Import revised translations. DO NOT MERGE
This commit is contained in:
@@ -24,14 +24,16 @@
|
||||
<item msgid="5345178126174698955">"太平洋"</item>
|
||||
<item msgid="8392017019801393511">"全部"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:0 (3364300847242645228) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:1 (9137945573800524454) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:2 (3323105302004407768) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:3 (4216693556955070212) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_summaries:0 (4569165952409350897) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_summaries:1 (4460915688877708508) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_summaries:2 (488968798204105119) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_summaries:3 (5835565817235114270) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:0 (207790005475613429) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:1 (6291186755504776720) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:2 (3856065399819979491) -->
|
||||
<!-- no translation found for animations_entries:3 (4463430425852416111) -->
|
||||
<string-array name="animations_summaries">
|
||||
<item msgid="4569165952409350897">"未显示窗口动画"</item>
|
||||
<item msgid="4460915688877708508">"显示部分窗口动画"</item>
|
||||
<item msgid="488968798204105119">"显示所有窗口动画"</item>
|
||||
<item msgid="5835565817235114270">"显示慢速播放的窗口动画"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="screen_timeout_entries">
|
||||
<item msgid="3342301044271143016">"15 秒"</item>
|
||||
<item msgid="8881760709354815449">"30 秒"</item>
|
||||
@@ -62,23 +64,10 @@
|
||||
<item msgid="5972100016440094433">"意大利语"</item>
|
||||
<item msgid="5811378076054402537">"西班牙语"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_security_entries">
|
||||
<item msgid="2923732046112398627">"自动"</item>
|
||||
<item msgid="5434666299123318296">"无"</item>
|
||||
<item msgid="3159594845889645948">"WEP"</item>
|
||||
<item msgid="6303607119537134095">"WPA Personal"</item>
|
||||
<item msgid="1977424472734732392">"WPA2 Personal"</item>
|
||||
<item msgid="5185669984217684689">"WPA-EAP"</item>
|
||||
<item msgid="8643206823103498303">"IEEE 802.1x"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_security_without_auto_entries">
|
||||
<item msgid="4402120432904877907">"无"</item>
|
||||
<item msgid="2329148995431627488">"WEP"</item>
|
||||
<item msgid="2296204649410509235">"WPA Personal"</item>
|
||||
<item msgid="8928468573279595315">"WPA2 Personal"</item>
|
||||
<item msgid="8319241197948974314">"WPA-EAP"</item>
|
||||
<item msgid="2222409752754955757">"IEEE 802.1x"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_entries:3 (1687348101566181433) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_entries:4 (329777238762866787) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:2 (6903317668294332381) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:3 (7280821339307729710) -->
|
||||
<string-array name="wifi_wep_type">
|
||||
<item msgid="1497433962958697183">"自动"</item>
|
||||
<item msgid="7182335713815377158">"WEP ASCII"</item>
|
||||
|
@@ -104,8 +104,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"蓝牙配对请求"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"配对请求"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"选择要配对的对象 "</string>
|
||||
<!-- no translation found for device_picker (8721012448931226323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"蓝牙设备选择器"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日期和时间设置"</string>
|
||||
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"下午 1:00"</string>
|
||||
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
|
||||
@@ -199,6 +198,8 @@
|
||||
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"正在停用无线连接..."</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"正在启用无线连接..."</string>
|
||||
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"无线和网络设置"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wireless_networks_settings_title (149274247949769551) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"管理 Wi-Fi、蓝牙、飞行模式、移动网络和 VPN"</string>
|
||||
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"数据漫游"</string>
|
||||
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"漫游时连接数据服务"</string>
|
||||
@@ -222,6 +223,8 @@
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"按字母顺序排序"</string>
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"按时区排序"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"地点和安全"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_security_settings_title (4624434296446625554) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"设置我的位置、屏幕解锁、SIM 卡锁定和凭据存储锁定"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"密码"</string>
|
||||
@@ -230,18 +233,26 @@
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"蓝牙设置"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"蓝牙设置"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"管理连接,设置设备名称和可检测性"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_dialog" msgid="5627349871303455279">"蓝牙配对请求"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"蓝牙设备信息"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (5282139964993593442) -->
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (6385750334766370310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (2378554252297993792) -->
|
||||
<string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"蓝牙设备信息"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (856962526754150334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8121515818772179228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"要与“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”配对,请核实其中是否显示匹配密钥:<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_incoming_pairing_msg (1076613564387784476) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_msg (3048496029389441579) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"配对"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"不要配对"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_remote_device (2406662802908395389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"注意"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>配对时出现问题。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="634000694134446540">"与 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 配对时出现问题,因为键入的 PIN 或匹配密钥不正确。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pin_error_message (6065697229258906937) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"无法与 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 建立通信连接。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 已拒绝配对。"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"连接到<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>时出现问题。"</string>
|
||||
@@ -255,8 +266,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"连接到..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"媒体"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"手机"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_opp (3799470046565284440) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"传输"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"已连接到媒体音频"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"已连接到手机音频"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"已连接到手机和媒体音频"</string>
|
||||
@@ -266,14 +276,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"个人资料"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"已连接到媒体音频"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"已连接到手机音频"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_connected (2611913495968309066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_not_connected (1267091356089086285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"已连接到文件传输服务器"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"未连接到文件传输服务器"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"用于媒体音频"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"用于手机音频"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_opp_profile_summary_use_for (1255674547144769756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"用于文件传输"</string>
|
||||
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"打开 Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -290,17 +297,17 @@
|
||||
<string name="security" msgid="1040691896987225267">"安全性"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_open" msgid="3513305614048816607">"打开"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_wep" msgid="7082604129842065776">"WEP"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_wpa" msgid="8980169410565477162">"WPA"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_wpa2" msgid="5780665935088930524">"WPA2"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_wpa_eap" msgid="7485687331651751101">"WPA-EAP"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_ieee8021x" msgid="8538687609878109005">"IEEE8021X"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_psk (3392399380570381452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_eap (8309434150934969132) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_security_unknown" msgid="4564208312073060668">"未知"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_open" msgid="8117878112088901945">"开放网络"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_wep" msgid="9220757688700421508">"通过 WEP 保护"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_wpa" msgid="598697674252714455">"通过 WPA 保护"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_wpa2" msgid="4116236883347875722">"通过 WPA2 保护"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_wpa_eap" msgid="1984821646949066624">"通过 WPA-EAP 保护"</string>
|
||||
<string name="wifi_security_verbose_ieee8021x" msgid="5552995793910186310">"通过 IEEE 802.1x 保护"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_verbose_psk (1110130025330416225) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_verbose_eap (586632662086063) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ip_address" msgid="850672263358989449">"IP 地址"</string>
|
||||
<string name="signal" msgid="1947969631626413228">"信号强度"</string>
|
||||
<string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"正在打开..."</string>
|
||||
@@ -319,7 +326,6 @@
|
||||
<string name="please_type_anonymous_identity" msgid="835061562079965048">"匿名身份"</string>
|
||||
<string name="please_select_client_certificate" msgid="2137906961594663234">"客户端证书"</string>
|
||||
<string name="please_select_ca_certificate" msgid="5010815181914420677">"CA 证书"</string>
|
||||
<string name="please_type_private_key_passwd" msgid="4077744679722504443">"私钥密码"</string>
|
||||
<string name="please_type_passphrase" msgid="8256017704131522462">"无线密码"</string>
|
||||
<string name="please_type_hex_key" msgid="8751224390407867551">"WEP 十六进制键(0-9、A-F)"</string>
|
||||
<string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"显示密码。"</string>
|
||||
@@ -377,6 +383,8 @@
|
||||
<string name="status_disconnected" msgid="7561688569905126046">"已断开连接"</string>
|
||||
<string name="status_failed" msgid="610462050405904601">"失败"</string>
|
||||
<string name="sound_and_display_settings" msgid="349770582993029003">"声音和显示"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sound_and_display_settings_title (5036144539683697330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"声音设置"</string>
|
||||
<string name="sound_and_display_settings_summary" msgid="1433943789593286064">"设置铃声、通知和屏幕亮度"</string>
|
||||
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"静音模式"</string>
|
||||
@@ -405,8 +413,7 @@
|
||||
<string name="play_media_notification_sounds_enable_title" msgid="1008791464029179529">"SD 卡通知"</string>
|
||||
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_on" msgid="7675466959375667370">"播放 SD 卡通知音效"</string>
|
||||
<string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_off" msgid="8672617597028744693">"播放 SD 卡通知音效"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_settings (9186125469300013491) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"帐户与同步"</string>
|
||||
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"添加或删除帐户和更改帐户设置"</string>
|
||||
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"搜索"</string>
|
||||
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"管理搜索设置和历史记录"</string>
|
||||
@@ -421,6 +428,8 @@
|
||||
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"调整屏幕亮度"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"屏幕待机"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"调整屏幕自动关闭前的延迟"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_brightness (5014143533884135461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM 卡锁定设置"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"设置 SIM 卡锁定"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM 卡锁定"</string>
|
||||
@@ -454,7 +463,10 @@
|
||||
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"状态"</string>
|
||||
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"状态"</string>
|
||||
<string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"电话号码、信号等"</string>
|
||||
<string name="storage_settings_title" msgid="8461515684514801302">"SD 卡和手机存储"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_settings (6681164315506788024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_settings_title (5379463509034022773) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"卸下 SD 卡,查看可用的存储空间"</string>
|
||||
<string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"本机号码"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
|
||||
@@ -544,8 +556,7 @@
|
||||
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="5626923671782348802">"用服务器来辅助 GPS(选中可提高 GPS 性能)"</string>
|
||||
<string name="use_location_title" msgid="7585990952633568732">"与 Google 分享"</string>
|
||||
<string name="use_location_summary" msgid="4411467143899877395">"允许 Google 用地点信息改善搜索和其他服务"</string>
|
||||
<!-- no translation found for use_location_warning_message (1420184860518262439) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="use_location_warning_message" msgid="1420184860518262439">"是否允许 Google 使用位置信息改善搜索结果和其他服务?"</string>
|
||||
<string name="agree" msgid="6288718671527758326">"同意"</string>
|
||||
<string name="disagree" msgid="6221069272309799230">"不同意"</string>
|
||||
<string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"关于手机"</string>
|
||||
@@ -644,27 +655,24 @@
|
||||
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"无法计算包大小"</string>
|
||||
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"未安装任何第三方应用程序。"</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"版本 <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for runningservices_settings_title (8097287939865165213) -->
|
||||
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"正在运行的服务"</string>
|
||||
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"查看与控制当前正在运行的服务"</string>
|
||||
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"正在重新启动"</string>
|
||||
<string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"当前未运行任何服务"</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"是否停止服务?"</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_service_msg" msgid="2530344831367597886">"服务只有在通过其应用程序重新启动之后,才可以继续运行。但这可能会带来意想不到的结果。"</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"停止"</string>
|
||||
<string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"取消"</string>
|
||||
<!-- no translation found for service_started_by_app (2611669867072561918) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for runningservices_settings_summary (854608995821032748) -->
|
||||
<string name="service_client_name" msgid="6645152045851445666">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>:选择以进行管理"</string>
|
||||
<!-- no translation found for service_background_processes (4590194788473181747) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for service_restarting (2242747937372354306) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for no_running_services (6981216347270280598) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_stop_service (5700448757318301681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_stop_service_msg (2530344831367597886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_stop_stop (7382363913280993331) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for confirm_stop_cancel (206495326622692381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for service_started_by_app (3986450170218099126) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for service_client_name (6645152045851445666) -->
|
||||
<!-- no translation found for service_foreground_processes (6033218875756846671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"语言和键盘"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3455826933385341107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"设置语言区域(语言和区域)、文字输入和自动更正选项"</string>
|
||||
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"语言区域设置"</string>
|
||||
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"文字设置"</string>
|
||||
@@ -722,8 +730,7 @@
|
||||
<string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB 调试仅适用于开发工作。可将其用于在计算机和移动设备之间复制数据,在没有通知的情况下在移动设备中安装应用程序,以及读取日志数据。"</string>
|
||||
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"选择小工具"</string>
|
||||
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"选择窗口小部件"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_details_for (5924639922153109669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_history_details_for" msgid="5924639922153109669">"有关用户 ID <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 的详情"</string>
|
||||
<string name="battery_history_uid" msgid="1016606150528436298">"用户 ID <xliff:g id="USER_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_history_network_usage" msgid="8010852371665217020">"有关<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>的网络使用详情:"</string>
|
||||
<string name="battery_history_bytes_received" msgid="980307569180518302">"收到的字节数:<xliff:g id="BYTES">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -759,7 +766,10 @@
|
||||
<string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"应用程序"</string>
|
||||
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"次数"</string>
|
||||
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"使用时间"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="4239640930601071058">"辅助功能"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_settings (3975902491934816215) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_settings_title (2130492524656204459) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"管理辅助功能选项"</string>
|
||||
<string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"辅助功能"</string>
|
||||
<string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"辅助服务"</string>
|
||||
@@ -776,8 +786,7 @@
|
||||
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"设备唤醒时间"</string>
|
||||
<string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFi 已启用时间"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"WiFi 已启用时间"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usage_name_percent (7976919382448235858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"电量使用详情"</string>
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"详细使用情况"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"调配电量"</string>
|
||||
@@ -813,8 +822,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi 所耗的电量"</string>
|
||||
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"不使用 Wi-Fi 或其不可用时将其关闭"</string>
|
||||
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"蓝牙所耗的电量"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (817276933922157788) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"请在未使用蓝牙功能时将其关闭"</string>
|
||||
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"正在尝试连接另一蓝牙设备"</string>
|
||||
<string name="battery_desc_apps" msgid="8123202939321333639">"运行应用程序时所耗的电量"</string>
|
||||
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"停止或卸载应用程序"</string>
|
||||
@@ -849,8 +857,7 @@
|
||||
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"正在更新 Wi-Fi 设置"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"正在更新蓝牙设置"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN 设置"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_connect_to (2541409082892684362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"连接到 <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"用户名:"</string>
|
||||
<string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"密码:"</string>
|
||||
<string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"用户名"</string>
|
||||
@@ -868,12 +875,9 @@
|
||||
<string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"断开与网络的连接"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"修改网络"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"删除网络"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_error_miss_entering (5377667978602483250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_error_miss_selecting (4890780825580511345) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_error_duplicate_name (2693927537390963745) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"必须输入<xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"必须选择<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN 名称“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”已存在。请换用其他名称。"</string>
|
||||
<string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"确定要删除此 VPN 吗?"</string>
|
||||
<string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"确定不想创建此个人资料吗?"</string>
|
||||
<string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"确定要舍弃对此个人资料所做的更改吗?"</string>
|
||||
@@ -884,16 +888,12 @@
|
||||
<string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"此 VPN 配置中缺少一个或多个密钥。是否要检查密钥设置?"</string>
|
||||
<string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"输入的用户名或密码不正确。是否要再试一次?"</string>
|
||||
<string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"服务器已暂停。输入的用户名或密码可能不正确。是否要再试一次?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg (5135958511128503344) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg (4611293656718340994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"服务器已挂起。可能是防火墙阻止了您与服务器的连接。是否要重试?"</string>
|
||||
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"服务器协商失败。该服务器可能不认可您的加密选项。是否要检查您的加密设置?"</string>
|
||||
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"添加 VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"添加 VPN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_edit_title_add (2121313217989682890) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_edit_title_edit (2457278794066617935) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"添加 VPN“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”"</string>
|
||||
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”详情"</string>
|
||||
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"正在连接..."</string>
|
||||
<string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"正在断开连接..."</string>
|
||||
@@ -901,10 +901,8 @@
|
||||
<string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"连接网络"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"VPN 名称"</string>
|
||||
<string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"VPN 名称"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_profile_added (9061017910337129840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_profile_replaced (587435576816273815) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"已添加“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”"</string>
|
||||
<string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"已更改“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”"</string>
|
||||
<string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"设置用户证书"</string>
|
||||
<string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"用户证书"</string>
|
||||
<string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"用户证书"</string>
|
||||
@@ -925,20 +923,13 @@
|
||||
<string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"VPN 服务器名称"</string>
|
||||
<string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"DNS 搜索范围"</string>
|
||||
<string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"DNS 搜索范围"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_field_is_set (7137320847812992243) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_field_not_set (2972519243515893804) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_field_not_set_optional (8840557698252556791) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_enable_field (3700967675854517191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_disable_field (6905658811179634005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_is_enabled (1266304230417098877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_is_disabled (2013622485867806167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> 已设置"</string>
|
||||
<string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> 未设置"</string>
|
||||
<string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> 未设置(可选)"</string>
|
||||
<string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"启用<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"停用<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"已启用<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"已停用<xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"VPN 设置"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"设置和管理虚拟专用网 (VPN)"</string>
|
||||
<string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(未更改)"</string>
|
||||
@@ -948,6 +939,10 @@
|
||||
<string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"允许应用程序访问安全凭据和其他凭据"</string>
|
||||
<string name="cstor_access_dialog_title" msgid="3024256293191879190">"输入密码"</string>
|
||||
<string name="cstor_access_dialog_hint_from_action" msgid="679746865623760961">"输入凭据存储密码。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cstor_cert_install_title (8387889077991064784) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cstor_cert_install_summary (7231036252185501628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cstor_set_passwd_title" msgid="6156763762703061470">"设置密码"</string>
|
||||
<string name="cstor_set_passwd_summary" msgid="5248560429856597398">"设置或更改凭据存储密码"</string>
|
||||
<string name="cstor_set_passwd_dialog_title" msgid="4071157542842979977">"设置密码"</string>
|
||||
@@ -962,16 +957,17 @@
|
||||
<string name="cstor_old_password" msgid="979282118063084561">"当前密码:"</string>
|
||||
<string name="cstor_new_password" msgid="6218562692435670047">"新密码:"</string>
|
||||
<string name="cstor_confirm_password" msgid="8996028123356342466">"确认新密码:"</string>
|
||||
<string name="cstor_first_time_hint" msgid="1831593416099224962">"对凭据存储设置密码。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cstor_first_time_hint (252980561562035720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cstor_first_time_hint_from_action" msgid="4690937025845780557">"对凭据存储设置密码。"</string>
|
||||
<string name="cstor_password_error" msgid="2917326097260402464">"请输入正确的密码。"</string>
|
||||
<string name="cstor_password_error_reset_warning" msgid="3336370539045905953">"请输入正确的密码。删除该凭据存储之前,还有一次机会尝试输入正确的密码。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cstor_password_error_reset_warning_plural (6956258389658499987) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cstor_password_error_reset_warning_plural" msgid="6956258389658499987">"请输入正确的密码。在系统删除该凭据存储之前,您还有 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 次输入正确密码的机会。"</string>
|
||||
<string name="cstor_passwords_error" msgid="956773958408751155">"密码不匹配。"</string>
|
||||
<string name="cstor_passwords_empty_error" msgid="6062539742626760734">"必须输入并确认密码。"</string>
|
||||
<string name="cstor_password_empty_error" msgid="7249632576906961482">"请输入密码。"</string>
|
||||
<string name="cstor_password_verification_error" msgid="8553930704493511389">"请再输入一次密码。密码必须至少有 8 个字符,不得含有空格。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cstor_password_verification_error (1438172283989380605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"请输入名称。"</string>
|
||||
<string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"请输入仅包含字母和数字的名称。"</string>
|
||||
<string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"无法保存该证书。点击“确认”可重试。"</string>
|
||||
@@ -979,8 +975,7 @@
|
||||
<string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"该证书未保存。"</string>
|
||||
<string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"该凭据存储已删除。"</string>
|
||||
<string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"凭据存储已启用。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cstor_is_added (5625022327411754924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cstor_is_added" msgid="5625022327411754924">"已添加<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g>。"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"紧急提示音"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"设置进行紧急呼叫时的行为"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user