Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2021-06-15 15:07:25 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 4403 additions and 4551 deletions

View File

@@ -292,7 +292,7 @@
<string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Besedilo na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Omogoči pripomočke"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Onemogočil skrbnik"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Prikaz možnosti za zaklep"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Prikaži možnost za zaklep"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="5857509790740495057">"Prikaz možnosti gumba za vklop, s katero izklopite funkcijo Smart Lock, odklepanje z obrazom, odklepanje s prstnimi odtisi in obvestila na zaklenjenem zaslonu."</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Zakleni zaslon ob izgubljenem zaupanju"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Če je ta možnost omogočena, se naprava zaklene, ko zadnji posrednik zaupanja izgubi zaupanje"</string>
@@ -390,7 +390,6 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Izbriši model obraza"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Nastavitev odklepanja z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Odklepanje z obrazom uporabite za odklepanje naprave, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Želite izbrisati model obraza?"</string>
@@ -401,7 +400,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Upor. prst. odtisa za"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Dodaj prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Dodajte prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5451094461919440992">"zaklepanje zaslona"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
<item quantity="one">Dodan je <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prstni odtis.</item>
@@ -432,7 +431,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Upoštevajte"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Delovanje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Funkcija odklepanja s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, po katerem vas prepozna med preverjanjem pristnosti. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve, morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Funkcija odklepanja s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, po katerem vas prepozna med preverjanjem pristnosti. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Poleg tega bo telefon posodabljal model prstnega odtisa s slikami iz vaših interakcij s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."</string>
@@ -552,7 +551,7 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Naprej"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Če želite izvedeti več, se obrnite na skrbnika organizacije. "<annotation id="admin_details">"Več podrobnosti"</annotation>\n\n"Prstni odtis lahko še naprej uporabljate za potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Prstnih odtisov ni več mogoče dodati"</string>
@@ -825,7 +824,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aktivnih aplikacij</item>
</plurals>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Posredniki zaupanja"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Za uporabo najprej nastavite zaklepanje zaslona"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Za uporabo najprej nastavite zaklepanje zaslona."</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Brez"</string>
<plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5438047398376802735">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aktiven posrednik zaupanja</item>
@@ -927,6 +926,7 @@
<string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Ime"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Prijava"</string>
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Odpri spletno mesto"</string>
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Še <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -981,7 +981,7 @@
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Samodejno se poveži z zanesljivimi javnimi omrežji."</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Za uporabo te funkcije morate izbrati ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Za uporabo te funkcije morate izbrati združljivega ponudnika ocenjevanja omrežij"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Namestitev potrdil"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Namesti potrdila"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Za večjo natančnost določanja lokacije lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo omrežja Wi-Fi, tudi ko je Wi-Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. To lahko kadar koli spremenite v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja omrežij Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Če želite izboljšati natančnost ugotavljanja lokacije, v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastavitvah iskanja omrežij WiFi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> vklopite iskanje omrežij Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"Tega ne kaži več"</string>
@@ -1434,7 +1434,7 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po toliko časa nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Ozadje"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Zaslonsko ozadje in slog"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Barve, mreža aplikacij"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Začetni zaslon, zaklenjen zaslon"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Privzeto"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Po meri"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Spremenite ozadje"</string>
@@ -1458,7 +1458,7 @@
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Prikaz na podlagi okolja"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Kdaj naj se prikaže"</string>
<string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Prebudi zaslon ob obvestilih"</string>
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Ko zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih"</string>
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Ko zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih."</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Vedno pokaži uro in informacije"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Poveča porabo baterije."</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Krepko besedilo"</string>
@@ -1881,7 +1881,7 @@
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Nedavni dostop"</string>
<string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Prikaz vseh"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Ogled podrobnosti"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"V zadnjem času ni nobena aplikacija zahtevala lokacijskih podatkov"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"V zadnjem času ni nobena aplikacija zahtevala lokacijskih podatkov."</string>
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Nobena aplikacija ni nedavno dostopala do lokacije"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Visoka poraba baterije"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Nizka poraba baterije"</string>
@@ -2025,8 +2025,8 @@
<string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Aplikacija ni nameščena v telefonu."</string>
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Varnost delovnega profila"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Zaklepanje zaslona za delovni profil"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Uporaba enega zaklepanja"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Uporaba enega zaklepanja za delovni profil in zaslon naprave"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Uporabi eno zaklepanje"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Uporabljajte eno zaklepanje za delovni profil in zaslon naprave."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Želite uporabljati eno zaklepanje?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Naprava bo za zaklepanje zaslona uporabljala zaklepanje delovnega profila. Delovni pravilniki bodo uporabljeni za obe zaklepanji."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Zaklepanje delovnega profila ne izpolnjuje varnostnih zahtev organizacije. Uporabljate lahko enako zaklepanje za zaslon naprave in delovni profil, vendar se bodo uporabili morebitni pravilniku o zaklepanju delovnega profila."</string>
@@ -2295,7 +2295,7 @@
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Čas uporabe"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Bralniki zaslona, prikaz, interakcija"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Prikaz, interakcija, zvok"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Nastavitve za slepe in slabovidne"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lahko pozneje spremenite v nastavitvah."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Spremenite velikost pisave"</string>
@@ -2398,7 +2398,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Velik kazalec miške"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranjevanje animacij"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Mono zvok"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka."</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Ravnovesje zvoka"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Levo"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Desno"</string>
@@ -2446,7 +2446,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trikratni dotik zaslona"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Naprej"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Slušni pripomočki"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Noben slušni pripomoček ni povezan"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Noben slušni pripomoček ni povezan."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Dodajanje slušnih pripomočkov"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Če želite seznaniti slušne pripomočke, na naslednjem zaslonu poiščite napravo in se je dotaknite. Prepričajte se, da so slušni pripomočki v načinu seznanjanja."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivna"</string>
@@ -2645,6 +2645,7 @@
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Ker za to aplikacijo ni izbrana nastavitev optimiziranja porabe baterije, je ni mogoče omejiti.\n\nČe želite omejiti aplikacijo, najprej vklopite optimizacijo baterije."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Neomejeno"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimizirano"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Omejeno"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Neomejena poraba energije baterije med izvajanjem v ozadju. Poraba energije baterije bo morda višja."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimizirano na podlagi vaše uporabe. Priporočeno za večino aplikacij."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Omejena poraba energije baterije med izvajanjem v ozadju. Aplikacija morda ne bo delovala po pričakovanjih. Obvestila bodo morda zakasnjena."</string>
@@ -2912,7 +2913,7 @@
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Vklop"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Uporaba varčevanja z energijo baterije"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Uporabi varčevanje z energijo baterije"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Samodejni vklop"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Nikoli"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> napolnjenosti baterije"</string>
@@ -3018,14 +3019,15 @@
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Ne namesti"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Kljub temu namesti"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Potrdilo ni nameščeno"</string>
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> dovolite nameščanje potrdil v to napravo?"</string>
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Ta potrdila bodo uporabljena za vašo identifikacijo v aplikacijah in na naslovih URL, ki so navedeni spodaj."</string>
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Ali aplikaciji "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" dovolite nameščanje potrdil v to napravo?"</string>
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Ta potrdila bodo uporabljena za preverjanje pristnosti, pri katerem se enoznačni ID naprave deli z aplikacijami in naslovi URL, ki so navedeni spodaj."</string>
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Ne dovoli"</string>
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Dovoli"</string>
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Pokaži več"</string>
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Aplik. za upravljanje potrdil"</string>
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Ni aplikacije"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Potrdila, ki jih namesti ta aplikacija, bodo uporabljena za vašo identifikacijo v aplikacijah in naslovih URL, ki so navedeni spodaj"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Potrdila bodo uporabljena za preverjanje pristnosti pri uporabi aplikacij in naslovov URL, ki so navedeni spodaj."</string>
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Odmesti potrdila"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Odstrani"</string>
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL</item>
@@ -3361,7 +3363,7 @@
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Dodajte nove uporabnike, ki bodo lahko souporabljali vaš telefon. Vsak uporabnik ima v telefonu svoj osebni prostor za začetne zaslone po meri, račune, aplikacije, nastavitve in drugo."</string>
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Uporabniki in profili"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Dodajanje uporabnika ali profila"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Dodaj uporabnika"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Dodajte uporabnika"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Omejen profil"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Uporabnik ni nastavljen"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Ni nastavljeno omejen profil"</string>
@@ -3430,7 +3432,7 @@
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Odstranitev omejitev"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Sprememba kode PIN"</string>
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Pomoč in povr. inf."</string>
<string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Članki s pomočjo, telefon in klepet, prvi koraki"</string>
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Članki s pomočjo, telefon in klepet"</string>
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Račun za vsebino"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ID fotografije"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Skrajne grožnje"</string>
@@ -3537,10 +3539,10 @@
<item quantity="other">Pokaži %d skritih elementov</item>
</plurals>
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Omrežje in internet"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"mobilno"</string>
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"prenesena količina podatkov"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"dostopna točka"</string>
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobilni podatki, WiFi, dostopna točka"</string>
<string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, dostopna točka"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Povezane naprave"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, seznanjanje"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, način vožnje, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, način vožnje"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
@@ -3636,10 +3638,8 @@
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"zaslon, čas zaklepanja, časovna omejitev, zaklenjen zaslon"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"pomnilnik, predpomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost"</string>
<!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
<skip />
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ozadje, tema, mreža, prilagajanje po meri, osebno prilagajanje, individualno prilagajanje"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikona, poudarek, barva"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"privzeto, pomočnik"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"plačilo, plačevanje, privzeto"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"dohodno obvestilo"</string>
@@ -3847,6 +3847,8 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Vklopi"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Prekliči"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Vklopljeno/pogovori so lahko prikazani kot lebdeče ikone"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Omogoči aplikacijam, da prikažejo oblačke"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Nekateri pogovori bodo prikazani kot lebdeče ikone na drugih aplikacijah."</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Vsi pogovori so lahko prikazani v oblačkih"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Izbrani pogovori so lahko prikazani v oblačkih"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Nič ne sme biti prikazano v oblačkih"</string>
@@ -3944,10 +3946,10 @@
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Prikaz na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu."</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podpira večine pogovornih funkcij. Pogovora ne morete označiti kot prednostnega in pogovori ne bodo prikazani v plavajočih oblačkih."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico."</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja."</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku Pogovor."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Ko je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona."</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Vsa obvestila aplikacije »<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Vsa obvestila aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Prilagodljiva obvestila"</string>
@@ -4267,7 +4269,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Zahtevaj PIN pred odpenjanjem"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Pri odpenjanju zakleni napravo"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potrditev brisanja kartice SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potrdi brisanje kartice SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Pred brisanjem prenesenega profila e-SIM potrdite, da ste to res vi"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Ta delovni profil upravlja:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Upravlja: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -4532,9 +4534,9 @@
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI in napajanje"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Preverjanje ozadja"</string>
<string name="background_check_title" msgid="225170874283229686">"Poln dostop do ozadja"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Uporabi besedilo na zaslonu"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do vsebine na zaslonu v obliki besedila."</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Uporaba posnetka zaslona"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Uporabi posnetek zaslona"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do posnetka zaslona."</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Utripanje zaslona"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Utripanje robov zaslona, ko aplikacija za pomoč dostopa do besedila z zaslona ali posnetka zaslona."</string>
@@ -4564,7 +4566,7 @@
<string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Ni bilo prenosa podatkov."</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Dovolite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> dostop do funkcije »Ne moti«?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Aplikacija bo lahko vklopila/izklopila način »Ne moti« in spreminjala povezane nastavitve."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Mora biti vklopljeno, ker je vklopljen dostop do obvestil"</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Mora biti vklopljeno, ker je vklopljen dostop do obvestil."</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> preklicati dostop do načina »Ne moti«?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Vsa pravila za način »Ne moti«, ki jih je ustvarila ta aplikacija, bodo odstranjena."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Brez optimizacije"</string>
@@ -4645,7 +4647,7 @@
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> uporabljeno <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> prosto"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Notranji pomnilnik: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> uporabljeno <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> prosto"</string>
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Stanje pripravljenosti po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nedejavnosti"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Časovna omejitev za zaslon, velikost pisave"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Temna tema, velikost pisave, svetlost"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Stanje pripravljenosti po 10 minutah nedejavnosti"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Povprečna uporaba pomnilnika: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Prijavljeni ste kot: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4938,7 +4940,7 @@
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Zamenjaj privzeto apl. začetnega zaslona"</string>
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digitalni pomočnik"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Vlečenje za sproženje pomočnika"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Če želite sprožiti digitalnega pomočnika, s prstom povlecite navzgor iz spodnjega kota."</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Če želite sprožiti digitalnega pomočnika, s prstom povlecite navzgor iz spodnjega kota."</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informacije"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Nizka"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Visoka"</string>
@@ -4953,7 +4955,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Dvakratni dotik za preverjanje naprave"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Vlečenje za obvestila"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Za prikaz obvestil povlecite navzdol po spodnjem robu zaslona.\nKo je ta funkcija vklopljena, ne morete uporabljati enoročnega načina."</string>
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Enoročni način"</string>
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Enoročni način"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Uporabi enoročni način"</string>
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Zapri ob preklopu med aplikacijami"</string>
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Časovna omejitev"</string>
@@ -4961,6 +4963,12 @@
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 sekund"</string>
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 sekund"</string>
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"dosegljivost"</string>
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Povlecite navzdol za"</string>
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Če želite uporabljati enoročni način, s prstom povlecite navzdol s spodnjega roba zaslona. Za uporabo te funkcije mora biti v nastavitvah krmarjenja po sistemu vklopljeno krmarjenje s potezami."</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Povleci zaslon na doseg"</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Vrh zaslona se pomakne na doseg palca."</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Pokaži obvestila"</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Prikažejo se obvestilo in nastavitve."</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dvakrat dotaknite zaslona."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Preverjanje telefona z dvigom"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Primite tablični računalnik, da ga preverite"</string>
@@ -5208,7 +5216,7 @@
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Račun"</string>
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Ime naprave"</string>
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Upravljanje povezave Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Tej aplikaciji omogočite, da upravlja povezavo Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Aplikaciji omogoči, da upravlja Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Tej aplikacij omogočite, da vklopi ali izklopi povezavo Wi-Fi, išče omrežja Wi-Fi in se z njimi poveže, doda ali odstrani omrežja ali pa zažene lokalno dostopno točko."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Predvajaj predstavnost v"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Predvaj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> prek:"</string>
@@ -5560,7 +5568,7 @@
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Poišči omrežja Wi-Fi in vzpostavi povezavo z njimi."</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"letalo, varno za uporabo v letalu"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Klici in sporočila SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Klicanje prek WiFi-ja"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Klicanje prek Wi-Fi-ja"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih WiFi"</string>
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Klicanje prek Wi-Fi-ja omogoča opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih Wi-Fi, ki niso operaterjeva. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Klici"</string>
@@ -5636,7 +5644,6 @@
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Uporaba prilagod. varčevanja z energijo baterije"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Uporabi prilagodljivo svetlost"</string>
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Uporaba klicanja prek WiFi-ja"</string>
<string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Uporabi oblačke"</string>
<string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Uporabi ohranjevalnik zaslona"</string>
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Prikaz vseh aplikacij"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Pametno posredovanje"</string>
@@ -5665,24 +5672,14 @@
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Za vse aplikacije in storitve"</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Nastavitve iger"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Vklop bližnjice na nadzorni plošči igre itd."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
<skip />
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"Zahteva za dostop do kartice SIM"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Naprava želi dostopati do kartice SIM. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Želite dovoliti dostop do kartice SIM?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Naprava Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi dostopati do podatkov na kartici SIM. To vključuje vaše stike.\n\nDokler bo povezava vzpostavljena, bo naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> prejemala vse klice na številko <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Naprava Bluetooth je na voljo"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Naprava želi vzpostaviti povezavo. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Želite vzpostaviti povezavo z napravo Bluetooth?"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"Naprava <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> se želi povezati s tem telefonom.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Ne poveži"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Poveži"</string>
</resources>