Todas as notificações da app %1$s" "Notificações adaptáveis" - ~%,d notificações por dia ~%d notificação por dia + ~%,d notificações por dia - ~%,d notificações por semana ~%d notificação por semana + ~%,d notificações por semana "Nunca" "Notificações do dispositivo e de apps" @@ -3937,8 +3937,8 @@ "O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado" "As aplicações não podem ler notificações" - %d aplicações podem ler notificações %d aplicação pode ler notificações + %d aplicações podem ler notificações "Notificações melhoradas" "Obtenha sugestões de ações, respostas e muito mais" @@ -3948,22 +3948,14 @@ "Permitir o acesso a notificações do %1$s?" "As notificações melhoradas substituíram as notificações adaptáveis do Android no Android 12. Esta funcionalidade mostra ações e respostas sugeridas e organiza as suas notificações. \n\nAs notificações melhoradas podem aceder a todo o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contactos e mensagens. Esta funcionalidade também pode ignorar ou responder a notificações, como atender chamadas telefónicas, e controlar o modo Não incomodar." "Permitir o acesso a notificações do %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s pode ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contactos e o texto das mensagens recebidas. Esta app também pode suspender ou ignorar notificações, ou acionar botões em notificações, incluindo atender chamadas telefónicas. \n\nDeste modo, a app também pode ativar ou desativar o modo Não incomodar e alterar as definições relacionadas." + "%1$s vai poder:" + "Leia as suas notificações" + "Pode ler as suas notificações, incluindo informações pessoais como contactos, mensagens e fotos." + "Responda a mensagens" + "Pode responder às mensagens e acionar botões em notificações, incluindo suspender ou ignorar notificações e atender chamadas." + "Altere as definições" + "Pode ativar ou desativar o modo Não incomodar e alterar as definições relacionadas." "Se desativar o acesso às notificações para %1$s, é possível que o acesso ao modo Não incomodar seja igualmente desativado." "Desativar" "Cancelar" @@ -4014,8 +4006,8 @@ "Esta app pode utilizar as autorizações da sua app pessoal %1$s, como o acesso à localização, o armazenamento ou os contactos." "Não existem apps associadas" - %d apps associadas %d app associada + %d apps associadas "Para associar estas apps, instale a app %1$s no seu perfil de trabalho" "Para associar estas apps, instale a app %1$s no seu perfil pessoal" @@ -4030,20 +4022,20 @@ "Categorias" "Outra" - %d categorias %d categoria + %d categorias "Esta aplicação não publicou notificações" "Definições adicionais na aplicação" "Histórico de notificações, balões, enviadas recentemente" "Ativadas para todas as apps" - Desativadas para %d aplicações Desativadas para %d aplicação + Desativadas para %d aplicações - %d categorias eliminadas %d categoria eliminada + %d categorias eliminadas "Ativado" "Desativadas" @@ -4116,7 +4108,7 @@ "Conversas com prioridade" "conversas com prioridade" "Nenhuma" - "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 conversa}other{# conversas}}" + "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 conversa}one{# conversa(s)}other{# conversas}}" "Quem pode interromper" "Chamadas" "Chamadas" @@ -4125,7 +4117,7 @@ "Para garantir que as chamadas permitidas emitem som, verifique se o dispositivo está definido para tocar" "As chamadas recebidas são bloqueadas no horário \"%1$s\". Pode ajustar as definições para permitir que os seus amigos, a sua família ou outras pessoas o contactem." "Contactos com estrela" - "{count,plural,offset:2 =0{Nenhum}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} e mais #}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nenhum}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} e {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} e {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} e mais #}other{{contact_1}, {contact_2} e mais #}}" "(Sem nome)" "Mensagens" "mensagens" @@ -4135,7 +4127,7 @@ "Para \"%1$s\", as mensagens recebidas estão bloqueadas. Pode ajustar as definições para permitir que os seus amigos, família ou outras pessoas o contactem." "Recebe todas as mensagens" "Recebe todas as chamadas" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 contacto}other{# contactos}}" + "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 contacto}one{# contacto(s)}other{# contactos}}" "Qualquer pessoa" "Contactos" "Contactos com estrela" @@ -4174,13 +4166,13 @@ "Todas as notificações" "Algumas notificações" "As pessoas selecionadas podem continuar a entrar em contacto consigo, mesmo que não permita que as apps interrompam." - "{count,plural,offset:2 =0{Nenhuma app pode interromper}=1{A app {app_1} pode interromper}=2{As apps {app_1} e {app_2} podem interromper}=3{As apps {app_1}, {app_2} e {app_3} podem interromper}other{As apps {app_1}, {app_2} e mais # podem interromper}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nenhuma app pode interromper}=1{A app {app_1} pode interromper}=2{As apps {app_1} e {app_2} podem interromper}=3{As apps {app_1}, {app_2} e {app_3} podem interromper}one{As apps {app_1}, {app_2} e mais # podem interromper}other{As apps {app_1}, {app_2} e mais # podem interromper}}" "Apps" "Todas as notificações" "Algumas notificações" "Notificações que podem interromper" "Permitir todas as notificações" - "{count,plural,offset:2 =0{Nada pode interromper}=1{O som de {sound_category_1} pode interromper}=2{Os sons de {sound_category_1} e {sound_category_2} podem interromper}=3{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e {sound_category_3} podem interromper}other{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e mais # podem interromper}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nada pode interromper}=1{O som de {sound_category_1} pode interromper}=2{Os sons de {sound_category_1} e {sound_category_2} podem interromper}=3{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e {sound_category_3} podem interromper}one{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e mais # podem interromper}other{Os sons de {sound_category_1}, {sound_category_2} e mais # podem interromper}}" "Nada pode interromper" "Ninguém pode interromper" "Algumas pessoas podem interromper" @@ -4205,12 +4197,12 @@ "%s do dia seguinte" "Alterar para alarmes apenas, indefinidamente" - Alterar para alarmes apenas durante %1$d minutos (até à(s) %2$s) Alterar para alarmes apenas durante um minuto até à(s) %2$s + Alterar para alarmes apenas durante %1$d minutos (até à(s) %2$s) - Alterar para alarmes apenas durante %1$d horas até à(s) %2$s Alterar para alarmes apenas durante uma hora até à(s) %2$s + Alterar para alarmes apenas durante %1$d horas até à(s) %2$s "Alterar para alarmes apenas, até %1$s" "Alterar para interromper sempre" @@ -4284,20 +4276,20 @@ "Adicionar link" "Uma app pode validar os links para serem abertos automaticamente na app." - %d links validados %d link validado + %d links validados - Estes links são validados e abertos automaticamente nesta app. Este link é validado e aberto automaticamente nesta app. + Estes links são validados e abertos automaticamente nesta app. "OK" "Mostrar lista de links validados" "A verificar outros links suportados…" "Cancelar" - %d links suportados %d link suportado + %d links suportados "Adicionar" "Abre na app %s" @@ -4321,20 +4313,20 @@ "Nível %d" "%1$s%2$s" - %d categorias desativadas. %d categoria desativada. + %d categorias desativadas. - %d autorizações concedidas %d autorização concedida + %d autorizações concedidas - %d de %d autorizações concedidas %d de %d autorização concedida + %d de %d autorizações concedidas - %d permissões adicionais %d permissão adicional + %d permissões adicionais "Nenhuma permissão concedida" "Nenhuma permissão solicitada" @@ -4343,8 +4335,8 @@ "Mostrar as apps que utilizaram autorizações recentemente" "Apps não utilizadas" - %d apps não utilizadas %d app não utilizada + %d apps não utilizadas "Remover autorizações e libertar espaço" "Todas as apps" @@ -4370,15 +4362,15 @@ "Abrir %s e outros URLs" "Nenhum aplicação abre links compatíveis" - %d aplicações que abrem links compatíveis Uma aplicação que abre links compatíveis + %d aplicações que abrem links compatíveis "Permitir que a app abra links suportados" "Perguntar sempre" "Não permitir que a app abra links" - A app refere que consegue processar %d links. A app refere que consegue processar %d link. + A app refere que consegue processar %d links. "A app refere que consegue processar os seguintes links:" "Predefinição" @@ -4419,12 +4411,12 @@ "Mostrar utilização total do dispositivo" "Mostrar utilização de apps" - %2$d aplicações estão a apresentar um comportamento anormal %1$s aplicação está a apresentar um comportamento anormal + %2$d aplicações estão a apresentar um comportamento anormal - Aplicações a consumir rapidamente a bateria %1$s a consumir rapidamente a bateria + Aplicações a consumir rapidamente a bateria "Não otimizada" "Não otimizada" @@ -4505,8 +4497,8 @@ "Disponível" "Memória utilizada pelas aplicações" - %1$d aplicações utilizaram a memória nos(as) últimos(as) %2$s 1 aplicação utilizou a memória nos(as) últimos(as) %2$s + %1$d aplicações utilizaram a memória nos(as) últimos(as) %2$s "Frequência" "Utilização máxima" @@ -4583,8 +4575,8 @@ "%1$s dos dados utilizados" "^1 utilizado em Wi‑Fi" - Desativadas para %d aplicações Desativadas para 1 aplicação + Desativadas para %d aplicações "Ativadas para todas as apps" "%1$d aplicações instaladas" @@ -4651,12 +4643,12 @@ "+%1$d" "Mais %1$d" - %1$d sugestões 1 sugestão + %1$d sugestões - Mais %1$d sugestões Mais 1 sugestão + Mais %1$d sugestões "Remover" "Temperatura da cor fria" @@ -4684,8 +4676,8 @@ "Mensalmente no dia %1$s" "Restrições de rede" - %1$d restrições 1 restrição + %1$d restrições "A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo" "Exclui dados utilizados por redes de operadores" @@ -4699,8 +4691,8 @@ "Configurar" "Outras aplicações incluídas na utilização" - %1$d aplicações autorizadas a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada 1 aplicação autorizada a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada + %1$d aplicações autorizadas a utilizar dados sem restrições quando a Poupança de dados está ativada "Dados principais" "Dados de Wi-Fi" @@ -4711,8 +4703,8 @@ "Gráfico que mostra a utilização de dados entre %1$s e %2$s." "Não existem dados para este intervalo de datas." - %d dias restantes %d dia restante + %d dias restantes "Sem tempo restante" "Resta menos de 1 dia." @@ -4784,8 +4776,8 @@ "Falha ao aplicar a sobreposição." "Acesso especial a apps" - %d apps podem utilizar dados sem restrições 1 app pode utilizar dados sem restrições + %d apps podem utilizar dados sem restrições "Veja mais" "Pretende mesmo limpar os dados do utilizador e converter para a encriptação de ficheiros?" @@ -4824,16 +4816,16 @@ "Calendário de vários perfis" "Mostrar eventos de trabalho no calendário pessoal" - %s horas 1 hora + %s horas - %s minutos 1 minuto + %s minutos - %s segundos 1 segundo + %s segundos "Gerir o armazenamento" "Para ajudar a libertar espaço de armazenamento, o gestor de armazenamento remove cópias de segurança de fotos e vídeos do dispositivo." @@ -4967,16 +4959,16 @@ "Apps instaladas" "O número de aplicações é uma estimativa. Pode não incluir as aplicações instaladas fora da Play Store." - No mínimo, %d aplicações No mínimo, %d aplicação + No mínimo, %d aplicações "Autoriz. de Localização" "Autorizações do microfone" "Autorizações da câmara" "Apps predefinidas" - %d aplicações %d aplicação + %d aplicações "Teclado predefinido" "Definido como %s" @@ -4988,16 +4980,16 @@ "Credenciais fidedignas no seu perfil pessoal" "Credenciais fidedignas no seu perfil de trabalho" - No mínimo, %d certificados da AC No mínimo, %d certificado da AC + No mínimo, %d certificados da AC "O gestor pode bloquear o dispositivo e repor a palavra-passe" "O gestor pode eliminar todos os dados do dispositivo" "Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do dispositivo" "Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação de todos os dados do perfil de trabalho" - %d tentativas %d tentativa + %d tentativas "Este dispositivo é gerido pela sua entidade." "Este dispositivo é gerido por %s." @@ -5012,19 +5004,19 @@ "Tentativas de introdução da palavra-passe falhadas antes da eliminação dos dados do dispositivo" "O seu fornecedor de crédito pode alterar as definições e instalar software neste dispositivo.\n\nPara saber mais, contacte o seu fornecedor de crédito." - Aplicações de câmara Aplicação de câmara + Aplicações de câmara "Aplicação de calendário" "Aplicação de contactos" - Aplicações de cliente de email Aplicação de cliente de email + Aplicações de cliente de email "Aplicação de mapas" - Aplicações de telefone Aplicação de telefone + Aplicações de telefone "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" @@ -5060,8 +5052,8 @@ "Preenchimento automático" "Palavras-passe" - %1$d palavras-passe %1$d palavra-passe + %1$d palavras-passe "automático, preenchimento, preenchimento automático, palavra-passe" "<b>Certifique-se de que confia nesta app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." @@ -5240,8 +5232,8 @@ "Perguntar sempre" "Adicionar uma rede" - %1$d SIMs %1$d SIM + %1$d SIMs "Predefinição para chamadas" "Predefinição para SMS" @@ -5293,7 +5285,7 @@ "Modo de rede inválido: %1$d. Ignore." "Nomes dos Pontos de Acesso" "Indisponível quando ligado a %1$s." - "Definições" + "Ver mais" "Ver menos" "Pretende ativar o operador %1$s?" "Pretende ativar o SIM?" @@ -5335,7 +5327,7 @@ "Configure o seu outro SIM" "Escolha o SIM ativo ou utilize 2 SIMs em simultâneo." "Escolha um número para utilizar" - "{count,plural, =1{Está disponível 1 número neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}=2{Estão disponíveis 2 números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}other{Estão disponíveis # números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}}" + "{count,plural, =1{Está disponível 1 número neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}=2{Estão disponíveis 2 números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}one{Está(ão) disponível(is) # número(s) neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}other{Estão disponíveis # números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez}}" "A ativar" "Não foi possível ativar neste momento" "Número desconhecido" @@ -5389,13 +5381,13 @@ "Utilização das autorizações nas últimas 24 horas" "Ver tudo no painel de controlo" - %s aplicações 1 aplicação + %s aplicações "Utilização da acessibilidade" - %1$d aplicações têm acesso total ao seu dispositivo. 1 aplicação tem acesso total ao seu dispositivo. + %1$d aplicações têm acesso total ao seu dispositivo. "Saída do interruptor" "A reproduzir atualmente no dispositivo %1$s…" @@ -5456,6 +5448,10 @@ "Longa" "Mostrar carteira" "Permita o acesso à carteira a partir do ecrã de bloqueio e das Definições rápidas" + + + + "Mostrar controlos de dispositivos" "Aceda aos controlos quando o ecrã está bloqueado" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 61cdf3a7362..4543b9372c1 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "Câmera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Rede móvel" "Chamadas de voz" "Tablet ocioso" "Smartphone ocioso" @@ -5296,7 +5295,7 @@ "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Nomes dos pontos de acesso" "Indisponível quando conectado à %1$s" - "Configurações" + "Ver mais" "Ver menos" "Ativar %1$s?" "Ativar o chip?" @@ -5459,6 +5458,10 @@ "Longo" "Mostrar carteira" "Permitir acesso à carteira pela tela de bloqueio e pelas Configurações rápidas" + + + + "Mostrar controles do dispositivo" "Acessar controles quando bloqueado" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 6ea5321c4dd..116dfc18230 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -3893,8 +3893,7 @@ "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Notificări pe ecranul de blocare" - - + "Afișează conversațiile prestabilite și silențioase" "Afișează conversațiile prestabilite și silențioase" "Ascunde conversațiile și notificările silențioase" "Nu afișa notificări" @@ -4000,22 +3999,14 @@ "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" "Notificările optimizate au înlocuit Notificările adaptive Android de pe Android 12. Această funcție afișează acțiuni și răspunsuri sugerate și vă organizează notificările. \n\nNotificările optimizate pot accesa conținutul notificărilor, inclusiv informații cu caracter personal, precum mesajele și numele persoanelor de contact. În plus, funcția poate să închidă sau să răspundă la notificări, de exemplu, să răspundă la apeluri telefonice și să gestioneze opțiunea Nu deranja." "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact, fotografiile și textul mesajelor primite. În plus, va putea să amâne sau să închidă notificări ori să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea, inclusiv să răspundă la apeluri telefonice. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." + "%1$s va putea:" + "să citească notificările;" + "Poate să citească notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi agenda, mesajele și fotografiile." + "să răspundă la mesaje;" + "Poate să răspundă la mesaje și să declanșeze butoane pentru acțiuni din notificări, inclusiv să amâne sau să închidă notificări și să răspundă la apeluri." + "să modifice setările." + "Poate să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." "Dezactivați" "Anulați" @@ -5383,7 +5374,7 @@ "Mod nevalid de rețea %1$d. Ignoră." "Numele punctelor de acces" "Indisponibil când este conectat la %1$s" - "Setări" + "Vedeți mai multe" "Afișați mai puține" "Activați %1$s?" "Activați SIM-ul?" @@ -5548,6 +5539,10 @@ "Lungă" "Afișați Wallet" "Permiteți accesul la Wallet din ecranul de blocare și setările rapide" + + + + "Afișați comenzile dispozitivului" "Accesați comenzile când ecranul este blocat" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index c51e9d1f512..53f0dae554a 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2846,8 +2846,7 @@ "Камера" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Мобильная сеть" "Голосовые вызовы" "Планшетный ПК в режиме ожидания" "Режим ожидания" @@ -3937,8 +3936,7 @@ "Заблокированный экран, пропустить, перейти" "Рабочий профиль заблокирован" "Уведомления на заблок. экране" - - + "Показывать стандартные и беззвучные уведомления" "Показывать все" "Скрывать беззвучные чаты и уведомления" "Не показывать уведомления" @@ -4048,22 +4046,14 @@ "Предоставить приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" "В Android 12 доступны улучшенные уведомления. Эта функция упорядочивает все ваши уведомления и подсказывает ответы и действия.\n\nЕй доступно содержимое всех уведомлений, в том числе имена контактов, сообщения и другие личные данные. Также эта функция может закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки и управлять режимом \"Не беспокоить\"." "Открыть приложению \"%1$s\" доступ к уведомлениям?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Приложение \"%1$s\" сможет читать все уведомления, в том числе содержащие личную информацию (например, имена контактов, фото и сообщения). Кроме того, оно получит право временно отключать или закрывать уведомления и нажимать кнопки в них, например отвечать на звонки. \n\nПриложение сможет включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." + "Приложение \"%1$s\" сможет:" + "Чтение уведомлений" + "Приложение может читать уведомления, в том числе содержащие личную информацию (например, имена контактов, фото и сообщения)." + "Ответ на сообщения" + "Приложение может отвечать на звонки и сообщения, а также временно отключать или закрывать уведомления и нажимать кнопки в них." + "Изменение настроек" + "Приложение может включать и отключать режим \"Не беспокоить\", а также менять его настройки." "Если вы отключите доступ к уведомлениям для приложения \"%1$s\", также может быть отключен доступ к настройкам режима \"Не беспокоить\"." "Отключить" "Отмена" @@ -5469,7 +5459,7 @@ "Недопустимый режим сети (%1$d). Не используется." "Точки доступа" "Недоступны при подключении к %1$s" - "Настройки" + "Ещё" "Скрыть" "Включить %1$s?" "Включить SIM-карту?" @@ -5636,6 +5626,10 @@ "Долго" "Показывать кошелек" "Разрешить доступ к кошельку на заблокированном экране и в быстрых настройках" + + + + "Показывать виджеты управления устройством" "Разрешить доступ к виджетам управления устройством на заблокированном экране" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index ca58aa42d14..76dddb59b4a 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "අගුළු තිරය, අගුළුතිරය, මඟහරින්න, මඟහැරයාම" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුලු දමා ඇති විට" "අගුලු තිරයෙහි දැනුම් දීම්" - - + "සංවාද, පෙරනිමි සහ නිහඬ කරන්න පෙන්වන්න" "සංවාද, පෙරනිමිය සහ නිහඬ පෙන්වන්න" "නිහඬ සංවාද සහ දැනුම් දීම් සඟවන්න" "කිසිදු දැනුම් දීමක් නොපෙන්වන්න" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$sසඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශයට ඉඩ දෙන්න ද?" "වැඩිදියුණු කළ දැනුම්දීම් Android 12 හි Android අනුවර්තී දැනුම්දීම් ප්‍රතිස්ථාපනය කරයි. මෙම විශේෂාංගය යෝජිත ක්‍රියා සහ පිළිතුරු පෙන්වන අතර, ඔබගේ දැනුම්දීම් සංවිධානය කරයි. \n\nවැඩිදියුණු කළ දැනුම්දීම්වලට සම්බන්ධතා නම් සහ පණිවිඩ වැනි පුද්ගලික තොරතුරු ඇතුළුව, සියලු දැනුම්දීම් අන්තර්ගතය වෙත ප්‍රවේශ විය හැකිය. මෙම විශේෂාංගයට දැනුම්දීම් ඉවත දැමීමට හෝ දුරකථන ඇමතුම්වලට පිළිතුරු දීම සහ බාධා නොකිරීම පාලනය කිරීම වැනි, දැනුම්දීම්වලට ප්‍රතිචාර දැක්වීමටද හැකිය." "%1$s සඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්නද?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s හට සම්බන්ධතා නම්, ඡායාරූප සහ ඔබට ලැබෙන පණිවිඩවල පෙළ වැනි පුද්ගලික තොරතුරු ඇතුළුව, සියලු දැනුම්දීම් කියවීමට හැකියාව ලැබෙනු ඇත. මෙම යෙදුමට දැනුම්දීම් යළි සිහිකැඳවීම හෝ ඉවත දැමීම හෝ දුරකථන ඇමතුම්වලට පිළිතුරු දීම ඇතුළුව, දැනුම් දීම්වල බොත්තම් මත ක්‍රියා මාර්ග ගැනීමටද හැකියාව ලැබෙනු ඇත. \n\nමෙය යෙදුමට බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට සහ අදාළ සැකසීම් වෙනස් කිරීමට හැකියාවද ලබා දෙනු ඇත." + "%1$s හට මේවා සිදු කිරීමට හැකි වනු ඇත:" + "ඔබගේ දැනුම්දීම් කියවන්න" + "එයට සම්බන්ධතා, පණිවිඩ සහ ඡායාරූප වැනි පුද්ගලික තොරතුරු ඇතුළුව, ඔබගේ දැනුම්දීම් කියවිය හැකිය." + "පණිවිඩවලට පිළිතුරු දෙන්න" + "එයට පණිවිඩවලට පිළිතුරු දීමට සහ දැනුම්දීම් යළි සිහි කැඳවීම හෝ ඉවත දැමීම සහ ඇමතුම්වලට පිළිතුරු දීම ඇතුළුව, දැනුම්දීම්වල බොත්තම් මත ක්‍රියාමාර්ග ගත හැකිය." + "සැකසීම් වෙනස් කරන්න" + "එයට බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය." "ඔබ %1$s සඳහා දැනුම්දීම් ප්‍රවේශය ක්‍රියාවිරහිත කළහොත්, බාධා නොකරන්න ප්‍රවේශයද ක්‍රියාවිරහිත කරනු ඇත." "ක්‍රියා විරහිත කරන්න" "අවලංගු කරන්න" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "වලංගු නොවන ජාල ප්‍රකාරය %1$d . නොසලකා හරින්න." "ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍ය නම්" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වූ විට නොමැත" - "සැකසීම්" + "තව බලන්න" "අඩුවෙන් බලන්න" "%1$s ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" "SIM ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "දිගු" "පසුම්බිය පෙන්වන්න" "තිර අගුල සහ ඉක්මන් සැකසීම් වෙතින් පසුම්බිය වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්න" + + + + "උපාංග පාලන පෙන්වන්න" "අගුලු දැමූ විට ප්‍රවේශ පාලන" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 708d9558524..c76f004ea9f 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2848,8 +2848,7 @@ "Fotoaparát" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Mobilná sieť" "Hlasové hovory" "Tablet je nečinný" "Nečinnosť" @@ -3939,8 +3938,7 @@ "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" "Keď je prac. profil zamknutý" "Upozornenia na uzamknutej obrazovke" - - + "Zobrazovanie konverzácií, predvolených aj tichých" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Skryť tiché konverzácie a upozornenia" "Nezobrazovať žiadne upozornenia" @@ -4050,22 +4048,14 @@ "Povoliť službe %1$s prístup k upozorneniam?" "Adaptívne upozornenia Androidu boli v Androide 12 nahradené zlepšenými upozorneniami. Táto funkcia zobrazuje navrhované akcie aj odpovede a organizuje vaše upozornenia. \n\nZlepšené upozornenia majú prístup k obsahu upozornení vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov a správy. Táto funkcia tiež môže zavrieť upozornenia alebo na ne reagovať, napríklad prijať telefonáty a ovládať režim bez vyrušení." "Povoliť prístup k upozorneniam pre službu %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov, fotky a texty prijatých správ. Bude môcť tiež stlmiť alebo zrušiť upozornenia, prípadne spustiť v nich obsiahnuté tlačidlá spúšťajúce akcie vrátane prijatia telefonického hovoru. \n\nAplikácia tým získa aj možnosť vypnúť alebo zapnúť režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia." + "%1$s bude môcť:" + "Čítanie vašich upozornení" + "Môže čítať vaše upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú kontakty, správy a fotky." + "Odpovedanie na správy" + "Môže odpovedať na správy a podniknúť akcie v súvislosti s tlačidlami v upozorneniach vrátane stlmenia alebo zavretia upozornení a prijímania hovorov." + "Zmena nastavení" + "Môže zapnúť alebo vypnúť režim bez vyrušení a zmeniť súvisiace nastavenia." "Ak vypnete prístup k upozorneniam pre aplikáciu %1$s, môžete tým vypnúť aj prístup k režimu bez vyrušení." "Vypnúť" "Zrušiť" @@ -5471,7 +5461,7 @@ "Neplatný režim siete %1$d. Ignorovať." "Názvy prístupových bodov" "Nie je k dispozícii pri pripojení k operátorovi %1$s" - "Nastavenia" + "Zobraziť viac" "Zobraziť menej" "Chcete zapnúť operátora %1$s?" "Chcete zapnúť SIM kartu?" @@ -5638,6 +5628,10 @@ "Dlhé" "Zobraziť peňaženku" "Povoľte prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení" + + + + "Zobraziť ovládanie zariadení" "Prístup k ovládacím prvkom pri uzamknutí" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 2ce3c268cd6..6a740574180 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -3938,8 +3938,7 @@ "odklepanje zaslona, zaklenjen zaslon, preskok, zaobitje" "Ko je delovni profil zaklenjen" "Obvestila na zaklenjenem zaslonu" - - + "Prikaži pogovore ter privzeta in tiha obvestila." "Prikaži obvestila za privzeto in tiho v razdelku Pogovori." "Skrij tihe pogovore in obvestila." "Ne prikaži nobenih obvestil." @@ -4049,22 +4048,14 @@ "Želite storitvi %1$s dovoliti dostop do obvestil?" "Pametna obvestila so v Androidu 12 zamenjala prilagodljiva obvestila Android. Ta funkcija prikazuje predlagana dejanja in odgovore ter organizira vaša obvestila. \n\nPametna obvestila lahko preberejo vso vsebino obvestil, vključno z osebnimi podatki, kot so imena in sporočila stikov. Ta funkcija lahko tudi opusti obvestila ali se odziva nanje (npr. sprejema telefonske klice in upravlja način Ne moti)." "Želite storitvi %1$s dovoliti dostop do obvestil?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s lahko prebere vsa obvestila, vključno z osebnimi podatki, kot so imena stikov, fotografije in besedilo prejetih sporočil. Ta aplikacija bo lahko tudi preložila ali opustila obvestila in izvajala dejanja z gumbi v obvestilih, vključno s sprejemanjem telefonskih klicev. \n\nS tem lahko aplikacija tudi vklopi ali izklopi način »ne moti« in spremeni povezane nastavitve." + "%1$s lahko naredi naslednje:" + "Branje obvestil" + "Prebere lahko obvestila, vključno z osebnimi podatki, kot so stiki, sporočila in fotografije." + "Pošiljanje odgovora na sporočila" + "Lahko odgovarja na sporočila in izvaja dejanja z gumbi v obvestilih, vključno s prelaganjem ali opuščanjem obvestil in sprejemanjem klicev." + "Spreminjanje nastavitev" + "Lahko vklopi ali izklopi način »ne moti« in spremeni povezane nastavitve." "Če za aplikacijo %1$s izklopite dostop do obvestil, bo dostop do načina »Ne moti« morda tudi izklopljen." "Izklopi" "Prekliči" @@ -5470,7 +5461,7 @@ "Neveljaven način omrežja: %1$d. Prezri." "Imena dostopnih točk" "Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem %1$s" - "Nastavitve" + "Pokaži več" "Pokaži manj" "Želite vklopiti storitev operaterja %1$s?" "Želite vklopiti kartico SIM?" @@ -5637,6 +5628,10 @@ "Dolgo" "Prikaži denarnico" "Dovolite dostop do denarnice prek zaklenjenega zaslona in hitrih nastavitev." + + + + "Prikaži kontrolnike naprave" "Dostopajte do kontrolnikov pri zaklenjenem zaslonu." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index c7d57f94c14..eb8aa296155 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -5295,7 +5295,7 @@ "Regjim i pavlefshëm i rrjetit %1$d. Shpërfille." "Emrat e pikës së qasjes" "Nuk ofrohet kur është e lidhur me %1$s" - "Cilësimet" + "Shiko më shumë" "Shiko më pak" "Të aktivizohet %1$s?" "Të aktivizohet SIM?" @@ -5458,6 +5458,10 @@ "E gjatë" "Shfaq portofolin" "Lejo qasjen te portofoli nga ekrani i kyçjes dhe cilësimet e shpejta" + + + + "Shfaq kontrollet e pajisjes" "Qasu te kontrollet kur kyçet" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index f717659d13d..71d162ce4a2 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2808,8 +2808,7 @@ "Камера" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Мобилна мрежа" "Гласовни позиви" "Таблет је у стању мировања" "Телефон у мировању" @@ -3892,8 +3891,7 @@ "закључани екран, прескочити, заобићи" "Када је пословни профил закључан" "Обавештења на закључаном екрану" - - + "Приказује конверзације, и подразумеване и нечујне" "Приказуј конверзације, и подразумеване и нечујне" "Сакриј нечујне конверзације и обавештења" "Не приказуј уопште обавештења" @@ -3999,22 +3997,14 @@ "Желите ли да дозволите да %1$s има приступ обавештењима?" "Побољшана обавештења су заменила Android прилагодљива обавештења у Android-у 12. Ова функција показује предложене радње и одговоре, а и организује обавештења. \n\nПобољшана обавештења могу да приступају садржају обавештења, укључујући личне податке попут имена контаката и порука. Ова функција може и да одбацује обавештења или да одговара на њих, на пример, да се јавља на телефонске позиве и контролише режим Не узнемиравај." "Желите ли да омогућите приступ обавештењима за %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ће моћи да чита сва обавештења, укључујући личне податке, попут имена контаката, слика и текста порука које примате. Ова апликација ће моћи и да одлаже или одбацује обавештења или активира дугмад у обавештењима, укључујући јављање на телефонске позиве. \n\nОво ће апликацији омогућити и да укључује или искључује режим Не узнемиравај и мења сродна подешавања." + "%1$s ће моћи следеће:" + "Читање обавештења" + "Може да чита обавештења, укључујући личне податке, попут контаката, порука и слика." + "Одговарање на поруке" + "Може да одговара на поруке и предузима радње повезане са дугмади у обавештењима, укључујући одлагање или одбацивање обавештења и одговарање на позиве." + "Мењање подешавања" + "Може да укључује или искључује режим Не узнемиравај и мења сродна подешавања." "Ако искључите приступ обавештењима за %1$s, искључићете и приступ режиму Не узнемиравај." "Искључи" "Откажи" @@ -5382,7 +5372,7 @@ "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Називи приступних тачака" "Недоступно када је успостављена веза са оператером %1$s" - "Подешавања" + "Прикажи још" "Прикажи мање" "Желите ли да укључите услугу %1$s?" "Желите ли да укључите SIM?" @@ -5547,6 +5537,10 @@ "Дуго" "Прикажи новчаник" "Дозволите приступ новчанику са закључаног екрана и из брзих подешавања" + + + + "Прикажи контроле уређаја" "Приступите контролама када је екран закључан" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 7de913e2697..68959b691d2 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wifi" "Bluetooth" - - + "Mobilnätverk" "Röstsamtal" "Surfplattan är inaktiv" "Telefonen är inaktiv" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Låsskärm, Hoppa över, Kringgå" "När jobbprofilen är låst" "Aviseringar på låsskärmen" - - + "Visa konversationer, standard och ljudlösa" "Visa konversationer, standard och ljudlösa" "Dölj ljudlösa konversationer och aviseringar" "Visa inga aviseringar" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Vill du tillåta åtkomst till aviseringar för %1$s?" "Förbättrade aviseringar har ersatt Anpassade aviseringar för Android i Android 12. Den här funktionen visar förslag på åtgärder och svar och organiserar dina aviseringar. \n\nFörbättrade aviseringar har åtkomst till allt innehåll i aviseringar, inklusive personliga uppgifter som namn på kontakter och meddelanden. Funktionen kan även ignorera aviseringar eller utföra åtgärder utifrån dem, till exempel svara på telefonsamtal och styra Stör ej." "Vill du tillåta åtkomst till aviseringar för %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s kan läsa alla aviseringar, inklusive personliga uppgifter som namn på kontaktpersoner, foton och texten i mottagna meddelanden. Appen kan även skjuta upp och stänga aviseringar eller använda åtgärdsknappar i aviseringar för att t.ex. svara på telefonsamtal. \n\nAppen kan också aktivera eller inaktivera Stör ej och ändra relaterade inställningar." + "%1$s kan:" + "Läsa dina aviseringar" + "Den kan läsa dina aviseringar, inklusive personliga uppgifter som kontakter, meddelanden och foton." + "Svara på meddelanden" + "Den kan svara på meddelanden och använda åtgärdsknappar i aviseringar, inklusive att skjuta upp eller stänga aviseringar och svara på samtal." + "Ändra inställningar" + "Den kan aktivera/inaktivera Stör ej och ändra relaterade inställningar." "Om du inaktiverar aviseringsåtkomst för %1$s kan åtkomsten till Stör ej också inaktiveras." "Inaktivera" "Avbryt" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "Ogiltigt nätverksläge: %1$d. Ignorera." "Åtkomstpunktens namn (APN)" "Inte tillgänglig vid anslutning till %1$s" - "Inställningar" + "Visa mer" "Visa färre" "Vill du aktivera %1$s?" "Vill du aktivera SIM-kortet?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Lång" "Visa Wallet" "Tillåt åtkomst till Wallet från låsskärmen och snabbinställningar" + + + + "Visa enhetsstyrning" "Få åtkomst till kontroller när skärmen är låst" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index e3ce2031ba7..498e6af4fcd 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Wi-Fi" "Bluetooth" - - + "Mtandao wa simu" "Simu za sauti" "Kompyuta kibao haitumiki" "Wakati simu haitumiki" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Skrini iliyofungwa, Kufunga skrini, Ruka, Kwepa" "Wakati umefunga wasifu wa kazini" "Arifa kwenye skrini iliyofungwa" - - + "Onyesha mazungumzo, chaguomsingi na zisizo na sauti" "Onyesha mazungumzo, chaguomsingi na zisizo na sauti" "Ficha mazungumzo na arifa zisizo na sauti" "Usionyeshe arifa zozote" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za %1$s?" "Kipengele cha Arifa Zilizoboreshwa kilichukua nafasi ya Arifa Zinazojirekebisha za Android katika Android 12. Kipengele hiki kinaonyesha majibu na vitendo vinavyopendekezwa na kupanga arifa zako. \n\nKipengele cha Arifa zilizoboreshwa kinaweza kufikia maudhui ya arifa, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na ujumbe. Kipengele hiki kinaweza pia kuondoa au kujibu arifa, kama vile kujibu simu na kudhibiti kipengele cha Usinisumbue." "Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s itaweza kusoma arifa zote, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani, picha na maandishi ya ujumbe unaopokea. Programu hii itaweza pia kuahirisha au kuondoa arifa au kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kujibu simu. \n\nHatua hii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." + "%1$s itaweza:" + "Soma arifa zako" + "Inaweza kusoma arifa zako, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile anwani, ujumbe na picha." + "Jibu ujumbe" + "Inaweza kujibu ujumbe na kuchukua hatua kwenye vitufe katika arifa, ikiwa ni pamoja na kuahirisha au kuondoa arifa na kujibu simu." + "Badilisha mipangilio" + "Inaweza kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho." "Ukizima ufikiaji wa arifa katika %1$s, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue." "Zima" "Ghairi" @@ -5296,7 +5286,7 @@ "Hali ya Mtandao Isiyo sahihi %1$d. Puuza" "Majina ya Milango ya Mtandao" "Haipatikani inapounganishwa kwenye %1$s" - "Mipangilio" + "Angalia zaidi" "Angalia chache" "Ungependa kuwasha %1$s?" "Ungependa kuwasha SIM?" @@ -5459,6 +5449,10 @@ "Mrefu" "Onyesha kipochi" "Ruhusu kipochi kifikiwe kwenye skrini iliyofungwa na mipangilio ya haraka" + + + + "Onyesha vidhibiti vya vifaa" "Fikia vidhibiti wakati skrini imefungwa" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 6fdb502c14d..8abf3c07490 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "கேமரா" "வைஃபை" "புளூடூத்" - - + "மொபைல் நெட்வொர்க்" "குரல் அழைப்புகள்" "டேப்லெட்டின் செயல்படாநிலை" "மொபைலின் செயல்படாநிலை" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "லாக் ஸ்கிரீன், லாக்ஸ்கிரீன், தவிர், தவிர்த்துச் செல்" "பணிக் கணக்கு பூட்டியிருந்தால்" "லாக்ஸ்கிரீனில் அறிவிப்புகள்" - - + "உரையாடல்கள், இயல்புநிலை & ஒலியில்லா அறிவிப்புகளைக் காட்டும்" "உரையாடல், இயல்புநிலை மற்றும் ஒலியில்லா அறிவிப்புகளைக் காட்டு" "ஒலியில்லாத உரையாடல்களையும் அறிவிப்புகளையும் மறைக்கவும்" "எந்த அறிவிப்புகளையும் காட்டாதே" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s சேவைக்கான அறிவிப்பு அணுகலை அனுமதிக்கவா?" "Android 12 பதிப்பில் \'Android சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்\' அம்சத்திற்குப் பதிலாக \'மேம்பட்ட அறிவிப்புகள்\' கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த அம்சம், பரிந்துரைக்கப்படும் செயல்களையும் பதில்களையும் காட்டுவதுடன் உங்கள் அறிவிப்புகளையும் ஒழுங்கமைக்கும். \n\nதொடர்புகளின் பெயர்கள், மெசேஜ்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல்கள் உட்பட அனைத்து அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தையும் \'மேம்பட்ட அறிவிப்புகள்\' அணுக முடியும். மேலும் இந்த அம்சத்தால் அறிவிப்புகளை நிராகரிக்கவும் அவற்றுக்குப் பதிலளிக்கவும் முடியும் (அழைப்புகளுக்குப் பதிலளிப்பது, \'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தைக் கட்டுப்படுத்துவது போன்றவை)." "%1$sக்கான அறிவிப்பு அணுகலை அனுமதிக்கவா?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "தொடர்புகளின் பெயர்கள், படங்கள் மற்றும் நீங்கள் பெறும் மெசேஜ்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல்கள் அடங்கிய அனைத்து அறிவிப்புகளையும் %1$s படிக்க முடியும். இந்த ஆப்ஸால் மெசேஜ்களுக்குப் பதிலளிக்க முடியும், அறிவிப்புகளில் உள்ள பட்டன்களில் நடவடிக்கை எடுக்க முடியும் (அழைப்புகளுக்குப் பதிலளிப்பது உட்பட). \n\n’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சத்தை ஆப்ஸால் ஆன்/ஆஃப் செய்ய முடியும், அது தொடர்பான அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்." + "%1$s இவற்றைப் பார்க்க முடியும்:" + "உங்கள் அறிவிப்புகளைப் படித்தல்" + "தொடர்புகள், மெசேஜ்கள், படங்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவல்கள் உட்பட அனைத்து அறிவிப்புகளையும் இது படிக்க முடியும்." + "மெசேஜ்களுக்குப் பதிலளித்தல்" + "மெசேஜ்களுக்குப் பதிலளிக்க முடியும், அறிவிப்புகளில் உள்ள பட்டன்களில் நடவடிக்கை எடுக்க முடியும் (அறிவிப்புகளைச் சற்றுநேரம் நிறுத்திவைப்பது/நிராகரிப்பது, அழைப்புகளுக்குப் பதிலளிப்பது உட்பட)." + "அமைப்புகளை மாற்றுதல்" + "\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தை ஆன்/ஆஃப் செய்ய முடியும், அது தொடர்பான அமைப்புகளை மாற்ற முடியும்." "%1$sக்கு அறிவிப்பு அணுகலை முடக்கினால், \'தொந்தரவு செய்யாதே\' அணுகலும் முடக்கப்படலாம்." "முடக்கு" "ரத்துசெய்" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "தவறான நெட்வொர்க் பயன்முறை %1$d. நிராகரி." "ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்" "%1$s உடன் இணைந்திருக்கும்போது கிடைக்காது" - "அமைப்புகள்" + "மேலும் காட்டு" "குறைவாகக் காட்டு" "%1$s ஐ ஆன் செய்யவா?" "சிம்மை ஆன் செய்யவா?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "அதிகபட்சம்" "வாலட்டைக் காட்டு" "பூட்டுத் திரை, விரைவு அமைப்புகள் ஆகியவற்றில் இருந்து வாலட்டை அணுகலாம்" + + + + "சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு" "சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போதும் கட்டுப்பாடுகளை அணுகலாம்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index e598d01abe9..5a0bb55831d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -319,7 +319,7 @@ "గోప్యత" "అందుబాటులో లేదు" "సెక్యూరిటీ స్టేటస్" - "స్క్రీన్ లాక్, Find My Device, యాప్ భద్రత" + "స్క్రీన్ లాక్, Find My Device, యాప్ సెక్యూరిటీ" "ముఖం జోడించబడింది" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్" @@ -377,7 +377,7 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్ పనితీరును మెరుగుపరుచుకోండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయండి" - "భద్రత, పనితీరులను మెరుగుపరుచుకోండి" + "సెక్యూరిటీని, పనితీరును మెరుగుపరుచుకోండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." @@ -616,7 +616,7 @@ "మీ టాబ్లెట్ రక్షించుకోండి" "మీ పరికరం రక్షించుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను రక్షించుకోండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ ఫోన్‌ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." @@ -630,42 +630,42 @@ "%1$s / స్లీప్ మోడ్‌లోకి వెళ్లిన %2$s తర్వాత" "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ లాక్" "లాక్ స్క్రీన్ మార్చండి" - "ఆకృతి, పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి" + "ఆకృతి,PIN, పాస్‌వర్డ్‌ల మార్పు,డిజేబుల్ చేయడం" "స్క్రీన్ లాక్ చేయడం కోసం ఒక పద్ధతి ఎంచుకోండి" "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" - "భద్రత వద్దు" + "సెక్యూరిటీ వద్దు" "ఆకృతి" - "మధ్యస్థ భద్రత" + "మధ్యస్థ సెక్యూరిటీ" "పిన్‌" - "మధ్యస్థం నుండి అధిక భద్రత" + "మధ్యస్థం నుండి అధిక సెక్యూరిటీ" "పాస్‌వర్డ్" - "అధిక భద్రత" + "అధిక సెక్యూరిటీ" "ఇప్పుడు కాదు" "ప్రస్తుత స్క్రీన్ లాక్" "వేలిముద్ర + ఆకృతి" "వేలిముద్ర + పిన్" "వేలిముద్ర + పాస్‌వర్డ్" "వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగండి" - "మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రత కోసం, ఈ ఎంపికకు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్ + ఆకృతి" "ఫేస్ అన్‌లాక్ + PIN" "ఫేస్ అన్‌లాక్ + పాస్‌వర్డ్" "ఫేస్ అన్‌లాక్ లేకుండానే కొనసాగించండి" - "మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రత కోసం, ఈ ఎంపికకు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "ఆకృతి • ముఖం • వేలిముద్ర" "PIN • ముఖం • వేలిముద్ర" "పాస్‌వర్డ్ • ముఖం • వేలిముద్ర" "ఫేస్ లేదా వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగించండి" - "మీరు మీ ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రత కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ ముఖాన్ని లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "నిర్వాహకులు, ఎన్‌క్రిప్షన్ విధానం లేదా ఆధారాల నిల్వ ద్వారా నిలిపివేయబడింది" "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" "ఆకృతి" "పిన్‌" "పాస్‌వర్డ్" - "మీరు స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసిన తర్వాత, సెట్టింగ్‌లు > భద్రతలో మీ వేలిముద్రను కూడా సెటప్ చేయవచ్చు." + "మీరు స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసిన తర్వాత, సెట్టింగ్‌లు > సెక్యూరిటీలో మీ వేలిముద్రను కూడా సెటప్ చేయవచ్చు." "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఆఫ్ చేయి" "స్క్రీన్ లాక్‌ను తొలగించాలా?" "ప్రొఫైల్ సంరక్షణను తీసివేయాలా?" @@ -1003,7 +1003,7 @@ "దాచబడిన నెట్‌వర్క్" "నెట్‌వర్క్ IDని మీ రూటర్ ప్రసారం చేయకపోయినట్లయితే, భవిష్యత్తులో దానికి కనెక్ట్ కావాలనుకుంటే, నెట్‌వర్క్‌ను \'దాచబడింది\' అని సెట్ చేయవచ్చు.\n\nనెట్‌వర్క్‌ను కనుగొనడానికి, మీ ఫోన్ దాని సిగ్నల్‌ను క్రమం తప్పకుండా ప్రసారం చేస్తుంది కాబట్టి దీనివల్ల సెక్యూరిటీ రిస్క్‌ ఏర్పడవచ్చు.\n\nనెట్‌వర్క్‌ను \'దాచబడింది\' అని సెట్ చేయడం వల్ల మీ రూటర్‌లోని సెట్టింగ్‌లలో మార్పు రాదు." "సిగ్నల్ సామర్థ్యం" - "స్థితి" + "స్టేటస్‌" "ప్రసార లింక్ వేగం" "స్వీకరించగల లింక్ వేగం" "లింక్ వేగం" @@ -1362,7 +1362,7 @@ "సూర్యాస్తమయం నుండి సూర్యోదయం వరకు ఆన్ అవుతుంది" "ప్రారంభ సమయం" "ముగింపు సమయం" - "స్థితి" + "స్టేటస్‌" "తీవ్రత" "ఎప్పటికీ ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ కాదు" "%1$sకి ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ అవుతుంది" @@ -1487,9 +1487,9 @@ "బిల్డ్ నంబర్" "Google Play సిస్టమ్ అప్‌డేట్" "అందుబాటులో లేదు" - "స్థితి" - "స్థితి" - "బ్యాటరీ, నెట్‌వర్క్ యొక్క స్థితి మరియు ఇతర సమాచారం" + "స్టేటస్‌" + "స్టేటస్‌" + "బ్యాటరీ, నెట్‌వర్క్ యొక్క స్టేటస్‌ మరియు ఇతర సమాచారం" "ఫోన్ నంబర్, సిగ్నల్ మొ." "స్టోరేజ్" "స్టోరేజ్ & కాష్" @@ -1681,7 +1681,7 @@ "మీరు ^1కు కంటెంట్‌ను తరలించవచ్చు" "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి" "మీ కంటెంట్ ^1కి తరలించబడింది. \n\nఈ ^2ని నిర్వహించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి." - "బ్యాటరీ స్థితి" + "బ్యాటరీ స్టేటస్‌" "బ్యాటరీ స్థాయి" "APNలు" "యాక్సెస్ పాయింట్‌ను ఎడిట్ చేయండి" @@ -1884,7 +1884,7 @@ "ఫోన్ వివరాలు" "పరికరం గురించి" "పునరుత్పాదిత పరికరం గురించి" - "చట్టపరమైన సమాచారం, స్థితి, సాఫ్ట్‌వేర్ సంస్కరణను చూడండి" + "చట్టపరమైన సమాచారం, స్టేటస్‌, సాఫ్ట్‌వేర్ సంస్కరణను చూడండి" "చట్టపరమైన సమాచారం" "సహకారులు" "మాన్యువల్" @@ -1955,12 +1955,12 @@ "కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి" "కొనసాగడానికి మీ ఆఫీస్ పిన్ నెంబ‌ర్‌ను ఎంట‌ర్ చేయండి" "కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ పరికరం నమూనాను ఉపయోగించండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ డివైజ్ పిన్‌ను నమోదు చేయండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ పరికరం పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ పిన్‌ను నమోదు చేయండి" - "అదనపు భద్రత కోసం, మీ కార్యాలయ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీ పరికర ఆకృతిని ఉపయోగించండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీ పరికర పిన్‌ను ఎంటర్ చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీ పరికరం పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీ వర్క్ చేసే చోటుకు సంబంధించిన ఆకృతిని ఉపయోగించండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీరు వర్క్‌ చేసే చోటుకు సంబంధించిన పిన్‌ను ఎంటర్ చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, మీరు వర్క్ చేసే చోటుకు సంబంధించిన పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" "మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్‌ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత నమూనాను నమోదు చేయండి." "మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్‌ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత పిన్‌ని నమోదు చేయండి." "మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్‌ని ఉపయోగించాలంటే, మీ గత పాస్‌వర్డ్ నమోదు చేయండి." @@ -2003,7 +2003,7 @@ "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్, అలాగే పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించు" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించాలా?" "మీ పరికరం మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్‌ని ఉపయోగిస్తుంది. లాక్‌లు రెండింటికీ కార్యాలయ విధానాలు వర్తిస్తాయి." - "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ లాక్ మీ సంస్థ భద్రతా ఆవశ్యకాలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్ మరియు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఏవైనా కార్యాలయ లాక్ విధానాలు వర్తిస్తాయి." + "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, మీ సంస్థ సెక్యూరిటీ ఆవశ్యకతలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్‌కు, అలాగే మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించవచ్చు. అయితే ఏవైనా వర్క్ లాక్ పాలసీలు ఉంటే అవి మాత్రమే వర్తిస్తాయి." "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" @@ -2228,8 +2228,8 @@ "భాష:" "పదాన్ని టైప్ చేయండి" "ఆప్షనల్ షార్ట్‌కట్" - "పదాన్ని సవరించు" - "సవరించు" + "పదాన్ని ఎడిట్ చేయండి" + "ఎడిట్" "తొలగించు" "మీకు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ లేవు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించు (+) బటన్‌ను నొక్కండి." "అన్ని భాషల కోసం" @@ -2513,8 +2513,8 @@ "అనుకూల ఎంపికలు" "నేపథ్య రంగు" "నేపథ్య అపారదర్శకత" - "శీర్షిక విండో రంగు" - "శీర్షిక విండో అపారదర్శకత" + "క్యాప్షన్‌ విండో రంగు" + "క్యాప్షన్‌ విండో అపారదర్శకత" "వచన రంగు" "వచన అపారదర్శకత" "అంచు రంగు" @@ -3486,7 +3486,7 @@ "ఊదా రంగు" "సిమ్ కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు" "SIM స్టేటస్" - "సిమ్ స్థితి (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" + "సిమ్ స్టేటస్‌ (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" "ఆటోమేటిక్ SIM నుండి తిరిగి కాల్ చేయి" "అవుట్‌గోయింగ్ కాల్స్‌ల కోసం సిమ్" "ఇతర కాల్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -3548,7 +3548,7 @@ "నేపథ్యం, వ్యక్తిగతీకరించు, డిస్‌ప్లేని అనుకూలీకరించు" "టెక్స్ట్ సైజ్" "ప్రొజెక్ట్, ప్రసారం, స్క్రీన్ మిర్రరింగ్, స్క్రీన్ షేరింగ్, మిర్రరింగ్, షేర్ స్క్రీన్, స్క్రీన్ ప్రసారం" - "స్థలం, డిస్క్, హార్డ్ డ్రైవ్, పరికర వినియోగం" + "స్పేస్, డిస్క్, హార్డ్ డ్రైవ్, పరికర వినియోగం" "శక్తి వినియోగం, ఛార్జ్" "బ్యాటరీ వినియోగాన్ని చూడండి, బ్యాటరీ వినియోగం, పవర్ వినియోగం" "బ్యాటరీ సేవర్, పవర్ సేవర్, సేవర్" @@ -3569,7 +3569,7 @@ "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, స్వయంచాలకం, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" "రీసెట్, ప్రాధాన్యతలు, ఆటోమేటిక్" "యాప్‌లు, డౌన్‌లోడ్, యాప్‌లు, సిస్టమ్" - "యాప్‌లు, అనుమతులు, భద్రత" + "యాప్‌లు, అనుమతులు, సెక్యూరిటీ" "యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్" "ఆప్టిమైజేషన్‌లు నిద్రావస్థ, యాప్ స్టాండ్‌బైలను విస్మరించు" "వైబ్రెంట్, RGB, sRGB, కలర్, న్యాచురల్, స్టాండర్డ్" @@ -3588,7 +3588,7 @@ "imei, meid, min, prl వెర్షన్, imei sv" "నెట్‌వర్క్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ స్థితి, సేవ స్థితి, సిగ్నల్ సామర్థ్యం, మొబైల్ నెట్‌వర్క్ రకం, రోమింగ్, iccid, eid" "క్రమ సంఖ్య, హార్డ్‌వేర్ వెర్షన్" - "android భద్రతా అతికింపు స్థాయి, బేస్‌బ్యాండ్ వెర్షన్, కెర్నెల్ వెర్షన్" + "android సెక్యూరిటీ ప్యాచ్ స్థాయి, బేస్‌బ్యాండ్ వెర్షన్, కెర్నెల్ వెర్షన్" "రూపం, లైట్, ముదురు, మోడ్, కాంతి సున్నితత్వం, ఫోటోఫోబియా, ముదురుగా చేయి, మరింత ముదురు, డార్క్ మోడ్, మైగ్రేన్" "ముదురు రంగు రూపం" "బగ్" @@ -3669,7 +3669,7 @@ "షెడ్యూల్‌లు" "షెడ్యూల్‌ల తీసివేత" "తొలగించు" - "సవరించు" + "ఎడిట్" "షెడ్యూల్‌లు" "షెడ్యూల్ చేయి" "షెడ్యూల్" @@ -3688,7 +3688,7 @@ "నోటిఫికేషన్‌లు వచ్చినప్పుడు మీ ఫోన్ శబ్దం చేయదు లేదా వైబ్రేట్‌ అవదు" "నోటిఫికేషన్‌లు కనిపించవు, వినిపించవు" "మీరు నోటిఫికేషన్‌లను చూడలేరు లేదా వినలేరు" - "మీ ఫోన్ ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు కొత్తగా వచ్చే లేదా ఇప్పటికే ఉన్న నోటిఫికేషన్‌లను చూపడం, వైబ్రేట్ చేయడం లేదంటే శబ్దం చేయడం జరగదు. అయితే ఫోన్ యాక్టివిటీ అలాగే దాని స్థితికి సంబంధించిన కొన్ని ముఖ్యమైన నోటిఫికేషన్‌లు మాత్రం ఇప్పటికీ కనిపిస్తాయి అని గుర్తుంచుకోండి.\n\n అలాగే అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్‌ను ఆఫ్ చేసినప్పుడు మీకు వచ్చిన నోటిఫికేషన్‌లను చూసేందుకు మీ స్క్రీన్ పై నుండి కిందికి స్వైప్ చేస్తే చాలు." + "మీ ఫోన్ ఈ మోడ్‌లో ఉన్నప్పుడు కొత్తగా వచ్చే లేదా ఇప్పటికే ఉన్న నోటిఫికేషన్‌లను చూపడం, వైబ్రేట్ చేయడం లేదంటే శబ్దం చేయడం జరగదు. అయితే ఫోన్ యాక్టివిటీ అలాగే దాని స్టేటస్‌కి సంబంధించిన కొన్ని ముఖ్యమైన నోటిఫికేషన్‌లు మాత్రం ఇప్పటికీ కనిపిస్తాయి అని గుర్తుంచుకోండి.\n\n అలాగే అంతరాయం కలిగించవద్దు ఫీచర్‌ను ఆఫ్ చేసినప్పుడు మీకు వచ్చిన నోటిఫికేషన్‌లను చూసేందుకు మీ స్క్రీన్ పై నుండి కిందికి స్వైప్ చేస్తే చాలు." "అనుకూలం" "అనుకూల సెట్టింగ్‌ని ప్రారంభించండి" "అనుకూల సెట్టింగ్‌ని తీసివేయండి" @@ -3802,7 +3802,7 @@ "నోటిఫికేషన్‌ను తెరువు" "నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా ఆపివేయడాన్ని అనుమతించు" "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌ల చిహ్నాలను దాచి పెట్టు" - "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌లకు సంబంధించిన చిహ్నాలు స్థితి పట్టీలో చూపబడవు" + "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌లకు సంబంధించిన చిహ్నాలు స్టేటస్‌ పట్టీలో చూపబడవు" "యాప్ చిహ్నంపై నోటిఫికేషన్ డాట్" "ఇటీవలి సంభాషణల స్ట్రిప్‌ను చూపు" "బబుల్స్" @@ -3831,13 +3831,13 @@ "తీసివేయడానికి ఎడమకు, మెనూను చూపడానికి కుడికి స్వైప్ చేయండి" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు" "వీటిలో కూడా ప్రదర్శిస్తుంది" - "స్థితి పట్టీ" + "స్టేటస్‌ పట్టీ" "లాక్ స్క్రీన్" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు అనేవి ఎల్లప్పుడూ నిశబ్దంగానే వస్తాయి మరియు అవి ఎప్పుడూ కిందకు-లాగే షేడ్‌లో కనిపిస్తాయి" "కిందకు-లాగే షేడ్‌లో మాత్రమే ప్రదర్శింపబడుతుంది" "కిందకు-లాగే షేడ్ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శిస్తుంది" - "కిందకు-లాగే షేడ్ & స్థితి పట్టీ‌లో ప్రదర్శిస్తుంది" - "కిందకు-లాగే షేడ్, స్థితి పట్టీ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శింపబడుతుంది" + "కిందకు-లాగే షేడ్ & స్టేటస్‌ పట్టీ‌లో ప్రదర్శిస్తుంది" + "కిందకు-లాగే షేడ్, స్టేటస్‌ పట్టీ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శింపబడుతుంది" "స్టేటస్ బార్‌లో నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లను దాచు" "కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు" "గోప్యత" @@ -3846,8 +3846,7 @@ "లాక్ స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, దాటవేయి, బైపాస్" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్ అయినప్పుడు" "లాక్‌స్క్రీన్‌లో నోటిఫికేషన్‌లు" - - + "సంభాషణలు, ఆటోమేటిక్, నిశ్శబ్దం - ఈ నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "సంభాషణలు, ఆటోమేటిక్, నిశ్శబ్దం - ఈ నోటిఫికేషన్లను చూపాలి" "నిశ్శబ్ద సంభాషణలు, నోటిఫికేషన్‌లను దాచిపెట్టు" "ఏవిధమైన నోటిఫికేషన్‌లను చూపించవద్దు" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అనుమతించాలా?" "Android 12లో Android అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లను, \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' రీప్లేస్ చేశాయి. ఈ ఫీచర్, సూచించిన చర్యలను, రిప్లయిలను చూపించి, మీ నోటిఫికేషన్‌లను ఆర్గనైజ్ చేస్తుంది. \n\nకాంటాక్ట్ పేర్లు, మెసేజ్‌లు లాంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానమివ్వడం, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఆప్షన్‌ను కంట్రోల్ చేయడం లాంటి నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరించడం లేదా ప్రతిస్పందించడం కూడా ఈ ఫీచర్ చేయగలదు." "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s, కాంటాక్ట్ పేర్లు, ఫోటోలు, ఇంకా మీరు అందుకున్న మెసేజ్‌ల టెక్స్ట్ వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు. ఈ యాప్ ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానం ఇవ్వడంతో పాటు నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా వాయిదా వేయగలదు లేదా విస్మరించగలదు లేదా నోటిఫికేషన్‌లలోని బటన్‌లపై చర్యను తీసుకోగలదు. \n\nదీని వలన, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఎంపికను ఆన్ చేయగల లేదా ఆఫ్ చేయగలిగే సామర్థ్యం ఈ యాప్‌నకు వస్తుంది, సంబంధిత సెట్టింగ్‌లు కూడా మారతాయి." + "%1$s ఈ కింద ఉన్న దానిని చేయగలదు:" + "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చదవండి" + "ఇది కాంటాక్ట్‌లు, మెసేజ్‌లు, ఇంకా ఫోటోల వంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు మీ నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు." + "మెసేజ్‌లకు రిప్లయి ఇవ్వండి" + "ఇది మెసేజ్‌లకు రిప్లయి ఇవ్వగలదు, అలాగే నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా వాయిదా వేయడం లేదా విస్మరించడం, ఇంకా కాల్స్‌కు సమాధానం ఇవ్వడంతో పాటు నోటిఫికేషన్‌లలోని బటన్‌లపై చర్య తీసుకోగలదు." + "సెట్టింగ్‌లను మార్చండి" + "ఇది \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయగలదు, అలాగే సంబంధిత సెట్టింగ్‌లను మార్చగలదు." "మీరు %1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు." "ఆఫ్ చేయండి" "రద్దు చేయి" @@ -4216,7 +4207,7 @@ "%1$s వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది" "ఎల్లప్పుడూ అంతరాయం కలిగించు ఎంపికకు మార్చుతుంది" "స్క్రీన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు" - "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ వలె కనిపించి, స్థితి బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించు" + "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ వలె కనిపించి, స్టేటస్‌ బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించు" "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ అయ్యేలా మరియు కాంతి మిణుకుమిణుకుమనేలా చేయనివ్వండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ చేయనివ్వండి" @@ -4963,7 +4954,7 @@ "ప్రతి యాప్‌లో గడిపిన సమయం మరియు ఉపయోగించిన డేటా" "అత్యంత ఇటీవలి నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ లాగ్" "అత్యంత ఇటీవలి బగ్ రిపోర్ట్‌" - "అత్యంత ఇటీవలి భద్రతా లాగ్" + "అత్యంత ఇటీవలి సెక్యూరిటీ లాగ్" "ఏదీ లేదు" "యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" "యాప్‌ల సంఖ్య అంచనా సమాచారం మాత్రమే. Play Store నుండి ఇన్‌స్టాల్ చేయని యాప్‌లను ఇందులో పరిగణనలోకి తీసుకుని ఉండకపోవచ్చు." @@ -5080,7 +5071,7 @@ "పరికర రూపం" "ఆటోమేటిక్" "నెట్‌వర్క్ పేరు" - "స్థితి పట్టీలో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" + "స్టేటస్‌ పట్టీలో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" "నిల్వ నిర్వాహికి: ^1" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "చెల్లని నెట్‌వర్క్ మోడ్%1$d. విస్మరించు." "యాక్సెస్ పాయింట్ పేర్లు" "%1$sకి కనెక్ట్ చేసినప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు" - "సెట్టింగ్‌లు" + "మరిన్నింటిని చూడండి" "తక్కువ చూడండి" "%1$sను ఆన్ చేయాలా?" "SIMను ఆన్ చేయాలా?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "ఎక్కువ నిడివి" "వాలెట్‌ను చూపించండి" "లాక్ స్క్రీన్, త్వరిత సెట్టింగ్‌లు నుండి వాలెట్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" + + + + "డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను చూపించండి" "లాక్ చేసినప్పుడు కంట్రోల్స్‌ను యాక్సెస్ చేయండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index cbbfb049cea..45a486c915d 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "กล้องถ่ายรูป" "Wi-Fi" "บลูทูธ" - - + "เครือข่ายมือถือ" "การโทรด้วยเสียง" "ไม่มีการใช้งานแท็บเล็ต" "ไม่มีการใช้งานโทรศัพท์" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "หน้าจอล็อก, ข้าม, เลี่ยง" "เมื่อโปรไฟล์งานล็อกอยู่" "การแจ้งเตือนบนหน้าจอล็อก" - - + "แสดงการสนทนา ค่าเริ่มต้น และการแจ้งเตือนที่ปิดเสียง" "แสดงการสนทนา ค่าเริ่มต้น และการแจ้งเตือนที่ปิดเสียง" "ซ่อนการสนทนาและการแจ้งเตือนแบบเงียบ" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนใดๆ" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม" "การแจ้งเตือนที่เพิ่มประสิทธิภาพมาแทนที่การแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติของ Android ใน Android 12 ฟีเจอร์นี้จะแสดงการดำเนินการและการตอบกลับที่แนะนำ ตลอดจนจัดระเบียบการแจ้งเตือน \n\nการแจ้งเตือนที่เพิ่มประสิทธิภาพจะเข้าถึงเนื้อหาของการแจ้งเตือนได้ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อและข้อความ ฟีเจอร์นี้ยังปิดหรือตอบสนองต่อการแจ้งเตือนได้ด้วย เช่น การรับสายโทรศัพท์และการควบคุมโหมดห้ามรบกวน" "อนุญาตให้ %1$s เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s จะอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมดได้ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อ รูปภาพ และข้อความที่คุณได้รับ นอกจากนี้ยังสามารถเลื่อนหรือปิดการแจ้งเตือน หรือดำเนินการกับปุ่มต่างๆ ในการแจ้งเตือนได้ด้วย เช่น การรับสายเรียกเข้า \n\nการเปิดใช้ยังทำให้แอปนี้เปิดหรือปิดฟีเจอร์ห้ามรบกวนและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้" + "%1$s จะทำสิ่งต่อไปนี้ได้" + "อ่านการแจ้งเตือนของคุณ" + "แอปจะอ่านการแจ้งเตือนของคุณได้ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รายชื่อติดต่อ ข้อความ และรูปภาพ" + "ตอบกลับข้อความ" + "แอปจะตอบกลับข้อความและดำเนินการกับปุ่มต่างๆ ในการแจ้งเตือนได้ รวมถึงเลื่อนหรือปิดการแจ้งเตือนและรับสาย" + "เปลี่ยนการตั้งค่า" + "แอปจะเปิดหรือปิดฟีเจอร์ห้ามรบกวนและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้" "หากคุณปิดการเข้าถึงการแจ้งเตือนสำหรับ %1$s การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\" อาจปิดไปด้วย" "ปิด" "ยกเลิก" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "โหมดเครือข่ายไม่ถูกต้อง %1$d ไม่สนใจ" "ชื่อจุดเข้าใช้งาน" "ใช้ไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ %1$s" - "การตั้งค่า" + "ดูเพิ่ม" "ดูน้อยลง" "ต้องการเปิดใช้ %1$s ไหม" "ต้องการเปิดใช้ซิมใช่ไหม" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "นาน" "แสดง Wallet" "อนุญาตให้เข้าถึง Wallet จากหน้าจอล็อกและการตั้งค่าด่วน" + + + + "แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์" "เข้าถึงระบบควบคุมเมื่อล็อก" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 98cb88a519f..17b0d3d16ca 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -3950,22 +3950,14 @@ "Payagan ang pag-access sa notification para sa %1$s?" "Pinalitan ng Mga pinahusay na notification ang Mga Adaptive na Notification ng Android sa Android 12. Nagpapakita ang feature na ito ng mga iminumungkahing pagkilos at sagot, at isinasaayos nito ang iyong mga notification. \n\nMaa-access ng Mga pinahusay na notification ang content ng notification, kabilang ang personal na impormasyon gaya ng mga pangalan ng contact at mensahe. Magagawa rin ng feature na ito na i-dismiss o tugunan ang mga notification, gaya ng pagsagot sa mga tawag sa telepono, at kontrolin ang Huwag Istorbohin." "Payagan ang pag-access sa notification para sa %1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "Mababasa ng %1$s ang lahat ng notification, kabilang ang mga personal na impormasyon gaya ng mga pangalan ng contact, larawan, at ang text ng mga mensaheng natatanggap mo. Magagawa rin ng app na ito na i-snooze o i-dismiss ang mga notification, o gamitin ang mga button sa mga notification, kasama ang pagsagot sa mga tawag sa telepono. \n\nMabibigyan din ang app ng kakayahang i-on o i-off ang Huwag Istorbohin at baguhin ang mga nauugnay na setting." + "Magagawa ng %1$s na:" + "Basahin ang iyong mga notification" + "Mababasa nito ang iyong mga notification, kabilang ang mga personal na impormasyon gaya ng mga contact, mensahe, at larawan." + "Sumagot sa mga mensahe" + "Puwede nitong sagutin ang mga mensahe at gamitin ang mga button sa mga notification, kabilang ang pag-snooze o pag-dismiss ng mga notification at pagsagot ng mga tawag." + "Baguhin ang mga setting" + "Puwede nitong i-on o i-off ang Huwag Istorbohin at baguhin ang mga nauugnay na setting." "Kung io-off mo ang access sa notification para kay %1$s, mao-off din ang access sa Huwag Istorbohin." "I-off" "Kanselahin" @@ -5295,7 +5287,7 @@ "Invalid ang Network Mode na %1$d. Balewalain." "Mga Access Point Name" "Hindi available kapag nakakonekta sa %1$s" - "Mga Setting" + "Tumingin pa" "Tumingin nang kaunti" "I-on ang %1$s?" "I-on ang SIM?" @@ -5458,6 +5450,10 @@ "Matagal" "Ipakita ang wallet" "Payagan ang pag-access sa wallet mula sa lock screen at mga mabilisang setting" + + + + "Ipakita ang mga kontrol ng device" "I-access ang mga kontrol kapag naka-lock" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 8b3fb783195..a1859ba50d1 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "Kamera" "Kablosuz" "Bluetooth" - - + "Mobil ağ" "Sesli aramalar" "Tablet boşta" "Telefon boşta" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "Kilit ekranı, Kilitekranı, Atla, Geç" "İş profili kilitli olduğunda" "Kilit ekranındaki bildirimler" - - + "Varsayılan ve sessiz görüşmeleri göster" "Varsayılan ve sessiz görüşmeleri göster" "Sessiz görüşmeleri ve bildirimleri gizle" "Hiçbir bildirimi gösterme" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlamalı Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s, kişi adları, fotoğraflar ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri erteleyebilir ya da kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." + "%1$s şu işlemleri yapabilecek:" + "Bildirimlerinizi okuma" + "Kişiler, mesajlar ve fotoğraflar gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere bildirimlerinizi okuyabilir." + "İletileri yanıtlama" + "Mesajları yanıtlamanın yanı sıra bildirimlerdeki düğmeleri kullanarak bildirimleri erteleme ya da kapatma ve aramaları yanıtlama gibi işlemleri gerçekleştirebilir." + "Ayarları değiştirme" + "Rahatsız Etmeyin özelliğini açıp kapatabilir ve ilgili ayarları değiştirebilir." "%1$s için bildirim erişimini kapatırsanız Rahatsız Etmeyin erişimi de kapanabilir." "Kapat" "İptal" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "%1$d Geçersiz Ağ Modu. Yoksayın." "Erişim Noktası Adları" "%1$s operatörüne bağlıyken kullanılamaz" - "Ayarlar" + "Daha fazla" "Daha az göster" "%1$s etkinleştirilsin mi?" "SIM açılsın mı?" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "Uzun" "Cüzdanı göster" "Kilit ekranından ve hızlı ayarlardan cüzdana erişime izin verin" + + + + "Cihaz denetimlerini göster" "Ekran kilitliyken kontrollere erişin" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 16c894959fc..5e7ac4484b1 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2846,8 +2846,7 @@ "Камера" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Мобільна мережа" "Голос. дзвінки" "Режим очікув." "Режим очікування" @@ -3937,8 +3936,7 @@ "Заблокований екран, екран блокування, пропустити, обходити" "Коли робочий профіль заблоковано" "Сповіщення на заблокованому екрані" - - + "Показувати розмови (за умовчанням і беззвучні)" "Показувати розмови (за умовчанням і беззвучні)" "Приховати беззвучні розмови та сповіщення" "Не показувати сповіщення" @@ -4048,22 +4046,14 @@ "Надати додатку %1$s доступ до сповіщень?" "В Android 12 адаптивні сповіщення замінено на покращені. Ця функція допомагає впорядковувати сповіщення й показує в них пропоновані дії та відповіді. \n\nПокращені сповіщення надають доступ до вмісту сповіщень, зокрема до такої особистої інформації, як повідомлення й імена контактів. Ця функція може автоматично закривати сповіщення чи реагувати на них, наприклад відповідати на телефонні дзвінки або керувати режимом \"Не турбувати\"." "Надати додатку %1$s доступ для сповіщень?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s зможе переглядати всі сповіщення, зокрема з особистою інформацією, такою як імена контактів, фотографії та текст отриманих повідомлень. Цей додаток також зможе відкладати й закривати сповіщення або виконувати дії з кнопками в них, зокрема відповідати на дзвінки. \n\nКрім того, додаток зможе вмикати й вимикати режим \"Не турбувати\" та змінювати пов’язані з ним налаштування." + "%1$s зможе виконувати наведені нижче дії." + "Читати сповіщення" + "Може переглядати ваші сповіщення, зокрема з особистою інформацією, такою як імена контактів, текст повідомлень і фотографії." + "Відповідати на повідомлення" + "Може відповідати на повідомлення та виконувати дії з кнопками в сповіщеннях, зокрема відкладати або закривати їх і відповідати на дзвінки." + "Змінювати налаштування" + "Може вмикати й вимикати режим \"Не турбувати\" та змінювати пов’язані з ним налаштування." "Якщо ви вимкнете доступ додатка %1$s до сповіщень, доступ до режиму \"Не турбувати\" також буде вимкнено." "Вимкнути" "Скасувати" @@ -5469,7 +5459,7 @@ "Недійсний режим мережі: %1$d. Ігнорувати." "Імена точок доступу" "Недоступно, коли підключено до оператора %1$s" - "Налаштування" + "Докладніше" "Показати менше" "Увімкнути оператора %1$s?" "Увімкнути SIM-карту?" @@ -5636,6 +5626,10 @@ "Довго" "Показати гаманець" "Дозволити доступ до гаманця із заблокованого екрана та швидких налаштувань" + + + + "Показувати елементи керування пристроями" "Доступ до елементів керування на заблокованому екрані" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index b42944d2f1a..2af30236129 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -2770,8 +2770,7 @@ "کیمرا" "Wi‑Fi" "بلوٹوتھ" - - + "موبائل نیٹ ورک" "صوتی کالز" "ٹیبلٹ معطل ہے" "فون معطل" @@ -3847,8 +3846,7 @@ "مقفل اسکرین، لاک اسکرین، نظر انداز کریں، بائی پاس کریں" "دفتری پروفائل مقفل ہونے پر" "لاک اسکرین پر اطلاعات" - - + "گفتگوئیں، ڈیفالٹ اور خاموش دکھائیں" "گفتگوئیں، ڈیفالٹ اور خاموش دکھائیں" "خاموش گفتگوئیں اور اطلاعات چھپائیں" "کوئی بھی اطلاع نہ دکھائیں" @@ -3950,22 +3948,14 @@ "‫%1$s کیلئے اطلاع تک رسائی کی اجازت دیں؟" "‏Android 12 میں بہتر کردہ اطلاعات نے Android اڈاپٹیو اطلاعات کی جگہ لے لی ہے۔ یہ خصوصیت تجویز کردہ کارروائیاں اور جوابات دکھاتی ہے اور آپ کی اطلاعات کا نظم کرتی ہے۔ \n\nبہتر کردہ اطلاعات رابطوں کے نام اور پیغامات جیسی ذاتی معلومات سمیت اطلاعات کے مواد تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔ یہ خصوصیت اطلاعات کو برخاست کر سکتی ہے یا ان کا جواب بھی دے سکتی ہے جیسے فون کالز کا جواب دینا اور ڈسٹرب نہ کریں کو کنٹرول کرنا۔" "‫%1$s کیلئے اطلاع تک رسائی کی اجازت دیں؟" - - - - - - - - - - - - - - - - + "رابطوں کے نام ، تصاویر اور آپ کو موصول ہونے والے پیغامات کے ٹیکسٹ جیسی ذاتی معلومات سمیت %1$s تمام اطلاعات پڑھنے کا اہل ہوگا۔ یہ ایپ فون کالز کا جواب دینے سمیت اسنوز کرنے یا اطلاعات کو برخاست کرنے یا اطلاعات میں بٹنوں پر کارروائی کرنے کی بھی اہل ہوگی۔ \n\nاس سے ایپ کو \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن یا آف کرنے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کرنے کی اہلیت بھی حاصل ہوگی۔" + "%1$s درج ذیل کرنے کا اہل ہوگا:" + "اپنی اطلاعات پڑھیں" + "یہ آپ کی اطلاعات بشمول ذاتی معلومات جیسے رابطے، پیغامات اور تصاویر پڑھ سکتا ہے۔" + "پیغامات کا جواب دیں" + "یہ پیغامات کا جواب دے سکتا ہے اور اطلاعات میں بٹن پر کاروائی کر سکتا ہے، بشمول اطلاعات کو اسنوز کرنا یا مسترد کرنا اور کالز کا جواب دینا۔" + "ترتیبات تبدیل کریں" + "یہ \'ڈسٹرب نہ کریں\' آن یا آف کر سکتا ہے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کر سکتا ہے۔" "اگر آپ %1$s کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو ڈسٹرب نہ کریں کی رسائی بھی آف ہو سکتی ہے۔" "آف کریں" "منسوخ کریں" @@ -5295,7 +5285,7 @@ "غلط نیٹ ورک موڈ %1$d۔ نظر انداز کریں۔" "رسائی کی جگہ کے نام" "%1$s سے منسلک ہونے پر دستیاب نہیں ہے" - "ترتیبات" + "مزید دیکھیں" "کم دیکھیں" "‫%1$s آن کریں؟" "‏SIM آن کریں؟" @@ -5458,6 +5448,10 @@ "طویل" "والٹ دکھائیں" "مقفل اسکرین اور فوری ترتیبات سے بٹوے تک رسائی کی اجازت دیں" + + + + "آلے کے کنٹرولز دکھائیں" "مقفل ہونے پر کنٹرولز تک رسائی حاصل کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index dac5afc9c4b..4f09fe7cb0f 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -3848,8 +3848,7 @@ "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" "Ish profili qulflanganda" "Ekran qulfida bildirishnomalar" - - + "Suhbatlarni chiqarish, standart holatda, sokin" "Suhbatlarni chiqarish, standart holatda, sokin" "Sokin suhbatlar va bildirishnomalarni berkitish" "Hech qanday bildirishnoma chiqarilmasin" @@ -3951,22 +3950,14 @@ "%1$s uchun bildirishnomadan foydalanish ruxsati berilsinmi?" "Android 12 tizimida moslashuvchan bildirishnomalar oʻrniga yangicha bildirishnomalar chiqadi. Bu funksiya amallar va javoblarni taklif qiladi va bildirishnomalaringizni boshqaradi. \n\nYangicha bildirishnomalar barcha bildirishnomalar kontentini, jumladan kontakt nomlari va xabarlar kabi shaxsiy bildirishnomalarni ham oʻqiy oladi. Shuningdek, bu funksiya bildirishnomalarni yopishi yoki telefon chaqiruvlariga javob berishi va Bezovta qilinmasin rejimini boshqarishi mumkin." "%1$s xizmatiga bildirishnomalarga kirish uchun ruxsat berilsinmi?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s ilovasi barcha bildirishnomalarni, jumladan, shaxsiy maʼlumotlarni (kontakt nomlari, rasmlar va xabarlar) oʻqiy oladi. Shuningdek, bu ilova bildirishnomalarni yopishi yoki kechiktirishi yoki telefon chaqiruvlariga javob berish kabi bildirishnomalarda tugmalar bilan amallar bajarishi mumkin. \n\nIlova Bezovta qilinmasin rejimini yoqish va oʻchirish hamda shunga aloqador sozlamalarni ham oʻzgartirishi mumkin." + "%1$s quyidagilarni bajara oladi:" + "Bildirishnomalarni oʻqish" + "Ilova kontakt nomlari, xabarlar va rasmlar kabi shaxsiy axborotlari bor bildirishnomalarni oʻqiy oladi." + "Xabarlarga javob berish" + "Ilova xabarlarga javob berishi, bildirishnomalarni kechiktirishi yoki yopish kabi tugmalarda amal bajarishi va chaqiruvlarga javob berishi mumkin." + "Sozlamalarni tahrirlash" + "Ilova Bezovta qilinmasin rejimini yoqish va oʻchirish hamda shunga aloqador sozlamalarni oʻzgartirishi ham mumkin." "Agar %1$s uchun bildirishnomalardan foydalanish o‘chirib qo‘yilsa, “Bezovta qilinmasin” fuksiyasi ham o‘chirib qo‘yiladi." "Faolsizlantirish" "Bekor qilish" @@ -5296,7 +5287,7 @@ "Notanish tarmoq rejimi: %1$d. Inkor qilish" "Internetga ulanish nuqtalari (APN)" "%1$s bilan ishlamaydi" - "Sozlamalar" + "Yana" "Kamroq" "%1$s yoqilsinmi?" "SIM karta yoqilsinmi?" @@ -5459,6 +5450,10 @@ "Uzun" "Hamyonni chiqarish" "Ekran qulfi va tezkor sozlamalardan hamyonga kirish uchun ruxsat bering" + + + + "Qurilma boshqaruv elementlarini chiqarish" "Qulflanganda boshqaruv elementlaridan foydalanish" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 4bc4118f41a..e6cabaf25f6 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "Máy ảnh" "Wi‑Fi" "Bluetooth" - - + "Mạng di động" "Cuộc gọi thoại" "Máy tính bảng ở chế độ rảnh" "Điện thoại ở chế độ rảnh" @@ -3849,8 +3848,7 @@ "Khóa màn hình, Màn hình khóa, Bỏ qua" "Khi hồ sơ công việc bị khóa" "Thông báo trên màn hình khóa" - - + "Hiện thông báo cuộc trò chuyện, mặc định và im lặng" "Hiện các cuộc trò chuyện ở chế độ mặc định và im lặng" "Ẩn các thông báo và cuộc trò chuyện ở chế độ im lặng" "Không hiện bất kỳ thông báo nào" @@ -3952,22 +3950,14 @@ "Cho phép %1$s truy cập thông báo?" "Thông báo nâng cao đã thay thế Thông báo thích ứng trên Android trong Android 12. Tính năng này hiển thị những thao tác và câu trả lời đề xuất, đồng thời sắp xếp các thông báo của bạn. \n\nThông báo nâng cao có thể đọc mọi nội dung thông báo, bao gồm cả thông tin cá nhân như tên của người liên hệ và tin nhắn. Tính năng này cũng có thể đóng hoặc phản hồi các thông báo, chẳng hạn như trả lời cuộc gọi điện thoại, đồng thời có thể kiểm soát chế độ Không làm phiền." "Cho phép %1$s truy cập thông báo?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "%1$s có thể đọc mọi thông báo, bao gồm cả thông tin cá nhân như tên của người liên hệ, ảnh và nội dung của thông báo mà bạn nhận được. Ứng dụng này cũng có thể tạm ẩn hoặc loại bỏ các thông báo hoặc thao tác với các nút trong thông báo, bao gồm cả trả lời cuộc gọi điện thoại. \n\nNgoài ra, việc này còn cho phép ứng dụng bật hoặc tắt chế độ Không làm phiền và thay đổi các chế độ cài đặt liên quan." + "%1$s sẽ có thể:" + "Đọc thông báo" + "Ứng dụng này có thể đọc các thông báo của bạn, bao gồm cả thông tin cá nhân như người liên hệ, tin nhắn và ảnh." + "Trả lời tin nhắn" + "Ứng dụng này có thể trả lời tin nhắn và thao tác với các nút trong thông báo, bao gồm cả tạm ẩn hoặc loại bỏ thông báo và trả lời cuộc gọi." + "Thay đổi các chế độ cài đặt" + "Ứng dụng này có thể bật hoặc tắt chế độ Không làm phiền và thay đổi các chế độ cài đặt liên quan." "Nếu bạn tắt quyền truy cập thông báo của %1$s, quyền truy cập chế độ Không làm phiền cũng có thể bị tắt." "Tắt" "Hủy" @@ -5297,7 +5287,7 @@ "Chế độ mạng %1$d không hợp lệ. Bỏ qua." "Tên điểm truy cập" "Không sử dụng được khi kết nối với %1$s" - "Cài đặt" + "Xem thêm" "Ẩn bớt" "Bật %1$s?" "Bật SIM?" @@ -5460,6 +5450,10 @@ "Dài" "Hiện ví" "Cho phép truy cập vào ví từ màn hình khóa và phần cài đặt nhanh" + + + + "Hiện các nút điều khiển thiết bị" "Truy cập vào các nút điều khiển khi thiết bị đang khóa" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8e299798317..1e89b4e8d27 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3846,8 +3846,7 @@ "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" "当工作资料遭到锁定时" "锁定屏幕上的通知" - - + "显示对话通知、默认通知和无声通知" "显示默认对话和已设为静音的对话" "隐藏已设为静音的对话和通知" "不显示任何通知" @@ -3949,22 +3948,14 @@ "要向%1$s授予通知使用权吗?" "在 Android 12 中,增强型通知功能取代了 Android 自适应通知功能。增强型通知功能可以显示建议的操作和回复,并可将通知整理得井井有条。\n\n增强型通知功能可以访问通知内容,包括联系人名称和消息等个人信息。该功能还可以关闭或响应通知,例如接听来电以及控制勿扰模式。" "要向%1$s授予通知使用权吗?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "“%1$s”将能够读取所有通知(包括联系人姓名、照片和您收到的消息内容等个人信息),而且还能暂停/关闭通知或触发通知中的按钮(包括接听来电)。\n\n该应用因此还能开启或关闭“勿扰”模式,并可以更改相关设置。" + "“%1$s”将能够:" + "读取您的通知" + "该应用可以读取您的通知,包括联系人、消息、照片等个人信息。" + "回复消息" + "该应用可以回复消息和触发通知中的按钮,包括暂停或关闭通知、接听来电。" + "更改设置" + "该应用可以开启或关闭“勿扰”模式,并可以更改相关设置。" "如果您停用%1$s的通知使用权,勿扰模式的使用权可能也会遭到停用。" "停用" "取消" @@ -5294,7 +5285,7 @@ "无效的网络模式%1$d。忽略。" "接入点名称" "连接到%1$s时无法使用" - "设置" + "查看更多" "隐藏部分" "要启用%1$s吗?" "要启用 SIM 卡吗?" @@ -5457,6 +5448,10 @@ "长" "显示电子钱包" "允许从锁定屏幕和快捷设置使用电子钱包" + + + + "显示设备控制器" "锁定时访问控制器" @@ -5595,7 +5590,7 @@ "会关闭飞行模式,以使用超宽带 (UWB)" "摄像头使用权限" "麦克风使用权限" - "对于应用和服务" + "针对应用和服务" "对于应用和服务。如果您关闭此设置,那么当您拨打紧急电话号码时,系统可能仍会分享麦克风数据。" "游戏设置" "开启游戏信息中心快捷方式等" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 9e95a39b7c5..74f7b8c40db 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -3849,8 +3849,7 @@ "上鎖畫面, 鎖定螢幕, 略過, 繞過" "當工作設定檔被鎖定時" "上鎖畫面上的通知" - - + "顯示對話通知、預設通知和已靜音通知" "顯示預設對話和靜音對話" "隱藏靜音對話和通知" "不要顯示任何通知" @@ -3952,22 +3951,14 @@ "要允許%1$s存取通知嗎?" "在 Android 12 中,我們將 Android 自動調整通知取代成強化通知。此功能可顯示建議操作和回覆,以及整理通知。\n\n強化通知功能可存取所有通知內容 (包括聯絡人姓名和訊息等個人資料),以及關閉或回應通知,例如接聽來電和控制「請勿騷擾」功能。" "要允許%1$s存取通知嗎?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "「%1$s」將可讀取所有通知,包括聯絡人姓名、相片和您收到的訊息內容等個人資料,以及延後或關閉通知或針對通知中的按鈕採取行動,包括接聽來電。\n\n此外,該應用程式還能開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" + "「%1$s」將可執行以下操作:" + "讀取通知" + "可讀取您的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資料。" + "回覆訊息" + "可回覆訊息,並針對通知中的按鈕採取行動,包括延後或關閉通知和接聽來電。" + "變更設定" + "可開啟或關閉「請勿騷擾」模式及變更相關設定。" "如果您關閉「%1$s」的通知存取權,「請勿騷擾」的存取權亦可能會關閉。" "關閉" "取消" @@ -5297,7 +5288,7 @@ "網絡模式 %1$d 無效。忽略。" "接入點名稱 (APN)" "無法在連接至%1$s時使用" - "設定" + "查看更多" "顯示較少" "要啟用 %1$s 嗎?" "要啟用 SIM 卡嗎?" @@ -5460,6 +5451,10 @@ "長" "顯示電子錢包" "允許在上鎖畫面和快速設定使用電子錢包" + + + + "顯示裝置控制" "鎖定時存取控制項" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 729739bf906..905546e2295 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2772,8 +2772,7 @@ "相機" "Wi‑Fi" "藍牙" - - + "行動網路" "語音通話" "平板電腦閒置" "手機閒置" @@ -3849,8 +3848,7 @@ "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" "當工作資料夾遭鎖定時" "螢幕鎖定畫面上的通知" - - + "顯示對話通知、預設通知和已設為靜音的通知" "顯示對話通知、預設通知和已設為靜音的通知" "隱藏已設為靜音的對話和通知" "不要顯示任何通知" @@ -3952,22 +3950,14 @@ "要允許%1$s存取通知嗎?" "在 Android 12 中,加強型通知功能已取代 Android 自動調整通知。這項功能可以顯示建議的操作和回覆內容,也可以幫你整理通知訊息。\n\n加強型通知功能可存取通知內容,包括聯絡人名稱和訊息內文等個人資訊。此外,這項功能還能關閉或回覆通知,例如接聽來電及控管「零打擾」功能。" "要授予「%1$s」通知存取權嗎?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "「%1$s」將可讀取所有通知 (包括聯絡人姓名、相片和你收到的訊息文字等個人資訊),也可延後或關閉通知或操作通知中的按鈕 (包括接聽電話)。\n\n此外,這個應用程式還可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。" + "「%1$s」將可執行以下操作:" + "讀取通知" + "可讀取你的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資訊。" + "回覆訊息" + "可回覆訊息及操作通知中的按鈕,包括延後或關閉通知以及接聽電話。" + "變更設定" + "可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。" "如果你停用「%1$s」的通知存取權,「零打擾」模式的存取權可能也會一併遭到停用。" "關閉" "取消" @@ -5297,7 +5287,7 @@ "網路模式 %1$d 無效。忽略。" "存取點名稱" "無法在連線到「%1$s」時使用" - "設定" + "顯示更多" "顯示較少" "要啟用「%1$s」嗎?" "要啟用 SIM 卡嗎?" @@ -5460,6 +5450,10 @@ "長" "顯示電子錢包" "允許從螢幕鎖定畫面和快速設定選單中使用電子錢包" + + + + "顯示裝置控制" "在鎖定畫面上顯示控制項" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 796c45192d7..35f9228d671 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2771,8 +2771,7 @@ "Ikhamera" "I-Wi-Fi" "I-Bluetooth" - - + "Inethiwekhi yeselula" "Amakholi ezwi" "Ithebhulethi ayenzi lutho" "Ifoni ayenzi lutho" @@ -3848,8 +3847,7 @@ "Khiya isikrini, ukukhiya isikrini, yeqa, dlula" "Uma kukhiywe iphrofayela yomsebenzi" "Izaziso esikrinini sokukhiya" - - + "Bonisa izingxoxo. ezizenzakalelayo, nezithulile" "Bonisa izingxoxo. ezizenzakalelayo, nezithulile" "Fihla izingxoxo ezithulile nezaziso" "Ungabonisi nhlobo izaziso" @@ -3951,22 +3949,14 @@ "Vumela ukufinyelela kwesaziso kwe-%1$s?" "Izaziso ezandisiwe zithathe isikhundla sezaziso eziguqukayo ze-Android ku-Android 12. Lesi sici sikhombisa izenzo eziphakanyisiwe nezimpendulo, futhi sihlela izaziso zakho \n\nIzaziso ezandisiwe zingafinyelela kokuqukethwe kwesaziso, kuhlanganise nemininingwane yomuntu efana namagama woxhumana nabo nemilayezo. Lesi sakhi singacashisa noma siphendule izaziso, njengokuphendula amakholi wefoni, nokulawula okuthi Ungaphazamisi." "Vumela ukufinyelela kwe-%1$s?" - - - - - - - - - - - - - - - - + "I-%1$s izokwazi ukufunda zonke izaziso, okufaka phakathi ulwazi lomuntu siqu njengamagama abathintwayo, izithombe, nemilayezo yombhalo oyitholayo. Le app izokwazi futhi ukusnuza noma ukucashisa izaziso noma ukwenza isenzo kwizinkinobho ezikuzaziso, okufaka phakathi ukuphendula amakholi wefoni. \n\nLokhu kuzonikeza futhi uhlelo lokusebenza ikhono lokuvula noma ukuvala okuthi Ungaphazamisi nokushintsha amasethingi ahambisanayo." + "U-%1$s uzokwazi ukuthi:" + "Funda izaziso zakho" + "Ingafunda izaziso zakho, okuhlanganisa ulwazi lomuntu siqu olufana noxhumana nabo, imilayezo, nezithombe." + "Phendula imilayezo" + "Ingakwazi ukuphendula imilayezo futhi ithathe isinyathelo kuzinkinobho zezaziso, okuhlanganisa ukusnuza noma ukucashisa izaziso nokuphendula amakholi." + "Shintsha amasethingi" + "Ingakwazi ukuvula noma ukuvala okuthi Ungaphazamisi futhi iguqule amasethingi ahlobene." "Uma uvala ukufinyelela kwezaziso kwe-%1$s, Ukufinyelela kokuthi ungaphazamisi nakho kungavalwa." "Vala" "Khansela" @@ -5296,7 +5286,7 @@ "Imodi yenethiwekhi engavumelekile %1$d. Ziba." "Amagama wephoyinti lokufinyelela" "Ayitholakali uma ixhumeke ku-%1$s" - "Amasethingi" + "Bona okuningi" "Buka okuncane" "Vula i-%1$s?" "Vula i-SIM?" @@ -5459,6 +5449,10 @@ "Kude" "Bonisa i-wallet" "Vumela ukufinyelela ku-wallet kusikrini sokukhiya namasethingi asheshayo" + + + + "Bonisa izilawuli zensiza" "Izilawuli zokufinyelela uma kukhiyiwe"