Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
8237b4510d
@@ -345,18 +345,26 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"കൂടുതൽ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൂ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഓർഗനൈസേഷന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_security" msgid="862833140352706137"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് വൃത്തത്തിനുള്ളിൽ കേന്ദ്രീകരിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"ഒഴിവാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> വരെ ഫെയ്സുകൾ ചേർക്കാനാവും"</string>
|
||||
@@ -402,9 +410,16 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്പർശിച്ചാൽ മാത്രം മതി. ആരുടെയൊക്കെ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കുന്നു എന്ന കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ജാഗ്രത പുലർത്തുക. ചേർത്തിട്ടുള്ള ഒരു ഫിംഗർപ്രിന്റിന് പോലും ഈ കാര്യങ്ങളൊക്കെ ചെയ്യാനാകും."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്ന ഡാറ്റ സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കുന്നു, ഒരിക്കലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാനാകും."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ്, ശക്തമായ പാറ്റേണിന്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല."</string>
|
||||
@@ -423,10 +438,20 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"ഓർമ്മിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേണിറ്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ സമയത്ത് നിങ്ങളെ തിരിച്ചറിയുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സജ്ജീകരിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ ഇടപഴകലുകളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളും ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗുകളും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുകയോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാം. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലുകൾ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"ഓരോ തവണയും നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ സ്ഥാനം ചെറുതായി മാറ്റുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ മധ്യഭാഗം ഉപയോഗിച്ച് ഐക്കൺ മറയ്ക്കുക"</string>
|
||||
@@ -435,7 +460,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരലെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"നേരിയ വെളിച്ചമുള്ള മറ്റൊരിടത്തേക്ക് മാറി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"നിങ്ങൾ പരമാവധി ശ്രമങ്ങളുടെ പരിധിയെത്തി"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക\n\n"<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ഫെയ്സും ഫിംഗർപ്രിന്റും ഉപയോഗിച്ചുള്ള അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു"</string>
|
||||
@@ -478,7 +504,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പൂർണ്ണമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം ആയി"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി നിങ്ങൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളിത് ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് സജ്ജമാക്കേണ്ടി വരും. സജ്ജീകരിക്കലിന് അൽപ്പസമയമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ."</string>
|
||||
@@ -549,8 +576,10 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"അതെ, നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
@@ -1326,7 +1355,7 @@
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"സ്മൂത്ത് ഡിസ്പ്ലേ"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"ചില ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ പുതുക്കൽ നിരക്ക് 60 Hz-ൽ നിന്നും 90 Hz-ലേക്ക് സ്വയമേവ ഉയർത്തുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="5861514655252832828">"ഫോഴ്സ് 90 Hz പുതുക്കൽ നിരക്ക്"</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"പരമാവധി റീഫ്രെഷ് നിരക്ക് നിർബന്ധിതമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"മെച്ചപ്പെട്ട സ്പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഉയർന്ന പുതുക്കൽ നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"ഓണാണ് / നിങ്ങൾ അതിൽ നോക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കില്ല"</string>
|
||||
@@ -1392,8 +1421,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"വാൾപേപ്പർ"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"വാൾപേപ്പറും സ്റ്റൈലും"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wallpaper_dashboard_summary (2324472863981057118) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"ഹോം, ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"ഡിഫോൾട്ട്"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"ഇഷ്ടാനുസൃതം"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"വാൾപേപ്പർ മാറ്റുക"</string>
|
||||
@@ -2310,13 +2338,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"മനസിലായി"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> കുറുക്കുവഴി"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവട്ടിൽ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"വോളിയം കീകൾ പിടിക്കുക"</string>
|
||||
@@ -2333,8 +2364,13 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള കുറുക്കുവഴി"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണും ജെസ്ച്ചറും"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഏത് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യൂ. \n\nആരംഭിക്കാൻ, ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോയി ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്ത് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ബട്ടണോ ജെസ്ച്ചറോ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"ലൊക്കേഷൻ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"വലുപ്പം"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ മങ്ങിക്കുക"</string>
|
||||
@@ -2429,6 +2465,8 @@
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ മങ്ങിയതാക്കുക.<br/><br/> ഇനിപ്പറയുന്ന സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് സഹായകരമാകും: <ol> <li> നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് ആയ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചം പോലും കൂടുതലായിരിക്കുമ്പോൾ</li> <li> ഉറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, രാത്രിയിലോ ഇരുട്ടുള്ള മുറിയിലോ പോലെ, ഇരുട്ടുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഇരുണ്ടതാക്കുക.<br/><br/> ഇനിപ്പറയുന്ന സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും: <ol> <li> നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിൽ ഡിഫോൾട്ട് ആയ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചം പോലും കൂടുതലായിരിക്കുമ്പോൾ</li> <li> ഉറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, രാത്രിയിലോ ഇരുട്ടുള്ള മുറിയിലോ പോലെ, ഇരുട്ടുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"തീവ്രത"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"കൂടുതൽ മങ്ങിയത്"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"കൂടുതൽ തെളിച്ചമുള്ളത്"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തശേഷം ക്രമീകരണം നിലനിർത്തുക"</string>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
|
||||
<item quantity="other">ചെറിയ താമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> സെക്കൻഡ്)</item>
|
||||
@@ -3715,8 +3753,11 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"സംഭാഷണം"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"അടുത്തിടെ അയച്ചവ"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തെ എല്ലാം കാണുക"</string>
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"പൊതുവായവ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"ആപ്പ് ക്രമീകരണം"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"പൊതുവായവ"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾ"</string>
|
||||
@@ -3830,6 +3871,8 @@
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"അടുത്തിടെയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"സമീപകാല സംഭാഷണങ്ങൾ മായ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"അടുത്തകാലത്തെ സംഭാഷണങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്തു"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_convo_removed (8686414146325958281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"മായ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ ബബിൾ ആക്കുക"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ പുൾ-ഡൗൺ ഷെയ്ഡിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അവയെ ബബിൾ ആയി സജ്ജീകരിക്കാനും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓപ്ഷൻ തടസ്സപ്പെടുത്താനുമാവും."</string>
|
||||
@@ -3870,7 +3913,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ഒരിക്കലും"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"ഉപകരണ, ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകളിലും ഉപകരണങ്ങളിലും ഏതൊക്കെ അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കണമെന്നത് നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനായില്ല"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -4200,7 +4244,8 @@
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"മറ്റ് ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണനകൾ"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"ലിങ്ക് ചേർക്കുക"</string>
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"ആപ്പിൽ സ്വയമേവ തുറക്കാൻ ആപ്പിന് ലിങ്കുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകും. "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (4521865035105622557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="other">പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ലിങ്കുകൾ</item>
|
||||
<item quantity="one">പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ലിങ്ക്</item>
|
||||
@@ -4351,9 +4396,10 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ പ്രയോഗിക്കരുത്. ഇത് ബാറ്ററിയെ വേഗത്തിൽ തീർത്തേക്കാം."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ആപ്പിനെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ എപ്പോഴും റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ എല്ലായ്പ്പോഴും പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നത് ബാറ്ററി ലൈഫ് കുറയ്ക്കാനിടയാക്കും. \n\nനിങ്ങൾക്ക്, ക്രമീകരണം > ആപ്പുകളും അറിയിപ്പുകളും എന്നതിൽ പിന്നീട് ഇത് മാറ്റാവുന്നതാണ്."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="4338334523643155767">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"ഊർജ്ജ ഉപഭോഗ നിയന്ത്രണം"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5664437398071394961">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗമില്ല"</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിനുശേഷം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗം"</string>
|
||||
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"അവസാനമായി ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത് മുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗമൊന്നുമില്ല"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary_24hr" msgid="6280079526797873842">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗമില്ല"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"ആപ്പ് ക്രമീകരണം"</string>
|
||||
<string name="system_ui_settings" msgid="936169564323330967">"SystemUI ട്യൂണർ കാണിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"അധിക അനുമതികൾ"</string>
|
||||
@@ -4524,6 +4570,10 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"സ്ക്രീന്ഷോട്ടുകൾ എടുക്കാനാകില്ല"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"ഈ ആപ്പ് തുറക്കാനാവില്ല"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent (2463673997797134678) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent (7124116806784305206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"നിങ്ങൾക്ക് ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ, ഐടി അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്മിന് കഴിയും."</string>
|
||||
@@ -4798,8 +4848,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"ഉപകരണം പരിശോധിക്കുന്നതിന്, രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\nഈ ഫീച്ചർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."</string>
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_title (2584414010282746195) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"ആപ്പുകൾ മാറുമ്പോൾ ഒറ്റക്കൈ മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുക"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"ടൈംഔട്ട്"</string>
|
||||
@@ -4807,18 +4856,12 @@
|
||||
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 സെക്കൻഡ്"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 സെക്കൻഡ്"</string>
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"റീച്ചബിളിറ്റി"</string>
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_mode_swipe_down_category (110178629274462484) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_mode_intro_text (4313074112548160836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_pull_down_screen_title (9187194533815438150) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_pull_down_screen_summary (7582432473450036628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_title (8789305491485437130) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_summary (114988229079950849) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"ഇനിപ്പറയുന്നത് ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ സിസ്റ്റം നാവിഗേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് സ്ക്രീനിനെ വലിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"സ്ക്രീനിന്റെ മുകൾഭാഗം നിങ്ങളുടെ തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് നീങ്ങും."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"അറിയിപ്പും ക്രമീകരണവും ദൃശ്യമാകും."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ രണ്ട് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"പരിശോധിക്കാൻ ഫോണെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"പരിശോധിക്കുന്നതിന് ടാബ്ലെറ്റ് എടുത്തുയർത്തുക"</string>
|
||||
@@ -5251,7 +5294,8 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു SIM സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"നിങ്ങളുടെ സജീവമായ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> നമ്പറുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയത്ത് ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"സജീവമാക്കുന്നു<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ഇപ്പോൾ സജീവമാക്കാനാകില്ല"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"അജ്ഞാത നമ്പർ"</string>
|
||||
@@ -5438,6 +5482,12 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ഇന്റർനെറ്റ് സ്വയമേവ കണക്റ്റാകില്ല"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"മറ്റ് നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"അറിയിപ്പുകളുടെ പ്രാധാന്യം റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാക്കി."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ആപ്പുകൾ"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user