Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7a99325f8fa4f66a4dc54cf1ae6faceb267f2456
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-10 13:02:43 -08:00
parent a7caa23deb
commit 85af9c164e
84 changed files with 5856 additions and 2350 deletions

View File

@@ -182,7 +182,7 @@
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"次へ"</string>
<string name="region_picker_preference_title" msgid="9195149951917299277">"地域"</string>
<string name="region_picker_title" msgid="6743800249134439329">"地域の選択"</string>
<string name="region_picker_sub_title" msgid="7092062110753164836">"選択した地域によって、デバイスに表示される時、日付、温度などが決まります。"</string>
<string name="region_picker_sub_title" msgid="7092062110753164836">"選択した地域によって、デバイスに表示される時、日付、温度などが決まります。"</string>
<string name="suggested_region_title" msgid="2554129334404390153">"候補"</string>
<string name="all_supported_region_title" msgid="4817156933097703066">"すべての地域"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"言語"</string>
@@ -226,7 +226,7 @@
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"地域設定"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="6738370354628565338">"言語を検索できます"</string>
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"地域を検索できます"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"選択した地域によって、スマートフォンに表示される時、日付、温度などが決まります"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"選択した地域によって、スマートフォンに表示される時、日付、温度などが決まります"</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"その他の言語設定"</string>
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"地域を%sに変更しますか"</string>
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"デバイスのシステム言語は%sのままとなります"</string>
@@ -397,6 +397,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"現在の顔モデルを削除して顔認証をもう一度設定してください。\n\n顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"現在の顔モデルを削除して顔認証をもう一度設定してください。\n\n顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"顔認証の用途"</string>
<string name="security_settings_face_description" msgid="4978624729863151372"></string>
<string name="security_settings_face_footer_description_class3" msgid="2639208414351635622"></string>
<string name="security_settings_face_footer_learn_more_description" msgid="1418112576619086897"></string>
<string name="security_settings_face_settings_face_category" msgid="60058016983772899">"顔"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_to_category" msgid="3349153603335284583">"顔の用途"</string>
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"顔認証を使用する場合"</string>
@@ -414,8 +417,10 @@
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、指紋、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します"</string>
<string name="security_settings_face_add" msgid="3118249538477856897">"顔の追加"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"指紋"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"指紋"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
<string name="security_settings_category_use_fingerprint" msgid="4273932435979772330">"指紋の用途"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"指紋"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"指紋認証の使用時"</string>
@@ -749,6 +754,7 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"画面ロックを忘れるとIT管理者もリセットできません。"</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"仕事用に別のロックを設定"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"このロックを忘れた場合は、IT 管理者にリセットを依頼してください"</string>
<string name="lock_settings_screen_lock_settings_title" msgid="738577630596146754">"画面ロックの設定"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"画面ロックの方法"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"画面ロックの方法"</string>
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"ロック解除を自動で確認する"</string>
@@ -1669,7 +1675,7 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB テザリング"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth テザリング"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"イーサネット テザリング"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、データ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ヘルプ"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"モバイル ネットワーク"</string>
@@ -2029,6 +2035,8 @@
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0.6 秒"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"カスタム"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"カスタム値"</string>
<string name="input_setting_bounce_keys_seekbar_desc" msgid="4575595566548124309">"バウンスキーのしきい値の時間"</string>
<string name="input_setting_slow_keys_seekbar_desc" msgid="2171726970136563995">"スローキーのしきい値の時間"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"スローキー"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"キーが登録されるまで長押しする時間の長さを変更できます"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"固定キー"</string>
@@ -2043,12 +2051,12 @@
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"カーソル アクセラレーション"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"マウスをより速く動かすとカーソルの移動幅が大きくなります"</string>
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"<xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g> のマウスキー"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"<xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g> キーを使用してマウスポインタを移動します"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g> キーを使用してマウスのメインボタンをクリックします"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g> キーを使用してマウスのメインボタンを長押しします"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g> キーを使用してマウスのメインボタンを離します"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g> キーを使用してスクロール モードを切り替えます。<xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g> キーでビューを上、下、左、右にスクロールします"</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g> キーを使用してマウスの 2 番目のボタンをクリックします"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="2215425656757420699">"<xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>キーを使用してマウスポインタを移動します"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="8271700153598258484">"<xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>キーを使用してマウスのメインボタンをクリックします"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="112969663769147732">"<xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>キーを使用してマウスのメインボタンを長押しします"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="7209370896835993434">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>キーを使用してマウスのメインボタンを離します"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="7492663135290108272">"<xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>キーを使用してスクロール モードを切り替えます。<xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>キーでビューを上、下、左、右にスクロールします"</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="5504548339731577210">"<xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>キーを使用してマウスの 2 番目のボタンをクリックします"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"キーボード ショートカットを表示"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"ショートカットのリストを表示"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"仕事用プロファイルのキーボードとツール"</string>
@@ -2057,7 +2065,7 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"タッチパッド"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"タッチパッドとマウス"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"マウス"</string>
<string name="mouse_settings_summary" msgid="4609720443781972646">"ポインタの速度、ボタンの入れ替えとカスタマイズ"</string>
<string name="mouse_settings_summary" msgid="8732973589097368936">"ポインタの速度、ボタンの入れ替えとカスタマイズ"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"ポインタの速度、操作"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"タップしてクリック"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"タップしてドラッグでアイテムを移動"</string>
@@ -2069,7 +2077,7 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"右下をクリック"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"タッチパッドの右下をクリックするとオプションが表示されます"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"カーソル速度"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"「3 本の指でタップ」のカスタマイズ"</string>
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="3779242412749283386">"「3 本の指でタップ」のカスタマイズ"</string>
<string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"タッチパッド アクセラレーション"</string>
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"タッチパッド上でより速く動かすとカーソルの移動幅が大きくなります"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"ポインタの色"</string>
@@ -2371,10 +2379,10 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"ナビゲーション バーのボタンモードの使用中は無効です。"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"[高コントラスト テキスト] は置き換えられました"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"代わりに [文字の縁取り] をお試しください。このオプションは [設定] から有効にできます。"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"設定を開く"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="6940551350643305572">"文字の縁取り"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"テキストのコントラストを向上させる"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body" msgid="4111896614825062003">"<xliff:g id="HIGH_CONTRAST_TEXT">%2$s</xliff:g><xliff:g id="OUTLINE_TEXT">%1$s</xliff:g>に代わりました。<xliff:g id="SETTINGS">%3$s</xliff:g>で ON にできます。"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"<xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g> に移動"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"アウトライン テキスト"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"テキストの背景色を黒または白にして、コントラストが際立つようにします"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"画面の拡大を自動更新"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string>
@@ -2469,7 +2477,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"音量ボタンを長押し"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"画面をトリプルタップ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"ユーザー補助のショートカットの編集"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$s のショートカットの選択"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"%1$sのショートカットの選択"</string>
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"使用するには、ユーザー補助機能のページで %1$s のショートカットを有効にしてください"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"続行"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"補聴器"</string>
@@ -3678,7 +3686,13 @@
<string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"ON"</string>
<string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"OFF"</string>
<string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"通知の要約を使用する"</string>
<string name="notification_summarization_description" msgid="3468513132824606481">"すべてのアプリの会話の通知を自動的に要約します"</string>
<string name="notification_summarization_description" msgid="8787422238462516765">"アプリの会話の通知を自動的に要約します"</string>
<string name="notification_summarization_excluded_description" msgid="3772411462994322275">"これらのアプリの会話の通知は要約されません"</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps" msgid="1691177835156220384">"アプリの管理"</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps_title" msgid="1299744594788208296">"アプリの通知の要約を許可する"</string>
<string name="notification_excluded_apps" msgid="6648267716069216826">"アプリの除外"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_title" msgid="3829343457958246733">"通知を要約する"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_subtext" msgid="7949649262631157728">"このアプリの会話の通知を要約します"</string>
<string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"ライブ通知"</string>
<string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"ライブ情報を表示する"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"固定した通知にアプリのライブ情報が表示され、常にステータスバーとロック画面に表示されます"</string>
@@ -3833,6 +3847,10 @@
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"OFF"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"通知の一括表示を使用"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"静かな場所でも利用できるよう、似たテーマの通知はサイレントになり、まとめて表示されるようになります。この一括表示の設定はアプリ独自の通知設定より優先されます。"</string>
<string name="notification_app_level_bundle_title" msgid="8917807675495480483">"バンドル通知"</string>
<string name="notification_app_level_bundle_subtext" msgid="7330731485247761388">"静かな場所でも利用できるよう、似たテーマの通知はサイレントになり、まとめて表示されるようになります"</string>
<string name="notification_bundle_excluded_description" msgid="7249934130756103812">"これらのアプリの通知はまとめて表示されません"</string>
<string name="notification_bundle_manage_excluded_apps_title" msgid="7019831234073590293">"アプリの通知のバンドルを許可する"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ヘルパー サービス"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR ヘルパー サービスとしての実行権限をリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR サービスから <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> へのアクセスの許可"</string>
@@ -4195,7 +4213,8 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"電池の使用を最適化"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"電池の最適化を利用不可"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"アプリにバックグラウンドでの常時実行を許可しますか?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> にバックグラウンドでの常時実行を許可すると、バッテリーの消費量が増える場合があります。\n\nこれは後から [設定] &gt; [アプリ] で変更できます。"</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"前回のフル充電以降 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 使用しています"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 使用(過去 24 時間)"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"前回のフル充電からバッテリーを使用していません"</string>
@@ -4553,7 +4572,7 @@
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"カメラを起動"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"ウォレット"</string>
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"ウォレットを開く"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"ひねる動作で前後のカメラを切り替え"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"フリップしてカメラを切り替え"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"ナビゲーション モード"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"2 ボタン ナビゲーション"</string>
@@ -5533,6 +5552,8 @@
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>と共有"</string>
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"閉じる"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"対応する別のヘッドフォンを接続するか、ストリームの名前とパスワードを相手と共有してください"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"他のユーザーがこのコードをスキャンして音声を聴くことができます\n\nストリーム名: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nパスワード: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"または対応する別のヘッドフォンをペア設定してください"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"対応する別のヘッドフォンをペア設定するか、音声ストリームの QR コードを共有してください"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"音声を共有中"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"新しいデバイスとペア設定"</string>
@@ -5586,7 +5607,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"詳細"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ではこの音声ストリームを再生できません。"</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"現在再生しています"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="1128360774541089402">"ストによって一時停止されました"</string>
<string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"ストリームを一時停止"</string>
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"受信を停止"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"対応するヘッドフォンの接続"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"デバイスを接続"</string>
@@ -5611,14 +5632,13 @@
<string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"連絡先, ストレージ, アカウント"</string>
<string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"連絡先アプリのストレージ"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"デバイスのみ"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"新しい連絡先はアカウントと同期されません"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="8585284581093336284">"連絡先は他のデバイスでの共有や利用ができない場合があります"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"デフォルトでは、連絡先はデバイスに保存されて、アカウントと同期されます"</string>
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"デフォルトのアカウントの設定中にエラーが発生しました"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"デフォルトは設定されていません"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"デバイスのみ"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (7334522539665856395) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"開始するにはアカウントを追加してください"</string>
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="7334522539665856395">"デバイスと %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"アカウントを追加して開始する"</string>
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"連絡先の保存先"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"かこって検索"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"ホームボタンまたはナビゲーション ハンドルを長押しすると、画面上のコンテンツを使って検索できます。"</string>
@@ -5630,6 +5650,6 @@
<string name="keywords_supervision_settings" msgid="2580555201483955376">"管理機能, 保護者向け管理ツール, 保護者による使用制限"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"PIN の管理"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"PIN の復元方法を追加します"</string>
<!-- no translation found for supervision_change_pin_preference_title (2288584039438231801) -->
<skip />
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"PIN を変更する"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"PIN を忘れた場合"</string>
</resources>