Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-09 20:42:37 -07:00
parent e0bde475a1
commit 90b05ce806
98 changed files with 7004 additions and 5667 deletions

View File

@@ -270,7 +270,7 @@
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ကျော်ရန်"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ရှေ့သို့"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ဘာသာစကားများ"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ဘာသာစကားတစ်ခု ပေါင်းထည့်ပါ"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
<item quantity="other">ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။</item>
@@ -334,7 +334,7 @@
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"အချိန်"</string>
<string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"အချိန်ဖော်ပြမှုပုံစံ"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"အချိန်ဇုန်"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"အချိန်ဇုန်အားသတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"အချိန်ဇုန်ရွေးခြင်း"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ရက်စွဲ"</string>
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"ရှာဖွေမှု ဒေသ"</string>
<string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"ဒေသ"</string>
@@ -374,9 +374,9 @@
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"တည်နေရာ"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"တည်နေရာကို သုံးရန်"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"ပိတ်ထားသည်"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
<item quantity="other">ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုသည် တည်နေရာကို အသုံးပြုနိုင်သည်</item>
<item quantity="one">ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုသည် တည်နေရာကို အသုံးပြုနိုင်သည်</item>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
<item quantity="other">ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
<item quantity="one">ဖွင့်ထားသည် - အက်ပ် <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"ဖွင့်နေသည်…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"အကောင့်များ"</string>
@@ -421,16 +421,17 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"မျက်နှာကို စာရင်းသွင်း၍မရပါ။"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"အားလုံး သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။ အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"သင့်မျက်နှာ သုံးပါ−"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"သင့်စက် ဖွင့်နေသည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"မျက်နှာလော့ခ်သုံးရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"ဖုန်းကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"အက်ပ်ဝင်ခြင်း၊ ငွေပေးချေမှု"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်လုံးဖွင့်ပါ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"မျက်နှာဖြင့် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်ကို သုံးသည့်အခါ မျက်လုံးဖွင့်ထားရမည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"အတည်ပြုချက်အမြဲ လိုအပ်သည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်သည့်အခါ အတည်ပြုချက်အမြဲ လိုအပ်သည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"မျက်နှာဒေတာ ဖယ်ရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"မျက်နှာစိစစ်ခြင်းကို စီစဉ်သတ်မှတ်ရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်ရန်နှင့် အက်ပ်များကို သုံးရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ "<annotation id="url">"ပိုမို လေ့လာရန်"</annotation></string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းအတွက် လိုအပ်သည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"မျက်လုံးဖွင့်၍ စကရင်ကိုကြည့်ပါ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်လုံးအမြဲဖွင့်၍ မျက်နှာပြင်ကို ကြည့်ရန်လိုပါသည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"အတည်ပြုရန် ခလုတ်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"အက်ပ်များအတွက် အထောက်အထားစိစစ်သည့်အခါ အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"မျက်နှာဒေတာဖျက်ရန်"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်းအသစ် ထည့်ပါ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"သင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်နှင့် ငွေပေးချေမှုများကို အတည်ပြုရန် \'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' ကို အသုံးပြုပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nမရည်ရွယ်သော်လည်း သင့်ဖုန်းကို ကြည့်ခြင်းဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nသင့်မျက်လုံးများကို ဖွင့်ထားချိန် တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်မျက်နှာအနီး သင့်ဖုန်းကိုကိုင်၍လည်း ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nသင့်ကလေး သို့မဟုတ် အမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့် အလွန်တူသူများသည်လည်း သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"မျက်နှာဒေတာ ဖျက်လိုသလား။"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"\'မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း\' နှင့် ကူးယူထားသော ဒေတာများကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်ပါမည်။ ဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်၊ အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းနှင့် ငွေပေးချေမှုများ အတည်ပြုခြင်းတို့ လိုအပ်ပါမည်။"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"လက်ဗွေရာ"</string>
@@ -480,12 +481,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"နောက်မှလုပ်ရန်"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"လက်ဗွေရာ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"သင့်တက်ဘလက်ကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"သင့်ဖုန်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"သင့်တက်ဘလက်ကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"သင့်ဖုန်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပါ၊ ထို့နောက် ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"သင့်တက်ဘလက်ကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"သင့်ဖုန်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်ဗွေသတ်မှတ်ရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"သင့်တက်ဘလက်ကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"သင့်ဖုန်းကို မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်နှင့် ကာကွယ်ထားခြင်းဖြင့် ၎င်းပျောက်သွားလျှင် သို့မဟုတ် ခိုးယူခံရလျှင် မည်သူမျှ အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ မျက်နှာ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း ထည့်သွင်းရန် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချစနစ်တစ်ခုလည်း လိုအပ်သည်။ \'မလုပ်တော့\' ကိုတို့ပြီး ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်မှု ကျော်မလား။"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"စကားဝှက် ထည့်ခြင်း ကျော်မလား။"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"ပုံစံ ထည့်သွင်းမှု ကျော်မလား။"</string>
@@ -778,6 +779,7 @@
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"သင့်ဖုန်းသည် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်နေတော့မည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"သင့်တက်ဘလက်သည် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်နေတော့မည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"သင့်စက်ပစ္စည်းသည် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်နေတော့မည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> သည် ဤအကောင့်နှင့် လင့်ခ်ချိတ်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းများနှင့် တွဲချိတ်တော့မည် မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"စက်ပစ္စည်းကို ပယ်ဖျက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ကိုချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"မီဒီယာအသံမှ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်"</string>
@@ -1024,7 +1026,10 @@
<item quantity="other">စာရင်းသွင်းမှု %d ခု</item>
<item quantity="one">စာရင်းသွင်းမှု ၁ ခု</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
<plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
<item quantity="other">ကွန်ရက်နှင့် စာရင်းသွင်းမှု %d ခု</item>
<item quantity="one">ကွန်ရက်နှင့် စာရင်းသွင်းမှု ၁ ခု</item>
</plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"အဆင့်မြင့် Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC လိပ်စာ"</string>
@@ -1097,20 +1102,11 @@
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"အခြားကွန်ရက်ဝင်သုံးမှုဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
<item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
<item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"မိုဘိုင်း"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi သာလျှင်"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
<item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"မိုဘိုင်း"</item>
@@ -1256,6 +1252,8 @@
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"နောက်ခံပုံပြောင်းပါ"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"သင့်မျက်နှာပြင်ကို မိမိစိတ်ကြိုက်ပြင်ပါ"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"နောက်ခံကို အောက်ပါတို့မှရွေးချယ်ရန်"</string>
<string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Pixel ကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ပါ"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"မတူညီသည့် အသွင်အပြင်၊ နောက်ခံ၊ နာရီတို့ကို စမ်းကြည့်ပါ"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"အားသွင်းနေစဉ် သို့မဟုတ် တပ်ဆင်ထားစဉ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"နှစ်မျိုးအနက် တမျိုးရွေးချယ်ရန်"</string>
@@ -1353,7 +1351,7 @@
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSIDနံပါတ်"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRLဗားရှင်း"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"WiFi နှင့် \'ဘလူးတုသ်\' ရှာဖွေမှု နှစ်ခုလုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"WiFi နှင့် ဘလူးတုသ် ရှာဖွေမှု နှစ်ခုလုံးဖွင့်ထားသည်"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"WiFi ရှာဖွေခြင်း ဖွင့်ထားသည်၊ \'ဘလူးတုသ်\' ရှာဖွေခြင်း ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"\'ဘလူးတုသ်\' ရှာဖွေမှု ဖွင့်ထားသည်၊ WiFi ရှာဖွေမှု ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"WiFi နှင့် ဘလူးတုသ် ရှာဖွေမှု နှစ်ခုလုံးပိတ်ထားသည်"</string>
@@ -1661,9 +1659,9 @@
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တည်နေရာ"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"အက်ပ်ခွင့်ပြုချက်"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"တည်နေရာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
<item quantity="other"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ခုတွင် အကန့်အသတ်မဲ့ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်</item>
<item quantity="one"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုတွင် အကန့်အသတ်မဲ့ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်</item>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
<item quantity="other"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
<item quantity="one"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"မကြာသေးမီက တည်နေရာအသုံးပြုခွင့်"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"အသေးစိတ်ကြည့်ရန်"</string>
@@ -1673,9 +1671,9 @@
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"WiFi နှင့် ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi ရှာဖွေနေသည်"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"\'ဘလူးတုသ်\' ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Wi-Fi ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ဘလူးတုသ်ရှာဖွေနေသည်"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"\'ဘလူးတုသ်\' ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"ဘလူးတုသ်ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="4723268446874715222">"အလုပ်အတွက် တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi-Fi &amp; မိုဘိုင်းလ်ကွန်ယက်တည်နေရာ"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို Google၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။"</string>
@@ -2063,7 +2061,7 @@
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"စာတန်း"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"စာတန်း သတ်မှတ်ချက်များ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"ချဲ့ခြင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"သုံးချက်တို့၍ အကြီးချဲ့ခြင်း"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"ခလုတ်ဖြင့် ချဲ့ခြင်း"</string>
@@ -2104,10 +2102,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"ကြာချိန် သတ်မှတ်မှု"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"သင်သည် မောက်စ်ကို အသုံးပြုနေသည်ဆိုပါက ၎င်းလှုပ်ရှားမှု ရပ်သွားသည့် အချိန်တွင် ကာစာ အလိုအလျောက် အလုပ်လုပ်ရန် သတ်မှတ်ထားနိုင်သည်။"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"မနှိပ်မီ စောင့်ချိန်"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"တုန်ခါမှု"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"တုန်ခါမှုနှင့် တုန်ခါ၍တုံ့ပြန်မှုအား"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"အကြောင်းကြားချက် တုန်ခါမှု"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"ဖုန်းမြည်သံ တုန်ခါမှု"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"ထိသည့် တုန်ခါမှု"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"ထိတွေ့ တုံ့ပြန်ချက်"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးရန်"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"အရောင်ပြင်ဆင်ခြင်းကို သုံးရန်"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"စာတန်းကို ထိုးရန်"</string>
@@ -2596,8 +2594,10 @@
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"ဤစက်စီမံအက်ပ်ကို စတင်ရန်"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"စက်ပစ္စည်း စီမံခန့်ခွဲသူ"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ဤစီမံအက်ပ်ကို စတင်ခြင်းဖြင့် <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်အား အောက်ပါတို့ကို ဆောင်ရွက်ခွင့် ပြုသည်−"</string>
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"ဤစက်ပစ္စည်းကို <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က စီမံ၍ ကြီးကြပ်သွားပါမည်။"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"ဤစီမံအက်ပ်သည် ပွင့်နေပြီး <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်အား အောက်ပါတို့ကို ဆောင်ရွက်ခွင့် ပြုသည်−"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?"</string>
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"ကြီးကြပ်မှုကို ခွင့်ပြုမလား။"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"ရှေ့ဆက်ခြင်းအားဖြင့် စီမံခန့်ခွဲသူသည် သင်၏ အသုံးပြုသူကို စီမံခန့်ခွဲသွားမည်ဖြစ်ကာ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုင်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်။\n\nသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာအချက်အလက်များ အပါအဝင် ဤအသုံးပြုသူနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် ဆက်တင်များ၊ အသုံးပြုခွင့်၊ အက်ပ်များနှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံခွင့် ရှိပါသည်။"</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"အခြားရွေးချယ်စရာများကို သင့်စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</string>
@@ -2750,6 +2750,7 @@
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"မီတာသုံး Wi-Fi ကွန်ရက်များ"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"မီတာသုံး ကွန်ရက်များကို ရွေးရန် Wi-Fi ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။"</string>
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"အလိုအလျောက်"</string>
<string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"ကွန်ရက် သုံးစွဲမှု"</string>
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"အခမဲ့ မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"မီတာဖြင့်ကောက်ခံခြင်း မဟုတ်ပါ"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။"</string>
@@ -2921,7 +2922,7 @@
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖွင့်မည်"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်မည်"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"အသုံးပြုသူကို ဖျက်ပါ"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖွင့်မည်လား။"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖွင့်မလား။"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို ဤအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေမည်။"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ&amp; SMS ကို ဖွင့်မည်လား။"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဤအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။"</string>
@@ -3145,6 +3146,8 @@
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု၊ တုန်ခါမှု၊ ဖုန်း၊ ခေါ်ဆိုမှု၊ အာရုံခံနိုင်မှု၊ ဖုန်းမြည်သံ"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"တုန်ခါ၍ တုံ့ပြန်မှု၊ တုန်ခါမှု၊ အာရုံခံနိုင်မှု"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"ဘက်ထရီ အားထိန်း၊ ကပ်ခွာ၊ အမြဲရှိသည်၊ ပါဝါချွေတာစနစ်၊ ဘက်ထရီ"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"ပုံမှန်အစီအစဉ်၊ အချိန်ဇယား၊ ဘက်ထရီအားထိန်း၊ ပါဝါချွေတာစနစ်၊ ဘက်ထရီ၊ အလိုအလျောက်၊ ရာခိုင်နှုန်း"</string>
<string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"အလုပ်ပရိုဖိုင်"</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ပုံသေ အသံ"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"ဖုန်းမြည်သံ အတိုးအကျယ် <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ဖြစ်သည်"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"အသံအတိုးအကျယ်၊ တုန်ခါမှု၊ မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
@@ -3236,7 +3239,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"မျက်နှာပြင်ထိပ်ပိုင်းရှိ အခြေအနေပြဘား သင်္ကေတများ ဖျောက်ရန်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"အက်ပ်သင်္ကေတပေါ်ရှိ အကြောင်းကြားချက် အစက်များ ဖျောက်ရန်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"အကြောင်းကြားချက်အတွက် မနှိုးပါနှင့်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"အကြောင်းကြားချက်များ စာရင်းမှ ဖျောက်ရန်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"ဆွဲချစာရင်းတွင် ဖျောက်ထားရန်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"ဘယ်တော့မှ"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"မျက်နှာပြင် ပိတ်ထားချိန်"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"မျက်နှာပြင် ဖွင့်ထားချိန်"</string>
@@ -3317,13 +3320,13 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"ပြီးခဲ့သည့် ၇ ရက်မှ အရာအားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"အဆင့်မြင့်"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"အလုပ်သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"အဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"အလိုအလျောက် ဦးစားပေးစနစ်"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"ဦးစားပေးမဟုတ်သော အကြောင်းကြားချက်များကို \'ညင်သာမှု\'အဖြစ် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"ဦးစားပေးမဟုတ်သော အကြောင်းကြားချက်များကို \'မသိမသာပြသမှု\'အဖြစ် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ပြန်ကြားချက်များ"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်များနှင့် ပြန်ကြားချက်များကို အလိုအလျောက်ပြသပါ"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"ညင်သာသော အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို ဖျောက်ပါ"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"အခြေအနေပြနေရာတွင် ညင်သာသော အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို မပြသပါ"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို ဖျောက်ပါ"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"အခြေအနေပြနေရာတွင် မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များမှ သင်္ကေတများကို မပြသပါ"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"အကြောင်းကြားချက်အမှတ်အသားများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"ပူဖောင်းကွက်များ"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"မျောနေသော ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များ အသုံးပြုပြီး အက်ပ်အကြောင်းအရာများကို နေရာမရွေးမှ အမြန် ဝင်သုံးနိုင်သည်"</string>
@@ -3337,6 +3340,15 @@
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"ပွတ်ဆွဲ လုပ်ဆောင်ချက်များ"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"ပယ်ရန် ညာသို့၊ မီနူးပြရန် ဘယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"ပယ်ရန် ဘယ်သို့၊ မီနူးပြရန် ညာသို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"အောက်ပါနေရာတွင်လည်း ပြထားသည်"</string>
<string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"အခြေအနေပြ နေရာ"</string>
<string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန်"</string>
<string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"မသိမသာ အကြောင်းကြားချက်များသည် အမြဲအသံတိတ်ပြီး ဆွဲချစာရင်းတွင်သာ ပေါ်ပါမည်"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"ဆွဲချစာရင်းတွင်သာ ပြသပါ"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"ဆွဲချစာရင်းနှင့် လော့ခ်ချထားသည့်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသပါ"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"ဆွဲချစာရင်းနှင့် အခြေအနေပြနေရာတွင် ပြသပါ"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"ဆွဲချစာရင်း၊ အခြေအနေပြနေရာနှင့် လော့ခ်ချထားသည့် မျက်နှာပြင်တွင် ပြသပါ"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"မီး မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်"</string>
@@ -3371,11 +3383,11 @@
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"ကြားဖြတ်သတိပေးချက်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"အက်ပ်အား အသံမြည်ခြင်း၊ တုန်ခါခြင်းနှင့်/ သို့မဟုတ် မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် သတိပေးချက်များဖော်ပြခွင့် ပေးပါ"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"ဆွဲချသည့် အရိပ်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို လိုင်းတစ်လိုင်းအဖြစ် လျှော့ပြသည်"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"အမြဲ အသံတိတ်ပါ။ ဆွဲချသည့်အရိပ်တွင် ပြသပါ။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"အမြဲ အသံတိတ်ပါ။ ဆွဲချသည့်အရိပ်နှင့် အခြေအနေပြနေရာတွင် ပြသပါ။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"အမြဲ အသံတိတ်ပါ။ ဆွဲချသည့်အရိပ်နှင့် လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်တွင် ပြသပါ။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"အမြဲ အသံတိတ်ပါ။ ဆွဲချသည့်အရိပ်၊ အခြေအနေပြနေရာနှင့် လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်တွင် ပြသပါ။"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"အသံပြုပြီး ဆွဲချသည့်အရိပ်၊ အခြေအနေပြနေရာနှင့် လော့ခ်ချထားချိန် မျက်နှာပြင်တွင် ပြသပါ။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"အပေါ်မှဆွဲချသည့် နေရာတွင်သာ အကြောင်းကြားချက်များကို အာရုံစိုက်ရန် အထောက်ကူပြုပေးသည်။ အမြဲအသံတိတ်ရန်။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"ဦးစားပေးအကြောင်းကြားချက်များ၏ အောက်တွင်ဖော်ပြသည်။ အမြဲအသံတိတ်ရန်။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"ဦးစားပေးအကြောင်းကြားချက်များ၏ အောက်တွင်ဖော်ပြသည်။ အမြဲအသံတိတ်ရန်။"</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"ဦးစားပေးအကြောင်းကြားချက်များ၏ အောက်တွင်ဖော်ပြသည်။ အမြဲအသံတိတ်ရန်။"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"အသံအပါအဝင် အခြေအနေပြနေရာ သင်္ကေတဖြင့် သင်သတိထားမိအောင် ပြုလုပ်သည်။ လော့ခ်ချထားချိန်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ထားပါက အကြောင်းကြားချက်များကို မျက်နှာပြင်၏ထိပ်တွင် နဖူးစည်းအဖြစ် ပြသပါ"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"အလိုက်အထိုက် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
@@ -3514,9 +3526,9 @@
<item quantity="other">အခြား <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ယောက်</item>
<item quantity="one">အခြား ၁ ယောက်</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"မက်ဆေ့ဂျ်များကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"ခွင့်ပြုထားသော မက်ဆေ့ဂျ်များ အသံထွက်စေရန်အတွက် သင့်ကိရိယာကို အသံမြည်ရန်၊ တုန်ခါရန်သို့မဟုတ် အသံတိတ်ရန် သတ်မှတ်ထားခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဝင်စာတိုမက်ဆေ့ဂျ်များကို ပိတ်ထားသည်။ သင့်မိတ်ဆွေ၊ မိသားစု သို့မဟုတ် အခြားအဆက်အသွယ်များအား သင့်ကို ဆက်သွယ်ခွင့်ပြုရန်အတွက် ဆက်တင်များကို သင်ချိန်ညှိနိုင်သည်။"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် အဝင်မက်ဆေ့ဂျ်များကို ပိတ်ထားသည်။ သင့်မိတ်ဆွေ၊ မိသားစု သို့မဟုတ် အခြားအဆက်အသွယ်များက သင့်အား ဆက်သွယ်နိုင်ရန် ဆက်တင်များကို ချိန်ညှိနိုင်သည်။"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS၊ MMS နှင့် မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ အက်ပ်များ"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"မည်သူ့ထံမှ မဆို"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"အဆက်အသွယ်များ ထံမှသာ"</string>
@@ -3844,7 +3856,7 @@
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"စနစ်ဆက်တင်များ ပြန်ပြင်ခြင်း"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"စနစ်ချိန်ညှိချက်များကို ရေးသားပြုပြင်မည်"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> အပ်ဖ်များကို စနစ်ချိန်ညှချက်များအား ပြန်ပြင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string>
<string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"ဘဏ္ဍာရေးအက်ပ် Sms အသုံးပြုခွင့်"</string>
<string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"ငွေရေးကြေးရေးအက်ပ် Sms အသုံးပြုခွင့်"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"အခြားအက်ပ်များကို ထည့်သွင်းနိုင်သည်"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"စနစ်ချိန်ညှိချက်များကို ပြန်ပြင်နိုင်သည်"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"စနစ်ချိန်ညှိချက်များကို ပြန်ပြင်နိုင်သည်"</string>
@@ -4037,7 +4049,7 @@
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ဘက်ထရီ ကောင်းမွန်စေရန်ပြင်ဆင်ပေးခြင်းကို အသုံးမပြုပါ"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"စက်ပစ္စည်းကိုလော့ခ်ချထားလျှင်၊ သတိပေးချက်များတွင် ပြန်စာရေးခြင်း သို့မဟုတ် အခြားစာရေးခြင်းများ မပြုလုပ်နိုင်ရန် ကာကွယ်ထားပါသည်။"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"မူရင်းစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံစစ်စနစ်"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံစစ်စနစ် ရွေးချယ်ပါ"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"သတ်ပုံစစ်စနစ် ရွေးချယ်ပါ"</string>
<string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံစစ်စနစ် အသုံးပြုပါ"</string>
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"မရွေးထားပါ"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(တစ်ခုမျှမဟုတ်ပါ)"</string>
@@ -4535,8 +4547,8 @@
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"တည်နေရာ"</string>
<string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"ဤဝန်ဆောင်မှု ပေးရန် သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက သင်၏တည်နေရာကို စုဆောင်းနိုင်ပါသည်။\n\nသင့်န်ဆောင်မှုပေးသူ၏ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ မူဝါဒကို ပြန်စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"ကျန်ရှိသည့် အချိန် သို့မဟုတ် ဒေတာများ ဝင်သုံးခွင့် ဆုံးရှုံးနိုင်သည်။ မဖယ်ရှားမီ သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူနှင့် စစ်ဆေးပါ။"</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"အကြောင်းအရာ ဖမ်းယူမှု"</string>
<string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"အကြောင်းအရာ ဖမ်းယူမှု"</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"အကြောင်းအရာ ဖမ်းယူမှု၊ အက်ပ်အကြောင်းအရာ"</string>
<string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"အက်ပ်အကြောင်းအရာ"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Android စနစ်သို့ အကြောင်းအရာများပို့ရန် အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုသည်"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို ဖမ်းယူရန်"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို ဖမ်းယူနေသည်"</string>
@@ -4546,6 +4558,9 @@
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"အရေးပေါ် ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"\'WiFi ခေါ်ဆိုခြင်း\' မှတစ်ဆင့် အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများကို သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ပံ့ပိုးမထားပါ။\nအရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း ပြုလုပ်ရန် စက်ပစ္စည်းသည် ဆယ်လူလာကွန်ရက်သို့ အလိုအလျောက် ပြောင်းသွားပါမည်။\nဆယ်လူလာကွန်ရက် ရရှိနိုင်သည့် နယ်မြေများတွင်သာ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အရည်အသွေး ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် WiFi အသုံးပြုသည်"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"MMS မက်ဆေ့ဂျ် အဝင်"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"MMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ပို့၍မရပါ"</string>
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"မိုဘိုင်းဒေတာ ပိတ်ထားချိန်တွင် <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> တွင် MMS မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခွင့်ပြုရန် တို့ပါ"</string>
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS မက်ဆေ့ဂျ်"</string>
</resources>