Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If1ca3081f14c0d5c6bf49850b65d60894e7c34c2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-05 19:34:56 -08:00
parent ff76e0488f
commit 92f273e513
85 changed files with 2245 additions and 888 deletions

View File

@@ -88,9 +88,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="576075217523281005">"Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="2613589252279036009">"Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="7582164897191194462">"Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na tabletu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na uređaju radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama."</string>
@@ -127,15 +125,15 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (2006739081527422127) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (1209233633252372907) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message (6862493139500275821) -->
<skip />
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici tableta."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici uređaja."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici telefona."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu. \n\nDodajte još jedan otisak prsta da biste lakše otključali tablet kad ga držite na različite načine."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Sada možete da koristite otisak prsta da biste otključali uređaj ili potvrdili svoj identitet, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nDodajte još jedan otisak prsta da biste lakše otključali uređaj kad ga držite na različite načine."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Sada možete da koristite otisak prsta da biste otključali telefon ili potvrdili svoj identitet, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu.\n\nDodajte još jedan otisak prsta da biste lakše otključali telefon kad ga držite na različite načine."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Šablon štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Lozinka štiti tablet ako ga izgubite ili ga neko ukrade"</string>
@@ -286,9 +284,9 @@
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="default" msgid="6975198602070957876">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije od poslednjeg punjenja i podaci o korišćenju se ne mere kada se telefon puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="tablet" msgid="6849106636898562108">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije od poslednjeg punjenja i podaci o korišćenju se ne mere kada se tablet puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="device" msgid="2576593281687022333">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije od poslednjeg punjenja i podaci o korišćenju se ne mere kada se uređaj puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="default" msgid="3287065663811653290">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije stavke <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se telefon puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="tablet" msgid="6499510727118584001">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije stavke <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se tablet puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="device" msgid="762230435986762026">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije stavke <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se uređaj puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="default" msgid="3287065663811653290">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se telefon puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="tablet" msgid="6499510727118584001">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se tablet puni"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_of_timestamp" product="device" msgid="762230435986762026">"Brojevi o potrošnji proporcionalni su potrošnji baterije za <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> i podaci o korišćenju se ne mere kada se uređaj puni"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Instalirajte sertifikate iz memorije"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Instaliranje sertifikata sa SD kartice"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa tableta!"</string>
@@ -328,4 +326,22 @@
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Ovaj uređaj je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"Ovim završavate telefonski poziv"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"Ovim završavate telefonski poziv"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (8795084788352126815) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (1816846183732787701) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (7897925268003690167) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (2027547169650312092) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (8264086895022779707) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (1654340132011802578) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (1465326741724776281) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (1333164951750797865) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (116667646012224967) -->
<skip />
</resources>