From 8fdcdc8d404879f07fe1e31b41edd212c0fde5f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 6 Jul 2023 22:13:52 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ieca8db4959a8a8299ae801af4a19fc49fa813656 --- res/values-af/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-am/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ar/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-as/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-az/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-be/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-bg/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-bn/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-bs/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-ca/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-cs/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-da/strings.xml | 71 ++++++++++++++++++-------- res/values-de/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-el/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-en-rAU/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-en-rCA/strings.xml | 34 +++++++++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-en-rIN/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-en-rXC/strings.xml | 32 ++++++++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-es/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-et/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-eu/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-fa/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-fi/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-fr-rCA/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-fr/strings.xml | 55 +++++++++++++++----- res/values-gl/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-gu/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-hi/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-hr/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-hu/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-hy/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-in/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-is/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-it/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-iw/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ja/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-ka/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-kk/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-km/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-kn/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-ko/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ky/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-lo/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-lt/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-lv/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-mk/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-ml/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-mn/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-mr/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ms/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-my/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-nb/strings.xml | 59 +++++++++++++++++----- res/values-ne/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-nl/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-or/strings.xml | 57 ++++++++++++++++----- res/values-pa/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-pl/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-pt-rBR/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-pt/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ro/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ru/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-si/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-sk/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-sl/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-sq/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-sr/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-sv/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-sw/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-ta/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-te/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-th/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-tl/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-tr/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-uk/strings.xml | 87 ++++++++++++++++++++++---------- res/values-ur/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-uz/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-vi/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 53 +++++++++++++++---- res/values-zh-rHK/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 51 +++++++++++++++---- res/values-zu/strings.xml | 49 ++++++++++++++---- 85 files changed, 3454 insertions(+), 853 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a20ab877ab9..b7b0908e8f4 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -153,7 +153,7 @@ "Voeg \'n taal by" "Taal" "Voorkeurtaal" - "Programtale" + "Apptale" "Stel die taal vir elke program" "Programtaal" "Voorgestelde tale" @@ -192,6 +192,20 @@ "Saterdag" "As ’n app nie streeksvoorkeure steun nie, sal die app sy versteklocale-instellings gebruik." "Kom meer te wete oor taalvoorkeure." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Verwyder geselekteerde taal?}other{Verwyder geselekteerde tale?}}" "Teks sal in \'n ander taal gewys word." "Kan nie alle tale verwyder nie" @@ -664,7 +678,6 @@ "Verwyder assosiasie" "Ontkoppel program?" "%1$s-program sal nie meer aan jou %2$s koppel nie" - "Eksperimenteel. Verbeter oudiogehalte." "Vergeet toestel" "Ontkoppel program" "Maks. gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Gebruik ook patroon om dié toestel te ontsluit" "Gebruik ook PIN om dié toestel te ontsluit" "Gebruik ook wagwoord om dié toestel te ontsluit" + + + + + + + + + + + + "Verkeerde PIN" "Verkeerde wagwoord" "Verkeerde patroon" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Kom meer te wete oor toeganklikheidknoppie en -gebaar" "Gebruik tans toeganklikheidsknoppie. Die gebaar is nie beskikbaar met 3-knoppienavigasie nie." "Kry vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke" - "Begin só"\n"1. Gaan na toeganklikheidsinstellings\n2. Kies ’n kenmerk en tik op die kortpad\n3. Kies of jy ’n knoppie of gebaar wil gebruik om toegang tot die kenmerk te kry" - "Begin só"\n"1. Gaan na toeganklikheidsinstellings\n2. Kies ’n kenmerk en tik op die kortpad\n3. Kies die knoppie om toegang tot die kenmerk te kry" + + + + "Gebruik knoppie of gebaar" "Ligging" "Grootte" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vee gasaktiwiteit uit?" "Programme en data van hierdie gastesessie sal nou uitgevee word, en alle toekomstige gasaktiwiteit sal uitgevee word elke keer wanneer jy gasmodus verlaat" "vee uit, gas, aktiwiteit, verwyder, data, besoeker" - "Laat gas toe om foon te gebruik" + "Laat gas toe om foonoproepe te maak" "Oproepgeskiedenis sal met gasgebruiker gedeel word" "Skakel foonoproepe en SMS aan" "Maak hierdie gebruiker ’n admin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "betaal, tik, betalings" "rugsteun, rugsteun" - "gebaar" "gesig, ontsluit, stawing, meld aan" "gesig, ontsluit, stawing, aanmelding, vingerafdruk, biometries" "imei, meid, min, prl-weergawe, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Lui- en kennisgewingvolume" "Luivolume" "Kennisgewingvolume" + "Luitoestel is stil" + "Luitoestel vibreer" + "Kennisgewingvolume gedemp, kennisgewings sal vibreer" + "%1$s is gedemp" "Onbeskikbaar omdat luitoon gedemp is" "Foonluitoon" "Verstekkennisgewingklank" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Af" "Programvasspeld" "Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." - "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" - "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" + + + + "Wanneer program vasgespeld is: \n\n•  Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•  Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou." "Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld" "Vra PIN voordat jy ontspeld" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Demp" "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander." "Netwerkbesonderhede" - "Programme op jou foon kan jou toestelnaam sien. Ander mense sal dit dalk ook kan sien wanneer jy aan Bluetooth-toestelle koppel, aan \'n wi-fi-netwerk koppel of \'n wi-fi-warmkol opstel." "Toestelle" "Kies netwerk" "Ontkoppel" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Deaktiveer kindprosesbeperkings" "Deaktiveer beperkings op die stelselhulpbrongebruik van die app se kindprosesse" "Verplig aktivering van Notas-rol" - "Aktiveer integrasie van stelsels om notas te maak met die Notas-rol. Doen niks as die Notas-rol reeds geaktiveer is nie." + "Aktiveer integrasie van stelsels om notas te maak met die Notas-rol. Doen niks as die Notas-rol reeds geaktiveer is nie. Vereis herselflaai." "Saai uit" "Saai %1$s uit" "Luister na uitsendings wat in jou omtrek speel" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 16beb3adda1..a019a277bf5 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ቅዳሜ" "አንድ መተግበሪያ ክልላዊ ምርጫዎችን የማይደግፍ ከሆነ መተግበሪያው የእሱን ነባሪ የአካባቢ ቅንብሮች ይጠቀማል።" "ስለቋንቋ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ።" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{የተመረጠው ቋንቋ ይወገድ?}one{የተመረጠው ቋንቋ ይወገድ?}other{የተመረጡ ቋንቋዎች ይወገዱ?}}" "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" "ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም" @@ -664,7 +678,6 @@ "ጉድኝትን አስወግድ" "የመተግበሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?" "የ%1$s መተግበሪያ ከእንግዲህ ከእርስዎ %2$s ጋር አይገናኝም" - "የሙከራ። የኦዲዮ ጥራትን ያሻሽላል።" "መሣሪያን እርሳ" "የመተግበሪያን ግንኙነትን አቋርጥ" "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛት" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ይጠቀሙ" "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፒን ይጠቀሙ" "እንዲሁም ይህን መሣሪያ ለመክፈት የይለፍ ቃል ይጠቀሙ" + + + + + + + + + + + + "የተሳሳተ ፒን" "የተሳሳተ ይለፍ ቃል" "የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ስለተደራሽነት አዝራር እና ምልክት የበለጠ ይወቁ" "የተደራሽነት አዝራርን መጠቀም። የእጅ ምልክቱ በባለ3-አዝራር ዳሰሳ አይገኝም።" "የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት ይድረሱባቸው" - "ለመጀመር"\n"1. ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች ይሂዱ\n2. ባህሪ ይምረጡ እና አቋራጩን መታ ያድርጉ\n3. ባህሪውን ለመድረስ አዝራር ወይም የእጅ ምልክት መጠቀም ይፈልጉ እንደሆነ ይምረጡ" - "ለመጀመር"\n"1. ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች ይሂዱ\n2. ባህሪ ይምረጡ እና አቋራጩን መታ ያድርጉ\n3. ባህሪውን ለመድረስ አዝራሩን ይምረጡ" + + + + "አዝራርን ወይም የእጅ ምልክትን ይጠቀሙ" "አካባቢ" "መጠን" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "የእንግዳ እንቅስቃሴ ይሰረዝ?" "የዚህ የእንግዳ ክፍለ-ጊዜ መተግበሪያዎች እና ውሂብ አሁን ይሰረዛሉ እና ከእንግዳ ሁነታ በወጡ ቁጥር ሁሉም የወደፊት የእንግዳ እንቅስቃሴዎች ይሰረዛሉ።" "ሰርዝ፣ እንግዳ፣ እንቅስቃሴ፣ አስወግድ፣ ውሂብ፣ ጎብኚ፣ ደምስስ" - "እንግዳ ስልኩን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" + "እንግዳው ስልክ እንዲደውል ፍቀድ" "የጥሪ ታሪክ ለዚህ እንግዳ ተጠቃሚ ይጋራል" "ስልክ ጥሪዎችን እና ኤስኤምኤስን አብራ" "ይህን ተጠቃሚ አስተዳዳሪ ያድርጉ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "ይክፈሉ፣ መታ ያድርጉ፣ ክፍያዎች" "ምትኬ" - "የጣት ምልክት" "በመልክ ፣ መክፈት፣ ፈቀዳ፣ በመለያ መግቢያ" "መልክ፣ ይክፈቱ፣ ፈቃድ፣ በመለያ ይግቡ፣ የጣት አሻራ፣ ባዮሜትሪክ" "imei፣ meid፣ ደቂቃ፣ prl ስሪት፣ imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን" "የጥሪ የድምጽ መጠን" "የማሳወቂያ ድምፅ መጠን" + "የደዋይ ፀጥታ" + "የደዋይ ንዝረት" + "የማሳወቂያ ድምፅ ድምጸ-ከል ተደርጓል፣ ማሳወቂያዎች ይነዝራሉ" + "%1$s ድምፀ-ከል ተደርጓል" "ጩኸት ድምጸ-ከል ስለሆነ አይገኝም" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "አጥፋ" "መተግበሪያን መሰካት" "መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።" - "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" - "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ፣ በምትኩ እንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" + + + + "መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n• የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።" "ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ" "ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ድምጸ-ከል አድርግ" "ለማንቃት መጀመሪያ «የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ»ን ወደ የኃይል ምናሌው ይለውጡ።" "የአውታረ መረብ ዝርዝሮች" - "የመሣሪያዎ ስም በእርስዎ ስልክ ላይ ላሉ መተግበሪያዎች ይታያል። እንዲሁም ከብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር ሲገናኙ፣ ከWi-Fi አውታረ መረብ ሲገናኙ ወይም የWi-Fi መገናኛ ነጥብን ሲያቀናብሩ በሌሎች ሰዎች የሚታይ ሊሆን ይችላል።" "መሣሪያዎች" "አውታረ መረብ ይምረጡ" "ግንኙነት ተቋርጧል" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ልጅ የሂደቶች ገደቦችን ያሰናክሉ" "የመተግበሪያው ልጅ ሂደቶቹ ላይ ያሉ የሥርዓት ንብረት አጠቃቀም ገደቦችን ያሰናክሉ" "የማስታወሻዎች ሚናን በግዳጅ ያንቁ" - "በማስታወሻዎች ሚና በኩል ማስታወሻ የመውሰጃ ሥርዓት ውህደቶችን ያንቁ። የማስታወሻዎች ሚና አስቀድሞ ከነቃ ምንም አያድርጉ።" + "በማስታወሻዎች ሚና በኩል ማስታወሻ የመውሰጃ ሥርዓት ውህደቶችን ያንቁ። የማስታወሻዎች ሚና አስቀድሞ ከነቃ ምንም አያድርጉ። ዳግም ማስነሳት ይፈልጋል።" "ስርጭት" "%1$sን ያሰራጩ" "በአቅራቢያዎ የሚጫወቱ ስርጭቶችን ያዳምጡ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 947ed75b53a..9989d90bed4 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "السبت" "سيستخدم التطبيق الذي لا يتوافق مع الإعدادات المفضّلة لمنطقتك إعداداته التلقائية للّغة." "تعرَّف على مزيد من المعلومات عن الإعدادات المفضّلة للّغة." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{هل تريد إزالة اللغة المحددة؟}zero{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}two{هل تريد إزالة اللغتَين المحددتَين؟}few{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}many{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}other{هل تريد إزالة اللغات المحددة؟}}" "سيتم عرض النص بلغة أخرى." "تتعذر إزالة كل اللغات" @@ -664,7 +678,6 @@ "إزالة الربط" "هل تريد إلغاء ربط التطبيق؟" "لن يعود التطبيق %1$s مرتبطًا بجهازك %2$s." - "تحسين جودة الصوت (ميزة تجريبية)" "إلغاء إقران الجهاز" "إلغاء ربط التطبيق" "الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "استخدام نقش أيضًا لفتح هذا الجهاز" "إضافة رقم تعريف شخصي أيضًا لفتح هذا الجهاز" "استخدام كلمة مرور أيضًا لفتح هذا الجهاز" + + + + + + + + + + + + "رقم تعريف شخصي خاطئ" "كلمة مرور خاطئة" "النقش غير صحيح." @@ -1903,8 +1928,10 @@ "تعرّف على مزيد من المعلومات حول إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام" "استخدام زرّ أدوات تسهيل الاستخدام: لا تتوفّر إيماءة التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار" "الوصول السريع إلى ميزات تسهيل الاستخدام" - "للبدء:"\n"1- انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام.\n2- اختَر ميزة وانقر على الاختصار.\n3- اختَر ما إذا كنت تريد استخدام زر أو إيماءة للوصول إلى الميزة." - "للبدء"\n"1- انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام.\n2- اختَر ميزة وانقر على الاختصار.\n3- انقر على الزر للوصول إلى الميزة." + + + + "استخدام الزرّ أو الإيماءة" "الموقع" "حجم الزر" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "هل تريد حذف نشاط وضع الضيف؟" "ستُحذف الآن التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف هذه. بالإضافة إلى ذلك، ستُحذف جميع أنشطة الضيف المستقبلية في كل مرّة تخرج فيها من وضع الضيف." "حذف، ضيف، نشاط، إزالة، بيانات، زائر، محو بيانات" - "السماح للمستخدِم الضيف باستخدام الهاتف" + "السماح للضيف بإجراء مكالمات هاتفية" "ستتم مشاركة سجلّ المكالمات مع المستخدِم الضيف." "تفعيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة" "منح هذا المستخدم امتيازات المشرف" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "محفظة" "دفع، نقر، دفعات" "نسخ احتياطية، نسخة احتياطية" - "إيماءة" "بالوجه، فتح الجهاز، مصادقة، تسجيل الدخول" "الوجه، فتح القفل، المصادقة، تسجيل الدخول، بصمة الإصبع، المقاييس الحيوية" "‏imei‏، meid‏، min‏، إصدار prl‏، imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "مستوى صوت الرنين والإشعار" "مستوى صوت الرنين" "مستوى صوت الإشعارات" + "رنين صامت" + "رنين مع الاهتزاز" + "تم كتم صوت الإشعارات، وسيهتز الجهاز عند تلقّي أي إشعارات." + "%1$s: تم كتم الصوت." "غير متاح لأنّه تم كتم صوت الرنين" "نغمة رنين الهاتف" "الصوت التلقائي للإشعارات" @@ -3331,7 +3361,7 @@ "عرض الإشعارات" "عدم عرض الإشعارات في مركز الإشعارات أو على الأجهزة الملحقة" "السماح بعرض الإشعارات بملء الشاشة" - "يتم السماح للإشعارات بملء الشاشة عندما يكون الجهاز مقفلاً." + "السماح بعرض الإشعارات بملء الشاشة عندما يكون الجهاز مقفلاً" "السماح بنقطة الإشعار" "إظهار نقطة الإشعار" "إلغاء وضع \"عدم الإزعاج\"" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "الميزة غير مفعَّلة" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." - "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" - "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة تثبيت التطبيقات، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة تثبيت التطبيقات \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" + + + + "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n•  يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n•  يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم." "طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "كتم الصوت" "لتفعيل الخيار، عليك أولاً تغيير إعداد \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل." "تفاصيل الشبكة" - "‏اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا للآخرين الاطّلاع على اسم جهازك عند الاتصال بأجهزة تتضمّن بلوتوث أو الاتصال بشبكة Wi-Fi أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi." "الأجهزة" "اختيار شبكة" "غير متصلة" @@ -4667,7 +4698,7 @@ "إيقاف القيود المفروضة على العمليات الثانوية" "إيقاف القيود المفروضة على استخدام موارد النظام لعمليات التطبيق الثانوية" "فرض تفعيل دور \"الملاحظات\"" - "تفعيل عمليات دمج نظام تدوين الملاحظات من خلال دور \"الملاحظات\"، بدون حاجة لاتّخاذ أي إجراء إذا سبق وفعَّلت دور \"الملاحظات\"" + "‏يؤدي هذا الإجراء إلى إتاحة عمليات دمج نظام تدوين الملاحظات من خلال الدور Notes (تدوين الملاحظات). إذا كان قد سبق وتم تفعيل الدور Notes (تدوين الملاحظات)، لن يكون لهذا الإجراء أي تأثير. يتطلّب تنفيذ هذا الإجراء إعادة التشغيل." "البث" "بث تطبيق %1$s" "يمكنك الاستماع إلى محتوى يتم بثّه بالقرب منك." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 423f207f78f..a8b6dc36d58 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "শনিবাৰ" "যদি কোনো এপে আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰ সমৰ্থন নকৰে, এপ্‌টোৱে নিজৰ ডিফ’ল্ট স্থানীয় ছেটিং ব্যৱহাৰ কৰিব।" "ভাষাৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে অধিক জানক।" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{বাছনি কৰা ভাষাটো আঁতৰাবনে?}one{বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?}other{বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে?}}" "পাঠ অইন এটা ভাষাত দেখুওৱা হ\'ব।" "আটাইবোৰ ভাষা আঁতৰাব নোৱাৰি" @@ -664,7 +678,6 @@ "জড়িত হৈ থকাটো আঁতৰাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" "%1$sএ আৰু আপোনাৰ %2$sৰ সৈতে সংযোগ নকৰে" - "পৰীক্ষামূলক। অডিঅ’ৰ গুণগত মান উন্নত কৰে।" "ডিভাইচ পাহৰি যাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "সৰ্বাধিক সংযোজিত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ’ ডিভাইচৰ সংখ্যা" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক" "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ পিন ব্যৱহাৰ কৰক" "এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" + + + + + + + + + + + + "ভুল পিন" "ভুল পাছৱৰ্ড" "ভুল আৰ্হি" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" - "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটাম নে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক" - "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ বুটামটো বাছনি কৰক" + + + + "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক" "অৱস্থান" "আকাৰ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "অতিথিৰ কাৰ্যকলাপ মচিবনে?" "এতিয়া এই অতিথিৰ ছেশ্বনৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ’ব আৰু আপুনি অতিথি ম’ডৰ পৰা প্ৰতিবাৰ বাহিৰ হওঁতে ভৱিষ্যতে কৰা আটাইবোৰ অতিথিৰ কাৰ্যকলাপ মচা হ’ব।" "মচক, আলহী, কাৰ্যকলাপ, আঁতৰাওক, ডেটা, ভিজিটৰ, মোহাৰক" - "অতিথিক ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" + "অতিথিক ফল কল কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "এইগৰাকী অতিথি ব্যৱহাৰকাৰীৰ সৈতে কলৰ ইতিহাস শ্বেয়াৰ কৰা হ’ব" "ফ\'ন কল আৰু এছএমএছ অন কৰক" "এই ব্যৱহাৰকাৰীগৰাকীক এগৰাকী প্ৰশাসক বনাওক" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ৱালেট" "পৰিশোধ, টিপক, ধন পৰিশোধ" "বেকআপ, বেক আপ" - "নিৰ্দেশ" "মুখমণ্ডল, আনলক, প্ৰমাণীকৰণ, ছাইন ইন" "ফেচ, আনলক, প্ৰমাণীকৰণ, ছাইন ইন, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, বায়’মেট্ৰিক" "imei, meid, min, prl সংস্কৰণ, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ৰিং আৰু জাননীৰ ভলিউম" "ৰিঙৰ ভলিউম" "জাননীৰ ভলিউম" + "ৰিংগাৰ নীৰৱ কৰা হৈছে" + "ৰিংগাৰ কম্পন অৱস্থাত আছে" + "জাননীৰ ভলিউম মিউট কৰা হৈছে, জাননীসমূহে কম্পন কৰিব" + "%1$s মিউট কৰা হৈছে" "ৰিং মিউট কৰি থোৱাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়" "ফ\'নৰ ৰিংট\'ন" "ডিফ\'ল্ট জাননী ধ্বনি" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "অফ আছে" "এপ্ পিন কৰা" "এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বৰ্তমানৰ এপ্‌টো আনপিন নকৰা পৰ্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নিৰ্দিষ্ট গে’ম খেলিবলৈ দিয়াৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" - "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nএপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" - "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nযদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" + + + + "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে \n (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল) \n•  পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে \n\nআপুনি বিশ্বাস কৰা লোকসকলৰ সৈতেহে এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।" "আনপিন কৰাৰ পূৰ্বে আনলক আৰ্হি দিবলৈ কওক" "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "মিউট" "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।" "নেটৱৰ্কৰ সবিশেষ" - "আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ নাম আপোনাৰ ফ’নটোত থকা এপ্‌সমূহৰ বাবে দৃশ্যমান। আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে, ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে অথবা ৱাই-ফাই হটস্পট ছেট আপ কৰোঁতেও এইটো অন্য লোকে দেখা পাব পাৰে।" "ডিভাইচসমূহ" "নেটৱৰ্ক বাছনি কৰক" "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ল" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "শিশুৰ প্ৰক্ৰিয়াৰ প্ৰতিবন্ধকতা অক্ষম কৰক" "এপৰ শিশুৰ প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ ছিষ্টেমৰ সম্পদৰ ব্যৱহাৰত আৰোপ কৰা প্ৰতিবন্ধকতা অক্ষম কৰক" "টোকাৰ ভূমিকা জোৰ কৰি সক্ষম কৰক" - "টোকাৰ ভূমিকাৰ জৰিয়তে টোকা লোৱা প্ৰণালীৰ একত্ৰীকৰণ সক্ষম কৰক। যদি টোকাৰ ভূমিকা ইতিমধ্যে সক্ষম কৰা হৈছে, ই একো নকৰে।" + "টোকাৰ ভূমিকাৰ জৰিয়তে টোকা লোৱা প্ৰণালীৰ একত্ৰীকৰণ সক্ষম কৰক। যদি টোকাৰ ভূমিকা ইতিমধ্যে সক্ষম কৰা হৈছে, তেন্তে ই একো নকৰে। ৰিবুট কৰাৰ প্ৰয়োজন।" "সম্প্ৰচাৰ" "%1$s সম্প্ৰচাৰ কৰক" "আপোনাৰ আশে-পাশে প্লে’ কৰি থোৱা সম্প্ৰচাৰসমূহ শুনক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 86d82775509..32976d06862 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Şənbə" "Tətbiq regional tərcihləri dəstəkləmirsə, defolt ayarlardan istifadə edəcək." "Dil tərcihləri haqqında ətraflı." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Seçilmiş dil silinsin?}other{Seçilmiş dillər silinsin?}}" "Mətn başqa dildə göstəriləcək." "Bütün dilləri silmək mümkün deyil." @@ -664,7 +678,6 @@ "Əlaqəni silin" "Tətbiq ayrılsın?" "%1$s tətbiqi artıq %2$s cihazınıza qoşulmayacaq" - "Təcrübi. Audio keyfiyyəti yaxşılaşır." "Cihazı unudun" "Tətbiqi ayırın" "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayı" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Bu cihazın kilidi model ilə açıla bilər" "Bu cihazın kilidi PIN ilə açıla bilər" "Bu cihazın kilidi parol ilə açıla bilər" + + + + + + + + + + + + "PIN səhvdir" "Yanlış parol" "Yanlış model" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Əlçatımlılıq düyməsi və jest haqqında ətraflı öyrənin" "Xüsusi imkanlar düyməsi istifadə edilir. 3 düyməli naviqasiyada jest əlçatmazdır." "Xüsusi imkanlara cəld keçid" - "Başlamaq üçün:"\n"1. Əlçatımlılıq ayarlarına keçin\n2. Funksiyanı seçib qısayola toxunun\n3. Funksiyaya giriş üçün düymə və ya jestdən istifadə edib-etməyəcəyinizi seçin" - "Başlamaq üçün:"\n"1. Əlçatımlılıq ayarlarına keçin\n2. Funksiyanı seçib qısayola toxunun\n3. Funksiyaya giriş üçün düyməni seçin" + + + + "Düymə və ya jestdən istifadə edin" "Məkan" "Ölçü" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Qonaq fəaliyyəti silinsin?" "Bu qonaq sessiyasındakı tətbiqlər və data indi silinəcək və hər dəfə qonaq rejimindən çıxanda bütün gələcək qonaq fəaliyyəti silinəcək" "sil, qonaq, fəaliyyət, sil, data, ziyarətçi, poz" - "Qonağa telefondan istifadə etməyə icazə verin" + "Qonağa telefon zəngi etmək icazəsi verin" "Zəng tarixçəsi qonaq istifadəçi ilə paylaşılacaq" "Telefon zəngləri & SMS-i aktivləşdir" "Bu istifadəçini admin edin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "pulqabı" "ödəyin, tıklayın, ödəmələr" "yedəkləmə, yedəkləyin" - "jest" "üz, kiliddən çıxarma, orijinal, giriş" "üz, kilidin açılması, doğrulama, giriş, barmaq izi, biometrik" "imei, meid, min, prl versiyası, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Zəng və bildiriş səsləri" "Zəng səsi" "Bildiriş səsi" + "Zəng səssiz rejimdədir" + "Zəng vibrasiyadadır" + "Bildiriş susduruldu. Bildirişlər vibrasiyada olacaq" + "%1$s susdurulub" "Zəng səssiz edildiyi üçün əlçatan deyil" "Telefon zəng səsi" "Defolt bildiriş səsi" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Deaktiv" "Tətbiq bərkidilməsi" "Bununla cari tətbiqi ekranda bərkidərək digər tətbiqlərə girişi bağlamaq olar. Bu funksiya, örnək olaraq, cihazda oyun oynamaq üçün onu digər şəxsə verdiyiniz zaman lazım olur." - "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" - "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nCihazınızı etibarlı şəkildə başqası ilə paylaşmaq istəyirsinizsə, qonaq istifadəçi istifadə edin. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" + + + + "Tətbiq sancıldıqca:\n\n• şəxsi məlumatlara girə bilər (kontaktlar və ya mesajlar kimi);\n• digər tətbiqləri aça bilər.\n\n\nBu funksiyanı cihazı verdiyiniz şəxsə güvəndiyiniz halda istifadə edin." "Qrafik açar istənilsin" "Ayırmadan öncə PIN istənilsin" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Susdurun" "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" qidalanma menyusuna dəyişin." "Şəbəkə detalları" - "Cihazın adı telefondakı tətbiqlərdə görünəcək. Bluetooth cihazlarına qoşulduqda və ya Wi-Fi hotspotu ayarladıqda digərləri də onu görə bilər." "Cihazlar" "Şəbəkə seçin" "Bağlantı kəsildi" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Alt proses məhdudiyyətlərini deaktiv edin" "Tətbiqin alt proseslərinin sistem resursundan istifadə məhdudiyyətlərini deaktiv edin" "Qeydlər funksiyasını məcburi aktivləşdirin" - "Qeydlər funksiyası ilə qeydgötürmə üzrə sistem inteqrasiyalarını aktivləşdirin. Qeydlər funksiyası aktivləşdirilibsə, heç nə etməyin." + "Qeydlər funksiyası ilə qeydgötürmə üzrə sistem inteqrasiyalarını aktivləşdirin. Qeydlər funksiyası aktivləşdirilibsə, heç nə etməyin. Yenidən yükləmə lazımdır." "Yayım" "%1$s tətbiqini yayımlayın" "Yaxınlığınızda oxudulan yayımları dinləyin" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 8b04be1a329..524d3abbd90 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalna podešavanja, koristiće podrazumevana podešavanja lokaliteta." "Saznajte više o podešavanjima jezika." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Želite li da uklonite izabrani jezik?}one{Želite li da uklonite izabrane jezike?}few{Želite li da uklonite izabrane jezike?}other{Želite li da uklonite izabrane jezike?}}" "Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku." "Nije moguće ukloniti sve jezike" @@ -664,7 +678,6 @@ "Ukloni povezivanje" "Želite da prekinete vezu sa aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se više neće povezivati sa uređajem %2$s" - "Eksperimentalno. Bolji kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu sa aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Koristite i šablon za otključavanje uređaja" "Koristite i PIN za otključavanje uređaja" "Koristite i lozinku za otključavanje uređaja" + + + + + + + + + + + + "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan šablon" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saznajte više o dugmetu i pokretu Pristupačnost" "Korišćenje dugmeta Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti" - "Da biste započeli"\n"1. Idite u podešavanja pristupačnosti\n2. Izaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite da li želite da koristite dugme ili pokret za pristup toj funkciji" - "Da biste započeli"\n"1. Idite u podešavanja pristupačnosti\n2. Izaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite dugme koje ćete koristiti za pristup toj funkciji" + + + + "Koristite dugme ili pokret" "Lokacija" "Veličina" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Izbrisaćete aktivnosti gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta biće odmah izbrisane, a sve buduće aktivnosti gosta biće izbrisane svaki put kada izađete iz režima gosta" "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posetilac, obrisati" - "Dozvoli gostu da koristi telefon" + "Dozvoli da gost upućuje pozive" "Istorija poziva će se deliti sa gostujućim korisnikom" "Uključi telefonske pozive i SMS" "Postavite ovog korisnika za administratora" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "novčanik" "platite, dodirnite, plaćanja" "rezervna kopija, praviti rezervnu kopiju" - "pokret" "lice, otključavanje, potvrda identiteta, prijavljivanje" "lice, otključavanje, autorizacija, prijavljivanje, otisak prsta, biometrija" "imei, meid, min, verzija prl-a, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Jačina zvuka za zvono i obaveštenja" "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka za obaveštenja" + "Nečujno zvono" + "Vibracija zvona" + "Zvuk obaveštenja je isključen, obaveštenja će vibrirati" + "Isključen je zvuk za: %1$s" "Nedostupno jer je zvuk isključen" "Zvuk zvona telefona" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacija" "Kačenje aplikacija vam omogućava da zadržite prikaz aktuelne aplikacije dok je ne otkačite. Pomoću ove funkcije možete, na primer, da dozvolite pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" - "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" + + + + "Kada je aplikacija zakačena: \n\n•  Mogu da budu dostupni lični podaci \n (na primer, kontakti i sadržaj imejlova) \n•  Zakačena aplikacija može da otvara druge aplikacije \n\nKoristite kačenje aplikacija samo sa ljudima kojima verujete." "Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja" "Traži PIN pre otkačinjanja" @@ -3518,7 +3550,7 @@ "{count,plural, =1{# podržani link}one{# podržani link}few{# podržana linka}other{# podržanih linkova}}" "Dodaj" "Otvara se u:%s" - "Koristi se %1$s u: %2$s" + "U upotrebi je %1$s u: %2$s" "interna memorija" "spoljna memorija" "%1$s se koristi od %2$s" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Isključi zvuk" "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje." "Detalji o mreži" - "Aplikacije na telefonu mogu da vide naziv uređaja. I drugi ljudi mogu da vide naziv uređaja mogu kada se povežete sa Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom ili podesite WiFi hotspot." "Uređaji" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Onemogući ograničenja za podređene procese" "Onemogućite ograničenja korišćenja resursa sistema za podređene procese aplikacije" "Prinudno omogući ulogu Beleške" - "Omogućite integracije pravljenja beležaka u sistemu pomoću uloge Beleške. Ako je uloga Beleške već omogućena, ne preduzimajte ništa." + "Omogućite integracije pravljenja beležaka u sistemu pomoću uloge Beleške. Ako je uloga Beleške već omogućena, ne preduzimajte ništa. Zahteva restartovanje." "Emitujte" "Emitujte %1$s" "Slušajte emitovanja koja se puštaju u blizini" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index a1b167a8f07..8304b70a2e7 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Субота" "Калі праграма не падтрымлівае рэгіянальныя налады, яна будзе выкарыстоўваць стандартныя налады для рэгіёнаў." "Даведацца больш пра налады мовы." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Выдаліць выбраную мову?}one{Выдаліць выбраныя мовы?}few{Выдаліць выбраныя мовы?}many{Выдаліць выбраныя мовы?}other{Выдаліць выбраныя мовы?}}" "Тэкст будзе адлюстроўвацца на іншай мове." "Не атрымалася выдаліць усе мовы" @@ -664,7 +678,6 @@ "Выдаліць сувязь" "Адключыць праграму?" "Праграма \"%1$s\" больш не будзе падключацца да прылады \"%2$s\"" - "Эксперыментальнае. Паляпшае якасць аўдыя." "Забыць прыладу" "Адключыць праграму" "Максімальная колькасць падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Выкарыстоўваць узор разблакіроўкі для гэтай прылады" "Выкарыстоўваць PIN-код для разблакіроўкі гэтай прылады" "Выкарыстоўваць пароль для разблакіроўкі гэтай прылады" + + + + + + + + + + + + "Няправільны PIN-код" "Няправiльны пароль" "Няправільны ўзор" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Даведацца больш пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст" "Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй." "Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей" - "Каб пачаць, выканайце наступныя дзеянні:"\n"1. Перайдзіце да налад спецыяльных магчымасцей.\n2. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце ярлык.\n3. Выберыце, як вы будзеце атрымліваць доступ да гэтай функцыі: праз кнопку ці праз жэст" - "Каб пачаць, выканайце наступныя дзеянні:"\n"1. Перайдзіце да налад спецыяльных магчымасцей.\n2. Выберыце патрэбную функцыю і націсніце ярлык.\n3. Выберыце кнопку для доступу да функцыі" + + + + "Выкарыстоўваць кнопку або жэст" "Месцазнаходжанне" "Памер" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Выдаліць звесткі пра дзеянні госця?" "Праграмы і даныя гэтага гасцявога сеанса будуць выдалены, і ўсе будучыя звесткі пра дзеянні госця будуць выдаляцца падчас кожнага выхаду з гасцявога рэжыму" "выдаліць, госць, актыўнасць, прыбраць, даныя, наведвальнік, сцерці даныя" - "Дазволіць гасцям карыстацца тэлефонам" + "Дазволіць госцю ажыццяўляць выклікі" "Госць атрымае доступ да гісторыі выклікаў." "Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS" "Зрабіць гэтага карыстальніка адміністратарам" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "кашалёк" "плаціць, дакранацца, плацяжы" "рэзервовае капіраванне, стварыць рэзервовую копію" - "жэст" "твар, распазнаванне, аўтарызацыя, уваход" "твар, разблакіроўка, аўтэнтыфікацыя, уваход, адбітак пальца, біяметрычны" "imei, meid, мін, версія prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Гучнасць званка і апавяшчэнняў" "Гучнасць званка" "Гучнасць апавяшчэнняў" + "Гук званка выключаны" + "Вібразванок" + "Гук апавяшчэнняў выключаны, для іх уключана вібрацыя" + "%1$s: выключана" "Недаступна, таму што гук выключаны" "Рынгтон тэлефона" "Стандартны гук апавяшчэння" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Выключана" "Замацаванне праграмы" "Замацаванне праграмы дазваляе трымаць праграму ў полі зроку, пакуль яна не будзе адмацавана. Гэту функцыю можна скарыстаць, каб, напрыклад, дазволіць даверанаму сябру пагуляць у пэўную гульню." - "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." - "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКалі вы хочаце бяспечна абагуліць з кім-небудзь сваю прыладу, лепш скарыстайце профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." + + + + "Калі праграма замацавана: \n\n• Могуць быць даступныя асабістыя даныя \n (напрыклад, кантакты і змесціва электроннай пошты) \n•  Замацаваная праграма можа адкрываць іншыя праграмы \n\nВыкарыстоўвайце замацаванне праграм толькі з людзьмі, якім давяраеце." "Запытваць узор разблакіроўкі перад адмацаваннем" "Запытваць PIN-код перад адмацаваннем" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Выключыць гук" "Каб уключыць гэту функцыю, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання наладу \"Доўгае націсканне кнопкі сілкавання\"." "Інфармацыя аб сетцы" - "Назва вашай прылады даступная для праграм на вашым тэлефоне. Яе таксама будуць бачыць іншыя людзі, калі вы падключыцеся да прылад праз Bluetooth, падключыцеся да сеткі Wi-Fi ці наладзіце хот-спот Wi-Fi." "Прылады" "Выбраць сетку" "Адключана" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Адключыць абмежаванні для даччыных працэсаў" "Адключыць абмежаванні на выкарыстанне рэсурсаў сістэмы даччынымі працэсамі праграмы" "Прымусовае ўключэнне праграмы для нататак" - "Уключае інтэграцыю сістэмы стварэння нататак з праграмай для нататак. Калі праграма для нататак ужо ўключана, нічога не адбываецца." + "Дазволіць стварэнне нататак праз ролю \"Нататкі\". Калі гэта роля ўжо выкарыстоўваецца, нічога не адбудзецца. Патрабуецца перазагрузка." "Трансляцыя" "Трансліраваць праграму \"%1$s\"" "Слухайце трансляцыі, якія прайграюцца паблізу ад вас" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index c60feafe8de..d302074a17c 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "събота" "Ако дадено приложение не поддържа регионалните предпочитания, то ще използва стандартните си настройки за локала." "Научете повече за езиковите предпочитания." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Да се премахне ли избраният език?}other{Да се премахнат ли избраните езици?}}" "Текстът ще се показва на друг език." "Не могат да се премахнат всички езици" @@ -664,7 +678,6 @@ "Премахване на свързването" "Да се прекрати ли връзката с приложението?" "%1$s вече няма да се свързва с устройството ви %2$s" - "Експериментално. За по-качествен звук." "Забравяне на устройството" "Прекратяване на връзката с приложението" "Максимален брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Отключване на това у-во и с фигурата" "Отключване на това у-во и с ПИН кода" "Отключване на това у-во и с паролата" + + + + + + + + + + + + "Грешен ПИН код" "Грешна парола" "Грешна фигура" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Научете повече за бутона и жеста за достъпност" "Използване на бутона за достъпност. Жестът не е налице посредством навигиране с 3 бутона." "Бърз достъп до функциите за достъпност" - "За да започнете:"\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. Изберете как да осъществявате достъп до функцията – чрез бутон или жест." - "За да започнете:"\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. Изберете бутона за достъп до функцията." + + + + "Използване на бутона или жеста" "Местоположение" "Размер" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Изтриване на активността като гост?" "Приложенията и данните от тази сесия като гост ще бъдат изтрити сега, а цялата бъдеща активност като гост ще се изтрива всеки път, когато излезете от режима на гост" "изтриване, гост, активност, премахване, данни, посетител, изтриване на данните" - "Разрешаване на гост да използва телефона" + "Гостите да извършват тел. обаждания" "Историята на обажданията ще бъде споделена с госта" "Включване на тел. обаждания и SMS" "Задаване на потребителя като администратор" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "портфейл" "плащане, докосване, плащания" "резервно копие, създаване на резервно копие" - "жест" "лице, отключване, удостоверяване, вход" "лице, отключване, удостоверяване, вход, отпечатък, биометрика" "imei, meid, min, prl версия, версия на софтуера на imei" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Сила на звука за звън. и известия" "Сила на звука при звънене" "Сила на звука при известие" + "Звъненето е в тих режим" + "Вибрира при звънене" + "Силата на звука на известията е спряна. При известия ще се вибрира" + "Звукът на „%1$s“ е спрян" "Не е налице, защото звъненето е спряно" "Мелодия на телефона" "Стандартен звук за известяване" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Изкл." "Фиксиране на приложения" "Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра." - "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." - "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." + + + + "Когато дадено приложение е фиксирано: \n\n• някои лични данни може да бъдат достъпни \n (като например контактите и съдържанието на имейлите); \n• то може да отваря други приложения. \n\nИзползвайте функцията само с хора, на които имате доверие." "Запитване за фигура за отключване преди освобождаване" "ПИН код преди освобождаване" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Спиране на звука" "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за захранване“ към менюто за включване/изключване." "Подробности за мрежата" - "Името на устройството ви е видимо за приложенията на телефона ви. То може да се вижда и от други хора, когато се свържете с устройства с Bluetooth или настроите точка за достъп до Wi-Fi." "Устройства" "Избиране на мрежа" "Връзката е прекратена" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Деактивиране на ограниченията за дъщерните процеси" "Деактивиране на ограниченията за използването на системните ресурси за дъщерните процеси на приложението" "Принудително активиране на ролята на бележките" - "Активиране на системните интегрирания за водене на бележки чрез ролята на бележките. Ако тази роля вече е активирана, не се извършва нищо." + "Активиране на системните интегрирания за водене на бележки чрез ролята на бележките. Ако тази роля вече е активирана, не се извършва нищо. Изисква се рестартиране." "Предаване" "Предаване на %1$s" "Слушайте предавания, които се възпроизвеждат в близост" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index f4fa9c00135..35930e3a540 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "শনিবার" "কোনও অ্যাপে আঞ্চলিক অভিরুচি অনুযায়ী ভাষা ব্যবহার করা না গেলে, সেটি ডিফল্ট লোকেল সেটিংস ব্যবহার করবে।" "পছন্দের ভাষার ব্যাপারে আরও জানুন।" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}one{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}other{বেছে নেওয়া ভাষা মুছে দিতে চান?}}" "পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷" "সমস্ত ভাষা সরানো যাবে না" @@ -664,7 +678,6 @@ "ডিসকানেক্ট করুন" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করতে চান?" "%1$s অ্যাপ আপনার %2$s ডিভাইসের সাথে আর কানেক্ট হবে না" - "পরীক্ষামূলক। অডিও কোয়ালিটি উন্নত করে।" "ডিভাইসটি ভুলে যান" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করুন" "ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট সর্বাধিক অডিও ডিভাইস" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "এই ডিভাইস আনলক করতে প্যাটার্নও ব্যবহার করুন" "এই ডিভাইস আনলক করতে পিনও ব্যবহার করুন" "এই ডিভাইস আনলক করতে পাসওয়ার্ডও ব্যবহার করুন" + + + + + + + + + + + + "ভুল পিন" "ভুল পাসওয়ার্ড" "ভুল প্যাটার্ন" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম এবং জেসচারের বিষয়ে আরও জানুন" "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ব্যবহার করা। ৩টি-বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন এর ক্ষেত্রে জেসচারটি কাজ করবে না।" "সহজেই অ্যাক্সেসেবিলিটি ফিচার অ্যাক্সেস করুন" - "শুরু করা"\n"১. অ্যাক্সেসিবিলিটি সেটিংসে যাওয়া\n২. একটি ফিচার বেছে নিয়ে \'শর্টকাট\' বিকল্পে ট্যাপ করা\n৩. বোতাম বা জেসচার, কোনটি ব্যবহার করে ফিচার অ্যাক্সেস করতে চান সেটি বেছে নিন" - "শুরু করা"\n"১. অ্যাক্সেসিবিলিটি সেটিংসে যাওয়া\n২. একটি ফিচার বেছে নিয়ে \'শর্টকাট\' বিকল্পে ট্যাপ করা\n৩. ফিচার অ্যাক্সেস করার জন্য বোতাম বেছে নিন" + + + + "বোতাম বা জেসচার ব্যবহার করুন" "লোকেশন" "সাইজ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "অতিথি অ্যাক্টিভিটি মুছবেন?" "এই অতিথি সেশন থেকে এখন অ্যাপ এবং ডেটা মুছে দেওয়া হবে ও আপনি প্রত্যেকবার \'অতিথি মোড\' ছেড়ে বেরিয়ে আসার সময় পরবর্তী সব অতিথি অ্যাক্টিভিটি মুছে যাবে" "মোছা, অতিথি, অ্যাক্টিভিটি, সরানো, ডেটা, দর্শক, মোছা" - "অতিথিকে ফোন ব্যবহার করার অনুমতি দিন" + "গেস্টদের ফোন কল করতে দিন" "কলের ইতিহাস এই অতিথির সাথে শেয়ার করা হবে" "ফোন কল এবং এসএমএস চালু করবেন?" "এই ব্যবহারকারীকে অ্যাডমিন করুন" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "অর্থপ্রদান, আলতো চাপা, পেমেন্ট" "ব্যাক-আপ, ব্যাক-আপ করুন" - "ইঙ্গিত" "ফেস, আনলক, যাচাই, সাইন-ইন" "মুখ, আনলক করুন, যাচাইকরণ, সাইন-ইন করুন, আঙ্গুলের ছাপ, বায়োমেট্রিক" "imei, meid, min, prl ভার্সন, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "রিং ও বিজ্ঞপ্তির ভলিউম" "রিং ভলিউম" "বিজ্ঞপ্তির ভলিউম" + "রিঙ্গার সাইলেন্ট" + "রিঙ্গার ভাইব্রেট" + "বিজ্ঞপ্তির ভলিউম মিউট করা আছে, বিজ্ঞপ্তি আসলে ভাইব্রেশন হবে" + "%1$s মিউট করা আছে" "রিং মিউট করা হয়েছে বলে উপলভ্য নেই" "ফোনের রিংটোন" "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "বন্ধ আছে" "অ্যাপ পিন করার ফিচার" "অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করে আপনি বর্তমান অ্যাপটিকে আনপিন না করা পর্যন্ত দেখতে পাবেন। এই ফিচারটি অনেক কিছুর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন, কোনও বিশ্বস্ত বন্ধুকে ডিভাইসে কেবল একটি নির্দিষ্ট গেম খেলতে দেওয়া।" - "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" - "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\nআপনি নিরাপদে কারও সাথে ডিভাইস শেয়ার করতে চাইলে, পরিবর্তে কোনও গেস্ট ইউজার ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" + + + + "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে: \n\n•  ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে \n (যেমন পরিচিতি এবং ইমেল কন্টেন্ট) \n•  পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে\n\nআপনি বিশ্বাস করেন শুধু এমন ব্যক্তির সাথে অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করুন।" "আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান" "আনপিন করার আগে পিন চান" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "মিউট" "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনুতে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।" "নেটওয়ার্কের বিবরণ" - "আপনার ফোনের অ্যাপে আপনার ডিভাইসের নাম দেখা যাবে। আপনি ব্লুটুথ ডিভাইসে বা ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করলে অথবা ওয়াই-ফাই হটস্পট সেট আপ করলে এটি অন্যরাও হয়ত দেখতে পাবেন।" "ডিভাইস" "নেটওয়ার্ক বেছে নিন" "ডিসকানেক্ট আছে" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "চাইল্ড প্রসেস সংক্রান্ত বিধিনিষেধ বন্ধ করুন" "অ্যাপের চাইল্ড প্রসেসের ক্ষেত্রে সিস্টেম রিসোর্স ব্যবহার সংক্রান্ত বিধিনিষেধ বন্ধ করুন" "Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহ চালু করুন" - "Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহের মাধ্যমে নোট নেওয়ার সিস্টেমের ইন্টিগ্রেশন চালু করুন। Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহ আগে থেকেই চালু করা থাকলে, কিছু করার প্রয়োজন নেই।" + "Notes-এর কার্যকারিতার মাধ্যমে নোট নেওয়া সংক্রান্ত সিস্টেমের ইন্টিগ্রেশন চালু করুন। Notes-এর কার্যকারিতার সংগ্রহ আগে থেকেই চালু করা থাকলে, কিছু করার প্রয়োজন নেই। রিবুট করা প্রয়োজন।" "ব্রডকাস্ট" "%1$s ব্রডকাস্ট করুন" "আপনার কাছে চলছে এমন ব্রডকাস্ট শুনুন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 0d600392b50..22fdc213807 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalne postavke, koristit će svoje zadane postavke jezika/zemlje." "Saznajte više o postavkama jezika." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Ukloniti odabrani jezik?}one{Ukloniti odabrane jezike?}few{Ukloniti odabrane jezike?}other{Ukloniti odabrane jezike?}}" "Tekst će biti prikazan na drugom jeziku" "Ne mogu se ukloniti svi jezici" @@ -664,7 +678,6 @@ "Uklonite povezanost" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" - "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitet zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Koristi i uzorak za otključavanje uređaja" "Koristi i PIN za otključavanje uređaja" "Koristi i lozinku za otključavanje uređaja" + + + + + + + + + + + + "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan uzorak" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saznajte više o dugmetu za pristupačnost i pokretu" "Korištenje dugmeta za pristupačnost. Pokret nije dostupan s navigiranjem pomoću 3 dugmeta." "Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti" - "Da započnete"\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite želite li koristiti dugme ili pokret da pristupite funkciji" - "Da započnete"\n"1. Idite u postavke pristupačnosti\n2. Odaberite funkciju i dodirnite prečicu\n3. Odaberite dugme da pristupite funkciji" + + + + "Korištenje dugmeta ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posjetilac, brisanje" - "Dozvoli gostu da koristi telefon" + "Dozvoli gostima da upućuju tel. pozive" "Historija poziva će se dijeliti s gostom" "Uključi telefonske pozive i SMS-ove" "Postavi korisnika kao administratora" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "novčanik" "plati, dodir, plaćanja" "sigurnosna kopija" - "pokret" "lice, otključaj, autentifikacija, prijava" "lice, otključavanje, autentifikacija, prijava, otisak prsta, biometrija" "imei, meid, min, prl verzija, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Jačina zvuka zvona i obavještenja" "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka obavještenja" + "Zvuk zvona je utišan" + "Zvuk zvona je na vibraciji" + "Zvuk obavještenja je isključen; obavještenja će vibrirati" + "Zvuk %1$s je isključen" "Nedostupno zbog isključenog zvona" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavještenja" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacije" "Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" - "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" + + + + "Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Lični podaci mogu biti dostupni \n (kao što su kontakti i sadržaj e-pošte) \n• Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije \n\nKačenje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja" "Traži PIN prije poništavanja kačenja" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "Vaša pretraživanja i dolazni pozivi mogu biti vidljivi vašem IT administratoru" "Kalendar za više profila" "Prikaz poslovnih događaja u ličnom kalendaru" - "Kada su poslovne aplikacije isključene, pauzirane su, nije im moguće pristupiti ili ne šalju obavještenja" + "Kada su poslovne aplikacije isključene, pauzirane su i ne može im se pristupiti niti vam mogu slati obavještenja" "Upravljanje prostorom za pohranu" "Radi lakšeg oslobađanja prostora za pohranu, upravitelj pohranom s vašeg uređaja uklanja sigurnosne kopije fotografija i videozapisa." "Ukloni fotografije i videozapise" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Isključen zvuk" "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." "Detalji o mreži" - "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom, ili kada postavite WiFi pristupnu tačku." "Uređaji" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Onemogući ograničenja podređenog procesa" "Onemogućite ograničenja u korištenju resursa sistema za podređene procese aplikacije" "Prisilno omogući ulogu Bilješke" - "Omogućite integracije sistema za pisanje bilješki putem uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, neće se ništa dogoditi." + "Omogućite integracije sistema za pisanje bilješki putem uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, neće se ništa dogoditi. Potrebno je ponovno pokretanje." "Emitirajte" "Emitiraj aplikaciju %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u vašoj blizini" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index add515d0eb1..04149a8b8ad 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Dissabte" "Si una aplicació no admet preferències regionals, utilitzarà la seva configuració regional predeterminada." "Més informació sobre les preferències d\'idioma" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vols suprimir l\'idioma seleccionat?}other{Vols suprimir els idiomes seleccionats?}}" "El text es mostrarà en un altre idioma." "No es poden suprimir tots els idiomes" @@ -664,7 +678,6 @@ "Suprimeix l\'associació" "Vols desconnectar l\'aplicació?" "L\'aplicació %1$s deixarà de connectar-se a %2$s" - "Experimental. Millora la qualitat d\'àudio." "Oblida el dispositiu" "Desconnecta l\'aplicació" "Nombre màxim de dispositius Bluetooth d\'àudio connectats" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Utilitza el patró per desbloquejar el disp." "Utilitza el PIN per desbloquejar el disp." "Utilitza la contrasenya per desbl. el disp." + + + + + + + + + + + + "PIN incorrecte" "Contrasenya incorrecta" "Patró incorrecte" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Més informació sobre els gestos i el botó d\'accessibilitat" "S\'està utilitzant el botó d\'accessibilitat. El gest no està disponible amb la navegació amb 3 botons." "Accedeix ràpidament a les funcions d\'accessibilitat" - "Per començar"\n"1. Ves a la configuració d\'accessibilitat.\n2. Selecciona una funció i toca la drecera.\n3. Tria si vols utilitzar un botó o gest per accedir a la funció." - "Per començar"\n"1. Ves a la configuració d\'accessibilitat.\n2. Selecciona una funció i toca la drecera.\n3. Tria el botó per accedir a la funció." + + + + "Utilitza el botó o el gest" "Ubicació" "Mida" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Suprimir l\'activitat de convidat?" "Les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió de convidat se suprimiran ara, i tota l\'activitat de convidat que facis en el futur se suprimirà cada vegada que surtis del mode de convidat" "suprimir, convidat, activitat, eliminar, dades, visitant, esborrar" - "Permet al convidat que utilitzi el telèfon" + "Permet fer trucades al convidat" "L\'historial de trucades es compartirà amb l\'usuari convidat" "Activa les trucades telefòniques i els SMS" "Converteix aquest usuari en administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "paga, toca, pagaments" "còpia de seguretat, crear una còpia de seguretat" - "gest" "desbloqueig, facial, autenticació, iniciar la sessió" "desbloqueig, facial, autentificació, iniciar la sessió, empremta digital, biometria" "imei, meid, min, versió de prl, versió de software d\'imei" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volum de sons i notificacions" "Volum del to" "Volum de notificació" + "Mode silenci" + "Mode vibració" + "S\'ha silenciat el volum de les notificacions; les notificacions vibraran" + "%1$s (silenciat)" "No disponible perquè el so s\'ha silenciat" "So de trucada del telèfon" "So de notificació predeterminat" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desactivat" "Fixació d\'aplicacions" "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret." - "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." - "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." + + + + "Quan es fixa una aplicació: \n\n• Es pot accedir a les dades personals \n (com ara els contactes i el contingut dels correus electrònics). \n• L\'aplicació fixada pot obrir altres aplicacions. \n\nUtilitza la fixació d\'aplicacions només amb gent de confiança." "Sol·licita el patró de desbloqueig per deixar de fixar" "Demana el PIN per deixar de fixar" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Silencia" "Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada." "Detalls de la xarxa" - "El nom del dispositiu és visible per a les aplicacions del telèfon. També el poden veure altres persones si el connectes a un dispositiu Bluetooth o a una xarxa Wi‑Fi, o si configures un punt d\'accés Wi‑Fi." "Dispositius" "Tria una xarxa" "Desconnectada" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desactiva les restriccions dels processos secundaris" "Desactiva les restriccions de l\'ús dels recursos del sistema dels processos secundaris de les aplicacions" "Força l\'activació del rol Notes" - "Activa les integracions del sistema per prendre notes mitjançant el rol Notes. Si aquest rol ja està activat, no fa res." + "Activa les integracions dels sistema de presa de notes mitjançant la funció Notes. Si la funció Notes ja està activada, no fa res. Cal reiniciar." "Emissió" "Emet %1$s" "Escolta emissions a prop teu" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 4e08f1d493c..a4d8d7d9abf 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "sobota" "Pokud aplikace regionální preference nepodporuje, použije výchozí nastavení národního prostředí." "Další informace o jazykových preferencích" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Odstranit vybraný jazyk?}few{Odstranit vybrané jazyky?}many{Odstranit vybrané jazyky?}other{Odstranit vybrané jazyky?}}" "Text se bude zobrazovat v jiném jazyce." "Nelze odstranit všechny jazyky" @@ -664,7 +678,6 @@ "Odstranit přidružení" "Odpojit aplikaci?" "Aplikace %1$s již nebude propojena se zařízením %2$s" - "Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku." "Zapomenout zařízení" "Odpojit aplikaci" "Maximum připojených audiozařízení Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "K odemykání zařízení používat i gesto" "K odemykání zařízení používat i PIN" "K odemykání zařízení používat i heslo" + + + + + + + + + + + + "Nesprávný kód PIN" "Nesprávné heslo" "Nesprávné gesto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Další informace o tlačítku a gestu přístupnosti" "Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky." "Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu" - "Jak začít"\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Vyberte, zda chcete pro přístup k funkci používat tlačítko, nebo gesto." - "Začněte takto"\n"1. Přejděte na nastavení přístupnosti.\n2. Vyberte funkci a klepněte na zkratku.\n3. Vyberte tlačítko, které chcete použít pro přístup k funkci." + + + + "Používat tlačítko nebo gesto" "Umístění" "Velikost" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Smazat aktivitu hosta?" "Aplikace a data z této relace hosta budou nyní smazány a veškerá budoucí aktivita hostů bude smazána pokaždé, když opustíte režim hosta" "smazat, host, aktivita, odstranit, data, návštěvník, vymazat" - "Povolit hostovi používat telefon" + "Povolit hostovi telefonovat" "S hostem bude sdílena historie hovorů" "Zapnout telefonní hovory a SMS" "Nastavení uživatele jako administrátora" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "peněženka" "platit, klepnout, platby" "záloha, zálohování" - "gesto" "obličej, odemknutí, autorizace, přihlášení" "obličej, odemknutí, ověření, přihlášení, otisk prstu, biometrika" "imei, meid, min, verze prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Hlasitost vyzvánění a oznámení" "Hlasitost vyzvánění" "Hlasitost oznámení" + "Tiché vyzvánění" + "Vibrační vyzvánění" + "Oznámení jsou ztlumena a budou vibrovat" + "%1$s má vypnutý zvuk" "Nedostupné, protože vyzvánění je ztlumené" "Vyzvánění telefonu" "Výchozí zvuk oznámení" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Vypnuto" "Připnutí aplikace" "Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru." - "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" - "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" + + + + "Když je aplikace připnutá: \n\n• Může mít přístup k soukromým datům \n (například kontaktům a obsahu e-mailů) \n• Připnutá aplikace může otevírat další aplikace \n\nPřipnutí aplikace používejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete." "Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto" "Před uvolněním požádat o PIN" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Vypnout zvuk" "Pokud chcete zapnout tuto možnost, nejdříve změňte akci přidruženou k podržení vypínače tak, aby se jím otevírala nabídka vypínače." "Podrobnosti sítě" - "Název vašeho zařízení je viditelný pro aplikace v telefonu. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi." "Zařízení" "Vybrat síť" "Odpojeno" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Deaktivace omezení podřízených procesů" "Deaktivovat omezení využití zdrojů systému podřízenými procesy aplikace" "Vynutit aktivování role Poznámky" - "Aktivovat integrace systému psaní poznámek prostřednictvím role Poznámky. Pokud je role Poznámky už aktivována, nic se nestane." + "Aktivovat integrace systému psaní poznámek prostřednictvím role Poznámky. Pokud je role Poznámky už aktivována, nic se nestane. Vyžaduje restart." "Vysílání" "Vysílat v aplikaci %1$s" "Poslouchejte vysílání v okolí" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 918d0a61747..1c2a854302f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Lørdag" "Hvis en app ikke understøtter regionsindstillinger, anvender appen sine lokale standardindstillinger." "Få flere oplysninger om sprogpræferencer." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte sprog?}one{Vil du fjerne det valgte sprog?}other{Vil du fjerne de valgte sprog?}}" "Al tekst vises på et andet sprog." "Du kan ikke fjerne alle sprog." @@ -664,7 +678,6 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du fjerne tilknytningen til appen?" "Appen %1$s opretter ikke længere forbindelse til %2$s" - "Eksperimentel. Forbedrer lydkvaliteten." "Glem enhed" "Fjern tilknytning til app" "Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder" @@ -728,7 +741,7 @@ "Wi-Fi aktiveres igen, når du er i nærheden af gemte netværk af høj kvalitet, f.eks dit hjemmenetværk" "Ikke tilgængelig, fordi lokation er deaktiveret. Aktivér ""lokation""." "Installer certifikater" - "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." + "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." "Du kan gøre forbedre lokationsnøjagtigheden ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END." "Skift automatisk til mobildata" "Brug mobildata, når du ikke har internetadgang via Wi-Fi. Du skal muligvis betale for dataforbrug." @@ -742,7 +755,7 @@ "Du har ikke tilladelse til at ændre Wi-Fi-netværket." "Vil du slå Wi-Fi-scanning til?" "Hvis du vil aktivere Wi-Fi automatisk, skal du først slå Wi-Fi-scanning til." - "Wi-Fi-scanning tillader, at apps og tjenester til enhver tid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester." + "Wi-Fi-scanning tillader, at apps og tjenester til enhver tid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Aktivér" "Wi‑Fi-scanning er slået til" "Avancerede valgmuligheder" @@ -1151,7 +1164,7 @@ "Oplysninger om udbyder" "Status for mobildata" "EID" - "Netværkstilstand" + "Tjenestetilstand" "Signalstyrke" "Roaming" "Netværk" @@ -1374,7 +1387,7 @@ "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Lokationstjenester" "Lokationstjenester" - "Anvend placering" + "Anvend lokation" "Tidszonen kan ikke angives automatisk" "Lokation eller Lokationstjenester er deaktiveret" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Brug også mønster til at låse enheden op" "Brug også pinkode til at låse enheden op" "Brug også adgangskode til at låse enheden op" + + + + + + + + + + + + "Forkert pinkode" "Forkert adgangskode" "Forkert mønster" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Få flere oplysninger om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Brug af knappen til hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner" - "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg, om du vil bruge en knap eller en bevægelse for at tilgå funktionen" - "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg knappen for at tilgå funktionen" + + + + "Brug knap eller bevægelse" "Lokation" "Størrelse" @@ -2048,7 +2075,7 @@ "Blå-gul" "Gråtoner" "Grøn svag, deuteranomali" - "Rød svag, deuteranomali" + "Rød svag, protanomali" "Tritanomali" "Ekstra dæmpet belysning" "Ekstra dæmpet belysning af skærm" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vil du slette gæsteaktiviteten?" "Apps og data fra denne gæstesession slettes nu, og al fremtidig gæsteaktivitet slettes, hver gang du afslutter gæstetilstand" "slet, gæst, aktivitet, fjern, data, besøgende, ryd" - "Giv gæsten lov til at bruge telefonen" + "Tillad, at gæsten foretager telefonopkald" "Opkaldshistorikken deles med gæstebrugeren" "Aktivér telefonopkald og sms" "Tildel denne bruger administratorrettigheder" @@ -2812,7 +2839,7 @@ "Bluetooth" "Tillad ændring af Bluetooth-parringer og -indstillinger" "Lokation" - "Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger" + "Tillad, at apps bruger dine lokationsoplysninger" "Tilbage" "Næste" "Formatér på en anden måde" @@ -2926,14 +2953,13 @@ "Wallet" "betal, tryk, betalinger" "backup, sikkerhedskopiér" - "bevægelse" "ansigt, oplåsning, godkendelse, log ind" "ansigt, lås op, ansigtslås, godkendelse, log ind, fingeraftryk, biometri, biometrisk" "imei, meid, min, prl version, imei sv" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, eid" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid" - "netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, iccid, eid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, eid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid" + "netværk, mobilnetværkstilstand, tjenestetilstand, signalstyrke, mobilnetværkstype, roaming, iccid, eid" "EID" "serienummer, hardwareversion" "batterioplysninger, produktionsdato, antal cyklusser, ibrugtagning" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Lydstyrke for ringetone og notifikationer" "Lydstyrke for ringetone" "Lydstyrke for notifikationer" + "Ringesignalet er indstillet til lydløs" + "Ringesignalet er indstillet til vibration" + "Notifikationer er indstillet til lydløs, enheden vibrerer ved notifikationer" + "%1$s er indstillet til lydløs" "Ikke tilgængelig, fordi ringetonen er slået fra" "Ringetone ved opkald" "Standardlyd for notifikationer" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Fra" "Appfastgørelse" "Med appfastgørelse kan du beholde den aktuelle app i visningen, indtil du frigør den. Denne funktion kan f.eks. anvendes til at give en ven, du har tillid til, mulighed for at spille et specifikt spil." - "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" - "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" + + + + "Når en app er fastgjort: \n\n•  Personoplysninger kan muligvis tilgås \n (f.eks. kontakter og mailindhold) \n•  Den fastgjorte app kan muligvis åbne andre apps \n\nBrug kun appfastgørelse til brugere, du har tillid til." "Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse" "Bed om pinkode inden frigørelse" @@ -4101,7 +4133,7 @@ "Nulstil til standardværdierne" "Udviklerindstillingerne for autofyld blev nulstillet" "Lokation" - "Placeringsindikator i statusbjælke" + "Lokationsindikator i statusbjælke" "Vis i forbindelse med alle lokationer, herunder netværk og forbindelse" "Gennemtving fuld GNSS-måling" "Registrer alle GNSS-konstellationer og -frekvenser uden opgavegennemløb" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Slå lyden fra" "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen." "Netværksoplysninger" - "Din enheds navn er synligt for apps på din telefon. Det kan muligvis også ses af andre, når du opretter forbindelse til Bluetooth-enheder eller et Wi-Fi-netværk, eller når du konfigurerer et Wi-Fi-hotspot." "Enheder" "Vælg netværk" "Afbrudt" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Deaktiver begrænsningerne for underprocesser" "Deaktiver begrænsningerne for brugen af systemets ressourcer på underprocesser i appen" "Gennemtving aktivering af rollen notetagning" - "Aktivér systemintegrationer til notetagning via rollen notetagning. Hvis rollen notetagning allerede er aktiveret, sker der ikke noget." + "Aktivér systemintegrationer til notetagning via rollen notetagning. Hvis rollen notetagning allerede er aktiveret, sker der ikke noget. Kræver genstart." "Udsendelse" "Udsend %1$s" "Lyt til udsendelser, der afspilles i nærheden" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 0feb68eb273..0768235dc72 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Samstag" "Wenn eine App keine regionalen Einstellungen unterstützt, werden für sie stattdessen ihre Standard-Spracheinstellungen verwendet." "Weitere Informationen zu Spracheinstellungen." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Ausgewählte Sprache entfernen?}other{Ausgewählte Sprachen entfernen?}}" "Text wird in einer anderen Sprache angezeigt." "Du kannst nicht alle Sprachen entfernen" @@ -664,7 +678,6 @@ "Verknüpfung entfernen" "App-Verknüpfung aufheben?" "Die %1$s App ist dann nicht mehr mit „%2$s“ verknüpft" - "Experimentell. Verbessert Audioqualität." "Gerät entkoppeln" "App-Verknüpfung aufheben" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Muster auch zum Entsperren verwenden" "PIN auch zum Entsperren verwenden" "Passwort auch zum Entsperren verwenden" + + + + + + + + + + + + "Falsche PIN" "Falsches Passwort" "Falsches Muster" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Weitere Informationen zur Schaltfläche „Bedienungshilfen“ und zu Gesten" "Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar." "Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen" - "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Taste oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" - "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" + + + + "Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden" "Ort" "Größe" @@ -2009,7 +2036,7 @@ "Hörgeräte" "Du kannst Hörgeräte, Cochlea-Implantate und andere Audioverstärker mit deinem Smartphone koppeln" "Keine Hörgeräte verbunden" - "Hörhilfen hinzufügen" + "Hörgeräte hinzufügen" "Hörgeräte koppeln" "Wähle auf dem nächsten Bildschirm deine Hörgeräte aus. Das linke und rechte Ohr müssen möglicherweise separat gekoppelt werden.\n\nDeine Hörgeräte müssen eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "%1$s aktiv" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Gastaktivität löschen?" "Apps und Daten dieser Gastsitzung werden jetzt gelöscht und alle künftigen Gastaktivitäten werden jeweils beim Beenden des Gastmodus gelöscht" "löschen, gast, aktivität, entfernen, daten, besucher, löschen" - "Gast Nutzung von Telefon erlauben" + "Gästen erlauben, zu telefonieren" "Anrufliste wird mit Gastnutzer geteilt" "Telefonieren & SMS zulassen" "Diesen Nutzer als Administrator festlegen" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Geldbörse" "Bezahlen, kontaktlos, Zahlungen" "Sicherung, sicherung" - "Touch-Geste" "Gesicht, Entsperrung, Entsperrung per Gesichtserkennung, Gesichtserkennung, Anmeldung" "Gesicht, entsperren, Authentifizierung, Anmeldung, Fingerabdruck, Biometrik" "imei, meid, Min., prl version, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Lautstärke Klingeln/Benachrichtigungen" "Klingeltonlautstärke" "Benachrichtigungslautstärke" + "Klingelton lautlos" + "Klingeltonmodus „Vibration“" + "Benachrichtigungen sind stummgeschaltet, Gerät vibriert bei Benachrichtigungen" + "%1$s stummgeschaltet" "Nicht verfügbar, da der Klingelton stummgeschaltet ist" "Klingelton" "Standard-Benachrichtigungston" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Aus" "Bildschirmfixierung" "Mit der Option „Bildschirmfixierung“ kannst du festlegen, dass auf deinem Gerät vorübergehend nur eine App ausgeführt und angezeigt wird. Auf diese Weise kannst du z. B. jemanden ein bestimmtes Spiel auf deinem Gerät spielen lassen." - "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" - "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nWenn du dein Gerät sicher mit jemandem teilen möchtest, kannst du stattdessen ein Gastprofil verwenden. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" + + + + "Wenn eine App auf dem Bildschirm fixiert ist, gilt Folgendes: \n\n•  Personenbezogene Daten könnten dennoch\nzugänglich sein (z. B. Kontakte oder E-Mails) \n• Eine fixierte App kann andere Apps öffnen \n\nVerwende die Funktion „Bildschirmfixierung“ nur dann, wenn du deinem Gegenüber vertraust." "Zum Loslösen nach Entsperrungsmuster fragen" "Vor Beenden nach PIN fragen" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "Daten, Passkey, Passwort" "automatisch, ausfüllen, Autofill, Daten, Passkey, Passwort" "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." - "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> verwenden?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bestimmt anhand dessen Bildschirminhalts, was automatisch ausgefüllt werden kann. Ab jetzt werden neue Passwörter, Passkeys und andere Informationen hier gespeichert." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> verwenden?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bestimmt anhand des Bildschirminhalts, was automatisch ausgefüllt werden kann. Ab jetzt werden neue Passwörter, Passkeys und andere Informationen hier gespeichert." "Passwörter, Passkeys und Datendienste" "%1$s deaktivieren?" "<b>Diesen Dienst deaktivieren?</b> <br/> <br/> Gespeicherte Daten wie Passwörter, Passkeys, Zahlungsmethoden usw. werden beim Anmelden nicht eingetragen. Wenn du deine gespeicherten Daten verwenden möchtest, nutze einen Passwort-, Passkey- oder Datendienst." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Stummschalten" "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“." "Netzwerkdetails" - "Dein Gerätename ist für Apps auf deinem Smartphone sichtbar. Wenn du dein Gerät mit Bluetooth-Geräten oder einem WLAN verbindest oder einen WLAN-Hotspot einrichtest, kann der Name möglicherweise auch von anderen Personen gesehen werden." "Geräte" "Netzwerk auswählen" "Nicht verbunden" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Beschränkungen für Unterprozesse deaktivieren" "Beschränkungen für die Nutzung von Systemressourcen durch die untergeordneten App-Prozesse deaktivieren" "Funktion „Notizen“ zwingend aktivieren" - "Systemintegrationen für Notizen lassen sich über die Funktion „Notizen“ aktivieren. Ist die Funktion „Notizen“ schon aktiviert, passiert nichts." + "Systemintegrationen für Notizen lassen sich über die Funktion „Notizen“ aktivieren. Ist die Funktion „Notizen“ schon aktiviert, passiert nichts. Erfordert einen Neustart." "Übertragen" "%1$s streamen" "Du kannst dir das anhören, was andere in deiner Nähe abspielen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 42359b4af59..bf162bcb8a1 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Σάββατο" "Αν μια εφαρμογή δεν υποστηρίζει τις προτιμήσεις περιοχής, θα χρησιμοποιήσει τις προεπιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις." "Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προτιμήσεις γλώσσας." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα;}other{Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες;}}" "Το κείμενο θα προβληθεί σε άλλη γλώσσα." "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση όλων των γλωσσών" @@ -664,7 +678,6 @@ "Κατάργηση συσχέτισης" "Αποσύνδεση εφαρμογής;" "Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s" - "Πειραματικό. Βελτιώνει την ποιότ. ήχου." "Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής" "Αποσύνδεση εφαρμογής" "Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Χρήση μοτίβου για ξεκλείδωμα της συσκευής" "Χρήση PIN για ξεκλείδωμα της συσκευής" "Χρήση κωδ. πρόσβ. για ξεκλείδωμα συσκευής" + + + + + + + + + + + + "Λανθασμένος κωδικός PIN" "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" "Λάθος μοτίβο" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Μάθετε περισσότερα για το κουμπί και την κίνηση προσβασιμότητας" "Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά." "Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας" - "Για να ξεκινήσετε"\n"1. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας\n2. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση\n3. Επιλέξτε εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα κουμπί ή μια κίνηση για πρόσβαση στη λειτουργία" - "Για να ξεκινήσετε"\n"1. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας\n2. Επιλέξτε μια λειτουργία και πατήστε τη συντόμευση\n3. Επιλέξτε το κουμπί για πρόσβαση στη λειτουργία" + + + + "Χρήση κουμπιού ή κίνησης" "Τοποθεσία" "Μέγεθος" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Διαγραφή δραστηριότητας επισκέπτη;" "Οι εφαρμογές και τα δεδομένα από αυτήν την περίοδο σύνδεσης επισκέπτη θα διαγραφούν τώρα και όλη η μελλοντική δραστηριότητα επισκέπτη θα διαγράφεται κάθε φορά που εξέρχεστε από τη λειτουργία επισκέπτη" "διαγραφή, προσκεκλημένος, δραστηριότητα, κατάργηση, δεδομένα, επισκέπτης, σβήσιμο" - "Αποδοχή χρήσης τηλεφ. από προσκεκλημένο" + "Να κάνει κλήσεις τηλεφώνου ο επισκέπτης" "Το ιστορικό κλήσεων θα κοινοποιηθεί στον προσκεκλημένο χρήστη" "Ενεργοποίηση κλήσεων και SMS" "Εκχώρηση δικαιωμ. διαχειριστή στον χρήστη" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "πορτοφόλι" "πληρωμή, πάτημα, πληρωμές" "αντίγραφο ασφαλείας, δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας" - "κίνηση" "πρόσωπο, ξεκλείδωμα, εξουσιοδότηση, σύνδεση" "πρόσωπο, ξεκλείδωμα, έλεγχος ταυτότητας, σύνδεση, δακτυλικό αποτύπωμα, βιομετρικά" "αριθμός imei, meid, min, έκδοση prl, sv αριθμού imei" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ένταση κουδουν. και ειδοποιήσ." "Ένταση κουδουνίσματος" "Ένταση ήχου ειδοποίησης" + "Ειδοποίηση ήχου στο αθόρυβο" + "Δόνηση ειδοποίησης ήχου" + "Η ένταση ήχου ειδοποιήσεων τέθηκε σε σίγαση, οι ειδοποιήσεις θα δονούν" + "%1$s σε σίγαση" "Μη διαθέσιμο επειδή ο ήχος κλήσης είναι σε σίγαση" "Ήχος κλήσης τηλεφώνου" "Προεπιλεγμ. ήχος ειδοποίησης" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Ανενεργή" "Καρφίτσωμα εφαρμογών" "Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι." - "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." - "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." + + + + "Όταν μια εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη: \n\n•  Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα \n (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) \n•  Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές \n\nΧρησιμοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε." "Να ζητείται το μοτίβο ξεκλειδώματος πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Σίγαση" "Για ενεργοποίηση, αρχικά αλλάξτε την επιλογή \"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας\" στο μενού λειτουργίας." "Λεπτομέρειες δικτύου" - "Το όνομα της συσκευής σας είναι ορατό σε εφαρμογές στο τηλέφωνό σας. Ενδέχεται επίσης να είναι ορατό και σε άλλα άτομα, όταν συνδέεστε σε συσκευές Bluetooth, συνδέεστε σε ένα δίκτυο Wi-Fi ή ρυθμίζετε ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi." "Συσκευές" "Επιλογή δικτύου" "Αποσυνδέθηκε" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Απενεργοπ. περιορισμών σε θυγατρικές διεργασίες" "Απενεργοποιήστε τους περιορισμούς στη χρήση πόρων συστήματος για τις θυγατρικές διεργασίες της εφαρμογής" "Επιβολή ενεργοποίησης ρόλου Σημειώσεις" - "Ενεργοποιήστε τις ενσωματώσεις συστήματος για τη δημιουργία σημειώσεων μέσω του ρόλου Σημειώσεις. Εάν ο ρόλος Σημειώσεις είναι ήδη ενεργοποιημένος, δεν πραγματοποιείται καμία ενέργεια." + "Ενεργοποιήστε τις ενσωματώσεις συστήματος για τη δημιουργία σημειώσεων μέσω του ρόλου Σημειώσεις. Εάν ο ρόλος Σημειώσεις είναι ήδη ενεργοποιημένος, δεν πραγματοποιείται καμία ενέργεια. Επαιτεί επανεκκίνηση." "Μετάδοση" "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s" "Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 9393b1e97c0..70ef14425b0 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -381,8 +395,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and fingerprint unlock" - "Face and fingerprint unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" - "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" + + + + + + + + + + + + "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose the button to access the feature" + + + + "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Delete guest activity?" "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time that you exit guest mode" "delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" - "Allow guest to use phone" + "Allow guest to make phone calls" "Call history will be shared with guest user" "Turn on phone calls & SMS" "Make this user an admin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "pay, tap, payments" "backup, back up" - "gesture" "face, unlock, auth, sign in" "face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric" "imei, meid, min, prl version, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ring and notification volume" "Ring volume" "Notification volume" + "Ringer silent" + "Ringer vibrate" + "Notification volume muted, notifications will vibrate" + "%1$s muted" "Unavailable because ring is muted" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + + + + "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" - "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" "Choose network" "Disconnected" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Disable child process restrictions" "Disable restrictions on the system resource usage of the app child processes" "Force enable Notes role" - "Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing." + "Enable note-taking system integrations via the notes role. If the notes role is already enabled, does nothing. Requires reboot." "Broadcast" "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 85e9d8f0a15..5402eb6c77b 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -192,6 +192,13 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." + "Additional preferences" + "Terms of address" + "Set how you want to be addressed" + "Apps can use your terms of address to personalize how they address you." + "Not specified" + "Feminine" + "Masculine" "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -664,7 +671,6 @@ "Remove association" "Disconnect App?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" - "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1465,6 +1471,12 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" + "Verify pattern" + "Verify PIN" + "Verify password" + "Use your device pattern to continue" + "Enter your device PIN to continue" + "Enter your device password to continue" "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1715,7 +1727,7 @@ "Switch apps" "Swipe left or right with four fingers" "Modifier keys" - "Change the behavior of keys" + "Change the behaviour of keys" "Reset all" "Default" "Are you sure you would like to reset all the modifier keys to their default?" @@ -1903,8 +1915,8 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn\'t available with three-button navigation" "Quickly access accessibility features" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose the button to access the feature" + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature<br/>" + "<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose the button to access the feature<br/>" "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -2710,7 +2722,7 @@ "Delete guest activity?" "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time you exit guest mode" "delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" - "Allow guest to use phone" + "Allow guest to make phone calls" "Call history will be shared with guest user" "Turn on phone calls & SMS" "Make this user an admin" @@ -2926,7 +2938,6 @@ "wallet" "pay, tap, payments" "backup, back up" - "gesture" "face, unlock, auth, sign in" "face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric" "imei, meid, min, prl version, imei sv" @@ -2985,6 +2996,10 @@ "Ring and notification volume" "Ring volume" "Notification volume" + "Ringer silent" + "Ringer vibrate" + "Notification volume muted, notifications will vibrate" + "%1$s muted" "Unavailable because ring is muted" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3474,8 +3489,8 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n{0,number,integer}. Turn on app pinning \n{1,number,integer}. Open Overview \n{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n (such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" @@ -4175,7 +4190,6 @@ "Mute" "To enable, first change \"Press and hold power button\" to the power menu." "Network details" - "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" "Choose network" "Disconnected" @@ -4663,7 +4677,7 @@ "Disable child process restrictions" "Disable restrictions on the system resource usage of the app child processes" "Force enable Notes role" - "Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing." + "Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing. Requires reboot." "Broadcast" "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 4d37df76c18..3aa5a0dd919 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -381,8 +395,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and fingerprint unlock" - "Face and fingerprint unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" - "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" + + + + + + + + + + + + "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose the button to access the feature" + + + + "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Delete guest activity?" "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time that you exit guest mode" "delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" - "Allow guest to use phone" + "Allow guest to make phone calls" "Call history will be shared with guest user" "Turn on phone calls & SMS" "Make this user an admin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "pay, tap, payments" "backup, back up" - "gesture" "face, unlock, auth, sign in" "face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric" "imei, meid, min, prl version, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ring and notification volume" "Ring volume" "Notification volume" + "Ringer silent" + "Ringer vibrate" + "Notification volume muted, notifications will vibrate" + "%1$s muted" "Unavailable because ring is muted" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + + + + "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" - "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" "Choose network" "Disconnected" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Disable child process restrictions" "Disable restrictions on the system resource usage of the app child processes" "Force enable Notes role" - "Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing." + "Enable note-taking system integrations via the notes role. If the notes role is already enabled, does nothing. Requires reboot." "Broadcast" "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index fe42aef4be3..fa7f5050341 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Saturday" "If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings." "Learn more about language preferences." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remove selected language?}other{Remove selected languages?}}" "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" @@ -381,8 +395,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and fingerprint unlock" - "Face and fingerprint unlock for work" + "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock for work" "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remove association" "Disconnect app?" "%1$s app will no longer connect to your %2$s" - "Experimental. Improves audio quality." "Forget device" "Disconnect app" "Maximum connected Bluetooth audio devices" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Also use pattern to unlock this device" "Also use PIN to unlock this device" "Also use password to unlock this device" + + + + + + + + + + + + "Wrong PIN" "Wrong password" "Wrong pattern" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Learn more about accessibility button & gesture" "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation." "Quickly access accessibility features" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature" - "To get started"\n"1. Go to accessibility settings\n2. Select a feature and tap the shortcut\n3. Choose the button to access the feature" + + + + "Use button or gesture" "Location" "Size" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Delete guest activity?" "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time that you exit guest mode" "delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" - "Allow guest to use phone" + "Allow guest to make phone calls" "Call history will be shared with guest user" "Turn on phone calls & SMS" "Make this user an admin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "pay, tap, payments" "backup, back up" - "gesture" "face, unlock, auth, sign in" "face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric" "imei, meid, min, prl version, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ring and notification volume" "Ring volume" "Notification volume" + "Ringer silent" + "Ringer vibrate" + "Notification volume muted, notifications will vibrate" + "%1$s muted" "Unavailable because ring is muted" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + + + + "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" - "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" "Choose network" "Disconnected" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Disable child process restrictions" "Disable restrictions on the system resource usage of the app child processes" "Force enable Notes role" - "Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing." + "Enable note-taking system integrations via the notes role. If the notes role is already enabled, does nothing. Requires reboot." "Broadcast" "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 22dfa3a3a6a..47be5e75892 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -192,6 +192,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Saturday‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎If an app doesn’t support regional preferences, the app will use its default locale settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎Learn more about language preferences.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Additional preferences‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎Terms of address‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎Set how you want to be addressed‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Apps can use your terms of address to personalize how they address you.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Not specified‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Feminine‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Masculine‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Remove selected language?‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Remove selected languages?‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Text will be displayed in another language.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Can’t remove all languages‎‏‎‎‏‎" @@ -664,7 +671,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Remove association‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Disconnect App?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app will no longer connect to your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Experimental. Improves audio quality.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Forget device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Disconnect app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Maximum connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" @@ -1465,6 +1471,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Also use pattern to unlock this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Also use PIN to unlock this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎Also use password to unlock this device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Verify pattern‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Verify PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Verify password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Use your device pattern to continue‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Enter your device PIN to continue‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Enter your device password to continue‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Wrong PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Wrong password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Wrong pattern‎‏‎‎‏‎" @@ -1903,8 +1915,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Learn more about accessibility button & gesture‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎Quickly access accessibility features‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎To get started‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Go to accessibility settings‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Select a feature and tap the shortcut‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎To get started‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Go to accessibility settings‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Select a feature and tap the shortcut‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Choose the button to access the feature‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose whether you want to use a button or gesture to access the feature<br/>‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎<b>To get started</b><br/> {0,number,integer}. Go to accessibility settings<br/> {1,number,integer}. Select a feature and tap the shortcut<br/> {2,number,integer}. Choose the button to access the feature<br/>‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Use button or gesture‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Location‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Size‎‏‎‎‏‎" @@ -2710,7 +2722,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Delete guest activity?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time you exit guest mode‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Allow guest to use phone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Allow guest to make phone calls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Call history will be shared with guest user‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Turn on phone calls & SMS‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Make this user an admin‎‏‎‎‏‎" @@ -2926,7 +2938,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎wallet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎pay, tap, payments‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎backup, back up‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎gesture‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎face, unlock, auth, sign in‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎imei, meid, min, prl version, imei sv‎‏‎‎‏‎" @@ -2985,6 +2996,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Ring & notification volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Ring volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎Notification volume‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎Ringer silent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Ringer vibrate‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Notification volume muted, notifications will vibrate‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ muted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Unavailable because ring is muted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Phone ringtone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Default notification sound‎‏‎‎‏‎" @@ -3474,8 +3489,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎App pinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{0,number,integer}. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{1,number,integer}. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{0,number,integer}. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{1,number,integer}. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎{2,number,integer}. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎When app is pinned: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Personal data may be accessible ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ (such as contacts and email content) ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Pinned app may open other apps ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Only use app pinning with people you trust.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Ask for unlock pattern before unpinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Ask for PIN before unpinning‎‏‎‎‏‎" @@ -4175,7 +4190,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Mute‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Network details‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Choose network‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Disconnected‎‏‎‎‏‎" @@ -4663,7 +4677,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Disable child process restrictions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Disable restrictions on the system resource usage of the app child processes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Force enable Notes role‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Enable note-taking system integrations via the Notes role. If the Notes role is already enabled, does nothing. Requires reboot.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Broadcast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Broadcast ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Listen to broadcasts that are playing near you‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 27fa449cfd1..c65fe39f272 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Si una app no admite preferencias regionales, usará su configuración regional predeterminada." "Obtén más información sobre las preferencias de idioma." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{¿Quitar el idioma seleccionado?}other{¿Quitar los idiomas seleccionados?}}" "Se mostrará el texto en otro idioma." "No se pueden quitar todos los idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Quitar asociación" "¿Quieres desconectar la app?" "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" - "Experimental Mejora la calidad del audio." "Olvidar este dispositivo" "Desconectar app" "Máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Desbloquear este dispositivo con el patrón" "Desbloquear este dispositivo con el PIN" "Desbloquear este dispositivo con contraseña" + + + + + + + + + + + + "PIN incorrecto" "Contraseña incorrecta" "Patrón incorrecto" @@ -1836,14 +1861,14 @@ "Ampliar con gesto" "Ampliar con acceso directo y presionar tres veces" "Información sobre %1$s" - "Tamaño y texto de la pantalla" + "Tamaño de visualización y texto de la pantalla" "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer configuración" "Se restableció la configuración del tamaño de visualización y del texto" - "¿Deseas restablecer el texto y el tamaño de la pantalla?" + "¿Deseas restablecer el tamaño de visualización y el texto de la pantalla?" "Restablecer" "¿Tienes algún plan para el fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Más información sobre el botón de accesibilidad y los gestos" "Se está usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible con navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - "Para comenzar"\n"1. Ve a la configuración de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y presiona el atajo.\n3. Elige si quieres usar un botón o gesto para acceder a la función." - "Para comenzar, haz lo siguiente:"\n"1. Ve a la configuración de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y presiona el atajo.\n3. Elige el botón para acceder a la función." + + + + "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "¿Borrar la actividad de invitado?" "Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo de invitado." "borrar, invitado, actividad, quitar, datos, visitante, eliminar" - "Permite que el invitado use el teléfono" + "Invitado puede realizar llamadas telef." "Se compartirá el historial de llamadas con el usuario invitado" "Activar llamadas telefónicas y SMS" "Convertir a este usuario en administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "billetera" "pagar, presionar, pagos" "copia de seguridad, copia" - "gesto" "rostro, desbloqueo, autorización, acceder" "rostro, desbloqueo, autenticación, acceder, huella dactilar, datos biométricos" "imei, meid, min, versión de prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volumen de tono y notificaciones" "Volumen de tono" "Volumen de notificación" + "Timbre en silencio" + "Modo vibración" + "Se silenció el volumen de las notificaciones, si recibes una, el dispositivo vibrará" + "%1$s elementos silenciados" "No disponible porque el timbre está silenciado" "Tono de llamada" "Sonido de notificación predeterminado" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desactivada" "Fijación de apps" "Al fijar una app, esta se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Esta función se puede utilizar, por ejemplo, para dejar que alguien de confianza juegue un juego específico." - "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." - "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara fijar una app, sigue estos pasos: \n1. Activa fijar apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." + + + + "Cuando fijas una app, puede ocurrir lo siguiente: \n\n• Esta podrá acceder a datos personales (como contactos y contenido de los correos electrónicos). \n•  Es posible que las apps fijadas abran otras apps. \n\nUsa la función para fijar apps solo con personas de confianza.\n" "Solicitar desbloqueo para quitar fijación" "Solicitar PIN para quitar fijación" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Silenciar" "A fin de habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido." "Detalles de la red" - "El nombre de tu dispositivo es visible para las apps del teléfono. Es posible que también lo vean otras personas cuando te conectes a dispositivos Bluetooth o a una red Wi-Fi, o cuando configures un hotspot de Wi-Fi." "Dispositivos" "Elegir una red" "Desconectado" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Inhabilita restricciones de procesos secundarios" "Inhabilita las restricciones del uso de recursos del sistema para los procesos secundarios de la app." "Fuerza el rol Notas" - "Permite integraciones del sistema para tomar notas con el rol Notas. Si este rol ya está habilitado, no tiene ningún efecto." + "Permite integraciones del sistema para tomar notas con el rol Notas. Si este rol ya está habilitado, no tiene ningún efecto. Requiere reiniciar el dispositivo." "Transmisión" "Transmitir %1$s" "Escucha las transmisiones que se están reproduciendo cerca de ti" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 8c74ea11c9a..ee1ae1e2497 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Si una aplicación no admite preferencias regionales, usará sus ajustes predeterminados de configuración regional." "Más información sobre las preferencias de idioma" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{¿Eliminar idioma seleccionado?}other{¿Eliminar idiomas seleccionados?}}" "El texto se mostrará en otro idioma." "No puedes quitar todos los idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Deshacer asociación" "¿Desconectar aplicación?" "La aplicación %1$s ya no se conectará a tu %2$s" - "Experimental. Mejor calidad de audio." "Olvidar dispositivo" "Desconectar aplicación" "Máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Usar el patrón también para desbloquear" "Usar el PIN también para desbloquear" "Usar la contraseña también para desbloquear" + + + + + + + + + + + + "PIN incorrecto" "Contraseña incorrecta" "Patrón incorrecto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad" "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" - "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función." - "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige el botón con el que quieres acceder a la función." + + + + "Usar botón o gesto" "Ubicación" "Tamaño" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "¿Eliminar actividad de invitado?" "Se eliminarán las aplicaciones y datos de esta sesión de invitado ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo Invitado" "eliminar, invitado, actividad, retirar, datos, visitante, borrar" - "Permitir que el invitado use el teléfono" + "Permitir que el invitado haga llamadas" "El historial de llamadas se compartirá con el usuario invitado" "Activar llamadas y SMS" "Convertir a este usuario en administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "cartera" "pagar, tocar, pagos" "copia de seguridad, copia seguridad" - "gesto" "desbloqueo, facial, autorización, iniciar sesión" "desbloqueo, facial, autenticar, autenticación, iniciar sesión, inicio de sesión, huella digital, biometría" "imei, meid, min, versión de prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volumen de tonos y notificaciones" "Volumen del tono" "Volumen de notificaciones" + "Modo Silencio" + "Modo Vibración" + "Volumen de notificación silenciado, las notificaciones vibrarán" + "Se ha silenciado %1$s" "No está disponible porque el tono de llamada está silenciado" "Tono de llamada del teléfono" "Sonido de notificación predeterminado" @@ -3176,7 +3206,7 @@ "Luz parpadeante" "Privacidad" "Saltar pantalla de bloqueo" - "Al desbloquear, vuelve a la última pantalla que usaste. No verás notificaciones en la pantalla de bloqueo. Desliza el dedo desde arriba para verlas." + "Al desbloquear, vuelve a la última pantalla que usaste. No verás notificaciones en la pantalla de bloqueo. Desliza desde arriba para verlas." "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Mostrar solo notificaciones nuevas en la pantalla de bloqueo" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desactivado" "Fijar aplicaciones" "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico." - "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." - "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba con la función para usuarios invitados. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." + + + + "Al fijar una aplicación: \n\n• Es posible que se pueda acceder a datos personales (como contactos y contenido de correos). \n• Es posible que las aplicaciones fijadas abran otras aplicaciones. \n\n\nUsa Fijar aplicaciones solo con personas de confianza." "Pedir patrón de desbloqueo para dejar de fijar" "Solicitar PIN para desactivar" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Silenciar" "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" en el menú de encendido." "Detalles de red" - "Las aplicaciones de tu teléfono pueden ver el nombre de tu dispositivo. También es posible que lo vean otros usuarios si lo conectas con dispositivos Bluetooth, si te conectas a una red Wi-Fi o si configuras un punto de acceso Wi‑Fi." "Dispositivos" "Elegir red" "Desconectado" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Inhabilitar restricciones de procesos secundarios" "Inhabilita las restricciones del uso de recursos del sistema de los procesos secundarios de la aplicación" "Forzar habilitación del rol Notas" - "Habilita las integraciones del sistema para toma de notas por medio del rol Notas. Si el rol Notas ya está habilitado, no hace nada." + "Habilita las integraciones del sistema para toma de notas por medio del rol de notas. Si el rol de notas ya está habilitado, no hace nada. Requiere reiniciar el dispositivo." "Emisión" "Emitir %1$s" "Escucha emisiones que estén cerca de ti" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 5c5fc4dea2d..7cd58250631 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Laupäev" "Kui rakendus ei toeta piirkondlikke eelistusi, kasutab rakendus oma vaikelokaadi seadeid." "Vaadake keele-eelistuste kohta lisateavet." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Kas eemaldada valitud keel?}other{Kas eemaldada valitud keeled?}}" "Tekst kuvatakse teises keeles." "Kõiki keeli ei saa eemaldada" @@ -664,7 +678,6 @@ "Eemalda seos" "Kas katkestada rakenduse ühendus?" "Rakendus %1$s ei loo enam teie seadmega %2$s ühendust" - "Katseline. Parandab helikvaliteeti." "Unusta seade" "Katkesta rakenduse ühendus" "Maksimaalne arv ühendatud Bluetoothi heliseadmeid" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Kasuta mustrit ka selle seadme avamiseks" "Kasuta PIN-koodi ka selle seadme avamiseks" "Kasuta parooli ka selle seadme avamiseks" + + + + + + + + + + + + "Vale PIN-kood" "Vale parool" "Vale muster" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta" "Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval." "Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele" - "Alustamiseks tehke järgmist."\n"1. Avage juurdepääsetavuse seaded.\n2. Valige funktsioon ja puudutage otseteed.\n3. Valige, kas soovite funktsioonile juurdepääsemiseks kasutada nuppu või liigutust." - "Alustamiseks tehke järgmist."\n"1. Avage juurdepääsetavuse seaded.\n2. Valige funktsioon ja puudutage otseteed.\n3. Valige nupp, millega funktsioonile juurde pääseda." + + + + "Nupu või liigutuse kasutamine" "Asukoht" "Suurus" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Kas kustutada külalise tegevus?" "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ning kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel." "kustuta, kustutamine, külaline, tegevus, tegevuse, eemalda, eemaldamine, kõrvalda, külalise" - "Luba külalisel telefoni kasutada" + "Luba külalistel helistada" "Külalisest kasutajaga jagatakse kõneajalugu" "Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse" "Määra see kasutaja administraatoriks" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "maksa, puuduta, maksed" "varukoopia, varundamine" - "liigutus" "nägu, avamine, autentimine, sisselogimine" "nägu, avamine, autentimine, sisselogimine, sõrmejälg, biomeetria" "imei, meid, min, prl-i versioon, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Helina ja märguannete helitugevus" "Helina helitugevus" "Märguande helitugevus" + "Hääletu telefonihelin" + "Vibreeriv telefonihelin" + "Märguannete helitugevus on vaigistatud, märguanded vibreerivad" + "%1$s on vaigistatud" "Pole saadaval, kuna helin on vaigistatud" "Telefoni helin" "Märguande vaikeheli" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." - "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." - "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." + + + + "Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega." "Enne vabastamist küsi avamismustrit" "Enne vabastamist küsi PIN-koodi" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "IT-administraator võib teie otsinguid ja sissetulevaid kõnesid näha" "Profiilideülene kalender" "Kuvab tööga seotud sündmused isiklikus kalendris" - "Kui töörakendused on välja lülitatud, on need peatatud ja neile ei pääse juurde ja see ei saada teile märguandeid" + "Kui töörakendused on välja lülitatud, on need peatatud, neile ei pääse juurde ja need ei saada teile märguandeid." "Salvestusruumi haldamine" "Salvestusruumi vabastamiseks eemaldab salvestusruumi haldur varundatud fotod ja videod teie seadmest." "Fotode ja videote eemaldamine" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Vaigistamine" "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“." "Võrgu üksikasjad" - "Teie seadme nimi on teie telefonis olevatele rakendustele nähtav. Bluetooth-seadmetega või WiFi-võrguga ühenduse loomisel või WiFi-kuumkoha seadistamisel võivad seda näha ka teised inimesed." "Seadmed" "Võrgu valimine" "Ühendus on katkestatud" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Keela alamprotsesside piirangud" "Keelake rakenduste alamprotsesside puhul süsteemiressursside kasutuse piirangud" "Märkmete rolli sundlubamine" - "Lubage märkmete rolli kaudu märkmete tegemise süsteemi integratsioonid. Kui märkmete roll on juba lubatud, ei tehta midagi." + "Lubage märkmete rolli kaudu märkmete tegemise süsteemi integratsioonid. Kui märkmete roll on juba lubatud, ei tehta midagi. Nõuab taaskäivitamist." "Ülekanne" "Rakenduse %1$s ülekandmine" "Kuulake ülekandeid, mida teie läheduses esitatakse" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 42428d99d88..123d2d5ee62 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Larunbata" "Aplikazio batek lurraldeko hobespenak onartzen ez baditu, lurraldeko ezarpen lehenetsiak erabiliko ditu." "Lortu hizkuntza-hobespenei buruzko informazio gehiago." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?}other{Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?}}" "Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da." "Ezin dira kendu hizkuntza guztiak" @@ -664,7 +678,6 @@ "Kendu erlazioa" "Aplikazioa deskonektatu nahi duzu?" "Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura" - "Esperimentala. Audioaren kalitatea hobetzen du." "Ahaztu gailua" "Deskonektatu aplikazioa" "Gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Erabili eredua ere gailua desblokeatzeko" "Erabili PINa ere gailua desblokeatzeko" "Erabili pasahitza ere gailua desblokeatzeko" + + + + + + + + + + + + "PINa ez da zuzena" "Pasahitza ez da zuzena" "Eredua ez da zuzena" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Lortu informazio gehiago Erabilerraztasuna botoiari eta keinuari buruz" "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin." "Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak" - "Erabiltzen hasteko:"\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun keinua edo botoia." - "Erabiltzen hasteko:"\n"1. Joan erabilerraztasun-ezarpenetara.\n2. Hautatu eginbide bat eta sakatu hari dagokion lasterbidea.\n3. Aukeratu eginbidea atzitzeko erabili nahi duzun botoia." + + + + "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Gonbidatuaren jarduerak ezabatu nahi dituzu?" "Gonbidatuentzako saio honetako aplikazio eta datuak orain ezabatuko dira; bestalde, etorkizuneko gonbidatuen jarduera guztiak gonbidatu modutik irteten zaren bakoitzean ezabatuko dira" "ezabatu, gonbidatu, jarduera, kendu, datuak, bisitari" - "Eman telefonoa erabiltzeko baimena gonbidatuari" + "Utzi telefono-deiak egiten gonbidatuari" "Deien historia erabiltzaile gonbidatuarekin partekatuko da" "Aktibatu telefono-deiak eta SMSak" "Egin erabiltzaile hau administratzaile" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "diru-zorroa" "ordaindu, ukitu, ordainketak" "babeskopia, segurtasun kopia" - "keinua" "aurpegia, desblokeatzea, autentifikazioa, hasi saioa" "aurpegia, desblokeatu, autentifikatu, hasi saioa, hatz-marka, biometrikoa" "imei, meid, min, prl bertsioa, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Tonu eta jakinarazpenen bolumena" "Tonuaren bolumena" "Jakinarazpenen bolumena" + "Tonu-jotzailea isilik" + "Tonu-jotzailea dardaran" + "Jakinarazpenen soinua desaktibatu da; dardara bakarrik egingo dute" + "%1$s gailuaren audioa desaktibatuta dago" "Ez dago erabilgarri tonua jotzeko aukeraren audioa desaktibatuta dagoelako" "Telefonoaren tonua" "Jakinarazpenen soinu lehenetsia" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desaktibatuta" "Aplikazioak ainguratzea" "Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez." - "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." - "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." + + + + "Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera." "Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik" "Eskatu PINa aingura kendu aurretik" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Desaktibatu audioa" "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan." "Sarearen xehetasunak" - "Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzen zarenean, edo wifi-gune bat konfiguratzen duzunean." "Gailuak" "Aukeratu sarea" "Deskonektatuta" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desgaitu haurraren prozesamenduarekin lotutako murriztapenak" "Desgaitu murriztapenak haurrak prozesatzen duen aplikazioari dagokion sistema-baliabideen erabileran" "Behartu Oharrak funtzioa gaitzera" - "Gaitu sistemaren oharrak idazteko integrazioak Oharrak izeneko funtzioarekin. Oharrak funtzioa gaituta badago, ez da ezer aldatuko." + "Gaitu sistemaren oharrak idazteko integrazioak Oharrak izeneko funtzioarekin. Oharrak funtzioa gaituta badago, ez da ezer aldatuko. Gailua berrabiarazi behar da." "Igorpena" "Igorri %1$s aplikazioaren audioa" "Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index af620d6b819..d05769ec9a1 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "شنبه" "اگر برنامه‌ای از اولویت‌های منطقه‌ای پشتیبانی نکند، آن برنامه از تنظیمات منطقه زبانی پیش‌فرض استفاده می‌کند." "درباره اولویت‌های زبان بیشتر بدانید." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}one{زبان انتخاب‌شده حذف شود؟}other{زبان‌های انتخاب‌شده حذف شود؟}}" "نوشتار به زبان دیگری نشان داده می‌شود." "همه زبان‌ها حذف نمی‌شوند" @@ -664,7 +678,6 @@ "حذف ارتباط" "ارتباط برنامه قطع شود؟" "%1$s برنامه دیگر با %2$s شما ارتباط نخواهند داشت" - "آزمایشی. کیفیت صدا را بهبود می‌بخشد." "فراموش کردن دستگاه" "قطع ارتباط برنامه" "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "از الگو برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" "از پین برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" "از گذرواژه برای قفل‌گشایی این دستگاه نیز استفاده شود" + + + + + + + + + + + + "پین اشتباه است" "گذرواژه اشتباه" "الگوی اشتباه" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره بیشتر بدانید" "درحال استفاده از دکمه دسترس‌پذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمه‌ای دردسترس نیست." "دسترسی سریع به ویژگی‌های دسترس‌پذیری" - "برای شروع به کار"\n"۱. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید\n۲. یکی‌از ویژگی‌ها را انتخاب کنید و روی میان‌بر ضربه بزنید\n۳. انتخاب کنید که برای دسترسی به ویژگی می‌خواهید از دکمه استفاده کنید یا از اشاره" - "برای شروع کار"\n"۱. به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید\n۲. یکی از ویژگی‌ها را انتخاب کنید و روی میان‌بر ضربه بزنید\n۳. دکمه موردنظر را برای دسترسی به آن ویژگی انتخاب کنید" + + + + "استفاده از دکمه یا اشاره" "مکان" "اندازه" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "فعالیت مهمان حذف شود؟" "برنامه‌ها و داده‌های این جلسه مهمان اکنون حذف خواهند شد و همه فعالیت‌های آتی مهمان هربار که از حالت مهمان خارج شوید حذف خواهد شد" "حذف، مهمان، فعالیت، برداشتن، داده، بازدیدکننده، پاک کردن" - "اجازه دادن به مهمان برای استفاده از تلفن" + "اجازه دادن به مهمان برای گرفتن تماس تلفنی" "سابقه تماس با کاربر مهمان هم‌رسانی خواهد شد" "روشن کردن تماس‌های تلفنی و پیامک" "انتخاب این کاربر به‌عنوان سرپرست" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "کیف پول" "پرداخت کردن، ضربه زدن، پرداخت‌ها" "پشتیبان‌گیری، پشتیبان" - "اشاره" "قفل‌گشایی با چهره، اصالت‌سنجی، ورود به سیستم" "قفل‌گشایی با چهره، اصالت‌سنجی، ورود به سیستم، اثر انگشت، زیست‌سنجشی" "‏imei، ‏meid،‏ min، نسخه prl، ‏imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "میزان صدای زنگ و اعلان" "میزان صدای زنگ" "میزان صدای اعلان" + "زنگ بی‌صدا" + "زنگ لرزشی" + "اعلان‌ها بی‌صدا شد، اعلان‌ها دستگاه را به لرزش درمی‌آورد" + "%1$s بی‌صدا شد" "دردسترس نیست، چون زنگ بی‌صدا شده است" "آهنگ زنگ تلفن" "صدای اعلان پیش‌فرض" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "خاموش" "سنجاق کردن برنامه" "با سنجاق کردن برنامه می‌توانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی می‌توانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند." - "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" - "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر می‌خواهید دستگاهتان را بااطمینان‌خاطر دراختیار فرد دیگری قرار دهید، از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" + + + + "وقتی برنامه سنجاق می‌شود: \n\n• ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) دردسترس قرار گیرد \n \n• ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند \n\nفقط با افراد معتمد از سنجاق کردن برنامه استفاده کنید." "درخواست الگوی بازگشایی قفل قبل‌از برداشتن سنجاق" "درخواست کد پین قبل از برداشتن پین" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند" "تقویم بین‌‌نمایه‌ای" "نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی" - "وقتی برنامه‌های کاری خاموش هستند، موقتاً متوقف می‌شوند و نمی‌توانند برای شما اعلان ارسال کنند یا نمی‌توان به آن‌ها دسترسی داشت" + "وقتی برنامه‌های کاری خاموش هستند، موقتاً متوقف می‌شوند و نمی‌توانند به شما اعلان ارسال کنند یا نمی‌توان به آن‌ها دسترسی داشت" "مدیریت فضای ذخیره‌سازی" "برای کمک به خالی کردن فضای ذخیره‌سازی، مدیر ذخیره‌سازی عکس‌ها و ویدیوهای پشتیبان‌گیری‌شده را از دستگاهتان پاک می‌کند." "پاک کردن عکس‌ها و ویدئوها" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "بی‌صدا کردن" "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید." "جزئیات شبکه" - "‏نام دستگاه شما برای برنامه‌های موجود در تلفنتان قابل‌مشاهده است. همچنین ممکن است هنگام اتصال به دستگاه‌های بلوتوث، اتصال به شبکه Wi-Fi، یا راه‌اندازی نقطه اتصال Wi-Fi، برای افراد دیگر قابل‌مشاهده باشد." "دستگاه‌ها" "انتخاب شبکه" "اتصال قطع شد" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "غیرفعال کردن محدودیت‌های فرایندهای مربوط به کودک" "غیرفعال کردن محدودیت‌های استفاده فرایندهای مربوط به کودکِ برنامه از منابع سیستم" "فعال کردن اجباری نقش «یادداشت»" - "فعال کردن ادغام‌های سیستم یادداشت‌برداری ازطریق نقش «یادداشت». اگر نقش «یادداشت» ازقبل فعال شده باشد، کاری انجام نمی‌شود." + "فعال کردن ادغام‌های سیستم یادداشت‌برداری ازطریق نقش «یادداشت». اگر نقش «یادداشت» ازقبل فعال شده باشد، کاری انجام نمی‌شود. به بازراه‌اندازی نیاز دارد." "همه‌فرستی" "همه‌فرستی %1$s" "به همه‌فرستی‌هایی که اطراف شما درحال پخش هستند گوش دهید" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 7a80ba42544..05dbe1a1cc3 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Lauantai" "Jos sovellus ei tue alueellisia valintoja, se käyttää oletusarvoista kieli- ja maa-asetusta." "Lue lisää kieliasetuksista." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Poistetaanko valittu kieli?}other{Poistetaanko valitut kielet?}}" "Teksti näytetään toisella kielellä." "Kaikkia kieliä ei voi poistaa" @@ -664,7 +678,6 @@ "Poista yhteys" "Katkaistaanko sovelluksen yhteys?" "%1$s ei enää muodosta yhteyttä: %2$s" - "Kokeellinen. Parantaa äänen laatua." "Unohda laite" "Katkaise sovelluksen yhteys" "Liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" @@ -746,7 +759,7 @@ "Ota käyttöön" "Wi-Fi-haku on käytössä" "Lisäasetukset" - "Lisäasetusten avattava luettelo" + "Lisäasetusten avattava lista" "laajenna" "Verkon nimi" "Lisää SSID" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Käytä myös kuviota laitteen avaamiseen" "Käytä myös PIN-koodia laitteen avaamiseen" "Käytä myös salasanaa laitteen avaamiseen" + + + + + + + + + + + + "Väärä PIN-koodi" "Väärä salasana" "Väärä kuvio" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Lue lisää esteettömyyspainikkeesta ja ‑eleestä" "Esteettömyyspainikkeen käyttö. Elettä ei voi käyttää kolmen painikkeen navigoinnissa." "Avaa saavutettavuusominaisuudet nopeasti" - "Näin pääset alkuun"\n"1. Siirry saavutettavuusasetuksiin\n2. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä\n3. Valitse, haluatko saada pääsyn ominaisuuteen painikkeella vai eleellä" - "Näin pääset alkuun"\n"1. Siirry saavutettavuusasetuksiin\n2. Valitse ominaisuus ja napauta pikanäppäintä\n3. Valitse painike, jolla saat pääsyn ominaisuuteen" + + + + "Käytä painiketta tai elettä" "Sijainti" "Koko" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Poistetaanko vierastoiminta?" "Tämän vierailija-käyttökerran sovellukset ja data poistetaan nyt. Kaikki tuleva vierastoiminta poistetaan aina, kun poistut vierailija-käyttökerrasta." "poista, vieras, toiminta, data, kävijä, tyhjennä" - "Salli vieraalle puhelimen käyttö" + "Salli vieraan soittaa puheluita" "Soittohistoria jaetaan tälle käyttäjälle" "Ota puhelut ja tekstiviestit käyttöön" "Tee tästä käyttäjästä järjestelmänvalvoja" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "maksa, napauta, maksut" "varmuuskopiointi, varmuuskopio" - "ele" "kasvot, avaaminen, todennus, kirjautuminen" "kasvot, todennus, sisäänkirjautuminen, sormenjälki, biometriikka" "imei, meid, min, prl-versio, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Soittoäänen/ilmoitusten voimakkuus" "Soittoäänen voimakkuus" "Ilmoituksen äänenvoimakkuus" + "Soittoääni on äänetön" + "Soittoääni värisee" + "Ilmoitusten ääni mykistetty, ilmoitukset värisevät" + "%1$s mykistetty" "Ei käytettävissä, koska soittoääni on vaimennettu" "Puhelimen soittoääni" "Ilmoituksen oletusääni" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Ei käytössä" "Sovelluksen kiinnitys" "Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä." - "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" - "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" + + + + "Kun sovellus on kiinnitetty: \n\n• Henkilökohtaisiin tietoihin saattaa olla pääsy \n (esim. yhteystiedot ja sähköpostin sisältö) \n• Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia \n\nKäytä sovelluksen kiinnitystä vain ihmisten kanssa, joihin luotat." "Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta" "Pyydä PIN ennen irrotusta" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Mykistä" "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"." "Verkon tiedot" - "Puhelimen sovellukset näkevät laitteesi nimen. Myös muut käyttäjät voivat nähdä nimen, kun muodostat Bluetooth-yhteyden laitteisiin, yhteyden Wi-Fi-verkkoon tai aktivoit Wi-Fi-hotspotin." "Laitteet" "Valitse verkko" "Yhteys katkaistu" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Poista käytöstä alatason prosessirajoitukset" "Poista käytöstä rajoitukset, jotka liittyvät järjestelmäresurssin käyttöön sovelluksen alatason prosesseissa" "Pakota Muistiinpanot-rooli käyttöön" - "Ota käyttöön muistiinpanojärjestelmän integraatioita Muistiinpanot-roolin avulla. Jos Muistiinpanot-rooli on jo käytössä, tämä ei vaikuta mitenkään." + "Ota käyttöön muistiinpanojärjestelmän integraatioita Muistiinpanot-roolin avulla. Jos Muistiinpanot-rooli on jo käytössä, tämä ei vaikuta mitenkään. Vaatii uudelleenkäynnistystä." "Lähetä" "Lähetä %1$s" "Kuuntele lähellä olevia lähetyksiä" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0e333848ef2..f188244030c 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Samedi" "Si une application ne prend pas en charge les préférences régionales, elle utilisera ses paramètres régionaux par défaut." "Apprenez-en plus sur les préférences linguistiques." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Retirer la langue sélectionnée?}one{Retirer la langue sélectionnée?}other{Retirer les langues sélectionnées?}}" "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" @@ -664,7 +678,6 @@ "Retirer l\'association" "Déconnecter l\'application?" "L\'application %1$s ne se connectera plus à votre %2$s" - "Expérimental. Améliore l\'audio." "Oublier l\'appareil" "Déconnecter l\'application" "Maximum d\'appareils audio Bluetooth connectés" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Utiliser un schéma pour déverr. l\'appareil" "Utiliser un NIP pour déverr. l\'appareil" "Utiliser un mot de passe pour déverr. l\'appareil" + + + + + + + + + + + + "NIP erroné" "Mot de passe incorrect" "Schéma erroné" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "En savoir plus sur le bouton d\'accessibilité et les gestes" "Utilisez le bouton d\'accessibilité. Le geste n\'est pas proposé avec la navigation à trois boutons." "Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité" - "Pour commencer :"\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et touchez le raccourci\n3. Choisissez d\'utiliser un bouton ou un geste pour accéder à la fonctionnalité" - "Pour commencer :"\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et touchez le raccourci\n3. Choisissez le bouton pour accéder à la fonctionnalité" + + + + "Utiliser le bouton ou le geste" "Position" "Taille" @@ -2296,7 +2323,7 @@ "Activer" - "Utiliser l\'économiseur de pile" + "Utiliser l\'Économiseur de pile" "Activer automatiquement" "Jamais" %1$s d\'autonomie restante" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Supprimer l\'activité d\'invité?" "Les applications et les données de cette session d\'invité seront supprimées maintenant, et toutes les activités d\'invité futures seront supprimées chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "supprimer, invité, activité, retirer, données, visiteur, effacer" - "Autoriser l\'invité à utiliser le téléphone" + "Permettre à l\'invité de passer des appels téléphoniques" "L\'historique des appels sera partagé avec l\'utilisateur invité" "Activer appels téléphoniques et textos" "Définir cet utilisateur comme administrateur" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portefeuille" "payer, toucher, paiements" "sauvegarde, sauvegarder" - "geste" "visage, déverrouiller, authentification, se connecter" "visage, déverrouiller, authentification, connexion, empreinte digitale, données biométriques" "iiem, idem, min, version de la liste d\'itinérance préférée, iiem sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume sonnerie et notifications" "Volume de la sonnerie" "Volume des notifications" + "Sonnerie en mode silencieux" + "Sonnerie en mode vibreur" + "Le volume des notifications est désactivé, les notifications vibrent" + "Le %1$s est désactivé" "Inaccessible parce que la sonnerie est désactivée" "Sonnerie du téléphone" "Son de notification par défaut" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Désactivé" "Épinglage d\'application" "L\'épinglage d\'application vous permet de garder l\'application actuelle en vue jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage. Cette fonctionnalité peut être utilisée, par exemple, pour laisser un ami de confiance jouer à un certain jeu." - "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application :  \n1. Activez l\'épinglage d\'application  \n2. Ouvrez Aperçu  \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" - "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécuritaire, essayez d\'utiliser un profil d\'utilisateur invité à la place. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application :  \n1. Activez l\'épinglage d\'application  \n2. Ouvrez Aperçu  \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" + + + + "Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n•  Certaines données personnelles pourraient être accessibles \n (comme les contacts et le contenu des courriels) \n•  L\'application épinglée peut ouvrir d\'autres applications \n\nUtilisez l\'épinglage d\'application uniquement avec les gens en qui vous avez confiance." "Demander le schéma de déverrouillage avant d\'annuler l\'épinglage" "Demander le NIP avant d\'annuler l\'épinglage" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Désactiver le son" "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur." "Infos sur le réseau" - "Le nom de votre appareil est visible pour les applications de votre téléphone. Il est aussi possible que d\'autres personnes le voient lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi." "Appareils" "Choisir un réseau" "Déconnecté" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Désactiver les restrict. pour les processus enfant" "Désactivez les restrictions sur l\'utilisation des ressources système pour les processus d\'application relatifs aux profils pour enfants" "Forcer l\'activation de la fonction Notes" - "Activez les intégrations de systèmes de prise de notes par le biais de la fonction Notes. Si la fonction Notes est déjà activée, aucune action n\'est nécessaire." + "Activez les intégrations de systèmes de prise de notes par le biais de la fonction Notes. Si la fonction Notes est déjà activée, aucune action n\'est nécessaire. Nécessite un redémarrage." "Diffusion" "Diffuser %1$s" "Écoutez les diffusions en cours à proximité" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index d78f55fcd4e..3d866946db1 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Associer le gauche" "Pour toutes les prothèses auditives disponibles" "Paramètres de l\'appareil auditif" - "Raccourci, compatibilité avec les prothèses auditives" + "Raccourci, compatibilité avec les appareils auditifs" "Pour cet appareil" "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" @@ -192,6 +192,20 @@ "Samedi" "Si une appli ne prend pas en charge les préférences régionales, elle utilisera ses paramètres régionaux par défaut." "Découvrez-en davantage sur les préférences linguistiques." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Retirer la langue sélectionnée ?}one{Retirer la langue sélectionnée ?}other{Retirer les langues sélectionnées ?}}" "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" @@ -664,7 +678,6 @@ "Supprimer l\'association" "Dissocier l\'appli ?" "L\'appli %1$s ne s\'associera plus à votre %2$s" - "Expérimental. Améliore la qualité audio." "Oublier l\'appareil" "Dissocier l\'appli" "Nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" @@ -1463,8 +1476,20 @@ "Pour transférer les comptes Google, les paramètres et plus, saisissez le code de votre autre appareil. Votre code est chiffré." "Pour transférer les comptes Google, les paramètres et plus, saisissez le mot de passe de votre autre appareil. Votre mot de passe est chiffré." "Utiliser aussi schéma pour déverrouiller appareil" - "Utiliser aussi code pour déverrouiller appareil" + "Utiliser aussi le code pour déverrouiller" "Utiliser aussi mot de passe pour déverrouiller appareil" + + + + + + + + + + + + "Code d\'accès incorrect." "Mot de passe incorrect." "Schéma incorrect" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "En savoir plus sur le bouton et le geste d\'accessibilité" "Utilisation du bouton Accessibilité. Geste indisponible avec la navigation à trois boutons." "Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité" - "Pour commencer"\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci\n3. Indiquez si vous voulez accéder à cette fonctionnalité via un bouton ou par un geste" - "Pour commencer"\n"1. Accédez aux paramètres d\'accessibilité\n2. Sélectionnez une fonctionnalité et appuyez sur le raccourci\n3. Choisissez le bouton pour accéder à cette fonctionnalité" + + + + "Utiliser le bouton ou le geste" "Emplacement" "Taille" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Supprimer l\'activité ?" "Les applis et données de cette session Invité seront immédiatement supprimées, et toute l\'activité des futures sessions sera supprimée à chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "supprimer, invité, activité, enlever, données, visiteur, effacer" - "Autoriser les invités à téléphoner" + "Autoriser l\'invité à passer des appels" "L\'historique des appels sera partagé avec l\'utilisateur invité" "Activer les appels téléphoniques et les SMS" "Définir cet utilisateur comme administrateur" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portefeuille" "payer, appuyer, paiements" "sauvegarde, sauvegarder" - "geste" "visage, déverrouiller, authentifier, se connecter" "visage, déverrouiller, authentification, se connecter, empreinte digitale, biométrie" "imei, meid, min, version prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume des sonneries/notifications" "Volume de la sonnerie" "Volume des notifications" + "Sonnerie en mode silencieux" + "Sonnerie en mode vibreur" + "Le son des notifications est coupé, mais le téléphone vibre" + "%1$s : son coupé" "Indisponible car la sonnerie est coupée" "Sonnerie du téléphone" "Son par défaut des notifications" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Désactivé" "Épinglage d\'application" "Avec l\'épinglage d\'application, l\'application actuelle reste affichée jusqu\'à ce que vous la retiriez. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de laisser une personne de confiance jouer à un jeu spécifique." - "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'appli : \n1. Activez l\'épinglage d\'appli \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" - "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application, procédez comme suit : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" + + + + "Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n•  Des données à caractère personnel peuvent être accessibles (comme des contacts et le contenu d\'e-mails) \n• D\'autres applis peuvent être ouvertes depuis l\'application épinglée \n\nN\'utilisez l\'épinglage d\'application qu\'avec des personnes de confiance.\n" "Demander le schéma de déverrouillage avant de retirer l\'épingle" "Demander le code avant de retirer l\'épingle" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "Votre administrateur informatique pourra peut-être voir vos recherches et appels entrants" "Agenda combinant tous les profils" "Afficher les événements professionnels dans votre agenda personnel" - "Lorsque des applis professionnelles sont désactivées, elles sont mises en pause et elles ne peuvent pas être consultées ni vous envoyer de notifications" + "Lorsque les applis professionnelles sont désactivées, elles sont mises en pause et ne peuvent pas être consultées ni envoyer de notifications." "Gérer l\'espace de stockage" "Pour libérer de l\'espace de stockage, le gestionnaire d\'espace de stockage supprime des photos et des vidéos sauvegardées sur votre appareil." "Supprimer des photos et des vidéos" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Silencieux" "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt." "Détails sur le réseau" - "Les applications de votre téléphone ont accès au nom de votre appareil. D\'autres personnes peuvent aussi le voir lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi." "Appareils" "Sélectionner un réseau" "Déconnecté" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Désactiver les limites pour les processus enfant" "Désactiver les limites d\'utilisation des ressources système pour les processus enfant des applis" "Forcer l\'activation du rôle \"Notes\"" - "Active les intégrations de systèmes de prise de notes via le rôle \"Notes\". N\'a aucun effet si ce rôle est déjà activé." + "Active les intégrations de systèmes de prise de notes via le rôle \"Notes\". N\'a aucun effet si ce rôle est déjà activé. Un redémarrage est nécessaire." "Diffuser" "Diffuser %1$s" "Écoutez les contenus diffusés à proximité" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 2405f42f21a..15f0ef55a76 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Se unha aplicación non admite preferencias rexionais, usará as opcións predeterminadas da súa configuración rexional." "Consulta máis información sobre as preferencias de idioma." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Queres quitar o idioma seleccionado?}other{Queres quitar os idiomas seleccionados?}}" "O texto mostrarase noutro idioma." "Non se poden quitar todos os idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Quitar asociación" "Queres desconectar a aplicación?" "A aplicación %1$s deixará de conectarse ao teu dispositivo (%2$s)" - "Experimental. Mellor calidade de audio." "Esquecer dispositivo" "Desconectar aplicación" "Número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Usar tamén padrón para desbloquear" "Usar tamén PIN para desbloquear" "Usar tamén contrasinal para desbloquear" + + + + + + + + + + + + "PIN incorrecto" "Contrasinal incorrecto" "Padrón incorrecto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Máis información acerca do botón e do xesto de accesibilidade" "Estás utilizando o botón Accesibilidade. O xesto non pode usarse coa navegación con 3 botóns." "Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade" - "Para comezar"\n"1. Vai á configuración de accesibilidade\n2. Selecciona unha función e toca o atallo\n3. Escolle se queres utilizar un botón ou un xesto para acceder á función" - "Para comezar"\n"1. Vai á configuración de accesibilidade\n2. Selecciona unha función e toca o atallo\n3. Escolle o botón para acceder á función" + + + + "Usar botón ou xesto" "Localización" "Tamaño" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Eliminar actividade do convidado?" "As aplicacións e os datos desta sesión de convidado eliminaranse agora, e toda actividade de convidados futura eliminarase cada vez que se saia do modo de convidado" "eliminar, convidado, actividade, quitar, datos, visitante, borrar" - "Permitir ao convidado usar o teléfono" + "Permitir que o convidado faga chamadas" "O historial de chamadas compartirase co usuario convidado" "Activar chamadas telefónicas e SMS" "Converter este usuario en administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "moedeiro" "pagar, tocar, pagos" "copia de seguranza, facer copia de seguranza" - "xesto" "desbloqueo, facial, autenticar, iniciar sesión" "desbloqueo, facial, autenticación, iniciar sesión, impresión dixital, desbloqueo biométrico" "imei, meid, min, versión de prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume das notificacións e o son" "Volume do timbre" "Volume das notificacións" + "Timbre en modo silencioso" + "Timbre en modo de vibración" + "Notificacións silenciadas; o dispositivo vibrará se recibes algunha" + "En silencio: %1$s" "Non dispoñible porque o son está silenciado" "Ton de chamada do teléfono" "Son de notificación predeterminado" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Función desactivada" "Fixar aplicación" "Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico." - "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" - "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha sesión de usuario convidado. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" + + + + "Cando unha aplicación está fixada, ocorre o seguinte: \n\n• Os datos persoais poden estar accesibles \n (por exemplo, os contactos e o contido dos correos electrónicos) \n• A aplicación fixada pode abrir outras aplicacións \n\nUtiliza a fixación de aplicación só con persoas nas que confíes." "Pedir padrón de desbloqueo antes de soltar a fixación" "Pedir PIN antes de soltar a fixación" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Silenciar" "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido." "Detalles da rede" - "As aplicacións do teu teléfono poden consultar o nome do teu dispositivo. Tamén poden velo outros usuarios cando te conectes a dispositivos Bluetooth ou a redes wifi, así como cando configures zonas wifi." "Dispositivos" "Escoller rede" "Rede desconectada" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desactivar as restricións de procesos secundarios" "Desactiva as restricións no uso de recursos do sistema por parte dos procesos secundarios da aplicación" "Forzar a activación da función de notas" - "Activa as integracións do sistema para a toma de notas a través da función de notas. Se esta función xa está activada, non se leva a cabo ningunha acción." + "Activa as integracións do sistema para a toma de notas a través da función de notas. Se esta función xa está activada, non se levará a cabo ningunha acción. Será necesario reiniciar o dispositivo." "Difusión" "Emitir %1$s" "Escoita difusións que se estean reproducindo preto de ti" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 7f6f115a630..f4f200853b0 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "શનિવાર" "જો કોઈ ઍપ પ્રાદેશિક પસંદગીઓને સપોર્ટ કરતી ન હોય, તો તે ઍપ તેના ડિફૉલ્ટ લોકેલ સેટિંગનો ઉપયોગ કરશે." "ભાષાની પસંદગીઓ વિશે વધુ જાણો." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}one{પસંદ કરેલી ભાષા કાઢી નાખીએ?}other{પસંદ કરેલી ભાષાઓ કાઢી નાખીએ?}}" "ટેક્સ્ટ બીજી ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે." "બધી ભાષાઓ દૂર કરી શકતાં નથી" @@ -664,7 +678,6 @@ "જોડાણ કાઢી નાખો" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "%1$s ઍપ હવેથી તમારા %2$s સાથે કનેક્ટ થશે નહીં" - "પ્રાયોગિક. ઑડિયો ક્વૉલિટી બહેતર બનાવે છે." "ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો" "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પૅટર્નનો પણ ઉપયોગ કરો" "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પિનનો પણ ઉપયોગ કરો" "ડિવાઇસને અનલૉક કરવા પાસવર્ડનો પણ ઉપયોગ કરો" + + + + + + + + + + + + "ખોટો પિન" "ખોટો પાસવર્ડ" "ખોટી પૅટર્ન" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે વધુ જાણો" "ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છીએ. 3-બટનથી નૅવિગેશનમાં કોઈ સંકેત ઉપલબ્ધ હોતા નથી." "ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો" - "શરૂ કરવા માટે"\n"1. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગમાં જાઓ\n2. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શૉર્ટકટ પર ટૅપ કરો\n3. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે, તમે બટન કે સંકેતનો ઉપયોગ કરવા માગો છો કે નહીં, તે પસંદ કરો" - "શરૂ કરવા માટે"\n"1. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગમાં જાઓ\n2. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શૉર્ટકટ પર ટૅપ કરો\n3. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે બટન પસંદ કરો" + + + + "બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરો" "લોકેશન" "કદ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "શું અતિથિની પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરીએ?" "આ અતિથિ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા હમણાં ડિલીટ કરવામાં આવશે તેમજ ભવિષ્યમાં જ્યારે પણ તમે અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળો, ત્યારે તમામ અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરવામાં આવશે" "ડિલીટ કરો, અતિથિ, પ્રવૃત્તિ, કાઢી નાખો, ડેટા, મુલાકાતી, કાઢો" - "અતિથિને ફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" + "અતિથિને ફોન કૉલ કરવાની મંજૂરી આપો" "કૉલ ઇતિહાસ અતિથિ વપરાશકર્તા સાથે શેર કરવામાં આવશે" "ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરો" "આ વપરાશકર્તાને ઍડમિન બનાવો" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "વૉલેટ" "ચુકવણી કરો, ટૅપ કરો, ચુકવણીઓ" "બૅકઅપ, બૅક અપ" - "સંકેત" "ફેસ, અનલૉક, પ્રમાણીકરણ, સાઇન ઇન" "ફેસ, અનલૉક, પ્રમાણીકરણ, સાઇન ઇન કરો, ફિંગરપ્રિન્ટ, બાયોમેટ્રિક" "imei, meid, min, prl વર્ઝન, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "રિંગ અને નોટિફિકેશનનું વૉલ્યૂમ" "રિંગનું વૉલ્યૂમ" "નોટિફિકેશન વૉલ્યૂમ" + "રિંગર સાઇલન્ટ છે" + "રિંગર વાઇબ્રેટ મોડમાં છે" + "નોટિફિકેશનનું વૉલ્યૂમ મ્યૂટ કરવામાં આવ્યું, નોટિફિકેશન વખતે વાઇબ્રેટ થશે" + "%1$s મ્યૂટ કરવામાં આવ્યું" "રિંગ મ્યૂટ કરી હોવાના કારણે અનુપલબ્ધ છે" "ફોન રિંગટોન" "ડિફૉલ્ટ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "બંધ છે" "ઍપ પિનિંગ" "ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે." - "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" - "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nજો તમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પ તરીકે કોઈ અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" + + + + "ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે: \n\n• વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે \n (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેલનું કન્ટેન્ટ) \n• પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે તેમ બની શકે \n\nમાત્ર તમારા વિશ્વાસપાત્ર લોકો સાથે ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો." "અનપિન કરતા પહેલાં અનલૉક પૅટર્ન માટે પૂછો" "અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "મ્યૂટ કરો" "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટન દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો." "નેટવર્કની વિગતો" - "તમારા ડિવાઇસનું નામ તમારા ફોનની ઍપ પર જોઈ શકાય છે. તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટને સેટ કરો ત્યારે તે અન્ય લોકોને પણ દેખાઈ શકે છે." "ઉપકરણો" "નેટવર્ક પસંદ કરો" "ડિસ્કનેક્ટેડ" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "બાળક દ્વારા પ્રક્રિયા પરના પ્રતિબંધો બંધ કરો" "બાળક જે ઍપ પર પ્રક્રિયા કરે છે તેના દ્વારા સિસ્ટમના સંસાધનના ઉપયોગ પરના પ્રતિબંધોને બંધ કરો" "નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ ફરજિયાત રીતે ચાલુ કરો" - "નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ મારફતે નોંધ લેવાની એકીકરણ પ્રક્રિયા ચાલુ કરો. જો નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ પહેલેથી ચાલુ કરવામાં આવી હોય, તો કોઈ પગલું લેવામાં આવશે નહીં." + "નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ મારફતે નોંધ લેવાની એકીકરણ પ્રક્રિયા ચાલુ કરો. જો નોંધ લેવાની ઇકોસિસ્ટમ પહેલેથી ચાલુ કરવામાં આવી હોય, તો કોઈ પગલું લેવામાં આવશે નહીં. રીબૂટ કરવાની જરૂર છે." "બ્રોડકાસ્ટ" "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો" "તમારી નજીક ચલાવવામાં આવી રહેલા બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index a935cd1f28f..5d9e5d103d7 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "शनिवार" "अगर कोई ऐप्लिकेशन जगह के हिसाब से तय की गई प्राथमिकताओं के साथ काम नहीं करता, तो वह जगह के हिसाब से दी गई डिफ़ॉल्ट सेटिंग का इस्तेमाल करेगा." "भाषा की प्राथमिकताएं चुनने के बारे में ज़्यादा जानें." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}one{क्या आपको चुनी गई भाषा हटानी है?}other{क्या आपको चुनी गई भाषाएं हटानी हैं?}}" "लेख किसी अन्य भाषा में प्रदर्शित किया जाएगा." "सभी भाषाएं नहीं निकाली जा सकती हैं" @@ -664,7 +678,6 @@ "डिसकनेक्ट करें" "क्या आप ऐप्लिकेशन को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "%1$s ऐप्लिकेशन अब आपके %2$s डिवाइस से कनेक्ट नहीं होगा" - "प्रयोग. इससे ऑडियो क्वालिटी बेहतर होगी." "डिवाइस हटाएं" "ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट करें" "ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "पैटर्न की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" "पिन की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" "पासवर्ड की मदद से, इस डिवाइस को अनलॉक करें" + + + + + + + + + + + + "गलत पिन" "गलत पासवर्ड" "गलत पैटर्न डाला गया है" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानें" "सुलभता बटन का इस्तेमाल करना. तीन बटन वाले नेविगेशन का इस्तेमाल करने पर, जेस्चर काम नहीं करता." "सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" - "शुरू करने के लिए"\n"1. सुलभता सेटिंग पर जाएं\n2. किसी सुविधा को चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें\n3. इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, किसी बटन या हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करने का विकल्प चुनें" - "शुरू करने के लिए"\n"1. सुलभता सेटिंग पर जाएं\n2. किसी सुविधा को चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें\n3. चुनें कि आपको इस सुविधा का इस्तेमाल किस बटन से करना है" + + + + "बटन या जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता बटन यहां दिखेगा" "साइज़" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "मेहमान मोड की गतिविधि को मिटाना है?" "मेहमान के तौर पर ब्राउज़ किए गए इस सेशन में मौजूद डेटा और इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन को मिटा दिया जाएगा. इसके अलावा, आने वाले समय में हर बार मेहमान मोड से बाहर निकलने पर, उस दौरान की गई गतिविधियां मिटा दी जाएंगी" "मिटाएं, मेहमान, गतिविधि, हटाएं, डेटा, वेबसाइट पर आने या जाने वाले, हमेशा के लिए मिटाएं" - "मेहमान को फ़ोन से कॉल करने दें" + "मेहमान को फ़ोन कॉल करने की अनुमति दें" "कॉल का इतिहास, मेहमान के साथ शेयर किया जाएगा" "फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें" "इस व्यक्ति को एडमिन बनाएं" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "भुगतान करें, टैप करें, भुगतान" "बैकअप, बैक अप" - "जेस्चर" "चेहरा, अनलॉक, अनुमति देना, साइन इन" "फ़ेस अनलॉक, अनलॉक, पुष्टि करना, साइन इन करना, फ़िंगरप्रिंट, बायोमेट्रिक" "imei, meid, min, prl वर्शन, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "घंटी और सूचना का वॉल्यूम" "रिंग की आवाज़" "सूचना की आवाज़" + "रिंगर साइलेंट मोड पर है" + "रिंगर वाइब्रेशन मोड पर है" + "सूचना को म्यूट किया गया, सूचनाएं आने पर डिवाइस वाइब्रेट हाेगा" + "%1$s को म्यूट किया गया" "सूचना की आवाज़ म्यूट होने की वजह से सुनाई नहीं दे रही" "फ़ोन रिंगटोन" "सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" @@ -3331,7 +3361,7 @@ "सूचनाएं दिखाएं" "सूचना कभी भी शेड में या पेरिफ़ेरल डिवाइस पर ना दिखाएं" "फ़ुल स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाने की अनुमति दें" - "डिवाइस के लॉक होने पर सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें" + "डिवाइस के लॉक होने पर, सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें" "सूचनाओं की जानकारी देने वाले डॉट की सुविधा चालू करें" "सूचनाएं बताने वाला डॉट दिखाएं" "\'परेशान न करें\' मोड को बायपास करें" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "बंद" "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा" "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, उसे तब तक स्क्रीन पर देखा जा सकता है, जब तक उसे अनपिन न कर दिया जाए. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ कोई खास गेम खेलने की अनुमति देना." - "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" - "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आपको अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना है, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" + + + + "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करने पर: \n\n•  निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है \n (जैसे कि आपकी संपर्क सूची और ईमेल) \n•  पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है \n\nऐप्लिकेशन को उन ही लोगों के लिए पिन करें जिन पर आप भरोसा करते हैं." "अनपिन करने से पहले लॉक खोलने के पैटर्न के लिए पूछें" "अनपिन करने से पहले पिन के लिए पूछें" @@ -3764,7 +3796,7 @@ "अपने-आप होने वाले सिस्टम अपडेट" "डिवाइस फिर से चालू होने पर अपडेट लागू करें" "खर्च" - "मोबाइल डेटा खर्च" + "मोबाइल डेटा का इस्तेमाल करें" "ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च" "वाई-फ़ाई डेटा खर्च" "डेटा खर्च (मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के अलावा)" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "म्यूट" "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें." "नेटवर्क के बारे में जानकारी" - "फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस का नाम ऐक्सेस कर सकते हैं. ब्लूटूथ डिवाइस जोड़ते समय, वाई-फ़ाई नेटवर्क से कनेक्ट करते समय या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करते समय भी दूसरे लोग आपके डिवाइस का नाम देख सकते हैं." "डिवाइस" "नेटवर्क चुनें" "डिसकनेक्ट किया गया" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "चाइल्ड प्रोसेस पर लगी पाबंदियां बंद करें" "ऐप्लिकेशन में किसी प्रोसेस की वजह से चालू हुई दूसरी प्रोसेस के लिए, सिस्टम के संसाधन के इस्तेमाल पर लगी पाबंदियां बंद करें" "नोट्स रोल की सुविधा हर हाल में चालू करें" - "नोट्स रोल की सुविधा का इस्तेमाल करके, नोट लेने के सिस्टम के इंटिग्रेशन चालू करें. अगर नोट्स रोल की सुविधा पहले से ही चालू है, तो कुछ और करने की ज़रूरत नहीं है." + "Notes रोल (सुविधाओं का संग्रह) का इस्तेमाल करके, नोट बनाने के सिस्टम इंटिग्रेशन को चालू करें. अगर Notes रोल की सुविधा पहले से ही चालू है, तो कुछ और करने की ज़रूरत नहीं है. हालांकि, डिवाइस को फिर से चालू करना होगा." "ब्रॉडकास्ट" "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करें" "अपने आस-पास चल रहे ब्रॉडकास्ट को सुनें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 760ab703db5..14f4d81d719 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Subota" "Ako aplikacija ne podržava regionalne preferencije, aplikacija će upotrebljavati zadane postavke države/jezika." "Saznajte više o postavkama jezika." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Želite li ukloniti odabran jezik?}one{Želite li ukloniti odabran jezik?}few{Želite li ukloniti odabrana jezika?}other{Želite li ukloniti odabranih jezika?}}" "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." "Ne možete ukloniti sve jezike" @@ -664,7 +678,6 @@ "Ukloni povezivanje" "Prekinuti vezu s aplikacijom?" "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" - "Eksperimentalno. Poboljšava kvalitetu zvuka." "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Koristite i uzorak za otključavanje uređaja" "Koristite i PIN za otključavanje uređaja" "Koristite i zaporke za otključavanje uređaja" + + + + + + + + + + + + "Pogrešan PIN" "Pogrešna zaporka" "Pogrešan uzorak" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saznajte više o gumbu i pokretu za pristupačnost" "Upotreba gumba za Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću tri gumba." "Brz pristup značajkama pristupačnosti" - "Da biste započeli:"\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Odaberite hoćete li za pristup značajci koristiti gumb ili pokret." - "Da biste započeli:"\n"1. Otvorite postavke pristupačnosti.\n2. Odaberite značajku i dodirnite prečac.\n3. Odaberite gumb za pristup značajci." + + + + "Upotreba gumba ili pokreta" "Lokacija" "Veličina" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove gostujuće sesije izbrisat će se odmah, a sve buduće aktivnosti gostujuće sesije izbrisat će se svaki put kad napustite način rada za goste." "izbrisati, gost, aktivnost, ukloniti, podaci, posjetitelj, ukloniti" - "Dopusti gostu upotrebu telefona" + "Dopustite gostima upućivanje poziva" "Povijest poziva dijelit će se s gostom" "Uključi telefonske pozive i SMS" "Dodijeli ovom korisniku status administratora" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "novčanik" "plati, dodir, plaćanja" "sigurnosno kopirati, sigurnosna kopija" - "pokret" "otključavanje, lice, autentifikacija, prijava" "lice, otključavanje, autentifikacija, prijava, otisak prsta, biometrijski" "IMEI, MEID, min, verzija PRL-a, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Glasnoća zvona i obavijesti" "Glasnoća zvona" "Glasnoća obavijesti" + "Softver zvona utišan" + "Vibracija zvona" + "Isključen je zvuk obavijesti. Obavijesti će vibrirati." + "Isključeno: %1$s" "Nedostupno jer je zvono utišano" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavijesti" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." - "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." - "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." + + + + "Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja" "Traži PIN radi otkvačivanja" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Isključi zvuk" "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." "Podaci o mreži" - "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i druge osobe kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili kada postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Uređaji" "Odabir mreže" "Nije povezano" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Onemogući ograničenja za podređene postupke" "Onemogućite ograničenja upotrebe resursa sustava za podređene postupke aplikacija" "Prisilno omogući ulogu Bilješke" - "Omogućite integracije sustava za bilježenje u okviru uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, ništa se neće dogoditi." + "Omogućite integracije sustava bilježenja putem uloge Bilješke. Ako je uloga Bilješke već omogućena, ne trebate ništa. Potrebno je ponovno pokretanje." "Emitiranje" "Emitiranje aplikacije %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u blizini" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 01fcc07eebb..1122f1df496 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Szombat" "Ha valamelyik alkalmazás nem támogatja a regionális preferenciákat, az app az alapértelmezett nyelvi beállításait fogja használni." "További információ a nyelvi beállításokról." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Eltávolítja a kiválasztott nyelvet?}other{Eltávolítja a kiválasztott nyelveket?}}" "A szöveg más nyelven fog megjelenni." "Nem lehet eltávolítani az összes nyelvet" @@ -664,7 +678,6 @@ "Társítás megszüntetése" "Leválasztja az alkalmazást?" "A(z) %1$s alkalmazás ezután nem fog csatlakozni a következőhöz: %2$s" - "Kísérlet. Javítja a hangminőséget." "Eszköz elfelejtése" "Alkalmazás leválasztása" "Csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális száma" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Használhat mintát is az eszköz feloldására" "Használhat PIN-kódot is az eszközfeloldásra" "Használhat jelszót is az eszköz feloldására" + + + + + + + + + + + + "Helytelen PIN-kód" "Helytelen jelszó" "Helytelen minta" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "További információ a Kisegítő lehetőségek gombról és a kézmozdulatokról" "A kisegítő lehetőségek gomb használata. Kézmozdulat nem használható háromgombos navigáció esetén." "Gyors hozzáférés a kisegítő lehetőségekhez" - "Kezdő lépések"\n"1. Lépjen a kisegítő lehetőségek beállításaihoz.\n2. Koppintson a kívánt funkcióra, majd a gyorsparancsra.\n3. Válassza ki, hogy gombbal vagy kézmozdulattal szeretne-e hozzáférni a funkcióhoz." - "Kezdő lépések"\n"1. Lépjen a kisegítő lehetőségek beállításaihoz.\n2. Koppintson a kívánt funkcióra, majd a gyorsparancsra.\n3. Válassza ki, hogy melyik gombbal szeretne hozzáférni a funkcióhoz." + + + + "Gomb vagy kézmozdulat használata" "Hely" "Méret" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Törli a vendégtevékenységeket?" "Az ebből a vendégmunkamenetből származó alkalmazások és adatok azonnal törlődnek, és az összes jövőbeli, vendég módban végzett tevékenység törlődik minden olyan alkalomkor, amikor kilép a vendég módból" "törlés, vendég, tevékenység, eltávolítás, adatok, látogató, kitörlés" - "A vendég használhatja a telefont" + "Telefonhívások engedélyezése vendégeknek" "A rendszer megosztja a híváslistát ezzel a vendég felhasználóval." "Hívások és SMS-ek engedélyezése" "A felhasználó beállítása adminisztrátorként" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "fizetés, koppintás, kifizetések" "biztonsági másolat, biztonsági mentés" - "kézmozdulat" "arc, feloldás, hitelesítés, bejelentkezés" "arc, feloldás, hitelesítés, bejelentkezés, ujjlenyomat, biometria" "imei, meid, min, prl-verzió, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Csörgetési, értesítési hangerő" "Csengés hangereje" "Értesítés hangereje" + "Csengő néma" + "Csengő rezeg" + "Az értesítéseknél rezeg az eszköz, ha el van némítva" + "%1$s lezárva" "Nem áll rendelkezésre, mert a csengetés le van némítva" "Telefon csengőhangja" "Alapértelmezett értesítőhang" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Ki" "Alkalmazáskitűzés" "Az alkalmazáskitűzés funkcióval az aktuális alkalmazás az előtérben marad egészen addig, amíg meg nem szünteti a kitűzést. Így például biztosíthatja, hogy ha valaki másnak adja át eszközét, az illető csak a kiválasztott alkalmazást használhatja." - "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." - "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." + + + + "Az alkalmazás kitűzését követően: \n\n• Bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek \n (például a névjegyek és az e-mailek tartalma). \n• A kitűzött alkalmazás más alkalmazásokat is megnyithat. \n\nCsak olyan személyekkel használja az alkalmazáskitűzést, akikben megbízik." "Feloldási minta kérése a rögzítés feloldásához" "PIN-kód kérése a kitűzés megszüntetéséhez" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Néma" "Az aktiválásához előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást." "Hálózati információk" - "Eszköze neve látható a telefonján lévő alkalmazások számára. Mások is láthatják, ha csatlakoztatja telefonját más Bluetooth-eszközökhöz, Wi-Fi-hálózathoz, vagy ha Wi-Fi-hotspotot állít be." "Eszközök" "Hálózat kiválasztása" "Leválasztva" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Alárendelt folyamatok korlátozásánk kikapcsolása" "A rendszererőforrások alárendelt alkalmazásfolyamatok általi használatát érintő korlátozások kikapcsolása" "Jegyzetek szerepkör engedélyezésének kényszerítése" - "Engedélyezi a jegyzetelési rendszerintegrációkat a Jegyzetek szerepkörrel. Ha a Jegyzetek szerepkör már engedélyezve van, akkor nem végez műveletet." + "Engedélyezi a jegyzetelési rendszerintegrációkat a Jegyzetek szerepkörrel. Ha a Jegyzetek szerepkör már engedélyezve van, akkor nem végez műveletet. Újraindítás szükséges hozzá." "Közvetítés" "%1$s közvetítése" "Az Ön közelében sugárzott közvetítések meghallgatása" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 72ed072e8d7..93e8d8ceef6 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Շաբաթ" "Եթե հավելվածը չի աջակցում տարածաշրջանային կարգավորումներ, այն կօգտագործի տեղույթի կանխադրված կարգավորումները։" "Իմացեք ավելին լեզվի կարգավորումների մասին։" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}one{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն}other{Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները}}" "Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:" "Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները" @@ -664,7 +678,6 @@ "Հեռացնել կապը" "Չեղարկե՞լ հավելվածի կապը" "%1$s հավելվածն այլևս չի միանա %2$s սարքին" - "Փորձնական։ Բարելավում է ձայնի որակը։" "Մոռանալ սարքը" "Անջատել" "Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Սարքն ապակողպել նաև նախշի միջոցով" "Սարքն ապակողպել նաև PIN կոդի միջոցով" "Սարքն ապակողպել նաև գաղտնաբառի միջոցով" + + + + + + + + + + + + "PIN կոդը սխալ է" "Գաղտնաբառը սխալ է" "Նախշը սխալ է" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Իմացեք ավելին «Հատուկ գործառույթներ» կոճակի և ժեստի մասին" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։" "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" - "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ։" - "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը։" + + + + "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել" "Վայրը" "Չափսը" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Ջնջե՞լ հյուրի պատմությունը" "Հյուրի այս աշխատաշրջանի հավելվածներն ու տվյալները հիմա կջնջվեն։ Հետագայում պատմությունը կջնջվի ամեն անգամ հյուրի ռեժիմից դուրս գալիս։" "ջնջել, հյուր, գործողություններ, հեռացնել, տվյալներ, այցելու, ջնջել" - "Թույլատրել հյուրին օգտվել հեռախոսից" + "Թույլատրել հյուրին զանգեր կատարել" "Զանգերի պատմությունը հասանելի կլինի հյուրին" "Միացնել զանգերն ու SMS-ները" "Դարձնել այս օգտատիրոջը ադմինիստրատոր" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "վճարել, հպել, վճարումներ" "պահուստավորում, պահուստավորել" - "ժեստ" "դեմք, ապակողպում, ճանաչում, մուտք" "դեմք, ապակողպում, ապակողպել, նույնականացում, մուտք, մտնել, մատնահետք, կենսաչափական համակարգեր" "imei, meid, min, prl-ի տարբերակ, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Զանգեր և ծանուցումներ" "Զանգի ուժգնություն" "Ծանուցումներ" + "Զանգակն անձայն ռեժիմում է" + "Զանգակը թրթռոցի ռեժիմում է" + "Ծանուցումների ձայնն անջատված է, ծանուցումները կթրթռան" + "%1$sն անջատված է" "Անհասանելի է․ զանգի ձայնն անջատված է" "Հեռախոսի զանգերանգ" "Ծանուցման կանխադրված ձայնը" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Անջատված է" "Հավելվածների ամրացում" "Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։" - "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" - "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք հյուր ստեղծել։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" + + + + "Երբ հավելվածն ամրացված է՝ \n\n•  Դրան կարող են հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները \n (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը)։ \n•  Այն կարող է բացել այլ հավելվածներ։ \n\nԱմրացված հավելվածներից թույլ տվեք օգտվել միայն մարդկանց, որոնց վստահում եք։" "Հարցնել ապակողպող նախշը" "Հարցնել PIN կոդը" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Անձայն" "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սեղմել և պահել սնուցման կոճակը» գործողության դեպքում սնուցման կոճակի ընտրացանկը բացվի։" "Ցանցի տվյալներ" - "Ձեր սարքի անունը տեսանելի է հեռախոսում տեղադրված հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի, Wi-Fi ցանցի, կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետ։" "Սարքեր" "Ընտրել ցանց" "Անջատված է" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Անջատել ենթագործընթացների սահմանափակումները" "Անջատել համակարգի ռեսուրսների օգտագործման սահմանափակումները հավելվածի ենթագործընթացների համար" "«Նշումներ» դերի հարկադրաբար միացում" - "Միացնել գրառումներ կատարելու համակարգի ինտեգրումը «Նշումներ» դերի միջոցով։ Եթե «Նշումներ» դերն արդեն միացված է, ոչինչ անել պետք չէ։" + "Միացրեք գրառումներ կատարելու համակարգի ինտեգրումը «Նշումներ» դերի միջոցով։ Եթե «Նշումներ» դերն արդեն միացված է, ոչինչ անելու անհրաժեշտություն չկա։ Անհրաժեշտ է վերագործարկել սարքը։" "Հեռարձակում" "Հեռարձակել %1$s հավելվածը" "Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 8756bdafbca..7cc164b37f8 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sabtu" "Jika tidak mendukung preferensi regional, aplikasi akan menggunakan setelan lokalitas defaultnya." "Pelajari lebih lanjut preferensi bahasa." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Hapus bahasa yang dipilih?}other{Hapus bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan ditampilkan dalam bahasa lain." "Tidak dapat menghapus semua bahasa" @@ -664,7 +678,6 @@ "Hapus atribusi" "Putuskan Koneksi Aplikasi?" "Aplikasi %1$s tidak akan lagi terhubung ke %2$s Anda" - "Eksperimental. Meningkatkan kualitas audio." "Lupakan perangkat" "Putuskan koneksi aplikasi" "Jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Juga gunakan pola untuk membuka kunci perangkat ini" "Juga gunakan PIN untuk membuka kunci perangkat ini" "Juga gunakan sandi untuk membuka kunci perangkat ini" + + + + + + + + + + + + "PIN Salah" "Sandi salah" "Pola salah" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Pelajari tombol aksesibilitas & gestur lebih lanjut" "Menggunakan tombol aksesibilitas. Gestur tidak tersedia dengan navigasi 3 tombol." "Akses fitur aksesibilitas dengan cepat" - "Untuk memulai"\n"1. Buka setelan aksesibilitas\n2. Pilih salah satu fitur, lalu ketuk pintasan\n3. Pilih apakah Anda ingin menggunakan tombol atau gestur untuk mengakses fitur tersebut" - "Untuk memulai"\n"1. Buka setelan aksesibilitas\n2. Pilih salah satu fitur, lalu ketuk pintasan\n3. Pilih tombol untuk mengakses fitur tersebut" + + + + "Gunakan tombol atau gestur" "Lokasi" "Ukuran" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Hapus aktivitas tamu?" "Aplikasi dan data dari sesi tamu ini akan dihapus sekarang, dan semua aktivitas tamu mendatang akan dihapus setiap kali Anda keluar dari mode tamu" "hapus, tamu, aktivitas, buang, data, pengunjung" - "Izinkan tamu menggunakan ponsel" + "Izinkan tamu melakukan panggilan telepon" "Histori panggilan akan dibagikan kepada pengguna tamu" "Aktifkan panggilan telepon & SMS" "Jadikan pengguna ini sebagai admin" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "bayar, tempel, pembayaran" "backup, back up" - "gestur" "wajah, buka kunci, autentikasi, login" "wajah, buka kunci, autentikasi, login, sidik jari, biometrik" "imei, meid, min, versi prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume dering & notifikasi" "Volume dering" "Volume notifikasi" + "Pendering senyap" + "Pendering bergetar" + "Volume notifikasi dibisukan, perangkat akan bergetar saat menerima notifikasi" + "%1$s dibisukan" "Tidak tersedia karena volume dering dibisukan" "Nada dering ponsel" "Suara notifikasi default" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + + + + "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan" "Minta PIN sebelum melepas sematan" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Bisukan" "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan & tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu." "Detail jaringan" - "Nama perangkat terlihat oleh aplikasi di ponsel, dan juga mungkin dilihat oleh orang lain saat Anda menghubungkan ke perangkat Bluetooth atau jaringan Wi-Fi, atau saat menyiapkan hotspot Wi-Fi." "Perangkat" "Pilih jaringan" "Terputus" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Nonaktifkan batasan proses turunan" "Nonaktifkan batasan penggunaan resource sistem pada proses turunan aplikasi" "Aktifkan paksa peran Catatan" - "Aktifkan integrasi sistem pembuatan catatan melalui peran Catatan. Jika peran Catatan telah diaktifkan, setelan ini tidak melakukan apa pun." + "Aktifkan integrasi sistem pembuatan catatan melalui peran Catatan. Jika peran Catatan telah diaktifkan, setelan ini tidak melakukan apa pun. Memerlukan reboot." "Siaran" "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang diputar di dekat Anda" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 5c590cc0add..f9faf44bad5 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Laugardagur" "Ef forrit styður ekki kjörstillingar svæðis notar forritið sjálfgefnar stillingar tungumálskóða." "Nánar um tungumálaval." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Viltu fjarlægja valið tungumál?}one{Viltu fjarlægja valin tungumál?}other{Viltu fjarlægja valin tungumál?}}" "Texti mun birtast á öðru tungumáli." "Ekki er hægt að fjarlægja öll tungumál" @@ -664,7 +678,6 @@ "Fjarlægja tengingu" "Aftengja forrit?" "%1$s forritið mun ekki lengur tengjast %2$s" - "Á tilraunastigi. Bætir hljóðgæði." "Gleyma tæki" "Aftengja forrit" "Hámarksfjöldi tengdra Bluetooth-hljómtækja" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Nota líka mynstur til að opna þetta tæki" "Nota líka PIN-númer til að opna þetta tæki" "Nota líka aðgangsorð til að opna þetta tæki" + + + + + + + + + + + + "Rangt PIN-númer" "Rangt aðgangsorð" "Rangt mynstur" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Frekari upplýsingar um aðgengishnapp og bendingu" "Notkun aðgengishnappsins. Ekki er hægt að nota bendinguna með þriggja hnappa stjórnun." "Skjótur aðgangur að aðgengiseiginleikum" - "Til að hefjast handa"\n"1. Opnaðu aðgengisstillingar\n2. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina\n3. Veldu hvort þú vilt nota hnapp eða bendingu til að opna eiginleikann" - "Til að hefjast handa"\n"1. Opnaðu aðgengisstillingar\n2. Veldu eiginleika og ýttu á flýtileiðina\n3. Veldu hnapp til að opna eiginleikann" + + + + "Nota hnapp eða bendingu" "Staðsetning" "Stærð" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Eyða aðgerðum úr gestalotu?" "Forritum og gögnum úr þessari gestalotu verður eytt núna og öllum aðgerðum úr síðari gestalotum verður eytt í hvert skipti sem gestastillingu er lokað" "eyða, gestur, virkni, fjarlægja, gögn, gestur, eyða" - "Leyfa gestasímtöl" + "Leyfa gestum að hringja símtöl" "Símtalaferli verður deilt með gestanotanda" "Kveikja á símtölum og SMS" "Gera þennan notanda að stjórnanda" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "veski" "borga, ýta, greiðslur" "afrita, afritun" - "bendingar" "andlit, opna, taka úr lás, sannvottun, innskráning, skrá inn" "andlit, taka úr lás, sannvotta, skrá inn, fingrafar, lífkenni" "imei, meid, min, prl-útgáfa, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Hljóðst. símtala og tilkynn." "Hljóðstyrkur hringingar" "Hljóðstyrkur tilkynninga" + "Slökkt á hringingu" + "Titrar við hringingu" + "Slökkt á hljóði tilkynninga, tilkynningar munu titra" + "Slökkt á hljóði: %1$s" "Ekki í boði þar sem hringing er þögguð" "Hringitónn síma" "Sjálfgefið hljóð tilkynninga" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Slökkt" "Forritsfesting" "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." - "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" - "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" + + + + "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." "Biðja um opnunarmynstur til að losa" "Biðja um PIN-númer til að losa" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Þagga" "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda aflrofa inni“ í aflrofavalmyndina." "Upplýsingar um net" - "Heiti tækisins þíns er sýnilegt forritum í símanum. Heiti þess er hugsanlega einnig sýnilegt öðru fólki þegar þú tengist Bluetooth-tækjum, Wi-Fi neti eða setur upp heitan Wi-Fi reit." "Tæki" "Velja símkerfi" "Aftengt" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Slökkva á takmörkunum á undirvinnslu forrits" "Slökkva á takmörkunum á notkun undirvinnslu forrits á gögnum kerfisins" "Þvinga virkjun hlutverksins „Glósur“" - "Virkja samþættingu glósukerfa í gegnum hlutverkið „Glósur“. Ef hlutverkið „Glósur“ er þegar virkt gerist ekkert." + "Virkja samþættingu glósukerfa í gegnum hlutverkið „Glósur“. Ef hlutverkið „Glósur“ er þegar virkt gerist ekkert. Krefst endurræsingar." "Senda út" "Senda út %1$s" "Hlustaðu á útsendingar sem eru í gangi í nágrenni við þig" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c477c4e6940..49a43ac6431 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sabato" "Se un\'app non supporta le preferenze locali, userà le proprie impostazioni internazionali predefinite." "Scopri di più sulle preferenze di lingua." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vuoi rimuovere la lingua selezionata?}other{Vuoi rimuovere le lingue selezionate?}}" "Il testo verrà mostrato in un\'altra lingua." "Impossibile rimuovere tutte le lingue" @@ -664,7 +678,6 @@ "Rimuovi associazione" "Vuoi scollegare l\'app?" "L\'app %1$s non si collegherà più a %2$s" - "Sperimentale. Migliora la qualità audio." "Elimina dispositivo" "Scollega app" "Numero max dispositivi audio Bluetooth connessi" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Usa sequenza per sbloccare dispositivo" "Usa PIN per sbloccare dispositivo" "Usa password per sbloccare dispositivo" + + + + + + + + + + + + "PIN errato" "Password errata" "Sequenza errata" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Scopri di più sul gesto e sul pulsante Accessibilità" "Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti." "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzione" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzione" + + + + "Usa pulsante o gesto" "Posizione" "Dimensioni" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vuoi eliminare l\'attività Ospite?" "Le app e i dati di questa sessione Ospite verranno eliminati subito e ogni volta che uscirai dalla modalità Ospite verrà eliminata tutta l\'attività Ospite" "eliminare, ospite, attività, rimuovere, dati, visitatore, cancellare" - "Consenti all\'ospite di usare il telefono" + "Consenti all\'ospite di fare telefonate" "La cronologia chiamate verrà condivisa con l\'utente ospite" "Attiva chiamate e SMS" "Imposta questo utente come amministratore" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "paga, tocca, pagamenti" "backup, back up" - "gesto" "viso, sblocco, autenticazione, accesso" "volto, sblocco, autenticazione, accesso, impronta, biometrico" "imei, meid, min, versione prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume suoneria e notifiche" "Volume suoneria" "Volume notifiche" + "Suoneria silenziosa" + "Suoneria vibrazione" + "Volume dell\'audio delle notifiche disattivato, le notifiche faranno vibrare lo smartphone" + "%1$s disattivato" "Non disponibile perché l\'audio è disattivato" "Suoneria telefono" "Suono di notifica predefinito" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Off" "Blocco app su schermo" "La funzionalità di blocco delle app su schermo ti consente di mantenere visibile l\'app in uso finché non decidi di sbloccarla. Questa funzionalità può essere usata, ad esempio, per consentire a un amico di cui ti fidi di giocare a un gioco specifico." - "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." - "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." + + + + "Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi." "Richiedi sequenza prima di sbloccare" "Richiedi il PIN per lo sblocco" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "Le ricerche e le chiamate in arrivo potrebbero essere visibili all\'amministratore IT" "Calendario di più profili" "Mostra gli eventi di lavoro sul tuo calendario personale" - "Quando le app di lavoro non sono attive, vengono messe in pausa e non puoi accedervi o ricevere notifiche." + "Quando le app di lavoro non sono attive, vengono messe in pausa e non puoi accedervi o ricevere notifiche" "Gestisci archiviazione" "Per liberare spazio, la gestione memoria rimuove foto e video dal dispositivo dopo averne eseguito il backup." "Rimuovi foto e video" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Disattiva audio" "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." "Dettagli rete" - "Il nome del tuo dispositivo è visibile alle app installate sul telefono. Potrebbe essere visibile anche ad altre persone quando ti connetti a dispositivi Bluetooth, a una rete Wi-Fi o configuri un hotspot Wi-Fi." "Dispositivi" "Scegli rete" "Scollegato" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Disattiva limitazioni per i processi secondari" "Disattiva le limitazioni relative all\'utilizzo delle risorse di sistema per i processi secondari delle app" "Forza attivazione del ruolo Note" - "Attiva le integrazioni di sistema per la creazione di note tramite il ruolo Note. Se il ruolo Note è già attivo, non succederà nulla." + "Attiva le integrazioni di sistema per la creazione di note tramite il ruolo Note. Se il ruolo Note è già attivo, non succederà nulla. Richiede il riavvio." "Trasmissione" "Trasmetti l\'app %1$s" "Ascolta le trasmissioni in riproduzione nelle vicinanze" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 3303e5f33a4..5c08d453c88 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "שבת" "אם אפליקציה כלשהי לא תומכת בהעדפות הפורמט והמידות, השפה והאזור ייקבעו לפי ברירות המחדל של האפליקציה הזו." "מידע נוסף על העדפות השפה" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{להסיר את השפה שנבחרה?}one{להסיר את השפות שנבחרו?}two{להסיר את השפות שנבחרו?}other{להסיר את השפות שנבחרו?}}" "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" @@ -664,7 +678,6 @@ "הסרת השיוך" "האם לנתק את האפליקציה?" "האפליקציה %1$s לא תהיה מחוברת יותר אל %2$s" - "ניסיוני. משפר את איכות האודיו." "אני רוצה לשכוח את המכשיר" "ניתוק האפליקציה" "‏מקסימום התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "שימוש בקו ביטול הנעילה גם במכשיר הזה" "שימוש בקוד אימות גם לביטול הנעילה במכשיר הזה" "שימוש בסיסמה גם לביטול הנעילה במכשיר הזה" + + + + + + + + + + + + "קוד גישה שגוי" "סיסמה שגויה" "קו ביטול נעילה שגוי" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "מידע נוסף על התנועות ולחצן הנגישות" "השימוש בלחצן הנגישות. התנועה אינה זמינה עם ניווט ב-3 לחצנים." "גישה מהירה לתכונות נגישות" - "כדי להתחיל:"\n"1. עוברים להגדרות בנושא נגישות\n2. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך\n3. בוחרים אם להשתמש בלחצן או בתנועה כדי לגשת לתכונה" - "כדי להתחיל:"\n"1. עוברים להגדרות בנושא נגישות\n2. בוחרים תכונה ומקישים על קיצור הדרך\n3. בוחרים לחצן לגישה לתכונה" + + + + "שימוש בלחצן או בתנועה" "מיקום" "גודל" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "למחוק את הפעילות במצב אורח?" "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו במצב אורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית במצב אורח תימחק בכל יציאה ממצב זה" "מחיקה, פעילות, אורח, הסרה, נתונים, מבקר, למחוק" - "לאפשר לאורח להשתמש בטלפון?" + "מתן אפשרות לאורחים לבצע שיחות" "היסטוריית השיחות תשותף עם המשתמש האורח" "‏הפעלת שיחות טלפון ו-SMS" "הגדרת המשתמש הזה כאדמין" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ארנק" "תשלום, הקשה, תשלומים" "‏גיבוי, לגבות, backup, back up" - "תנועה" "פנים, ביטול נעילה, אימות, כניסה" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים, אימות, כניסה לחשבון, טביעת אצבע, מידע ביומטרי" "‏imei,‏ meid,‏ min, גרסת prl,‏ imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "עוצמת קול של צלצול והתראות" "עוצמת הצלצול" "עוצמת קול של התראות" + "תוכנת צלצול שקטה" + "צלצול ורטט" + "עוצמת הקול של ההתראות מושתקת, ההתראות ירטטו" + "%1$s מושתק" "האפשרות לא זמינה כי הצלצול מושתק" "הרינגטון של הטלפון" "צליל ברירת המחדל להתראות" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + + + + "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." "בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה" "בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "השתקה" "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \'לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\' לתפריט ההפעלה." "פרטי הרשת" - "‏שם המכשיר שלך גלוי לאפליקציות בטלפון. כמו כן, ייתכן שאנשים אחרים יראו אותו בהתחברות למכשירי Bluetooth, לרשת Wi-Fi, או בהגדרת נקודת Wi-Fi לשיתוף אינטרנט." "מכשירים" "בחירת רשת" "מנותק" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "השבתת ההגבלות על תהליכי הצאצא" "השבתת הגבלות השימוש במשאבי המערכת של תהליכי הצאצא של האפליקציה" "אילוץ הפעלה של פונקציית ההערות" - "הפעלת שילובי מערכת של כתיבת הערות דרך הפונקציה \'הערות\'. אם פונקציית ההערות כבר מופעלת, לא יקרה דבר." + "הפעלת שילובי מערכת של כתיבת הערות דרך הפונקציה \'הערות\'. אם פונקציית ההערות כבר מופעלת, שום דבר לא יקרה. נדרשת הפעלה מחדש." "שידור" "שידור תוכן מאפליקציית %1$s" "האזנה לפודקאסטים שמושמעים בסביבה שלך" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index c568bd814b4..aa0c0297e61 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "土曜日" "アプリで地域別の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。" "詳しくは、言語設定についての説明をご覧ください。" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{選択した言語を削除しますか?}other{選択した言語を削除しますか?}}" "テキストは別の言語で表示されるようになります。" "すべての言語を削除することはできません" @@ -608,7 +622,7 @@ "{count,plural, =1{# 文字以上にしてください}other{# 文字以上にしてください}}" "{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}" "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上必要です}other{PIN は # 桁以上必要です}}" - "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします}other{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}}" + "{count,plural, =1{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}other{PIN は # 桁以上で指定してください。セキュリティ強化のため、{minAutoConfirmLen} 桁の PIN をおすすめします。}}" "{count,plural, =1{# 文字未満にしてください}other{# 文字未満にしてください}}" "{count,plural, =1{# 桁未満にしてください}other{# 桁未満にしてください}}" "デバイス管理により、最近使用した PIN は使用できません" @@ -664,7 +678,6 @@ "関連付けを削除" "アプリの接続を解除しますか?" "%1$s アプリは %2$s に接続できなくなります。" - "試験運用中。音声の品質が向上します。" "このデバイスとのペア設定を解除" "アプリの接続を解除する" "接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "パターンでこのデバイスのロックも解除されます" "PIN でこのデバイスのロックも解除されます" "パスワードでこのデバイスのロックも解除されます" + + + + + + + + + + + + "PINが正しくありません" "パスワードが正しくありません" "パターンが正しくありません" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細" "ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。" "ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます" - "手順は次のとおりです。"\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. 機能にアクセスするためにボタンを使うか、ジェスチャーを使うかを選択します" - "手順は次のとおりです。"\n"1. ユーザー補助設定に移動します\n2. 機能を選んでショートカットをタップします\n3. 機能にアクセスするためのボタンを選択します" + + + + "ボタンまたはジェスチャーを選択" "場所" "サイズ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ゲストのアクティビティを削除しますか?" "今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます" "削除, ゲスト, アクティビティ, 消す, データ, ビジター, 消去" - "スマートフォンの利用をゲストに許可する" + "ゲストに通話を許可する" "発信履歴がゲストユーザーと共有されます。" "通話と SMS を ON" "このユーザーを管理者にする" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ウォレット" "支払い, タップ, ペイメント" "バックアップ, バック アップ" - "ジェスチャー" "顔, フェイス, ロック解除, アンロック, 認証, ログイン, 顔認証" "顔, ロック解除, 認証, ログイン, 指紋, 生体認証" "IMEI, MEID, MIN, PRL バージョン, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "着信音と通知の音量" "着信音の音量" "通知の音量" + "マナーモード着信" + "バイブレーション着信" + "通知音をミュートし、通知をバイブレーションで知らせます" + "%1$sをミュートしました" "着信音がミュートされているため利用できません" "着信音" "デフォルトの通知音" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "OFF" "アプリ固定" "アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。" - "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" - "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" + + + + "アプリが固定されている場合: \n\n•  個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n•  固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n" "画面固定の解除前にロック解除パターンを要求" "画面固定の解除前にPINを要求" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ミュート" "有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。" "ネットワークの詳細" - "デバイス名がスマートフォンのアプリに表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。" "デバイス" "ネットワークを選択" "接続が解除されました" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "子プロセスの制限を無効にする" "アプリの子プロセスのシステム リソース使用量に関する制限を無効にします" "メモのロールを強制的に有効にする" - "メモのロールを通じてメモ作成システムの統合を行えるようにします。メモのロールがすでに有効の場合、処理は行われません。" + "メモのロールを通じてメモ作成システムの統合を行えるようにします。メモのロールがすでに有効の場合、処理は行われません。再起動が必要です。" "ブロードキャスト" "%1$s をブロードキャスト" "近くで再生されているブロードキャストを聴きます" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 9126f178ddc..1f504fb2ea0 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "შაბათი" "თუ აპი მხარს არ უჭერს რეგიონულ პარამეტრებს, ის ნაგულისხმევი ლოკალის პარამეტრებს გამოიყენებს." "შეიტყვეთ მეტი ენის პარამეტრების შესახებ." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ამოიშალოს არჩეული ენა?}other{ამოიშალოს არჩეული ენები?}}" "ტექსტი სხვა ენაზე იქნება ნაჩვენები." "ყველა ენის ამოშლა ვერ მოხერხდება" @@ -664,7 +678,6 @@ "კავშირის ამოშლა" "გაწყდეს აპთან კავშირი?" "%1$s აპი აღარ დაუკავშირდება თქვენს %2$s-ს" - "ექსპერიმენტული. აუმჯობეს. ხმის ხარისხს." "მოწყობილობის დავიწყება" "აპთან კავშირის გაწყვეტა" "დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე ნიმუში გამოიყენეთ" "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე PIN-კოდი გამოიყენეთ" "ამ მოწყობილობის განბლოკვისთვის ასევე პაროლი გამოიყენეთ" + + + + + + + + + + + + "არასწორი PIN" "არასწორი პაროლი" "არასწორი ნიმუში" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "შეიტყვეთ მეტი მარტივი წვდომის ღილაკისა და ჟესტის შესახებ" "მარტივი წვდომის ღილაკის გამოყენებისას. ჟესტი არ არის ხელმისაწვდომი 3-ღილაკიანი ნავიგაციით." "სწრაფად შეძელით მარტივი წვდომის ფუნქციების გამოყენება" - "დასაწყებად"\n"1. გადადით მარტივი წვდომის პარამეტრებზე\n2. აირჩიეთ ფუნქცია და შეეხეთ მალსახმობს\n3. აირჩიეთ, რა გირჩევნიათ ფუნქციაზე წვდომისთვის — ღილაკი თუ ჟესტი" - "დასაწყებად"\n"1. გადადით მარტივი წვდომის პარამეტრებზე\n2. აირჩიეთ ფუნქცია და შეეხეთ მალსახმობს\n3. ფუნქციაზე წვდომისთვის აირჩიეთ შესაბამისი ღილაკი" + + + + "გამოიყენეთ ღილაკი ან ჟესტი" "მდებარეობა" "ზომა" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "გსურთ სტუმრის აქტივობის წაშლა?" "აპები და მონაცემები სტუმრის ამ სესიიდან წაიშლება ახლავე, ხოლო სტუმრის ყველა მომავალი აქტივობა წაიშლება ყოველთვის, როცა სტუმრის რეჟიმიდან გახვალთ" "წაშლა, სტუმარი, აქტივობა, წაშლა, მონაცემები, ვიზიტორი, წაშლა" - "სტუმრისთვის ტელეფონის გამოყენების ნების დართვა" + "დართეთ ნება სტუმარს ტელეფონით დასარეკად" "საუბრის ისტორია გაზიარდება სტუმარ მომხმარებელთან." "სატელ. ზარების და SMS-ის ჩართვა" "დაინიშნოს ეს მომხმარებელი ადმინისტრატორად" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "საფულე" "გადახდა, შეხება, გადახდები" "სარეზერვო ასლი, სარეზერვო ასლის შექმნა" - "ჟესტი" "სახე, განბლოკვა, ავტორიზაცია, შესვლა" "სახე, განბლოკვა, ავტორიზაცია, სისტემაში შესვლა, თითის ანაბეჭდი, ბიომეტრიული" "IMEI, MEID, MIN, PRL ვერსია, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ზარების/შეტყობინებების ხმა" "ზარის მელოდიის ხმა" "შეტყობინების ხმა" + "უხმო რეჟიმი" + "ვიბრაციის რეჟიმი" + "შეტყობინების ხმა დადუმებულია, შეტყობინებისას ვიბრაციას იგრძნობთ" + "%1$s დადუმებულია" "მიუწვდომელია, რადგან დარეკვა დადუმებულია" "ტელეფონის ზარი" "შეტყობინებების ნაგულისხმევი ხმა" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "გამორთვა" "აპის ჩამაგრება" "აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე." - "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" - "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" + + + + "როდესაც აპი ჩამაგრებულია: \n\n• შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები \n (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი) \n• ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები \n\nაპის ჩამაგრება მხოლოდ სანდო ადამიანებთან გამოიყენეთ." "ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა" "ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "დადუმება" "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი." "ქსელის დეტალები" - "თქვენი მოწყობილობის სახელი ხილულია თქვენს ტელეფონზე არსებული აპებისთვის. მის დანახვას შეძლებენ სხვა პირებიც, როცა Bluetooth მოწყობილობებს ან Wi-Fi ქსელს დაუკავშირდებით, ან Wi-Fi უსადენო ქსელს დააყენებთ." "მოწყობილობები" "ქსელის არჩევა" "კავშირი გაწყვეტილია" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ქვე პროცესის შეზღუდვის გამორთვა" "გამორთეთ შეზღუდვები აპის ქვე დამუშავების სისტემის რესურსების გამოყენების შესახებ" "ჩანიშვნების როლის იძულებით ჩართვა" - "ჩართეთ ჩანიშვნის სისტემის ინტეგრაციები შენიშვნების როლიდან. თუ ჩანიშვნების როლი უკვე ჩართულია, არაფერს მოიმოქმედებს." + "ჩართეთ ჩანიშვნების შექმნის სისტემის ინტეგრაციები ჩანიშვნების როლიდან. თუ ჩანიშვნების როლი უკვე ჩართულია, არაფერს მოიმოქმედებს. საჭიროებს გადატვირთვას." "ტრანსლაცია" "%1$s-ის ტრანსლაცია" "მოუსმინეთ ტრანსლაციებს თქვენთან ახლოს" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index d02dd426ae1..cf953ec3b18 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Сенбі" "Аймақтық параметрлер болмаса, қолданба өзінің тіл параметрлерін пайдаланады." "Тіл параметрлері туралы толық ақпарат алыңыз." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Таңдалған тілді жою керек пе?}other{Таңдалған тілдерді жою керек пе?}}" "Мәтін басқа тілде көрсетіледі." "Барлық тілдерді жою мүмкін емес" @@ -664,7 +678,6 @@ "Байланысты жою" "Қолданбаны ажырату керек пе?" "%1$s қолданбасы бұдан былай %2$s құрылғысына жалғанбайды." - "Эксперименттік. Аудио сапасын жақсартады." "Құрылғыны ұмыту" "Қолданбаны ажырату" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды саны" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Құрылғының құлпын ашу үшін өрнекті пайдалану" "Құрылғының құлпын ашу үшін PIN кодын пайдалану" "Құрылғының құлпын ашу үшін құпия сөзді пайдалану" + + + + + + + + + + + + "Қате PIN" "Қате құпия сөз" "Қате өрнек" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы туралы толығырақ" "Арнайы мүмкіндіктер түймесі қолданылуда. Бұл қимыл 3 түймемен басқарылмайды." "Арнайы мүмкіндіктерге жылдам қол жеткізу" - "Бастау үшін:"\n"1. Арнайы мүмкіндіктердің параметрлеріне өтіңіз.\n2. Функцияны таңдап, таңбашаны түртіңіз.\n3. Функцияны пайдалану үшін түймені не қимылды қолдану мүмкіндігін таңдаңыз." - "Бастау үшін:"\n"1. Арнайы мүмкіндіктердің параметрлеріне өтіңіз.\n2. Функцияны таңдап, таңбашаны түртіңіз.\n3. Функцияны пайдалану үшін түймені таңдаңыз." + + + + "Түйме не қимылды қолдану" "Орны" "Көлемі" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Қонақ әрекетін жою керек пе?" "Осы қонақ сеансындағы қолданбалар мен деректер қазір жойылады және қонақ режимінен шыққан сайын қонақтың барлық әрекеті өшіп отырады." "жою, қонақ, әрекет, өшіру, деректер, кіруші, тазарту" - "Қонаққа телефонды пайдалануға рұқсат ету" + "Қонаққа қоңырау шалуға рұқсат беру" "Қоңыраулар тарихы осы қонақ пайдаланушыға көрсетіледі." "Телефон қоңырауларын және SMS қосу" "Осы пайдаланушыны әкімші ету" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "төлеу, түрту, төлемдер" "сақтық көшірме, сақтық көшірме жасау" - "қимыл" "бет, құлыпты ашу, авторизация, кіру" "бет, құлыпты ашу, аутентификация, жүйеге кіру, саусақ ізі, биометрика" "imei, meid, min, prl нұсқасы, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Қоңырау мен хабарландыру дыбысы" "Қоңыраудың дыбыс деңгейі" "Хабарландырудың дыбыс деңгейі" + "Қоңырау үнсіз." + "Қоңырау дірілдейді." + "Хабарландыру дыбысы өшірілді, енді тек дірілдейді." + "%1$s дыбысы өшірулі" "Қоңырау дыбысы өшіп тұрғанда қолжетімсіз." "Телефон рингтоны" "Әдепкі хабарландыру дыбысы" @@ -3331,7 +3361,7 @@ "Хабарландыруларды көрсету" "Тақтада немесе перифериялық құрылғыларда хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" "Хабарландырулардың толық экранда көрінуіне рұқсат беру" - "Құрылғы құлыптаулы тұрғанда, хабарландырулардың толық экранды алып тұратындай қылып көрінуіне рұқсат беріңіз." + "Құрылғы құлыптаулы тұрғанда, хабарландырулардың экранды толық алып тұруына рұқсат беру" "Хабарландыру белгісіне рұқсат беру" "Хабарландыру белгісін көрсету" "Мазаламау режимін елемеу" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Өшірулі" "Қолданбаны бекіту" "Экранда бекітілген қолданба ғана көрсетіліп тұрады. Оны, мысалы, досыңыз құрылғыңызды бір ойын ойнау үшін сұрағанда қолдануға болады." - "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." - "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nЕгер құрылғыңызды біреумен қауіпсіз күйде бөліскіңіз келсе, қонақ профилін пайдаланыңыз. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." + + + + "Қолданба бекітілген кезде: \n\n•  жеке деректерді пайдалануға болады \n (мысалы, контактілер және электрондық хаттың контенті); \n•  бекітілген қолданбалар басқа да қолданбаларды аша алады. \n\nБұл функцияны сенімді адамдармен ғана пайдаланыңыз." "Босату алдында құлыпты ашу өрнегін сұрау" "Босату алдында PIN кодын сұрау" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Дыбысын өшіру" "Қосу үшін алдымен \"Қуат түймесін басып тұру\" параметріне \"Қуат мәзірі\" мәнін орнатыңыз." "Желі мәліметі" - "Құрылғыңыздың аты телефоныңыздағы қолданбаларға көрінеді. Сонымен қатар Bluetooth құрылғыларына қосылғанда, Wi-Fi желісіне қосылғанда немесе Wi-Fi хотспотын орнатқанда, басқа адамдарға көрінуі мүмкін." "Құрылғылар" "Желі таңдау" "Ажыратылған" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Туынды процеске қатысты шектеулерді өшіру" "Қолданбаның туынды процестерінің жүйе ресурсын пайдалануына қатысты шектеулерді өшіру" "\"Ескертпелер\" жинағын мәжбүрлі түрде қосу" - "\"Ескертпелер\" жинағы арқылы ескертпе жасау жүйесін қосады. \"Ескертпелер\" жинағы қосулы болса, ештеңе істемейді." + "\"Ескертпелер\" жинағы арқылы ескертпе жасау жүйесін қосады. \"Ескертпелер\" жинағы қосулы болса, ештеңе істемейді. Қайта жүктеу қажет." "Тарату" "%1$s қолданбасын тарату" "Маңайыңызда таратылып жатқан медиамазмұндарды тыңдауға болады." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index c4410d2ff04..b1090a3b961 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "សៅរ៍" "ប្រសិនបើកម្មវិធីមិនអាចប្រើចំណូលចិត្តតាមតំបន់បានទេ នោះកម្មវិធីនឹងប្រើការកំណត់ភាសាលំនាំដើមរបស់វា។" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តភាសា។" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}other{លុបភាសា​ដែលបានជ្រើសរើសចេញ​ឬ?}}" "អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។" "មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ" @@ -664,7 +678,6 @@ "ដកភាពពាក់ព័ន្ធចេញ" "ផ្ដាច់​កម្មវិធីឬ?" "កម្មវិធី %1$s នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ %2$s របស់អ្នកទៀតទេ" - "ពិសោធន៍។ កែលម្អគុណភាពសំឡេង។" "បំភ្លេច​ឧបករណ៍" "ផ្ដាច់​កម្មវិធី" "ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស​" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ប្រើលំនាំដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" "ប្រើកូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" "ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ" + + + + + + + + + + + + "កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ" "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ" "លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល និងចលនា" "ប្រើប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល។ មិនអាចប្រើចលនានេះតាមរយៈការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 បានទេ។" "ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួល​បានយ៉ាងរហ័ស" - "ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម"\n"1. ចូលទៅកាន់​ការកំណត់​ភាពងាយស្រួល\n2. ជ្រើសរើសមុខងារ រួចចុចផ្លូវកាត់\n3. ជ្រើសរើសថាតើ​អ្នកចង់ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា ដើម្បីចូលប្រើមុខងារនោះឬអត់" - "ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម"\n"1. ចូលទៅកាន់​ការកំណត់​ភាពងាយស្រួល\n2. ជ្រើសរើសមុខងារ រួចចុចផ្លូវកាត់\n3. ជ្រើសរើស​ប៊ូតុង ដើម្បីចូលប្រើ​មុខងារ" + + + + "ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា" "ទីតាំង" "ទំហំ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "លុបសកម្មភាពភ្ញៀវឬ?" "កម្មវិធី និងទិន្នន័យពីវគ្គភ្ញៀវនេះនឹងត្រូវបានលុបឥឡូវនេះ ហើយសកម្មភាពភ្ញៀវនាពេលអនាគតទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប នៅរាល់ពេលដែលអ្នកចាកចេញពីមុខងារភ្ញៀវ" "លុប, ភ្ញៀវ, សកម្មភាព, ដកចេញ, ទិន្នន័យ, អ្នកចូលមើល, លុបចេញ" - "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ភ្ញៀវ​ប្រើ​ទូរសព្ទ" + "អនុញ្ញាតឱ្យភ្ញៀវហៅទូរសព្ទ" "ប្រវត្តិហៅទូរសព្ទ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជា​មួយ​អ្នក​ប្រើ​ជា​ភ្ញៀវ" "បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS" "ផ្ដល់សិទ្ធិជាអ្នកគ្រប់គ្រងឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់នេះ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "បង់​ប្រាក់, ចុច, ការ​បង់​ប្រាក់" "ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក" - "ចលនា" "មុខ ដោះសោ ផ្ទៀងផ្ទាត់ ចូល" "មុខ ដោះសោ ការផ្ទៀងផ្ទាត់ ចូល ស្នាមម្រាមដៃ ជីវមាត្រ" "imei, meid, min, កំណែ prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "កម្រិតសំឡេងរោទ៍ និងការជូនដំណឹង" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" + "កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់" + "កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ" + "បានបិទសំឡេងនៃការជូនដំណឹង ការជូនដំណឹងនឹងញ័រ" + "បាន​បិទសំឡេង %1$s" "មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ​ ព្រោះ​សំឡេង​រោទ៍​ត្រូវ​បាន​បិទ" "សំឡេង​រោទ៍​ទូរសព្ទ" "សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "បិទ" "ការខ្ទាស់​កម្មវិធី" "ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។" - "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" - "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមួយ​នរណាម្នាក់​ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូម​សាកល្បងប្រើ​អ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវ​ជំនួសវិញ​។ \n\nដើម្បីប្រើ​ការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" + + + + "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n\n• អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន​បាន \n (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារអ៊ីមែលជាដើម) \n• កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត \n\nប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី​ជាមួយមនុស្សដែលអ្នកជឿទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ។" "សួរ​រក​លំនាំ​ដោះ​សោ​មុន​ពេលដោះខ្ទាស់" "សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេលដកខ្ទាស់" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "បិទសំឡេង" "ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។" "ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ" - "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាច​ឱ្យ​កម្មវិធី​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​មើលឃើញ។ វាក៏​អាចឱ្យ​អ្នកដទៃ​មើលឃើញ​ផងដែរ នៅពេលអ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយឧបករណ៍​ប៊្លូធូស, ភ្ជាប់បណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំ​ហតស្ប៉ត Wi-Fi។" "ឧបករណ៍" "ជ្រើសរើសបណ្តាញ" "បាន​ផ្ដាច់" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "បិទការដាក់កំហិតលើដំណើរការសម្រាប់កុមារ" "បិទការ​ដាក់​កំហិតលើការប្រើប្រាស់ធនធានប្រព័ន្ធសម្រាប់ដំណើរការកម្មវិធីសម្រាប់កុមារ" "បង្ខំឱ្យបើកតួនាទីកំណត់ចំណាំ" - "បើកការរួមបញ្ចូលប្រព័ន្ធកត់ចំណាំតាមរយៈតួនាទីកំណត់ចំណាំ។ ប្រសិនបើតួនាទីកំណត់ចំណាំត្រូវបានបើករួចហើយ សូមកុំធ្វើអ្វីទាំងអស់។" + "បើកការរួមបញ្ចូលប្រព័ន្ធកត់ចំណាំតាមរយៈតួនាទីកំណត់ចំណាំ។ ប្រសិនបើតួនាទីកំណត់ចំណាំត្រូវបានបើករួចហើយ សូមកុំធ្វើអ្វីទាំងអស់។ តម្រូវឱ្យ​ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។" "ការ​ផ្សាយ" "ការផ្សាយ %1$s" "ស្ដាប់ការផ្សាយដែលកំពុងចាក់នៅជិតអ្នក" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 1fcaa013dc4..5af154ea446 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ಶನಿವಾರ" "ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿದ್ದರೆ, ಅದು ತನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." "ಭಾಷೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}one{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}other{ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?}}" "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -664,7 +678,6 @@ "ಅಸೋಸಿಯೇಷನ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "%1$s ಆ್ಯಪ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" - "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ. ಆಡಿಯೋ ಗುಣಮಟ್ಟ ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ." "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳು" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಿನ್ ಸಹ ಬಳಸಿ" "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ" + + + + + + + + + + + + "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌" "ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" @@ -1697,7 +1722,7 @@ "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ, ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ನೋಡಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" "ನಾಲ್ಕು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕಿಪ್‌" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + + + + "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಸ್ಥಳ" "ಗಾತ್ರ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ಅಥಿತಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" "ಈ ಅತಿಥಿ ಸೆಶನ್‌ನಿಂದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈಗ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಭವಿಷ್ಯದ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥಿ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಅಳಿಸಿ, ಅತಿಥಿ, ಚಟುವಟಿಕೆ, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ಡೇಟಾ, ಸಂದರ್ಶಕರು, ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" - "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಅತಿಥಿಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ" + "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಅತಿಥಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ವಾಲೆಟ್" "ಪಾವತಿಸಿ, ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಪಾವತಿಗಳು" "ಬ್ಯಾಕಪ್, ಬ್ಯಾಕ್ ಅಪ್" - "ಗೆಸ್ಚರ್" "ಮುಖ, ಅನ್‌ಲಾಕ್‌, ದೃಢೀಕರಣ, ಸೈನ್ ಇನ್" "ಫೇಸ್, ಅನ್‌ಲಾಕ್, ದೃಢೀಕರಣ, ಸೈನ್ ಇನ್, ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್, ಬಯೋಮೆಟ್ರಿಕ್" "imei, meid, min, prl ಆವೃತ್ತಿ, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ರಿಂಗ್ & ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ರಿಂಗರ್ ನಿಶ್ಶಬ್ಧ" + "ರಿಂಗರ್ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ವೈಬ್ರೇಟ್‌ ಮಾಡುತ್ತವೆ" + "%1$s ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ರಿಂಗ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‍ ಧ್ವನಿ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ಆಫ್" "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು." - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + + + + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ: \n\n• ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು \n (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ) \n• ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು\n\nನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ." "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು" "ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳಿ" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಆಟೋ, ಫಿಲ್, ಆಟೋಫಿಲ್, ಡೇಟಾ, ಪಾಸ್‌ಕೀ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "<b>ನಿಮಗೆ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ </b> <br/> <br/> ಯಾವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಭರ್ತಿ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಲ್ಲಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." - "ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಲು <b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳು" "1$s ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "<b>ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?</b> <br/> <br/> ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿಧಾನಗಳಂತಹ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸೇವ್ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್, ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ಮ್ಯೂಟ್" "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ವಿವರಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಇತರ ಜನರು ಸಹ ಅದನ್ನು ನೋಡಬಹುದು." "ಸಾಧನಗಳು" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ಮಕ್ಕಳ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಮಕ್ಕಳು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ನ ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿಯ ಮೂಲದ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲಿನ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ" - "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಿಸ್ಟಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ-ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಏನನ್ನೂ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." + "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ರೋಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಟಿಪ್ಪಣಿ-ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ರೋಲ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಏನನ್ನೂ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ರೀಬೂಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಪ್ರಸಾರ" "%1$s ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಆಲಿಸಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 958bf3f68f8..fe83e934978 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "토요일" "지역 설정을 지원하지 않는 앱에서는 기본 언어 설정이 사용됩니다" "언어 환경설정에 관해 자세히 알아보세요." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}other{선택한 언어를 삭제하시겠습니까?}}" "텍스트가 다른 언어로 표시됩니다." "모든 언어를 삭제할 수는 없습니다." @@ -664,7 +678,6 @@ "연결 삭제" "앱 연결을 해제할까요?" "%1$s 앱이 더 이상 %2$s에 연결되지 않습니다." - "실험 단계이며 오디오 음질을 개선합니다." "기기 지우기" "앱 연결 해제" "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "또한 패턴을 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." "또한 PIN을 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." "또한 비밀번호를 사용하여 이 기기를 잠금 해제하세요." + + + + + + + + + + + + "잘못된 PIN입니다." "잘못된 비밀번호입니다." "잘못된 패턴입니다." @@ -1903,8 +1928,10 @@ "접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기" "접근성 버튼을 사용하세요. 3버튼 탐색에서는 동작을 사용할 수 없습니다." "접근성 기능에 빠르게 액세스" - "시작하려면 다음 단계를 따르세요."\n"1. 접근성 설정으로 이동합니다.\n2. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.\n3. 기능에 액세스하는 데 버튼을 사용할지, 동작을 사용할지 선택합니다." - "시작하려면 다음 단계를 따르세요."\n"1. 접근성 설정으로 이동합니다.\n2. 기능을 선택하고 단축키를 탭합니다.\n3. 기능에 액세스하는 데 사용할 버튼을 선택합니다." + + + + "버튼 또는 동작 사용" "위치" "크기" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "게스트 활동을 삭제하시겠습니까?" "현재 게스트 세션의 앱과 데이터가 지금 삭제되고 이후 모든 게스트 활동은 게스트 모드를 종료할 때마다 삭제됩니다." "삭제, 게스트, 활동, 제거, 데이터, 방문자, 지우기" - "게스트가 전화를 사용하도록 허용" + "게스트가 전화를 걸 수 있도록 허용" "통화 기록이 이 게스트 사용자와 공유됩니다." "통화 및 SMS 기능 사용" "이 사용자에게 관리자 권한 부여" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "월렛" "결제, 탭, 결제" "백업, 백 업" - "동작" "얼굴, 잠금 해제, 승인, 로그인" "얼굴, 잠금 해제, 인증, 로그인, 지문, 생체 인식" "IMEI, MEID, MIN, PRL 버전, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "벨소리 및 알림 볼륨" "벨소리 볼륨" "알림 볼륨" + "벨소리 장치가 무음입니다." + "벨소리 장치가 진동입니다." + "알림음 소리가 음소거되며 진동이 울립니다." + "%1$s 소리가 음소거됩니다." "벨소리가 음소거되어 있으므로 사용할 수 없음" "전화 벨소리" "기본 알림 소리" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "사용 중지" "앱 고정" "앱을 고정하여 고정 해제할 때까지 계속 화면에 표시되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 신뢰할 수 있는 친구가 특정 게임을 하도록 허용할 때 이 기능을 사용해 보세요." - "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." - "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." + + + + "앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n•  개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n•  고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요." "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "음소거" "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요." "네트워크 세부정보" - "기기 이름이 휴대전화에 있는 앱에 표시됩니다. 기기 이름은 블루투스 기기 및 Wi-Fi 네트워크에 연결하거나 Wi-Fi 핫스팟을 설정할 때 다른 사용자에게도 표시될 수 있습니다." "기기" "네트워크 선택" "연결 끊김" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "하위 프로세스 제한 사용 중지" "앱 하위 프로세스의 시스템 리소스 사용에 대한 제한을 사용 중지하세요." "메모 역할 강제 사용 설정" - "메모 역할을 통해 메모 작성 시스템 통합을 사용 설정합니다. 메모 역할이 이미 사용 설정되어 있다면 아무 작업도 하지 않습니다." + "메모 역할을 통해 메모 작성 시스템 통합을 사용 설정합니다. 메모 역할이 이미 사용 설정되어 있다면 아무 작업도 하지 않습니다. 재부팅이 필요합니다." "방송" "%1$s 방송" "근처에서 재생 중인 방송을 듣습니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index d502201749b..3fc74d4e0dd 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Ишемби" "Эгер колдонмодо чөлкөмдүк параметрлер иштебесе, колдонмо демейки тил параметрин колдонот." "Тил параметрлери жөнүндө кененирээк маалымат алыңыз." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Тандалган тилди өчүрөсүзбү?}other{Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү?}}" "Текст башка тилде көрүнөт." "Тилдердин баары алынбайт" @@ -664,7 +678,6 @@ "Байланышты өчүрүү" "Колдонмону ажыратасызбы?" "%1$s колдонмосу мындан ары %2$s түзмөгүңүзгө туташпайт" - "Сынамык. Аудионун сапатын жакшыртат." "Түзмөк унутулсун" "Колдонмону ажыратуу" "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Кулпусун графикалык ачкыч менен да ачуу" "Кулпусун PIN код менен да ачуу" "Кулпусун сырсөз менен да ачуу" + + + + + + + + + + + + "PIN код туура эмес" "Сырсөз туура эмес" "Үлгү туура эмес" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы жана жаңсоосу тууралуу кеңири маалымат" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдонуңуз. Бул жаңсоо 3 баскычтуу чабыттоодо жеткиликсиз." "Атайын мүмкүнчүлүктөргө тез өтүү" - "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөр параметрлерин ачыңыз\n2. Керектүү функцияны тандап, анын ыкчам баскычын басып коюңуз\n3. Функцияны баскыч же жаңсоо менен иштетүүнү тандаңыз" - "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз\n2. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз\n3. Функцияны колдонуу үчүн баскычты тандаңыз" + + + + "Баскычты же жаңсоону колдонуу" "Жайгашкан орду" "Өлчөмү" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Коноктун аракеттери өчүрүлсүнбү?" "Бул конок сеансындагы бардык колдонмолор жана башка нерселер өчүрүлөт жана кийин конок режиминен чыккан сайын бардык аракеттер тазаланып турат." "жок кылуу, конок, аракеттер, өчүрүү, маалымат, конок, тазалоо" - "Конокко телефондон чалууга уруксат берүү" + "Конокко телефон чалууга уруксат берүү" "Конок режиминдеги колдонуучу чалуулар таржымалын көрө алат" "Чалуулар менен SMS иштетүү" "Бул колдонуучуну админ кылуу" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "капчык" "төлөө, таптоо, төлөмдөр" "камдык көчүрмөнү сактоо, камдык көчүрмөнү сактоо" - "жаңсоо" "жүз, кулпуну ачуу, аутентификация, кирүү" "жүз, кулпуну ачуу, аутентификация, кирүү, манжа изи, биометрика" "imei, meid, min, prl версиясы, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу" "Шыңгырдын үнүнүн катуулугу" "Билдирменин үнүнүн катуулугу" + "Коңгуроо үнсүз режиминде" + "Коңгуроо дирилдөө режиминде" + "Билдирмелердин үнү басылды. Алар түзмөктү дирилдетет" + "%1$s басылды" "Үнсүз режимде жеткиликсиз" "Телефондун шыңгыры" "Билдирменин демейки үнү" @@ -3331,7 +3361,7 @@ "Билдирмелер" "Билдирмелер эч качан фондо же тышкы түзмөктөрдө көрүнбөсүн" "Билдирмелерди толук экранда көрсөтүүгө уруксат берүү" - "Кулпуланган түзмөктө билдирмелерди толук экранда көрсөтүүгө уруксат бериңиз" + "Кулпуланган түзмөктө билдирмелерди толук экранда көрсөтүүгө уруксат бересиз" "Билдирмелер белгиси көрүнсүн" "Билдирме белгисин көрсөтүү" "¨Тынчымды алба¨ режимин өзгөртүү" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын колдонуу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз шартта бөлүшкүңүз келсе, конок катары колдонуп көрүңүз. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын пайдалануу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" + + + + "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" "Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын" "Бошотуудан мурун PIN суралсын" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" "авто, толтуруу, автотолтуруу, маалымат, киргизүүчү ачкыч, сырсөз" "<b>Колдонмонун коопсуз экенин текшериңиз</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди талдап, автоматтык түрдө толтурула турган саптарды табат." - "<b>Төмөнкүнү колдонуу: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерсенин негизинде кайсы жерди автотолтуруш керек экенин аныктайт. Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын колдоносузбу?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерсенин негизинде кайсы жерди автотолтуруш керек экенин аныктайт. Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат." "Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана маалымат кызматтары" "%1$s өчүрүлсүнбү?" "<b>Бул кызматты өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар, төлөм ыкмалары жана башка сакталган маалымат аккаунтка кирип жатканыңызда толтурулбайт. Сакталган маалыматыңызды колдонуу үчүн сырсөздү, киргизүүчү ачкычты же маалымат кызматын тандаңыз." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Үнсүз" "Иштетүү үчүн алгач кубат баскычынын менюсунан \"кубат баскычын коё бербей басып туруу\" опциясын өзгөртүңүз." "Тармактын чоо-жайы" - "Түзмөгүңүздүн аталышы телефонуңуздагы колдонмолорго көрүнүп турат. Bluetooth түзмөктөрүнө, Wi‑Fi тармагына туташканыңызда же Wi‑Fi байланыш түйүнүн жөндөгөнүңүздө, аны башка адамдар да көрүшү мүмкүн." "Түзмөктөр" "Тармакты тандоо" "Ажыратылды" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Колдонмонун экинчи нускасындагы чектөөлөрдү өчүрүү" "Колдонмонун экинчи нускасын колдонуу үчүн системанын ресурстарындагы чектөөлөрдү өчүрүңүз" "Эскертмелердеги ролду мажбурлап иштетүү" - "Эскертмелердеги роль аркылуу интеграцияланган эскертмелерди алууну иштетиңиз. Эгер Эскертмелердеги роль мурунтан эле иштетилген болсо, эч нерсе кылуунун кереги жок." + "Эскертмелердин ролу аркылуу интеграцияланган эскертмелерди алууну иштетиңиз. Эгер Эскертмелердин ролу мурунтан эле иштетилген болсо, эч нерсе кылуунун кереги жок. Өчүрүп-күйгүзүү талап кылынат." "Кабарлоо" "%1$s колдонмосунда кабарлоо" "Жакын жерде угузулган кабарларды угуңуз" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 2858356ab38..e228466a0b1 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ວັນເສົາ" "ຫາກແອັບບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່າຕາມພາກພື້ນ, ແອັບກໍຈະໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າພາສາເລີ່ມຕົ້ນ." "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າພາສາ." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}other{ລຶບພາສາທີ່ເລືອກໄວ້ອອກບໍ?}}" "ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສະແດງໃນພາສາອື່ນ." "ບໍ່ສາມາດລຶບທຸກພາສາອອກໄດ້" @@ -664,7 +678,6 @@ "ລຶບການເຊື່ອມໂຍງ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບບໍ?" "ແອັບ %1$s ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ຂອງທ່ານອີກຕໍ່ໄປ" - "ທົດລອງ. ປັບປຸງຄຸນນະພາບສຽງ." "ລືມອຸປະກອນ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບ" "ອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ຍັງໃຊ້ຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" "ຍັງໃຊ້ PIN ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" "ຍັງໃຊ້ລະຫັດຜ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ນຳ" + + + + + + + + + + + + "PIN ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ" "ລະຫັດຜ່ານ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" "ຮູບແບບປົດ​ລັອກ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ" "ການໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທ່າທາງກັບການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມໄດ້." "ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນ" - "ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ"\n"1. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ\n2. ເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງແລ້ວແຕະໃສ່ທາງລັດ\n3. ເລືອກວ່າທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງເພື່ອເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດຫຼືບໍ່" - "ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ"\n"1. ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ\n2. ເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງແລ້ວແຕະໃສ່ທາງລັດ\n3. ເລືອກປຸ່ມເພື່ອເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດ" + + + + "ໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງ" "ສະຖານທີ່" "ຂະໜາດ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ລຶບການເຄື່ອນໄຫວແຂກບໍ?" "ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນຈາກເຊດຊັນແຂກຈະຖືກລຶບອອກຕອນນີ້ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວແຂກໃນອະນາຄົດທັງໝົດຈະຖືກລຶບອອກໃນແຕ່ລະເທື່ອທີ່ທ່ານອອກຈາກໂໝດແຂກ" "ລຶບ, ຜູ້ຢ້ຽມຢາມ, ການເຄື່ອນໄຫວ, ລຶບອອກ, ຂໍ້ມູນ, ແຂກຜູ້ຢ້ຽມຢາມ, ລຶບ" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກໃຊ້ໂທລະສັບໄດ້" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກໂທອອກໄດ້" "ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຈະ​ຖືກ​ແບ່ງ​ປັນ​ໃຫ້​ກັບ​ຜູ້ໃຊ້ແຂກ" "ເປີດ​ໂທ​ລະ​ສັບ ແລະ SMS" "ຕັ້ງໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ຄົນນີ້ເປັນຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "pay, tap, payments" "ສຳຮອງຂໍ້ມູນ, ສຳຮອງ ຂໍ້ມູນ" - "ທ່າທາງ" "ໃບໜ້າ, ປົດລັອກ, ການຢືນຢັນ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບ" "ໜ້າ, ປົດລັອກ, ພິສູດຢືນຢັນ, ເຂົ້າສູ່ລະບົບ, ລາຍນິ້ວມື, ລະບົບຊີວະມິຕິ" "imei, meid, min, ເວີຊັນ prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ລະດັບສຽງໂທເຂົ້າ ແລະ ແຈ້ງເຕືອນ" "ລະດັບສຽງໂທລະສັບ" "ລະ​ດັບ​ສຽງ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ" + "ສຽງເອີ້ນເຂົ້າແບບປິດສຽງ" + "ສຽງເອີ້ນເຂົ້າແບບສັ່ນ" + "ລະດັບສຽງການແຈ້ງເຕືອນປິດຢູ່, ລະບົບຈະສັ່ນເພື່ອແຈ້ງເຕືອນ" + "%1$s ປິດສຽງຢູ່" "ບໍ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້ເນື່ອງຈາກມີການປິດສຽງໂທເຂົ້າ" "ຣິງໂທນໂທລະສັບ" "ສຽງແຈ້ງເຕືອນເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ປິດ" "ການປັກໝຸດແອັບ" "ການປັກໝຸດແອັບຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຈຶ້ງແອັບປັດຈຸບັນໄວ້ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດປັກໝຸດມັນ. ຕົວຢ່າງ: ທ່ານສາມາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຫຼິ້ນເກມສະເພາະໃດໜຶ່ງໄດ້." - "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" - "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nຫາກທ່ານຕ້ອງການແບ່ງປັນອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ຢ່າງປອດໄພ, ໃຫ້ລອງໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ແຂກແທນ. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" + + + + "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບແລ້ວ: \n\n• ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວອາດຖືກເຂົ້າເຖິງໄດ້\n (ເຊັ່ນ: ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ເນື້ອຫາອີເມວ) \n• ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນໆ \n\nຄວນໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບກັບຄົນທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືເທົ່ານັ້ນ." "​ຖາມ​ຫາ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ PIN ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການປັກ​ໝຸດ" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ປິດສຽງ" "ເພື່ອເປີດການນຳໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ປ່ຽນ \"ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້\" ເປັນເມນູເປີດປິດ." "ລາຍລະອຽດເຄືອຂ່າຍ" - "ຊື່ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສະແດງໃຫ້ແອັບຕ່າງໆຢູ່ໂທລະສັບເຫັນ. ມັນອາດຖືກສະແດງໃຫ້ຄົນອື່ນເຫັນໃນເວລາທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth, ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ຫຼື ຕັ້ງຄ່າຮັອດສະປອດ Wi-Fi ນຳ." "ອຸປະກອນ" "ເລືອກເຄືອຂ່າຍ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ປິດການຈຳກັດການປະມວນຜົນຂໍ້ມູນຍ່ອຍ" "ປິດການຈຳກັດການໃຊ້ຊັບພະຍາກອນລະບົບໃນປະມວນຜົນຍ່ອຍຂອງແອັບ" "ບັງຄັບເປີດໃຊ້ບົດບາດບັນທຶກ" - "ເປີດໃຊ້ການເຊື່ອມໂຍງລະບົບການຈົດບັນທຶກຜ່ານບົດບາດບັນທຶກ. ຫາກບົດບາດບັນທຶກຖືກເປີດໃຊ້ໄວ້ຢູ່ແລ້ວ, ກໍບໍ່ຕ້ອງດຳເນີນການໃດໆ." + "ເປີດໃຊ້ການເຊື່ອມໂຍງລະບົບການຈົດບັນທຶກຜ່ານບົດບາດບັນທຶກ. ຫາກບົດບາດບັນທຶກຖືກເປີດໃຊ້ໄວ້ຢູ່ແລ້ວ, ກໍບໍ່ຕ້ອງດຳເນີນການໃດໆ. ຕ້ອງມີການປິດ​ເປີດ​ໃໝ່." "ອອກອາກາດ" "ອອກອາກາດ %1$s" "ຟັງການອອກອາກາດທີ່ກຳລັງຫຼິ້ນໃກ້ທ່ານ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index be84b0e47db..15edff046e8 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Šeštadienis" "Jei programa nepalaiko tinkamumo nustatymų pagal regioną, ji naudos savo numatytuosius lokalės nustatymus." "Sužinokite daugiau apie kalbos nuostatas." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Pašalinti pasirinktą kalbą?}one{Pašalinti pasirinktas kalbas?}few{Pašalinti pasirinktas kalbas?}many{Pašalinti pasirinktas kalbas?}other{Pašalinti pasirinktas kalbas?}}" "Tekstas bus rodomas kita kalba." "Negalima pašalinti visų kalbų" @@ -664,7 +678,6 @@ "Pašalinti susiejimą" "Atjungti programą?" "Programa „%1$s“ nebeprisijungs prie „%2$s“" - "Eksperiment. funkc. Gerina garso kokybę." "Pamiršti įrenginį" "Atjungti programą" "Maksimalus prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičius" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Įrenginį atrakinkite ir atrakinimo piešiniu" "Įrenginį atrakinkite ir PIN kodu" "Įrenginį atrakinkite ir slaptažodžiu" + + + + + + + + + + + + "Netinkamas PIN kodas" "Netinkamas slaptažodis" "Netinkamas piešinys" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Sužinokite daugiau apie pritaikomumo mygtuką ir gestą" "Pritaikomumo mygtuko naudojimas. Gestas nepasiekiamas naudojant naršymą 3 mygtukais." "Greitai pasiekti pritaik. neįgaliesiems funkcijas" - "Jei norite pradėti, atlikite toliau nurodytus veiksmus."\n"1. Eikite į pritaikomumo nustatymus.\n2. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą.\n3. Pasirinkite, ar norite naudoti mygtuką ar gestą funkcijai pasiekti." - "Jei norite pradėti, atlikite toliau nurodytus veiksmus."\n"1. Eikite į pritaikomumo nustatymus.\n2. Pasirinkite funkciją ir palieskite spartųjį klavišą.\n3. Pasirinkite mygtuką, kuriuo norite pasiekti funkciją." + + + + "Naudoti mygtuką arba gestą" "Vieta" "Dydis" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Ištrinti svečio veiklą?" "Šios svečio sesijos programos ir duomenys bus ištrinti dabar, o visa būsima svečio veikla bus ištrinta kiekvieną kartą, kai išeisite iš svečio režimo" "ištrinti, svečias, veikla, pašalinti, duomenys, lankytojas, trynimas" - "Leidimas svečiui naudoti telefoną" + "Leidimas svečiui skambinti telefonu" "Skambučių istorija bus bendrinama su naudotoju svečiu" "Įjungti telefono skambučius ir SMS" "Nustatyti šį naudotoją kaip administratorių" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "mokėti, paliesti, mokėjimai" "atsarginė kopija, kurti atsarginę kopiją" - "gestas" "veidas, atrakinti, autentifikavimas, prisijungti" "veidas, atrakinti, autentifikavimas, prisijungti, kontrolinis kodas, biometrinė sistema" "IMEI, MEID, MIN, PRL versija, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Skambučių ir nustatymų garsum." "Skambučio garsumas" "Pranešimo garsumas" + "Tylus skambutis" + "Vibracija skambinant" + "Pranešimų garsumas nutildytas, įrenginys vibruos sulaukus pranešimų" + "Nutildyta: %1$s" "Nepasiekiama, nes skambutis nutildytas" "Telefono skambėjimo tonas" "Numatytasis pranešimo garsas" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Išjungta" "Programos prisegimas" "Prisegta dabartinė programa liks rodinyje tol, kol ją atsegsite. Šią funkciją galima naudoti, pavyzdžiui, leidžiant patikimam draugui žaisti konkretų žaidimą." - "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." - "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite saugiai bendrinti įrenginį su kitais asmenimis, išbandykite naudotojo svečio profilį. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." + + + + "Kai programa prisegta \n\n•  Gali būti pasiekiami asmens duomenys \n (pvz., kontaktai ir el. pašto turinys) \n• Prisegta programa gali atidaryti kitas programas \n\nProgramas prisekite tik su žmonėmis, kuriais pasitikite." "Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant" "Prašyti PIN kodo prieš atsegant" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Nutildyti" "Jei norite įgalinti, pirmiausia pakeiskite veiksmą „Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką“ į įjungimo meniu." "Išsami tinklo info." - "Įrenginio pavadinimas matomas jūsų telefone esančioms programoms. Kai prisijungiate prie „Bluetooth“ įrenginių ar „Wi-FI“ tinklo arba nustatote „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos tašką, jį taip pat gali matyti kiti žmonės." "Įrenginiai" "Pasirinkti tinklą" "Atsijungta" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Antrinių procesų apribojimų išjungimas" "Išjungti programos antrinių procesų sistemos išteklių naudojimo apribojimus" "Priverstinis pastabų vaidmens įgalinimas" - "Įgalinkite pastabų rašymo sistemos integravimą priskirdami pastabų vaidmenį. Jei pastabų vaidmuo jau įgalintas, nereikia atlikti jokių veiksmų." + "Įgalinkite pastabų rašymo sistemos integravimą priskirdami pastabų vaidmenį. Jei pastabų vaidmuo jau įgalintas, nereikia atlikti jokių veiksmų. Reikia paleisti iš naujo." "Transliacija" "Transliuoti „%1$s“" "Klausykite netoliese leidžiamų transliacijų" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 5838092cb4c..fa7add9d627 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sestdiena" "Ja kādā lietotnē netiek atbalstītas reģionālās preferences, tiks izmantoti tās noklusējuma lokalizācijas iestatījumi." "Uzziniet vairāk par valodas preferencēm." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vai noņemt atlasīto valodu?}zero{Vai noņemt atlasītās valodas?}one{Vai noņemt atlasītās valodas?}other{Vai noņemt atlasītās valodas?}}" "Teksts tiks rādīts citā valodā." "Nevar noņemt visas valodas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Noņemt saistījumu" "Vai atvienot lietotni?" "Lietotne %1$s vairs netiks savienota ar jūsu ierīci (%2$s)." - "Eksperimentāla. Uzlabo audio kvalitāti." "Aizmirst ierīci" "Lietotnes atvienošana" "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālais skaits" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Atbloķēt šo ierīci arī ar kombināciju" "Atbloķēt šo ierīci arī ar PIN" "Atbloķēt šo ierīci arī ar paroli" + + + + + + + + + + + + "Nepareizs PIN kods" "Nepareiza parole" "Nepareiza kombinācija" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Uzzināt vairāk par pieejamības pogu un žestu" "Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju." "Ātri piekļūt pieejamības funkcijām" - "Lai sāktu darbu, veiciet tālāk norādītās darbības."\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Izvēlieties, vai izmantot pogu vai žestu, lai piekļūtu funkcijai." - "Lai sāktu darbu, veiciet tālāk norādītās darbības."\n"1. Pārejiet uz pieejamības iestatījumiem.\n2. Atlasiet funkciju un pieskarieties saīsnei.\n3. Izvēlieties pogu, lai piekļūtu funkcijai." + + + + "Izmantot pogu vai žestu" "Atrašanās vieta" "Lielums" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vai dzēst viesa darbības?" "Šīs viesa sesijas darbības un dati tagad tiks dzēsti, un turpmākās viesu darbības tiks dzēstas katru reizi, kad iziesiet no viesa režīma." "dzēst, viesis, darbība, noņemt, dati, apmeklētājs, izdzēst" - "Atļauja viesim izmantot tālruni" + "Atļaut viesim veikt tālruņa zvanus" "Ar viesa lietotāju tiks kopīgota zvanu vēsture." "Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas" "Iestatīt šo lietotāju kā administratoru" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "maks" "maksāt, pieskarties, maksājumi" "dublēšana, dublēt" - "žests" "sejas, autorizācija, atbloķēšana, pierakstīšanās" "seja, autorizācija, autentifikācija, pierakstīšanās, pirksta nospiedums, biometrija" "imei, meid, min, prl versija, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Zvanu/paziņojumu sign. skaļums" "Zvana skaļums" "Paziņojumu skaļums" + "Zvanītājs klusuma režīmā" + "Zvanītājs vibrācijas režīmā" + "Paziņojumu skaņa ir izslēgta; ierīce vibrēs, saņemot paziņojumus." + "%1$s — izslēgta skaņa" "Iestatījums nav pieejams, jo skaņas signāls ir izslēgts." "Tālruņa zvana signāls" "Paziņojuma noklusējuma skaņa" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Izslēgta" "Lietotņu piespraušana" "Izmantojot lietotņu piespraušanas funkciju, varat iestatīt, lai pašreizējā lietotne tiktu rādīta, līdz to atspraudīsiet. Šo funkciju var izmantot, piemēram, lai ļautu uzticamam draugam spēlēt noteiktu spēli." - "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." - "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nJa vēlaties droši kopīgot savu ierīci ar citu personu, lietotņu piespraušanas vietā varat izmantot vieslietotāja profilu. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." + + + + "Kamēr lietotne ir piesprausta, pastāv šādi riski. \n\n•  Var būt iespējams piekļūt personas datiem \n (piemēram, kontaktpersonu sarakstam un e-pasta ziņojumu saturam). \n•  Piespraustā lietotne var atvērt citas lietotnes. \n\nIzmantojiet lietotņu piespraušanu tikai kopā ar uzticamām personām." "Pirms atspraušanas pieprasīt atbloķēšanas kombināciju" "Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Izslēgt skaņu" "Lai iespējotu, vispirms nomainiet iestatījumu “Nospiest un turēt barošanas pogu” uz barošanas izvēlni." "Dati par tīklu" - "Jūsu ierīces nosaukums ir redzams tālrunī instalētajām lietotnēm. Tas var būt redzams arī citām personām, ja izveidosiet savienojumu ar Bluetooth ierīcēm, Wi-Fi tīklu vai iestatīsiet Wi-Fi tīklāju." "Ierīces" "Izvēlēties tīklu" "Nav savienojuma" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Atspējot pakārtoto procesu ierobežojumus" "Atspējot ierobežojumus, kas attiecas uz sistēmas resursu izmantošanu lietotņu pakārtotajiem procesiem" "Iespējot piezīmju funkcionalitāti piespiedu kārtā" - "Iespējot piezīmju veikšanas sistēmas integrāciju, izmantojot piezīmju funkcionalitāti. Ja piezīmju funkcionalitāte jau ir iespējota, netiek veiktas nekādas darbības." + "Iespējot piezīmju veikšanas sistēmas integrāciju, izmantojot piezīmju funkcionalitāti. Ja piezīmju funkcionalitāte jau ir iespējota, netiek veiktas nekādas darbības. Nepieciešama atkārtota palaišana." "Apraide" "Lietotnes %1$s apraide" "Klausieties tuvumā atskaņotas apraides." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index e6013ab7356..a443384d303 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -190,8 +190,22 @@ "Четврток" "Петок" "Сабота" - "Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, таа ќе ги користи стандардните поставки за локален стандард." + "Ако апликацијата не поддржува регионални поставки, ќе ги користи поставките за својот локален стандард." "Дознајте повеќе за поставките за јазик." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Да се отстрани избраниот јазик?}one{Да се отстранат избраните јазици?}other{Да се отстранат избраните јазици?}}" "Текстот ќе се прикажува на друг јазик." "Не може да се отстранат сите јазици" @@ -664,7 +678,6 @@ "Отстрани асоцијација" "Да се прекине врската со апликацијата?" "Апликацијата %1$s веќе нема да се поврзува со вашиот %2$s" - "Експериментално. Го подобрува аудиото." "Заборави го уредот" "Прекини врска со апликацијата" "Максимален број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Користи ја шемата и за отклуч. на уредов" "Користи го PIN-кодот и за отклуч. на уредов" "Користи ја лозинката и за отклуч. на уредов" + + + + + + + + + + + + "Погрешен PIN" "Погрешна лозинка" "Погрешна шема" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Дознајте повеќе за копчето за пристапност и движење" "Користење на копчето за пристапност. Движењето не е достапно со навигација со 3 копчиња." "Брзо пристапувајте до функциите за пристапност" - "За да започнете"\n"1. Одете на поставките за пристапност\n2. Изберете функција и допрете ја кратенката\n3. Изберете дали сакате да користите копче или движење за пристап до функцијата" - "За да започнете"\n"1. Одете на поставките за пристапност\n2. Изберете функција и допрете ја кратенката\n3. Изберете го копчето за пристап до функцијата" + + + + "Користете копче или движење" "Локација" "Големина" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Да се избрише активноста на гостин?" "Апликациите и податоците од оваа гостинска сесија ќе се избришат сега, а целата идна активност на гостите ќе се брише секој пат кога ќе излезете од режимот на гостин" "бриши, гостин, активност, отстрани, податоци, посетител, избриши" - "Дозволете гостин да го користи телефонот" + "Доз. му на гост. да воспост. тел. повици" "Историјата на повици ќе се сподели со гостинскиот корисник" "Вклучи телефонски повици и SMS" "Постави го корисников како администратор" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "плати, допри, плаќања" "бекап, прави бекап" - "движење" "лице, отклучи, проверка, најави се" "лик, отклучување, проверка, најавување, отпечаток, биометрика" "imei, meid, min, верзија на prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ѕвонење и известувања" "Јачина на звук за ѕвонење" "Јачина на звук за известување" + "Ѕвонење во безгласен режим" + "Ѕвонење на вибрации" + "Звукот на известувањата е исклучен, известувањата ќе вибрираат" + "Звукот на %1$s е исклучен" "Недостапно бидејќи звукот е исклучен" "Мелодија на телефон" "Стандарден звук за известување" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Исклучено" "Закачување апликации" "Закачувањето апликации ви овозможува да ја гледате тековната апликација додека не ја откачите. Меѓу другото, со функцијава може да му се дозволи на доверлив пријател да игра конкретна игра." - "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n1. Вклучете прикачување апликации \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" - "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nАко сакате безбедно да го споделувате уредот со некого, споделете го со корисник гостин. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n1. Вклучете прикачување апликации \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" + + + + "Кога ќе се закачи апликација: \n\n•  Можно е да има пристап до личните податоци \n (како контакти и содржини на е-пораки) \n•  Закачената апликација може да отвора други апликации \n\nКористете „Закачување апликации“ само со луѓе во кои имате доверба." "Побарај шема за откл. пред откачување" "Побарај PIN пред откачување" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Исклучи звук" "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." "Детали за мрежата" - "Името на уредот е видливо за апликациите на телефонот. Може да го видат и други луѓе кога ќе се поврзете со уреди со Bluetooth, ќе се поврзете на Wi-Fi мрежа или кога ќе поставите точка на пристап за Wi-Fi." "Уреди" "Изберете мрежа" "Не е поврзано" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Оневозможи ги ограничувањата за подредени процеси" "Ги оневозможува ограничувањата за користење системски ресурси за подредените процеси на апликациите" "Присилно овозможување на улогата „Белешки“" - "Овозможува системски интеграции за фаќање белешки преку улогата „Белешки“. Ако улогата „Белешки“ е веќе овозможена, не се презема никакво дејство." + "Овозможете системски интеграции за фаќање белешки преку улогата „Белешки“. Ако улогата „Белешки“ е веќе овозможена, не правете ништо. Потребно е рестартирање." "Емитување" "Емитување на %1$s" "Слушајте емитувања во ваша близина" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index e521f3b3771..faf82ba0376 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ശനി" "ഒരു ആപ്പിൽ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾക്ക് പിന്തുണയില്ലെങ്കിൽ ആ ആപ്പ് അതിന്റെ ഡിഫോൾട്ടായ ഭാഷാ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കും." "ഭാഷാ മുൻഗണനകളെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കം ചെയ്യണോ?}other{തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?}}" "മറ്റൊരു ഭാഷയിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് കാണിക്കും." "എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല" @@ -664,7 +678,6 @@ "ബന്ധം നീക്കം ചെയ്യുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കണോ?" "%1$s ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യില്ല" - "പരീക്ഷണം. ഓഡിയോ മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു." "ഉപകരണം മറക്കുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കുക" "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാറ്റേൺ നൽകൂ" "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പിൻ നൽകൂ" "ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനും പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ" + + + + + + + + + + + + "പിൻ തെറ്റാണ്" "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്" "പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ, ജെസ്ച്ചർ എന്നിവയെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല." "ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" - "ആരംഭിക്കുന്നതിന്"\n"1. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക\n2. ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക\n3. ഫീച്ചർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ഒരു ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കണോ ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കണോ എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "ആരംഭിക്കുന്നതിന്"\n"1. ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക\n2. ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക\n3. ഫീച്ചർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുള്ള ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + + + + "ബട്ടണോ ജെസ്ച്ചറോ ഉപയോഗിക്കുക" "ലൊക്കേഷൻ" "വലുപ്പം" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "അതിഥി ആക്‌റ്റിവിറ്റി ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഈ അതിഥി സെഷനിൽ നിന്നുള്ള ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇപ്പോൾ ഇല്ലാതാക്കും, അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ പുറത്തുകടക്കുമ്പോഴെല്ലാം ഭാവിയിലെ എല്ലാ അതിഥി ആക്‌റ്റിവിറ്റിയും ഇല്ലാതാക്കും" "ഇല്ലാതാക്കുക, അതിഥി, ആക്റ്റിവിറ്റി, നീക്കം ചെയ്യുക, ഡാറ്റ, സന്ദർശകർ, മായ്ക്കുക" - "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അതിഥിയെ അനുവദിക്കൂ" + "ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാൻ അതിഥിയെ അനുവദിക്കുക" "അതിഥി ഉപയോക്താവുമായി കോൾ ചരിത്രം പങ്കിടും" "ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കുക" "ഈ ഉപയോക്താവിനെ അഡ്‌മിനാക്കുക" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "പണമടയ്ക്കുക. ടാപ്പുചെയ്യുക, പേയ്‌മെന്റുകൾ" "ബാക്കപ്പ് ചെയ്യൂ" - "വിരൽചലനം" "ഫേസ്, അൺലോക്ക് ചെയ്യുക, പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക, സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക" "ഫെയ്‌സ്, അൺലോക്ക്, പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ, സൈൻ ഇൻ, ഫിംഗർപ്രിന്റ്, ബയോമെട്രിക്" "imei, meid, min, prl പതിപ്പ്, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "റിംഗ്, അറിയിപ്പ് വോളിയം" "റിംഗ് വോളിയം" "അറിയിപ്പ് വോളിയം" + "റിംഗർ നിശ്ശബ്‌ദമാണ്" + "റിംഗർ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" + "അറിയിപ്പ് ശബ്ദം മ്യൂട്ട് ചെയ്തു, അറിയിപ്പുകൾ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും" + "%1$s മ്യൂട്ട് ചെയ്‌തു" "റിംഗ് ചെയ്യൽ മ്യൂട്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ലഭ്യമല്ല" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "ഡിഫോൾട്ട് അറിയിപ്പ് ശബ്‌ദം" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ഓഫാണ്" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ" "അൺപിൻ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിലവിലെ ആപ്പ് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്താൻ ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഗെയിം കളിക്കാൻ വിശ്വസ്‌ത സുഹൃത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാം." - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മറ്റൊരാളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, പകരം ഒരു അതിഥി ഉപയോക്താവ് ഓപ്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + + + + "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ: \n\n• വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തേക്കാം \n (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ) \n• പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം \n\nനിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആളുകൾക്കൊപ്പം മാത്രം ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക." "അൺപിൻ ചെയ്യും മുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക" "അൺപിൻ ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കുക" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, ആദ്യം \"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക\" പവർ മെനുവിലേക്ക് മാറ്റുക." "നെറ്റ്‌വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ" - "ഫോണിലെ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് ദൃശ്യമാണ്. Bluetooth ഉപകരണങ്ങളിലേക്കോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്കോ കണക്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരു വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജ്ജീകരിക്കുമ്പോഴോ ഇത് മറ്റ് ആളുകൾക്കും കാണാനായേക്കും." "ഉപകരണങ്ങൾ" "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "വിച്ഛേദിച്ചു" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ചൈൽഡ് പ്രോസസ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "സിസ്റ്റം റിസോഴ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്പിന്റെ ചൈൽഡ് പ്രോസസുകൾ, നിയന്ത്രണങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "Notes റോൾ നിർബന്ധമായി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" - "Notes റോൾ വഴി കുറിപ്പെടുക്കൽ സിസ്റ്റം ഇന്റഗ്രേഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക. Notes റോൾ ഇതിനകം തന്നെ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല." + "Notes റോൾ വഴി കുറിപ്പെടുക്കൽ സിസ്റ്റം ഇന്റഗ്രേഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക. Notes റോൾ മുമ്പേ തന്നെ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഒന്നും ചെയ്യില്ല. റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടത് ആവശ്യമാണ്." "ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്" "%1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾക്ക് സമീപം പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ കേൾക്കുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 3e1068e975c..198b1347053 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Бямба" "Хэрэв апп бүс нутгийн тохиргоог дэмждэггүй бол тухайн апп өгөгдмөл хэл болон улсын кодын тохиргоогоо ашиглана." "Хэлний сонголтын талаар нэмэлт мэдээлэл авна уу." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Сонгосон хэлийг хасах уу?}other{Сонгосон хэлнүүдийг хасах уу?}}" "Текстийг өөр хэлээр харуулах болно." "Бүх хэлийг устгах боломжгүй" @@ -664,7 +678,6 @@ "Холбогдох байдлыг хасах" "Аппыг салгах уу?" "%1$s апп цаашид таны %2$s-тай холбогдохгүй" - "Туршилтын. Аудио чанарыг сайжруулна." "Төхөөрөмжийг мартах" "Аппыг салгах" "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад хээ ашиглах" "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад ПИН ашиглах" "Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад нууц үг ашиглах" + + + + + + + + + + + + "ПИН код буруу байна" "Нууц үг буруу байна" "Хээ буруу байна" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Хандалтын товчлуур болон зангааны тухай нэмэлт мэдээлэл авах" "Хандалтын товчлуурыг ашиглаж байна. 3 товчлуурт навигацаар зангаа боломжгүй байна." "Хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу" - "Эхлүүлэхийн тулд"\n"1. Хандалтын тохиргоо руу очно уу\n2. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу\n3. Онцлогт хандахын тулд та товчлуур эсвэл зангааны алийг нь ашиглахыг хүсэж байгаагаа сонгоно уу" - "Эхлүүлэхийн тулд"\n"1. Хандалтын тохиргоо руу очно уу\n2. Онцлогийг сонгож, товчлол дээр товшино уу\n3. Онцлогт хандах товчлуурыг сонгоно уу" + + + + "Товчлуур эсвэл зангаа ашиглах" "Байршил" "Хэмжээ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Зочны үйл ажиллагааг устгах уу?" "Энэ зочны харилцан үйлдлийн аппууд болон өгөгдлийг одоо устгах бөгөөд ирээдүйн бүх зочны үйл ажиллагааг таныг зочны горимоос гарах бүрд устгана" "устгах, зочин, үйл ажиллагаа, хасах, өгөгдөл, зочин, устгах" - "Зочинд утас ашиглахыг зөвшөөрөх" + "Зочинд утасны дуудлага хийхийг зөвшөөрөх" "Дуудлагын түүхийг зочин хэрэглэгчтэй хуваалцана" "Утасны дуудлага, SMS идэвхжүүлэх" "Энэ хэрэглэгчийг админ болгох" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "төлөх, товших, төлбөр" "нөөцлөлт, нөөцлөх" - "зангаа" "царай, түгжээг тайлах, нотлох, нэвтрэх" "царай, түгжээг тайлах, баталгаажуулах, нэвтрэх, хурууны хээ, биометр" "imei, meid, min, prl хувилбар, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Хонх ба мэдэгдлийн дууны түвшин" "Хонхны дууны түвшин" "Мэдэгдлийн дууны түвшин" + "Хонхыг чимээгүй болгосон" + "Хонх чичирнэ" + "Мэдэгдлийн дууны түвшний дууг хаасан, мэдэгдэл чичирнэ" + "%1$s-н дууг хаасан" "Хонхны дууг хаасан тул боломжгүй" "Утасны хонхны ая" "Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Унтраалттай" "Апп бэхлэлт" "Та апп бэхлэх онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг бэхэлснийг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой." - "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэхийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсгийн аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь бэхлэх дээр товшино уу" - "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочин хэрэглэгчийг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэхийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсгийн аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь бэхлэх дээр товшино уу" + + + + "Аппыг бэхэлсэн үед: \n\n•  Хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй \n (харилцагчид болон имэйлийн контент зэрэг) \n•  Бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж болзошгүй \n\nАпп бэхлэхийг зөвхөн итгэдэг хүмүүстэйгээ ашиглаарай." "Бэхэлснийг болиулахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух" "Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө ПИН асуух" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "өгөгдөл, passkey, нууц үг" "автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, өгөгдөл, нэвтрэх түлхүүр, нууц үг" "<b>Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх>%1$s</xliff:g> таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг." - "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> нь юуг автоматаар бөглөж болохыг шийдвэрлэхийн тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашигладаг. Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална." + "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ашиглах уу?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> нь юуг автоматаар бөглөж болохыг шийдвэрлэхийн тулд таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашигладаг. Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална." "Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээнүүд" "%1$s-г унтраах уу?" "<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Дууг хаах" "Идэвхжүүлэхийн тулд эхлээд \"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах\"-ыг асаах/унтраах цэс болгож өөрчлөөрэй." "Сүлжээний мэдээлэл" - "Таны төхөөрөмжийн нэр таны утсан дээрх аппуудад харагдана. Үүнийг мөн таныг Bluetooth төхөөрөмжүүд болон Wi-Fi сүлжээнд холбогдох эсвэл Wi-Fi сүлжээний цэг тохируулах үед бусад хүн харж болзошгүй." "Төхөөрөмжүүд" "Сүлжээ сонгох" "Салсан" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Дэд боловсруулалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох" "Аппын дэд боловсруулалтын системийн нөөцийн ашиглалтын хязгаарлалтыг идэвхгүй болгох" "Тэмдэглэлийн үүргийг хүчээр идэвхжүүлэх" - "Тэмдэглэлийн үүргээр тэмдэглэл хөтлөх системийн нэгтгэлийг идэвхжүүлнэ үү. Хэрэв Тэмдэглэлийн үүргийг аль хэдийн идэвхжүүлсэн бол юу ч битгий хийгээрэй." + "Тэмдэглэлийн үүргээр тэмдэглэл хөтлөх системийн нэгтгэлийг идэвхжүүлнэ үү. Хэрэв Тэмдэглэлийн үүргийг аль хэдийн идэвхжүүлсэн бол юу ч битгий хийгээрэй. Дахин асаах шаардлагатай." "Нэвтрүүлэлт" "%1$s-г нэвтрүүлэх" "Таны ойролцоо тоглуулж буй нэвтрүүлэлтийг сонсоорой" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index dd198b71307..2bc39a7fae7 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "शनिवार" "अ‍ॅप हे प्रादेशिक प्राधान्यांना सपोर्ट करत नसल्यास, अ‍ॅप त्यांची डीफॉल्ट लोकॅल सेटिंग्ज वापरेल." "भाषा प्राधान्यांबद्दल अधिक जाणून घ्या." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{निवडलेली भाषा काढून टाकायची का?}other{निवडलेल्या भाषा काढून टाकायच्या का?}}" "मजकूर दुसऱ्या भाषेत डिस्प्ले केला जाईल." "सर्व भाषा काढू शकत नाही" @@ -664,7 +678,6 @@ "सहयोग काढा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करायचे आहे का?" "%1$s ॲप तुमच्या %2$s शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही" - "प्रायोगिक. ऑडिओची गुणवत्ता सुधारते." "डिव्हाइस विसरा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा" "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पॅटर्नही वापरा" "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पिनही वापरा" "डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी पासवर्डही वापरा" + + + + + + + + + + + + "चुकीचा पिन" "चुकीचा पासवर्ड" "चुकीचा पॅटर्न" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चरबद्दल अधिक जाणून घ्या" "ॲक्सेसिबिलिटी बटण वापरणे. तीन बटण नेव्हिगेशनसह जेश्चर उपलब्ध नाही." "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अ‍ॅक्सेस करा" - "सुरुवात करण्यासाठी"\n"1. अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा\n2. वैशिष्‍ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा\n3. तुम्हाला वैशिष्‍ट्य अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी बटण वापरायचे आहे, की जेश्चर ते निवडा" - "सुरुवात करण्यासाठी"\n"१. अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्जवर जा\n२. वैशिष्‍ट्य निवडा आणि शॉर्टकटवर टॅप करा\n३. वैशिष्‍ट्य अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी बटण निवडा" + + + + "बटण किंवा जेश्चर वापरा" "स्थान" "आकार" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "अतिथी अ‍ॅक्टिव्हिटी हटवायची का?" "या अतिथी सत्रातील अ‍ॅप्स आणि डेटा आता हटवला जाईल व प्रत्येक वेळी तुम्ही अतिथी मोडमधून बाहेर पडाल, तेव्हा भविष्यातील सर्व अतिथी अ‍ॅक्टिव्हिटी हटवली जाईल" "हटवा, अतिथी, अ‍ॅक्टिव्हिटी, काढून टाका, डेटा, मिटवा" - "अतिथीला फोन वापरण्याची अनुमती द्या" + "अतिथींना फोन कॉल करण्याची अनुमती द्या" "कॉल इतिहास अतिथी वापरकर्त्यासोबत शेअर केला जाईल" "फोन कॉल आणि एसएमएस सुरू करा" "या वापरकर्त्याला ॲडमिन करा" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "वॉलेट" "पेमेंट करा, टॅप करा, पेमेंट" "बॅकअप, बॅक अप" - "जेश्चर" "चेहरा, अनलॉक, प्रमाणीकरण, साइन इन" "फेस, अनलॉक करा, ऑथेंटिकेशन, साइन इन करा, फिंगरप्रिंट, बायोमेट्रिक" "imei, meid, min, prl आवृत्ती, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "रिंग आणि सूचनेचा व्हॉल्यूम" "रिंग व्हॉल्यूम" "सूचना व्हॉल्यूम" + "रिंगर सायलंट" + "रिंगर व्हायब्रेट" + "सूचनेचा व्हॉल्यूम म्यूट केला, सूचना आल्यावर व्हायब्रेट होईल" + "%1$s म्यूट केलेला" "रिंग म्यूट केल्यामुळे उपलब्ध नाही" "फोन रिंगटोन" "डीफॉल्ट सूचना आवाज" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "बंद आहे" "ॲप पिनिंग" "अ‍ॅप पिनिंग हे तुम्ही पिन केलेले ॲप अनपिन करत नाही तोपर्यंत ते पाहू देते. उदाहरणार्थ, हे वैशिष्ट्य एखाद्या विश्वासू मित्राला विशिष्ट गेम खेळू देण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." - "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" - "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nतुम्हाला एखाद्या व्यक्तीसोबत तुमचे डिव्हाइस सुरक्षितपणे शेअर करायचे असल्यास, तुमच्याऐवजी अतिथी वापरकर्ता वापरून पहा. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" + + + + "ॲप पिन केले जाते तेव्हा: \n\n• वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस केला जाऊ शकतो \n(जसे की, संपर्क आणि ईमेल आशय) \n• पिन केलेले ॲप हे इतर ॲप्स उघडू शकते \n\nतुमचा विश्वास असलेल्या लोकांसोबतच ॲप पिनिंग वापरा." "अनपिन करण्‍यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा" "अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "म्यूट करा" "सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम \"पॉवर बटण प्रेस करून धरून ठेवा\" हे पॉवर मेनूवर बदला." "नेटवर्क तपशील" - "तुमच्या डिव्हाइसचे नाव तुमच्या फोनवरील ॲप्सना दृश्यमान आहे. तुम्ही ब्लूटूथ डिव्हाइसशी कनेक्ट करता, वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करता किंवा वाय-फाय हॉटस्पॉट सेट करता तेव्हा हे कदाचित इतर लोकदेखील पाहू शकतात." "डिव्हाइस" "नेटवर्क निवडा" "डिस्कनेक्ट केलेले" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "लहान मुलाच्या अ‍ॅप वापरावरील निर्बंध बंद करा" "लहान मूल जे अ‍ॅप वापरत आहे त्या अ‍ॅपच्या सिस्टीम स्रोतांच्या वापरावरील निर्बंध बंद करा" "टिपा ही भूमिका सक्तीने सुरू करा" - "टिपा या भूमिकेद्वारे टिपा घेणाऱ्या सिस्टीमशी संबंधित इंटिग्रेशन सुरू करा. टिपा ही भूमिका आधीच सुरू केलेली असल्यास, काहीही करण्याची गरज नाही." + "टिपा या भूमिकेद्वारे टिपा घेणाऱ्या सिस्टीमशी संबंधित इंटिग्रेशन सुरू करा. टिपा ही भूमिका आधीच सुरू केलेली असल्यास, काहीही करण्याची गरज नाही. रीबूट करणे आवश्यक आहे." "ब्रॉडकास्ट करा" "%1$s ब्रॉडकास्ट करा" "तुमच्या जवळपास प्ले होत असलेली ब्रॉडकास्ट ऐका" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 2cba9feeca0..8a0e1e9b0c6 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -162,7 +162,7 @@ "Lalai sistem" "Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan." "Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini." - "Tetapkan bahasa untuk setiap apl" + "Tetapkan bahasa untuk setiap apl." "Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl." "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa apl" @@ -192,6 +192,20 @@ "Sabtu" "Jika apl tidak menyokong tetapan wilayah, tetapan penempatan lalai akan digunakan." "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan bahasa." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Alih keluar bahasa yang dipilih?}other{Alih keluar bahasa yang dipilih?}}" "Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain." "Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa" @@ -664,7 +678,6 @@ "Keluarkan kaitan" "Putuskan Sambungan Apl?" "Apl %1$s tidak lagi dapat disambungkan kepada %2$s anda" - "Eksperimen. Tingkatkan kualiti audio." "Lupakan peranti" "Putuskan sambungan apl" "Bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Gunakan juga corak untuk membuka kunci" "Gunakan juga PIN untuk membuka kunci" "Gunakan kata laluan untuk membuka kunci" + + + + + + + + + + + + "PIN salah" "Kata laluan salah" "Corak salah" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang butang kebolehaksesan & gerak isyarat" "Menggunakan butang kebolehaksesan. Gerak isyarat tidak tersedia dengan navigasi 3 butang." "Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat" - "Untuk bermula"\n"1. Pergi ke tetapan kebolehaksesan\n2. Pilih satu ciri dan ketik pintasan\n3. Pilih sama ada anda ingin menggunakan butang atau gerak isyarat untuk mengakses ciri" - "Untuk bermula"\n"1. Pergi ke tetapan kebolehaksesan\n2. Pilih satu ciri dan ketik pintasan\n3. Pilih butang untuk mengakses ciri" + + + + "Gunakan butang atau gerak isyarat" "Lokasi" "Saiz" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Padamkan aktiviti tetamu?" "Apl dan data daripada sesi tetamu ini akan dipadamkan sekarang dan semua aktiviti tetamu pada masa hadapan akan dipadamkan setiap kali anda keluar daripada mod tetamu" "buang, tetamu, aktiviti, alih keluar, data, pelawat, padam" - "Benarkan tetamu menggunakan telefon" + "Benarkan tetamu buat panggilan telefon" "Sejarah panggilan akan dikongsi dengan pengguna tetamu" "Hidupkan panggilan telefon & SMS" "Jadikan pengguna ini pentadbir" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "bayar, ketik, bayaran" "sandaran, sandarkan" - "gerak isyarat" "wajah, buka kunci, sahkan, daftar masuk" "wajah, buka kunci, pengesahan, log masuk, cap jari, biometrik" "imei, meid, min, versi prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Kelantangan dering & pemberitahuan" "Kelantangan deringan" "Kelantangan pemberitahuan" + "Pendering senyap" + "Pendering bergetar" + "Apabila kelantangan pemberitahuan diredamkan, pemberitahuan akan bergetar" + "%1$s diredamkan" "Tidak tersedia kerana deringan diredamkan" "Nada dering telefon" "Bunyi pemberitahuan lalai" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Mati" "Penyematan apl" "Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." - "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" - "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" + + + + "Apabila apl disemat: \n\n• Data peribadi mungkin boleh diakses \n (seperti kenalan dan kandungan e-mel) \n• Apl yang disemat boleh membuka apl lain \n\nHanya gunakan penyematan apl dengan orang yang anda percayai." "Minta corak buka kunci sebelum menyahsemat" "Minta PIN sebelum nyahsemat" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Redam" "Untuk mendayakan tetapan ini, tukar \"Tekan & tahan butang kuasa\" kepada menu kuasa terlebih dahulu." "Butiran rangkaian" - "Nama peranti anda boleh dilihat oleh apl pada telefon anda. Nama peranti anda juga boleh dilihat oleh orang lain apabila anda menyambung kepada peranti Bluetooth, menyambung kepada rangkaian Wi-Fi atau menyediakan tempat liputan Wi-Fi." "Peranti" "Pilih rangkaian" "Diputuskan sambungan" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Lumpuhkan sekatan proses anak" "Lumpuhkan sekatan pada penggunaan sumber sistem oleh proses anak apl" "Dayakan peranan Nota secara paksa" - "Dayakan penyepaduan sistem pengambilan nota melalui peranan Nota. Jika peranan Nota sudah didayakan, tiada apa-apa yang berlaku." + "Dayakan penyepaduan sistem pengambilan nota melalui peranan Nota. Jika peranan Nota sudah didayakan, tiada apa-apa yang berlaku. Memerlukan but semula." "Siarkan" "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang dimainkan berdekatan anda" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index d30fe7a7b91..184acf0e02e 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "စနေ" "အက်ပ်သည် ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို မပံ့ပိုးပါက ၎င်း၏ မူလဘာသာစကားဆက်တင်များကို သုံးပါမည်။" "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ။" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။}other{ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။}}" "စာသားများကို အခြားဘာသာစကားဖြင့်ပြပါလိမ့်မည်။" "ဘာသာစကားများ အားလုံးကိုဖယ်ရှား၍မရပါ" @@ -664,7 +678,6 @@ "အဖွဲ့ကို ဖယ်ရှားရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်မလား။" "%1$s အက်ပ်သည် သင့် %2$s ကို ချိတ်ဆက်တော့မည်မဟုတ်ပါ" - "စမ်းသပ်ဆဲ။ အသံအရည်အသွေး ပိုကောင်းသည်။" "စက်ပစ္စည်းကို မေ့ပစ်ရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်က အများဆုံးချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် စက်အရေအတွက်" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ဤစက်ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ခြင်းလည်း သုံးနိုင်သည်" "ဤစက်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်လည်း သုံးနိုင်သည်" "ဤစက်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်လည်း သုံးနိုင်သည်" + + + + + + + + + + + + "ပင် နံပါတ်အမှား" "စကားဝှက်အမှား" "ပုံစံအမှား" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "အများသုံးနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန် အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အများသုံးနိုင်မှု ခလုတ်ကို သုံးနေသည်။ ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းဖြင့် ဤလက်ဟန်ကို မရနိုင်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်သုံးသည်" - "စတင်ရန်"\n"၁။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ\n၂။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ\n၃။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးရန် အသုံးပြုလိုသည့် ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို ရွေးပါ" - "စတင်ရန်"\n"၁။ သုံးနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့ သွားပါ\n၂။ ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုရွေးပြီး ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပါ\n၃။ ဝန်ဆောင်မှုသုံးမည့် ခလုတ်ကို ရွေးပါ" + + + + "ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို သုံးရန်" "တည်နေရာ" "အရွယ်အစား" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ဧည့်သည်လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်မလား။" "ဤဧည့်သည် စက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို ယခုဖျက်လိုက်မည်ဖြစ်ပြီး လာမည့်ဧည့်သည် လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးကို ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်ချိန်တိုင်းတွင် ဖျက်လိုက်ပါမည်" "ဖျက်ရန်၊ ဧည့်သည်၊ လုပ်ဆောင်ချက်၊ ဖယ်ရှားရန်၊ ဒေတာ၊ ဝင်ကြည့်သူ၊ ဖျက်ရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖုန်းသုံးခွင့်ပြုရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖုန်းခေါ်ဆိုခွင့်ပြုရန်" "ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို ဧည့်သည်အသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေမည်" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်ရန်" "ဤအသုံးပြုသူကို စီမံခန့်ခွဲသူအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ" @@ -2872,7 +2899,7 @@ "%1$s ပုံတူပွား ပြုလုပ်နေသည်" "%1$s ပုံတူပွား ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ" "ဘာသာစကားများ၊ လက်ဟန်များ၊ အချိန်၊ အရန်" - "စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ၊ စကားသံ" + "စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ၊ စကားပြော" "wifi၊ wi-fi၊ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wi fi" "Wi‑Fi အကြောင်းကြားချက်၊ wifi အကြောင်းကြားချက်" "ဒေတာ သုံးစွဲမှု" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "ပေးချေမှု၊ တို့ခြင်း၊ ငွေပေးချေခြင်းများ" "မိတ္တူ၊ မိတ္တူကူးပါ" - "ဟန်" "မျက်နှာ၊ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း၊ အထောက်အထား စိစစ်ခြင်း၊ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း" "မျက်နှာ၊ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း၊ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း၊ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း၊ လက်ဗွေ၊ ဇီဝမက်ထရစ် အချက်အလက်" "imei, meid, min, prl ဗားရှင်း၊ imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "မြည်သံနှင့် အကြောင်းကြားချက် အသံ" "ဖုန်းမြည်သံ အတိုးအကျယ်" "အကြောင်းကြားသံ အတိုးအကျယ်" + "ဖုန်းခေါ်သံ အသံတိတ်ခြင်း" + "ဖုန်းခေါ်သံ တုန်ခါခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက် အသံပိတ်ထား၍ အကြောင်းကြားချက်များ တုန်ခါမည်" + "%1$s အသံပိတ်ထားသည်" "ဖုန်းမြည်သံပိတ်ထားသဖြင့် အသုံးမပြုနိုင်ပါ" "ဖုန်းမြည်သံ" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ပိတ်" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းသည် လက်ရှိအက်ပ်ကို ပင်မဖြုတ်မချင်း မြင်ကွင်းထဲတွင် ဆက်ထားခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအား ဂိမ်းတစ်ခုခုကစားခွင့်ပြုရန် ဤဝန်ဆောင်မှုကို သုံးနိုင်သည်။" - "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ" - "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်ကို တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် လုံခြုံစွာမျှဝေလိုပါက ဧည့်သည်အသုံးပြုသူကို စမ်းသုံးကြည့်ပါ။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ" + + + + "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည့်အခါ- \n\n•  ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည် \n (အဆက်အသွယ်နှင့် အီးမေးလ်အကြောင်းအရာများကဲ့သို့) \n• ပင်ထိုးထားသည့်အက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်သည် \n\nသင်ယုံကြည်စိတ်ချရသူများနှင့်သာ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုပါ။" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "အသံတိတ်သည်" "ဖွင့်ရန် \"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း\" ကို ပါဝါမီနူးသို့ အရင်ပြောင်းပါ။" "ကွန်ရက် အသေးစိတ်များ" - "သင့်စက်ပစ္စည်းအမည်ကို သင့်ဖုန်းပေါ်ရှိ အက်ပ်များက မြင်ရပါသည်။ သင် ဘလူးတုသ်သုံးစက်များသို့ ချိတ်ဆက်သည့်အခါ၊ Wi-Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်သည့်အခါ သို့မဟုတ် Wi-Fi ဟော့စပေါ့ ထုတ်လွှင့်သည့်အခါ တို့တွင်လည်း ၎င်းကို အခြားသူများက မြင်နိုင်ပါသည်။" "စက်များ" "ကွန်ရက် ရွေးရန်" "ချိတ်ဆက်မထားပါ" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "လုပ်ငန်းစဉ်ခွဲ ကန့်သတ်ချက်များကို ပိတ်ခြင်း" "အက်ပ်အခွဲ လုပ်ငန်းစဉ်များ၏ စနစ်ရင်းမြစ်သုံးစွဲမှုအပေါ် ကန့်သတ်ချက်များကို ပိတ်နိုင်သည်" "‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို မဖြစ်မနေဖွင့်ခြင်း" - "မှတ်စုရေးသည့် စနစ်ပေါင်းစည်းမှုများကို ‘မှတ်စု’ တာဝန်ဖြင့် ဖွင့်သည်။ ‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို ဖွင့်ပြီးဖြစ်ပါက ဘာမှမလုပ်ပါ။" + "မှတ်စုရေးသည့် စနစ်ပေါင်းစည်းမှုများကို ‘မှတ်စု’ တာဝန်ဖြင့် ဖွင့်ပါ။ ‘မှတ်စု’ တာဝန်ကို ဖွင့်ပြီးဖြစ်ပါက ဘာမှမလုပ်ပါနှင့်။ ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်သည်။" "ထုတ်လွှင့်မှု" "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "သင့်အနီး ထုတ်လွှင့်နေသည်များကို နားထောင်ရန်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 93945f5db4d..5bb4c86425b 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -154,7 +154,7 @@ "Språk" "Foretrukket språk" "Appspråk" - "Angi språket for hver app" + "Velg språk for hver app" "Appspråk" "Foreslåtte språk" "Alle språk" @@ -162,7 +162,7 @@ "Systemstandard" "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." - "Angi språket for hver app." + "Velg språk for hver app." "Systemet, apper og nettsteder bruker det første språket som støttes, av de foretrukne språkene dine." "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." "Finn ut mer om appspråk" @@ -192,6 +192,20 @@ "lørdag" "Apper som ikke støtter regionsinnstillinger, bruker sine egne standardinnstillinger for lokalitet." "Finn ut mer om språkinnstillinger." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vil du fjerne det valgte språket?}other{Vil du fjerne de valgte språkene?}}" "Da vises tekst på et annet språk." "Du kan ikke fjerne alle språkene" @@ -664,7 +678,6 @@ "Fjern tilknytning" "Vil du koble fra appen?" "%1$s-appen kobler ikke lenger til %2$s" - "På forsøksstadiet. Bedrer lydkvaliteten." "Glem enheten" "Koble fra appen" "Maksimalt antall Bluetooth-lydenheter" @@ -1458,13 +1471,25 @@ "Bekreft mønster" "Bekreft PIN-kode" "Bekreft passord" - "Bekreft deg" + "Bekreft at det er deg" "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn mønsteret for den andre enheten. Mønsteret krypteres." "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn PIN-koden for den andre enheten. PIN-koden krypteres." "For å overføre Google-kontoer, innstillinger og andre ting, legg inn passordet for den andre enheten. Passordet krypteres." "Bruk også mønster for å låse opp enheten" "Bruk også PIN-kode for å låse opp enheten" "Bruk også passord for å låse opp enheten" + + + + + + + + + + + + "Feil PIN-kode" "Feil passord" "Feil mønster" @@ -1723,7 +1748,7 @@ "Avbryt" "Tilbakestill" "Velg modifikatortast" - "Velg en ny nøkkel for %1$s:" + "Velg en ny tast for %1$s:" "Standard" "Tale" "Pekerhastighet" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Finn ut mer om Tilgjengelighet-knappen og -bevegelsen" "Bruk av Tilgjengelighet-knappen. Bevegelsen er ikke tilgjengelig med navigasjon med tre knapper." "Rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner" - "Slik kommer du i gang"\n"1. Gå til tilgjengelighetsinnstillingene.\n2. Velg en funksjon og trykk på snarveien.\n3. Velg om du vil bruke en knapp eller bevegelse for å åpne funksjonen." - "Slik kommer du i gang"\n"1. Gå til tilgjengelighetsinnstillingene.\n2. Velg en funksjon og trykk på snarveien.\n3. Velg knappen du vil bruke for å åpne funksjonen." + + + + "Bruk knapp eller bevegelse" "Posisjon" "Størrelse" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vil du slette gjesteaktivitet?" "Apper og data fra denne gjesteøkten slettes nå, og all fremtidig gjesteaktivitet slettes hver gang du avslutter gjestemodus" "slett, gjest, aktivitet, fjern, data, besøkende, tøm" - "La gjester bruke telefonen" + "La gjester starte telefonanrop" "Anropsloggen deles med gjestebrukeren" "Slå på telefonsamtaler og SMS" "Gjør denne brukeren til administrator" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "betal, trykk på, betalinger" "sikkerhetskopi, sikkerhetskopiér" - "bevegelse" "ansikt, lås opp, autentisering, pålogging" "ansikt, lås opp, autentisering, pålogging, fingeravtrykk, biometri" "imei, meid, min, prl-versjon, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ringe- og varselvolum" "Ringevolum" "Varselvolum" + "Stillemodus" + "Vibreringsmodus" + "Varsellyden er slått av – varsler vibrerer" + "%1$s er slått av" "Ikke tilgjengelig fordi ringelyden er kuttet" "Ringetone" "Standard varsellyd" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Av" "Festing av apper" "Med festing av apper kan du holde den aktive appen synlig til du løsner den. Denne funksjonen kan for eksempel brukes til å la en venn du stoler på, spille et bestemt spill." - "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." - "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nBruk en gjestebruker i stedet hvis du vil dele enheten med noen på en sikker måte. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." + + + + "Når en app er festet \n\n• kan personlige data være tilgjengelige \n (f.eks. kontakter og e-postinnhold) \n• kan den åpne andre apper \n\nBare bruk festing av apper med personer du stoler på." "Krev opplåsingsmønster for å løsne apper" "Krev PIN-kode for å løsne app" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "data, tilgangsnøkkel, passord" "auto, fyll, autofyll, data, passnøkkel, passord" "<b>Stoler du på denne appen?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google autofyll>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen, til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk." - "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen din, til å avgjøre hva som kan autofylles. Nye passord, passnøkler og annen informasjon lagres her fra nå av." + "<b>Vil du bruke <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen din, til å avgjøre hva som kan autofylles. Nye passord, passnøkler og annen informasjon lagres her fra nå av." "Passord, passnøkler og datatjenester" "Vil du slå av %1$s?" "<b>Vil du slå av denne tjenesten?</b> <br/> <br/> Lagret informasjon som passord, passnøkler, betalingsmåter og andre ting fylles ikke ut når du logger på. For å bruke informasjonen du har lagret, velg et passord, en passnøkkel eller en datatjeneste." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Ignorer" "For å slå på dette, endre først «Trykk og hold på av/på-knappen» til av/på-menyen." "Nettverksdetaljer" - "Enhetsnavnet ditt er synlig for apper på telefonen. Det kan også ses av andre personer når du kobler til Bluetooth-enheter, kobler til et wifi-nettverk eller konfigurerer en wifi-sone." "Enheter" "Velg nettverk" "Frakoblet" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Slå av begrensninger for underordnede prosesser" "Slå av begrensningene for hvor mange systemressurser som kan brukes av underordnede approsesser" "Tving aktivering av Notater-rollen" - "Aktiver systemintegreringer for notater via Notater-rollen. Hvis Notater-rollen er aktivert allerede, skjer det ingenting." + "Aktiver systemintegreringer for notater via Notater-rollen. Hvis Notater-rollen er aktivert allerede, skjer det ingenting. Krever omstart." "Kringkast" "Kringkast %1$s" "Lytt til kringkastinger som spilles av i nærheten" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index eb4b4290eb8..7bfa39249d2 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "शनिवार" "कुनै एपमा क्षेत्रीय प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्न नमिलेका खण्डमा सो एपले आफ्ना स्थानिक भाषासम्बन्धी डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्ने छ।" "भाषासम्बन्धी प्राथमिकताका बारेमा थप जान्नुहोस्।" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{चयन गरिएको भाषा हटाउने हो?}other{चयन गरिएका भाषा हटाउने हो?}}" "पाठ अर्को भाषामा प्रदर्शन हुनेछ।" "सबै भाषाहरूलाई हटाउन सक्दैन" @@ -664,7 +678,6 @@ "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्ने हो?" "%1$s एप अब उप्रान्त तपाईंको %2$s मा कनेक्ट हुने छैन" - "प्रयोगात्मक। अडियोको गुणस्तर सुधार्छ।" "डिभाइस बिर्सनुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "यो डिभाइस अनलक गर्न प्याटर्न पनि प्रयोग गरियोस्" "यो डिभाइस अनलक गर्न PIN पनि प्रयोग गरियोस्" "यो डिभाइस अनलक गर्न पासवर्ड पनि प्रयोग गरियोस्" + + + + + + + + + + + + "गलत PIN" "गलत पासवर्ड" "प्याटर्न मिलेन" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "एक्सेसिबिलिटी बटन र जेस्चरका बारेमा थप जान्नुहोस्" "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।" "एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्नुहोस्" - "सुरुवात गर्नका लागि"\n"१. एस्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्\n२. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्\n३. यो सुविधा प्रयोग गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईं बटन प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ कि जेस्चर प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्" - "सुरुवात गर्नका लागि"\n"१. एस्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस्\n२. कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस् र सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस्\n३. कुन बटन थिचेर यो सुविधा चलाउन सकिन्छ भन्ने कुरा छनौट गर्नुहोस्" + + + + "बटन वा जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्" "स्थान" "आकार" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाउने हो?" "यो अतिथि सत्रका एप तथा डेटा अहिले नै मेटाइने छ र भविष्यमा तपाईं अतिथि मोडबाट बाहिरिँदा हरेक पटक अतिथि सत्रमा गरिने सबै क्रियाकलाप मेटाइने छन्" "मेट्नुहोस्, अतिथि, क्रियाकलाप, हटाउनुहोस्, डेटा, पाहुना, मेटाउनुहोस्" - "अतिथिलाई फोन प्रयोग गर्न दिइयोस्" + "अतिथिहरूलाई फोन कल गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "अतिथि प्रयोगकर्तासँग कल हिस्ट्री सेयर गरिने छ" "फोन कल तथा SMS सक्षम पार्नुहोस्" "यी प्रयोगकर्तालाई एड्मिन बनाउनुहोस्" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "भुक्तानी गर्नुहोस्, ट्याप गर्नुहोस्, भुक्तानी" "ब्याकअप, ब्याकअप गर्नुहोस्" - "इसारा" "फेस, अनलक, अधिकार दिने कार्य, साइन इन" "फेस, अनलक, प्रमाणीकरण, साइन इन गर्नुहोस्, फिंगरप्रिन्ट, बायोमेट्रिक" "imei, meid, min, prl संस्करण, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "घन्टी तथा सूचनाको भोल्युम" "घण्टीको भोल्युम" "सूचनाको भोल्युम" + "घण्टी साइलेन्ट छ" + "घण्टी कम्पन गर्छ" + "सूचनाको भोल्युम म्युट गरिएको छ, सूचना आउँदा डिभाइसमा कम्पन हुने छ" + "%1$s म्युट गरिएको छ" "सूचना आउँदा घन्टी बज्ने सुविधा म्युट गरिएकाले यो सुविधा उपलब्ध छैन" "फोनको रिङटोन" "सूचना आउँदा बज्ने डिफल्ट साउन्ड" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "अफ छ" "एप पिनिङ" "एप पिनिङ प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" - "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" - "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस सुरक्षित रहने गरी अरू कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" + + + + "कुनै एप पिन गरिएका बेला: \n\n• व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) \n हेर्न तथा प्रयोग गर्न मिल्ने हुन सक्छ \n• पिन गरिएको एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ \n\nआफ्नो फोन आफूले विश्वास गर्ने मान्छेहरूलाई प्रयोग गर्न दिँदा मात्र एप पिन गर्ने यो सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्।" "अनपिन गर्नअघि अनलक प्याटर्न माग्नुहोस्" "अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "म्युट गर्नुहोस्" "तपाईंले पावर मेनुमा गएर \"पावर बटन थिचिराख्नुहोस्\" परिवर्तन गरेपछि मात्र यो सेटिङ अन गर्न मिल्छ।" "नेटवर्कको विवरण" - "तपाईंको फोनमा रहेका एपको प्रयोग गरी तपाईंको डिभाइसको नाम हेर्न सकिन्छ। तपाईंले ब्लुटुथ चल्ने डिभाइसमा कनेक्ट गर्दा, कुनै Wi-Fi नेटवर्कमा कनेक्ट गर्दा वा कुनै Wi-Fi हटस्पट सेटअप गर्दा अरू मान्छेहरू पनि यसलाई देख्न सक्छन्।" "यन्त्रहरू" "नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्‌" "विच्छेद गरियो" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "चाइल्ड प्रोसेसमा लगाइएका प्रतिबन्ध हटाइयोस्" "एपका चाइल्ड प्रोसेसहरूलाई सिस्टमका कुन कुन स्रोत प्रयोग गर्न दिने भन्ने कुराका सम्बन्धमा लगाइएका प्रतिबन्धहरू हटाउनुहोस्" "Notes चलाउने भूमिका जबरजस्ती अन गरियोस्" - "Notes भूमिकामार्फत नोट बनाउने सिस्टम इन्टिग्रेसनहरू अन गर्नुहोस्। Notes भूमिका अन गरिसकिएको छ भने केही पनि हुँदैन।" + "Notes भूमिकामार्फत नोट बनाउने सिस्टम इन्टिग्रेसनहरू अन गर्नुहोस्। Notes भूमिका अन गरिसकिएको छ भने केही पनि हुँदैन। रिबुट गर्नु पर्ने हुन्छ।" "प्रसारण" "%1$s ब्रोडकास्ट गर्नुहोस्" "आफू नजिकै प्ले भइरहेका प्रसारणहरू सुन्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 18c7b075edb..1b94a8701cc 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Ja" "Nee" - "Aanmaken" + "Aan­maken" "Toestaan" "Weigeren" "Aanzetten" @@ -192,6 +192,20 @@ "zaterdag" "Als een app geen regionale voorkeuren ondersteunt, worden de standaard landinstellingen van de app gebruikt." "Meer informatie over taalvoorkeuren" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Geselecteerde taal verwijderen?}other{Geselecteerde talen verwijderen?}}" "Tekst wordt getoond in een andere taal." "Kan niet alle talen verwijderen" @@ -664,7 +678,6 @@ "Koppeling verwijderen" "App ontkoppelen?" "De app %1$s maakt geen verbinding meer met je %2$s" - "Experimenteel. Verbetert audiokwaliteit." "Apparaat vergeten" "App ontkoppelen" "Maximum aantal verbonden bluetooth-audioapparaten" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Ook patroon gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" "Ook pincode gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" "Ook wachtwoord gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen" + + + + + + + + + + + + "Onjuiste pincode" "Onjuist wachtwoord" "Onjuist patroon" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Meer informatie over de knop Toegankelijkheid en het toegankelijkheidsgebaar" "De toegankelijkheidsknop gebruiken. Het gebaar is niet beschikbaar bij navigatie met 3 knoppen." "Krijg snel toegang tot toegankelijkheidsfuncties" - "Aan de slag"\n"1. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen.\n2. Selecteer een functie en tik op de snelkoppeling.\n3. Kies of je een knop of gebaar wilt gebruiken om de functie te openen." - "Aan de slag"\n"1. Ga naar de toegankelijkheidsinstellingen.\n2. Selecteer een functie en tik op de snelkoppeling.\n3. Kies de knop waarmee je de functie wilt openen." + + + + "Knop of gebaar gebruiken" "Locatie" "Formaat" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Gastactiviteit verwijderen?" "Apps en gegevens van deze gastsessie worden nu verwijderd en alle toekomstige gastactiviteit wordt verwijderd telkens wanneer je de gastmodus afsluit" "verwijderen, gast, activiteit, wissen, gegevens, bezoeker, weggooien" - "Gast toestaan telefoon te gebruiken" + "Gast toestaan te bellen" "De gespreksgeschiedenis wordt met de gastgebruiker gedeeld" "Telefoonoproepen en sms aanzetten" "Deze gebruiker beheerder maken" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portemonnee" "betalen, tikken, betalingen" "back-up, back-up maken, back-uppen" - "gebaar" "gezicht, ontgrendelen, auth, inloggen" "gezicht, ontgrendelen, verificatie, inloggen, vingerafdruk, biometrisch" "imei, meid, min, prl-versie, imei-softwareversie" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume ringtone en meldingen" "Ringtonevolume" "Meldingsvolume" + "Belsoftware op stil" + "Belsoftware op trillen" + "Meldingsgeluid uit, apparaat trilt bij meldingen" + "%1$s uit" "Niet beschikbaar, omdat het belgeluid uitstaat" "Ringtone" "Standaard meldingsgeluid" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Uit" "App vastzetten" "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." + + + + "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Geluid uit" "Als je dit wilt aanzetten, wijzig je eerst \'Aan/uit-knop ingedrukt houden\' in het aan/uit-menu." "Netwerk­gegevens" - "Je apparaatnaam is zichtbaar voor apps op je telefoon. De apparaatnaam kan ook door andere mensen worden gezien als je verbinding maakt met bluetooth-apparaten of een wifi-netwerk, of als je een wifi-hotspot instelt." "Apparaten" "Netwerk kiezen" "Verbinding verbroken" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Beperkingen voor onderliggende processen uitzetten" "Zet beperkingen voor het gebruik van systeembronnen voor onderliggende app-processen uit" "Aanzetten van de rol Notities afdwingen" - "Zet systeemintegraties voor notities maken aan via de rol Notities. Als de rol Notities al aanstaat, gebeurt er niets." + "Zet systeemintegraties voor notities maken aan via de rol Notities. Als de rol Notities al aanstaat, gebeurt er niets. Vereist opnieuw opstarten." "Uitzenden" "%1$s uitzenden" "Luister naar uitzendingen die bij je in de buurt worden afgespeeld" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 4d2c8c31d02..3234e2dd1cb 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -64,7 +64,7 @@ "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ସମସ୍ତ ଉପଲବ୍ଧ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" - "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ" + "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ" "ସର୍ଟକଟ, ଶ୍ରବଣଯନ୍ତ୍ର ଉପଯୋଗୀ" "ଏହି ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ" @@ -192,6 +192,20 @@ "ଶନିବାର" "ଯଦି ଏକ ଆପ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ, ତେବେ ଏହି ଆପଟି ଏହାର ଡିଫଲ୍ଟ ଲୋକେଲ ସେଟିଂସକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବ।" "ଭାଷା ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?}other{ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?}}" "ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖା ଦେଖାଦେବ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -664,7 +678,6 @@ "ଆସୋସିଏସନକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "%1$s ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ %2$s ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" - "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ। ଅଡିଓ ଗୁଣବତ୍ତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" "ସର୍ବାଧିକ କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କର" "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ PIN ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଏ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ପାଇଁ ପାସୱାର୍ଡ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କର" + + + + + + + + + + + + "ଭୁଲ୍‌ PIN" "ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ" "ଭୁଲ ପାଟର୍ନ" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ"\n"1. ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\n2. ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ\n3. ଫିଚରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏକ ବଟନ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ନା ନାହିଁ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" - "ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ"\n"1. ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ\n2. ଏକ ଫିଚର ଚୟନ କରି ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ\n3. ଫିଚରକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ କେଉଁ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" + + + + "ବଟନ୍ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ୍" "ଆକାର" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ଅତିଥି ସେସନରୁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଗଲେ ଭବିଷ୍ୟତର ସମସ୍ତ ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ, ଅତିଥି, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ, କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ, ଡାଟା, ଭିଜିଟର, ଇରେଜ କରନ୍ତୁ" - "ଅତିଥିଙ୍କୁ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅ" + "ଫୋନ କଲ କରିବାକୁ ଅତିଥିଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସହ କଲ ଇତିହାସ ସେୟାର କରାଯିବ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଜଣେ ଆଡମିନ କରନ୍ତୁ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ୱାଲେଟ୍" "ପୈଠ, ଟାପ୍‌, ପେମେଣ୍ଟ" "ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍, ବ୍ୟାକ୍‌ ଅପ୍ ନିଅନ୍ତୁ" - "ଇଙ୍ଗିତ" "ଫେସ୍, ଅନଲକ୍, ପ୍ରମାଣୀକରଣ, ସାଇନ୍ ଇନ୍" "ଫେସ୍, ଅନଲକ୍, ପ୍ରମାଣୀକରଣ, ସାଇନ୍ ଇନ୍, ଟିପଚିହ୍ନ, ବାୟୋମେଟ୍ରିକ୍" "imei, meid, min, prl ଭର୍ସନ୍‌, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ରିଙ୍ଗ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମ୍" "ରିଂ ଭଲ୍ୟୁମ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମ" + "ରିଂଗର ସାଇଲେଣ୍ଟ ଅଛି" + "ରିଂଗର ଭାଇବ୍ରେଟ ଅଛି" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମକୁ ମ୍ୟୁଟ କରାଯାଇଛି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଭାଇବ୍ରେଟ ହେବ" + "%1$sକୁ ମ୍ୟୁଟ କରାଯାଇଛି" "ରିଂକୁ ମ୍ୟୁଟ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଫୋନ ରିଂଟୋନ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" @@ -3330,8 +3360,8 @@ "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଛାୟା କିମ୍ବା ପେରିଫେରିଆଲ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କଦାପି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯିବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯିବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ ଦେଖାନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଓଭରରାଇଡ କରନ୍ତୁ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଆପ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" - "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" - "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ୟୁଜର ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ:\n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭ୍ୟୁ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + + + + "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ: \n\n• ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ \n (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ) \n• ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ \n\nକେବଳ ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ସହ ଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ଧାନ ଏବଂ ଇନକମିଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯାଇପାରେ" "କ୍ରସ୍‌-ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌" "ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌ରେ କାର୍ଯ୍ୟର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ୱାର୍କ ଆପ୍ସ ବନ୍ଦ ଥିଲେ, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଏ ଏବଂ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇପାରିବ" + "ୱାର୍କ ଆପ୍ସ ବନ୍ଦ ଥିଲେ, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବିରତ କରାଯାଏ ଏବଂ ଏହା ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇପାରିବ ନାହିଁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ, ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନିଆଯାଇଥିବା ଫୋଟୋ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦେଇଥାଏ।" "ଫୋଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" "ନେଟୱାର୍କ୍‌ ବିବରଣୀ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଥିବା ଆପ୍ସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନାମ ଦେଖାଯାଇଥାଏ। ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ, ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଏହା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇପାରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌" "ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "ବିଛିନ୍ନ ହୋ‍ଇଗଲା" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ଚାଇଲ୍ଡ ପ୍ରକ୍ରିୟା ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଆପର ଚାଇଲ୍ଡ ପ୍ରକ୍ରିୟାର ସିଷ୍ଟମ ରିସୋର୍ସ ବ୍ୟବହାର ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକା ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଫୋର୍ସ କରନ୍ତୁ" - "ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକା ମାଧ୍ୟମରେ ନୋଟ-ଟେକିଂ ସିଷ୍ଟମ ଇଣ୍ଟିଗ୍ରେସନକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକାକୁ ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି, ତେବେ କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" + "ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକା ମାଧ୍ୟମରେ ନୋଟ-ଟେକିଂ ସିଷ୍ଟମ ଇଣ୍ଟିଗ୍ରେସନକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ନୋଟ୍ସ ଭୂମିକାକୁ ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି, ତେବେ କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ। ରିବୁଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ" "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଚାଲୁଥିବା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index f4d17f8b00d..9aedab24043 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ਸ਼ਨੀਵਾਰ" "ਜੇ ਕੋਈ ਐਪ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, ਤਾਂ ਐਪ ਆਪਣੀਆਂ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਲੋਕੇਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਰਤੇਗੀ।" "ਭਾਸ਼ਾਈ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ।" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}one{ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}other{ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?}}" "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" @@ -664,7 +678,6 @@ "ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਹਟਾਓ" "ਕੀ ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "%1$s ਐਪ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" - "ਐਕਸਪੈਰੀਮੈਂਟਲ। ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਵੀ ਵਰਤੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਵੀ ਵਰਤੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਵੀ ਵਰਤੋ" + + + + + + + + + + + + "ਗਲਤ ਪਿੰਨ" "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰੇ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ। ਇਸ਼ਾਰਾ 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" - "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ"\n"1. ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ\n2. ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ\n3. ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ ਜਾਂ ਫਿਰ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਦੀ" - "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ"\n"1. ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ\n2. ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ\n3. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ" + + + + "ਬਟਨ ਜਾਂ ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਆਕਾਰ" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਭਵਿੱਖੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ \'ਤੇ ਹਰ ਵਾਰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਮਿਟਾਓ, ਮਹਿਮਾਨ, ਸਰਗਰਮੀ, ਹਟਾਓ, ਡਾਟਾ, ਦਰਸ਼ਕ, ਮਿਟਾਓ" - "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ" "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਬਣਾਓ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ, ਟੈਪ ਕਰੋ, ਭੁਗਤਾਨ" "ਬੈਕਅੱਪ, ਬੈਕ ਅੱਪ" - "ਸੰਕੇਤ" "ਫ਼ੇਸ, ਅਣਲਾਕ, ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ, ਸਾਈਨ-ਇਨ" "ਫ਼ੇਸ, ਅਣਲਾਕ, ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ, ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ, ਬਾਇਓਮੈਟ੍ਰਿਕ" "imei, meid, min, prl ਵਰਜਨ, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ਘੰਟੀ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਘੰਟੀ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" + "ਰਿੰਗਰ ਸ਼ਾਂਤ ਮੋਡ \'ਤੇ ਹੈ" + "ਰਿੰਗਰ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮੋਡ \'ਤੇ ਹੈ" + "ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਆਉਣ \'ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋਵੇਗੀ" + "%1$s ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਘੰਟੀ ਮਿਊਟ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਰਿੰਗਟੋਨ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੂਚਨਾ ਧੁਨੀ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ਬੰਦ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਇੰਝ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਾਸ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ।" - "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + + + + "ਜਦੋਂ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: \n\n• ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ \n (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ) \n• ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਕਰੋ।" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਲਈ \"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ\" ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵੇ" - "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਡੀਵਾਈਸਾਂ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ਉੱਪ-ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ \'ਤੇ ਲੱਗੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਐਪ ਦੀਆਂ ਉੱਪ-ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ \'ਤੇ ਲੱਗੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" "Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਰਾਹੀਂ ਨੋਟ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਿਸਟਮ ਏਕੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। ਜੇ Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + "Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਰਾਹੀਂ ਨੋਟ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਿਸਟਮ ਏਕੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। ਜੇ Notes ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਰੀਬੂਟ ਕਰਨਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" "%1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 4c59afc6716..39ebaf6ed7b 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sobota" "Jeśli aplikacja nie obsługuje preferencji regionalnych, użyje swoich domyślnych ustawień języka." "Dowiedz się więcej o ustawieniach języka" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Usunąć wybrany język?}few{Usunąć wybrane języki?}many{Usunąć wybrane języki?}other{Usunąć wybrane języki?}}" "Tekst będzie wyświetlany w innym języku." "Nie można usunąć wszystkich języków" @@ -441,7 +455,7 @@ "Rejestruję odcisk palca – %d procent" "Dodano odcisk palca" "Dotknij, aby odblokować w dowolnym momencie" - "Dotknięcie czujnika powoduje odblokowanie urządzenia nawet przy wyłączonym ekranie. W ten sposób łatwo przypadkowo odblokować urządzenie." + "Dotknięcie czytnika powoduje odblokowanie urządzenia nawet przy wyłączonym ekranie. W ten sposób łatwo przypadkowo odblokować urządzenie." "Ekran, odblokowywanie" "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" @@ -664,7 +678,6 @@ "Usuń powiązanie" "Odłączyć aplikację?" "Aplikacja %1$s nie będzie już łączyć się z urządzeniem %2$s" - "Funkcja eksperymentalna. Poprawia jakość dźwięku." "Zapomnij urządzenie" "Odłącz aplikację" "Maksymalna liczba podłączonych urządzeń audio Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Użyj też wzoru do odblokowania urządzenia" "Użyj też PIN-u do odblokowania urządzenia" "Użyj też hasła do odblokowania urządzenia" + + + + + + + + + + + + "Nieprawidłowy kod PIN" "Nieprawidłowe hasło" "Nieprawidłowy wzór" @@ -1698,7 +1723,7 @@ "Przesuń 3 palcami, przytrzymaj, a potem podnieś palce" "Wyświetlanie powiadomień i Szybkich ustawień" "Przesuń 3 palcami w dół na ekranie głównym" - "Przełącz aplikację" + "Przełączanie aplikacji" "Przesuń 4 palcami w prawo lub w lewo" "Pomiń" "Dalej" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Więcej informacji o przycisku i geście ułatwień dostępu" "Używam przycisku ułatwień dostępu. Ten gest nie jest dostępny w przypadku nawigacji przy użyciu 3 przycisków." "Szybki dostęp do ułatwień dostępu" - "Aby rozpocząć"\n"1. Otwórz ustawienia ułatwień dostępu\n2. Wybierz funkcję i kliknij skrót\n3. Wybierz przycisk lub gest, którego będziesz używać, aby skorzystać z funkcji" - "Aby rozpocząć"\n"1. Otwórz ustawienia ułatwień dostępu\n2. Wybierz funkcję i kliknij skrót\n3. Wybierz przycisk, aby skorzystać z funkcji" + + + + "Używaj przycisku lub gestu" "Lokalizacja" "Rozmiar" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Usunąć aktywność gościa?" "Aplikacje i dane z tej sesji gościa zostaną teraz usunięte. Cała przyszła aktywność gościa będzie usuwana podczas zamykania trybu gościa." "usuwać, gość, aktywność, usuwanie, dane, użytkownik zewnętrzny, wykasować" - "Zezwalaj na to, żeby gość korzystał z telefonu" + "Zezwól gościom na połączenia telefoniczne" "Historia połączeń zostanie udostępniona gościowi" "Włącz rozmowy telefoniczne i SMS-y" "Przyznaj uprawnienia administratora" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portfel" "płacenie, klikanie, płatności" "kopia zapasowa, tworzenie kopii zapasowej" - "gest" "twarz, odblokowanie, uwierzytelnienie, logowanie" "twarz, odblokowywanie, Uwierzytelnianie, logowanie, odcisk palca, biometryczny" "imei, meid, min, wersja prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Głośność dzwonka i powiadomień" "Głośność dzwonka" "Głośność powiadomień" + "Dzwonek wyciszony" + "Dzwonek z wibracjami" + "Powiadomienia są wyciszone i będą sygnalizowane wibracjami" + "Wyciszony dźwięk (%1$s)" "Niedostępne, bo dzwonek jest wyciszony" "Dzwonek telefonu" "Domyślny dźwięk powiadomienia" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Wyłączone" "Przypinanie aplikacji" "Przypinanie aplikacji pozwala wyświetlać bieżącą aplikację nad innymi, by była widoczna, dopóki jej nie odepniesz. Możesz użyć tej funkcji, np. by pozwolić zaufanemu znajomemu zagrać w wybraną grę." - "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" - "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nJeśli chcesz przekazać komuś swoje urządzenie w bezpieczny sposób, skorzystaj raczej z profilu gościa. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" + + + + "Przypięta aplikacja: \n\n• ma dostęp do danych osobowych \n (takich jak kontakty i treść e-maili); \n• może otwierać inne aplikacje. \n\nUżywaj przypinania aplikacji tylko z zaufanymi osobami." "Aby odpiąć, poproś o wzór odblokowania" "Podaj PIN, aby odpiąć" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Wyciszenie" "Aby włączyć, najpierw zmień „Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania” na menu zasilania." "Szczegóły sieci" - "Nazwa urządzenia jest widoczna dla aplikacji na telefonie. Mogą ją też zobaczyć inne osoby, gdy łączysz się z urządzeniami przez Bluetooth, łączysz się z siecią Wi-Fi lub konfigurujesz hotspot Wi-Fi." "Urządzenia" "Wybierz sieć" "Odłączono" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Wyłącz ograniczenia procesów podrzędnych aplikacji" "Wyłącz ograniczenia dotyczące wykorzystywania zasobów systemowych w procesach podrzędnych aplikacji" "Wymuszaj włączenie roli Notatki" - "Włącz integracje systemowe do robienia notatek w ramach roli Notatki. Jeśli rola Notatki jest już włączona, nie jest wymagane żadne działanie." + "Włącz integracje systemowe do robienia notatek w ramach roli Notatki. Jeśli rola Notatki jest już włączona, to ustawienie nie będzie miało żadnego wpływu. Wymaga ponownego uruchomienia." "Komunikat" "Transmituj aplikację %1$s" "Posłuchaj komunikatów odtwarzanych w pobliżu" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index ec8fe1c4135..91485e5c4b0 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Se um app não oferecer suporte a preferências regionais, ele usará as configurações padrão de localidade." "Saiba mais sobre as preferências de idioma." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remover idioma selecionado?}one{Remover idioma selecionado?}other{Remover idiomas selecionados?}}" "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" - "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Também usar o padrão para o desbloqueio" "Também usar o PIN para o desbloqueio" "Também usar a senha para o desbloqueio" + + + + + + + + + + + + "PIN incorreto" "Senha incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade" "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões." "Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade" - "Para começar, siga estas instruções:"\n"1. Vá para as configurações de acessibilidade.\n2. Selecione um recurso e toque no atalho.\n3. Escolha se você quer usar um botão ou gesto para acessar esse recurso." - "Para começar, siga estas instruções:"\n"1. Vá para as configurações de acessibilidade.\n2. Selecione um recurso e toque no atalho.\n3. Escolha o botão para acessar o recurso." + + + + "Usar botão ou gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Excluir atividade do convidado?" "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "excluir, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar" - "Permitir que o visitante use o telefone" + "Permitir que o convidado faça ligações" "O histórico de ligações será compartilhado com o usuário visitante" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Tornar esse usuário um administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "carteira" "pagar, tocar, pagamentos" "backup, back up" - "gesto" "desbloqueio, facial, autenticação, login" "rosto, desbloqueio, autenticação, login, impressão digital, biometria" "imei, meid, min, versão prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume de toques e notificações" "Volume do toque" "Volume das notificações" + "Campainha silenciosa" + "Vibração da campainha" + "O som das notificações está desativado. Elas só farão o dispositivo vibrar." + "Desativado: %1$s" "Indisponível porque o toque foi silenciado" "Toque do telefone" "Som de notificação padrão" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + + + + "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Desativar som" "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o pressione\" para o menu liga/desliga." "Detalhes da rede" - "O nome do seu dispositivo está visível para os apps no smartphone. Ele também pode ser visto por outras pessoas quando você se conecta a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi ou quando configura um ponto de acesso Wi-Fi." "Dispositivos" "Escolher rede" "Desconectado" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desativar restrições de processos filhos" "Desativar as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" "Forçar a ativação da função Notas" - "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito." + "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito. É necessário reinicializar o dispositivo." "Transmitir" "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index e146af13a71..998a8983c54 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Se uma app não suportar preferências regionais, usa as predefinições de local." "Saiba mais acerca das preferências de idioma." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remover o idioma selecionado?}other{Remover os idiomas selecionados?}}" "O texto será apresentado noutro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remover associação" "Pretende desassociar a app?" "A app %1$s deixará de estar associada ao seu %2$s" - "Experimental. Melhora qualidade de áudio" "Esquecer dispositivo" "Desassociar app" "Máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Usar padrão para desbloquear o dispositivo" "Usar PIN para desbloquear o dispositivo" "Usar palavra-passe p/ desbloq. dispositivo" + + + + + + + + + + + + "PIN incorreto" "Palavra-passe incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saiba mais acerca do gesto e botão Acessibilidade" "Usar o botão Acessibilidade. O gesto não está disponível com a navegação com 3 botões." "Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade" - "Para começar"\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha se quer usar um botão ou um gesto para aceder à funcionalidade" - "Para começar"\n"1. Aceda às definições de acessibilidade\n2. Selecione uma funcionalidade e toque no atalho\n3. Escolha o botão para aceder à funcionalidade" + + + + "Utilize o botão ou o gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Eliminar a atividade de convidado?" "As apps e os dados desta sessão de convidado vão ser eliminados agora e toda a atividade de convidado futura é eliminada sempre que sair do modo convidado" "eliminar, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar" - "Permitir que o convidado use o telemóvel" + "Permitir que o convidado faça chamadas" "O histórico de chamadas vai ser partilhado com o utilizador convidado" "Ativar chamadas telefónicas e SMS" "Definir este utilizador como um administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "carteira" "pagar, tocar, pagamentos" "cópia de segurança, fazer uma cópia de segurança" - "gesto" "rosto, desbloquear, autenticação, iniciar sessão" "rosto, desbloquear, autenticar, iniciar sessão, impressão digital, biometria" "imei, meid, min, versão de prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume de notificações e toque" "Volume do toque" "Volume de notificações" + "Campainha em silêncio" + "Campainha em vibração" + "Volume de notificações desativado, o dispositivo vibra com notificações" + "%1$s desativado" "Indisponível com som do toque desativado" "Toque do telemóvel" "Som de notificação padrão" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe quiser partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" + + + + "Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de soltar" "Pedir PIN antes de soltar" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "dados, chave de acesso, palavra-passe" "automático, preenchimento, preenchimento automático, dados, chave de acesso, palavra-passe" "<b>Certifique-se de que confia nesta app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=O Preenchimento automático do Google>%1$s</xliff:g> utiliza o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente." - "<b>Usar a app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A app <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui." + "<b>Usar a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente. Entre outras informações, a partir de agora, as palavras-passe e as chaves de acesso novas vão ser guardadas aqui." "Palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados" "Desativar %1$s?" "<b>Desativar este serviço?</b> <br/> <br/> As informações guardadas, como palavras-passe, chaves de acesso, métodos de pagamento e outras informações, não vão ser preenchidas quando iniciar sessão. Para usar as informações guardadas, escolha uma palavra-passe, uma chave de acesso ou um serviço de dados." @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Desativar som" "Para ativar, comece por alterar \"Premir sem soltar o botão ligar/desligar\" para o menu ligar/desligar." "Detalhes da rede" - "O nome do seu dispositivo é visível para as apps do telemóvel. Também pode ser visto por outras pessoas quando se liga a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi, assim como quando configura uma zona Wi-Fi." "Dispositivos" "Escolher rede" "Desligada" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desativar restrições de processos secundários" "Desative as restrições de utilização dos recursos do sistema pelos processos secundários da app" "Force a ativação da função Notas" - "Ative as integrações do sistema de notas através da função Notas. Se a função Notas já estiver ativada, não faz nada." + "Ative as integrações do sistema de notas através da função Notas. Se a função Notas já estiver ativada, não faz nada. É necessário reiniciar." "Transmissão" "Transmita a app %1$s" "Ouça transmissões em reprodução perto de si" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index ec8fe1c4135..91485e5c4b0 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sábado" "Se um app não oferecer suporte a preferências regionais, ele usará as configurações padrão de localidade." "Saiba mais sobre as preferências de idioma." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Remover idioma selecionado?}one{Remover idioma selecionado?}other{Remover idiomas selecionados?}}" "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Remover associação" "Desconectar o app?" "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" - "Experimental. Melhora a qualidade do som." "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Também usar o padrão para o desbloqueio" "Também usar o PIN para o desbloqueio" "Também usar a senha para o desbloqueio" + + + + + + + + + + + + "PIN incorreto" "Senha incorreta" "Padrão incorreto" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Saiba mais sobre o botão e o gesto de acessibilidade" "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões." "Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade" - "Para começar, siga estas instruções:"\n"1. Vá para as configurações de acessibilidade.\n2. Selecione um recurso e toque no atalho.\n3. Escolha se você quer usar um botão ou gesto para acessar esse recurso." - "Para começar, siga estas instruções:"\n"1. Vá para as configurações de acessibilidade.\n2. Selecione um recurso e toque no atalho.\n3. Escolha o botão para acessar o recurso." + + + + "Usar botão ou gesto" "Localização" "Tamanho" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Excluir atividade do convidado?" "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "excluir, convidado, atividade, remover, dados, visitante, apagar" - "Permitir que o visitante use o telefone" + "Permitir que o convidado faça ligações" "O histórico de ligações será compartilhado com o usuário visitante" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Tornar esse usuário um administrador" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "carteira" "pagar, tocar, pagamentos" "backup, back up" - "gesto" "desbloqueio, facial, autenticação, login" "rosto, desbloqueio, autenticação, login, impressão digital, biometria" "imei, meid, min, versão prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume de toques e notificações" "Volume do toque" "Volume das notificações" + "Campainha silenciosa" + "Vibração da campainha" + "O som das notificações está desativado. Elas só farão o dispositivo vibrar." + "Desativado: %1$s" "Indisponível porque o toque foi silenciado" "Toque do telefone" "Som de notificação padrão" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + + + + "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Desativar som" "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o pressione\" para o menu liga/desliga." "Detalhes da rede" - "O nome do seu dispositivo está visível para os apps no smartphone. Ele também pode ser visto por outras pessoas quando você se conecta a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi ou quando configura um ponto de acesso Wi-Fi." "Dispositivos" "Escolher rede" "Desconectado" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Desativar restrições de processos filhos" "Desativar as restrições no uso de recursos do sistema dos processos filhos do app" "Forçar a ativação da função Notas" - "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito." + "Permitir integrações do sistema de anotações pela função Notas. Se essa função já estiver ativada, nada será feito. É necessário reinicializar o dispositivo." "Transmitir" "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index d799db70649..8f582a5a2ea 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sâmbătă" "Dacă o aplicație nu acceptă preferințele regionale, aceasta va folosi setările prestabilite pentru codul local." "Află mai multe despre preferințele de limbă" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Elimini limba selectată?}few{Elimini limbile selectate?}other{Elimini limbile selectate?}}" "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" @@ -664,7 +678,6 @@ "Elimină asocierea" "Deconectezi aplicația?" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" - "Experimental. Ameliorează calitatea audio." "Elimină dispozitivul" "Deconectează aplicația" "Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Folosește și modelul pentru deblocare" "Folosește și PIN-ul pentru deblocare" "Folosește și parola pentru deblocare" + + + + + + + + + + + + "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" "Model greșit" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Află mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane." "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate" - "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege dacă vrei să folosești un buton sau un gest pentru a accesa funcția" - "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege butonul pentru a accesa funcția" + + + + "Folosește butonul sau gestul" "Locație" "Dimensiune" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Ștergi activitatea invitatului?" "Aplicațiile și datele din această sesiune pentru invitați vor fi șterse acum și toate activitățile viitoare ale invitaților vor fi șterse de fiecare dată când ieși din modul pentru invitați" "șterge, invitat, activitate, elimină, date, vizitator, golește" - "Invitații pot folosi telefonul" + "Permite invitatului să inițieze apeluri" "Utilizatorul invitat va avea acces la istoricul apelurilor" "Activează apelurile telefonice și SMS-urile" "Setează acest utilizator ca administrator" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portofel" "plată, atingere, plăți" "backup" - "gest" "facială, deblocare, autorizare, conectare" "chip, față, facială, deblocare, autentificare, conectare, amprentă, biometric" "imei, meid, min, versiune PRL, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volum pentru sonerie și notificări" "Volumul soneriei" "Volumul notificărilor" + "Sonerie silențioasă" + "Sonerie în modul vibrații" + "Volumul pentru notificări este dezactivat, dispozitivul va vibra la notificări" + "%1$s este dezactivat" "Indisponibil deoarece soneria este dezactivată" "Ton de sonerie al telefonului" "Sunet de notificare prestabilit" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Dezactivată" "Fixarea aplicației" "Cu ajutorul fixării aplicației, poți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă vrei să permiți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul tău, folosește un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." + + + + "Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosește fixarea aplicației numai cu persoane în care ai încredere." "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Dezactivezi sunetul" "Pentru activare, mai întâi modifică opțiunea Apasă lung butonul de pornire din meniul de pornire." "Detalii despre rețea" - "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când te conectezi la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurezi un hotspot Wi-Fi." "Dispozitive" "Alege o rețea" "Deconectată" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Dezactivează restricțiile pentru procese secundare" "Dezactivează restricțiile pentru folosirea resurselor sistemului de către procesele secundare ale aplicațiilor" "Activează forțat rolul Note" - "Activează integrările de sistem pentru luat notițe prin intermediul rolului Note. Dacă rolul Note este deja activat, nu face nimic." + "Activează integrările de sistem pentru luat notițe prin intermediul rolului Note. Dacă rolul Note este deja activat, nu face nimic. Necesită repornirea." "Transmite" "Difuzează %1$s" "Ascultă transmisii care se redau în apropiere" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 8fb2e4a0113..ed44c1f8e8c 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Суббота" "Если в приложении нельзя выбрать регион, будут использоваться настройки по умолчанию." "Узнайте больше о языковых настройках" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Удалить выбранный язык?}one{Удалить выбранные языки?}few{Удалить выбранные языки?}many{Удалить выбранные языки?}other{Удалить выбранные языки?}}" "Текст будет показан на другом языке." "Невозможно удалить все языки" @@ -448,7 +462,7 @@ "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." "Не настраивать доступ по отпечаткам?" "Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже." - "Пропустить настройку (%s)?" + "Пропустить (%s)?" "Не устанавливать PIN-код?" "Пропустить настройку PIN-кода и фейсконтроля?" "Пропустить настройку PIN-кода и отпечатка пальца?" @@ -664,7 +678,6 @@ "Удалить связь" "Отключить приложение?" "Приложение \"%1$s\" будет отключено от устройства %2$s." - "Улучш. качества звука (экспериментальн.)" "ОК" "Отключение приложения" "Максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Использовать графический ключ для разблокировки" "Использовать PIN-код для разблокировки" "Использовать пароль для разблокировки" + + + + + + + + + + + + "Неверный PIN-код" "Неверный пароль" "Неверный ключ." @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Подробнее о кнопке специальных возможностей и жесте…" "Используется кнопка специальных возможностей. При навигации с помощью трех кнопок жест недоступен." "Быстрый доступ к специальным возможностям" - "Инструкция"\n"1. Откройте настройки специальных возможностей.\n2. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.\n3. Укажите, что использовать для вызова функции: кнопку или жест." - "Инструкция"\n"1. Откройте настройки специальных возможностей.\n2. Выберите нужную функцию и нажмите на ее значок.\n3. Назначьте кнопку для функции." + + + + "Использовать кнопку или жест" "Расположение" "Размер" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Удалить историю гостевого сеанса?" "Все данные и приложения этого гостевого сеанса будут удалены. В дальнейшем история будет очищаться каждый раз при выходе из гостевого режима." "удалить, гость, история, стереть, данные, посетитель, очистить" - "Открыть гостю доступ к звонкам" + "Разрешить гостям совершать звонки" "Гость получит доступ к журналу звонков" "Включить звонки и SMS" "Назначить этого пользователя администратором" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "кошелек" "Бесконтактная оплата" "создать резервную копию" - "жест" "фейсконтроль, аутентификация, вход" "фейсконтроль, разблокировка, разблокировать, аутентификация, вход, войти, отпечаток пальца, биометрия" "imei, meid, min, версия prl, imeisv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Вызовы и уведомления" "Громкость звонка" "Громкость уведомлений" + "Беззвучный режим" + "Режим вибрации" + "Вместо звука для уведомлений будет включена вибрация" + "Отключено: %1$s" "Недоступно в беззвучном режиме" "Рингтон" "Звук уведомления по умолчанию" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Отключено" "Закрепление приложений" "Эта функция позволяет закрепить экран определенного приложения, закрыв доступ к другим программам на телефоне. Ее можно использовать, например, если вы хотите дать другу поиграть в игру на вашем устройстве." - "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." - "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nПоэтому, если вы хотите дать устройство другому человеку и не беспокоиться о безопасности данных, рекомендуем включить гостевой режим. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." + + + + "Закрепленное приложение может:\n\n• получать доступ к персональным данным (например, контактам и содержимому писем);\n• открывать другие приложения.\n\n\nИспользуйте эту функцию, только если вы доверяете тому, кому передаете устройство." "Запрашивать графический ключ" "Запрашивать PIN-код" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Отключение звука" "Чтобы включить эту функцию, сначала установите для параметра \"Долгое нажатие кнопки питания\" значение \"Меню кнопки питания\"." "Сведения о сети" - "У приложений на телефоне есть доступ к названию устройства. Его могут видеть другие пользователи, когда вы подключаетесь к устройствам по Bluetooth или настраиваете точку доступа Wi-Fi." "Устройства" "Выбрать сеть" "Не подключено" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Отключить ограничения для дочерних процессов" "Отключить ограничения на использование системных ресурсов для дочерних процессов приложения" "Принудительно включить роль приложений для заметок" - "Разрешить интеграцию систем для заметок через роль приложений для заметок. Если эта роль уже используется, ничего не произойдет." + "Разрешить интеграцию систем для заметок через роль приложений для заметок. Если эта роль уже используется, ничего не произойдет. Требуется перезагрузка." "Трансляция" "Транслировать \"%1$s\"" "Подключайтесь к трансляциям рядом с вами." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index c3d1d949c68..90f005a82b8 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "සෙනසුරාදා" "යෙදුමක් කලාපීය මනාප වෙත සහාය නොදක්වන්නේ නම්, යෙදුම එහි පෙරනිමි පෙදෙසි සැකසීම් භාවිතා කරනු ඇත." "භාෂා මනාප පිළිබඳව තව දැන ගන්න." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{තෝරන ලද භාෂාව ඉවත් කරන්න ද?}one{තෝරන ලද භාෂා ඉවත් කරන්න ද?}other{තෝරන ලද භාෂා ඉවත් කරන්න ද?}}" "පෙළ වෙනත් භාෂාවකින් සංදර්ශනය කරනු ඇත." "සියලු භාෂා ඉවත් කළ නොහැකිය" @@ -664,7 +678,6 @@ "සම්බන්ධය ඉවත් කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්නද?" "%1$s යෙදුම තවදුරටත් ඔබගේ %2$s වෙත සම්බන්ධ නොවනු ඇත" - "පරීක්ෂණාත්මක. ශ්‍රව්‍ය ගුණත්ව දියුණු කරයි." "උපාංගය අමතක කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්න" "උපරිම සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට රටාව ද භාවිතා කරන්න" "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට PIN ද භාවිතා කරන්න" "මෙම උපාංගය අගුළු හැරීමට මුරපදය ද භාවිතය" + + + + + + + + + + + + "PIN එක වැරදියි" "වැරදි මුරපදය" "වැරදි රටාවකි" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම & ඉංගිතය ගැන තව දැන ගන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම භාවිත කිරීම. ඉංගිතය 3-බොත්තම් සංචාලනය සමඟ ලබා ගත නොහැකිය." "ප්‍රවේශ්‍යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්‍රවේශ වන්න" - "ආරම්භ කිරීමට"\n"1. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න\n2. විශේෂාංගයක් තෝරන්න සහ කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න\n3. ඔබට විශේෂාංගයට ප්‍රවේශ වීමට බොත්තමක් හෝ ඉංගිතය යන දෙකින් භාවිත කිරීමට අවශ්‍යද යන්න තෝරන්න" - "ආරම්භ කිරීමට"\n"1. ප්‍රවේශ්‍යතා සැකසීම් වෙත යන්න\n2. විශේෂාංගයක් තෝරන්න සහ කෙටිමඟ තට්ටු කරන්න\n3. විශේෂාංගයට ප්‍රවේශ වීමට බොත්තම තෝරන්න" + + + + "බොත්තම හෝ ඉංගිතය භාවිත කරන්න" "ස්ථානය" "තරම" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ආගන්තුක ක්‍රියාකාරකම මකන්නද?" "මෙම ආගන්තුක සැසියේ යෙදුම් සහ දත්ත දැන් මකනු ඇති අතර, ඔබ ආගන්තුක ප්‍රකාරයෙන් පිටවන සෑම අවස්ථාවකම අනාගත ආගන්තුකයන්ගේ ක්‍රියාකාරකම් සියල්ල මකනු ඇත" "මකන්න, ආගන්තුක, ක්‍රියාකාරකම්, ඉවත් කරන්න, දත්ත, අමුත්තා, මකන්න" - "අමුත්තාට දුරකථනය භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න" + "අමුත්තන්ට දුරකථන ඇමතුම් ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "ඇමතුම් ඉතිහාසය අමුත්තා සමග බෙදා ගැනේ" "දුරකථන ඇමතුම් සහ SMS ක්‍රියාත්මක කරන්න?" "මෙම පරිශීලකයා පරිපාලකයෙකු කරන්න" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "ගෙවීම, තට්ටු කිරීම, ගෙවීම්" "උපස්ථ, උපස්ථ" - "ඉංගිතය" "මුහුණ, අගුලු හැරීම, සත්‍යාපනය, පිරීම" "මුහුණ, අගුලු හැරීම, සත්‍යාපනය, පිරීම, ඇඟිලි සලකුණ, ජෛවමිතික" "imei, meid, min, prl version, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "නාද ශබ්දය" "දැනුම්දීමේ ශබ්දය" + "හඬ නඟනය නිශ්ශබ්දයි" + "හඬ නඟනය කම්පනය" + "දැනුම්දීම් හඬ පරිමාව නිහඬ කර ඇත, දැනුම්දීම් කම්පනය වනු ඇත" + "%1$s නිහඬයි" "නාදය නිහඬ කර ඇති නිසා ලබා ගත නොහැක" "දුරකථන රිගින්ටෝනය" "පෙරනිමි දැනුම්දීම් හඬ" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ක්‍රියාවිරහිතයි" "යෙදුම ඇමිණීම" "යෙදුම ඇමිණීම ඔබ එය ඇමිණීමෙන් ඉවත් කරන තෙක් වත්මන් යෙදුම තබා ගැනීමට ඉඩ දේ. උදාහරණයක් වශයෙන් විශ්වාසි මිතුරෙකුට විශේෂිත ගේම් එකක් ක්‍රීඩා කිරීමට ඉඩ දීමට මෙම විශේෂාංගය භාවිත කළ හැකිය." - "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" - "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nඔබට ඔබගේ උපාංගය යම් කෙනෙකු සමග ආරක්ෂිතව බෙදා ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ඒ වෙනුවට ආගන්තුක පරිශීලකයකු භාවිත කිරීමට උත්සාහ කරන්න. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" + + + + "යෙදුම අමුණා ඇති විට: \n\n• පෞද්ගලික දත්ත ප්‍රවේශ විය හැකිය \n (සම්බන්ධතා සහ ඉ-තැපැල් අන්තර්ගත යනාදි) \n• ඇමුණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකිය \n\nඔබ විශ්වාස කරන පුද්ගලයන් සමග පමණක් යෙදුම ඇමිණීම භාවිත කරන්න." "ගැලවීමට පෙර අගුළු අරින රටාව සඳහා අසන්න" "ගැලවීමට පෙර PIN විමසන්න" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "නිහඬ කරන්න" "සබල කිරීම සඳහා, පළමුව බල මෙනුවට \"බල බොත්තම ඔබා සිටින්න\" යන්න වෙනස් කරන්න." "ජාල විස්තර" - "ඔබගේ උපාංගයේ නම ඔබගේ දුරකථනයේ යෙදුම්වලට දෘශ්‍යමානය. ඔබ බ්ලූටූත්වලට සම්බන්ධ වූ විට හෝ Wi-Fi හොට්ස්පොට් එකක් පිහිටු වූ විට වෙනත් පුද්ගලයන්ද එය දැකිය හැකිය." "උපාංග" "ජාලය තෝරන්න" "විසන්ධි විය" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ළමා ක්‍රියාවලි සීමාවන් අබල කරන්න" "යෙදුම් ළමා ක්‍රියාවලීන් පද්ධතියෙහි සම්පත් භාවිතයේ සීමාවන් අබල කරන්න" "සටහන් භූමිකාව බලෙන් සබල කරන්න" - "සටහන් භූමිකාව හරහා සටහන් ගැනීමේ පද්ධති ඒකාබද්ධ කිරීම් සබල කරන්න. සටහන් භූමිකාව දැනටමත් සබල කර ඇත්නම්, කිසිවක් නොකරයි." + "සටහන් භූමිකාව හරහා සටහන් ගැනීමේ පද්ධති ඒකාබද්ධ කිරීම් සබල කරන්න. සටහන් භූමිකාව දැනටමත් සබල කර ඇත්නම්, කිසිවක් නොකරයි. යළි පණ ගැන්වීම අවශ්‍යයි." "විකාශනය" "%1$s විකාශනය" "ඔබ අසල වාදනය වන විකාශනවලට සවන් දෙන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e9cd34bf6d2..7b0c2635d6c 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sobota" "Ak aplikácia regionálne nastavenia nepodporuje, bude v nej použité predvolené miestne nastavenie." "Ďalšie informácie o jazykových nastaveniach" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Chcete vybraný jazyk odstrániť?}few{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}many{Remove selected languages?}other{Chcete vybrané jazyky odstrániť?}}" "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" @@ -664,7 +678,6 @@ "Odstrániť spojenie" "Chcete aplikáciu odpojiť?" "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" - "Experimentálne. Zlepší kvalitu zvuku." "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" "Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Toto zariadenie odomykať aj vzorom" "Toto zariadenie odomykať aj kódom PIN" "Toto zariadenie odomykať aj heslom" + + + + + + + + + + + + "Nesprávny kód PIN" "Nesprávne heslo" "Nesprávny vzor" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Ďalšie informácie o tlačidle dostupnosti a geste" "Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii." "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" - "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte, či chcete k funkcii získavať prístup tlačidlom alebo gestom." - "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii." + + + + "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Chcete odstrániť aktivitu hosťa?" "Aplikácie a údaje z tejto relácie hosťa sa teraz odstránia a budúca aktivita hosťa sa odstráni vždy pri ukončení režimu pre hostí" "odstrániť, hosť, aktivita, odobrať, údaje, návštevník, vymazať" - "Povoliť hosťovi používať telefón" + "Povoliť hosťom volať" "S hosťom sa bude zdieľať história hovorov" "Zapnúť telefonáty a SMS" "Nastaviť tohto používateľa ako správcu" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "peňaženka" "platiť, klepnutie, platby" "záloha, zálohovanie" - "gesto" "tvár, odomknutie, overenie totožnosti, prihlásenie" "tvár, odomknúť, overiť, prihlásiť sa, odtlačok prsta, biometria" "imei, meid, min, verzia prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Hlasitosť zvonení a upozornení" "Hlasitosť zvonenia" "Hlasitosť upozornení" + "Tiché zvonenie" + "Vibračné zvonenie" + "Upozornenia majú vypnutý zvuk a budú vibrovať" + "%1$s má vypnutý zvuk" "Nedostupné, pretože je vypnuté zvonenie" "Tón zvonenia telefónu" "Predvolený zvuk upozornenia" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Vypnuté" "Pripnutie aplikácie" "Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru." - "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." - "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." + + + + "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Vypnúť zvuk" "Ak chcete túto funkciu zapnúť, najprv zmeňte možnosť Pridržanie vypínača na ponuku vypínača." "Podrobnosti siete" - "Názov zariadenia uvidia aplikácie v telefóne. Keď sa pripojíte k zariadeniam s rozhraním Bluetooth alebo sieti Wi‑Fi, prípadne ak nastavíte hotspot Wi‑Fi, môžu ho uvidieť aj ostatní ľudia." "Zariadenia" "Vybrať sieť" "Odpojené" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Vypnúť obmedzenia podradených procesov" "Vypnúť obmedzenia podradených procesov na používanie zdroja systému" "Vynútiť povolenie roly Poznámky" - "Povoľte integrácie systému na písanie poznámok prostredníctvom roly Poznámky. Ak je rola Poznámky už povolená, nič sa nestane." + "Povoľte integrácie systému na písanie poznámok prostredníctvom roly Poznámky. Ak je rola Poznámky už povolená, nič sa nestane. Vyžaduje sa reštart." "Vysielanie" "Vysielanie aplikácie %1$s" "Počúvajte vysielania v okolí" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index ea46de7c066..037a7b9707a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "sobota" "Če aplikacija ne podpira regijskih nastavitev, bo uporabila svoje privzete jezikovne nastavitve." "Preberite več o jezikovnih nastavitvah." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Želite odstraniti izbrani jezik?}one{Želite odstraniti izbrane jezike?}two{Želite odstraniti izbrane jezike?}few{Želite odstraniti izbrane jezike?}other{Želite odstraniti izbrane jezike?}}" "Besedilo bo prikazano v drugem jeziku." "Vseh jezikov ni mogoče odstraniti" @@ -664,7 +678,6 @@ "Odstrani povezavo" "Želite prekiniti povezavo z aplikacijo?" "Aplikacija %1$s se ne bo več povezala z napravo %2$s." - "Poskusno. Izboljša kakovost zvoka." "Pozabi napravo" "Prekini povezavo z aplikacijo" "Največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Ta naprava se lahko odklepa tudi z vzorcem" "Ta naprava se lahko odklepa tudi s kodo PIN" "Ta naprava se lahko odklepa tudi z geslom" + + + + + + + + + + + + "Napačna koda PIN" "Napačno geslo" "Napačen vzorec" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Preberite več o gumbu in potezi za dostopnost." "Uporaba gumba za dostopnost. Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite gumb za dostop do funkcije." + + + + "Uporaba gumba ali poteze" "Lokacija" "Velikost" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Želite izbrisati dejavnost gosta?" "Aplikacije in podatki v tej seji gosta bodo zdaj izbrisani, prihodnja dejavnost gosta pa bo izbrisana vsakič, ko zaprete način za goste." "brisanje, gost, dejavnost, odstrani, podatki, obiskovalec, izbriši" - "Gostu dovoli uporabo telefona" + "Gostu dovoli opravljanje telefonskih klicev" "Zgodovina klicev bo deljena s tem gostom." "Vklopi telefonske klice in sporočila SMS" "Spremeni tega uporabnika v skrbnika" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "denarnica" "plačaj, dotakni se, plačevanje z dotikom, plačila" "varnostna kopija, varnostno kopiranje, varnostno kopirati" - "poteza" "obraz, odklepanje, preverjanje pristnosti, prijava" "obraz, odklepanje, preverjanje pristnosti, prijava, prstni odtis, biometrični podatki" "imei, meid, min, različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje, različica programske opreme za imei" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Glasnost zvonjenja in obvestil" "Glasnost zvonjenja" "Glasnost obvestila" + "Zvonjenje je izklopljeno" + "Zvonjenje z vibriranjem" + "Zvok za obvestila je izklopljen, vibriranje ob prejemu obvestil" + "Zvok za »%1$s« je izklopljen" "Ni na voljo, ker je zvonjenje izklopljeno" "Ton zvonjenja telefona" "Privzeti zvok obvestila" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Izklopljeno" "Pripenjanje aplikacije" "Pripenjanje aplikacije omogoča, da trenutna aplikacija ostane vidna, dokler je ne odpnete. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite prijatelju, ki mu zaupate, dovoliti igranje določene igre." - "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." - "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite varno deliti svojo napravo z drugimi, namesto tega uporabite gosta. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." + + + + "Ko je aplikacija pripeta: \n\n• Dostopni so lahko osebni podatki \n (na primer stiki in vsebina e-poštnih sporočil). \n• Pripeta aplikacija lahko odpre druge aplikacije. \n\nPripenjanje aplikacij uporabite le za osebe, ki jim zaupate." "Pred odpenjanjem vprašaj za vzorec za odklepanje" "Zahtevaj PIN pred odpenjanjem" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Izklop zvoka" "Če želite omogočiti, najprej spremenite »Pridržanje gumba za vklop« na meni za vklop/izklop." "Podatki o omrežju" - "Ime naprave je vidno aplikacijam v telefonu. Ko vzpostavite povezavo z napravami Bluetooth ali omrežjem Wi-Fi ali nastavite dostopno točko Wi-Fi, ga bodo morda videle tudi druge osebe." "Naprave" "Izbira omrežja" "Brez povezave" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Onemogoči omejitve za podrejene procese" "Onemogoči omejitev uporabe sistemskih sredstev za podrejene procese aplikacije." "Vsili omogočanje vloge »Zapiski«" - "Omogočanje integracij sistema za ustvarjanje zapiskov prek vloge »Zapiski«. Če je vloga »Zapiski« že omogočena, se ne zgodi nič." + "Omogočanje integracij sistema za ustvarjanje zapiskov prek vloge »Zapiski«. Če je vloga »Zapiski« že omogočena, se ne zgodi nič. Zahteva vnovični zagon." "Oddajanje" "Oddajaj aplikacijo %1$s" "Poslušajte oddajanja, ki se predvajajo v bližini." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index b65dc965834..ff0af48cb7d 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "E shtunë" "Nëse një aplikacion nuk i mbështet preferencat rajonale, aplikacioni do të përdorë cilësimet e tij të parazgjedhura lokale." "Mëso më shumë rreth preferencave gjuhësore." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Të hiqet gjuha e zgjedhur?}other{Të hiqen gjuhët e zgjedhura?}}" "Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër." "Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët" @@ -664,7 +678,6 @@ "Hiq lidhjen" "Të shkëputet aplikacioni?" "Aplikacioni %1$s nuk do të lidhet më me pajisjen tënde %2$s" - "Eksperimentale. Përmirëson cilësinë e audios." "Harroje pajisjen" "Shkëput aplikacionin" "Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Përdor motivin për të shkyçur pajisjen" "Përdor PIN-in për të shkyçur këtë pajisje" "Përdor fjalëkalimin për të shkyçur pajisjen" + + + + + + + + + + + + "Kod PIN i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "Motiv i gabuar" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Mëso më shumë rreth butonit dhe gjestit të qasshmërisë" "Përdorimi i butonit të qasshmërisë. Gjesti nuk ofrohet me navigimin me 3 butona." "Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë" - "Për të filluar"\n"1. Shko te cilësimet e qasshmërisë\n2. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren\n3. Zgjidh nëse dëshiron të përdorësh një buton ose gjest për të marrë qasje te kjo veçori" - "Për të filluar"\n"1. Shko te cilësimet e qasshmërisë\n2. Zgjidh një veçori dhe trokit shkurtoren\n3. Zgjidh butonin për të pasur qasje te veçoria" + + + + "Përdor butonin ose gjestin" "Vendndodhja" "Madhësia" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Të fshihet aktiviteti i vizitorit?" "Tani aplikacionet dhe të dhënat nga ky sesion për vizitorë do të fshihen dhe të gjitha aktivitetet e ardhshme të vizitorit do të fshihen sa herë që të dalësh nga modaliteti \"vizitor\"" "fshi, vizitor, aktivitet, hiq, të dhëna, i ftuar, spastro" - "Lejo vizitorin të përdorë telefonin" + "Lejo vizitorin të bëjë telefonata" "Historiku i telefonatave do të ndahet me këtë përdorues vizitor" "Aktivizo telefonatat dhe SMS-të" "Bëje administrator këtë përdorues" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "portofoli" "paguaj, trokit, pagesa" "rezervim, rezervo" - "gjesti" "fytyrë, shkyçje, autorizim, identifikim" "fytyrë, shkyç, vërtetim, identifikim, gjurmë gishti, biometrik" "imei, meid, min, versioni prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volumi i ziles dhe njoftimeve" "Volumi i ziles" "Volumi i njoftimit" + "Zilja në heshtje" + "Zilja me dridhje" + "Volumi i njoftimeve u çaktivizua, njoftimet do të lëshojnë dridhje" + "%1$s është çaktivizuar" "Nuk ofrohet sepse ziles i është hequr zëri" "Zilja e telefonit" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Joaktiv" "Gozhdimi i aplikacionit" "Gozhdimi i aplikacionit të lejon ta mbash aplikacionin aktual në pamje derisa ta zhgozhdosh. Kjo veçori mund të përdoret, për shembull, për të lejuar një shok të besuar që të luajë një lojë specifike." - "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje tek të dhënat personale. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" - "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje tek të dhënat personale. \n\nNëse do që ta ndash në mënyrë të sigurt pajisjen tënde me dikë, provo të përdorësh më mirë një përdorues vizitor. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" + + + + "Kur aplikacioni është i gozhduar: \n\n• Të dhënat personale mund të jenë të qasshme \n (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve) \n• Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera \n\nPërdore gozhdimin e aplikacionit vetëm me personat te të cilët ke besim." "Kërko motivin e shkyçjes para heqjes së gozhdimit" "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" @@ -3895,7 +3927,7 @@ "Kërkimet dhe telefonatat e tua hyrëse mund të jenë të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit" "Kalendari i profileve" "Shfaq ngjarjet e punës në kalendarin personal" - "Kur aplikacionet e punës janë të çaktivizuara, ato janë në pauzë dhe nuk mund të hapen as të të dërgojnë njoftime" + "Kur aplikacionet e punës janë të çaktivizuara, ato janë të vendosura në pauzë dhe nuk mund të hapen dhe as të të dërgojnë njoftime" "Menaxho hapësirën ruajtëse" "Për të ndihmuar në lirimin e hapësirës ruajtëse, menaxheri i hapësirës ruajtëse i heq fotografitë dhe videot e rezervuara nga pajisja jote." "Hiq fotografitë dhe videot" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Hiqi zërin" "Për ta aktivizuar, në fillim ndrysho \"Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë\" te menyja e energjisë." "Detajet e rrjetit" - "Emri i pajisjes sate është i dukshëm për aplikacionet në telefonin tënd. Ai mund të shikohet po ashtu nga persona të tjerë kur lidhesh me pajisje me Bluetooth, kur lidhesh me një rrjet Wi-Fi ose kur konfiguron një zonë të qasjes për internet me Wi-Fi." "Pajisjet" "Zgjidh rrjetin" "I shkëputur" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Çaktivizo kufizimet e procesit dytësor" "Çaktivizo kufizimet në përdorimin e burimeve të sistemit të proceseve dytësore të aplikacionit" "Aktivizo me forcë rolin e mbajtjes së shënimeve" - "Aktivizo integrimet e sistemit të mbajtjes së shënimeve nëpërmjet rolit të mbajtjes së shënimeve. Nëse roli i mbajtjes së shënimeve është aktivizuar tashmë, mos bëj asgjë." + "Aktivizo integrimet e sistemit të mbajtjes së shënimeve nëpërmjet rolit të mbajtjes së shënimeve. Nëse roli i mbajtjes së shënimeve është aktivizuar tashmë, mos bëj asgjë. Kërkon rinisjen." "Transmetimi" "Transmeto %1$s" "Dëgjo transmetime që po luhen në afërsi" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 4cfd6bc0d2e..a069b375a74 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "субота" "Ако апликација не подржава регионална подешавања, користиће подразумевана подешавања локалитета." "Сазнајте више о подешавањима језика." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Желите ли да уклоните изабрани језик?}one{Желите ли да уклоните изабране језике?}few{Желите ли да уклоните изабране језике?}other{Желите ли да уклоните изабране језике?}}" "Текст ће бити приказан на неком другом језику." "Није могуће уклонити све језике" @@ -664,7 +678,6 @@ "Уклони повезивање" "Желите да прекинете везу са апликацијом?" "Апликација %1$s се више неће повезивати са уређајем %2$s" - "Експериментално. Бољи квалитет звука." "Заборави уређај" "Прекини везу са апликацијом" "Максималан број повезаних Bluetooth аудио уређаја" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Користите и шаблон за откључавање уређаја" "Користите и PIN за откључавање уређаја" "Користите и лозинку за откључавање уређаја" + + + + + + + + + + + + "Погрешан PIN" "Погрешна лозинка" "Погрешан шаблон" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Сазнајте више о дугмету и покрету Приступачност" "Коришћење дугмета Приступачност. Покрет није доступан уз навигацију помоћу 3 дугмета." "Брзо приступајте функцијама приступачности" - "Да бисте започели"\n"1. Идите у подешавања приступачности\n2. Изаберите функцију и додирните пречицу\n3. Одаберите да ли желите да користите дугме или покрет за приступ тој функцији" - "Да бисте започели"\n"1. Идите у подешавања приступачности\n2. Изаберите функцију и додирните пречицу\n3. Одаберите дугме које ћете користити за приступ тој функцији" + + + + "Користите дугме или покрет" "Локација" "Величина" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Избрисаћете активности госта?" "Апликације и подаци из ове сесије госта биће одмах избрисане, а све будуће активности госта биће избрисане сваки пут када изађете из режима госта" "избрисати, гост, активност, уклонити, подаци, посетилац, обрисати" - "Дозволи госту да користи телефон" + "Дозволи да гост упућује позиве" "Историја позива ће се делити са гостујућим корисником" "Укључи телефонске позиве и SMS" "Поставите овог корисника за администратора" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "новчаник" "платите, додирните, плаћања" "резервна копија, правити резервну копију" - "покрет" "лице, откључавање, потврда идентитета, пријављивање" "лице, откључавање, ауторизација, пријављивање, отисак прста, биометрија" "imei, meid, мин, верзија prl-a, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Јачина звука за звоно и обавештења" "Јачина звука звона" "Јачина звука за обавештења" + "Нечујно звоно" + "Вибрација звона" + "Звук обавештења је искључен, обавештења ће вибрирати" + "Искључен је звук за: %1$s" "Недоступно јер је звук искључен" "Звук звона телефона" "Подразумевани звук обавештења" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Искључено" "Качење апликација" "Качење апликација вам омогућава да задржите приказ актуелне апликације док је не откачите. Помоћу ове функције можете, на пример, да дозволите поузданом пријатељу да игра одређену игру." - "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" - "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nАко желите да безбедно делите уређај са неким, боље користите профил госта. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" + + + + "Када је апликација закачена: \n\n•  Могу да буду доступни лични подаци \n (на пример, контакти и садржај имејлова) \n•  Закачена апликација може да отвара друге апликације \n\nКористите качење апликација само са људима којима верујете." "Тражи шаблон за откључавање пре откачињања" "Тражи PIN пре откачињања" @@ -3518,7 +3550,7 @@ "{count,plural, =1{# подржани линк}one{# подржани линк}few{# подржана линка}other{# подржаних линкова}}" "Додај" "Отвара се у:%s" - "Користи се %1$s у: %2$s" + "У употреби је %1$s у: %2$s" "интерна меморија" "спољна меморија" "%1$s се користи од %2$s" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Искључи звук" "Да бисте омогућили ово, прво промените опцију Притисните и задржите дугме за укључивање у мени дугмета за укључивање." "Детаљи о мрежи" - "Апликације на телефону могу да виде назив уређаја. И други људи могу да виде назив уређаја могу када се повежете са Bluetooth уређајима или WiFi мрежом или подесите WiFi хотспот." "Уређаји" "Одаберите мрежу" "Веза је прекинута" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Онемогући ограничења за подређене процесе" "Онемогућите ограничења коришћења ресурса система за подређене процесе апликације" "Принудно омогући улогу Белешке" - "Омогућите интеграције прављења бележака у систему помоћу улоге Белешке. Ако је улога Белешке већ омогућена, не предузимајте ништа." + "Омогућите интеграције прављења бележака у систему помоћу улоге Белешке. Ако је улога Белешке већ омогућена, не предузимајте ништа. Захтева рестартовање." "Емитујте" "Емитујте %1$s" "Слушајте емитовања која се пуштају у близини" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index de220bc4575..a73083ab9a3 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -173,7 +173,7 @@ "Ändra" "%s är inte tillgängligt" "Du kan inte använda det här språket som systemspråk, men appar och webbplatser informeras om att du föredrar det." - "Regioninställningar" + "Regionsinställningar" "Anger inställningar för enheter och siffror" "Ge appar åtkomst till dina regionsinställningar så att din upplevelse kan anpassas." "Appar använder dina regionsinställningar om möjligt." @@ -192,6 +192,20 @@ "lördag" "Om en app inte har stöd för regionsinställningar används appens standardinställningar." "Läs mer om språkinställningar." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Vill du ta bort det valda språket?}other{Vill du ta bort de valda språken?}}" "Text visas på ett annat språk." "Det går inte att ta bort alla språk" @@ -664,7 +678,6 @@ "Ta bort kopplingen" "Vill du koppla från appen?" "Appen %1$s blir inte längre ansluten till %2$s" - "Experiment. Förbättrar ljudkvaliteten." "Glöm enhet" "Koppla från appen" "Maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Kräv även mönster för att låsa upp enheten" "Kräv även pinkod för att låsa upp enheten" "Kräv även lösenord för att låsa upp enheten" + + + + + + + + + + + + "Fel pinkod" "Fel lösenord" "Fel mönster" @@ -1723,7 +1748,7 @@ "Avbryt" "Återställ" "Välj specialtangent" - "Välj en ny nyckel för %1$s:" + "Välj en ny tangent för %1$s:" "Standard" "Tal" "Markörens hastighet" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Läs mer om tillgänglighetsknappen och tillgänglighetsrörelsen" "Använda tillgänglighetsknappen. Rörelsen är inte tillgänglig med navigering med tre knappar." "Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner" - "Så här kommer du igång"\n"1. Öppna tillgänglighetsinställningarna\n2. Välj en funktion och tryck på genvägen\n3. Välj om du vill använda en knapp eller en rörelse för att komma åt funktionen" - "Så här kommer du igång"\n"1. Öppna tillgänglighetsinställningarna\n2. Välj en funktion och tryck på genvägen\n3. Välj den knapp du vill använda för att komma åt funktionen" + + + + "Använda knapp eller rörelse" "Läge" "Storlek" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Vill du radera gästaktivitet?" "Appar och data från den här gästsessionen raderas nu och i fortsättningen raderas all gästaktivitet när du avslutar gästläget" "radera, gäst, aktivitet, ta bort, data, besökare, rensa" - "Tillåt gäster att använda telefonen" + "Tillåt gäster att ringa samtal" "Samtalshistoriken delas med gästanvändaren" "Aktivera telefonsamtal och sms" "Gör denna användare till administratör" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "betala, tryck, betalningar" "säkerhetskopia, säkerhets kopia" - "rörelse" "ansikte, upplåsning, auktorisering, inloggning" "ansikte, låsa upp, auktorisera, logga in, fingeravtryck, biometri" "imei-kod, meid, min, prl-version, imei-kod sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Ring- och aviseringsvolym" "Ringvolym" "Aviseringsvolym" + "Tyst ringsignal" + "Vibrerande ringsignal" + "Aviseringsvolymen har stängts av så aviseringar vibrerar i stället" + "%1$s är av" "Ej tillgänglig – ringsignalen är avstängd" "Ringsignal" "Standardljud för aviseringar" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Av" "Fästa appar" "Genom att fästa en app kan du se till att den alltid är överst tills du lossar den igen. Du kan använda funktionen t.ex. om du vill låta någon du litar på prova på ett spel." - "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" - "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" + + + + "Följande gäller när du fäster appar: \n\n•  Personliga uppgifter kan bli tillgängliga\n (t.ex. kontakter och innehåll i e-post) \n•  Det kan gå att öppna andra appar med appen som har fästs \n\nLåt bara personer du litar på använda fästa appar." "Kräv ett upplåsningsmönster för att lossa appar" "Be om pinkod innan appen lossas" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Ljud av" "För att aktivera ändrar du först alternativet ”Håll av/på-knappen nedtryckt” till startmenyn." "Nätverksinformation" - "Enhetens namn är synligt för appar i mobilen. Det kan också vara synligt för andra personer när du ansluter till Bluetooth-enheter eller ett wifi-nätverk, eller om du skapar en wifi-surfzon." "Enheter" "Välj nätverk" "Frånkopplad" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Inaktivera begränsningar på underordnade processer" "Inaktivera begränsningar på användningen av systemresurser för appens underordnade processer" "Tvinga att aktivera rollen Anteckningar" - "Aktivera systemintegrering för att göra anteckningar via rollen Anteckningar. Detta har ingen effekt om rollen Anteckningar redan har aktiverats." + "Aktivera systemintegrering för att göra anteckningar via rollen Anteckningar. Detta har ingen effekt om rollen Anteckningar redan har aktiverats. Enheten måste startas om." "Utsändning" "Sänd från %1$s" "Lyssna på utsändningar i närheten" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 13ef9cd475f..12703cf51cf 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Jumamosi" "Ikiwa programu hairuhusu mapendeleo ya kimaeneo, programu itatumia mipangilio yake chaguomsingi ya lugha." "Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya lugha." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa?}other{Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa?}}" "Maandishi yataonyeshwa katika lugha nyingine." "Haiwezi kuondoa lugha zote" @@ -664,7 +678,6 @@ "Ondoa uhusiano" "Ungependa kutenganisha programu?" "Programu ya %1$s haitaunganisha tena kwenye %2$s yako" - "Ya majaribio. Huboresha sauti." "Sahau kifaa" "Tenganisha programu" "Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Pia, tumia mchoro ili ufungue kifaa hiki" "Pia, tumia PIN ufungue kifaa hiki" "Pia, tumia nenosiri ili ufungue kifaa hiki" + + + + + + + + + + + + "Nambari ya PIN si sahihi" "Nenosiri si sahihi" "Mchoro huo si sahihi" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Pata maelezo zaidi kuhusu ishara na kitufe cha zana za ufikivu" "Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3." "Fikia vipengele vya ufikivu haraka" - "Ili uanze"\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Chagua iwapo unataka kutumia kitufe au ishara ili ufikie kipengele" - "Ili uanze"\n"1. Nenda kwenye mipangilio ya ufikivu\n2. Chagua kipengele kisha gusa njia ya mkato\n3. Chagua kitufe ili ufikie kipengele" + + + + "Tumia ishara au kitufe" "Mahali" "Ukubwa" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Ungependa kufuta shughuli za mgeni?" "Programu na data kutoka kwenye kipindi hiki cha mgeni itafutwa sasa na kila shughuli ya mgeni ya baadaye itafutwa kila mara unapofunga matumizi ya wageni" "futa, mgeni, shughuli, ondoa, data, anayetembelea" - "Mruhusu mgeni atumie simu" + "Ruhusu wageni kupiga simu" "Rekodi ya simu zilizopigwa itashirikiwa na mtumiaji mgeni" "Washa kipengele cha SMS na kupiga simu" "Mruhusu mtumiaji huyu awe msimamizi" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Pochi" "lipa, gusa, malipo" "hifadhi rudufu, hifadhi nakala" - "ishara" "uso, fungua, thibitisha, ingia katika akaunti" "uso, kufungua, uthibitishaji, kuingia katika akaunti, alama ya kidole, bayometriki" "imei, meid, min, toleo la prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Sauti ya arifa na mlio wa simu" "Kiwango cha sauti ya mlio" "Sauti ya arifa" + "Milio ya simu imezimwa" + "Mtetemo wa programu ya milio" + "Sauti za arifa zimezimwa, arifa zitatetema" + "Umezima sauti ya %1$s" "Haipatikani kwa sababu sauti imezimwa" "Mlio wa simu" "Sauti chaguomsingi ya arifa" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Kimezimwa" "Kubandika programu" "Huduma ya kubandika programu hukuruhusu kuendelea kuonyesha programu ya sasa hadi utakapoibandua. Kipengele hiki kinaweza kutumika, kwa mfano, kumruhusu rafiki unayemwamini kucheza mchezo mahususi." - "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na kufikia data binafsi. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n1. Washa kipengele cha kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" - "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na kufikia data binafsi. \n\nIkiwa unataka kushiriki kwa usalama kifaa chako na mtu, jaribu kutumia mtumiaji mgeni badala yake. \n\nIli utumie huduma ya kubandika programu: \n1. Washa huduma ya kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" + + + + "Wakati programu imebandikwa: \n\n• Data binafsi inaweza kufikiwa \n (kama vile maudhui ya barua pepe na anwani) \n•Programu iliyobandikwa inaweza kufungua programu zingine \n\nTumia huduma ya kubandika programu na watu unaowaamini pekee." "Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua" "Itisha PIN kabla hujabandua" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Zima sauti" "Ili uwashe, kwanza badilisha \"Kitufe cha kuwasha/kuzima cha kubonyeza na kushikilia\" kiwe menyu ya kuzima/kuwasha." "Maelezo ya mtandao" - "Jina la kifaa chako litaonekana kwa programu zilizo kwenye simu yako. Pia, watu wengine wanaweza kuliona unapounganisha kwenye vifaa vya Bluetooth, unapounganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi au kuweka mipangilio ya mtandao pepe wa Wi-Fi." "Vifaa" "Chagua mtandao" "Haijaunganishwa" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Zima vizuizi vya mchakato tegemezi" "Zima vizuizi kwenye utumiaji wa rasilimali za mfumo wa michakato tegemezi ya programu" "Lazimisha kipengele cha Madokezo kiwashwe" - "Washa ujumuishaji wa mfumo wa kuandika madokezo kupitia kipengele cha Madokezo. Ikiwa tayari umewasha kipengele cha Madokezo, usibadilishe chochote." + "Washa ujumuishaji wa mfumo wa kuandika madokezo kupitia kipengele cha Madokezo. Ikiwa tayari umewasha kipengele cha Madokezo na hakitekelezi chochote. Unahitaji kuwasha tena." "Tangazo" "Arifu kwenye %1$s" "Sikiliza matangazo yanayochezwa karibu nawe" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 3b1f81f364a..bf95914644e 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "சனி" "பிராந்தியத்திற்கேற்ற விருப்பங்களை ஓர் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை எனில், அதன் இயல்புநிலை மொழி அமைப்புகளை அந்த ஆப்ஸ் பயன்படுத்தும்." "மொழி விருப்பத்தேர்வுகள் குறித்து மேலும் அறிக." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழியை அகற்றவா?}other{தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழிகளை அகற்றவா?}}" "உரை மற்றொரு மொழியில் காட்டப்படும்." "எல்லா மொழிகளையும் அகற்ற முடியாது" @@ -664,7 +678,6 @@ "இணைப்பை அகற்றும்" "ஆப்ஸைத் துண்டிக்கவா?" "உங்கள் %2$s சாதனத்துடன் %1$s ஆப்ஸ் இனி இணைந்திருக்காது" - "பரிசோதனை. ஆடியோ தரத்தை மேம்படுத்தும்." "சாதனத்தை அகற்று" "ஆப்ஸைத் துண்டி" "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட பேட்டர்ன் பயன்படுத்து" "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட பின் பயன்படுத்து" "சாதனம் அன்லாக் செய்யப்பட கடவுச்சொல் பயன்படுத்து" + + + + + + + + + + + + "தவறான பின்" "தவறான கடவுச்சொல்" "தவறான பேட்டர்ன்" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "அணுகல்தன்மை பட்டன் மற்றும் சைகை பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" "அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பயன்படுத்துதல். 3-பட்டன் வழிசெலுத்தலில் சைகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." "அணுகல்தன்மை அம்சங்களை விரைவாக அணுகலாம்" - "தொடங்க"\n"1. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்\n2. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்\n3. அந்த அம்சத்தை அணுக, பட்டன் அல்லது சைகை இவற்றில் எதைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்" - "தொடங்க"\n"1. அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்\n2. ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுத்து ஷார்ட்கட்டைத் தட்டவும்\n3. அம்சத்தை அணுகுவதற்கான பட்டனைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + + + + "பட்டனையோ சைகையையோ பயன்படுத்துதல்" "இடம்" "அளவு" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "கெஸ்ட் செயல்பாடுகளை நீக்கவா?" "இந்த கெஸ்ட் அமர்வின் ஆப்ஸும் தரவும் இப்போது நீக்கப்படும். இனி கெஸ்ட் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறும் ஒவ்வொரு முறையும் கெஸ்ட் செயல்பாடுகள் நீக்கப்படும்" "நீக்கு, கெஸ்ட், செயல்பாடு, அகற்று, தரவு, வருகையாளர், அழி" - "மொபைலைப் பயன்படுத்த கெஸ்ட்டை அனுமதித்தல்" + "அழைப்புகள் செய்ய விருந்தினரை அனுமதித்தல்" "அழைப்புப் பதிவு \'கெஸ்ட்\' பயனருடன் பகிரப்படும்" "ஃபோன் அழைப்புகள் & SMSஐ இயக்கு" "இந்தப் பயனரை நிர்வாகியாக்கு" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "கட்டணம் செலுத்தவும், தட்டவும், கட்டணம் செலுத்துதல்" "காப்புப்பிரதி, காப்புப் பிரதி" - "சைகை" "முகம் காட்டித் திறத்தல், அடையாளம், உள்நுழைதல்" "முகம், அன்லாக், அங்கீகரிப்பு, உள்நுழை, கைரேகை, பயோமெட்ரிக்" "imei, meid, min, prl பதிப்பு, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ரிங் & அறிவிப்பு ஒலியளவு" "ரிங்டோன் ஒலியளவு" "அறிவிப்பின் ஒலியளவு" + "ரிங்கர் சைலன்ட்" + "ரிங்கர் அதிர்வு" + "அறிவிப்புகள் ஒலியடக்கப்பட்டன, அறிவிப்புகள் வரும்போது அதிரும்" + "%1$s ஒலியடக்கப்பட்டது" "ஒலி முடக்கப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்கவில்லை" "மொபைலின் ரிங்டோன்" "இயல்பு அறிவிப்பு ஒலி" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ஆஃப்" "ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்" "அகற்றப்படும்வரை ஆப்ஸ் ஒன்றைத் திரையில் காட்டுவதற்கு ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சம் அனுமதிக்கிறது. உதாரணமாக, இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்தி குறிப்பிட்ட கேமை விளையாட நம்பிக்கைக்குரிய நண்பரை அனுமதிக்கலாம்." - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை இயக்கவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nசாதனத்தை வேறொருவருடன் பாதுகாப்பாகப் பகிர விரும்பினால் கெஸ்ட் பயனர் அம்சத்தைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்ய: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை இயக்கவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" + + + + "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்படும்போது: \n\n• தனிப்பட்ட தரவுக்கு அணுகல்தன்மை இருக்கக்கூடும் \n (தொடர்புகள், மின்னஞ்சல் உள்ளடக்கம் போன்றவை) \n• பின் செய்யப்பட்ட ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும் \n\nஉங்கள் நம்பிக்கைக்குரிய நபர்களுடன் மட்டுமே ஆப்ஸைப் பின்செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தவும்." "அகற்றும் முன் அன்லாக் பேட்டர்னைக் கேள்" "அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ஒலியடக்கு" "இயக்க, \"பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்\" என்பதைப் பவர் மெனுவில் மாற்றுங்கள்." "நெட்வொர்க் விவரங்கள்" - "உங்கள் மொபைலில் உள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனத்தின் பெயரைப் பார்க்க முடியும். புளூடூத் சாதனங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க் ஆகியவற்றுடன் இணைக்கும்போதோ வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்டை அமைக்கும்போதோ அப்பெயர் பிறருக்கும் காட்டப்படக்கூடும்." "சாதனங்கள்" "நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்" "தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "துணைச் செயலாக்கத்திற்கான கட்டுப்பாடுகளை முடக்குதல்" "ஆப்ஸின் துணைச் செயலாக்கத்தில் சிஸ்டம் தொடர்பான ஆதாரக் கட்டுப்பாடுகளை முடக்கவும்" "Notes பணியை விரைந்து இயக்கு" - "Notes பணிகள் மூலம் குறிப்பு எடுக்கும் சிஸ்டத்திற்கான ஒருங்கிணைப்புகளை இயக்கும். Notes பணிகள் ஏற்கெனவே இயக்கப்பட்டிருந்தால் வேறெதுவும் செய்யாது." + "Notes பணிகள் மூலம் குறிப்பு எடுக்கும் சிஸ்டத்திற்கான ஒருங்கிணைப்புகளை இயக்கும். Notes பணிகள் ஏற்கெனவே இயக்கப்பட்டிருந்தால் வேறெதுவும் செய்யாது. மறுபடி தொடங்கவேண்டும்." "பிராட்காஸ்ட்" "%1$s ஆப்ஸை ஒலிபரப்பு" "உங்களுக்கு அருகில் பிளே ஆகின்ற பிராட்காஸ்ட்டுகளைக் கேளுங்கள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index e727589d465..b382d838a97 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "శనివారం" "ప్రాంతీయ భాషా ప్రాధాన్యతలకు యాప్, సపోర్ట్ చేయకపోతే, ఆటోమేటిక్ భాషా సెట్టింగ్‌లను యాప్ ఉపయోగిస్తుంది." "భాషా ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా?}other{ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా?}}" "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." "అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు" @@ -664,7 +678,6 @@ "అనుబంధాన్ని తీసివేయండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "%1$s యాప్ ఇకపై మీ %2$sకు కనెక్ట్ అవ్వదు" - "ప్రయోగం. ఆడియో క్వాలిటీని బాగుచేస్తుంది." "పరికరాన్ని విస్మరించండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "గరిష్ఠంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి PINను కూడా ఉపయోగించండి" "ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను కూడా ఉపయోగించండి" + + + + + + + + + + + + "PIN తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" "ఆకృతి తప్పు" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ఉపయోగించడం. 3-బటన్ నావిగేషన్‌తో సంజ్ఞ అందుబాటులో లేదు." "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి" - "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఏదైనా ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఆ ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్ లేదా సంజ్ఞలలో దేనిని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి" - "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్‌ను ఎంచుకోండి" + + + + "బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించండి" "లొకేషన్" "సైజ్‌" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "గెస్ట్ యాక్టివిటీని తొలగించాలా?" "ఈ గెస్ట్ సెషన్‌లోని యాప్‌లు, డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడతాయి, మీరు గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించిన ప్రతిసారీ భవిష్యత్ గెస్ట్ యాక్టివిటీ మొత్తం తొలగించబడుతుంది" "తొలగించండి, గెస్ట్, యాక్టివిటీ, తీసివేయండి, డేటా, సందర్శకులు, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" - "ఫోన్ ఉపయోగించడానికి గెస్ట్‌ను అనుమతించండి" + "ఫోన్ కాల్స్ కోసం గెస్ట్‌ను అనుమతించండి" "కాల్ హిస్టరీ, గెస్ట్ యూజర్‌తో షేర్ చేయబడుతుంది" "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMS ఆన్ చేయండి" "ఈ యూజర్‌ను అడ్మిన్ చేయండి" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "చెల్లించడం, నొక్కడం, పేమెంట్‌లు" "బ్యాకప్, బ్యాకప్" - "సంజ్ఞ" "ముఖం, అన్‌లాక్, ప్రామాణీకరణ, సైన్ ఇన్" "ఫేస్, అన్‌లాక్, ప్రామాణీకరణ, సైన్ ఇన్ చేయి, వేలిముద్ర, బయోమెట్రిక్" "imei, meid, min, prl వెర్షన్, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "రింగ్ & నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" "రింగ్ వాల్యూమ్" "నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" + "రింగర్ నిశ్శబ్ద మోడ్‌లో ఉంది" + "రింగర్ వైబ్రేట్ అవుతోంది" + "నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడింది, నోటిఫికేషన్‌లు వైబ్రేట్ అవుతాయి" + "%1$s మ్యూట్ చేయబడింది" "రింగ్ వాల్యూమ్ మ్యూట్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం వలన, ప్రస్తుతం ఉన్న యాప్‌ను మీరు మళ్లీ అన్‌పిన్ చేసేంత వరకూ అది వీక్షణలోనే ఉంటుంది. ఒక నిర్దిష్ట గేమ్‌ను ఆడటానికి నమ్మకమైన ఫ్రెండ్‌ను అనుమతించడం అనేది ఈ ఫీచర్ వినియోగానికి ఒక ఉదాహరణ." - "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\n\'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఉపయోగించడానికి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" - "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nమీ పరికరాన్ని మీరు మరొకరితో సురక్షితంగా షేర్ చేసుకోవాలంటే, బదులుగా గెస్ట్ యూజర్‌ను ఉపయోగించి చూడండి. \n\n\'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఉపయోగించడానికి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + + + + "యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు: \n\n• వ్యక్తిగత డేటాను యాక్సెస్ చేయడం వీలు కావచ్చు \n (కాంటాక్ట్‌లు ఇంకా ఈమెయిల్‌ కంటెంట్ లాంటివి) \n•   పిన్ చేయబడిన యాప్ ఇతర యాప్‌లను తెరవవచ్చు \n\nయాప్‌ను పిన్ చేయడాన్ని విశ్వసనీయ వ్యక్తులతోనే ఉపయోగించండి." "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు అన్‌లాక్ ఆకృతి కోసం అడుగు" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్‌ను అడుగు" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "మ్యూట్ చేసినవి" "ఎనేబుల్ చేయడానికి, మొదట \"పవర్ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి\" తర్వాత పవర్ మెనూకు మార్చండి." "నెట్‌వర్క్ వివరాలు" - "మీ పరికరంలోని పేరు మీ ఫోన్‌లోని యాప్‌లకు కనిపిస్తుంది. మీరు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు లేదా Wi-Fi హాట్‌స్పాట్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు ఇతర వ్యక్తులకు కూడా ఇది కనిపించవచ్చు." "పరికరాలు" "నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి" "డిస్‌కనెక్ట్ అయ్యింది" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "చైల్డ్ ప్రాసెస్ పరిమితులను డిజేబుల్ చేయండి" "యాప్ చైల్డ్ ప్రాసెస్‌ల సిస్టమ్ రిసోర్స్ వినియోగంపై పరిమితులను డిజేబుల్ చేయండి" "Notes రోల్‌ను ఫోర్స్ ఎనేబుల్ చేయండి" - "Notes రోల్ ద్వారా నోట్-టేకింగ్ సిస్టమ్ ఇంటిగ్రేషన్‌లను ఎనేబుల్ చేయండి. Notes రోల్ ఇప్పటికే ఎనేబుల్ చేయబడి ఉంటే, ఏమీ చేయాల్సిన అవసరం లేదు." + "Notes రోల్ ద్వారా నోట్-టేకింగ్ సిస్టమ్ ఇంటిగ్రేషన్‌లను ఎనేబుల్ చేయండి. Notes రోల్ ఇప్పటికే ఎనేబుల్ చేయబడి ఉంటే, ఏమీ చేయాల్సిన అవసరం లేదు. రీబూట్ చేయడం అవసరం." "ప్రసారం" "%1$s ప్రసారం చేయండి" "మీకు సమీపంలో ప్లే అవుతున్న ప్రసారాలను వినండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 6f7cfd5ac47..702943f886e 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "วันเสาร์" "หากแอปไม่รองรับค่ากำหนดตามพื้นที่ แอปจะใช้การตั้งค่าภาษาเริ่มต้นแทน" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับค่ากำหนดภาษา" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}other{นำภาษาที่เลือกออกใช่ไหม}}" "ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น" "ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้" @@ -664,7 +678,6 @@ "นำการเชื่อมโยงออก" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอปใช่ไหม" "แอป %1$s จะไม่เชื่อมต่อกับ %2$s อีก" - "ทดลอง ปรับปรุงคุณภาพเสียง" "ไม่จำอุปกรณ์" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอป" "จำนวนอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อสูงสุด" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "ใช้รูปแบบเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" "ใช้ PIN เพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" "ใช้รหัสผ่านเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ด้วย" + + + + + + + + + + + + "PIN ไม่ถูกต้อง" "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" "รูปแบบไม่ถูกต้อง" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับปุ่มการช่วยเหลือพิเศษและท่าทางสัมผัส" "กำลังใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ ท่าทางสัมผัสดังกล่าวใช้กับการนำทางแบบ 3 ปุ่มไม่ได้" "เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็ว" - "วิธีเริ่มต้นใช้งาน"\n"1. ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ\n2. เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด\n3. เลือกว่าต้องการใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัสเพื่อเข้าถึงฟีเจอร์" - "วิธีเริ่มต้นใช้งาน"\n"1. ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ\n2. เลือกฟีเจอร์และแตะทางลัด\n3. เลือกปุ่มสำหรับการเข้าถึงฟีเจอร์" + + + + "ใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัส" "ตำแหน่ง" "ขนาด" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "ลบกิจกรรมของผู้ใช้ชั่วคราวไหม" "ระบบจะลบแอปและข้อมูลจากเซสชันผู้ใช้ชั่วคราวนี้ตอนนี้เลย และต่อไปนี้จะลบกิจกรรมทั้งหมดของผู้ใช้ชั่วคราวทุกครั้งที่คุณออกจากโหมดผู้ใช้ชั่วคราว" "ลบ, ผู้ใช้ชั่วคราว, กิจกรรม, นำออก, ข้อมูล, ผู้เข้าชม, ลบออก" - "อนุญาตให้ผู้ใช้ชั่วคราวใช้โทรศัพท์" + "อนุญาตให้ผู้เยี่ยมชมโทรออกได้" "ระบบจะแชร์ประวัติการโทรกับผู้ใช้ชั่วคราว" "เปิดการโทรและ SMS" "กำหนดให้ผู้ใช้รายนี้เป็นผู้ดูแลระบบ" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "ชำระเงิน แตะ การชำระเงิน" "ข้อมูลสำรอง, สำรองข้อมูล" - "ท่าทางสัมผัส" "ใบหน้า, ปลดล็อก, การตรวจสอบสิทธิ์, ลงชื่อเข้าใช้" "ใบหน้า, ปลดล็อก, การตรวจสอบสิทธิ์, ลงชื่อเข้าใช้, ลายนิ้วมือ, ข้อมูลไบโอเมตริก" "imei, meid, min, เวอร์ชัน prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "ระดับเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน" "ระดับเสียงเรียกเข้า" "ระดับเสียงการแจ้งเตือน" + "เสียงเรียกเข้าแบบปิดเสียง" + "เสียงเรียกเข้าแบบสั่น" + "ระดับเสียงการแจ้งเตือนปิดอยู่ ระบบจะสั่นเพื่อแจ้งเตือน" + "%1$sปิดอยู่" "ไม่พร้อมใช้งานเนื่องจากมีการปิดเสียงเรียกเข้า" "เสียงเรียกเข้า" "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "ปิด" "การปักหมุดแอป" "การปักหมุดแอปจะทำให้คุณเห็นแอปปัจจุบันได้ตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ตัวอย่างการใช้ฟีเจอร์นี้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนที่เชื่อถือได้เล่นเกมหนึ่งๆ" - "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" - "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ชั่วคราวแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" + + + + "เมื่อมีการปักหมุดแอป \n\n•  อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)\n•  แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ \n\nใช้การปักหมุดแอปกับคนที่คุณไว้ใจเท่านั้น\n" "ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกปักหมุด" "ขอ PIN ก่อนเลิกปักหมุด" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "ปิดเสียง" "หากต้องการเปิดใช้ ก่อนอื่นให้เปลี่ยน \"กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้\" เป็นเมนูเปิด/ปิด" "รายละเอียดเครือข่าย" - "แอปในโทรศัพท์จะเห็นชื่อของอุปกรณ์ และคนอื่นก็อาจเห็นเช่นกันหากคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธหรือเครือข่าย Wi-Fi หรือตั้งค่าฮอตสปอต Wi-Fi" "อุปกรณ์" "เลือกเครือข่าย" "เลิกเชื่อมต่อแล้ว" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "ปิดการจำกัดการประมวลผลข้อมูลย่อย" "ปิดการจำกัดการใช้ทรัพยากรระบบในการประมวลย่อยของแอป" "บังคับเปิดใช้บทบาท \"โน้ต\"" - "เปิดใช้การผสานรวมระบบการจดโน้ตผ่านบทบาท \"โน้ต\" หากเปิดใช้ไว้อยู่แล้วก็ไม่ต้องดำเนินการใดๆ" + "เปิดใช้การผสานรวมระบบการจดบันทึกผ่านบทบาท \"การจดบันทึก\" หากเปิดใช้ไว้อยู่แล้วก็ไม่ต้องดำเนินการใดๆ ต้องรีบูต" "การออกอากาศ" "ออกอากาศ %1$s" "ฟังการออกอากาศที่เล่นอยู่ใกล้คุณ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 5d0628c6eb6..de1a5644a1f 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Sabado" "Kung hindi sinusuportahan ng isang app ang mga panrehiyong preference, gagamitin ng app ang mga default nitong setting sa lokalidad." "Matuto pa tungkol sa mga preference sa wika." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Alisin ang piniling wika?}one{Alisin ang mga piniling wika?}other{Alisin ang mga piniling wika?}}" "Ipapakita ang text sa ibang wika." "Hindi maaalis ang lahat ng wika" @@ -664,7 +678,6 @@ "Alisin ang asosasyon" "I-diskonekta ang App?" "Hindi na kokonekta ang %1$s app sa iyong %2$s" - "Pang-eksperimento. Nagpapaayos sa audio." "Kalimutan ang device" "Idiskonekta ang app" "Maximum na nakakonektang mga Bluetooth audio device" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Gamitin din ang pattern para i-unlock ito" "Gamitin din ang PIN para i-unlock ito" "Gamitin din ang password para i-unlock ito" + + + + + + + + + + + + "Maling PIN" "Maling password" "Maling pattern" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Matuto pa tungkol sa button ng accessibility at paggalaw" "Paggamit sa button ng accessibility. Hindi available ang galaw sa 3-button na navigaton." "Madaling i-access ang mga feature ng accessibility" - "Para magsimula"\n"1. Pumunta sa mga setting ng accessibility\n2. Pumili ng feature at i-tap ang shortcut\n3. Piliin kung gusto mong gumamit ng button o galaw para i-access ang feature" - "Para magsimula"\n"1. Pumunta sa mga setting ng accessibility\n2. Pumili ng feature at i-tap ang shortcut\n3. Piliin ang button para i-access ang feature" + + + + "Gamitin ang button o galaw" "Lokasyon" "Laki" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "I-delete ang aktibidad ng bisita?" "Made-delete na ngayon ang mga app at data mula sa session na ito ng bisita, at made-delete ang lahat ng aktibidad ng bisita sa hinaharap sa tuwing aalis ka ng guest mode" "i-delete, bisita, aktibidad, alisin, data, bumibisita, burahin" - "Payagang gamitin ng bisita ang telepono" + "Payagan ang bisita na tumawag" "Ibabahagi sa bisitang user ang history ng tawag" "I-on ang mga pagtawag sa telepono at SMS" "Gawing admin ang user na ito" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "wallet" "magbayad, mag-tap, mga pagbabayad" "backup, i-back up" - "galaw" "mukha, i-unlock, auth, mag-sign in" "mukha, pag-unlock, auth, pag-sign in, fingerprint, biometric" "imei, meid, min, bersyon ng prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Volume ng pag-ring at notification" "Volume ng pag-ring" "Volume ng notification" + "Naka-silent ang ringer" + "Naka-vibrate ang ringer" + "Naka-mute ang volume ng notification, magva-vibrate ang mga notification" + "Na-mute ang %1$s" "Hindi available dahil naka-mute ang ring" "Ringtone ng telepono" "Default na notification sound" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Naka-off" "Pag-pin ng app" "Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para mapalaro sa pinagkakatiwalaang kaibigan ang isang partikular na laro." - "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" - "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nKung gusto mong secure na ipagamit ang iyong device sa ibang tao, subukang gumamit na lang ng profile ng bisita. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" + + + + "Kapag naka-pin ang isang app: \n\n• Puwedeng ma-access ang personal data \n (gaya ng mga contact at content ng email) \n•  Puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app \n\nGamitin lang ang pag-pin ng app sa mga taong pinagkakatiwalaan mo." "Humingi ng pattern sa pag-unlock bago mag-unpin" "Humingi ng PIN bago mag-unpin" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "I-mute" "Para i-enable, palitan muna ang \"Pindutin nang matagal ang power button\" sa power menu." "Mga detalye ng network" - "Nakikita ng mga app sa iyong telepono ang pangalan ng device mo. Puwede rin itong makita ng ibang tao kapag ikaw ay kumonekta sa mga Bluetooth device, kumonekta sa Wi-Fi network, o nag-set up ng Wi-Fi hotspot." "Mga Device" "Pumili ng network" "Nadiskonekta" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "I-disable ang mga paghihigpit sa proseso ng child" "I-disable ang mga paghihigpit sa paggamit ng resource ng system para sa mga proseso ng child ng app" "Sapilitang i-enable ang tungkuling Mga Tala" - "I-enable ang mga integration ng system ng pagtatala sa pamamagitan ng tungkuling Mga Tala. Kung naka-enable na ang tungkuling Mga Tala, wala itong gagawin." + "I-enable ang mga integration ng system ng pagtatala sa pamamagitan ng tungkuling Mga Tala. Kung naka-enable na ang tungkuling Mga Tala, wala itong gagawin. Nagre-require ng pag-reboot." "Broadcast" "I-broadcast ang %1$s" "Makinig sa mga broadcast na nagpe-play malapit sa iyo" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 4ba9c9cdea7..5322b5747ad 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Cumartesi" "Bölgesel tercihleri desteklemeyen uygulamalar kendi varsayılan yerel ayarlarını kullanır." "Dil tercihleri ile ilgili daha fazla bilgi edinin." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Seçilen dil kaldırılsın mı?}other{Seçilen diller kaldırılsın mı?}}" "Metin başka bir dilde görüntülenecek." "Tüm diller kaldırılamaz" @@ -664,7 +678,6 @@ "İlişkilendirmeyi kaldır" "Uygulamanın Bağlantısı Kesilsin Mi?" "%1$s uygulaması, artık %2$s cihazınıza bağlanmaz" - "Deneysel. Ses kalitesini artırır." "Cihazı unut" "Uygulamanın bağlantısını kes" "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Bu cihazın kilidini desenle de aç" "Bu cihazın kilidini PIN\'le de aç" "Bu cihazın kilidini şifreyle de aç" + + + + + + + + + + + + "Yanlış PIN" "Yanlış şifre" "Yanlış desen" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi hakkında daha fazla bilgi edinin" "Erişilebilirlik düğmesini kullanma. Hareket, 3 düğmeli gezinme ile kullanılamaz." "Erişilebilirlik özelliklerine hızlıca erişin" - "Başlamak için"\n"1. Erişilebilirlik ayarlarına gidin\n2. Bir özellik seçip kısayola dokunun\n3. Özelliğe erişmek için düğme mi yoksa hareket mi kullanmak istediğinizi seçin" - "Başlamak için"\n"1. Erişilebilirlik ayarlarına gidin\n2. Bir özellik seçip kısayola dokunun\n3. Özelliğe erişmek için kullanılacak düğmeyi seçin" + + + + "Düğmeyi veya hareketi kullan" "Yer" "Boyut" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Misafir etkinliği silinsin mi?" "Bu misafir oturumundaki uygulamalar ve veriler şimdi silinecektir. Bundan sonraki tüm misafir etkinlikleri ise misafir modundan her çıktığınızda silinir." "sil, misafir, etkinlik, veri, ziyaretçi" - "Misafirin, telefonu kullanmasına izin verin" + "Misafirin telefon etmesine izin ver" "Çağrı geçmişi bu kullanıcıyla paylaşılacak" "Telefon aramalarını ve mesajları aç" "Bu kullanıcıyı yönetici yap" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "cüzdan" "ödeme, dokunma, ödemeler" "yedek, yedekleme" - "hareket" "yüz, kilidi açma, kimlik doğrulama, oturum açma" "yüz, kilit açma, kimlik doğrulama, giriş yapma, parmak izi, biyometrik" "imei, meid, min, prl sürümü, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Zil ve bildirim ses düzeyi" "Zil sesi düzeyi" "Bildirim ses düzeyi" + "Telefon zili sessiz" + "Telefon zili titreşimde" + "Bildirim sesi kapatıldı. Bildirimlerde titreşim olmayacak." + "%1$s kapalı" "Zil sesi kapatıldığı için kullanılamıyor" "Telefon zil sesi" "Varsayılan bildirim sesi" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Kapalı" "Uygulama sabitleme" "Uygulama sabitleme, geçerli uygulamayı sabitleme kaldırılana kadar görünür durumda tutmanıza olanak tanır. Bu özellik, örneğin, güvendiğiniz bir arkadaşınızın belli bir oyunu oynamasını sağlamak için kullanılabilir." - "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" - "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nCihazınızı güvenli bir şekilde başka biriyle paylaşmak isterseniz bunun yerine misafir kullanıcı özelliğini kullanın. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" + + + + "Uygulama sabitlendiğinde: \n\n•  Kişisel verilere erişilebilir \n (ör. kişiler ve e-posta içerikleri) \n• Sabitlenen uygulama diğer uygulamaları açabilir \n\nUygulama sabitlemeyi yalnızca güvendiğiniz kişilerle kullanın." "Sabitlemeyi kaldırmadan önce kilit açma desenini sor" "Sabitlemeyi kaldırmadan önce PIN\'i sor" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Sesi kapat" "Etkinleştirmek için önce \"Güç düğmesini basılı tutun\" işlemini güç menüsünden değiştirin." "Ağ ayrıntıları" - "Telefonunuzdaki uygulamalar, cihazınızın adını görebilecek. Cihazınızın adı ayrıca Blueetoth cihazlara bağlandığınızda, kablosuz ağa bağlandığınızda veya kablosuz hotspot oluşturduğunuzda diğer kişiler tarafından görülecektir." "Cihazlar" "Ağ seç" "Bağlı değil" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Alt işlem kısıtlamalarını devre dışı bırak" "Uygulamadaki alt işlemlerin sistem kaynağı kullanımıyla ilgili kısıtlamaları devre dışı bırakın" "Notlar rolünü zorla etkinleştir" - "Notlar rolü aracılığıyla not alma sistemi entegrasyonlarını etkinleştirin. Notlar rolü daha önce etkinleştirilmişse hiçbir değişiklik olmaz." + "Notlar rolü aracılığıyla not alma sistemi entegrasyonlarını etkinleştirin. Notlar rolü daha önce etkinleştirilmişse hiçbir değişiklik olmaz. Yeniden başlatmayı gerektirir." "Yayın" "%1$s uygulamasında anons yapın" "Yakınınızda oynatılan yayınları dinleyin" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index ad86424880d..f5caf6f1aa7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Субота" "Якщо додаток не підтримує регіональні налаштування, він використовуватиме налаштування мови за умовчанням." "Дізнайтеся більше про вибір мови." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Вилучити вибрану мову?}one{Вилучити вибрані мови?}few{Вилучити вибрані мови?}many{Вилучити вибрані мови?}other{Вилучити вибрані мови?}}" "Текст відображатиметься іншою мовою" "Не можна видалити всі мови" @@ -288,7 +302,7 @@ "Погоджуюся" "Більше" "Розблоковуйте обличчям" - "Дозвольте фейсконтроль" + "Дозвольте фейс-контроль" "Використовуйте обличчя для автентифікації" "Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки за допомогою фейсконтролю.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблокувати таким чином. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю" @@ -309,12 +323,12 @@ "Готово." "Готово" "Покращте ефективність фейсконтролю" - "Налаштуйте фейсконтроль повторно" - "Налаштуйте фейсконтроль повторно" + "Налаштуйте фейс-контроль повторно" + "Налаштуйте фейс-контроль повторно" "Посильте захист і покращте ефективність" "Налаштування фейс-контролю" - "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейсконтроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться PIN-код, ключ або пароль." - "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейсконтроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль." + "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейс-контроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться PIN-код, ключ або пароль." + "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейс-контроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль." "Функції фейсконтролю" "Коли ввімкнено фейс-контроль" "Очі мають бути розплющеними" @@ -454,11 +468,11 @@ "Пропустити налаштування PIN-коду й відбитка пальця?" "Пропустити налаштування PIN-коду, фейсконтролю й відбитка пальця?" "Не налаштовувати пароль?" - "Пропустити пароль і фейсконтроль?" + "Пропустити пароль і фейс-контроль?" "Пропустити пароль і відбиток пальця?" - "Пропустити пароль, фейсконтроль, відбиток пальця?" + "Пропустити пароль, фейс-контроль, відбиток пальця?" "Не налаштовувати ключ?" - "Пропустити ключ і фейсконтроль?" + "Пропустити ключ і фейс-контроль?" "Пропустити налаштування ключа й відбитка?" "Пропустити ключ, фейс-контроль і відбиток пальця?" "Налаштувати блокування екрана" @@ -555,40 +569,40 @@ Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Ключ захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "PIN-код захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення" "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Пароль захищає телефон у разі втрати чи викрадення. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, також буде видалено. Ви не зможете використовувати відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. -Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль для автентифікації в додатках." +Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль для автентифікації в додатках." "Функції захисту пристрою не працюватимуть без блокування екрана. -Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейсконтроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." +Модель відбитка пальця, що зберігається на пристрої, буде видалено. Модель обличчя також буде остаточно видалено без можливості відновлення. Ви не зможете використовувати фейс-контроль або відбиток пальця для автентифікації в додатках." "Видалити" "Щоб додаток %1$s правильно працював, він радить створити надійний PIN-код або пароль" "Щоб додаток %1$s правильно працював, він радить створити новий PIN-код або пароль" @@ -664,7 +678,6 @@ "Вилучити зв’язок" "Від’єднати додаток?" "Додаток %1$s більше не буде зв’язаний із вашим пристроєм \"%2$s\"" - "Експерим. функція. Покращує якість аудіо" "Забути пристрій" "Від’єднати додаток" "Максимальна кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Також розблоковувати ключем цей пристрій" "Також розблоковувати PIN-кодом цей пристрій" "Також розблоковувати паролем цей пристрій" + + + + + + + + + + + + "Неправильний PIN-код" "Неправильний пароль" "Неправильний ключ" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Докладніше про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Використання кнопки спеціальних можливостей. Жест недоступний при навігації трьома кнопками." "Швидкий доступ до функцій доступності" - "Щоб почати:"\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть ярлик.\n3. Виберіть, чи використовувати кнопку або жест для доступу до функції." - "Щоб почати:"\n"1. Перейдіть до налаштувань спеціальних можливостей.\n2. Виберіть потрібну функцію й натисніть швидку команду.\n3. Виберіть кнопку для доступу до функції." + + + + "Використати кнопку або жест" "Розташування" "Розмір" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Видалити дії в режимі гостя?" "Додатки й дані з цього сеансу в режимі гостя буде видалено зараз, а всі майбутні дії гостя видалятимуться під час кожного виходу з цього режиму" "видалити, гість, дії, вилучити, дані, відвідувач, стерти" - "Дозволити гостю користуватися телефоном" + "Дозволити гостю телефонувати" "У режимі гостя користувач матиме доступ до історії викликів" "Увімкнути телефонні дзвінки й SMS" "Надати цьому користувачу права адміністратора" @@ -2926,9 +2953,8 @@ "гаманець" "оплатити, торкнутися, платежі" "резервна копія, резервне копіювання" - "жест" - "обличчя, розблокувати, автентифікація, увійти, фейсконтроль" - "обличчя, розблокування, автентифікація, вхід, відбиток пальця, біометричні дані, фейсконтроль" + "обличчя, розблокувати, автентифікація, увійти, фейс-контроль" + "обличчя, розблокування, автентифікація, вхід, відбиток пальця, біометричні дані, фейс-контроль" "imei, meid, min, версія prl, imei sv" "мережа, стан мобільної мережі, стан служби, потужність сигналу, тип мобільної мережі, роумінг" "мережа, стан мобільної мережі, стан служби, потужність сигналу, тип мобільної мережі, роумінг, eid" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Гучність дзвінків і сповіщень" "Гучність дзвінка" "Гучність сповіщень" + "Дзвінок у беззвучному режимі" + "Дзвінок на вібросигналі" + "Звук сповіщень вимкнено, для них налаштовано вібросигнал" + "%1$s: звук вимкнено" "Недоступно, оскільки вимкнено звук дзвінка" "Сигнал дзвінка" "Стандартний звук сповіщень" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Вимкнено" "Закріплення додатків" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." + + + + "Якщо додаток закріплено, він може: \n\n• отримувати доступ до персональних даних \n (наприклад, до контактів або електронних листів); \n• відкривати інші додатки. \n\nВикористовуйте закріплення додатка лише спільно з людьми, яким довіряєте." "Ключ розблокування перед відкріпленням" "PIN-код для відкріплення" @@ -3946,7 +3978,7 @@ "Щоб перевірити час, сповіщення та іншу інформацію, двічі торкніться екрана." "Вивести дисплей із режиму сну" "Перевіряти час, сповіщення та іншу інформацію дотиком до екрана." - "Екстрені виклики" + "Сигнал SOS" "Використовувати екстрені виклики" "Швидко натисніть кнопку живлення принаймні 5 разів, щоб виконати наведені нижче дії" "Відтворювати сигнал зворотного відліку" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Вимкнути звук" "Щоб увімкнути цю функцію, спершу змініть налаштування \"Утримувати кнопку живлення\" так, щоб при цьому відкривалось меню кнопки живлення." "Дані мережі" - "Назва пристрою відображається в додатках на телефоні. Її також можуть бачити інші люди, коли ви підключаєтеся до пристроїв Bluetooth або налаштовуєте точку доступу Wi-Fi." "Пристрої" "Вибрати мережу" "Від’єднано" @@ -4665,7 +4696,7 @@ "Вимкнути обмеження для дочірніх процесів" "Вимкнути обмеження на використання системних ресурсів дочірніми процесами додатка" "Примусово ввімкнути набір функцій \"Нотатки\"" - "Увімкніть системні інтеграції для створення нотаток за допомогою набору функцій \"Нотатки\". Якщо набір функцій \"Нотатки\" вже ввімкнено, нічого не відбудеться." + "Увімкніть системні інтеграції для створення нотаток за допомогою набору функцій \"Нотатки\". Якщо набір функцій \"Нотатки\" вже ввімкнено, нічого не відбудеться. Потрібен перезапуск." "Трансляція" "Змінити додаток для трансляції на %1$s" "Слухайте трансляції з пристроїв поблизу" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 9048d444e50..90aeedec988 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "ہفتہ" "‏اگر کوئی ایپ علاقائی ترجیحات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے تو ایپ اپنی ڈیفالٹ locale کی ترتیبات استعمال کرے گی۔" "زبان کی ترجیحات کے بارے میں مزید جانیں۔" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟}other{منتخب کردہ زبانوں کو ہٹائیں؟}}" "متن ایک دوسری زبان میں ڈسپلے کیا جائے گا۔" "ساری زبانیں نہیں ہٹا سکتا" @@ -664,7 +678,6 @@ "وابستگی ہٹائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں؟" "%1$s ایپ اب آپ کے %2$s سے منسلک نہیں ہوگی" - "تجرباتی۔ اس سے آڈیو کی کوالٹی بہتر ہوتی ہے۔" "آلہ بھول جائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں" "زیادہ سے زیادہ منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پیٹرن بھی استعمال کریں" "‏اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے PIN بھی استعمال کریں" "اس آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ بھی استعمال کریں" + + + + + + + + + + + + "‏غلط PIN" "غلط پاس ورڈ" "غلط پیٹرن" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ کے بارے میں مزید جانیں" "ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنا۔ 3 بٹن والی نیویگیشن کے ساتھ اشارہ دستیاب نہیں ہوتا ہے۔" "تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں" - "شروع کرنے کیلئے"\n"1۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں\n2۔ کوئی خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں\n3۔ منتخب کریں کہ آیا آپ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کیلئے بٹن یا اشارے کا استعمال کرنا چاہتے ہیں" - "شروع کرنے کے لیے"\n"1۔ ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں\n2۔ کوئی خصوصیت منتخب کریں اور شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں\n3۔ خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کے لیے بٹن کا انتخاب کریں" + + + + "بٹن یا اشارہ کا استعمال کریں" "مقام" "سائز" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "مہمان کی سرگرمی کو حذف کریں؟" "اس مہمان سیشن سے ایپس اور ڈیٹا کو اب حذف کر دیا جائے گا، اور ہر دفعہ آپ کے مہمان وضع سے باہر نکلنے پر مہمان کی مستقبل کی تمام سرگرمی حذف کر دی جائے گی" "حذف کریں، مہمان، سرگرمی، ہٹائیں، ڈیٹا، ملاحظہ کاران، مٹا دیں" - "مہمان کو فون استعمال کرنے کی اجازت دیں" + "مہمان کو فون کال کرنے کی اجازت دیں" "کال کی سرگزشت کا مہمان صارف کے ساتھ اشتراک کیا جائے گا" "‏فون کالز اور SMS آن کریں" "اس صارف کو منتظم بنائیں" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "والٹ" "ادائیگی کریں، تھپتھپائیں، ادائیگیاں" "بیک اپ، بیک اپ لیں" - "اشارہ" "فیس، اَنلاک، اجازت دینا، سائن ان" "چہرہ، غیر مقفل، توثیق، سائن ان، فنگر پرنٹ، بایومیٹرک" "‏imei, meid, min, prl ورژن، imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "گھنٹی اور اطلاعات کا والیوم" "رنگ والیوم" "اطلاع کا والیوم" + "رنگر خاموش" + "رنگر وائبریٹ" + "اطلاع کا والیوم خاموش کر دیا گیا، اطلاعات پر وائبریٹ ہوگا" + "%1$s خاموش کر دیا گیا" "دستیاب نہیں ہے کیونکہ رنگ خاموش ہے" "فون رنگ ٹون" "اطلاع کی ڈیفالٹ آواز" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + + + + "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" @@ -4085,7 +4117,7 @@ "ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" "آٹو، فل، آٹو فل، ڈیٹا، پاس کی، پاس ورڈ" "‏<b>یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‫%1$s</xliff:g> آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔" - "‏<b>استعمال کریں <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کرتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔ نئے پاس ورڈز، نئی پاس کیز اور دیگر نئی معلومات آئندہ سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔" + "‏<b>استعمال کریں <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>؟</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کرتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے۔ نئے پاس ورڈز، نئی پاس کیز اور دیگر نئی معلومات آئندہ سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔" "پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز" "‏%1$s کو آف کریں؟" "‏<b>یہ سروس آف کریں؟</b> <br/> <br/> پاس ورڈز، پاس کیز، ادائیگی کے طریقوں جیسی معلومات محفوظ کی گئی ہے اور دیگر معلومات آپ کے سائن ان کرنے پر پُر نہیں ہوں گی۔ اپنی محفوظ کردہ معلومات کا استعمال کرنے کے لیے، پاس ورڈ، پاس کی یا ڈیٹا سروس کا انتخاب کریں۔" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "خاموش کریں" "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینیو میں تبدیل کریں۔" "نیٹ ورک کی تفصیلات" - "‏آپ کے آلے کا نام آپ کے فون پر موجود ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔" "آلات" "نیٹ ورک کا انتخاب کریں" "غیر منسلک" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "بچے کے پروسیس کی پابندیوں کو غیر فعال کریں" "ایسی ایپ کے سسٹم کے وسیلے کے استعمال پر کاروائیوں کو غیر فعال کریں جنہیں پچہ پروسیس کرتا ہے" "نوٹس رول کو زبردستی فعال کریں" - "نوٹس رول کے ذریعے نوٹ لینے کے نظام کے انضمام کو فعال کریں۔ اگر نوٹس رول پہلے ہی فعال ہے، تو کچھ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔" + "نوٹس رول کے ذریعے نوٹ لینے کے نظام کے انضمام کو فعال کریں۔ اگر نوٹس رول پہلے ہی فعال ہے، تو کچھ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ ریبوٹ کی ضرورت ہے۔" "براڈکاسٹ" "%1$s پر براڈکاسٹ کریں" "وہ براڈکاسٹس سنیں جو آپ کے قریب چل رہے ہیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 00b7e45d365..4b96bc2bd24 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Shanba" "Hududiy sozlamalar ishlamasa, ilova standart mahalliy sozlamalardan foydalanadi." "Til sozlamalari haqida batafsil." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Tanlangan til olib tashlansinmi?}other{Tanlangan tillar olib tashlansinmi?}}" "Matnlar keyin boshqa tilda chiqadi." "Barcha tillarni o‘chirib tashlash mumkin emas" @@ -664,7 +678,6 @@ "Birikmani olib tashlash" "Ilova uzilsinmi?" "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" - "Tajribaviy. Audio sifatini oshiradi." "Qurilmani unutish" "Ilovani uzish" "Maksimum ulangan Bluetooth audio qurilmalar" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Bu qurilmani grafik kalit bilan ochish mumkin" "Bu qurilmani PIN kod bilan ochish mumkin" "Bu qurilmani parol bilan ochish mumkin" + + + + + + + + + + + + "PIN-kod noto‘g‘ri" "Parol noto‘g‘ri" "Grafik kalit xato" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi." "Maxsus imkoniyatlarni tez ochish" - "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang" - "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang" + + + + "Tugma yoki imo-ishoradan foydalanish" "Joylashuv" "Hajmi" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Mehmon faoliyati tozalansinmi?" "Joriy mehmon seansidagi ilova va maʼlumotlar hozir tozalanadi va har safar mehmon rejimidan chiqish vaqtida barcha keyingi mehmon faolliklari tozalanadi" "oʻchirish, mehmon, harakatlar, olib tashlash, maʼlumotlar, tashrifchi, tozalash" - "Mehmonga telefon ishlatishi uchun ruxsat" + "Mehmonga telefon qilishga ruxsat berish" "Chaqiruvlar tarixi mehmon foydalanuvchiga ham ulashiladi" "Telefon chaqiruvlari va SMS" "Foydalanuvchiga administrator huquqini berish" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "Wallet" "to‘lash, bosish, to‘lovlar" "zaxira, zaxira nusxa olish" - "imo-ishora" "yuz, qulfdan chiqarish, tekshiruv, kirish" "yuz, qulfni ochish, tekshiruv, kirish, barmoq izi, biometrik" "imei, meid, min, prl versiyasi, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Jiringlash va bildirishnoma tovushi" "Jiringlash tovushi" "Bildirishnoma tovushi" + "Ovozsiz chaqiruv" + "Jiringlab tebranish" + "Bildirishnoma ovozi oʻchirildi, bildirishnomalar kelsa, tebranadi" + "%1$s ovozsiz qilindi" "Jiringlash ovozsizligi uchun ishlamaydi" "Telefon ringtoni" "Standart bildirishnoma tovushi" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Oʻchiq" "Ilovani mahkamlash" "Bu funksiya muayyan ilovaning ekranini telefonda boshqa ilovalarga kirishni yopgan holda mahkamlaydi. Undan tanishlar bilan oʻyin oʻynash uchun foydalanish mumkin." - "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." - "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nAgar qurilmangizdan boshqalar foydalanadigan boʻlsa, ular uchun mehmon foydalanuvchini yoqing. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." + + + + "Ilova mahkamlanganda: \n\n• Shaxsiy maʼlumotlarga kira oladi \n (masalan, kontaktlar va email kontenti) \n• Boshqa ilovalarni ocha oladi \n\nBu funksiyadan faqat ishonchli odamlaringiz bilan foydalaning." "Yechishdan oldin grafik kalit so‘ralsin" "Yechishda PIN kod talab qilinsin" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Sukut" "Yoqish uchun quvvat menyusida “Quvvat tugmasini bosib turing” sozlamasini oʻzgartiring." "Tarmoq tafsilotlari" - "Telefoningizdagi barcha ilovalarga qurilma nomi koʻrinadi. Qurilmalarga Bluetooth yoki Wi-Fi tarmoq orqali ulanganingizda, Wi-Fi hotspot sozlaganingizda boshqa foydalanuvchilarni ularni koʻrishi mumkin." "Qurilmalar" "Tarmoqni tanlash" "Ulanmagan" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Quyi jarayon cheklovlarini faolsizlantiring" "Ilova quyi jarayonlarning tizim resurslaridan foydalanishiga cheklovni faolsizlantiring" "Qaydlar vakolati majburan yoqilsin" - "Qaydlar vakolati yordamida qayd yozish tizim funksiyasini yoqish. Qaydlar vakolati allaqachon yoniq, hech nima qilmaydi." + "Qaydlar vakolati yordamida qayd yozish tizim funksiyasini yoqish. Qaydlar vakolati allaqachon yoniq, hech nima qilmaydi. Qayta ishga tushirish talab etiladi." "Translatsiya" "%1$s ilovasiga translatsiya" "Atrofingizdagi translatsiyaga ulaning" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index f5a8560116e..fe2ff45c63e 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "Thứ Bảy" "Nếu một ứng dụng không hỗ trợ lựa chọn ưu tiên theo khu vực, thì ứng dụng đó sẽ sử dụng chế độ cài đặt ngôn ngữ mặc định." "Tìm hiểu thêm về các lựa chọn ngôn ngữ ưu tiên." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Xoá ngôn ngữ đã chọn?}other{Xoá các ngôn ngữ đã chọn?}}" "Văn bản sẽ hiển thị bằng ngôn ngữ khác." "Không thể xóa tất cả ngôn ngữ" @@ -664,7 +678,6 @@ "Hủy liên kết" "Ngắt kết nối ứng dụng?" "Ứng dụng %1$s sẽ không kết nối với %2$s nữa" - "Thử nghiệm. Tăng chất lượng âm thanh." "Xóa thiết bị" "Ngắt kết nối ứng dụng" "Số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "Cũng dùng hình mở khoá để mở khoá thiết bị này" "Cũng dùng mã PIN để mở khoá thiết bị này" "Cũng dùng mật khẩu để mở khoá thiết bị này" + + + + + + + + + + + + "Mã PIN sai" "Mật khẩu sai" "Hình mở khóa không chính xác" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "Tìm hiểu thêm về cử chỉ và nút hỗ trợ tiếp cận" "Sử dụng nút hỗ trợ tiếp cận. Bạn không thể sử dụng cử chỉ này với thao tác bằng 3 nút." "Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận" - "Để bắt đầu, hãy làm theo các bước sau:"\n"1. Chuyển đến phần cài đặt hỗ trợ tiếp cận\n2. Chọn một tính năng rồi nhấn vào phím tắt\n3. Chọn xem bạn muốn dùng nút hay cử chỉ để sử dụng tính năng này" - "Để bắt đầu, hãy làm theo các bước sau:"\n"1. Chuyển đến phần cài đặt hỗ trợ tiếp cận\n2. Chọn một tính năng rồi nhấn vào phím tắt\n3. Chọn một nút để sử dụng tính năng này" + + + + "Sử dụng nút hoặc cử chỉ" "Vị trí" "Kích thước" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "Xoá hoạt động ở chế độ khách?" "Các ứng dụng và dữ liệu trong phiên khách này sẽ bị xoá ngay bây giờ, và tất cả hoạt động sau này ở chế độ khách sẽ bị xoá mỗi khi bạn thoát khỏi chế độ khách" "xoá, khách, hoạt động, dữ liệu, khách truy cập" - "Cho phép khách sử dụng điện thoại" + "Cho phép khách gọi điện thoại" "Nhật ký cuộc gọi sẽ được chia sẻ với người dùng khách" "Bật cuộc gọi điện thoại và SMS" "Đặt người dùng này làm quản trị viên" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "ví" "thanh toán, nhấn, khoản thanh toán" "sao lưu" - "cử chỉ" "khuôn mặt, mở khóa, xác thực, đăng nhập" "khuôn mặt, mở khóa, xác thực, đăng nhập, vân tay, sinh trắc học" "imei, meid, min, phiên bản prl, imei sv" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "Âm lượng chuông và thông báo" "Âm lượng chuông" "Âm lượng thông báo" + "Chế độ im lặng" + "Chế độ rung" + "Đã tắt tiếng thông báo, thông báo sẽ rung" + "Đã tắt tiếng %1$s" "Chế độ cài đặt này bị vô hiệu hoá vì đang tắt chuông" "Nhạc chuông điện thoại" "Âm thanh thông báo mặc định" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "Đang tắt" "Ghim ứng dụng" "Tính năng ghim ứng dụng cho phép một ứng dụng liên tục hiện trên màn hình cho tới khi bỏ ghim. Bạn có thể sử dụng tính năng này để cho phép người mà bạn tin cậy chơi một trò chơi cụ thể chẳng hạn." - "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" - "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nNếu bạn muốn chia sẻ thiết bị của mình với người khác một cách an toàn, hãy thử sử dụng chế độ khách. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" + + + + "Khi ghim ứng dụng: \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể truy cập dữ liệu cá nhân (chẳng hạn như danh bạ và nội dung email) \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác \n\nChỉ sử dụng tính năng ghim ứng dụng với những người mà bạn tin tưởng." "Hỏi hình mở khóa trước khi bỏ ghim" "Hỏi mã PIN trước khi bỏ ghim" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "Tắt tiếng" "Để bật, trước tiên, hãy thay đổi tuỳ chọn \"Nhấn và giữ nút nguồn\" thành trình đơn nguồn." "Chi tiết mạng" - "Tên thiết bị của bạn sẽ hiển thị với các ứng dụng trên điện thoại. Những người khác cũng có thể thấy tên thiết bị này khi bạn kết nối với thiết bị Bluetooth, mạng Wi-Fi hoặc thiết lập một điểm phát sóng Wi-Fi." "Thiết bị" "Chọn mạng" "Đã ngắt kết nối" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "Tắt các mục hạn chế đối với tiến trình con" "Tắt các mục hạn chế đối với việc sử dụng tài nguyên hệ thống của các tiến trình con của ứng dụng" "Buộc bật vai trò Ghi chú" - "Cho phép tích hợp hệ thống ghi chú qua vai trò Ghi chú. Nếu vai trò Ghi chú đã được bật thì không làm gì cả." + "Cho phép tích hợp hệ thống ghi chú qua vai trò Ghi chú. Nếu vai trò Ghi chú đã được bật, bạn không cần làm gì cả. Bạn cần phải khởi động lại thiết bị." "Truyền phát" "Phát %1$s" "Nghe nội dung truyền phát đang phát ở gần bạn" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 624d511d29b..efb59ff8cdd 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "星期六" "不支持地区偏好设置的应用将使用默认语言区域设置。" "详细了解语言偏好设置。" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{要移除所选语言吗?}other{要移除所选语言吗?}}" "系统将以其他语言显示文字。" "无法移除所有语言" @@ -358,7 +372,7 @@ "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" "手表解锁" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" + "设置人脸解锁和指纹解锁后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的面孔,您可以用手表进行解锁。" "将指纹或手表用于" @@ -386,7 +400,7 @@ "需要设置" "已添加面孔和多个指纹" "已添加面孔和一个指纹" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁" + "设置人脸解锁和指纹解锁后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁" "解锁方式" "人脸或指纹的用途" "解锁手机" @@ -664,7 +678,6 @@ "取消关联" "要取消与该应用的关联吗?" "“%1$s”应用将不再关联到您的“%2$s”" - "实验性功能。可改善音频质量。" "取消保存" "取消与该应用的关联" "已连接蓝牙音频设备的数量上限" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "还使用解锁图案来解锁此设备" "还使用 PIN 码来解锁此设备" "还使用密码来解锁此设备" + + + + + + + + + + + + "PIN 码错误" "密码错误" "图案错误" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "详细了解“无障碍”按钮和无障碍功能启动手势" "请使用“无障碍”按钮。该手势不能与“三按钮”导航搭配使用。" "快速使用无障碍功能" - "如要开始使用,请按以下步骤操作:"\n"1. 转到无障碍设置\n2. 选择一项功能并点按相应快捷方式\n3. 选择要使用按钮还是手势来使用此功能" - "如要开始使用,请按以下步骤操作:"\n"1. 转到无障碍设置\n2. 选择一项功能并点按相应快捷方式\n3. 选择相应按钮以使用此功能" + + + + "使用按钮或手势" "位置" "大小" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "要删除访客活动吗?" "此访客会话中的应用和数据将会立即删除;日后您每次退出访客模式时,系统都会删除访客活动记录" "删除, 访客, 活动, 移除, 数据, 访问者, 清除, delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase" - "允许访客使用电话" + "允许访客打电话" "将与访客用户共享通话记录" "开启通话和短信功能" "将此用户设为管理员" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "钱包" "支付、点按、付款" "备份内容, 备份" - "手势" "人脸, 解锁, 身份验证, 登录" "人脸, 解锁, 身份验证, 登录, 指纹, 生物识别, face, unlock, auth, sign in, fingerprint, biometric" "IMEI, MEID, MIN, PRL 版本, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "铃声和通知音量" "铃声音量" "通知音量" + "振铃器静音" + "振铃器振动" + "通知音量已设为静音,有通知时设备会振动" + "%1$s已设为静音" "铃声已被静音,因此无法调整" "手机铃声" "默认通知提示音" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "已关闭" "固定应用" "通过固定应用功能,您可以固定显示当前应用,直到取消固定该应用为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" - "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" - "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如果您想安全地与他人共用您的设备,请尝试改用访客用户模式。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" + + + + "固定应用后:\n\n• 该应用可访问您的个人数据\n (例如通讯录和电子邮件内容)\n• 已固定的应用可打开其他应用\n\n请务必只为您非常信任的人开启固定应用功能。" "取消固定屏幕前要求绘制解锁图案" "取消固定前要求输入 PIN 码" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "静音" "如需启用,请先从“按住电源按钮”改为电源菜单。" "网络详情" - "您的设备名称会显示在手机上的应用中。此外,当您连接到蓝牙设备、连接到 WLAN 网络或设置 WLAN 热点时,其他人可能也会看到您的设备名称。" "设备" "选择网络" "已断开连接" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "停止限制子进程" "停止限制应用子进程的系统资源用量" "强制启用“记事”角色" - "通过“记事”角色启用记事系统集成。如果“记事”角色已启用,则无需执行任何操作。" + "通过“记事”角色启用记事系统集成。如果“记事”角色已启用,则无需执行任何操作。需要重新启动。" "广播" "广播“%1$s”的内容" "收听在您附近播放的广播" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index b300c8bc4b1..4c93e6a8366 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "星期六" "如果應用程式不支援地區偏好設定,應用程式便會使用其預設語言代碼設定。" "進一步瞭解語言偏好設定。" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{要移除所選語言嗎?}other{要移除所選語言嗎?}}" "文字將以其他語言顯示。" "無法移除所有語言" @@ -664,7 +678,6 @@ "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" - "實驗功能,用於改善音質。" "忘記裝置" "解除連結應用程式" "連接藍牙音訊裝置的數量上限" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "亦可使用上鎖圖案解鎖此裝置" "亦可使用 PIN 解鎖此裝置" "亦可使用密碼解鎖此裝置" + + + + + + + + + + + + "PIN 碼錯誤" "密碼錯誤" "圖案錯誤" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" - "開始使用:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇用按鈕或手勢來使用該功能" - "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇要用來執行該功能的按鈕" + + + + "使用按鈕或手勢" "位置" "大小" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "要刪除訪客活動嗎?" "系統現在會刪除此訪客工作階段中的應用程式和資料;日後每次結束訪客模式時,系統都會刪除所有未來的訪客活動" "刪除, 訪客, 活動, 移除, 資料, 訪客, 清除" - "允許訪客使用手機" + "允許訪客使用通話功能" "將與訪客使用者分享通話記錄" "開啟通話和短訊功能" "指定此使用者為管理員" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "錢包" "支付, 輕按, 付款" "備份內容, 備份" - "手勢" "臉容, 解鎖, 驗證, 登入" "面孔, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物識別" "MEI, MEID, MIN, PRL 版本, IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "鈴聲和通知音量" "鈴聲音量" "通知音量" + "響鈴靜音" + "響鈴震動" + "通知音量已設定為靜音,因此裝置收到通知時會震動" + "%1$s已設定為靜音" "鈴聲已設為靜音,無法使用" "電話鈴聲" "預設通知音效" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "關閉" "固定應用程式" "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到你取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" - "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" - "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議你改用訪客使用者。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「概覽」 \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" + + + + "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電郵內容)\n•  固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n僅與你信任的人使用應用程式固定功能。" "取消固定時必須提供解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "靜音" "如要啟用,請先將「按住開關按鈕」變更為電源選單。" "網絡詳細資料" - "你在手機上的應用程式可以取得你的裝置名稱。當你連接藍牙裝置或 Wi-Fi 網絡,或設定 Wi-Fi 熱點時,其他人亦可能會看到你的裝置名稱。" "裝置" "選擇網絡" "連接已中斷" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "停用對子處理過程的限制" "停用對應用程式子處理過程的系統資源使用限制" "強制啟用「筆記」角色" - "透過「筆記」角色啟用筆記系統整合。如已啟用「筆記」角色,則無需執行任何操作。" + "透過「筆記」角色啟用筆記系統整合。如已啟用「筆記」角色,則無需執行任何操作。 (需要重新啟動裝置)。" "廣播" "廣播「%1$s」的內容" "收聽正在你附近播放的廣播" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index aae209e0a26..e1c772df47f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "星期六" "如果應用程式不支援地區偏好設定,就會使用預設的語言代碼設定。" "進一步瞭解語言偏好設定" + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{要移除所選語言嗎?}other{要移除所選語言嗎?}}" "使用介面的文字會切換成另一種語言。" "無法移除所有語言" @@ -664,7 +678,6 @@ "移除關聯" "要解除連結應用程式嗎?" "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" - "實驗功能,用於改善音質。" "清除裝置" "解除連結應用程式" "已連線藍牙音訊裝置的數量上限" @@ -1465,6 +1478,18 @@ "一併使用圖案解鎖這部裝置" "一併使用 PIN 碼解鎖這部裝置" "一併使用密碼解鎖這部裝置" + + + + + + + + + + + + "PIN 碼錯誤" "密碼錯誤" "圖案錯誤" @@ -1672,7 +1697,7 @@ "選項" "實體鍵盤" "使用螢幕小鍵盤" - "使用實體鍵盤時仍繼續顯示虛擬鍵盤" + "使用實體鍵盤時仍繼續顯示螢幕小鍵盤" "鍵盤快速鍵" "顯示快速鍵清單" "工作資料夾鍵盤和工具" @@ -1903,8 +1928,10 @@ "進一步瞭解無障礙工具按鈕和手勢" "請使用無障礙工具按鈕。手勢無法搭配三按鈕操作機制。" "快速使用無障礙功能" - "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕觸捷徑\n3. 選擇是否要透過按鈕或手勢執行該功能" - "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕觸捷徑\n3. 選擇要用來執行該功能的按鈕" + + + + "使用按鈕或手勢" "位置" "大小" @@ -2710,7 +2737,7 @@ "要刪除訪客活動嗎?" "系統將立即刪除這個訪客工作階段中的應用程式和資料,日後只要你離開訪客模式,系統都會將該次訪客活動全部刪除" "刪除, 訪客, 活動, 移除, 資料, 清除" - "允許訪客使用手機" + "允許訪客使用通話功能" "將與訪客使用者共用通話記錄。" "開啟通話和簡訊功能" "將這位使用者設為管理員" @@ -2926,7 +2953,6 @@ "錢包" "支付、輕觸、付款" "備份內容, 備份" - "手勢" "人臉, 解鎖, 驗證, 登入" "人臉, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物特徵辨識" "IMEI、MEID、MIN、PRL 版本、IMEI SV" @@ -2985,6 +3011,10 @@ "鈴聲和通知音量" "鈴聲音量" "通知音量" + "鈴聲已設為靜音" + "鈴聲已設為震動" + "通知音量已設為靜音,因此裝置收到通知時會震動" + "%1$s已設為靜音" "鈴聲已設為靜音,因此無法使用" "手機鈴聲" "預設通知音效" @@ -3474,8 +3504,10 @@ "關閉" "應用程式固定" "你可以使用應用程式固定功能,將目前使用的應用程式固定在螢幕上,直到你取消固定為止。如果想讓信任的好友用你的手機玩遊戲,就可以使用這個功能。" - "固定後的應用程式或許可開啟其他應用程式,也或許能存取個人資料。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「總覽」 \n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸「固定」" - "固定後的應用程式或許可開啟其他應用程式,也或許能存取個人資料。\n\n如要安全地與人共用裝置,建議你改用訪客使用者設定檔。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能\n2. 開啟「總覽」\n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸「固定」" + + + + "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電子郵件內容)\n• 固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n請務必只針對你信任的人使用應用程式固定功能。" "取消固定時必須畫出解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN 碼" @@ -4175,7 +4207,6 @@ "靜音" "如要啟用,請先將設定從「按住電源鍵」變更為電源鍵選單。" "網路詳細資料" - "你在手機上的應用程式會取得手機的裝置名稱。此外,當你連上藍牙裝置、Wi-Fi 網路或者設定 Wi-Fi 無線基地台時,其他人可能也會看到這個裝置名稱。" "裝置" "選擇網路" "連線中斷" @@ -4663,7 +4694,7 @@ "停止限制子程序" "停止限制應用程式子程序的系統資源用量" "強制啟用「記事」角色" - "透過「記事」角色啟用記事系統整合作業。如果「記事」角色已啟動,系統不會有任何動作。" + "透過「記事」角色啟用記事系統整合作業。如果「記事」角色已啟用,系統不會有任何動作 (必須重新啟動裝置)。" "廣播" "播送「%1$s」的內容" "收聽附近正在播放的廣播" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 3df0719cfa6..11c3af36313 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -192,6 +192,20 @@ "UMgqibelo" "Uma i-app ingakusekeli okuncanyelwayo kwesifunda, i-app izosebenzisa amasethingi ayo endawo azenzekelayo." "Funda kabanzi mayelana nokuncanyelwayo kolimi." + + + + + + + + + + + + + + "{count,plural, =1{Sula ulimi olukhethiwe?}one{Sula izilimi ezikhethiwe?}other{Sula izilimi ezikhethiwe?}}" "Umbhalo uzoboniswa ngolunye ulimi." "Ayikwazi ukususa zonke izilimi" @@ -664,7 +678,6 @@ "Susa ukuhambisana" "Nqamula i-App?" "I-app ye-%1$s ngeke isaxhumeka ku-%2$s yakho" - "Okuhlolwayo Ithuthukisa ikhwalithi yomsindo." "Khohlwa idivayisi" "Nqamula i-app" "Amadivayisi omsindo e-Bluetooth axhumekile" @@ -1466,6 +1479,18 @@ "Futhi sebenzisa iphethini ukuvula le divayisi" "Futhi sebenzisa Iphinikhodi ukuvula le divayisi" "Futhi sebenzisa iphasiwedi ukuvula le divayisi" + + + + + + + + + + + + "Iphinikhodi engalungile" "Iphasiwedi engalungile" "Iphethini engalungile" @@ -1904,8 +1929,10 @@ "Funda kabanzi ngenkinobho yokufinyeleleka nokuthinta" "Ukusebenzisa inkinobho yokufinyeleleka. Ukuthinta akutholakali ngokuzulazula kwezinkinobho ezi-3." "Finyelela ngokushesha izakhi zokufinyelela" - "Ukuze uqalise:"\n"1. Iya kumasethingi okungena\n2. Khetha isakhi bese uthepha isinqamuleli\n3. Khetha ukuthi uyafuna yini ukusebenzisa inkinobho noma ukuthinta ukuze ufinyelele isakhi" - "Ukuze uqalise"\n"1. Iya kumasethingi okufinyelela\n2. Khetha isakhi bese uthepha isinqamuleli\n3. Khetha inkinobho ukuze ufinyelele isakhi" + + + + "Sebenzisa inkinobho noma ukuthinta" "Indawo" "Usayizi" @@ -2711,7 +2738,7 @@ "Sula umsebenzi wesihambeli?" "Ama-app nedatha okusuka kulesi sikhathi sesihambeli kuzosulwa manje, wonke umsebenzi wesihambeli wesikhathi esizayo uzosulwa njalo lapho uphuma kwimodi yesivakashi." "sula, isivakashi, umsebenzi, susa, idatha, isivakashi, sula" - "Vumela isihambeli ukusebenzisa ifoni" + "Vumela isihambeli ukuthi senze amakholi wefoni" "Umlando wekholi uzokwabiwa nomsebenzisi wesihambeli" "Vula amakholi wefoni ne-SMS" "Yenza lo msebenzisi abe umphathi" @@ -2927,7 +2954,6 @@ "i-wallet" "khokha, thepha, i-payments" "isipele, yenza isipele" - "uphawu lwezimpawu zomzimba" "ukuvula, ngobuso, gunyaza, ngena ngemvume" "ukuvula, ngobuso, ukufakazela, ukungena ngemvume, isigxivizo somunwe, i-biometrics" "imei, meid, min, inguqulo ye-prl, imei sv" @@ -2986,6 +3012,10 @@ "Ivolumu yokukhala neyesaziso" "Ivolumu yokukhalisa" "Ivolumu yesaziso" + "Isikhali sithulile" + "Ukudlidliza kwesikhali" + "Ivolumu yezaziso ithulisiwe, izaziso zizodlidliza" + "%1$s kuthulisiwe" "Ayitholakali ngoba ukukhala kuthulisiwe" "Iringithoni yefoni" "Umsindo wesaziso ozenzakalelayo" @@ -3475,8 +3505,10 @@ "Valiwe" "Ukuphina i-app" "Ukuphina uhlelo lokusebenza kukuvumela ukuba ugcine uhlelo lokusebenza lwamanje lubhekiwe kuze kube yilapho ususa ukuphina kulo. Lesi sici singasetshenziswa, njengesibonelo, ukuvumela umngani othenjiwe ukuthi adlale igeyimu ethile." - "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n1. Vula ukuphina i-app \n2. Vula Amazwibela \n3. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" - "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUma ufuna ukwabelana nothile ngokuphephile ngedivayisi yakho, kunalokho zama ukusebenzisa umsebenzisi wesimenywa. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n1. Vula ukuphina i-app \n2. Vula Amazwibela \n3. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" + + + + "Uma i-app iphiniwe: \n\n• Idatha yomuntu siqu ingafinyeleleka \n (njengoxhumana nabo kanye nokuqukethwe ku-imeyili) \n• Uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula amanye ama-app \n\nSebenzisa ukuphina ama-app nabantu obathembayo kuphela." "Cela iphethini yokuvula ngaphambi kokususa ukuphina" "Cela iphinikhodi ngaphambi kokuphina" @@ -4176,7 +4208,6 @@ "Thulisa" "Ukuze unike amandla, qala ngokushintsha okuthi \"Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla\" kube yimenyu yamandla." "Imininingwane yenethiwekhi" - "Igama ledivayisi yakho libonakala kuma-app efonini yakho. Lingase futhi libonwe abanye abantu lapho uxhuma kumadivayisi we-Bluetooth, uxhuma kunethiwekhi ye-Wi-Fi noma usetha i-hotspot ye-Wi-Fi." "Amadivayisi" "Khetha inethiwekhi" "Inqamukile" @@ -4664,7 +4695,7 @@ "Khubaza imikhawulo yenqubo yengane" "Khubaza imikhawulo ekusetshenzisweni kwensiza yesistimu yezinqubo zezingane ze-app" "Phoqa ukunika amandla indima yamanothi" - "Nika amandla ukuhlanganiswa kwesistimu yokuthatha amanothi ngendima Yamanothi. Uma indima Yamanothi isivele inikwe amandla, ayenzi lutho." + "Nika amandla ukuhlanganiswa kwesistimu yokuthatha amanothi ngendima Yamanothi. Uma indima Yamanothi isivele inikwe amandla, ayenzi lutho. Kudinga ukuqalisa." "Sakaza" "Sakaza i-%1$s" "Lalela ukusakaza okuseduze kwakho"