diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml index 94417b0deed..8b4a65e0fda 100644 --- a/res-product/values-af/strings.xml +++ b/res-product/values-af/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Foonluidsprekers" "Tabletluidsprekers" "Toestelluidsprekers" + "Hierdie foon se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie tablet se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie toestel se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie foon se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Hierdie tablet se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Hierdie toestel se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie foon koppel om na ’n oudiostroom te luister." + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie tablet koppel om na ’n oudiostroom te luister." + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie toestel koppel om na ’n oudiostroom te luister." + + + + + + diff --git a/res-product/values-am/strings.xml b/res-product/values-am/strings.xml index 98ab4079a5e..12fe94748dd 100644 --- a/res-product/values-am/strings.xml +++ b/res-product/values-am/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "የስልክ ድምፅ ማውጫዎች" "የጡባዊ ድምፅ ማውጫዎች" "የመሣሪያ ድምፅ ማውጫዎች" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ጡባዊ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ስልክ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ጡባዊ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ስልክ ጋር ያገናኙ።" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ጡባዊ ጋር ያገናኙ።" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ መሣሪያ ጋር ያገናኙ።" + + + + + + diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index 6ffafe8a53d..9faeeef4df4 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "مكبّرات صوت الهاتف" "مكبّرات صوت الجهاز اللوحي" "مكبّرات صوت الجهاز" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الهاتف على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز اللوحي على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الهاتف على سماعات الرأس المرتبطة" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز اللوحي على سماعات الرأس المرتبطة" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز على سماعات الرأس المرتبطة" + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الهاتف سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز اللوحي سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-as/strings.xml b/res-product/values-as/strings.xml index a1720d3e3bd..8dce4748ef1 100644 --- a/res-product/values-as/strings.xml +++ b/res-product/values-as/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ফ’নৰ স্পীকাৰ" "টেবলেটৰ স্পীকাৰ" "ডিভাইচৰ স্পীকাৰ" + "এই ফ’নটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই টেবলেটটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই ডিভাইচটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই ফ’নটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "এই টেবলেটটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "এই ডিভাইচটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ফ’নটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই টেবলেটটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ডিভাইচটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-az/strings.xml b/res-product/values-az/strings.xml index efeac52c236..55f6f839b60 100644 --- a/res-product/values-az/strings.xml +++ b/res-product/values-az/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefon dinamikləri" "Planşet dinamikləri" "Cihaz dinamikləri" + "Bu telefonun musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu planşetin musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu cihazın musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu telefonun musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Bu planşetin musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Bu cihazın musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu telefona qoşun." + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu planşetə qoşun." + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu cihaza qoşun." + + + + + + diff --git a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml index 4aa1f5a1a5b..30523bc81c5 100644 --- a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim telefonom." + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim tabletom." + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim uređajem." + + + + + + diff --git a/res-product/values-be/strings.xml b/res-product/values-be/strings.xml index 95b5262e17d..d9ed1f84363 100644 --- a/res-product/values-be/strings.xml +++ b/res-product/values-be/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Дынамікі тэлефона" "Дынамiкi планшэта" "Дынамікі прылады" + "Музыка і відэа на гэтым тэлефоне будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтым планшэце будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтай прыладзе будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтым тэлефоне будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Музыка і відэа на гэтым планшэце будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Музыка і відэа на гэтай прыладзе будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да тэлефона навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да планшэта навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да прылады навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml index 78f7df462fe..d1d36f345dc 100644 --- a/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/res-product/values-bg/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Високоговорители на телефона" "Високоговорители на таблета" "Високоговорители на устройството" + "Музиката и видеоклиповете на този телефон ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на този таблет ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на това устройство ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на този телефон ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "Музиката и видеоклиповете на този таблет ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "Музиката и видеоклиповете на това устройство ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към този телефон." + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към този таблет." + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към това устройство." + + + + + + diff --git a/res-product/values-bn/strings.xml b/res-product/values-bn/strings.xml index 37cbae8e8ef..0b49c7c7490 100644 --- a/res-product/values-bn/strings.xml +++ b/res-product/values-bn/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ফোন স্পিকার" "ট্যাবলেট স্পিকার" "ডিভাইস স্পিকার" + "এই ফোনের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ট্যাবলেটের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ডিভাইসের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ফোনের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "এই ট্যাবলেটের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "এই ডিভাইসের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ফোনের LE অডিওতে কাজ করে।" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ট্যাবলেটের LE অডিওতে কাজ করে।" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ডিভাইসের LE অডিওতে কাজ করে।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-bs/strings.xml b/res-product/values-bs/strings.xml index 1026080d4c0..416f354e57a 100644 --- a/res-product/values-bs/strings.xml +++ b/res-product/values-bs/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Muzika i videozapisi na telefonu će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na tabletu će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na uređaju će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na telefonu će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videozapisi na tabletu će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videozapisi na uređaju će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s telefonom povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s tabletom povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s uređajem povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml index b04b93e76c0..3ac0dda4b3c 100644 --- a/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/res-product/values-ca/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altaveus del telèfon" "Altaveus de la tauleta" "Altaveus del dispositiu" + "La música i els vídeos d\'aquest telèfon es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquesta tauleta es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquest dispositiu es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquest telèfon es reproduiran en els auriculars que connectis" + "La música i els vídeos d\'aquesta tauleta es reproduiran en els auriculars que connectis" + "La música i els vídeos d\'aquest dispositiu es reproduiran en els auriculars que connectis" + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquest telèfon auriculars que admetin LE Audio." + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquesta tauleta auriculars que admetin LE Audio." + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquest dispositiu auriculars que admetin LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml index c07793d843f..3818b4827c9 100644 --- a/res-product/values-cs/strings.xml +++ b/res-product/values-cs/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Reproduktory telefonu" "Reproduktory tabletu" "Reproduktory zařízení" + "Hudba a videa tohoto telefonu se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa tohoto tabletu se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa z tohoto zařízení se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa z tohoto telefonu se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Hudba a videa z tohoto tabletu se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Hudba a videa tohoto zařízení se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto telefonu připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto tabletu připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto zařízení připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-da/strings.xml b/res-product/values-da/strings.xml index 7225742f26f..bbac8e9771b 100644 --- a/res-product/values-da/strings.xml +++ b/res-product/values-da/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefonens højttalere" "Tablettens højttalere" "Enhedens højttalere" + "Musik og videoer fra denne telefon afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne tablet afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne enhed afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne telefon afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Musik og videoer fra denne tablet afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Musik og videoer fra denne enhed afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne telefon." + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne tablet." + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne enhed." + + + + + + diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml index 1eb3fa71873..4a0b59abedd 100644 --- a/res-product/values-de/strings.xml +++ b/res-product/values-de/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Smartphone-Lautsprecher" "Tablet-Lautsprecher" "Gerätelautsprecher" + "Musik und Videos auf diesem Smartphone werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Tablet werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Gerät werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Smartphone werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Musik und Videos auf diesem Tablet werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Musik und Videos auf diesem Gerät werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Smartphone." + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Tablet." + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Gerät." + + + + + + diff --git a/res-product/values-el/strings.xml b/res-product/values-el/strings.xml index 50eb02c5b02..f379e184e30 100644 --- a/res-product/values-el/strings.xml +++ b/res-product/values-el/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Ηχεία τηλεφώνου" "Ηχεία tablet" "Ηχεία συσκευής" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του τηλεφώνου θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του tablet θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτής της συσκευής θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του τηλεφώνου θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του tablet θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτής της συσκευής θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτό το τηλέφωνο." + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτό το tablet." + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτή τη συσκευή." + + + + + + diff --git a/res-product/values-en-rAU/strings.xml b/res-product/values-en-rAU/strings.xml index a22553adde8..fa7738c172c 100644 --- a/res-product/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rAU/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + + + + + + diff --git a/res-product/values-en-rCA/strings.xml b/res-product/values-en-rCA/strings.xml index 714b152e730..e5050ad12a4 100644 --- a/res-product/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rCA/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + + + + + + diff --git a/res-product/values-en-rGB/strings.xml b/res-product/values-en-rGB/strings.xml index 6e2f89fde65..466b80acd30 100644 --- a/res-product/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rGB/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + + + + + + diff --git a/res-product/values-en-rIN/strings.xml b/res-product/values-en-rIN/strings.xml index 6e2f89fde65..466b80acd30 100644 --- a/res-product/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rIN/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + + + + + + diff --git a/res-product/values-en-rXC/strings.xml b/res-product/values-en-rXC/strings.xml index b28e995b3de..2e825be6f45 100644 --- a/res-product/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rXC/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Phone speakers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Tablet speakers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Device speakers‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎This phone\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎This tablet\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎This device\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device.‎‏‎‎‏‎" + + + + + + diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml index 143ffc90613..40a944e0583 100644 --- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altavoces del teléfono" "Bocinas de la tablet" "Altavoces del dispositivo" + "La música y los videos de este teléfono se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de esta tablet se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de este dispositivo se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de este teléfono se reproducirán en los auriculares que conectes" + "La música y los videos de esta tablet se reproducirán en los auriculares que conectes" + "La música y los videos de este dispositivo se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a este teléfono auriculares que admitan LE Audio." + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a esta tablet auriculares que admitan LE Audio." + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a este dispositivo auriculares que admitan LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml index 6b50b231b5a..8ee4ee45510 100644 --- a/res-product/values-es/strings.xml +++ b/res-product/values-es/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altavoces del teléfono" "Altavoces de la tablet" "Altavoces del dispositivo" + "Los vídeos y la música de este teléfono se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de esta tablet se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de este dispositivo se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de este teléfono se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Los vídeos y la música de esta tablet se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Los vídeos y la música de este dispositivo se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este teléfono." + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a esta tablet." + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este dispositivo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index d0881ee6d19..fd59be15b59 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefoni kõlarid" "Tahvelarvuti kõlarid" "Seadme kõlarid" + "Selle telefoni muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle tahvelarvuti muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle seadme muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle telefoni muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Selle tahvelarvuti muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Selle seadme muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle telefoniga esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle tahvelarvutiga esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle seadmega esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + + + + + + diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml index 22c028c0422..e8b3b4e8156 100644 --- a/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/res-product/values-eu/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefonoaren bozgorailuak" "Tabletaren bozgorailuak" "Gailuaren bozgorailuak" + "Telefono honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Tableta honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Gailu honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Telefono honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Tableta honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Gailu honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk telefono honetara." + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk tableta honetara." + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk gailu honetara." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fa/strings.xml b/res-product/values-fa/strings.xml index b00d44f01e6..80131f9f521 100644 --- a/res-product/values-fa/strings.xml +++ b/res-product/values-fa/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "بلندگوهای تلفن" "بلندگوهای رایانه لوحی" "بلندگوهای دستگاه" + "موسیقی و ویدیوهای این تلفن در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این رایانه لوحی در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این دستگاه در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این تلفن در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این رایانه لوحی در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این دستگاه در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این تلفن وصل کنید." + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این رایانه لوحی وصل کنید." + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این دستگاه وصل کنید." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fi/strings.xml b/res-product/values-fi/strings.xml index c46583d5976..fd323c7e399 100644 --- a/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/res-product/values-fi/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Puhelimen kaiuttimet" "Tabletin kaiuttimet" "Laitteen kaiuttimet" + "Puhelimen musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Tabletin musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Laitteen musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Puhelimen musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Tabletin musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Laitteen musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän puhelimeen kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän tablettiin kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän laitteeseen kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + + + + + + diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 9817d552051..41ddc145c1b 100644 --- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Haut-parleurs du téléphone" "Haut-parleurs de la tablette" "Haut-parleurs de l\'appareil" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à ce téléphone." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à cette tablette." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à cet appareil." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml index 38c40c54816..41bbfb328d3 100644 --- a/res-product/values-fr/strings.xml +++ b/res-product/values-fr/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Haut-parleurs du téléphone" "Haut-parleurs de la tablette" "Haut-parleurs de l\'appareil" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de ce téléphone sont lues sur le casque que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cette tablette sont lues sur le casque que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cet appareil sont lues sur le casque que vous connectez" + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à ce téléphone." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à cette tablette." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à cet appareil." + + + + + + diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml index 9470f6f7e92..303360da3e5 100644 --- a/res-product/values-gl/strings.xml +++ b/res-product/values-gl/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altofalantes do teléfono" "Altofalantes da tableta" "Altofalantes do dispositivo" + "A música e os vídeos deste teléfono reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos desta tableta reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos deste dispositivo reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos deste teléfono reproduciranse nos auriculares que conectes" + "A música e os vídeos desta tableta reproduciranse nos auriculares que conectes" + "A música e os vídeos deste dispositivo reproduciranse nos auriculares que conectes" + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a este teléfono auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a esta tableta auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a este dispositivo auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-gu/strings.xml b/res-product/values-gu/strings.xml index 86be1b5bf65..b5ea00ab834 100644 --- a/res-product/values-gu/strings.xml +++ b/res-product/values-gu/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ફોનના સ્પીકર" "ટૅબ્લેટના સ્પીકર" "ડિવાઇસના સ્પીકર" + "આ ફોનનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ટૅબ્લેટનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ડિવાઇસનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ફોનનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "આ ટૅબ્લેટનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "આ ડિવાઇસનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ફોન સાથે કનેક્ટ કરો." + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ટૅબ્લેટ સાથે કનેક્ટ કરો." + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml index 889ecc4b499..6f81995a3ac 100644 --- a/res-product/values-hi/strings.xml +++ b/res-product/values-hi/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "फ़ोन के स्पीकर" "टैबलेट के स्पीकर" "डिवाइस के स्पीकर" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस टैबलेट के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस फ़ोन के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस टैबलेट के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस फ़ोन से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस टैबलेट से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस डिवाइस से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml index 2008875459e..5ff08573f5a 100644 --- a/res-product/values-hr/strings.xml +++ b/res-product/values-hr/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Glazba i videozapisi s ovog telefona reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog tableta reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog uređaja reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog telefona reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Glazba i videozapisi s ovog tableta reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Glazba i videozapisi s ovog uređaja reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim telefonom." + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim tabletom." + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim uređajem." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml index 67f3d9396ba..31a0bd296bc 100644 --- a/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/res-product/values-hu/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefon hangszórója" "Táblagép hangszórója" "Eszköz hangszórója" + "A telefonon lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "A táblagépen lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "Az eszközön lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "A telefonon lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "A táblagépen lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "Az eszközön lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a telefonhoz." + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a táblagéphez." + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez az eszközhöz." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml index 45582f37698..3696dc8cca4 100644 --- a/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/res-product/values-hy/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Հեռախոսի բարձրախոսներ" "Պլանշետի բարձրախոսներ" "Սարքի բարձրախոսներ" + "Այս հեռախոսի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս պլանշետի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս սարքի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս հեռախոսի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Այս պլանշետի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Այս սարքի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս հեռախոսին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս պլանշետին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս սարքին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + + + + + + diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml index 2118e7af7c6..8361e4b4860 100644 --- a/res-product/values-in/strings.xml +++ b/res-product/values-in/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Speaker ponsel" "Speaker tablet" "Speaker perangkat" + "Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke ponsel ini." + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke tablet ini." + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke perangkat ini." + + + + + + diff --git a/res-product/values-is/strings.xml b/res-product/values-is/strings.xml index 2532fac20a3..f134420f26c 100644 --- a/res-product/values-is/strings.xml +++ b/res-product/values-is/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Hátalarar síma" "Hátalarar spjaldtölvu" "Hátalarar tækis" + "Tónlist og vídeó þessa síma spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessarar spjaldtölvu spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessa tækis spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessa síma spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Tónlist og vídeó þessarar spjaldtölvu spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Tónlist og vídeó þessa tækis spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þennan síma." + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þessa spjaldtölvu." + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þetta tæki." + + + + + + diff --git a/res-product/values-it/strings.xml b/res-product/values-it/strings.xml index 196adec8603..1ddbfac608f 100644 --- a/res-product/values-it/strings.xml +++ b/res-product/values-it/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altoparlanti smartphone" "Altoparlanti tablet" "Speaker dispositivo" + "La musica e i video di questo smartphone verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo tablet verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo dispositivo verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo smartphone verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "La musica e i video di questo tablet verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "La musica e i video di questo dispositivo verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo smartphone." + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo tablet." + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo dispositivo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml index 17b360f1d99..b8a2bc80bf9 100644 --- a/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/res-product/values-iw/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "רמקולים של טלפון" "רמקולים של טאבלט" "רמקולים של מכשיר" + "המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטלפון הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטאבלט הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר למכשיר הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml index 52277df3a31..a15c242b790 100644 --- a/res-product/values-ja/strings.xml +++ b/res-product/values-ja/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "スマートフォンのスピーカー" "タブレットのスピーカー" "デバイスのスピーカー" + "このスマートフォンの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このタブレットの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このデバイスの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このスマートフォンの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "このタブレットの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "このデバイスの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのスマートフォンに接続してください。" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのタブレットに接続してください。" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのデバイスに接続してください。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-ka/strings.xml b/res-product/values-ka/strings.xml index aa1b099dd0c..1ec21d70c4b 100644 --- a/res-product/values-ka/strings.xml +++ b/res-product/values-ka/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ტელეფონის დინამიკები" "ტაბლეტის დინამიკები" "მოწყობილობის დინამიკები" + "ამ ტელეფონის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ ტაბლეტის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ მოწყობილობის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ ტელეფონის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "ამ ტაბლეტის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "ამ მოწყობილობის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ ტელეფონს დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ ტაბლეტს დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ მოწყობილობას დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + + + + + + diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml index 6f3f7724662..e43305ac9fc 100644 --- a/res-product/values-kk/strings.xml +++ b/res-product/values-kk/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Телефон динамиктері" "Планшет динамиктері" "Құрылғы динамиктері" + "Бұл телефондағы музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл планшеттегі музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл құрылғыдағы музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл телефондағы музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Бұл планшеттегі музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Бұл құрылғыдағы музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл телефонға LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл планшетке LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл құрылғыға LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + + + + + + diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml index a67ed181c9c..3113b1940e2 100644 --- a/res-product/values-km/strings.xml +++ b/res-product/values-km/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ទូរសព្ទ" "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ថេប្លេត" "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ឧបករណ៍" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ទូរសព្ទនេះជាមុនសិន។" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ថេប្លេតនេះជាមុនសិន។" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅឧបករណ៍នេះជាមុនសិន។" + + + + + + diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml index 9f21a45809d..1a9d077b923 100644 --- a/res-product/values-kn/strings.xml +++ b/res-product/values-kn/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" "ಸಾಧನದ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" + "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಸಾಧನದ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಸಾಧನದ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml index 24346a6ac86..c089b2d156c 100644 --- a/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/res-product/values-ko/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "휴대전화 스피커" "태블릿 스피커" "기기 스피커" + "이 휴대전화의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 태블릿의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 기기의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 휴대전화의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "이 태블릿의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "이 기기의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 휴대전화에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 태블릿에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 기기에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + + + + + + diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml index f79ba80bd15..ec73ee2bcb0 100644 --- a/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/res-product/values-ky/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Телефондун динамиктери" "Планшеттин динамиктери" "Түзмөктүн динамиктери" + "Бул телефондогу музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул планшеттеги музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул түзмөктөгү музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул телефондогу музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Бул планшеттеги музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Бул түзмөктөгү музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул телефонго LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул планшетке LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул түзмөккө LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lo/strings.xml b/res-product/values-lo/strings.xml index b40518febcd..d0004147b07 100644 --- a/res-product/values-lo/strings.xml +++ b/res-product/values-lo/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ລຳໂພງຂອງໂທລະສັບ" "ລຳໂພງຂອງແທັບເລັດ" "ລຳໂພງຂອງອຸປະກອນ" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້." + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້." + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml index 6d2f155048a..a5447e0f3af 100644 --- a/res-product/values-lt/strings.xml +++ b/res-product/values-lt/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefono garsiakalbiai" "Planšetinio kompiuterio garsiakalbiai" "Įrenginio garsiakalbiai" + "Šio telefono muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio planšetinio kompiuterio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio įrenginio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio telefono muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Šio planšetinio kompiuterio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Šio įrenginio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio telefono." + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio planšetinio kompiuterio." + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio įrenginio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lv/strings.xml b/res-product/values-lv/strings.xml index 9c2f7a621f5..aabb307d100 100644 --- a/res-product/values-lv/strings.xml +++ b/res-product/values-lv/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Tālruņa skaļruņi" "Planšetdatora skaļruņi" "Ierīces skaļruņi" + "Mūzika un videoklipi no šī tālruņa tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šī planšetdatora tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šīs ierīces tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šī tālruņa tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Mūzika un videoklipi no šī planšetdatora tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Mūzika un videoklipi no šīs ierīces tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā tālrunī." + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā planšetdatorā." + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā ierīcē." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mk/strings.xml b/res-product/values-mk/strings.xml index d8c6428152d..e4d384006e1 100644 --- a/res-product/values-mk/strings.xml +++ b/res-product/values-mk/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Звучници на телефонот" "Звучници на таблетот" "Звучници на уредот" + "Музиката и видеата на телефонов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на таблетов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на уредов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на телефонов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "Музиката и видеата на таблетов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "Музиката и видеата на уредов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на телефонов." + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на таблетов." + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на уредов." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml index 53527112fe9..e5c5f0eb895 100644 --- a/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/res-product/values-ml/strings.xml @@ -292,9 +292,9 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nബാറ്ററി കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങൾ അപൂർവ്വമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കായി ബാറ്ററി ഉപഭോഗം നിയന്ത്രിക്കുക" "ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്‌ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്‌ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല" @@ -359,4 +359,19 @@ "ഫോൺ സ്‌പീക്കറുകൾ" "ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്‌പീക്കറുകൾ" "ഉപകരണ സ്‌പീക്കറുകൾ" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഫോണിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mn/strings.xml b/res-product/values-mn/strings.xml index 97be020f4fa..41af72627f0 100644 --- a/res-product/values-mn/strings.xml +++ b/res-product/values-mn/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Утасны чанга яригч" "Таблетын чанга яригч" "Төхөөрөмжийн чанга яригч" + "Энэ утасны хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ таблетын хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ төхөөрөмжийн хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ утасны хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Энэ таблетын хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Энэ төхөөрөмжийн хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ утсанд LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ таблетад LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ төхөөрөмжид LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mr/strings.xml b/res-product/values-mr/strings.xml index 27077194309..50624e0d620 100644 --- a/res-product/values-mr/strings.xml +++ b/res-product/values-mr/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "फोनचे स्पीकर" "टॅबलेटचे स्पीकर" "डिव्हाइसचे स्पीकर" + "या फोनचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या टॅबलेटचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या डिव्हाइसचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या फोनचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "या टॅबलेटचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "या डिव्हाइसचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या फोनशी कनेक्ट करा." + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या टॅबलेटशी कनेक्ट करा." + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या डिव्हाइसशी कनेक्ट करा." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml index 590634d4da1..dac91d26412 100644 --- a/res-product/values-ms/strings.xml +++ b/res-product/values-ms/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Pembesar suara telefon" "Pembesar suara tablet" "Pembesar suara peranti" + "Muzik dan video telefon ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video tablet ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video peranti ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video telefon ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Muzik dan video tablet ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Muzik dan video peranti ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada telefon ini dahulu." + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada tablet ini dahulu." + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada peranti ini dahulu." + + + + + + diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml index 0e6069dac85..7dcbb879a55 100644 --- a/res-product/values-my/strings.xml +++ b/res-product/values-my/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ဖုန်းစပီကာများ" "တက်ဘလက် စပီကာများ" "စက်ပစ္စည်း စပီကာများ" + "ဤဖုန်း၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤတက်ဘလက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤစက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤဖုန်း၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "ဤတက်ဘလက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "ဤစက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤဖုန်းတွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤတက်ဘလက်တွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤစက်တွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + + + + + + diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml index f5f348c491e..eaba8d8362c 100644 --- a/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/res-product/values-nb/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefonhøyttalere" "Nettbretthøyttalere" "Enhetshøyttalere" + "Musikk og videoer fra denne telefonen spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra dette nettbrettet spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra denne enheten spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra denne telefonen spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "Musikk og videoer fra dette nettbrettet spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "Musikk og videoer fra denne enheten spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til denne telefonen." + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til dette nettbrettet." + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til denne enheten." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml index a50f3e92bb7..495523ed78b 100644 --- a/res-product/values-ne/strings.xml +++ b/res-product/values-ne/strings.xml @@ -308,8 +308,8 @@ "तपाईंले वेबबाट आफ्नो खातामा गर्ने सबै परिवर्तनहरू स्वत: तपाईंको फोनमा कपी गरिने छ।\n\nकेही खाताको हकमा तपाईंले फोनमा गर्ने सबै परिवर्तनहरू वेबमा पनि कपी गरिन सक्छ। Google खाताले यसरी कार्य गर्दछ।" "तपाईंको ट्याब्लेट तपाईंले सेट गर्नुभएको अधिकतम डेटा प्रयोगको सीमामा पुगेपछि यसले मोबाइल डेटालाई निष्क्रिय पार्नेछ।\n\nतपाईंको ट्याब्लेटले र तपाईंको सेवा प्रदायकले फरक तरिकाले डेटा प्रयोगको मापन गर्न सक्ने हुनाले विवेकपूर्ण तरिकाले यसको सीमा सेट गर्ने बारे विचार गर्नुहोस्।" "तपाईंले सेट गर्नुभएको अधिकतम डेटाको सीमामा पुगेपछि तपाईंको फोनले मोबाइल डेटा अफ गर्ने छ।\n\nतपाईंको फोन र तपाईंको सेवा प्रदायकले फरक फरक तरिकाले डेटा खपतको मापन गर्न सक्ने भएकाले विवेकपूर्ण तरिकाले डेटाको सीमा तोक्नुहोस्।" - "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" - "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो फोन सेयर गर्नुहोस्। तपाईंको फोनमा प्रत्येक प्रयोगकर्ताका लागि कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि व्यक्तिगत स्थान उपलब्ध हुन्छ।" "ट्याब्लेटको मालिकले मात्र प्रयोगकर्ताहरूलाई व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "केवल फोनको धनीले मात्र प्रयोगकर्ता व्यवस्थापन गर्न सक्छ" @@ -359,4 +359,19 @@ "फोनका स्पिकरहरू" "ट्याब्लेटका स्पिकरहरू" "डिभाइसका स्पिकरहरू" + "यो फोनका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो ट्याब्लेटका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो डिभाइसका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो फोनका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो ट्याब्लेटका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो डिभाइसका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो फोनमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो ट्याब्लेटमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो डिभाइसमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index 8232b3e842b..8a8b82b7d84 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "telefoonspeakers" "tabletspeakers" "apparaatspeakers" + "De muziek en video\'s van deze telefoon worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van deze tablet worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van dit apparaat worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van deze telefoon worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "De muziek en video\'s van deze tablet worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "De muziek en video\'s van dit apparaat worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "Als je naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met deze telefoon." + "Als naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met deze tablet." + "Als je naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met dit apparaat." + + + + + + diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml index 87830dee20c..3183da3060e 100644 --- a/res-product/values-or/strings.xml +++ b/res-product/values-or/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ଫୋନ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" "ଟାବଲେଟ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଭାଇସ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" + "ଏହି ଫୋନର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଟାବଲେଟର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଡିଭାଇସର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଫୋନର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଟାବଲେଟର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଡିଭାଇସର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଫୋନ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଟାବଲେଟ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml index 27ae6e6b363..107fa08e398 100644 --- a/res-product/values-pa/strings.xml +++ b/res-product/values-pa/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ਫ਼ੋਨ ਸਪੀਕਰ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਪੀਕਰ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸਪੀਕਰ" + "ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੋਵੇਂ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ ਦੇ ਦੋਨਾਂ ਜੋੜਿਆਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਦੇ ਦੋਨਾਂ ਜੋੜਿਆਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml index 9fdf83ac96e..d759f11664e 100644 --- a/res-product/values-pl/strings.xml +++ b/res-product/values-pl/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Głośniki telefonu" "Głośniki tabletu" "Głośniki urządzenia" + "Muzyka i filmy z tego telefonu będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego tabletu będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego urządzenia będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego telefonu będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Muzyka i filmy z tego tabletu będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Muzyka i filmy z tego urządzenia będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym telefonem słuchawki obsługujące LE Audio." + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym tabletem słuchawki obsługujące LE Audio." + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym urządzeniem słuchawki obsługujące LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml index 052f41ff2c0..4d69144d63e 100644 --- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Alto-falantes do smartphone" "Alto-falantes do tablet" "Alto-falantes do dispositivo" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste smartphone." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste tablet." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste dispositivo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml index e3edde35633..6ec748a15d1 100644 --- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altifalantes do telemóvel" "Altifalantes do tablet" "Altifalantes do dispositivo" + "Os vídeos e as músicas deste telemóvel vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste tablet vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste dispositivo vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste telemóvel vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Os vídeos e as músicas deste tablet vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Os vídeos e as músicas deste dispositivo vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este telemóvel." + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este tablet." + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este dispositivo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml index 052f41ff2c0..4d69144d63e 100644 --- a/res-product/values-pt/strings.xml +++ b/res-product/values-pt/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Alto-falantes do smartphone" "Alto-falantes do tablet" "Alto-falantes do dispositivo" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste smartphone." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste tablet." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste dispositivo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml index e166341734f..4cd23d4d36b 100644 --- a/res-product/values-ro/strings.xml +++ b/res-product/values-ro/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Difuzoarele telefonului" "Difuzoarele tabletei" "Difuzoarele dispozitivului" + "Muzica și videoclipurile de pe acest telefon se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe această tabletă se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe acest dispozitiv se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe acest telefon se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Muzica și videoclipurile de pe această tabletă se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Muzica și videoclipurile de pe acest dispozitiv se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la acest telefon." + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la această tabletă." + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la acest dispozitiv." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml index 374f087c194..34c170058c0 100644 --- a/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/res-product/values-ru/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Динамики телефона" "Динамики планшета" "Динамики устройства" + "Музыка и видео на этом телефоне будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом планшете будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом устройстве будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом телефоне будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Музыка и видео на этом планшете будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Музыка и видео на этом устройстве будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к телефону наушники с поддержкой LE Audio." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к планшету наушники с поддержкой LE Audio." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к устройству наушники с поддержкой LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-si/strings.xml b/res-product/values-si/strings.xml index 541f5faca0c..4712b630195 100644 --- a/res-product/values-si/strings.xml +++ b/res-product/values-si/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "දුරකථන ස්පීකර්" "ටැබ්ලට් ස්පීකර්" "උපාංග ස්පීකර්" + "මෙම දුරකථනයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම ටැබ්ලටයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම උපාංගයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම දුරකථනයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "මෙම ටැබ්ලටයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "මෙම උපාංගයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම දුරකථනයට සම්බන්ධ කරන්න." + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම ටැබ්ලටයට සම්බන්ධ කරන්න." + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම උපාංගයට සම්බන්ධ කරන්න." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index c09efb94918..f997d4963ff 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Reproduktory telefónu" "Reproduktory tabletu" "Reproduktory zariadenia" + "Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto telefónu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto tabletu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto zariadeniu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sl/strings.xml b/res-product/values-sl/strings.xml index 9a844800f33..91dabe8fef0 100644 --- a/res-product/values-sl/strings.xml +++ b/res-product/values-sl/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Zvočniki telefona" "Zvočniki tabličnega računalnika" "Zvočniki naprave" + "Glasba in videoposnetki v tem telefonu bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tem tabličnem računalniku bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tej napravi bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tem telefonu bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Glasba in videoposnetki v tem tabličnem računalniku bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Glasba in videoposnetki v tej napravi bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s tem telefonom povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s tem tabličnim računalnikom povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s to napravo povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml index c341dac828b..0c733998e76 100644 --- a/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/res-product/values-sq/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Altoparlantët e telefonit" "Altoparlantët e tabletit" "Altoparlantët e pajisjes" + "Muzika dhe videot e këtij telefoni do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e këtij tableti do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e kësaj pajisjeje do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e këtij telefonit do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Muzika dhe videot e këtij tableti do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Muzika dhe videot e kësaj pajisjeje do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë telefon." + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë tablet." + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë pajisje." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sr/strings.xml b/res-product/values-sr/strings.xml index c76e08f3dfa..dcdf55f1339 100644 --- a/res-product/values-sr/strings.xml +++ b/res-product/values-sr/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Звучници телефона" "Звучници таблета" "Звучници уређаја" + "Музика и видеи са овог телефона се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог таблета се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог телефона се репродукују на слушалицама које повежете" + "Музика и видеи са овог таблета се репродукују на слушалицама које повежете" + "Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на слушалицама које повежете" + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим телефоном." + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим таблетом." + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим уређајем." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sv/strings.xml b/res-product/values-sv/strings.xml index 0a73ea1aef5..c8a2f3fe6d3 100644 --- a/res-product/values-sv/strings.xml +++ b/res-product/values-sv/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefonens högtalare" "Surfplattans högtalare" "Enhetens högtalare" + "Musik och videor från den här telefon spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här surfplattan spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här enheten spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här telefonen spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Musik och videor från den här surfplattan spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Musik och videor från den här enheten spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här telefonen." + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här surfplattan." + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här enheten." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml index 5b9fb4e8885..188c9393382 100644 --- a/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/res-product/values-sw/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Spika za simu" "Spika za kishikwambi" "Spika za kifaa" + "Faili za muziki na video katika simu hii zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika kishikwambi hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika kifaa hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika simu hii zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Faili za muziki na video katika kishikwambi hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Faili za muziki na video katika kifaa hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye simu hii." + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye kishikwambi hiki." + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye kifaa hiki." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ta/strings.xml b/res-product/values-ta/strings.xml index d8f809c8326..3d3e55bb2e7 100644 --- a/res-product/values-ta/strings.xml +++ b/res-product/values-ta/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "மொபைல் ஸ்பீக்கர்கள்" "டேப்லெட் ஸ்பீக்கர்கள்" "சாதன ஸ்பீக்கர்கள்" + "இந்த மொபைலின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்த டேப்லெட்டின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்தச் சாதனத்தின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்த மொபைலின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "இந்த டேப்லெட்டின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "இந்தச் சாதனத்தின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த மொபைலுடன் முதலில் இணைக்கவும்." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த டேப்லெட்டுடன் முதலில் இணைக்கவும்." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்தச் சாதனத்துடன் முதலில் இணைக்கவும்." + + + + + + diff --git a/res-product/values-te/strings.xml b/res-product/values-te/strings.xml index eb265d1019d..2d6846488a0 100644 --- a/res-product/values-te/strings.xml +++ b/res-product/values-te/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ఫోన్ స్పీకర్‌లు" "టాబ్లెట్ స్పీకర్‌లు" "పరికర స్పీకర్‌లు" + "ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ ఫోన్‌కు LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ టాబ్లెట్‌కు LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ పరికరానికి LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + + + + + + diff --git a/res-product/values-th/strings.xml b/res-product/values-th/strings.xml index 716cf799237..456f84989d6 100644 --- a/res-product/values-th/strings.xml +++ b/res-product/values-th/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "ลำโพงโทรศัพท์" "ลำโพงแท็บเล็ต" "ลำโพงอุปกรณ์" + "เพลงและวิดีโอของโทรศัพท์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของแท็บเล็ตเครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของอุปกรณ์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของโทรศัพท์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "เพลงและวิดีโอของแท็บเล็ตเครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "เพลงและวิดีโอของอุปกรณ์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับโทรศัพท์เครื่องนี้ก่อน" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับแท็บเล็ตเครื่องนี้ก่อน" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับอุปกรณ์เครื่องนี้ก่อน" + + + + + + diff --git a/res-product/values-tl/strings.xml b/res-product/values-tl/strings.xml index 7db2ad0e964..2a39e8683ef 100644 --- a/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/res-product/values-tl/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Mga speaker ng telepono" "Mga speaker ng tablet" "Mga speaker ng device" + "Magpe-play ang musika at mga video ng teleponong ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng tablet na ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng device na ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng teleponong ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Magpe-play ang musika at mga video ng tablet na ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Magpe-play ang musika at mga video ng device na ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa teleponong ito." + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa tablet na ito." + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa device na ito." + + + + + + diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml index 828e86bfc2d..4e99c178d69 100644 --- a/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/res-product/values-tr/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefon hoparlörleri" "Tablet hoparlörleri" "Cihaz hoparlörleri" + "Bu telefondaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu tabletteki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu cihazdaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu telefondaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Bu tabletteki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Bu cihazdaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu telefona bağlayın." + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu tablete bağlayın." + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu cihaza bağlayın." + + + + + + diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml index 09177aaa9f0..dc35ce4929b 100644 --- a/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/res-product/values-uk/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Динаміки телефона" "Динаміки планшета" "Динаміки пристрою" + "Музика й відео із цього телефона відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього планшета відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього пристрою відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього телефона відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Музика й відео із цього планшета відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Музика й відео із цього пристрою відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього телефона навушники, що підтримують LE Audio." + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього планшета навушники, що підтримують LE Audio." + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього пристрою навушники, що підтримують LE Audio." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ur/strings.xml b/res-product/values-ur/strings.xml index 32c14609c5a..d3bb4149cd6 100644 --- a/res-product/values-ur/strings.xml +++ b/res-product/values-ur/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "فون کے اسپیکرز" "ٹیبلیٹ کے اسپیکرز" "آلے کے اسپیکرز" + "اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس ٹیبلیٹ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس آلہ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "اس ٹیبلیٹ کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "اس آلہ کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس فون سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس ٹیبلیٹ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس آلہ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + + + + + + diff --git a/res-product/values-uz/strings.xml b/res-product/values-uz/strings.xml index a9f73bf1632..03a717d65eb 100644 --- a/res-product/values-uz/strings.xml +++ b/res-product/values-uz/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Telefon karnaylari" "Planshet karnaylari" "Qurilma karnaylari" + "Bu telefondagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu planshetdagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu qurilmadagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu telefondagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Bu planshetdagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Bu qurilmadagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Audio oqimni tinglash uchun telefonga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + "Audio oqimni tinglash uchun planshetga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + "Audio oqimni tinglash uchun qurilmaga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + + + + + + diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml index 9605a135d37..01629cc6c35 100644 --- a/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/res-product/values-vi/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "Loa điện thoại" "Loa máy tính bảng" "Loa thiết bị" + "Nhạc và video trên điện thoại này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên máy tính bảng này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên thiết bị này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên điện thoại này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Nhạc và video trên máy tính bảng này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Nhạc và video trên thiết bị này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với điện thoại này." + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với máy tính bảng này." + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với thiết bị này." + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index f53b96d4c13..8b91e3e33ac 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "手机扬声器" "平板电脑扬声器" "设备扬声器" + "此手机上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此平板电脑上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此设备上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此手机上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "此平板电脑上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "此设备上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "若要收听音频流,请先为此手机连接支持 LE 音频的耳机。" + "若要收听音频流,请先为此平板电脑连接支持 LE 音频的耳机。" + "若要收听音频流,请先为此设备连接支持 LE 音频的耳机。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 032e2d94fa0..dce17e8e2b3 100644 --- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "手機喇叭" "平板電腦喇叭" "裝置喇叭" + "兩對耳機都會播放此手機的音樂和影片" + "兩對耳機都會播放此平板電腦的音樂和影片" + "兩對耳機都會播放此裝置的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此手機的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此平板電腦的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此裝置的音樂和影片" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此手機。" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此平板電腦。" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此裝置。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml index 4a888bd79c9..3bd43fb01e6 100644 --- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "手機喇叭" "平板電腦喇叭" "裝置喇叭" + "這支手機會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這部平板電腦會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這部裝置會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這支手機會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "這部平板電腦會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "這部裝置會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這支手機。" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這部平板電腦。" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這部裝置。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml index 838ac61e63a..bf7532fd64c 100644 --- a/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/res-product/values-zu/strings.xml @@ -359,4 +359,19 @@ "izipikha zefoni" "Izipikha zethebhulethi" "Izipikha zedivayisi" + "Umculo namavidiyo ale foni azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale thebulethi azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale divayisi azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale foni azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Umculo namavidiyo ale thebulethi azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Umculo namavidiyo ale divayisi azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule foni." + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule thebulethi." + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule divayisi." + + + + + +