Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I15f40a0e257e3cc801d9abae64595678beaeb18f
This commit is contained in:
@@ -292,9 +292,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nബാറ്ററി കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"നിങ്ങൾ അപൂർവ്വമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കായി ബാറ്ററി ഉപഭോഗം നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"ടാബ്ലെറ്റ് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല"</string>
|
||||
@@ -359,4 +359,19 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"ഫോൺ സ്പീക്കറുകൾ"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"ടാബ്ലെറ്റ് സ്പീക്കറുകൾ"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"ഉപകരണ സ്പീക്കറുകൾ"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഫോണിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ടാബ്ലെറ്റിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്ഫോണുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user