Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib3f37708c28402968d799deb4d918204457638d5
This commit is contained in:
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Паролата трябва да е поне %d знака"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"ПИН кодът трябва да е поне %d цифри"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Докоснете „Напред“, когато сте готови"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Напред"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Паролата трябва да е по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знака."</string>
|
||||
|
||||
@@ -751,8 +751,7 @@
|
||||
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponible"</string>
|
||||
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espai total"</string>
|
||||
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"S\'està calculant..."</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplicacions (dades d\'apl. i contingut multimèdia)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimèdia"</string>
|
||||
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Baixades"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imatges, vídeos"</string>
|
||||
@@ -785,10 +784,8 @@
|
||||
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La targeta SD es desinstal·larà."</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"S\'està desmuntant"</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desactivació en procés"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"S\'està acabant l\'espai d\'emmag."</string>
|
||||
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"És possible que algunes funcions del sistema, com ara la sincronització, no funcionin bé. Prova d\'alliberar espai: suprimeix o desfixa elements, com ara aplicacions o contingut multimèdia."</string>
|
||||
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Connexió USB de l\'equip"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Connexió USB de l\'equip"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Connexió com a"</string>
|
||||
@@ -1691,8 +1688,6 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Estàs segur que vols eliminar l\'usuari i totes les dades associades del dispositiu?"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostra les notificacions"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ajuda"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_account_title (1127193807312271167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_picture_title (7297782792000291692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Compte per al contingut"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Identificador de la foto"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Změnit bezpečnostní heslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí obsahovat nejméně %d znaky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Počet číslic v kódu PIN musí být nejméně %d."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokončení se dotkněte tlačítka Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mít méně než <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znaků."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til at låse op"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til at låse op"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Adgangskoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Muuda avamise PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Avamisparooli muutmine"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parool peab olema vähemalt %d tähemärgi pikkune"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-koodi pikkus peab olema vähemalt %d numbrit"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Puudutage käsku Jätka, kui olete lõpetanud"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Jätka"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parool peab olema lühem kui <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> märki."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"تغییر پین بازگشایی قفل"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"تغییر رمز ورود بازگشایی قفل"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"رمز ورود باید حداقل %d نویسه باشد"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"پین باید حداقل %d رقم باشد"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"پس از انجام کار، ادامه را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ادامه"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"گذرواژه باید کمتر از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نویسه باشد."</string>
|
||||
|
||||
@@ -751,8 +751,7 @@
|
||||
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Käytettävissä"</string>
|
||||
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Tallennustilaa yhteensä"</string>
|
||||
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Lasketaan…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Sovellukset (sovellusten tiedot ja mediasisältö)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
|
||||
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lataukset"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Kuvat, videot"</string>
|
||||
@@ -785,10 +784,8 @@
|
||||
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kortti poistetaan käytöstä."</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Poistetaan käytöstä"</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Poistetaan käytöstä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Tallennustila on loppumassa"</string>
|
||||
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Jotkin järjestelmän toiminnot, kuten synkronointi, eivät välttämättä toimi oikein. Vapauta tilaa poistamalla tai irrottamalla kohteita kuten sovelluksia tai mediasisältöä."</string>
|
||||
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-tietokoneyhteys"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tietokoneyhteys"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Yhdistä tyyppinä"</string>
|
||||
@@ -1691,8 +1688,6 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Haluatko varmasti poistaa laitteesta käyttäjän ja kaikki tähän yhdistetyt tiedot?"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Näytä ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ohje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_account_title (1127193807312271167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_picture_title (7297782792000291692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Käytettävä tili"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kuvatunnus"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Modifier le code PIN de déverrouillage"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Modifier le mot de passe de déverrouillage"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Le mot de passe doit comporter au moins %d caractères."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Le code PIN doit comporter au moins %d chiffres."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Appuyez sur Continuer une fois l\'opération terminée."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuer"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Le mot de passe doit comporter moins de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caractères."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"अनलॉक पिन बदलें"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"अनलॉक पासवर्ड बदलें"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"पूर्ण होने पर जारी रखें स्पर्श करें"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"जारी रखें"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> से कम वर्णों का होना चाहिए."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promijeni PIN za otključavanje"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Promijeni zaporku za otključavanje"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Zaporka mora imati najmanje ovoliko znakova: %d"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN mora imati najmanje ovoliko znakova: %d"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Dodirnite Nastavak kad završite"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Nastavi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Zaporka mora imati manje od ovoliko znakova: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -751,8 +751,7 @@
|
||||
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponibile"</string>
|
||||
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Spazio totale"</string>
|
||||
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Calcolo..."</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Applicazioni (dati di app e contenuti multimediali)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Supporti"</string>
|
||||
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Download"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Foto, video"</string>
|
||||
@@ -785,10 +784,8 @@
|
||||
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La scheda SD condiviso verrà smontata."</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Smontaggio in corso"</string>
|
||||
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Smontaggio in corso"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Spazio archiviazione in esaurim."</string>
|
||||
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Alcune funzioni di sistema, come la sincronizzazione, potrebbero non funzionare correttamente. Prova a liberare spazio eliminando o sbloccando elementi, come applicazioni o contenuti multimediali."</string>
|
||||
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Connessione computer USB"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Connessione computer USB"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Connetti come"</string>
|
||||
@@ -1691,8 +1688,6 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Vuoi rimuovere l\'utente e tutti i dati associati dal dispositivo?"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostra notifiche"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Guida"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_account_title (1127193807312271167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_picture_title (7297782792000291692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Account per i contenuti"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID foto"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"יישום מסוים בטלפון שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי בפני מכשירים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. לאפשר?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"יישום מסוים בטבלט שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי בפני מכשירים אחרים. לאפשר?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"יישום מסוים בטלפון שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי בפני מכשירים אחרים. לאפשר?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"מפעיל Bluetooth…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"מפעיל Bluetooth..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth נכבה…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"חיבור אוטומטי"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"בקשה לחיבור Bluetooth"</string>
|
||||
|
||||
@@ -366,8 +366,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ロック解除PINの変更"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ロック解除パスワードの変更"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"パスワードを%d文字以上で入力してください"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PINは%d文字以上にしてください。"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"終了後[次へ]をタップ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"次へ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"パスワードは<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>文字未満で指定してください。"</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"잠금해제 PIN 변경"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"잠금해제 비밀번호 변경"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"비밀번호는 %d자 이상이어야 합니다."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN은 %d자리 이상이어야 합니다."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"계속을 터치하세요."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"계속"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"비밀번호는 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>자 미만이어야 합니다."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Pakeisti atrakinimo slaptažodį"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodą turi sudaryti mažiausiai %d skaitm."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Atlikę spustelėkite „Tęsti“"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Tęsti"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Slaptažodį turi sudaryti mažiau nei <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> simboliai (-ių)."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Mainīt atbloķēšanas paroli"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parolē jābūt vismaz %d rakstzīmēm"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodā ir jābūt vismaz %d cipariem."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad ir pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Turpināt"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parole nedrīkst būt garāka par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rakstzīmēm."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Tukar PIN buka kunci"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Tkr kta lluan bka knci"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Kata laluan mesti sekurang-kurangnya %d aksara"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN mesti sekurang-kurangnya %d digit"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Sentuh Teruskan apabila selesai"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Teruskan"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Kata laluan mesti kurang daripada <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aksara."</string>
|
||||
|
||||
@@ -1568,7 +1568,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis Wi-Fi-bruk"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-bruk"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Wi-Fi-soner for mobiler"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-synkronisering av data"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-synkronisering"</string>
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apper brukte data i denne perioden."</string>
|
||||
@@ -1597,10 +1597,10 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare mobilnettverk er tilgjengelige."\n\n"Du finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Du kan begrense bakgrunnsdata, men bare hvis du har angitt en grense for bruk av mobildata."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Slå på auto-synkronisering av data?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vil du slå på auto-synkronisering?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til nettbrettet."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på nettbrettet automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til telefonen din."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på telefonen automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Slå av auto-synkronisering av data?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vil du slå av auto-synkronisering?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Dette bevarer data- og batteribruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle ny informasjon. Du kommer ikke til å motta varsler når det gjøres oppdateringer."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Alterar PIN de desbloqueio"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Alterar senha de desbloqueio"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"A senha deve ter no mínimo %d caracteres"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"O PIN deve ter no mínimo %d caracteres"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Toque em Continuar quando terminar"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"A senha deve ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caracteres."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Schimbaţi codul PIN de deblocare"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Schimbaţi parola pentru deblocare"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parola trebuie să conţină minimum %d (de) caractere"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Codul PIN trebuie să conţină minimum %d (de) cifre"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Atingeţi Continuaţi la terminare"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuaţi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parola trebuie să aibă mai puţin de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) caractere."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Изменить ПИН-код разблокировки"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Изменить пароль разблокировки"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Пароль должен содержать не менее %d символов"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN-код должен содержать не менее %d цифр"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"После завершения нажмите \"Продолжить\""</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Продолжить"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Пароль должен содержать не более <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> симв."</string>
|
||||
|
||||
@@ -292,7 +292,7 @@
|
||||
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ura"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Izboljšano ujemanje obraza"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Preverjanje živosti"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Zahtevaj mežikanje"</string>
|
||||
<string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pri odklepanju zahtevaj pomežik z očmi"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Samodejno zaklepanje"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti"</string>
|
||||
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona"</string>
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Spremeni geslo za odklepanje"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Koda PIN mora biti vsaj %d-mestna"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Ko končate, se dotaknite »Nadaljuj«"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Geslo mora imeti manj kot toliko znakov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промена PIN-а за откључавање"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промена лозинке за откључавање"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Минимални број знакова који лозинка мора да садржи је %d"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Минимални број цифара у PIN-у је %d"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Додирните „Настави“ када завршите"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Настави"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Лозинка мора да има мање од <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знак(ов)а."</string>
|
||||
|
||||
@@ -745,7 +745,7 @@
|
||||
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Hindi available"</string>
|
||||
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oras na naka-up"</string>
|
||||
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Oras ng gising"</string>
|
||||
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Panloob imbakan"</string>
|
||||
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Panloob na storage"</string>
|
||||
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Imbakan na USB"</string>
|
||||
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD card"</string>
|
||||
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Available"</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Kilit açma PIN\'ini değiştir"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Kilit açma şifresini değiştir"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Şifre en az %d karakter olmalıdır"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN en az %d basamaklı olmalıdır"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"İşlem tamamlandığında Devam düğmesine basın"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Devam Et"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Şifre <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> karakterden kısa olmalıdır."</string>
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,7 @@
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"更改解锁 PIN"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"更改解锁密码"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"密码必须至少包含 %d 个字符"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN 至少应为 %d 位"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"完成后触摸“继续”"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"继续"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"密码必须少于 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个字符。"</string>
|
||||
|
||||
@@ -1476,7 +1476,7 @@
|
||||
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Ukuvumelanisa KUVALIWE"</string>
|
||||
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Iphutha lokuvumelanisa"</string>
|
||||
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ukuvumelanisa kokugcina <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Vumelanisa manje"</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Vumelanisa manje..."</string>
|
||||
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sekela ngokulondoloza izilungiselelo"</string>
|
||||
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sekela ngokulondoloza izilungiselelo zami"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Vumelanisa manje"</string>
|
||||
@@ -1601,7 +1601,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Khanyisa ukuvumelanisa idatha ngokuzenzakalelayo?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo kuthebulethi kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo > ama-akhawunti."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo efonini kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo > ama-akhawunti."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Cima ukuvumelanisa idatha ngokuzanzakalela?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Cima ukuvumelanisa idatha ngokuzenzakalela?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Lokhu kuzokonga ukusetshenziswa kwedatha nebhethri, kepha uzodinga ukuvumelanisa i-akhawunti ngayinye ngokwenza ukuze uqoqe ulwazi lakamuva. Futhi ngeke uthole izaziso uma izibuyekezo zivela."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Usuku lokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Idethi yenyanga ngayinye:"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user