Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ieca8db4959a8a8299ae801af4a19fc49fa813656
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-07-06 22:13:52 -07:00
parent 7e78f50437
commit 8fdcdc8d40
85 changed files with 3454 additions and 853 deletions

View File

@@ -192,6 +192,20 @@
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"sobota"</string>
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Pokud aplikace regionální preference nepodporuje, použije výchozí nastavení národního prostředí."</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Další informace o jazykových preferencích"</string>
<!-- no translation found for category_title_terms_of_address (4309422700380895278) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_title (4064593634733842458) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_summary (6136134336560679144) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_intro_title (6149691509414243483) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_not_specified (4439257779351251973) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_feminine (1743479869695539283) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_masculine (983106046135098856) -->
<skip />
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Odstranit vybraný jazyk?}few{Odstranit vybrané jazyky?}many{Odstranit vybrané jazyky?}other{Odstranit vybrané jazyky?}}"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Text se bude zobrazovat v jiném jazyce."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Nelze odstranit všechny jazyky"</string>
@@ -664,7 +678,6 @@
<string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Odstranit přidružení"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Odpojit aplikaci?"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> již nebude propojena se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Zapomenout zařízení"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Odpojit aplikaci"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Maximum připojených audiozařízení Bluetooth"</string>
@@ -1465,6 +1478,18 @@
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"K odemykání zařízení používat i gesto"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"K odemykání zařízení používat i PIN"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"K odemykání zařízení používat i heslo"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header (6669435143987988314) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header (2585263648322879131) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_password_header (3064676176428495228) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details (6187536224419477465) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details (203022189107305807) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_password_details (4860219600771003873) -->
<skip />
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"Nesprávný kód PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Nesprávné gesto"</string>
@@ -1903,8 +1928,10 @@
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Další informace o tlačítku a gestu přístupnosti"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Jak začít"</b>\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Vyberte, zda chcete pro přístup k funkci používat tlačítko, nebo gesto."</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Začněte takto"</b>\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Vyberte tlačítko, které chcete použít pro přístup k funkci."</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (1141723096904904336) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_button_description (7669538706120092399) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Používat tlačítko nebo gesto"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Umístění"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Velikost"</string>
@@ -2710,7 +2737,7 @@
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Smazat aktivitu hosta?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Aplikace a data z této relace hosta budou nyní smazány a veškerá budoucí aktivita hostů bude smazána pokaždé, když opustíte režim hosta"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"smazat, host, aktivita, odstranit, data, návštěvník, vymazat"</string>
<string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"Povolit hostovi používat telefon"</string>
<string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Povolit hostovi telefonovat"</string>
<string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"S hostem bude sdílena historie hovorů"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Zapnout telefonní hovory a SMS"</string>
<string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Nastavení uživatele jako administrátora"</string>
@@ -2926,7 +2953,6 @@
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"peněženka"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"platit, klepnout, platby"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"záloha, zálohování"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"gesto"</string>
<string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"obličej, odemknutí, autorizace, přihlášení"</string>
<string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"obličej, odemknutí, ověření, přihlášení, otisk prstu, biometrika"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, verze prl, imei sv"</string>
@@ -2985,6 +3011,10 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Hlasitost vyzvánění a oznámení"</string>
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Hlasitost vyzvánění"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Hlasitost oznámení"</string>
<string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Tiché vyzvánění"</string>
<string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Vibrační vyzvánění"</string>
<string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Oznámení jsou ztlumena a budou vibrovat"</string>
<string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> má vypnutý zvuk"</string>
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Nedostupné, protože vyzvánění je ztlumené"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Vyzvánění telefonu"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Výchozí zvuk oznámení"</string>
@@ -3474,8 +3504,10 @@
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Vypnuto"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Připnutí aplikace"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (5822120806426139396) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_pinning_guest_user_description (2307270321127139579) -->
<skip />
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Když je aplikace připnutá: \n\n• Může mít přístup k soukromým datům \n (například kontaktům a obsahu e-mailů) \n• Připnutá aplikace může otevírat další aplikace \n\nPřipnutí aplikace používejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Před uvolněním požádat o PIN"</string>
@@ -4175,7 +4207,6 @@
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Vypnout zvuk"</string>
<string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Pokud chcete zapnout tuto možnost, nejdříve změňte akci přidruženou k podržení vypínače tak, aby se jím otevírala nabídka vypínače."</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Podrobnosti sítě"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Název vašeho zařízení je viditelný pro aplikace v telefonu. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi."</string>
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Zařízení"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Vybrat síť"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Odpojeno"</string>
@@ -4665,7 +4696,7 @@
<string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Deaktivace omezení podřízených procesů"</string>
<string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Deaktivovat omezení využití zdrojů systému podřízenými procesy aplikace"</string>
<string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Vynutit aktivování role Poznámky"</string>
<string name="enable_notes_role_summary" msgid="136916915155048249">"Aktivovat integrace systému psaní poznámek prostřednictvím role Poznámky. Pokud je role Poznámky už aktivována, nic se nestane."</string>
<string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Aktivovat integrace systému psaní poznámek prostřednictvím role Poznámky. Pokud je role Poznámky už aktivována, nic se nestane. Vyžaduje restart."</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Vysílání"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Vysílat v aplikaci <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Poslouchejte vysílání v okolí"</string>