Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit 5b57d1d1cb.
Reason for revert: deleted AS and OR locales
BUG:76032849
Change-Id: I199238e3111c6917cf2db8e088070a90618841fb
This commit is contained in:
@@ -776,8 +776,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Para utilizar a función, selecciona un provedor de valoración de rede"</string>
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Para utilizar a función, selecciona un provedor de valoración de rede que sexa compatible"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalar certificados"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text (5544778734762998889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden explorar redes wifi. Podes cambiar esta opción na <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuración de exploración<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Para mellorar a precisión de localización, activa a exploración de redes wifi na <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuración de exploración<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Non mostrar outra vez"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Manter a wifi activada durante o modo de suspensión"</string>
|
||||
@@ -2061,47 +2060,35 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Solicitando a localización con frecuencia"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacións funcionan incorrectamente"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"A batería funciona ben"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_summary_summary (7674026655453457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7832491466325707487">"As aplicacións estanse comportando con normalidade"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"A batería ten pouca capacidade"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"A batería dura pouco"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (2542822112725248683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (6452567046912954866) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (4445149029390556382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_summary (2326809294592208069) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_title (5788492366387119807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_summary (1639271439914224547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_title (4294083319255926811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_summary (7054036010928794364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (1282187115295901930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (7422137233845959351) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (5483320224273724068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (6341311803303581798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (2489003849577202445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (409808830122732587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1948395472652651924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"Activar o xestor de batería intelixente"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"Activa a opción para optimizar o uso da batería"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"Activa o modo Pouca batería"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"Amplía a duración da batería"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"Está activado o modo Pouca batería"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"Algunhas funcións están limitadas"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"Utilizaches moito o teléfono"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"Utilizaches moito a tableta"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"Utilizaches moito o dispositivo"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5437023146333888605">"Utilizouse aproximadamente durante <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> desde a última carga completa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"Utilizaches moito o teléfono e consumiches moita batería, a cal funciona con normalidade.\n\n O teléfono utilizouse aproximadamente durante <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> desde a última carga completa.\n\n Uso total:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"Utilizaches moito a tableta e consumiches moita batería, a cal funciona con normalidade.\n\n A tableta utilizouse aproximadamente durante <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> desde a última carga completa.\n\n Uso total:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"Utilizaches moito o dispositivo e consumiches moita batería, a cal funciona con normalidade.\n\n O dispositivo utilizouse aproximadamente durante <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> desde a última carga completa.\n\n Uso total:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="other">Restrinxir %1$d aplicacións</item>
|
||||
<item quantity="one">Restrinxir %1$d aplicación</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_title (2996094393897875408) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_summary (5768962491638423979) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_summary (1040488674178753191) -->
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5203646029862183763">
|
||||
<item quantity="other">Restrinxíronse recentemente %1$d aplicacións</item>
|
||||
<item quantity="one">Restrinxiuse recentemente %1$d aplicación</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="9128154370135347093">
|
||||
<item quantity="other">%2$d aplicacións utilizan moito a batería</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$s aplicación utiliza moito a batería</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="29466713333477274">"Os cambios da aplicación están en curso"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
|
||||
<item quantity="other">Queres restrinxir %1$d aplicacións?</item>
|
||||
<item quantity="one">Queres restrinxir a aplicación?</item>
|
||||
@@ -2113,32 +2100,22 @@
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (7485902289068433938) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Restrinxir"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_title (4321334634106715162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_message (6537761705584610231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"Queres eliminar a restrición da aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"Esta aplicación poderá utilizar a batería en segundo plano, de tal modo que esta última quizais se esgote máis rápido."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Quitar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel (3058235875830858902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"Agora non"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message (3483708973495692333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation (1456026456418786135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_manager_title (870632749556793417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_title (6218785691872466076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_summary (182231450571039702) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for smart_battery_footer (1927140000844032031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"Xestor de batería intelixente"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"Xestionar a batería automaticamente"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"Axusta automaticamente o consumo de batería por parte das aplicacións en función do uso"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Aplicacións restrinxidas"</string>
|
||||
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244">
|
||||
<item quantity="other">%1$d aplicacións</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d aplicación</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (5888756210317863211) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="4698846356558232573">"Restrinxir aplicacións automaticamente"</string>
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1816325499514435434">"Evita que as aplicacións utilicen batería adicional en segundo plano"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Queres deter a aplicación?"</string>
|
||||
@@ -2249,9 +2226,9 @@
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor multimedia"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimización da aplicación"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Aforro de batería"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_saver_auto_title (8368709389419695611) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="6002143200184768727">"Modo de aforro de batería"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6896506441192920565">"Programar"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_auto_summary" msgid="8715989830471454219">"Se hai pouca batería, activa o modo de aforro de batería"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="3428789387167865312">"Activar automaticamente cando estea ao <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Usar Aforro de batería"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Activar automaticamente"</string>
|
||||
@@ -3419,11 +3396,10 @@
|
||||
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"O teu administrador de TI está compartindo este informe de erros. Ponte en contacto con el para obter máis detalles."</string>
|
||||
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Compartir"</string>
|
||||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Anular"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_charging_only (4800495064747543954) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Cargar este dispositivo"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Só carga o dispositivo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_use_power_only (3236391691786786070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6449381364444187612">"Cargando o dispositivo conectado"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="5674490059427055197">"Se se activa, non están dispoñibles outras opcións de configuración"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"Transferencia de ficheiros"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Transferencia de ficheiros a outro dispositivo"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
|
||||
@@ -3432,22 +3408,10 @@
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Utiliza este dispositivo como MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Usar USB para"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_default_label (2211094045594574774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"Usar tamén o USB para"</string>
|
||||
<string name="usb_default_label" msgid="4217189967858707974">"Configuración USB predeterminada"</string>
|
||||
<string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"Cando se conecte outro dispositivo e se desbloquee o teu teléfono, aplicarase esta configuración. Conéctate tan só a dispositivos de confianza."</string>
|
||||
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_preference (7394265019817945275) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_title (4404322722995917160) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_host (2276710819046647200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_control_device (5821511964163469463) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_switching (8995313698715545619) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_switching_failed (4156073015692409651) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Cargar este dispositivo"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Cargando o dispositivo conectado"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Transferencia de ficheiros"</string>
|
||||
@@ -3670,8 +3634,6 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Datos principais"</string>
|
||||
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Datos usados: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_used_formatted (2989129931961311051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_overusage (1134445012475270295) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Tempo restante: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user