Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-09 20:42:37 -07:00
parent e0bde475a1
commit 90b05ce806
98 changed files with 7004 additions and 5667 deletions

View File

@@ -374,9 +374,9 @@
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Kutambua Mahali"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Tumia mahali"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Umezima"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
<item quantity="other">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zina idhini ya kufikia mahali</item>
<item quantity="one">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ina idhini ya kufikia mahali</item>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
<item quantity="other">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zina uwezo wa kufikia mahali ulipo</item>
<item quantity="one">Imewashwa - programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ina uwezo wa kufikia mahali ulipo</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Inapakia…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Akaunti"</string>
@@ -421,16 +421,17 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Imeshindwa kuandikisha uso."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Tayari kabisa. Safi."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Nimemaliza"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Tumia uso wako kwa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Kufungua kifaa chako"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Tumia kufungua kwa uso kwa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Inafungua simu yako"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Malipo na kuingia katika programu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Fungua macho ili ufungue kifaa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Ni sharti ufungue macho yako ili uweze kutumia uthibitishaji wa uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Iombe uthibitishaji kila wakati"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Iombe uthibitishaji kila wakati unapothibitisha katika programu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Ondoa data ya uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Weka mipangilio ya uthibitishaji wa uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Unaweza kutumia uso wako kufungua kifaa chako na kufikia programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Omba kwa ajili ya kufungua kwa uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Fungua macho huku ukiangalia skrini"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Ili ufungue simu, unahitaji kuangalia skrini ukiwa umefungua macho"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Thibitisha kitufe"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Iombe uthibitishaji kila wakati unapothibitisha katika programu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Futa data ya uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Weka upya mipangilio ya kufungua kwa uso"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili kufungua kifaa chako, kuingia katika akaunti za programu na kuthibitisha malipo.\n\nKumbuka:\n Kuangalia simu kunaweza kuifungua hata ikiwa huna lengo la kufanya hivyo.\n\n Simu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine ikiwa imeshikiwa karibu na uso wako na umefungua macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu anayekufana zaidi kama vile mtoto wako au ndugu mnayefanana."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Je, ungependa kufuta data ya uso?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data iliyorekodiwa na kipengele cha kufungua kwa uso itafutwa kabisa kwa usalama. Baada ya kuondoa, utahitaji PIN yako, mchoro au nenosiri ili kufungua simu yako, kuingia kwenye akaunti za programu na kuthibitisha malipo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kitambulisho"</string>
@@ -480,12 +481,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Ongeza baadaye"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ungependa kuruka kusanidi kitambulisho?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Umechagua kutumia kitambulisho kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Linda kompyuta yako kibao kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Linda kifaa chako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Linda simu yako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Linda kompyuta yako kibao kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Linda kifaa chako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Linda simu yako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili kuweka mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha weka PIN au uchague mbinu nyingine ya kufunga skrini."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Linda kompyuta yako kibao kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Linda kifaa chako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Linda simu yako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya alama ya kidole. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Linda kompyuta yako kibao kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Linda kifaa chako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Linda simu yako kwa kutumia chaguo la kufunga skrini ili mtu yeyote asiweze kuitumia ikiwa itapotea au kuibiwa. Unahitaji pia chaguo la kufunga skrini ili uweke mipangilio ya utambuzi wa uso. Gusa Ghairi, kisha uweke mipangilio ya PIN, mchoro au nenosiri."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Ungependa kuruka Kuweka PIN?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Ungependa kuruka Kuweka Nenosiri?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Ungependa kuruka Kuweka Mchoro?"</string>
@@ -778,6 +779,7 @@
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Simu yako haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Kompyuta yako kibao haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Kifaa chako hakitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kamwe hakitaoanishwa na kifaa chochote kilichounganishwa kwenye akaunti hii"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Sahau kifaa"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Unganisha kwa..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya media."</string>
@@ -1024,7 +1026,10 @@
<item quantity="other">Usajili %d</item>
<item quantity="one">Usajili 1</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
<plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
<item quantity="other">Mitandao na usajili %d</item>
<item quantity="one">Mtandao na usajili 1</item>
</plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi mahiri"</string>
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Anwani ya MAC"</string>
@@ -1097,20 +1102,11 @@
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Mapendeleo ya mitandao ya ng\'ambo"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
<item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
<item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"Mtandao wa simu"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi pekee"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
<item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"Mtandao wa simu"</item>
@@ -1195,7 +1191,7 @@
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Ung\'avu"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Rekebisha mwangaza wa skrini"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Mwangaza unaojirekebisha"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Mwangaza wa skrini hubadilika kulingana na mazingira"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"Mwangaza wa skrini ujibadilishe kulingana na mazingira"</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Imewashwa"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Kimezimwa"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Kiwango cha ung\'avu ni cha chini zaidi"</string>
@@ -1245,7 +1241,7 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Washa hadi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Zima hadi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"Umezima Mwangaza wa Usiku"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Muda wa skrini umeisha"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Muda wa skrini kujizima"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Mandhari"</string>
@@ -1255,6 +1251,8 @@
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Badilisha mandhari"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Weka mapendeleo ya skrini yako"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua mandhari kutoka"</string>
<string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Weka mapendeleo yako kwenye Pixel yako"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Jaribu miundo, mandhari, saa tofauti na zaidi"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Taswira ya skrini"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Inapochaji au imeunganishwa na kifaa kingine"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Yoyote kati ya hizi mbili"</string>
@@ -1660,11 +1658,11 @@
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Eneo la wasifu wa kazini"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Ruhusa ya programu"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Utambuzi wa mahali umezimwa"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
<item quantity="other"> Programu <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> zinaweza kufikia eneo la kifaa bila kikomo</item>
<item quantity="one"> Programu <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> inaweza kufikia eneo la kifaa bila kikomo</item>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
<item quantity="other"> Programu <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> kati ya<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> zina uwezo wa kufikia mahali ulipo</item>
<item quantity="one"> Programu <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ina uwezo wa kufikia mahali ulipo</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Zilizofikia utambuzi wa mahali hizi majuzi"</string>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Zilizofikia utambuzi wa mahali hivi majuzi"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Angalia maelezo"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Hakuna programu iliyotaka kutambua mahali hivi karibuni"</string>
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"Hakuna programu iliyofikia mahali hivi karibuni"</string>
@@ -2062,7 +2060,7 @@
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Kisoma skrini hasa kwa watu wenye upofu na wenye matatizo ya kuona"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Gusa vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisoma kwa sauti"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Manukuu"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Mapendeleo ya manukuu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ukuzaji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Kuza kwa kugusa mara tatu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Kuza ukitumia kitufe"</string>
@@ -2103,10 +2101,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Muda wa kuchukua hatua"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ikiwa unatumia kipanya, unaweza kuweka mipangilio ili kielekezi kichukue hatua kiotomatiki kinaposimama kwa muda fulani."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Muda wa kusubiri kabla ya kubofya"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Mtetemo"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Uthabiti wa kuhisi na mtetemo"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Mtetemo wa arifa"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Mtetemo wa mlio"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Mtetemo wa mguso"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Gusa maoni"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Tumia huduma"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Tumia usahihishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Tumia manukuu"</string>
@@ -2595,8 +2593,10 @@
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Anza kutumia programu ya msimamizi wa kifaa"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Msimamizi wa kifaa"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Ukiwasha programu hii ya msimamizi, itaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza mambo yafuatayo:"</string>
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"Kifaa hiki kitadhibitiwa na kufuatiliwa na <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Programu hii ya msimamizi imewashwa na inaruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza mambo yafuatayo:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ungependa Kuanzisha Msimamizi wa Wasifu?"</string>
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Ungependa kuruhusu usimamizi?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ukiendelea, mtumiaji wa programu yako atasimamiwa na msimamizi wako, ambaye anaweza pia kuhifadhi data husika, pamoja na data yako ya binafsi.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia na kudhibiti mipangilio, kufikia programu na data inayohusiana na mtumiaji huyu, ikijumuisha shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Baadhi ya chaguo zimezimwa na msimamizi wako"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Maelezo zaidi"</string>
@@ -2749,6 +2749,7 @@
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Mitandao ya Wi-Fi inayopima data"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Ili uchague mitandao inayopima matumizi ya data, washa Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Otomatiki"</string>
<string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Utumiaji mtandao"</string>
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mtandao unapima data"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Mtandao haupimi data"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Hesabu ya data ya mtoa huduma huenda ikatofautiana na ya kifaa chako."</string>
@@ -3144,6 +3145,8 @@
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"kugusa, kutetema, kupiga simu, utambuzi, mlio"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"kugusa, kutetema, utambuzi"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"kiokoa betri, inayonata, inayodumu, kiokoa umeme, betri"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"mpangilio, ratiba, kiokoa betri, kuokoa umeme, betri, otomatiki, asilimia"</string>
<string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"wasifu wa kazini"</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sauti chaguomsingi"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Kiwango cha sauti ya mlio ni <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Kiwango cha sauti, mtetemo, Usinisumbue"</string>
@@ -3235,7 +3238,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Ficha aikoni za sehemu ya arifa upande wa juu kwenye skrini"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Ficha vitone vya arifa kwenye aikoni za programu"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Skrini isiwake arifa zikiingia"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Ficha kutoka orodha ya arifa"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Usionyeshe kwenye orodha kunjuzi"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Kamwe"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Wakati skrini imezimwa"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Wakati skrini imewashwa"</string>
@@ -3316,7 +3319,7 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arifa za kazini"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Arifa mahiri"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Arifa zinazojirekebisha"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Kuweka kipaumbele Kiotomatiki"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Weka kiotomatiki arifa za kipaumbele cha chini ili Zisitoe sauti"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Vitendo na majibu yaliyopendekezwa"</string>
@@ -3328,7 +3331,7 @@
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Fikia kwa haraka maudhui ya programu ukiwa mahali popote kwa kutumia njia za mkato zinazoelea"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Baadhi ya arifa na maudhui mengine yanaweza kuonekana kama viputo kwenye skrini. Ili ufungue kiputo, kiguse. Ili kukiondoa, kiburute chini kwenye skrini."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Viputo"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Ruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ionyeshe baadhi ya arifa kuwa viputo"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Ruhusu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ionyeshe baadhi ya arifa kama viputo"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"Washa viputo"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"Ili kuwasha viputo kwenye programu hii, unahitaji kuviwasha kwenye kifaa chako kwanza. Hii huathiri programu zingine ulizowashia viputo awali."</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"Washa kwenye kifaa"</string>
@@ -3336,6 +3339,15 @@
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Vitendo vya kutelezesha kidole"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Telezesha kidole kulia ili uondoe menyu na kushoto ili uionyeshe"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Telezesha kidole kushoto ili uondoe menyu na kulia ili uionyeshe"</string>
<string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Arifa zisizo na sauti"</string>
<string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"Onyesha pia katika"</string>
<string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Sehemu ya kuonyesha hali"</string>
<string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Skrini iliyofungwa"</string>
<string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Arifa zisizo na sauti huwa kimya kila wakati na huonyeshwa kwenye orodha kunjuzi kila wakati"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Onyesha katika orodha kunjuzi"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Onyesha katika orodha kunjuzi na kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Onyesha katika orodha kunjuzi na kwenye sehemu ya arifa"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Onyesha katika orodha kunjuzi, sehemu ya arifa na kwenye skrini iliyofungwa"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Mwangaza umemeteke"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Skrini iliyofungwa"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Wakati umefunga wasifu wa kazini"</string>
@@ -3366,15 +3378,15 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Ichomoze kwenye skrini"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Zuia"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Bila sauti"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"ZIlizopewa kipaumbele"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Zilizopewa kipaumbele"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Ruhusu kukatizwa"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Ruhusu programu itoe sauti, iteteme au ionyeshe arifa kwenye skrini"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Katika eneo la menyu kunjuzi, kunja arifa ziwe katika mstari mmoja"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi na kwenye sehemu ya arifa."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Kimya kila wakati. Huonyeshwa katika orodha kunjuzi, sehemu ya arifa na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Hutoa sauti na kuonyeshwa katika orodha kunjuzi, sehemu ya arifa na kwenye skrini iliyofungwa."</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Hukusaidia kuangazia arifa pekee kwenye orodha kunjuzi. Kimya kila wakati."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Huonyeshwa chini ya arifa za kipaumbele. Kimya kila wakati."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Huonyeshwa chini ya arifa za kipaumbele. Kimya kila wakati."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Huonyeshwa chini ya arifa za kipaumbele. Kimya kila wakati."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Hupata umakinifu wako kwa sauti na aikoni ya sehemu ya arifa. Huonyeshwa kwenye skrini iliyofungwa."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Kifaa kinapofunguliwa, onyesha arifa kama bango katika sehemu ya juu ya skrini"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Onyesha arifa"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Arifa Zinazojirekebisha"</string>
@@ -3500,7 +3512,7 @@
<string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Sifa za Usinisumbue"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Tumia mipangilio chaguomsingi"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Weka mipangilio maalum ya ratiba hii"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Ya <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Hali ya <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3513,19 +3525,19 @@
<item quantity="other">Wengine <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Mwingine 1</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Ruhusu SMS"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Ruhusu ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Ili uhakikishe kuwa ujumbe unaoruhusiwa unatoa sauti, angalia kama umeweka mipangilio ya kutoa sauti, kutetema ama kimya kwenye kifaa chako."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Kwa <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ujumbe wa SMS unaoingia umezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"Katika hali ya <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ujumbe unaoingia umezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS na programu za kutuma ujumbe"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Kutoka kwa mtu yeyote"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani zilizobainishwa pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwenye anwani zenye nyota pekee"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Kutoka kwenye anwani zenye nyota na wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Kutoka kwenye anwani na wanaorudia kupiga simu"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Kutoka kwa wanaorudia kupiga simu pekee"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Usiruhusu simu yoyote"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Usiruhusu SMS yoyote"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Usiruhusu ujumbe wowote"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Ruhusu kengele"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"kengele"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"Cheza sauti za video"</string>
@@ -4534,8 +4546,8 @@
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Eneo"</string>
<string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Mtoa huduma wako huenda atachukua eneo lako ili atoe huduma hii.\n\n Tafadhali kagua sera ya faragha ya mtoa huduma wako."</string>
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Huenda ukapoteza idhini ya kutumia muda au data inayosalia. Wasiliana na mtoa huduma wako kabla hujaondoa."</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"picha ya maudhui"</string>
<string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Picha ya Maudhui"</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"picha ya maudhui, maudhui ya programu"</string>
<string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Maudhui ya programu"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Ruhusu programu zitume maudhui kwenye mfumo wa Android"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Piga picha ya hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Inapiga picha ya hifadhi ya mfumo"</string>
@@ -4545,6 +4557,9 @@
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Ondoa"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Simu za dharura"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Mtoa huduma wako hakuruhusu kupiga simu za dharura kupitia Wi-Fi.\nKifaa hubadili kiotomatiki na kutumia mtandao wa simu ya mkononi ili kupiga simu ya dharura.\nUnaweza kupiga simu za dharura katika maeneo yaliyo na mtandao wa simu ya mkononi pekee."</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Tumia Wi-Fi kupiga na kupokea simu ili kuboresha hali ya mawasiliano"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Ujumbe wa MMS unaoingia"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Huwezi kutuma ujumbe wa MMS"</string>
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Gusa ili uruhusu ujumbe wa MMS kwenye <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> wakati data ya mtandao wa simu imezimwa"</string>
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"Ujumbe wa MMS"</string>
</resources>