Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -376,10 +376,10 @@
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
|
||||
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Koristi se lokacijom"</string>
|
||||
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Isključeno"</string>
|
||||
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
|
||||
<item quantity="one">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija može pristupiti lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="few">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije mogu pristupiti lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="other">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija može pristupiti lokaciji</item>
|
||||
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
|
||||
<item quantity="one">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija ima pristup lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="few">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije imaju pristup lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="other">Uključeno – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija ima pristup lokaciji</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Učitavanje…"</string>
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
|
||||
@@ -424,16 +424,17 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Registracija lica nije uspjela."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Sve je spremno. Izgleda dobro."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Gotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Koristite lice za"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Otključavanje uređaja"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Koristi ot. licem za"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Otključav. telefona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Prijava u aplikaciju i plaćanja"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Oči otvorene za otključavanje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Prilikom autentifikacije licem oči moraju biti otvorene"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Uvijek traži potvrdu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Prilikom autentifikacije u aplikacijama, uvijek traži potvrdu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Ukloni podatke lica"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Postavljanje autentifikacije licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Za otključavanje uređaja i pristup aplikacijama može se upotrijebiti vaše lice. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Traži za otključavanje licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Otvorene oči gledaju u zaslon"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Za otključ. telefona uvijek traži gledanje u zaslon s otvorenim očima"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Gumb za potvrdu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Prilikom autentifikacije za aplikacije uvijek traži potvrdu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Briši podatke o licu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Postavite novo otključavanje licem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"S pomoću Otključavanja licem otključajte uređaj, prijavite se u aplikacije i potvrdite plaćanja.\n\nNe zaboravite:\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu dok su vam oči otvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer vaše dijete ili identičan blizanac."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Želite li izbrisati podatke o licu?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Podaci koje je snimilo Otključavanje licem izbrisat će se trajno i na siguran način. Nakon uklanjanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon, prijavili se na aplikacije i potvrdili plaćanja."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisak prsta"</string>
|
||||
@@ -484,12 +485,12 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Učinit ću to kasnije"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiti postavljanje otiska prsta?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Zaštitite tablet pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Zaštite uređaj pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Zaštitite telefon pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Zaštitite tablet pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Zaštite uređaj pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Zaštitite telefon pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN ili odaberite neku drugu opciju zaključavanja zaslona."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Zaštitite tablet pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Zaštite uređaj pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Zaštitite telefon pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Zaštitite tablet pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Zaštite uređaj pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Zaštitite telefon pomoću opcije zaključavanja zaslona kako se nitko ne bi mogao njime koristiti ako ga izgubite ili ga netko ukrade. Opcija zaključavanja zaslona treba vam i za postavljanje autentifikacije lica. Dodirnite Odustani, a zatim postavite PIN, uzorak ili zaporku."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Preskočiti postavljanje PIN-a?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Preskočiti postavljanje zaporke?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Preskočiti postavljanje uzorka?"</string>
|
||||
@@ -794,6 +795,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Vaš telefon više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Vaš tablet više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Vaš uređaj više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> više neće biti uparen ni s jednim uređajem povezanim s ovim računom"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Zaboravi uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen sa zvuka medija."</string>
|
||||
@@ -1042,7 +1044,11 @@
|
||||
<item quantity="few">%d pretplate</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pretplata</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
|
||||
<plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
|
||||
<item quantity="one">%d mreža i pretplata</item>
|
||||
<item quantity="few">%d mreže i pretplate</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mreža i pretplata</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredni Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
|
||||
@@ -1115,20 +1121,11 @@
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Željena postavka za roaming"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
|
||||
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="7715869266611010880">"Mobilni uređaj"</item>
|
||||
<item msgid="2838022395783120596">"Samo Wi-Fi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
|
||||
<item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1118703915148755405">"Mobilni uređaj"</item>
|
||||
@@ -1273,6 +1270,8 @@
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Promijenite pozadinsku sliku"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Prilagodite zaslon"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Odabir pozadinske slike iz"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Prilagodite svoj Pixel"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Isprobajte različite stilove, pozadine, satove i drugo"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Čuvar zaslona"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Tijekom punjenja ili kada je na priključnoj stanici"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bilo koje od navedenog"</string>
|
||||
@@ -1679,10 +1678,10 @@
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokacija za radni profil"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Dopuštenja aplikacije"</string>
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Lokacija je isključena"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> aplikacija od njih <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ima neograničen pristup</item>
|
||||
<item quantity="few"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> aplikacije od njih <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> imaju neograničen pristup</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> aplikacija od njih <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ima neograničen pristup</item>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacija ima pristup lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="few"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacija imaju pristup lokaciji</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacija ima pristup lokaciji</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nedavni pristup lokaciji"</string>
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Prikaži pojedinosti"</string>
|
||||
@@ -2083,7 +2082,7 @@
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Čitač zaslona namijenjen prvenstveno slijepim i slabovidnim osobama"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Dodirnite stavke na zaslonu da bi ih usluga izgovorila naglas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titlovi"</string>
|
||||
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Preferencije za titlove"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Povećavanje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Povećavanje trostrukim dodirom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Povećavanje gumbom"</string>
|
||||
@@ -2124,10 +2123,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Vrijeme zadržavanja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ako upotrebljavate miš, pokazivač možete postaviti tako da se radnja izvrši automatski kada se miš ne pomiče određeno vrijeme."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Odgoda prije klika"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibracije"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibracija i haptička snaga"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibracija za obavijesti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibracija pri zvonjenju"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibracija za dodir"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Povratne informacije prilikom dodira"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Upotreba usluge"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Upotreba korekcije boje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Upotreba titlova"</string>
|
||||
@@ -2631,8 +2630,10 @@
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktiviraj aplikaciju administratora ovog uređaja"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Administrator uređaja"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Aktiviranjem ove administratorske aplikacije dopustit ćete aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da izvede sljedeće postupke:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"Ovim će uređajem upravljati <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i nadzirati ga."</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Ova je administratorska aplikacija aktivna i omogućuje aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> izvođenje sljedećih postupaka:"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Želite li aktivirati upravitelj profila?"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Dopuštate li nadzor?"</string>
|
||||
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ako nastavite, vašim će korisnikom upravljati administrator, koji uz vaše osobne podatke može spremiti i povezane podatke.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup, aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i podatke o lokaciji uređaja te njima upravljati."</string>
|
||||
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Ostale je opcije onemogućio vaš administrator"</string>
|
||||
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Više pojedinosti"</string>
|
||||
@@ -2677,7 +2678,7 @@
|
||||
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinkronizacija"</string>
|
||||
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promijeni zaporku"</string>
|
||||
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Postavke računa"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Izbriši račun"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ukloni račun"</string>
|
||||
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje računa"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ukloniti račun?"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s tabletnog računala!"</string>
|
||||
@@ -2785,6 +2786,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi mreže s naplatom"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Da biste odabrali mreže s naplatom, uključite Wi‑Fi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatski"</string>
|
||||
<string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Upotreba mreže"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"S naplatom prijenosa"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Bez naplate prijenosa"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja."</string>
|
||||
@@ -3185,6 +3187,8 @@
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"taktilnost, vibracija, telefon, poziv, osjetljivost, zvono"</string>
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"taktilnost, vibracija, osjetljivost"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"štednja baterije, ljepljiv, zadržati, štednja energije, baterija"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"rutina, raspored, štednja baterije, štednja energije, baterija, automatski, postotak"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"radni profil"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Zadani zvuk"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Glasnoća zvona na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Glasnoća, vibracija, Ne ometaj"</string>
|
||||
@@ -3277,7 +3281,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Sakrij ikone trake statusa pri vrhu zaslona"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Sakrij točke obavijesti na ikonama aplikacija"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Ne aktiviraj za obavijesti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Ne prikazuj na popisu obavijesti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Ne prikazuj na zaslonu obavijesti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Nikad"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Kad je zaslon isključen"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Kad je zaslon uključen"</string>
|
||||
@@ -3360,7 +3364,7 @@
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Prikaži sve u posljednjih 7 dana"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Napredno"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obavijesti s radnog profila"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Pametne obavijesti"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Prilagodljive obavijesti"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatsko određivanje prioriteta"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Obavijesti nižeg prioriteta automatski se postavljaju na Neupadljivo"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Predložene radnje i odgovori"</string>
|
||||
@@ -3372,7 +3376,7 @@
|
||||
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Brzo pristupite sadržaju aplikacije s bilo kojeg mjesta pomoću plutajućih prečaca"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Neke obavijesti i drugi sadržaji mogu se prikazivati kao oblačići na zaslonu. Da biste otvorili oblačić, dodirnite ga. Da biste ga odbacili, povucite ga prema dolje."</string>
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Oblačići"</string>
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Omogućuje aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da neke obavijesti prikazuje kao oblačiće"</string>
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Omogućite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da neke obavijesti prikazuje kao oblačiće"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"Uključite oblačiće"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"Da biste uključili oblačiće za ovu aplikaciju, trebate ih uključiti za uređaj. To utječe na druge aplikacije u kojima ste prethodno uključili oblačiće."</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"Uključi za uređaj"</string>
|
||||
@@ -3380,6 +3384,15 @@
|
||||
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Povlačenje prstom"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Prijeđite prstom udesno da biste odbacili izbornik, a ulijevo da biste ga prikazali"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Prijeđite prstom ulijevo da biste odbacili izbornik, a udesno da biste ga prikazali"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Neupadljive obavijesti"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"Prikaži i na"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Traka statusa"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Zaključan zaslon"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Neupadljive obavijesti uvijek su bešumne i uvijek se prikazuju na zaslonu obavijesti"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Prikaži samo na zaslonu obavijesti"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Prikaži na zaslonu obavijesti i zaključanom zaslonu"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Prikaži na zaslonu obavijesti i traci statusa"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Prikaži na zaslonu obavijesti, traci statusa i zaključanom zaslonu"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Trepereće svjetlo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Zaključaj zaslon"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Kad je radni profil zaključan"</string>
|
||||
@@ -3414,11 +3427,11 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Dopusti ometanja"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Aplikacija može emitirati zvuk, vibrirati i/ili prikazivati obavijesti na zaslonu"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Na zaslonu obavijesti sažmi obavijesti u jedan redak"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Uvijek bešumno. Prikazuje se na zaslonu obavijesti."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Uvijek bešumno. Prikazuje se na zaslonu obavijesti i traci statusa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Uvijek bešumno. Prikazuje se na zaslonu obavijesti i zaključanom zaslonu."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Uvijek bešumno. Prikazuje se na zaslonu obavijesti, traci statusa i zaključanom zaslonu."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Prikazuje se na zaslonu obavijesti, traci statusa i zaključanom zaslonu uz zvučni signal."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Pomaže vam da se usredotočite prikazujući obavijesti samo na zaslonu obavijesti. Uvijek bešumno."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Prikazuje obavijesti nižeg prioriteta. Uvijek bešumno."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Prikazuje obavijesti nižeg prioriteta. Uvijek bešumno."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Prikazuje obavijesti nižeg prioriteta. Uvijek bešumno."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Privlači vašu pažnju zvučnim signalom i ikonom na traci statusa. Prikazuje se na zaključanom zaslonu."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Kad se uređaj otključa, prikaži obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Prikaži obavijesti"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Prilagodljive obavijesti"</string>
|
||||
@@ -3564,9 +3577,9 @@
|
||||
<item quantity="few">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osobe</item>
|
||||
<item quantity="other">Još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Dopusti SMS-ove"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Dopusti poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Da biste provjerili mogu li se čuti dopuštene poruke, provjerite je li uređaj postavljen na zvonjenje, vibraciju ili nečujno."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Za raspored \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" dolazne su tekstne poruke blokirane. Možete prilagoditi postavke da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"Dolazne su poruke blokirane za raspored \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Možete prilagoditi postavke da bi vaša obitelj, prijatelji ili drugi kontakti mogli stupiti u kontakt s vama."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"Aplikacije za SMS, MMS i poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od svakoga"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od kontakata"</string>
|
||||
@@ -4147,7 +4160,7 @@
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"obrezana slika za zaslon, urez"</string>
|
||||
<string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"Zadana postavka uređaja"</string>
|
||||
<string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"Primjena preklapanja nije uspjela"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Poseban pristup za aplikacije"</string>
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Pristup aplikacija"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija može upotrebljavati neograničene podatke</item>
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije mogu upotrebljavati neograničene podatke</item>
|
||||
@@ -4410,8 +4423,8 @@
|
||||
<string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"Postavka nije dostupna"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Račun"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Naziv uređaja"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Upravljanje Wi-Fi-jem"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Dopusti aplikaciji upravljanje Wi-Fi-jem"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Upravljanje Wi-Fijem"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Dopusti aplikaciji upravljanje Wi-Fijem"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Aplikaciji omogućuje da uključuje ili isključuje Wi-Fi, traži Wi-Fi mreže i povezuje se s njima, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu žarišnu točku"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Reproduciraj medije na"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Ovaj uređaj"</string>
|
||||
@@ -4427,7 +4440,7 @@
|
||||
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Poboljšajte trajanje baterije telefona"</string>
|
||||
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Sprječavanje zvonjenja"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Istovremeno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i pojačavanje glasnoće"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Istovremeno pritisnite tipku za uključivanje i pojačavanje da aktivirate"</string>
|
||||
<string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Prečac za sprečavanje zvonjenja"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibriranje"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Bez zvuka"</string>
|
||||
@@ -4618,8 +4631,8 @@
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Lokacija"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Vaš davatelj usluga može prikupljati podatke o vašoj lokaciji kako bi pružao tu uslugu.\n\nPročitajte pravila o privatnosti davatelja usluga."</string>
|
||||
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Možda ćete izgubiti pristup preostalom vremenu ili podacima. Prije uklanjanja provjerite s davateljem usluga."</string>
|
||||
<string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"snimanje sadržaja"</string>
|
||||
<string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Snimanje sadržaja"</string>
|
||||
<string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"snimanje sadržaja, sadržaj aplikacija"</string>
|
||||
<string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Sadržaj aplikacije"</string>
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Dopusti aplikacijama da šalju sadržaj sustavu Android"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Izradi snimku memorije sustava"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Izrada snimke memorije sustava"</string>
|
||||
@@ -4629,6 +4642,9 @@
|
||||
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Prekini vezu"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Hitni pozivi"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Vaš mobilni operater ne podržava hitne pozive putem Wi‑Fi poziva.\nUređaj se automatski prebacuje na mobilnu mrežu kako bi uputio hitni poziv.\nHitni pozivi mogući su samo u područjima pokrivenim mobilnim mrežama."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Upotrijebi Wi‑Fi za pozive radi poboljšanja kvalitete"</string>
|
||||
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Dolazna MMS poruka"</string>
|
||||
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Nije moguće poslati MMS poruku"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Dodirnite da biste dopustili MMS poruke na usluzi <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> kad su mobilni podaci isključeni"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS poruka"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user