Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -338,7 +338,7 @@
|
||||
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Fus orar"</string>
|
||||
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selectați un fus orar"</string>
|
||||
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dată"</string>
|
||||
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Căutați regiune"</string>
|
||||
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Căutați o regiune"</string>
|
||||
<string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Regiune"</string>
|
||||
<string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Selectați decalajul față de UTC"</string>
|
||||
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> începe pe <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
@@ -362,7 +362,7 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Dezactivat de administrator"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Afișați opțiunea de blocare strictă"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Afișați opțiunea butonului de pornire care dezactivează Smart Lock, deblocarea cu amprentă și notificările pe ecranul de blocare."</string>
|
||||
<string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Agenții de încredere doar mențin dispozitivul deblocat mai mult timp"</string>
|
||||
<string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Doar agenții de încredere mențin dispozitivul deblocat mai mult timp"</string>
|
||||
<string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"Dacă este activată această opțiune, agenții de încredere vor menține dispozitivul deblocat mai mult timp, dar nu mai pot debloca un dispozitiv blocat."</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Ecranul de blocare când încrederea este pierdută"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Dacă este activată, dispozitivul se va bloca atunci când ultimul agent de încredere pierde încrederea"</string>
|
||||
@@ -376,10 +376,10 @@
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Locație"</string>
|
||||
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Utilizați locația"</string>
|
||||
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Dezactivat"</string>
|
||||
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
|
||||
<item quantity="few">Activat - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații pot accesa locația</item>
|
||||
<item quantity="other">Activat - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații pot accesa locația</item>
|
||||
<item quantity="one">Activat - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație poate accesa locația</item>
|
||||
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
|
||||
<item quantity="few">Pornită - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicații au acces la locație</item>
|
||||
<item quantity="other">Pornită - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aplicații au acces la locație</item>
|
||||
<item quantity="one">Pornită - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicație are acces la locație</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Se încarcă…"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Conturi"</string>
|
||||
@@ -424,16 +424,17 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Înregistrarea feței nu a funcționat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Gata. Arată bine."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Terminat"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Folosiți fața pentru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Se deblochează dispozitivul"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Folosiți deblocarea facială pentru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Se deblochează telefonul"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Conectare la aplicații/plăți"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Ochii deschiși pentru deblocare"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Când folosiți autentificarea facială, trebuie să aveți ochii deschiși"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Se solicită întotdeauna confirmarea"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Când vă autentificați în aplicații, solicitați întotdeauna confirmare"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Elim. date chip"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Configurați autentificarea facială"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Vă puteți folosi chipul pentru a vă debloca dispozitivul și a accesa aplicațiile. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Obligatoriu pentru deblocarea facială"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Deschideți ochii privind ecranul"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Pentru a debloca telefonul, solicitați întotdeauna utilizatorului să privească ecranul"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Buton de confirmare"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Când vă autentificați în aplicații, solicitați întotdeauna confirmare"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Ștergeți datele faciale"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Configurați o nouă deblocare facială"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Folosiți Deblocarea facială ca să deblocați dispozitivul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plăți.\n\nRețineți:\ndacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs., când aveți ochii deschiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva are seamănă mult cu dvs., cum ar fi copilul dvs. sau un frate sau o soră geamănă."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Ștergeți datele faciale?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Datele înregistrate de deblocarea facială vor fi șterse permanent și în siguranță. După eliminare, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să deblocați telefonul, să vă conectați la aplicații și să confirmați plățile."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Amprentă"</string>
|
||||
@@ -484,12 +485,12 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Mai târziu"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Omiteți configurarea amprentei?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Protejați-vă tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu o poată folosi dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Protejați-vă dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Protejați-vă telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Protejați-vă tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu o poată folosi dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Protejați-vă dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Protejați-vă telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie de o opțiune de blocare a ecranului și pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN sau alegeți o altă opțiune de blocare a ecranului."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Protejați-vă tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu o poată folosi dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Protejați-vă dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Protejați-vă telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura amprenta. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Protejați-vă tableta cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu o poată folosi dacă o pierdeți sau este furată. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Protejați-vă dispozitivul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Protejați-vă telefonul cu o opțiune de blocare a ecranului, astfel încât nimeni să nu îl poată folosi dacă îl pierdeți sau este furat. Aveți nevoie și de o opțiune de blocare a ecranului pentru a configura autentificarea facială. Atingeți Anulați, apoi setați un PIN, un model sau o parolă."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Omiteți configurarea PIN-ului?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Omiteți configurarea parolei?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Omiteți configurarea modelului?"</string>
|
||||
@@ -794,6 +795,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonul dvs. nu va mai fi asociat cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Tableta dvs. nu va mai fi asociată cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Dispozitivul dvs. nu va mai fi asociat cu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nu va mai fi asociat cu niciun dispozitiv conectat la acest cont"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Eliminați dispozitivul"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectați-vă la..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> va fi deconectat de la media audio."</string>
|
||||
@@ -1042,7 +1044,11 @@
|
||||
<item quantity="other">%d de abonamente</item>
|
||||
<item quantity="one">Un abonament</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
|
||||
<plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
|
||||
<item quantity="few">%d rețele și abonamente</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de rețele și abonamente</item>
|
||||
<item quantity="one">O rețea și un abonament</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Setări Wi-Fi avansate"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresă MAC"</string>
|
||||
@@ -1115,20 +1121,11 @@
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferințe privind roamingul"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
|
||||
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="7715869266611010880">"Date mobile"</item>
|
||||
<item msgid="2838022395783120596">"Numai Wi-Fi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1118703915148755405">"Date mobile"</item>
|
||||
@@ -1273,6 +1270,8 @@
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Schimbați imaginea de fundal"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizați ecranul"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Alegeți imagine de fundal din"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Personalizați telefonul Pixel"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Încercați diferite stiluri, imagini de fundal, ceasuri și altele"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Economizor de ecran"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"În timpul încărcării sau andocării"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"În ambele situații"</string>
|
||||
@@ -1679,10 +1678,10 @@
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Locație pt. profil de serviciu"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Permisiuni pentru aplicație"</string>
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Locația este dezactivată"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
|
||||
<item quantity="few"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplicații au acces nelimitat</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> de aplicații au acces nelimitat</item>
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații are acces nelimitat</item>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
|
||||
<item quantity="few"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplicații au acces la locație</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> de aplicații au acces la locație</item>
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicații are acces la locație</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Acces la locație recent"</string>
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Vedeți detaliile"</string>
|
||||
@@ -2083,7 +2082,7 @@
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Atingeți elementele de pe ecran pentru a le auzi cititte cu voce tare"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtitrări"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Preferințe pentru subtitrări"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Măriți atingând de trei ori"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Măriți folosind butonul"</string>
|
||||
@@ -2124,10 +2123,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Durată de staționare"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Dacă folosiți un mouse, puteți seta cursorul să acționeze automat când nu se mai mișcă de un anumit interval de timp."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Întârziere înainte de clic"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrație"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibrațiile și puterea feedbackului haptic"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibrații la notificare"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibrațiile soneriei"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibrație la atingere"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Feedback la atingere"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Utilizați serviciul"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Utilizați corecție de culoare"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Utilizați subtitrările"</string>
|
||||
@@ -2631,8 +2630,10 @@
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Activați această aplicație pentru administratorul dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Administratorul dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să efectueze următoarele operațiuni:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"Acest dispozitiv va fi gestionat și monitorizat de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Această aplicație de administrare este activă și permite aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să efectueze următoarele operațiuni:"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Activați Administratorul de profil?"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Permiteți supravegherea?"</string>
|
||||
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Dacă va continua, utilizatorul dvs. va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."</string>
|
||||
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator"</string>
|
||||
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Mai multe detalii"</string>
|
||||
@@ -2785,6 +2786,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Rețele Wi‑Fi contorizate"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automat"</string>
|
||||
<string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Utilizarea rețelei"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Contorizată"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Necontorizată"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv."</string>
|
||||
@@ -3185,6 +3187,8 @@
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"tactil, vibrații, telefon, apel, sensibilitate, sonerie"</string>
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"tactil, vibrații, sensibilitate"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"economisirea bateriei, fix, persistent, economisirea energiei, baterie"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"rutină, program, economisirea bateriei, economisirea energiei, baterie, automat, procent"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"profil de serviciu"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Sunet prestabilit"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volumul soneriei este la <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volum, vibrații, Nu deranja"</string>
|
||||
@@ -3277,7 +3281,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Ascundeți pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Ascundeți punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Nu activați pentru notificări"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Ascundeți din lista de notificări"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Ascundeți din fereastra trasă în jos"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Niciodată"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Când ecranul este dezactivat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Când ecranul este activat"</string>
|
||||
@@ -3360,9 +3364,9 @@
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Afișați-le pe toate din ultimele 7 zile"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansate"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificări profil de serviciu"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Notificări inteligente"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Notificări adaptive"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Acordare automată a priorității"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Setați automat notificările cu prioritate redusă la Discret"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Setați automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Acțiuni și răspunsuri sugerate"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Afișați automat acțiunile și răspunsurile sugerate"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Ascundeți pictogramele notificărilor discrete"</string>
|
||||
@@ -3380,6 +3384,15 @@
|
||||
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Acțiuni de glisare"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Glisați la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Glisați la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Notificări discrete"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"Afișați și în"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Bară de stare"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Ecran de blocare"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Notificările discrete sunt întotdeauna silențioase și sunt afișate mereu în fereastra trasă în jos"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Afișați doar în fereastra trasă în jos"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Afișați în fereastra trasă în jos și pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Afișați în fereastra trasă în jos și în bara de stare"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Afișați în fereastra trasă în jos, bara de stare și ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Lumină intermitentă"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Ecran de blocare"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Când este blocat profilul de serviciu"</string>
|
||||
@@ -3414,11 +3427,11 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Permiteți întreruperi"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Permiteți aplicației să emită sunete, să vibreze și/sau să trimită notificări pe ecran"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"În fereastra trasă în jos, restrângeți notificările la un rând"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Întotdeauna silențios. Se afișează în fereastra trasă în jos."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Întotdeauna silențios. Se afișează în fereastra trasă în jos și în bara de stare."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Întotdeauna silențios. Se afișează în fereastra trasă în jos și pe ecranul de blocare."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Întotdeauna silențios. Se afișează în fereastra trasă în jos, bara de stare și ecranul de blocare."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Emite un sunet și se afișează în fereastra trasă în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Vă ajută să vă concentrați cu notificări doar în fereastra trasă în jos. Întotdeauna silențios."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Se afișează sub notificările prioritare. Întotdeauna silențios."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Se afișează sub notificările prioritare. Întotdeauna silențios."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Se afișează sub notificările prioritare. Întotdeauna silențios."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Vă atrage atenția cu sunete și o pictogramă în bara de stare. Se afișează pe ecranul de blocare."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Când dispozitivul este deblocat, afișați notificările ca un banner în partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Afișați notificările"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Notificări adaptive"</string>
|
||||
@@ -3517,7 +3530,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Numele programului este folosit deja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Adăugați mai multe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Adăugați programul evenimentului"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Adăugați programul pentru oră"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Adăugați programul pentru intervalul orar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Ștergeți programul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Alegeți tipul de program"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ștergeți regula „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
|
||||
@@ -3564,9 +3577,9 @@
|
||||
<item quantity="other">încă <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> de persoane</item>
|
||||
<item quantity="one">încă o persoană</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Permiteți mesaje text"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Permiteți mesaje"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Pentru a vă asigura că mesajele permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune, să vibreze sau este în modul silențios."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Pentru „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”, mesajele text primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"Pentru „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>”, mesajele primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu dumneavoastră."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS și aplicații de mesaje"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De la oricine"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Doar de la persoanele de contact"</string>
|
||||
@@ -3929,7 +3942,7 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Salut, Paul!"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Ne vedem azi la o cafea și să mai povestim?"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Ne vedem azi la o cafea să mai povestim?"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Sună bine. Știu un loc fain în apropiere."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfect!"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Marți, la 18:00"</string>
|
||||
@@ -4104,7 +4117,7 @@
|
||||
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Nu se folosește optimizarea bateriei"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Verificator ortografic prestabilit"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Alegeți verificator ortografic"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Alegeți verificatorul ortografic"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"Utilizați verificatorul ortografic"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Neselectat"</string>
|
||||
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(niciunul)"</string>
|
||||
@@ -4427,10 +4440,10 @@
|
||||
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Îmbunătățiți autonomia bateriei telefonului"</string>
|
||||
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Dezactivați soneria"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Apăsați în același timp pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Apăsați simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Comandă rapidă pentru dezactivarea soneriei"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibrează"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Dezactivați sunetul"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"vibrații"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"dezactivarea sunetului"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Nicio acțiune"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Activată (vibrații)"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"Activată (sunet dezactivat)"</string>
|
||||
@@ -4618,8 +4631,8 @@
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Locație"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Furnizorul de servicii poate colecta informațiile cu privire la locație pentru a oferi acest serviciu.\n\nConsultați politica de confidențialitate a furnizorului de servicii."</string>
|
||||
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Puteți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultați operatorul înainte de eliminare."</string>
|
||||
<string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"capturarea conținutului"</string>
|
||||
<string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Capturarea conținutului"</string>
|
||||
<string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"captură de conținut, conținutul aplicației"</string>
|
||||
<string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Conținutul aplicației"</string>
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Permiteți aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Capturați datele privind memoria heap a sistemului"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Se capturează datele privind memoria heap a sistemului"</string>
|
||||
@@ -4629,6 +4642,9 @@
|
||||
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Deconectați"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Apeluri de urgență"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Folosiți Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățiți calitatea"</string>
|
||||
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Mesaj MMS primit"</string>
|
||||
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Nu se poate trimite mesajul MMS"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Atingeți pentru a permite mesageria MMS pentru <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> când datele mobile sunt dezactivate"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"Mesaj MMS"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user