Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d9c85ace1f8cafe9a56eedce84812c77b5db59f
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-22 08:59:08 -07:00
parent d20f21c1d0
commit 826bed8a7c
85 changed files with 620 additions and 611 deletions

View File

@@ -278,12 +278,9 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"ብዙውን ጊዜ ለማይጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ባትሪ ይገድቡ"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (8872101342490341865) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (1876984641036532124) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6488857833906266507) -->
<skip />
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"ስልኩ ኃይል እየሞላ ሳለ የባትሪ አጠቃቀም እና የማያ ገጽ ጊዜ አይለኩም"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"ጡባዊው ኃይል እየሞላ ሳለ የባትሪ አጠቃቀም እና የማያ ገጽ ጊዜ አይለኩም"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"መሣሪያው ኃይል እየሞላ ሳለ የባትሪ አጠቃቀም እና የማያ ገጽ ጊዜ አይለኩም"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
@@ -332,4 +329,10 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"የእርስዎ ስልክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"የእርስዎ ጡባዊ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ጡባዊ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"የእርስዎ መሣሪያ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን መሣሪያ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (5315451445653379744) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (7265524281090787927) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (174383022413708569) -->
<skip />
</resources>