Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main
This commit is contained in:
@@ -388,6 +388,21 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Obličej a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> byly přidány"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Obličej, otisk prstu a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> byly přidány"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Obličej, otisky prstů a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> byly přidány"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Nastavení hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak tento telefon odemknout, například když máte mokré prsty nebo když nerozpozná váš obličej.\n\nPomocí hodinek můžete tento telefon odemknout, když:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Teď ne"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Další možnosti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Jak to funguje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Hodinky musí být odemknuté, nasazené na ruce a v dosahu telefonu. Nasazené hodinky nebudete muset znovu odemykat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Když se telefon odemkne, obdržíte na hodinky oznámení. Pokud byl odemknutý, aniž byste to chtěli, klepnutím na oznámení ho můžete znovu zamknout."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Vše máte ve svých rukou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Hodinky můžete z odemykání pomocí hodinek kdykoli odstranit v Nastavení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Klepněte na oznámení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Přejeďte po obrazovce uzamčení nahoru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"A je to."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Když po obrazovce uzamčení přejedete prstem nahoru nebo klepnete na oznámení, můžete nyní tento telefon odemknout pomocí hodinek"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Odemknutí pomocí otisku prstu nebo obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Odemknutí obličejem a otiskem prstu pro práci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Nutné nastavení"</string>
|
||||
@@ -651,6 +666,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Tento přístupový klíč bude možná nutné zadat i v druhém zařízení."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Potvrďte párování s koordinovanou sadou"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Povolit přístup ke kontaktům a historii volání"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Povolit také přístup ke kontaktům a historii volání"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Informace se budou používat k oznamování hovorů a k dalším účelům"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string>
|
||||
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"K zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> se nelze připojit."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Dostupná zařízení"</string>
|
||||
@@ -812,7 +829,7 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Připojování…"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Sdílení hotspotu"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Ověřte svou totožnost"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Potvrďte, že jste to vy"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Heslo k Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Heslo k hotspotu: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automatické připojení"</string>
|
||||
@@ -852,7 +869,6 @@
|
||||
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Síť není v dosahu"</string>
|
||||
<string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Zapomenout"</string>
|
||||
<string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Upravit"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"Zapomenutí sítě se nezdařilo."</string>
|
||||
<string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Uložit"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Uložení sítě se nezdařilo."</string>
|
||||
<string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Zrušit"</string>
|
||||
@@ -1449,10 +1465,10 @@
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Zapomněli jste heslo?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Zapomněli jste gesto?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Zapomněli jste PIN?"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Pokud chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Pokud chcete pokračovat, zadejte gesto"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Pokud chcete pokračovat, zadejte PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Pokud chcete pokračovat, zadejte heslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Pokud chcete pokračovat, zadejte pracovní gesto"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Za účelem zvýšení zabezpečení použijte gesto zařízení"</string>
|
||||
@@ -2128,7 +2144,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"K dispozici není žádný popis."</string>
|
||||
<string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"citlivost na světlo, fotofobie, tmavý motiv, migréna, bolest hlavy, režim čtení, noční režim, snížení jasu, bílý bod"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Usnadnění přístupu, přístupnost, asistence, asistenční"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"zrak, sluch, nevidomý, neslyšící, pohyb, obratnost, asistenční, asistence, snadné používání, snadný přístup, ruka, pomoc"</string>
|
||||
<string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Zvětšení oken, velikost zobrazení, zoom, zvětšení, slabozrakost, zvětšit"</string>
|
||||
<string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
|
||||
<string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Titulky pro neslyšící, skryté titulky, Okamžitý přepis, nedoslýchavost, ztráta sluchu, převod řeči na text, titulky"</string>
|
||||
@@ -2143,10 +2159,13 @@
|
||||
<string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"barevný kontrast"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"motorika, myš"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"naslouchátka, nedoslýchavost, kochleární implantáty, zesilovací zařízení, zvukové procesory"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"pohyb, myš, externí myš, náhlavní myš, adaptivní myš, invalidní vozík, joystick"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"naslouchátka, nedoslýchavost, ztráta sluchu, kochleární implantáty, zesilovací zařízení, zvukové procesory, osobní zesilovač zvuku"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"tři tlačítka"</string>
|
||||
<string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"obratnost, pohyb, senior, artritida, syndrom rsi, mozková mrtvice, třes, roztroušená skleróza, mozková obrna, poškození z opakovaného namáhání, ruka"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"prodleva, obratnost, senior"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tisk"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 tisková služba je zapnutá}few{# tiskové služby jsou zapnuté}many{# tiskové služby je zapnutých}other{# tiskových služeb je zapnutých}}"</string>
|
||||
@@ -3795,7 +3814,6 @@
|
||||
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Upozornění na data při <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Limit dat <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / limit dat: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Operátor může data počítat jinak než zařízení"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Graf nezahrnuje data využitá sítěmi operátora."</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Nastavit upozornění na data"</string>
|
||||
@@ -4674,6 +4692,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Sledování hlavy"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Při pohybu hlavou se zvuk mění, aby zněl přirozeněji"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Typ zvukového zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Neznámé"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Reproduktor"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Sluchátka"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Sada handsfree do auta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Jiné"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limit rychlosti stahování v síti"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Možnost nakonfigurovat limit rychlosti připojení k síti u příchozích přenosů, který bude platit pro všechny sítě poskytující připojení k internetu."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti"</string>
|
||||
@@ -4706,24 +4730,18 @@
|
||||
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Odinstalovat aplikaci"</string>
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}few{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}many{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}other{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}"</string>
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_title (2451826875939676101) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for aspect_ratio_summary (5944347596728740547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Poměr stran"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Zvolte poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Navrhované aplikace"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_overridden_apps_label" msgid="1564914138276629704">"Aplikace, které jste přepsali"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Výchozí možnost aplikace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_fullscreen (1843427242540081996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_half_screen (1015852057094310209) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_device_size (2339820985120881199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Celá obrazovka"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Polovina obrazovky"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Poměr stran zařízení"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16 : 9"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4 : 3"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_aspect_ratio_footer (8661813386126142251) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Když změníte poměr stran, aplikace se restartuje. Můžete přijít o neuložené změny."</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Snímač otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Světelná oznámení"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Informace o světelných oznámeních"</string>
|
||||
@@ -4758,10 +4776,9 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Střední"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Vysoká"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Tuto aplikaci lze otevřít jen v jednom okně"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_full_state_summary" msgid="8747170258807179670">"<xliff:g id="STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SHORTCUT_STATE">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="SERVICE_SUMMARY">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="2465820044606775562">"Služba zapnuta"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="1752061696695346360">"Služba vypnuta"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="3669343136122187913">"Zkratka vypnuta"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Vypnuto"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user