Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
8d1a2b0f76
@@ -230,7 +230,7 @@
|
||||
<string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Мартах"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="3125033126936493822">"Хадгалах"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="7497982645646431310">"Гүйцэтгэв"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="7497982645646431310">"Болсон"</string>
|
||||
<string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Хэрэгжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="share" msgid="8502235338607613795">"Хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="add" msgid="8335206931421683426">"Нэмэх"</string>
|
||||
@@ -384,7 +384,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Царайгаар түгжээ тайлахыг аппад ашиглахад баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Нүүрний загвар устгах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, аппуудад нэвтрэх болон төлбөр баталгаажуулахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Нүүрний загварыг устгах уу?"</string>
|
||||
@@ -532,7 +531,7 @@
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Хээ ба хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Хээ, царай, хурууны хээний тохируулгыг алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Гүйцэтгэв"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Болсон"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй"</string>
|
||||
@@ -891,6 +890,7 @@
|
||||
<string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Нэр"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Нэвтрэх"</string>
|
||||
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Сайтыг нээх"</string>
|
||||
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@
|
||||
<string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(өөрчлөгдөөгүй)"</string>
|
||||
<string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Олон сертификат нэмсэн)"</string>
|
||||
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Системийн гэрчилгээ ашигла"</string>
|
||||
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Системийн сертификат ашигла"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"\"Бүү олго\""</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Бүү хүчин төгөлдөр болго"</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Сүлжээний нэр хэтэрхий урт байна."</string>
|
||||
@@ -1392,7 +1392,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Идэвхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Дэлгэцийн зураг"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Дэлгэцийн зураг, загвар"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Өнгө болон аппын хүснэгт"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Нүүр, түгжигдсэн дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Өгөгдмөл"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Захиалгат"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Дэлгэцийн зураг солих"</string>
|
||||
@@ -2245,7 +2245,7 @@
|
||||
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Ашиглалтын цаг"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Хандалт"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Хандалтын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Дэлгэц уншигч, дэлгэц, харилцан үйлдлийн хяналт"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Дэлгэц, харилцан үйлдэл, аудио"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Харааны тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Та энэ төхөөрөмжийг өөрийнхөө шаардлагад нийцүүлэн тохируулах боломжтой. Эдгээр сонголтуудыг дараа нь Тохиргоо хэсэгт өөрчлөх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Фонтын хэмжээг өөрчлөх"</string>
|
||||
@@ -2581,6 +2581,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Энэ аппыг батарейг оновчлохоор тохируулаагүй тул та үүнийг хязгаарлах боломжгүй.\n\nАппыг хязгаарлахын тулд эхлээд батарейны оновчлолыг асаана уу."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Хязгаарлаагүй"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оновчилсон"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Хязгаарласан"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Дэвсгэрт батарейг хязгаарлалтгүйгээр ашиглахыг зөвшөөрнө. Илүү их батарей ашиглаж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Таны ашиглалтад тулгуурлан оновчилно. Ихэнх аппад санал болгодог."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Дэвсгэрт байх үед батарей ашиглалтыг хязгаарлана. Апп зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй. Мэдэгдэл саатаж болзошгүй."</string>
|
||||
@@ -2940,14 +2941,15 @@
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Бүү суулга"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Ямар ч тохиолдолд суулгах"</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификатыг суулгаагүй"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмж дээр сертификатууд суулгахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Эдгээр сертификат нь таныг доорх аппууд болон URL-уудад таниулна"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>"-д энэ төхөөрөмжид сертификат суулгахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Эдгээр сертификат нь таны төхөөрөмжийн цор ганц дугаарыг доорх аппууд болон URL-уудтай хуваалцсанаар таныг баталгаажуулна"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Бүү зөвшөөр"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Дэлгэрэнгүй харуулах"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Сертификатын менежментийн апп"</string>
|
||||
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Байхгүй"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Энэ аппаар суулгасан сертификатууд нь таныг доорх аппууд, URL-уудад таниулна"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Сертификат нь таныг доорх аппууд болон URL-уудыг ашиглах үед баталгаажуулна"</string>
|
||||
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Сертификатыг устгах"</string>
|
||||
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Хасах"</string>
|
||||
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL</item>
|
||||
@@ -3340,7 +3342,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Хязгаарлалтыг арилгах"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"ПИН өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Тусламж & санал хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Тусламжийн нийтлэл, утас & чат, эхлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Тусламжийн нийтлэл, утас, чат"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Контентын бүртгэл"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Зургийн ID"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ноцтой аюул занал"</string>
|
||||
@@ -3445,10 +3447,10 @@
|
||||
<item quantity="one">Нуусан %d зүйлийг харуулах</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Сүлжээ, интернэт"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"мобайл"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"дата ашиглалт"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Мобайл, Wi‑Fi, сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Холбогдсон төхөөрөмж"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, хослуулалт"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, автомашин жолоодох горим, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, автомашин жолоодох горим"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
|
||||
@@ -3544,10 +3546,8 @@
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"дэлгэц, түгжих цаг, завсарлага, түгжигдсэн дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"санах ой, завсрын санах ойд хадгалах, өгөгдөл, устгах, арилгах, сул, зай"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"холбогдсон, төхөөрөмж, чихэвч, микрофонтой чихэвч, чанга яригч, утасгүй сүлжээ, холболт, чихэнд тогтдог чихэвч, хөгжим, медиа"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"дэвсгэр, загвар, хүснэгтэн бүдүүвч, өөрчлөх, хувийн болгох"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"дүрс тэмдэг, өргөлт, өнгө"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"өгөгдмөл, туслах"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"төлбөр, өгөгдмөл"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ирж буй мэдэгдэл"</string>
|
||||
@@ -3755,6 +3755,8 @@
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Асаах"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Болих"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Асаалттай / Харилцан яриа нь хөвөгч дүрс тэмдэг хэлбэрээр харагдах боломжтой"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Аппуудад бөмбөлөг харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Зарим харилцан яриа нь бусад аппын дээд хэсэгт хөвөгч дүрс тэмдэг хэлбэрээр харагдана"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Бүх харилцан яриаг бөмбөлөг болгох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Сонгосон харилцан яриаг бөмбөлөг болгох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Юуг ч бөмбөлөг болгох боломжгүй"</string>
|
||||
@@ -3858,12 +3860,12 @@
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н бүх мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="other">Өдөрт ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="one">Өдөрт ~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="other">~Өдөрт <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="one">~Өдөрт <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="4913443431857170519">
|
||||
<item quantity="other">Долоо хоногт ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="one">Долоо хоногт ~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="other">~Долоо хоногт <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
<item quantity="one">~Долоо хоногт <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> мэдэгдэл</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Хэзээ ч үгүй"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Төхөөрөмж, аппын мэдэгдлүүд"</string>
|
||||
@@ -4505,7 +4507,7 @@
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Дотоод сан: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> идэвхгүй байсны дараа унтах"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Дэлгэцийн хугацаа, фонтын хэмжээ"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Бараан загвар, фонтын хэмжээ, гэрэлтүүлэг"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"10 минут идэвхгүй байсны дараа унтах"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Ойролцоогоор <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>-н <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> санах ойг ашигласан"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
|
||||
@@ -4780,7 +4782,7 @@
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Өгөгдмөл үндсэн аппыг сэлгэх"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дижитал туслах"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Туслахыг дуудахын тулд шударна уу"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Дижитал туслахын аппыг дуудахын тулд доод булангаас дээш шударна уу."</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Дижитал туслах аппыг дуудахын тулд доод булангаас дээш шударна уу."</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Бага"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Өндөр"</string>
|
||||
@@ -4795,7 +4797,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Төхөөрөмжийг шалгахын тулд хоёр товшино уу"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Мэдэгдлийг харахын тулд шудрах"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Мэдэгдлээ харуулахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс доош шударна уу.\nТа энэ онцлогийг асаасан үед нэг гарын горимыг ашиглах боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Нэг гарын горим"</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Нэг гарын горим"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Нэг гарын горимыг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Аппуудыг сэлгэхдээ гарах"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Хугацаа"</string>
|
||||
@@ -4803,6 +4805,12 @@
|
||||
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 секунд"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 секунд"</string>
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"хүрэх боломж"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Дараах руу доош шударна уу"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Нэг гарын горимыг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод захаас доош шударна уу. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд системийн навигацын тохиргоонд зангааны навигац ассан эсэхийг шалгана уу."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Дэлгэцийг хүрэх хэсэг хүртлээ татах"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Дэлгэцийн дээд хэсгийг таны эрхий хуруу хүрэх хэсэг хүртэл зөөнө."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Мэдэгдэл харуулах"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Мэдэгдэл болон тохиргоо харагдах болно."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Цаг, мэдэгдэл болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ хоёр товшино уу."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Утсаа шалгахын тулд өргөх"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Таблетаа шалгахын тулд өргөнө үү"</string>
|
||||
@@ -5380,7 +5388,7 @@
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Wi-Fi сүлжээг олж, холбогдоно уу"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"нислэг, нислэг аюулгүй"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дуудлага, SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi дуудлага"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi дуудлага"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi-р дуудлага хийх болон хүлээн авах"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi дуудлагын тусламжтайгаар дуудлагыг оператор компанийн бус Wi-Fi сүлжээгээр хийж мөн хүлээн авдаг. "<annotation id="url">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</annotation></string>
|
||||
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дуудлага"</string>
|
||||
@@ -5456,7 +5464,6 @@
|
||||
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Дасан зохицох батарейг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Орчинтой зохицох гэрэлтүүлгийг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi дуудлагыг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Бөмбөлгүүд ашиглах"</string>
|
||||
<string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Дэлгэц амраагчийг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Бүх аппыг харах"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Ухаалаг шилжүүлэлт"</string>
|
||||
@@ -5485,24 +5492,14 @@
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Бүх апп болон үйлчилгээнд"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Тоглоомын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Тоглоомын хяналтын самбарын товчлолыг асаах гэх мэт"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM картад хандах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Төхөөрөмж таны SIM картад хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM картад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Bluetooth төхөөрөмж <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны SIM карт дээрх өгөгдөлд хандахыг хүсэж байна. Үүнд таны харилцагчид багтaна.\n\nХолбогдсон үед <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> нь <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> руу хийсэн бүх дуудлагыг хүлээн авна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth төхөөрөмж боломжтой байна"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Төхөөрөмж холбогдохыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth төхөөрөмжид холбогдох уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> энэ утастай холбогдохыг хүсэж байна.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-тай холбогдож байгаагүй."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Бүү холбогд"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Холбогдох"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user