Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
8d1a2b0f76
@@ -384,7 +384,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Ջնջել դեմքի նմուշը"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Կարգավորել դեմքով ապակողպումը"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ սարքը բացելու, հավելվածներ մուտք գործելու և վճարումները հաստատելու համար։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը"</string>
|
||||
@@ -424,7 +423,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Հիշեք"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Ինչպես է դա աշխատում"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ ձեր մատնահետքի նմուշը ստեղծելու համար դուք պետք է լուսանկարեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ ձեր մատնահետքի նմուշը ստեղծելու համար դուք պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Հեռախոսը նաև կօգտագործի մատնահետքով ապակողպման ձեր գործողությունները՝ մատնահետքի նմուշը թարմացնելու համար։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը կարգավորումներում։ Մատնահետքի նմուշները կպահվեն հեռախոսում, մինչև որ ջնջեք դրանք։"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"</string>
|
||||
@@ -447,12 +446,12 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Հեռախոսի ապակողպում"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Նույնականացում հավելվածներում"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Բաց թողնե՞լ"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2412426429887900241">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7119039592587429936">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3365990364131398523">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="4908278819257287536">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2412426429887900241">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7119039592587429936">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3365990364131398523">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="4908278819257287536">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:"</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Բաց թողնել"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Վերադառնալ"</string>
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Բաց թողնել"</string>
|
||||
@@ -891,6 +890,7 @@
|
||||
<string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Անուն"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 ԳՀց"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 ԳՀց"</string>
|
||||
<string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 ԳՀց"</string>
|
||||
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Մտնել"</string>
|
||||
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Բացել կայքը"</string>
|
||||
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"Մնացել է <xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -945,7 +945,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Ավտոմատ միանալ լավ ազդանշանով բաց ցանցերին"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցերի վարկանիշի մատակարարին"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Օգտագործելու համար ընտրեք համատեղելի ցանցերի վարկանիշի մատակարարին"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Հավաստագրերի տեղադրում"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Տեղադրել հավաստագրեր"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Դա կարող է լավացնել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքը։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու համար միացրեք Wi-Fi ցանցերի որոնումը <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"Նորից ցույց չտալ"</string>
|
||||
@@ -1392,7 +1392,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> անգործուն լինելուց հետո"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Պաստառ"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Պաստառ և ոճ"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Գույներ, հավելվածների ցանց"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Հիմնական էկրան, կողպէկրան"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Կանխադրված"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Հատուկ"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Փոխեք պաստառը"</string>
|
||||
@@ -2170,7 +2170,7 @@
|
||||
<string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Տեքստ մուտքագրելիս կարճ ժամանակով ցուցադրել գրանշանները"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Այս ուղղագրիչը կարող է հավաքել ձեր մուտքագրած ողջ տեքստը, այդ թվում՝ անձնական տեղեկություններ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը և բանկային քարտի համարները: Դրա սկիզբը հանդիսանում է <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Կիրառե՞լ այն:"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Լեզուն"</string>
|
||||
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Լեզու"</string>
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Ստեղնաշարեր"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Էկրանի ստեղնաշար"</string>
|
||||
<string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
|
||||
@@ -2245,7 +2245,7 @@
|
||||
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Օգտագործման ժամանակը"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Հատուկ գործառույթներ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Հատուկ գործառույթների կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Էկրանի ընթերցիչներ, էկրան, կառավարման տարրեր"</string>
|
||||
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Էկրան, փոխազդեցություն, աուդիո"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Տեսողության կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Օգտվեք հատուկ հնարավորություններից՝ հարմար աշխատանքի համար։ Այս գործառույթները կարող եք փոփոխել սարքի կարգավորումներում։"</string>
|
||||
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Փոխեք տառաչափը"</string>
|
||||
@@ -2333,12 +2333,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։ \n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ և ընտրեք գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը։"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։ \n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ ընտրեք անհրաժեշտ գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը։"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Վայրը"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Չափսը"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Մի քանի վայրկյանից անհետանում է էկրանից"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Թափանցիկ, երբ չի օգտագործվում"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Թափանցիկությունը, երբ չի օգտագործվում"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Թափանցիկ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Ոչ թափանցիկ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Բարձր կոնտրաստի տեքստ"</string>
|
||||
@@ -2459,7 +2459,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Անջատված է"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Նախադիտում"</string>
|
||||
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Սովորական ընտրանքներ"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Լեզուն"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Լեզու"</string>
|
||||
<string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Տեքստի չափը"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Ենթագրերի ոճը"</string>
|
||||
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Հատուկ ընտրանքներ"</string>
|
||||
@@ -2581,6 +2581,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Մարտկոցի օպտիմալացումն այս հավելվածի համար կարգավորված չէ։\n\nՄիացրեք այն՝ հավելվածը սահմանափակելու համար։"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Անսահմանափակ"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Օպտիմալացված"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Սահմանափակ"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Չսահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում։ Մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել։"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Օպտիմալացնել մարտկոցի օգտագործման հիման վրա։ Խորհուրդ է տրվում հավելվածների մեծամասնության համար։"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Սահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում։ Հավելվածները կարող են չաշխատել պատշաճ կերպով։ Ծանուցումները կարող են հետաձգվել։"</string>
|
||||
@@ -2896,7 +2897,7 @@
|
||||
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Ամբողջական թեժ բառեր և շփում"</string>
|
||||
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Խոսքից տեքստի պարզ տարբերակ"</string>
|
||||
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Ձայնի ներածման այս ծառայությունը կկարողանա կատարել ձայնի մշտադիտարկում և ձեր անունից վերահսկել ձայնի հնարավորությամբ ծրագրերը: Դրա պատճառը <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ծրագիրն է: Միացնե՞լ այս ծառայությունը:"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Նախընտրելի համակարգը"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Նախընտրելի մեխանիզմը"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Համակարգի կարգավորումները"</string>
|
||||
<string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Խոսքի արագությունը և բարձրությունը"</string>
|
||||
<string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Համակարգ"</string>
|
||||
@@ -2940,14 +2941,15 @@
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Չտեղադրել"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Տեղադրել"</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Հավաստագիրը չի տեղադրվել"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածին հավաստագրեր տեղադրել այս սարքում"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Այս հավաստագրերը ձեզ կնույնականացնեն ստորև բերված հավելվածների և URL հասցեների համար"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Թույլատրե՞լ "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" հավելվածին հավաստագրեր տեղադրել այս սարքում"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Այս հավաստագրերը կնույնականացնեն ձեզ՝ ուղարկելով ձեր եզակի ID-ն ստորև բերված հավելվածներին և URL-ներին"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Չթույլատրել"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Թույլատրել"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Ցույց տալ ավելին"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Հավաստագրերի կառավարման հավելված"</string>
|
||||
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Չկա"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Այս հավելվածի կողմից տեղադրված հավաստագրերը ձեզ կնույնականացնեն ստորև բերված հավելվածների և URL հասցեների համար"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Հավաստագրերը կնույնականացնեն ձեզ, երբ օգտագործեք ստորև բերված հավելվածներն ու URL-ները"</string>
|
||||
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Հեռացնել հավաստագրերը"</string>
|
||||
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Հեռացնել"</string>
|
||||
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL</item>
|
||||
@@ -3266,9 +3268,9 @@
|
||||
<item quantity="other">Ստուգել վկայականները</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Մի քանի օգտատեր"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="7523914344521302179">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր սարքը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="3730074318510244552">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր պլանշետը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր հեռախոսը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="7523914344521302179">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, որոնց ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր սարքը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="3730074318510244552">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, որոնց ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր պլանշետը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, որոնց ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր հեռախոսը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Օգտատերեր & պրոֆիլներ"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Ավելացնել օգտատեր կամ պրոֆիլ"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Ավելացնել օգտատեր"</string>
|
||||
@@ -3340,7 +3342,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Հանել սահմանափակումները"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Փոխել PIN-ը"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Օգնության հոդվածներ, հեռախոս և զրույց, սկզբնական քայլեր"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Հաշիվ բովանդակության համար"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Լուսանկար ID"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ծայրահեղ վտանգներ"</string>
|
||||
@@ -3445,10 +3447,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Ցույց տալ %d թաքնված տարրեր</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Ցանց և ինտերնետ"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"բջջային"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"տվյալների օգտագործում"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"թեժ կետ"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Բջջային ինտերնետ, Wi‑Fi, թեժ կետ"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, թեժ կետ"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Միացված սարքեր"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, զուգավորում"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
|
||||
@@ -3544,10 +3546,8 @@
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"էկրան, կողպման ժամանակը, անջատում, կողպէկրան"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"պատկերակ, ակցենտ, գույն"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"կանխադրված, օգնական"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"վճարում, կանխադրված"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"մուտքային ծանուցում"</string>
|
||||
@@ -3755,6 +3755,8 @@
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Միացնել"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Չեղարկել"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Միացնել / Զրույցները կցուցադրվեն լողացող պատկերակների տեսքով"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Թույլատրել հավելվածներին ցուցադրել ամպիկներ"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Որոշ զրույցներ կցուցադրվեն լողացող պատկերակների տեսքով՝ այլ հավելվածների վրայից"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Բոլոր զրույցները կարող են ցուցադրվել ամպիկներում"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Ընտրված զրույցները կարող են ցուցադրվել ամպիկներում"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Ոչինչ չի ցուցադրվի ամպիկներում"</string>
|
||||
@@ -3867,7 +3869,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Երբեք"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Կառավարեք ձեր հավելվածներում և սարքերում ծանուցումների ցուցադրման կարգավորումները"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Ընտրեք, թե որ ծանուցումները ցուցադրվեն ձեր հավելվածներում և սարքերում"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -4505,7 +4507,7 @@
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Ներքին հիշողություն՝ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Ակտիվացնել քնի ռեժիմը <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> անգործուն մնալուց հետո"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Էկրանի անջատում, տառաչափ"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Մուգ թեմա, տառաչափ, պայծառություն"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Ակտիվացնել քնի ռեժիմը 10 րոպե անգործուն մնալուց հետո"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>-ից օգտագործվել է <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Մուտք եք գործել որպես <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4780,7 +4782,7 @@
|
||||
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Փոխել կանխադրված հավելվածը"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Թվային օգնական"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Սահեցրեք մատը՝ թվային օգնականը գործարկելու համար"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Թվային օգնականը գործարկելու համար մատը ներքևի անկյունից սահեցրեք վերև։"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Թվային օգնականը գործարկելու համար մատը ներքևի անկյունից սահեցրեք վերև։"</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Տեղեկություններ"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Ցածր"</string>
|
||||
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Բարձր"</string>
|
||||
@@ -4795,7 +4797,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Կրկնակի հպեք՝ սարքը ստուգելու համար"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Սահեցնել՝ ծանուցումները դիտելու համար"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Ծանուցումները դիտելու համար մատը սահեցրեք ներքև էկրանի ստորին մասում։\nԴուք չեք կարող օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը, երբ այս գործառույթը միացված է։"</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Մեկ ձեռքի ռեժիմ"</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Մեկ ձեռքի ռեժիմ"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Դուրս գալ՝ մյուս հավելված անցնելու ժամանակ"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Սպասման ժամանակ"</string>
|
||||
@@ -4803,6 +4805,12 @@
|
||||
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 վայրկյան"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 վայրկյան"</string>
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"մատչելիություն"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Մեկ ձեռքի ռեժիմն օգտագործելու համար մատն էկրանի ներքևի եզրից վերև սահեցրեք։ Այս գործառույթն օգտագործելու համար համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ժեստերով նավիգացիան միացված է։"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Քաշեք և բերեք էկրանը հասանելիության գոտի"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Ցուցադրել ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Կհայտնվեն ծանուցում և կարգավորումները։"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Ժամը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպել էկրանին:"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Բարձրացնել՝ հեռախոսը ստուգելու համար"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Բարձրացրեք՝ պլանշետը ստուգելու համար"</string>
|
||||
@@ -5380,7 +5388,7 @@
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Գտնել և միանալ Wi-Fi ցանցերի"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ինքնաթիռ, ինքնաթիռում անվտանգ"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Զանգեր և SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Զանգեր Wi-Fi-ով"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Զանգեր Wi-Fi-ով"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Կատարեք և ստացեք զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"«Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը թույլ է տալիս ստանալ և կատարել զանգեր ոչ բջջային ցանցերի (օրինակ՝ Wi‑Fi ցանցերի) միջոցով։ "<annotation id="url">"Իմանալ ավելին"</annotation></string>
|
||||
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Զանգեր"</string>
|
||||
@@ -5456,7 +5464,6 @@
|
||||
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Օգտագործել հարմարվող մարտկոցը"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Օգտագործել հարմարվող պայծառությունը"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Օգտագործել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը"</string>
|
||||
<string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Օգտագործել ամպիկներ"</string>
|
||||
<string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Օգտագործել էկրանապահ"</string>
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Դիտել բոլոր հավելվածները"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Խելացի վերահասցեավորում"</string>
|
||||
@@ -5485,24 +5492,14 @@
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Բոլոր հավելվածների և ծառայությունների համար"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Խաղերի կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Խաղային վահանակի դյուրանցման և այլ գործառույթների ակտիվացում"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM քարտի հասանելիության հարցում"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>» սարքը կստանա <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Հասանելի է Bluetooth սարք"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Սարքն ուզում է միանալ։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Միանա՞լ Bluetooth սարքին"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>» սարքն ուզում է միանալ այս հեռախոսին։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել «<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>» սարքին։"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Չմիանալ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Միանալ"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user