Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7f7f22146f8a2bb75a24dd30b81b97ea8a543ab6
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-18 03:38:30 -07:00
parent 336b2baa6f
commit 8d15e9a685
105 changed files with 3990 additions and 3718 deletions

View File

@@ -399,11 +399,11 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Gesig is bygevoeg"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Tik om gesigstawing op te stel"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Gesigstawing"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="2695443729648587731">"Stel Gesigslot só op"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="368169172872968330">"Stel Gesigslot op"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="4697363240703556987">"Gebruik jou gesig om te staaf"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="6186306855277346454">"Begin"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Gebruik toeganklikheidopstelling"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
@@ -414,11 +414,12 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou gesig gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Kontak jou organisasie se administrateur vir meer inligting."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_0" msgid="3316520154949466889"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Sentreer jou gesig in die sirkel"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Doen dit later"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5808832403353263368">"Slaan oor"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gesigte byvoeg"</string>
<string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Jy het die maksimum aantal gesigte bygevoeg"</string>
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Kan nie meer gesigte byvoeg nie"</string>
@@ -438,7 +439,8 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Vereis altyd bevestiging wanneer daar vir programme gestaaf word"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Vee gesigdata uit"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Stel nuwe gesigslot op"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Gebruik Gesigslot om jou toestel te ontsluit, by programme aan te meld en betalings te bevestig.\n\nHou in gedagte:\nAs jy na die foon kyk, sal dit dalk ontsluit wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word terwyl jou oë oop is.\n\nDit is moontlik dat jou foon ontsluit kan word deur iemand wat baie soos jy lyk, byvoorbeeld jou kind of \'n identiese broer of suster."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (1215895541291738756) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vee gesigdata uit?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data wat deur gesigslot opgeneem word, sal permanent en veilig uitgevee word. Nadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit, by programme aan te meld en betalings te bevestig."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Vingerafdruk"</string>
@@ -1661,6 +1663,9 @@
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> het geen bekende voorsieningwebwerf nie"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Steek asseblief SIM-kaart in en herbegin"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Koppel asseblief aan die internet"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Onlangse liggingversoeke"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Sien alles"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Liggingdienste"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"My ligging"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ligging vir werkprofiel"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Programtoestemming"</string>
@@ -2061,7 +2066,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Oudio en teks op skerm"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Vertoon"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaksiekontroles"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Laai dienste af"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="419853083751790648">"Afgelaaide program"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Eksperimenteel"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Kenmerkvlae"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
@@ -2098,9 +2103,8 @@
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekondes"</string>
<string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minuut"</string>
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minute"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Tyd om te lees"</string>
<string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="870367947690762063">"Tyd vir aksie (toeganklikheiduittelling)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Tyd om iets te doen"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"Kies hoe lank om boodskappe te wys wat jy moet lees, maar wat net tydelik sigbaar is.\n\nNie alle programme ondersteun hierdie instelling nie."</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Kies hoe lank om boodskappe te wys wat jou vra om iets te doen, maar wat net tydelik sigbaar is.\n\nNie alle programme ondersteun hierdie instelling nie."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Raak-en-hou-vertraging"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kleur-omkering"</string>
@@ -2112,7 +2116,7 @@
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Kennisgewingvibrasie"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Luivibrasie"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Raakterugvoer"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Gebruik diens"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="4734268584179937960">"Gebruik <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Gebruik kleurregstelling"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Gebruik onderskrifte"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Gaan voort"</string>
@@ -2194,8 +2198,7 @@
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Groen-blou"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Geel"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
<!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
<skip />
<string name="enable_service_title" msgid="1374048678465697350">"Laat <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toe om heeltemal in beheer van jou toestel te wees?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
@@ -2204,27 +2207,17 @@
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Jy moet jou PIN bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Jy moet jou wagwoord bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> versoek tans volle beheer van hierdie toestel. Die diens kan die skerm lees en namens gebruikers met toeganklikheidsbehoeftes optree. Hierdie vlak van beheer is nie vir die meeste programme toepaslik nie."</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Volle beheer is gepas vir programme wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste programme nie."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Bekyk en beheer skerm"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander programme vertoon."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="3591350033271419253">"Bekyk en voer handelinge uit"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Dit kan jou interaksies met \'n program of \'n hardeware-sensor naspoor en namens jou met programme interaksie hê."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Laat toe"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Weier"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7861331860214808622">"Stop"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="5006357240387387028">"Kanselleer"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Stop <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
<skip />
<string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"As jy op <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> tik, sal dit <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> stop."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Geen diens is gekies nie"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Geen beskrywing verskaf nie."</string>
@@ -2802,7 +2795,7 @@
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nie gebruik nie)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(moenie bediener verifieer nie)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ontvang van bediener)"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Hierdie VPN-tipe kan nie te alle tye gekoppel bly nie"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Dié VPN-tipe kan nie te alle tye gekoppel bly nie"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Altyd-aan VPN steun net numeriese bedieneradresse"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"\'n DNS-bediener moet gespesifiseer word vir altyd-aan VPN"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"DNS-bediener se adresse moet numeries wees vir altyd-aan VPN"</string>
@@ -3006,6 +2999,8 @@
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (aanbeveel)"</string>
<string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"MMS-boodskappe"</string>
<string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Stuur en ontvang wanneer mobiele data af is"</string>
<string name="data_during_calls_title" msgid="4476240693784306761">"Data tydens oproepe"</string>
<string name="data_during_calls_summary" msgid="497978580819604521">"Laat hierdie SIM toe om net tydens oproepe vir mobiele data gebruik te word"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Werk-SIM"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Program- en inhoudtoegang"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"HERNOEM"</string>
@@ -3085,7 +3080,7 @@
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"Bluetooth, rymodus"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Apps en kennisgewings"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Programme en kennisgewings"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"Assistent, onlangse programme, verstekprogramme"</string>
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Kennisgewingtoegang is nie vir programme in die werkprofiel beskikbaar nie."</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Rekeninge"</string>
@@ -3355,7 +3350,7 @@
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikone vir ligte kennisgewings word nie op die statusbalk gewys nie"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Laat kennisgewingkolle toe"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Borrels"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Gebruik swewende kortpaaie om van enige plek af vinnig by programinhoud in te gaan"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="5044678712656329427">"Sommige kennisgewings kan as borrels op die skerm verskyn"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Party kennsgewings en ander inhoud kan as borrels op die skerm verskyn. Tik op \'n borrel om dit oop te maak. Sleep dit na onder op die skerm om dit toe te maak."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Borrels"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Laat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe om sekere kennisgewings as borrels te wys"</string>
@@ -4141,6 +4136,9 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Gekoppel aan veelvuldige toestelle"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Stelsel-UI-demonstrasiemodus"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="3888371857083890543">"Donker-tema"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (5141126532745008289) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Tydelik aangeskakel vanweë Batterybespaarder"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Gesteunde programme sal ook na donker tema toe oorskakel"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"Het dit"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Kitsinstellings-ontwikkelaarteëls"</string>
@@ -4182,9 +4180,16 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Draai kamera"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Neem selfies vinniger"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Stelselnavigasie"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"2-knoppienavigasie"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Swiep op van die Tuisknoppie af om programme te wissel. Swiep weer op om alle programme te sien. Werk op enige skerm. Jy sal nie meer \'n Oorsig-knoppie aan die onderkant van jou skerm hê nie."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Probeer die nuwe Tuisknoppie"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Skakel die nuwe gebaar aan om programme te wissel"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Gebaarnavigasie"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep van óf die linker- óf die regterrand van die skerm af om terug te gaan. Begin om van die onderkant van die skerm af op te swiep en hou voordat jy los om programme te wissel."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"3-knoppienavigasie"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Klassieke Android-navigasiemodus waar die tuisskerm, wisseling tussen programme en om terug te gaan deur knoppies toeganklik is."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dubbeltik om na foon te kyk"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dubbeltik om na tablet te kyk"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dubbeltik om na toestel te kyk"</string>
@@ -4334,16 +4339,14 @@
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Aan"</string>
<string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Kitsprogram"</string>
<string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Skakel die bergingbestuurder af?"</string>
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Fliek en TV-apps"</string>
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Fliek en TV-programme"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Diensverskaffervoorsiening-inligting"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Trigger-diensverskaffervoorsiening"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Dateer Moenie Steur Nie op"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Onderbreek kennisgewings om gefokus te bly"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Hierdie kenmerk is nie op hierdie toestel beskikbaar nie"</string>
<!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
<skip />
<string name="disabled_feature" msgid="3232554901854971743">"Kenmerk is nie beskikbaar nie"</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"Hierdie kenmerk is afgeskakel omdat dit jou foon stadiger maak"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Dwing vol GNSS-metings af"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Spoor alle GNSS-konstellasies en -frekwensies na sonder enige dienssiklussering"</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Laat agtergrondaktiwiteitafskoppe toe"</string>