Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit 5b57d1d1cb
.
Reason for revert: deleted AS and OR locales
BUG:76032849
Change-Id: I199238e3111c6917cf2db8e088070a90618841fb
This commit is contained in:
@@ -776,8 +776,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"この機能を使用するには、ネットワーク評価プロバイダを選択してください"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"この機能を使用するには、対応するネットワーク評価プロバイダを選択してください"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"証明書のインストール"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text (5544778734762998889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"位置情報の精度を向上させるため、Wi-Fi が OFF の場合でもシステムのアプリやサービスは Wi‑Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で変更できます。"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"位置情報の精度を上げるには、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で Wi-Fi のスキャンをオンにしてください。"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"次回から表示しない"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"スリープ時にWi-Fi接続を維持"</string>
|
||||
@@ -2061,47 +2060,35 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"位置情報を頻繁にリクエストしています"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個のアプリの動作に問題があります"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"電池は正常です"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_summary_summary (7674026655453457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7832491466325707487">"アプリは正常に動作しています"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"電池残量の低下"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"電池の残量が減っています"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (2542822112725248683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (6452567046912954866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (4445149029390556382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_summary (2326809294592208069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_title (5788492366387119807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_summary (1639271439914224547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_title (4294083319255926811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_summary (7054036010928794364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (1282187115295901930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (7422137233845959351) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (5483320224273724068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (6341311803303581798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (2489003849577202445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (409808830122732587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1948395472652651924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"スマート バッテリー マネージャの有効化"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"ON にすると、電池使用量が最適化されます"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"電池残量低下モードを ON にしてください"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"電池消費量を抑えます"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"電池残量低下モードは ON です"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"一部の機能は制限されています"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"スマートフォンを頻繁に使用しました"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"タブレットを頻繁に使用しました"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"端末を頻繁に使用しました"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5437023146333888605">"前回のフル充電以降、約 <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>使用しています"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"スマートフォンを頻繁に使用したため、電池を大量に消費しましたが、電池は正常に動作しています。\n\n前回のフル充電以降、スマートフォンを約 <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>使用しています。\n\n総使用量:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"タブレットを頻繁に使用したため、電池を大量に消費しましたが、電池は正常に動作しています。\n\n前回のフル充電以降、タブレットを約 <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>使用しています。\n\n総使用量:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"端末を頻繁に使用したため、電池を大量に消費しましたが、電池は正常に動作しています。\n\n前回のフル充電以降、端末を約 <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g>使用しています。\n\n総使用量:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個のアプリの制限</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d 個のアプリの制限</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_title (2996094393897875408) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_summary (5768962491638423979) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_summary (1040488674178753191) -->
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5203646029862183763">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個のアプリを最近制限しました</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d 個のアプリを最近制限しました</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="9128154370135347093">
|
||||
<item quantity="other">%2$d 個のアプリで電池使用量が多くなっています</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s 個のアプリで電池使用量が多くなっています</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="29466713333477274">"アプリの変更を適用しています"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個のアプリを制限しますか?</item>
|
||||
<item quantity="one">アプリを制限しますか?</item>
|
||||
@@ -2113,32 +2100,22 @@
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (7485902289068433938) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"制限"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_title (4321334634106715162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_message (6537761705584610231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> の制限を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"このアプリはバックグラウンドで電池を使用するため、電池の消耗が速くなることがあります。"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"削除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel (3058235875830858902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"後で"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message (3483708973495692333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation (1456026456418786135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_manager_title (870632749556793417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_title (6218785691872466076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_summary (182231450571039702) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_footer (1927140000844032031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"スマート バッテリー マネージャー"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"電池の自動管理"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"実際の使用状況をもとに、アプリごとの電池使用量を自動的に調整します"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"制限されたアプリ"</string>
|
||||
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 個のアプリ</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d 個のアプリ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (5888756210317863211) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="4698846356558232573">"アプリを自動的に制限"</string>
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1816325499514435434">"アプリがバックグラウンドで予備の電池を使わないようにする"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"アプリを停止しますか?"</string>
|
||||
@@ -2249,9 +2226,9 @@
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"メディアサーバー"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"アプリの最適化"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"バッテリー セーバー"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_auto_title (8368709389419695611) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="6002143200184768727">"省電力モード"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6896506441192920565">"スケジュール"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_summary" msgid="8715989830471454219">"電池が少なくなったときに省電力モードを自動的に ON"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="3428789387167865312">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> で自動的に ON"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"バッテリー セーバーの使用"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自動的にON"</string>
|
||||
@@ -2365,7 +2342,7 @@
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"認証情報ストレージを使用するには、端末を画面ロックで保護しておく必要があります"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ロックを設定"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"使用状況にアクセスできるアプリ"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"使用履歴にアクセスできるアプリ"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"緊急通報信号"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
|
||||
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"バックアップ"</string>
|
||||
@@ -3423,11 +3400,10 @@
|
||||
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"共有する"</string>
|
||||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"共有しない"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_charging_only (4800495064747543954) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"この端末を充電する"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"この端末の充電のみを行う"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only (3236391691786786070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6449381364444187612">"接続端末の充電"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="5674490059427055197">"ON にした場合、他の設定は利用できません"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"ファイル転送"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ファイルを別の端末に転送します"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
|
||||
@@ -3436,22 +3412,10 @@
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"この端末を MIDI として利用する際に使用します"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USBの使用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_default_label (2211094045594574774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"USB の他の用途"</string>
|
||||
<string name="usb_default_label" msgid="4217189967858707974">"デフォルトの USB 設定"</string>
|
||||
<string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"別の端末が接続されてスマートフォンのロックが解除されると、この設定が適用されます。信頼できる端末にのみ接続してください。"</string>
|
||||
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_preference (7394265019817945275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_title (4404322722995917160) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_host (2276710819046647200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_device (5821511964163469463) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_switching (8995313698715545619) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_switching_failed (4156073015692409651) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"この端末を充電する"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"接続端末の充電"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"ファイル転送"</string>
|
||||
@@ -3674,8 +3638,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"メインデータ"</string>
|
||||
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> 使用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_used_formatted (2989129931961311051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_overusage (1134445012475270295) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"あと <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user