Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

This commit is contained in:
Bill Yi
2023-08-16 23:43:22 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 5171 additions and 1878 deletions

View File

@@ -388,6 +388,34 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Đã thêm khuôn mặt và <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Đã thêm khuôn mặt, vân tay và <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Đã thêm khuôn mặt, vân tay và <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title (2151004795778999671) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message (8737276885766036074) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree (7639258097401796028) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree (5271119227172049339) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more (1644105894631257595) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title (6604152528267830349) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open (8570511335628725116) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications (4298855831154039694) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title (7974976673323638524) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch (1888318677088986801) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification (1597397399097952974) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up (2129230804324634653) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_remoteauth_enroll_finish_title (3807372930755413112) -->
<skip />
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Giờ đây, bạn có thể dùng đồng hồ của mình để mở khoá điện thoại này bằng cách vuốt màn hình khoá từ dưới lên hoặc nhấn vào thông báo"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Xong"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Mở khoá bằng vân tay và Mở khoá bằng khuôn mặt"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Cần thiết lập"</string>
@@ -651,6 +679,10 @@
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Bạn cũng có thể cần nhập mã xác nhận này trên thiết bị khác."</string>
<string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Xác nhận ghép nối với bộ thiết bị"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Cho phép truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text (2474015367387690034) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details (1367197978487212581) -->
<skip />
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Không thể kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Thiết bị có sẵn"</string>
@@ -812,7 +844,7 @@
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Chia sẻ WiFi với thiết bị này…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Đang kết nối…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Chia sẻ điểm phát sóng"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Xác minh rằng đó là bạn"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Xác minh danh tính của bạn"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Mật khẩu Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Mật khẩu điểm phát sóng: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Tự động kết nối"</string>
@@ -852,7 +884,6 @@
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Đang nằm ngoài vùng phủ sóng của mạng"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Xóa"</string>
<string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Sửa đổi"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"Không thể xóa mạng"</string>
<string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Lưu"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Không thể lưu mạng"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Hủy"</string>
@@ -1449,10 +1480,10 @@
<string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Bạn quên mật khẩu?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Bạn quên hình mở khóa?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Bạn quên mã PIN?"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Sử dụng hình mở khóa thiết bị của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Nhập mã PIN thiết bị của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Nhập mật khẩu thiết bị của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Sử dụng hình mở khóa công việc của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Hãy vẽ hình mở khoá để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Hãy nhập mã PIN để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Hãy nhập mật khẩu để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Hãy vẽ hình mở khoá cho hồ sơ công việc của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Nhập mã PIN công việc của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Nhập mật khẩu công việc của bạn để tiếp tục"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Để tăng cường bảo mật, hãy sử dụng hình mở khóa thiết bị của bạn"</string>
@@ -2128,7 +2159,7 @@
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Không có mô tả nào được cung cấp."</string>
<string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Cài đặt"</string>
<string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"nhạy cảm với ánh sáng, chứng sợ ánh sáng, giao diện tối, chứng đau nửa đầu, chứng nhức đầu, chế độ đọc, chế độ ban đêm, giảm độ sáng, điểm trắng"</string>
<string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Dễ sử dụng, dễ truy cập, trợ giúp, hỗ trợ"</string>
<string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"thị giác, thính giác, khiếm thị, khiếm thính, vận động, khéo léo, hỗ trợ, trợ giúp, dễ sử dụng, dễ tiếp cận, tay, giúp đỡ"</string>
<string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Phóng to cửa sổ, Thu phóng, Phóng to, Thị lực kém, Tăng kích cỡ, làm cho lớn hơn"</string>
<string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
<string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Phụ đề, phụ đề chi tiết, CC, Chép lời trực tiếp, nặng tai, suy giảm thính lực, chép lời theo thời gian thực bằng máy tính (CART), chuyển lời nói thành văn bản"</string>
@@ -2143,10 +2174,13 @@
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"độ tương phản màu"</string>
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"vận động, chuột"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"thiết bị trợ thính, người có thính giác kém, suy giảm thính lực, ốc tai điện tử, thiết bị tăng âm, bộ xử lý âm thanh"</string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"vận động, chuột, chuột gắn ngoài, chuột gắn đầu, chuột thích ứng, xe lăn, cần điều khiển"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"thiết bị trợ thính, người có thính giác kém, suy giảm thính lực, ốc tai điện tử, thiết bị tăng âm, bộ xử lý âm thanh, trung tâm nhận cuộc gọi cứu hộ công cộng"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"nặng tai, suy giảm thính lực, phụ đề, Máy chữ điện báo, máy điện báo đánh chữ, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"ba nút"</string>
<string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"khéo léo, vận động, người cao tuổi, viêm khớp, RSI, đột quỵ, run rẩy, bệnh đa xơ cứng, bại não, run, chấn thương do căng cơ lặp đi lặp lại, tay"</string>
<string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"chậm trễ, khéo léo, người cao tuổi"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"In"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Tắt"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 dịch vụ in đang bật}other{# dịch vụ in đang bật}}"</string>
@@ -3795,7 +3829,6 @@
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Cảnh báo dữ liệu khi dùng đến <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Hạn mức dữ liệu <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Cảnh báo dữ liệu khi dùng đến <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Hạn mức dữ liệu là <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Cách tính dữ liệu của nhà mạng có thể khác với thiết bị của bạn."</string>
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Không bao gồm dữ liệu do các nhà mạng sử dụng"</string>
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Đã dùng <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Đặt cảnh báo dữ liệu"</string>
@@ -4672,6 +4705,18 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Âm thanh của nội dung nghe nhìn tương thích sẽ trở nên sống động hơn"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Theo dõi chuyển động của đầu"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Âm thanh sẽ thay đổi khi bạn di chuyển đầu nhằm mang lại trải nghiệm nghe tự nhiên hơn"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_types_title (3381941189346781614) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_unknown (839337391037998014) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_speaker (3706227767994792124) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_headphones (7644588291215033798) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_carkit (4439017600454703229) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_audio_device_type_other (7019481234617207563) -->
<skip />
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Giới hạn tốc độ tải xuống của mạng"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Định cấu hình giới hạn tốc độ truy cập băng thông mạng để áp dụng cho tất cả các mạng cung cấp khả năng kết nối Internet."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Định cấu hình giới hạn tốc độ tải xuống của mạng"</string>
@@ -4704,24 +4749,18 @@
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Gỡ cài đặt ứng dụng"</string>
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Ứng dụng được cài đặt trong vòng # tháng gần đây}other{Ứng dụng được cài đặt trong vòng # tháng gần đây}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Ứng dụng được cài đặt từ hơn # tháng trước}other{Ứng dụng được cài đặt từ hơn # tháng trước}}"</string>
<!-- no translation found for aspect_ratio_title (2451826875939676101) -->
<skip />
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary (5944347596728740547) -->
<skip />
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Tỷ lệ khung hình"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Chọn tỷ lệ khung hình để xem ứng dụng này trong trường hợp ứng dụng này chưa được thiết kế cho vừa với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> của bạn"</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Các ứng dụng được đề xuất"</string>
<string name="user_aspect_ratio_overridden_apps_label" msgid="1564914138276629704">"Các ứng dụng bạn đã ghi đè"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Mặc định của ứng dụng"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_fullscreen (1843427242540081996) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_half_screen (1015852057094310209) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_device_size (2339820985120881199) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Toàn màn hình"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Nửa màn hình"</string>
<string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Tỷ lệ khung hình của thiết bị"</string>
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
<!-- no translation found for app_aspect_ratio_footer (8661813386126142251) -->
<skip />
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Ứng dụng sẽ khởi động lại khi bạn thay đổi tỷ lệ khung hình. Bạn có thể bị mất các thay đổi chưa lưu"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Cảm biến vân tay"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Thông báo bằng đèn flash"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Giới thiệu về thông báo bằng đèn flash"</string>
@@ -4756,10 +4795,12 @@
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Vừa"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Cao"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ứng dụng này chỉ có thể mở trong 1 cửa sổ"</string>
<string name="accessibility_feature_full_state_summary" msgid="8747170258807179670">"<xliff:g id="STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SHORTCUT_STATE">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="SERVICE_SUMMARY">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="2465820044606775562">"Dịch vụ đang bật"</string>
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="1752061696695346360">"Dịch vụ đang tắt"</string>
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="3669343136122187913">"Tính năng lối tắt đang tắt"</string>
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_on (4466229372357726824) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_off (4759859497651675724) -->
<skip />
<!-- no translation found for generic_accessibility_feature_shortcut_off (4022872394514077907) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Đang tắt"</string>
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Đang bật"</string>
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Đang tắt"</string>