Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
8d1a2b0f76
@@ -384,7 +384,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Избриши го моделот на лице"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Поставете „Отклучување со лик“"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Користете го „Отклучувањето со лик“ за да го отклучувате вашиот уред, да се најавувате на апликации и да потврдувате плаќања."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Да се избрише моделот на лице?"</string>
|
||||
@@ -426,7 +425,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Како функционира"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"„Отклучување со отпечаток на прст“ создава единствен модел на вашиот отпечаток за да ве препознава при проверката. За да го создадете овој модел на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Телефонот ќе ги користи и сликите од вашите интеракции со „Отклучување со отпечаток на прст“ за да го ажурира моделот на отпечатокот. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот никогаш не се складираат, а самиот модел се складира на безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се случува на безбедно во телефонот."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Отсега може да го избришете моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во кое било време во „Поставки“. Моделите на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Може да го избришете моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Моделите на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Менувајте ја положбата на прстот по малку секој пат"</string>
|
||||
@@ -552,8 +551,8 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Отстранете го „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Дали сакате да го избришете отпечатоков?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“ што се складирани на уредот"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучите телефонот, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликации со нив"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучите работниот профил, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликациите за работа"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучувате телефонот, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликации со нив"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучувате работниот профил, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликациите за работа"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Отстрани"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Отклучување со лик и отпечаток на прст"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Допрете за поставување"</string>
|
||||
@@ -893,6 +892,7 @@
|
||||
<string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Име"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Најави се"</string>
|
||||
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Отвори го сајтот"</string>
|
||||
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Уште <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1394,7 +1394,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"По <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тапет"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Тапет и стил"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Бои, мрежа на апликации"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Почетен екран, заклучен екран"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Стандарден"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Приспособен"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Изменете го тапетот"</string>
|
||||
@@ -2247,7 +2247,7 @@
|
||||
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Време на употреба"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Пристапност"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Поставки на пристапност"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Читачи на екран, екран, контроли за интеракција"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Екран, интеракција, аудио"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Визуелна пристапност"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Уредот може да го приспособите да одговара на вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во Поставки."</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Променете ја големината на фонтот"</string>
|
||||
@@ -2583,6 +2583,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Апликацијава не е оптимизирана и не може да се ограничи.\n\nЗа да ја ограничите, прво вклучете оптимизација на батеријата."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оптимизирано"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Ограничено"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Дозволете го користењето на батеријата во заднина без ограничувања. Може да троши повеќе батерија."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Оптимизирајте според користењето. Се препорачува за повеќето апликации."</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Ограничете го користењето на батеријата во заднина. Апликацијата може да не работи според очекувањата. Известувањата може да бидат одложени."</string>
|
||||
@@ -2942,14 +2943,15 @@
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Не инсталирај"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Сепак инсталирај"</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификатот не е инсталиран"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"Да се дозволи <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> да инсталира сертификати на уредов?"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Овие сертификати ќе ве идентификуваат на апликациите и URL-адресите подолу"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Да се дозволи "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" да инсталира сертификати на уредов?"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Сертификативе ќе го потврдат вашиот идентитет така што ќе го споделат уникатниот ID на уредот со апликациите и URL-адресите подолу"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Не дозволувај"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Дозволи"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Прикажи повеќе"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Управување со сертификати"</string>
|
||||
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Нема"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Сертификатите инсталирани од апликацијава ве идентификуваат на апликациите и URL-адресите подолу"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Сертификатите ќе го потврдат вашиот идентитет кога ги користите апликациите и URL-адресите подолу"</string>
|
||||
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Деинсталирај ги сертификатите"</string>
|
||||
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Отстрани"</string>
|
||||
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL-адреса</item>
|
||||
@@ -3342,7 +3344,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Отстрани ограничувања"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Промени PIN"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Помош и информации"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Статии за помош, телефон и разговор, вовед"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Статии за помош, телефон и разговор"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Сметка за содржина"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Личен документ со фотографија"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Екстремни закани"</string>
|
||||
@@ -3447,10 +3449,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Прикажи %d сокриени ставки</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Мрежа и интернет"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"мобилна"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"потрошен интернет"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"точка на пристап"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Мобилна, Wi‑Fi, точка на пристап"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi, точка на пристап"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Поврзани уреди"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, спарување"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, режим на возење, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, режим на возење"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
|
||||
@@ -3546,10 +3548,8 @@
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"екран, време на заклучување, исклучување екран, заклучен екран"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"икона, нагласување, боја"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"стандарден, помошник"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"плаќање, стандарден"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"дојдовно известување"</string>
|
||||
@@ -3757,6 +3757,8 @@
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Вклучи"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Откажи"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Вклучено/Разговорите може да се појавуваат како лебдечки икони"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Дозволи апликациите да прикажуваат балончиња"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Некои разговори ќе се појавуваат како лебдечки икони врз други апликации"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Сите разговори може да се прикажуваат во балончиња"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Избраните разговори може да се прикажуваат во балончиња"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Ниеден разговор не може да се прикажува во балонче"</string>
|
||||
@@ -3914,7 +3916,7 @@
|
||||
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Ниту една од инсталираните апликации не поддржува слика во слика"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"PIP слика во"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Слика во слика"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Дозволете слика во слика"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Дозволи слика во слика"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Дозволете апликацијава да создава прозорец за слика во слика додека апликацијата е отворена или пак, откако ќе ја напуштите (на пр., за да продолжите со гледање видео). Прозорецот се прикажува врз другите апликации што ги користите."</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Поврзани работни и лични апликации"</string>
|
||||
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Поврзано"</string>
|
||||
@@ -4471,7 +4473,7 @@
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Оваа дозвола ѝ овозможува на апликацијата да менува системски поставки."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8533286548451191112">"Да"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="1781103034490679144">"Не"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Дозволете од изворов"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Дозволи од изворов"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Завртете двапати за камерата"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Завртете го зглобот двапати за да ја отворите апликација за камера"</string>
|
||||
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Прит. копче за напој. двапати за камера"</string>
|
||||
@@ -4507,7 +4509,7 @@
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"Искористено <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - слободен простор <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Внатрешен капацитет: искористено <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - слободно <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Стави го во режим на мирување по <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Исклучување на екранот, големина на фонт"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Темна тема, фонт, големина, осветленост"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Стави го во режим на мирување по 10 минути неактивност"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Искористени се просечно <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> меморија"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Најавени сте како <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4772,7 +4774,7 @@
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Пробајте го новото копче за Почеток"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Вклучете го новото движење за да префрлате апликации"</string>
|
||||
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Безбедност и итни случаи"</string>
|
||||
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Итна помош, медицински информации и предупредувања"</string>
|
||||
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Итна помош, медицински податоци и предупредувања"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Навигација со движења"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"За да го отворите почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигација со 3 копчиња"</string>
|
||||
@@ -4782,7 +4784,7 @@
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Смени ја стандардната апликација"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дигитален помошник"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Повлечете за да го повикате помошникот"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Повлечете нагоре од долниот агол за да ја повикате апликацијата за дигитален помошник."</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Повлечете нагоре од долниот агол за да ја повикате апликацијата за дигитален помошник."</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Информации"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ниска"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Висока"</string>
|
||||
@@ -4797,7 +4799,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Допрете двапати за проверка на уредот"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Повлечете за известувања"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Повлечете надолу на долниот раб на екранот за да ги видите известувањата.\nНе може да користите режим со една рака кога е вклучена функцијава."</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Режим со една рака"</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Режим со една рака"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Користи „Режим со една рака“"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Излези при префрлување меѓу апликации"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Време на истекување"</string>
|
||||
@@ -4805,6 +4807,12 @@
|
||||
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 секунди"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 секунди"</string>
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"дофатливост"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Повлечете надолу за"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"За да користите режим со една рака, повлечете надолу од долниот раб на екранот. За да ја користите функцијава, треба да вклучите навигација со движење во поставките за навигација низ системот."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Повлечете го екранот во дофат"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Горниот дел на екранот ќе се помести во дофат на палецот."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Прикажи известувања"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Ќе се прикажат известување и поставки."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете двапати на екранот."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Подигнете за проверка на телефонот"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Подигнете за да го проверите таблетот"</string>
|
||||
@@ -5036,7 +5044,7 @@
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Сметка"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Име на уредот"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Контрола на Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Дозволете апликацијата да контролира Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Дозволи апликацијата да контролира Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Дозволете апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да започне локална точка на пристап"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Пуштај содржини на"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Пуштај <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> на"</string>
|
||||
@@ -5382,7 +5390,7 @@
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Наоѓај и поврзувај се на Wi‑Fi мрежи"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"авион, безбедно за во авион"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици и SMS-пораки"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Повици преку Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Повикување преку Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Упатувајте и примајте повици преку Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Со „Повици преку Wi-Fi“, повиците се упатуваат и примаат преку Wi‑Fi мрежи што не се на операторот. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string>
|
||||
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Повици"</string>
|
||||
@@ -5458,7 +5466,6 @@
|
||||
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Користи „Адаптивна батерија“"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Користи „Адаптивна осветленост“"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Користи „Повици преку Wi-Fi“"</string>
|
||||
<string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Користи балончиња"</string>
|
||||
<string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Користи заштитник на екран"</string>
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Покажи ги сите апликации"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Паметно проследување"</string>
|
||||
@@ -5487,24 +5494,14 @@
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"За сите апликации и услуги"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Поставки за игри"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Вклучете ја кратенката за „Контролната табла за игри“ итн."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"Барање за пристап до SIM-картичката"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Даден уред сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Допрете за детали."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Да се дозволи пристап до SIM-картичката?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до податоци на вашата SIM-картичка. Ова ги опфаќа и контактите.\n\nДодека е поврзан, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ќе ги прима сите повици упатени на <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Достапен е уред со Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Даден уред сака да се поврзе. Допрете за детали."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Да се поврзе со уред со Bluetooth?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> сака да се поврзе на телефонов.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Не поврзувај"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Поврзи"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user