diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index fc56a60f134..6dd8f4619bc 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ek stem in"
"Meer"
"Ontsluit met jou gesig"
+
+
"Gebruik jou gesig om te staaf"
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."
+
+
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou gesig gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Kontak jou organisasie se administrateur vir meer inligting."
"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld"
+
-
+
+
+
+
"Sentreer jou gesig in die sirkel"
"Slaan oor"
"Jy kan tot %d gesigte byvoeg"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Stel jou vingerafdruk op"
+
+
"Gebruik jou vingerafdruk"
- "Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig en by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen."
+
+
+
+
"Jy is in beheer"
+
+
"Hou in gedagte"
"Die data wat deur vingerafdruk opgeneem word, word veilig geberg en bly altyd net op jou foon. Jy kan jou data enige tyd in Instellings uitvee."
"Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Hou in gedagte"
"Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees"
"Hoe dit werk"
- "Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou vingerafdruk om jou met stawing te herken. Jy sal jou vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens opstelling te skep."
- "Die foon sal ook prente uit jou onlangse interaksie met vingerafdrukslot gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas."
- "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukmodel uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukmodelle word op die foon geberg totdat jy hulle uitvee."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee."
+
+
"Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."
+
+
"Verander elke keer die posisie van jou vinger so effens"
"Maak die ikoon met die middel van jou vingerafdruk toe"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"
"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"
"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"
- "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur\n\n""Kom meer te wete"
+
+
"Gesigslot en vingerafdrukslot"
"Tik om op te stel"
"Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Dit help om jou volle vingerafdruk vas te vang"
"Skryf tans vingerafdruk in %d persent"
"Vingerafdruk bygevoeg"
- "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld"
+
+
"Doen dit later"
"Slaan vingerafdrukopstelling oor?"
"Jy het gekies om jou vingerafdruk te gebruik as een manier om jou foon te ontsluit. As jy dit nou oorslaan, sal jy dit later moet opstel. Dit neem net \'n minuut of wat om op te stel."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Verwyder \"%1$s\""
"Wil jy hierdie vingerafdruk uitvee?"
"Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is"
- "Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of daarmee by programme aan te meld nie"
- "Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie"
+
+
+
+
"Ja, verwyder"
"Gesigslot en Vingerafdrukslot"
"Tik om op te stel"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Gladde Vertoning"
"Verhoog die herlaaikoers vir sommige inhoud outomaties van 60 na 90 Hz. Verhoog batterygebruik."
- "Dwing herlaaikoers van 90 Hz af"
+ "Dwing na hoogste herlaaikoers"
"Hoogste herlaaikoers vir verbeterde raaksensitiwiteit en animasiegehalte. Verhoog batterygebruik."
"Skermaandag"
"Aan / skerm sal nie afskakel as jy daarna kyk nie"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Het dit"
"%1$s-kortpad"
"Toeganklikheidknoppie"
+ "Toeganklikheidsgebaar"
"Swiep op met 2 vingers"
"Swiep op met 3 vingers"
"Tik op toeganklikheidknoppie"
+ "Gebruik toeganklikheidsgebaar"
"Tik op die toeganklikheidknoppie %s aan die onderkant van jou skerm.\n\nRaak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."
"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."
"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."
- "Pasmaak toeganklikheidknoppie"
+
+
"Kom meer te wete oor %1$s"
"Hou volumesleutels in"
"hou volumesleutels"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Kortpad van sluitskerm af"
"Laat toe dat kenmerkkortpad van die sluitskerm af aangeskakel word. Hou albei volumesleutels \'n paar sekondes lank."
"Toeganklikheidknoppie"
+ "Toeganklikheidsknoppie en -gebaar"
+ "Gebruik tans toeganklikheidsknoppie. Die gebaar is nie beskikbaar met 3-knoppienavigasie nie."
"Kry vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke"
+
+
"Kry van enige skerm af vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke. \n\nGaan na toeganklikheidinstellings en kies \'n kenmerk om te begin. Tik op die kortpad en kies die toeganklikheidknoppie."
+ "Gebruik knoppie of gebaar"
"Ligging"
"Grootte"
"Verdof wanneer dit nie gebruik word nie"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.<br/><br/> Dit kan nuttig wees wanneer: <ol> <li> Jou foon se verstek- minimum helderheid steeds te helder is</li> <li> Jy jou foon in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd</li> </ol>"
"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.<br/><br/> Dit kan nuttig wees wanneer: <ol> <li> Jou tablet se verstek- minimum helderheid steeds te helder is</li> <li> Jy jou tablet in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd</li> </ol>"
"Intensiteit"
+ "Dowwer"
+ "Helderder"
"Hou aan nadat toestel herbegin het"
- Kort (%1$s sekondes)
@@ -2682,7 +2721,7 @@
- Beperk tans batterygebruik vir %1$d program
"Beperk: %1$s"
- "Hierdie programme word beperk om agtergrondbattery te gebruik Hulle sal dalk nie werk soos verwag nie en kennisgewings kan dalk vertraag word."
+ "Hierdie programme word weerhou daarvan om agtergrondbattery te gebruik. Hulle sal dalk nie werk soos verwag nie en kennisgewings kan dalk vertraag word."
"Gebruik Batterybestuurder"
"Bespeur wanneer programme battery leegmaak"
"Bespeur wanneer programme battery leegmaak"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Gesprek"
"Onlangs gestuur"
"Sien alles van afgelope 7 dae"
- "Algemeen"
+
+
"Programinstellings"
+
+
"Algemeen"
"Werkkennisgewings"
"Aanpasbare kennisgewings"
@@ -3829,6 +3871,7 @@
"Onlangse gesprekke"
"Vee onlangse gesprekke uit"
"Onlangse gesprekke is verwyder"
+ "Gesprek is verwyder"
"Vee uit"
"Laat prioriteitgesprekke in \'n borrel verskyn"
"Prioriteitgesprekke word boaan die kennisgewingskerm gewys. Jy kan ook stel dat dit in borrels verskyn en Moenie Steur Nie onderbreek."
@@ -3869,7 +3912,8 @@
"Nooit"
"Toestel- en programkennisgewings"
- "Beheer watter kennisgewings op jou programme en toestelle wys"
+
+
"Toegang tot werkprofielkennisgewings is geblokkeer"
"Programme kan nie kennisgewings lees nie"
@@ -4199,7 +4243,7 @@
"Gesteunde skakels"
"Ander verstekvoorkeure"
"Voeg skakel by"
- "\'n Program kan skakels verifieer om outomaties in die program oop te maak. ""Kom meer te wete"
+ "\'n Program kan skakels verifieer om outomaties in die program oop te maak."
- %d geverifieerde skakels
- %d geverifieerde skakel
@@ -4350,9 +4394,10 @@
"Moenie batteryoptimering toepas nie. Dit kan jou battery dalk vinniger pap maak."
"Laat program altyd in die agtergrond loop?"
"As jy %1$s toelaat om altyd in die agtergrond te loop, kan dit batterylewe verlaag. \n\nJy kan dit later vanuit Instellings > Programme en kennisgewings verander."
- "%1$s gebruik in afgelope 24 uur"
- "Kragbestuur"
- "Geen batterygebruik in afgelope 24 uur nie"
+ "%1$s gebruik sedert battery laas volgelaai is"
+ "%1$s gebruik in afgelope 24 uur"
+ "Geen batterygebruik sedert dit laas volgelaai is nie"
+ "Geen batterygebruik in afgelope 24 uur nie"
"Programinstellings"
"Wys stelsel-UI-ontvanger"
"Bykomende toestemmings"
@@ -4523,6 +4568,8 @@
"Kan nie skermskote neem nie"
"Kan nie hierdie program oopmaak nie"
"Geblokkeer deur jou kredietverskaffer"
+ "Ouer word benodig"
+ "Gee die foon vir jou ouer om dit te begin opstel"
"Kontak jou IT-administrateur as jy vrae het"
"Meer besonderhede"
"Jou administrateur kan programme en data wat met jou werkprofiel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."
@@ -5243,7 +5290,8 @@
"Stel jou ander SIM op"
"Kies jou aktiewe SIM of gebruik tegelyk 2 SIM\'s"
"Kies \'n nommer om te gebruik"
- "%1$d nommers is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word"
+
+
"Aktiveer tans …"
"Kan nie nou onmiddellik geaktiveer word nie"
"Onbekende nommer"
@@ -5430,6 +5478,12 @@
"Internet sal nie outomaties koppel nie"
"Geen ander netwerke beskikbaar nie"
"Geen netwerke beskikbaar nie"
+
+
+
+
+
+
"Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is"
"Terugstelling van kennisgewingbelangrikheid is voltooi."
"Programme"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 986fdf2912c..f95df11c077 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"እስማማለሁ"
"ተጨማሪ"
"በመልክዎ ይክፈቱ"
+
+
"ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"
"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"
+
+
"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን ፊት ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፊትን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"
"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ"
+
-
+
+
+
+
"ክቡ ውስጥ የእርስዎ ፊት መሃል ለመሃል ያድርጉት"
"ዝለል"
"እስከ %d የሚደርሱ ፊቶችን ማከል ይችላሉ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ"
+
+
"የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"
- "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን አሻራዎች እንደሚያክሉ ይጠንቀቁ። አንድ የታከለ ህትመት እንኳ ከእነዚህ ነገሮች ውስጥ ማንኛውንም ማድረግ ይችላል።"
+
+
+
+
"እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው"
+
+
"ከግምት ውስጥ ያስገቡ"
"በየጣት አሻራ የተመዘገበው ውሂብ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልክዎ አይወጣም። የእርስዎን ውሂብ በማናቸውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ መሰረዝ ይችላሉ።"
"የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"
@@ -423,10 +438,20 @@
"ከግምት ውስጥ ያስገቡ"
"ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል"
"እንዴት እንደሚሠራ"
- "በጣት አሻራ መክፈት በማረጋገጫ ጊዜ እርስዎን ለመለየት የጣት አሻራዎን ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚዋቀርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራዎ ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።"
- "የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስልኩ ከጣት አሻራ መክፈቻ ጋር ካሉዎት መስተጋብሮች ምስሎችን ይጠቀማል። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ጥቅም ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።"
- "የጣት አሻራዎን ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይከማቻሉ።"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።"
+
+
"የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።"
+
+
"በእያንዳንዱ ጊዜ የጣትዎን ቦታ በትንሹ ይለዋውጡ"
"አዶውን በጣት አሻራዎ መሃል ይሸፍኑ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"
"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"
"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"
- "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም አንድ ግዢን ሲያጸድቁ ባለ ጊዜ ላይ ለማረጋገጫነት የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ\n\n""የበለጠ ለመረዳት"
+
+
"በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት"
"ለማቀናበር መታ ያድርጉ"
"መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ይህ ሙሉ የጣት አሻራዎን ለመያዝ ይረዳል"
"የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ"
"የጣት አሻራ ታክሏል"
- "አሁን ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ላለ ማረጋገጥ የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ"
+
+
"በኋላ ላይ ያድርጉት"
"የጣት አሻራን ማቀናበር ይዘለል?"
"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የጣት አሻራዎችዎን እንደ አንድ መንገድ መርጠዋል። አሁን ከዘለሉት ይህንን በኋላ ላይ ማዘጋጀት ይኖርብዎታል። ማዘጋጀት አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው።"
@@ -549,8 +576,10 @@
"«%1$s»ን ያስወግዱ"
"ይህን የጣት አሻራ መሰረዝ ይፈልጋሉ?"
"ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል"
- "ስልክዎን ለመክፈት፣ ለግዢዎች ፍቃድ ለመስጠት ወይም በጣት አሻራዎችዎ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት የእርስዎን የጣት አሻራዎች መጠቀም አይችሉም"
- "የጣት አሻራዎችዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም"
+
+
+
+
"አዎ፣ አስወግድ"
"በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት"
"ለማዋቀር መታ ያድርጉ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"ለስላሳ ማሳያ"
"ለአንዳንድ ይዘት የማደሻ ፍጥነቱን በራስ-ሰር ከ60 ወደ 90 ኸርዝ ያሳድገዋል። የባትሪ ፍጆታን ይጨምራል።"
- "የ90 ኸርዝ እድሳትን አስገድድ"
+ "ከፍተኛ የእድሳት ፍጥነትን አስገድድ"
"ለተሻሻለ የንክኪ አጸፋ እና የእነማ ጥራት በጣም ከፍተኛው ዕድሳት ፍጥነት የባትሪ ፍጆታን ይጨምራል።"
"የማያ ገጽ ትኩረት"
"በርቷል / ማያ ገጽ እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ አይጠፋም"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"ገባኝ"
"የ%1$s አቋራጭ"
"የተደራሽነት አዝራር"
+ "የተደራሽነት እጅ ምልክት"
"በ2 ጣቶች ወደ ላይ ይጥረጉ"
"በ3 ጣቶች ወደ ላይ ይጥረጉ"
"የተደራሽነት አዝራሩን መታ ያድርጉ"
+ "የተደራሽነት እጅ ምልክትን ይጠቀሙ"
"በማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ የ%s ተደራሽነት አዝራሩን መታ ያድርጉት።\n\nበመተግበሪያዎች መካከል ለመቀያየር የተደራሽነት አዝራሩን ነክተው ይያዙ።"
"በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ላይ በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ2 ጣቶች ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ እና ይያዙ።"
"በ3 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ላይ በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ3 ጣቶች ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ እና ይያዙ።"
- "የተደራሽነት አዝራርን ያብጁ"
+
+
"ስለ%1$s የበለጠ ይወቁ"
"የድምፅ አዝራሮችን ይያዙ"
"የድምጽ አዝራሮችን ይያዙ"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"ከማያ ገጽ መቆለፊያ አቋራጭ"
"ከመቆለፊያ ማያ ገጽ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።"
"የተደራሽነት አዝራር"
+ "የተደራሽነት አዝራር እና የእጅ ምልክት"
+ "የተደራሽነት አዝራርን መጠቀም። የእጅ ምልክቱ በባለ3-አዝራር ዳሰሳ አይገኝም።"
"የተደራሽነት ባህሪያትን በፍጥነት ይድረሱባቸው"
+
+
"የተደራሽነት ባህሪያትን ከማንኛውም ማያ ገጽ በፍጥነት ይድረሱ። \n\nለመጀመር ወደ የተደራሽነት ቅንብሮች ይሂዱ እና አንድ ባህሪ ይምረጡ። በአቋራጩ ላይ መታ ያድርጉ እና የተደራሽነት አዝራሩን ይምረጡ።"
+ "አዝራርን ወይም የእጅ ምልክትን ይጠቀሙ"
"አካባቢ"
"መጠን"
"ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ይደበዝዛል"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"ለማንበብ የበለጠ ምቾት እንዲኖርዎ ማያ ገጽዎን የበለጠ ደብዛዛ ያድርጉት።<br/><br/> ይህ ጠቃሚ ሊሆን የሚችለው፦ <ol> <li> የስልክዎ ነባሪ ዝቅተኛ ብሩህነት አሁንም በጣም ብሩህ ሲሆን</li> <li> ስልክዎን በጨለማ ሁኔታዎች ውስጥ ሲጠቀሙ፣ ለምሳሌ ማታ ላይ ወይም በጨለማ ክፍል ውስጥ ከመተኛትዎ በፊት</li> </ol>"
"ለማንበብ የበለጠ ምቾት እንዲኖርዎ ማያ ገጽዎን የበለጠ ጨለማ ያድርጉት<br/><br/> ይህ ጠቃሚ ሊሆን የሚችለው፦ <ol> <li> የጡባዊዎ ነባሪ ዝቅተኛ ብሩህነት አሁንም በጣም ብሩህ ሲሆን</li> <li> ጡባዊዎን በጨለማ ሁኔታዎች ውስጥ ለምሳሌ ማታ ወይም በጨለማ ክፍል ውስጥ ከመተኛቱ በፊት ሲጠቀሙ ነው</li> </ol>"
"ክብደት"
+ "ማደብዘዣ"
+ "ይበልጥ ብሩህ"
"መሣሪያው እንደገና ከጀመረ በኋላ ይቀጥሉ"
- አጭር (%1$s ሰከንዶች)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"ውይይት"
"በቅርቡ የተላኩ"
"ካለፉት 7 ቀናት ወዲህ ያሉትን በሙሉ ይመልከቱ"
- "አጠቃላይ"
+
+
"የመተግበሪያ ቅንብሮች"
+
+
"ጠቅላላ"
"የስራ ማሳወቂያዎች"
"እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"የቅርብ ጊዜ ውይይቶች"
"የቅርብ ጊዜ ውይይቶችን አጽዳ"
"የቅርብ ጊዜ ውይይቶች ተወግደዋል"
+
+
"አጽዳ"
"አረፋ ቅድሚያ ተሰጪ ውይይቶች"
"ቅድሚያ ተሰጪ ውይይቶች በተሳቢ መጋረጃው አናት ላይ ይታያሉ። እንዲሁም ወደ አረፋ እና አትረብሽን እንዲያቋርጡ ማቀናበር ይችላሉ።"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"በጭራሽ"
"መሣሪያ እና የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"
- "በእርስዎ መተግበሪያዎች እና መሣሪያዎች ላይ የትኛው ማሳወቂያዎች እንደሚታዩ ይቆጣጠሩ"
+
+
"የስራ መገለጫ ማሳወቂያዎች መዳረሻ ታግዷል"
"መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"የሚደገፉ አገናኞች"
"ሌሎች ነባሪ ምርጫዎች"
"አገናኝን ያክሉ"
- "አንድ መተግበሪያ በመተግበሪያው ውስጥ በራስ-ሰር ለመክፍት አገናኞችን ማረጋገጥ ይችላል። ""በለጠ ለመረዳት"
+
+
- %d የተረጋገጡ አገናኞች
- %d የተረጋገጡ አገናኞች
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"የባትሪ ማትባትን አትተግብር። ባትሪዎን በበለጠ ፍጥነት ሊጨርሰው ይችላል።"
"መተግበሪያው ሁልጊዜ በጀርባ ውስጥ ይሂድ?"
"%1$s ሁልጊዜ በጀርባ ውስጥ እንዲያሄድ መፍቀድ የባትሪ ህይወት ሊቀንስ ይችላል። \n\nይህን በኋላ ላይ በቅንብሮች ፤ መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"
- "%1$s ላለፉት 24 ሰዓታት ጥቅም ላይ ውሏል"
- "የኃይል አስተዳደር"
- "ላለፉት 24 ሰዓታት የባትሪ አጠቃቀም የለም"
+ "%1$s ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት በኋላ አጠቃቀም"
+ "ባለፉት 24 ሰዓታት %1$s ጥቅም ላይ ውሏል"
+ "ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት በኋላ ምንም የባትሪ አጠቃቀም የለም"
+ "ያለፉት 24 ሰዓታት የባትሪ አጠቃቀም የለም"
"መተግበሪያ ቅንብሮች"
"SystemUI ቃኚን አሳይ"
"ተጨማሪ ፈቃዶች"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት አይችሉም"
"ይህን መተግበሪያ መክፈት አልተቻለም"
"በክሬዲት አቅራቢዎ ታግዷል"
+
+
+
+
"ጥያቄዎች ካልዎት የእርስዎን የአይቲ አስተዳዳሪ ያነጋግሩ"
"ተጨማሪ ዝርዝሮች"
"የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከእርስዎ የስራ መገለጫ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"የእርስዎን ሌላ ሲም ያቀናብሩ"
"የእርስዎን ገቢር ሲም ይምረጡ ወይም በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን ይጠቀሙ"
"የሚጠቀሙበትን ቁጥር ይምረጡ"
- "%1$d ቁጥሮች በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛሉ፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው"
+
+
"በማግበር ላይ…"
"አሁን ማግበር አልተቻለም"
"ያልታወቀ ቁጥር"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"በይነመረብ በራስ-ሰር አይገናኝም"
"ሌላ አውታረ መረብ የሉም"
"ምንም አውታረ መረቦች የሉም"
+
+
+
+
+
+
"የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ"
"የማሳወቂያ አስፈላጊነት ዳግም አስጀምር ተጠናቅቋል።"
"መተግበሪያዎች"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 4e0e9e5a70e..50dd2c443a8 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -357,18 +357,26 @@
"أوافق"
"المزيد"
"فتح القفل باستخدام وجهك"
+
+
"استخدام وجهك للمصادقة"
"استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+
+
"يمكنك استخدام وجهك لفتح الهاتف أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدام وجهك لفتح هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف المؤسسة."
"استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+
-
+
+
+
+
"وضع الوجه في منتصف الدائرة"
"التخطّي"
"يمكنك إضافة ما يصل إلى %d وجه."
@@ -418,9 +426,16 @@
"إعداد بصمة الإصبع"
+
+
"استخدام بصمة الإصبع"
- "ما عليك سوى لمس مستشعر بصمات الإصبع لفتح قفل هاتفك أو السماح بإجراء عمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. عليك توخي الحذر بخصوص بصمات الإصبع التي تضيفها، فأي بصمات إصبع تتم إضافتها ستتيح لصاحبها تنفيذ هذه الإجراءات."
+
+
+
+
"القرار لك"
+
+
"تنبيه"
"يتم تخزين البيانات التي تسجِّلها بصمة الإصبع بشكل آمن وتظل على هاتفك. يمكنك حذف بياناتك في أي وقت في \"الإعدادات\"."
"قد تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي شديد الأمان."
@@ -439,10 +454,20 @@
"تنبيه"
"استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."
"آلية العمل"
- "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة الإصبع للتعرّف عليك أثناء عمليات المصادقة. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، ستلتقط صورًا لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة."
- "سيستخدم الهاتف أيضًا صورًا من عمليات المسح الضوئي لإصبعك وأنت تستخدم ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، وهذا من أجل تعديل نموذج بصمة الإصبع. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم مطلقًا تخزينها، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك."
- "يمكنك حذف نموذج بصمة الإصبع أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت من \"الإعدادات\". يتم تخزين نماذج بصمات الأصابع على هاتفك حتى تحذفها."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح القفل ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها."
+
+
"يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك."
+
+
"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة."
"يُرجى تغطية الرمز بالمنطقة الوسطى من بصمة الإصبع."
@@ -451,7 +476,8 @@
"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."
"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."
"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."
- "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\n""مزيد من المعلومات"
+
+
"ميزتَا \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""
"انقر للإعداد."
"تمت إضافة وجه وبصمات أصابع."
@@ -494,7 +520,8 @@
"يساعدك هذا الإجراء في تسجيل بصمة إصبعك بالكامل."
"تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة."
"تمت إضافة بصمة الإصبع"
- "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
+
+
"تنفيذ ذلك لاحقًا"
"هل تريد تخطي إعداد بصمة الإصبع؟"
"لقد اخترت استخدام بصمة الإصبع كوسيلة لإلغاء تأمين هاتفك. إذا تخطيت ذلك الآن، فستحتاج إلى إعداده لاحقًا. لن يستغرق منك الإعداد سوى دقيقة تقريبًا."
@@ -565,8 +592,10 @@
"إزالة \"%1$s\""
"هل تريد حذف بصمة الإصبع هذه؟"
"يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك."
- "لن تتمكّن من استخدام بصمات أصابعك لفتح قفل الهاتف أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."
- "لن تتمكن من استخدام بصمات إصبعك لإلغاء تأمين الملف الشخصي للعمل، أو السماح بعمليات الشراء، أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل"
+
+
+
+
"نعم، إزالة"
"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع"
"انقر للإعداد"
@@ -1406,7 +1435,7 @@
"العرض السلس"
"تعمل هذه الميزة على رفع معدل إعادة التحميل تلقائيًا من 60 إلى 90 هرتز لبعض أنواع المحتوى، ما يؤدي إلى زيادة استخدام البطارية."
- "فرض معدل إعادة تحميل بمقدار 90 هرتز"
+ "فرض معدل إعادة التحميل الأقصى"
"أعلى معدل إعادة تحميل لتحسين استجابة اللمس وجودة الصور المتحركة. يؤدي هذا إلى زيادة استخدام البطارية."
"استعراض الشاشة"
"تفعيل / لن يتم إيقاف الشاشة إذا كنت تنظر إليها."
@@ -2405,13 +2434,16 @@
"حسنًا"
"اختصار %1$s"
"زر تسهيل الاستخدام"
+ "إيماءة تسهيل الاستخدام"
"التمرير بسرعة إلى الأعلى بإصبعين"
"التمرير بسرعة إلى الأعلى بثلاثة أصابع"
"النقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام"
+ "استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام"
"انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول."
"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بإصبعين.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."
"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."
- "تخصيص زر أدوات تسهيل الاستخدام"
+
+
"مزيد من المعلومات عن %1$s"
"الضغط مع الاستمرار على مفاتيح التحكم في مستوى الصوت"
"الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت"
@@ -2428,8 +2460,13 @@
"اختصار من شاشة القفل"
"يمكنك السماح بتفعيل اختصار الميزة من شاشة القفل. اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لبضع ثوانٍ."
"زر أدوات تسهيل الاستخدام"
+ "إيماءة وزرّ أدوات تسهيل الاستخدام"
+ "استخدام زرّ أدوات تسهيل الاستخدام: لا تتوفّر إيماءة التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار"
"الوصول السريع إلى ميزات تسهيل الاستخدام"
+
+
"يمكنك الوصول بسرعة إلى ميزات تسهيل الاستخدام من أي شاشة. \n\nلبدء الاستخدام، انتقِل إلى إعدادات تسهيل الاستخدام واختَر ميزة. انقر على الاختصار واختَر زر أدوات تسهيل الاستخدام."
+ "استخدام الزرّ أو الإيماءة"
"الموقع"
"حجم الزر"
"تلاشي الزر عند عدم استخدامه"
@@ -2528,6 +2565,10 @@
"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح أنسب للقراءة.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في هاتفك غير كافية</li> <li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"
"يمكنك تقليل درجة سطوع الشاشة لتصبح أنسب للقراءة.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقل درجة سطوع تلقائية في جهازك اللوحي غير كافية</li> <li> تستخدم جهازك اللوحي في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"
"درجة السطوع"
+
+
+
+
"إبقاء الميزة مفعّلة حتى بعد إعادة تشغيل الجهاز"
- قصير (%1$s ثانية)
@@ -2703,9 +2744,9 @@
"هل تريد وضع حد لنشاط التطبيق في الخلفية؟"
"قد يتأثر أداء أحد التطبيقات سلبًا في حالة وضع حد لنشاطه في الخلفية"
"نظرًا لعدم تعيين هذا التطبيق للعمل على تحسين البطارية، فلا يمكنك تقييده.\n\nلتقييد التطبيق، فعِّل ميزة تحسين البطارية أولاً."
- "الإعدادات غير المحدّدة بقيود"
- "الإعدادات المُحسَّنة"
- "الإعدادات المحظورة"
+ "الاستخدام غير المحدّد بقيود"
+ "الاستخدام المحسَّن"
+ "الاستخدام المحدّد بقيود"
"يتم السماح باستخدام البطارية في الخلفية بدون قيود. قد يؤدي هذا الخيار إلى استخدام المزيد من شحن البطارية."
"تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترحة لمعظم التطبيقات)"
"يتم حظر استخدام البطارية أثناء العمل في الخلفية. وبالتالي، قد لا يعمل التطبيق على النحو المتوقع. وقد تتأخر الإشعارات."
@@ -2830,7 +2871,7 @@
- تحديد مدى استخدام البطارية لتطبيق واحد
"مُقيَّد %1$s."
- "تم حظر استخدام هذه التطبيقات للبطارية في الخلفية. وبالتالي قد لا تعمل كما هو متوقع وقد تتأخر الإشعارات."
+ "تم حظر استخدام هذه التطبيقات للبطارية في الخلفية، وبالتالي قد لا تعمل كما هو متوقّع وقد يتأخر ظهور الإشعارات الخاصة بها."
"استخدام مدير البطارية"
"الرصد عندما تستنزف تطبيقات شحن البطارية."
"رصد التطبيقات التي تستنزف البطارية"
@@ -3894,8 +3935,11 @@
"إشعارات المحادثة"
"الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا"
"عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام"
- "الإعدادات العامة"
+
+
"إعدادات التطبيق"
+
+
"عام"
"إشعارات العمل"
"الإشعارات التكيّفية"
@@ -4013,6 +4057,8 @@
"المحادثات الحديثة"
"محو المحادثات الأخيرة"
"تمت إزالة المحادثات الحديثة."
+
+
"محو"
"تظهر المحادثات ذات الأولوية كفقاعات"
"تظهر المحادثات ذات الأولوية في أعلى مركز الإشعارات المنسدل. يمكنك أيضًا ضبطها لتظهر كفقاعات ولا تتقيّد بميزة \"عدم الإزعاج\"."
@@ -4061,7 +4107,8 @@
"أبدًا"
"إشعارات التطبيقات والأجهزة"
- "التحكّم في الإشعارات التي ستظهر في التطبيقات والأجهزة"
+
+
"الوصول إلى إشعارات الملف الشخصي للعمل محظور"
"لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات"
@@ -4398,7 +4445,7 @@
"بالإضافة إلى استخدام المقاييس الحيوية لفتح قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم تشغيل الجهاز، لا يمكن استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا الإجراء على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال كلمة مرور لبدء تشغيل الجهاز؟"
"نعم"
"لا"
- "محظور"
+ "الاستخدام المحدّد بقيود"
"يمكن للتطبيق استخدام البطارية في الخلفية"
"هل يلزم رقم تعريف شخصي؟"
"هل يلزم إدخال نقش؟"
@@ -4419,7 +4466,8 @@
"الروابط المتوافقة"
"الإعدادات المفضّلة الأخرى"
"إضافة رابط"
- "يمكن للتطبيق التحقّق من الروابط ليتم فتحها تلقائيًا في التطبيق. ""مزيد من المعلومات"
+
+
- %d رابط تم التحقّق منه
- رابطان (%d) تم التحقّق منهما
@@ -4618,9 +4666,10 @@
"لا تستخدم تحسين البطارية، لأن ذلك قد يستنزف طاقة بطاريتك بسرعة."
"هل تريد السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية دائمًا؟"
"قد يؤدي السماح بتشغيل \"%1$s\" في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير هذا الإعداد لاحقًا في الإعدادات > التطبيقات والإشعارات."
- "نسبة استخدام البطارية في آخر 24 ساعة %1$s."
- "إدارة الطاقة"
- "لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة."
+ "تم استخدام %1$s منذ آخر شحن كامل."
+ "نسبة استخدام البطارية في آخر 24 ساعة %1$s."
+ "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"
+ "لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة."
"إعدادات التطبيقات"
"إظهار أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"
"أذونات إضافية"
@@ -4799,6 +4848,10 @@
"لا يمكن أخذ لقطات شاشة"
"يتعذّر فتح هذا التطبيق."
"حظرت شركة بيع الأجهزة بالائتمان هذا الإعداد"
+
+
+
+
"إذا كانت لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."
"مزيد من التفاصيل"
"يمكن للمشرف مراقبة التطبيقات والبيانات المرتبطة بالملفات الشخصية للعمل وإدارتها، بما في ذلك الإعدادات والأذونات والدخول إلى المؤسسة ونشاط الشبكة ومعلومات موقع الجهاز."
@@ -5591,7 +5644,8 @@
"إعداد شريحة SIM الأخرى"
"اختَر شريحة SIM المفعّلة أو استخدِم شريحتي SIM في وقت واحد."
"اختيار الرقم الذي تريد استخدامه"
- "يتوفَّر %1$d رقم على هذا الجهاز، غير أنّه لا يمكن استخدام سوى رقم واحد في كل مرّة."
+
+
"جارٍ التفعيل…"
"تعذَّر التفعيل الآن."
"رقم غير معروف"
@@ -5786,6 +5840,12 @@
"لن يتم الاتصال بالإنترنت تلقائيًا."
"لا تتوفّر شبكات أخرى."
"لا تتوفّر أي شبكات."
+
+
+
+
+
+
"الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل."
"اكتملت عملية إعادة ضبط درجة الأهمية الخاصة بالإشعارات."
"التطبيقات"
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 1bc744f81bf..7ba70ce6958 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"মই সন্মত"
"অধিক"
"নিজৰ চেহেৰাৰ জৰিয়তে আনলক কৰক"
+
+
"প্ৰমাণীকৰণ কৰিবলৈ নিজৰ চেহেৰা ব্য়ৱহাৰ কৰক"
"নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্য়ৱহাৰ কৰক।"
+
+
"আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰিবলৈ বা ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nটোকা: আপুনি এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে৷ অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"
"নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্য়ৱহাৰ কৰক"
+
-
+
+
+
+
"আপোনাৰ মুখমণ্ডলটো বৃত্তৰ ভিতৰলৈ আনক"
"এৰি যাওক"
"আপুনি %dলৈকে মুখমণ্ডল যোগ কৰিব পাৰে"
@@ -402,9 +410,16 @@
"নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক"
+
+
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"
- "আপোনাৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়ক কৰ্তৃত্ব প্ৰদান কৰা অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ মাত্ৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰক। আপুনি কাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰে তাকলৈ সাৱধান হওক। যোগ কৰা এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেই এই কামবোৰৰ যিকোনো কাম কৰিব পাৰিব।"
+
+
+
+
"নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত"
+
+
"মনত ৰাখিব"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে ৰেকৰ্ড কৰা ডেটা সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া আপোনাৰ ফ’নটোৰ পৰা কেতিয়াও আঁতৰি নাযায়। আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙত নিজৰ ডেটা মচিব পাৰে।"
"এটা শক্তিশালী আৰ্হি অথবা পিনতকৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।"
@@ -423,10 +438,20 @@
"মনত ৰাখিব"
"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে"
"ই কিদৰে কাম কৰে"
- "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটোৱে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ সময়ত আপোনাক চিনাক্ত কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় ম’ডেল সৃষ্টি কৰে। এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ছেটআপৰ সময়ত আপুনি ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।"
- "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ম\'ডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ এই ফ’নটোৱে আপুনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ৰ প্ৰতিচ্ছবিও ব্যৱহাৰ কৰিব। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।"
- "আপুনি নিজৰ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলটো মচিব পাৰে অথবা যিকোনো সময়তে ছেটিঙত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেৰে আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। আপুনি নমচা পৰ্যন্ত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ ম’ডেলসমূহ ফ’নটোত ষ্ট’ৰ কৰি ৰখা হয়।"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।"
+
+
"আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।"
+
+
"প্ৰতিবাৰতে আপোনাৰ আঙুলিটোৰ স্থান সামান্য সলনি কৰক"
"আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মাজৰ অংশটোৰে চিহ্নটো ঢাকক"
@@ -435,7 +460,8 @@
"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"
"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"
"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"
- "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক\n\n""অধিক জানক"
+
+
"ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰা"
"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"
"মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল"
@@ -478,7 +504,8 @@
"এইটোৱে আপোনাৰ সম্পূৰ্ণ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল"
- "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"
+
+
"এইটো পিছত কৰিব"
"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাব নেকি?"
"আপুনি আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ এটা উপায় হিচাপে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বাছনি কৰিছে। আপুনি যদি এতিয়া এইটো ছেট আপ নকৰে, তেন্তে পিছতো কৰিব পাৰিব। ছেট আপ কৰিবলৈ এক মিনিটমানহে সময় লাগিব।"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' আঁতৰাওক"
"আপুনি এই অাঙুলিৰ চাপটো মচিব বিচাৰেনে?"
"এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়"
- "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ফ\'ন আনলক কৰিব নোৱাৰিব, ক্ৰয় কৰিবলৈ কৰ্তৃত্ব দিব নোৱাৰিব বা সেইবোৰেৰে এপ্সমূহত ছাইন ইন কৰিব নোৱাৰিব"
- "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ বৃত্তিগত প্ৰ\'ফাইল আনলক কৰিব নোৱাৰিব, ক্ৰয় কৰিবলৈ কৰ্তৃত্ব দিব নোৱাৰিব বা বৃত্তি সম্পৰ্কীয় এপত ছাইন ইন কৰিব নোৱাৰিব"
+
+
+
+
"হয়, আঁতৰাওক"
"ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক"
"ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"মসৃণ ডিছপ্লে’"
"কিছুমান সমলৰ বাবে ৰিফ্ৰেশ্বৰ হাৰ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে ৬০ৰ পৰা ৯০হাৰ্টজলৈ বঢ়ায়। বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বৃদ্ধি কৰে।"
- "৯০হাৰ্টজ ৰিফ্ৰেশ্বৰ হাৰ বলপূৰ্বকভাৱে প্ৰয়োগ কৰক"
+ "সৰ্বাধিক ৰিফ্ৰেশ্বৰ হাৰ বলপূৰ্বকভাৱে প্ৰয়োগ কৰক"
"স্পৰ্শৰ উন্নত সংবেদনশীলতা আৰু এনিমেশ্বনৰ গুণগত মানৰ বাবে সৰ্বোচ্চ ৰিফ্ৰেশ্বৰ হাৰ। বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বৃদ্ধি কৰে।"
"স্ক্ৰীণৰ সতর্কতা"
"অন / আপুনি যদি চাই থাকে তেন্তে স্ক্ৰীণখন কেতিয়াও বন্ধ নহয়"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ %1$s পিছৰ"
"ৱালপেপাৰ"
"ৱালপেপাৰ আৰু শৈলী"
-
-
+ "গৃহ, লক স্ক্ৰীন"
"ডিফ\'ল্ট"
"কাষ্টম"
"ৱালপেপাৰ সলনি কৰক"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"বুজি পালোঁ"
"%1$sৰ শ্বৰ্টকাট"
"সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম"
+ "সাধ্য-সুবিধাৰ নিৰ্দেশ"
"২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"
"৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"
"সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো টিপক"
+ "সাধ্য-সুবিধাৰ নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক"
"আপোনাৰ স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলৰ অংশত থকা সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটোত %s টিপক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"
"একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ২ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসেৱাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"
"একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসেৱাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"
- "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো কাষ্টমাইজ কৰক"
+
+
"%1$sৰ বিষয়ে অধিক জানক"
"ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰখক"
"ভলিউম কীসমূহ হেঁচি ধৰি ৰাখক"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"লক স্ক্ৰীনৰ পৰা শ্বৰ্টকাট"
"সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাটটোক লক স্ক্ৰীনখনৰ পৰা অন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকক।"
"সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম"
+ "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশ"
+ "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।"
"সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক"
+
+
"যিকোনো স্ক্ৰীনৰ পৰা ক্ষিপ্ৰতাৰে সাধ্য সুবিধাসমূহ এক্সেছ কৰক। \n\nআৰম্ভ কৰিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক আৰু এটা সুবিধা বাছনি কৰক। শ্বৰ্টকাটটোত টিপক আৰু সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো বাছনি কৰক।"
+ "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক"
"অৱস্থান"
"আকাৰ"
"ব্যৱহাৰ নহ’লে লাহে লাহে নেদেখা হয়"
@@ -2429,6 +2465,10 @@
"আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ উজ্জ্বলতা কম কৰক যাতে পঢ়িবলৈ আৰু সুবিধাজনক হয়।<br/><br/> এইটো এই ক্ষেত্ৰসমূহত সহায়ক হ’ব পাৰে: <ol> <li> আপোনাৰ ফ’নটোৰ ডিফ’ল্ট ন্যূনতম উজ্জ্বলতা তথাপি যদি বেছি উজ্জ্বল হয়</li> <li> আপুনি নিজৰ ফ’নটো কোনো অন্ধকাৰ স্থানত ব্যৱহাৰ কৰি থাকিলে যেনে, ৰাতি অথবা শোৱাৰ আগতে এটা অন্ধকাৰ কোঠাত ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে</li> </ol>"
"আপোনাৰ স্ক্ৰীনখন গাঢ় কৰি তোলে যাতে পঢ়িবলৈ আৰু সুবিধাজনক হয়।<br/><br/> এইটো এই ক্ষেত্ৰসমূহত সহায়ক হ’ব পাৰে: <ol> <li> আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ডিফ’ল্ট ন্যূনতম উজ্জ্বলতা তথাপি যদি বেছি উজ্জ্বল হয়</li> <li> আপুনি নিজৰ টেবলেটটো কোনো অন্ধকাৰ স্থানত ব্যৱহাৰ কৰি থাকিলে যেনে, ৰাতি অথবা শোৱাৰ আগতে এটা অন্ধকাৰ কোঠাত ব্যৱহাৰ কৰি থাকোঁতে</li> </ol>"
"তীব্ৰতা"
+
+
+
+
"ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পাছতো অন কৰি ৰাখক"
- চুটি (%1$s ছেকেণ্ড)
@@ -2617,7 +2657,7 @@
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক"
"অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক"
- "বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ"
+ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"ব্যৱহাৰৰ বিৱৰণ"
"পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ খাপ খুৱাওক"
"পেকেজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত আছে"
@@ -2677,7 +2717,7 @@
"এপসমূহক স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পৰিচালনা কৰক"
"আপুনি সঘনাই ব্য়ৱহাৰ নকৰা এপসমূহৰ বাবে বেটাৰিৰ ব্য়ৱহাৰ সীমিত কৰক"
"বেটাৰি মেনেজাৰে যেতিয়া এপসমূহে বেছিকৈ বেটাৰিৰ চ্চাৰ্জ হ্ৰাস কৰাটো চিনাক্ত কৰে তেতিয়া আপোনাৰ লগত এই এপসমূহক সীমিত কৰাৰ সুবিধা থাকিব। সীমিত কৰা এপসমূহে ভালকৈ কাম নকৰিব পাৰে আৰু জাননীসমূহ পলমকৈ আহিব পাৰে।"
- "সীমাবদ্ধ কৰা এপসমূহ"
+ "সীমাবদ্ধ কৰা এপ্সমূহ"
- %1$dটা এপৰ বেটাৰি ব্য়ৱহাৰ সীমিতকৰণ
- %1$dটা এপৰ বেটাৰি ব্য়ৱহাৰ সীমিতকৰণ
@@ -2786,7 +2826,7 @@
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ই ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হ’ব পাৰে।"
"সক্ৰিয়ভাৱে ব্যৱহাৰ হৈ থাকোতে"
"নেপথ্যত থাকোঁতে"
- "বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ"
+ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"
"সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত"
"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ পৰিচালনা কৰক"
"মুঠ ^1 • শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ\n^2"
@@ -3715,8 +3755,11 @@
"বাৰ্তালাপ"
"অলপতে পঠিওৱা হ’ল"
"যোৱা ৭ দিনৰ সকলোখিনি চাওক"
- "সাধাৰণ"
+
+
"এপৰ ছেটিং"
+
+
"সাধাৰণ"
"কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ"
"অভিযোজিত জাননীসমূহ"
@@ -3830,6 +3873,8 @@
"শেহতীয়া বাৰ্তালাপসমূহ"
"শেহতীয়া বাৰ্তালাপ মচক"
"শেহতীয়া বাৰ্তালাপ আঁতৰোৱা হ\'ল"
+
+
"মচক"
"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বার্তালাপসমূহ বাবল কৰক"
"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত বার্তালাপসমূহ পুল-ডাউন শ্বেডটোৰ একেবাৰে ওপৰত দেখুওৱা হয়। আপুনি সেইবোৰ বাবললৈ ছেট কৰিব পাৰে আৰু অসুবিধা নিদিবত ব্যাঘাত জন্মাব পাৰে।"
@@ -3870,7 +3915,8 @@
"কেতিয়াও পঠোৱা নহয়"
"ডিভাইচ আৰু এপৰ জাননী"
- "আপোনাৰ এপ্ আৰু ডিভাইচত কোনবোৰ জাননী দেখুৱাব লাগে নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
+
+
"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহত প্ৰৱেশ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে"
"এপসমূহে জাননী পঢ়িব নোৱাৰে"
@@ -4200,7 +4246,8 @@
"সমৰ্থিত লিংকসমূহ"
"অন্য ডিফ’ল্ট অগ্ৰাধিকাৰ"
"লিংক যোগ দিয়ক"
- "এটা এপে তাত স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে খুলিবলৈ লিংকসমূহ সত্যাপন কৰিব পাৰে। ""অধিক জানক"
+
+
- %d টা সত্যাপন কৰা লিংক
- %d টা সত্যাপন কৰা লিংক
@@ -4351,9 +4398,10 @@
"বেটাৰি অপ্টিমাইজেশ্ৱন প্ৰযোজ্য নকৰিব। ই আপোনাৰ বেটাৰি অতি সোনকালে ক্ষয় কৰিব পাৰে।"
"এপক সদায় নেপথ্যত চলিবলৈ দিবনে?"
"%1$sক সদায় নেপথ্যত চলি থাকিবলৈ দিলে বেটাৰিৰ কাৰ্যক্ষমতা হ্ৰাস পাব পাৰে। \n\nআপুনি পাছত ছেটিং > এপ্ আৰু জাননীসমূহলৈ গৈ এইটো সলনি কৰিব পাৰে।"
- "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে"
- "বেটাৰি পৰিচালনা"
- "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত বেটাৰী অলপো ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
+ "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ব্যৱহাৰ"
+ "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে"
+ "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
+ "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত বেটাৰী অলপো ব্যৱহাৰ হোৱা নাই"
"এপ্ ছেটিংসমূহ"
"SystemUI টিউনাৰ দেখুৱাওক"
"অতিৰিক্ত অনুমতিসমূহ"
@@ -4524,6 +4572,10 @@
"স্ক্ৰীনশ্বট ল\'ব নোৱাৰি"
"এই এপটো খুলিব নোৱাৰি"
"আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীয়ে অৱৰোধ কৰিছে"
+
+
+
+
"আপোনাৰ কিবা প্ৰশ্ন থাকিলে আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক"
"অধিক বিৱৰণ"
"আপোনাৰ এডমিনে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ ছেটিংসমূহ, অনুমতিসূুহ, কৰ্পৰেট প্ৰৱেশ, নেটৱৰ্ক কাৰ্যকলাপ আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ তথ্যৰ সৈতে জড়িত এপ্ আৰু ডেটা নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰে।"
@@ -4798,8 +4850,7 @@
"ডিভাইচ চাবলৈ দুবাৰ টুকুৰিয়াওক"
"জাননীবোৰৰ বাবে ছোৱাইপ কৰক"
"আপোনাৰ জাননী দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰীনখনৰ তলৰ কাষটোত তললৈ ছোৱাইপ কৰক।\nএই সুবিধাটো অন কৰা থাকিলে আপুনি এখন হাতেৰে চলাব পৰা ম’ডটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে।"
-
-
+ "এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড"
"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড ব্যৱহাৰ কৰক"
"এটা এপৰ পৰা অন্য এটা এপলৈ যাওঁতে বাহিৰ হওক"
"সময় উকলিছে"
@@ -4807,18 +4858,12 @@
"৮ ছেকেণ্ড"
"১২ ছেকেণ্ড"
"ঢুকি পাব পৰা অৱস্থা"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "তললৈ ছোৱাইপ কৰক"
+ "এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰাৰ ম’ডটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনৰ তলৰ কাষটোৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক। এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ছিষ্টেম নেভিগেশ্বনৰ ছেটিঙত আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ সুবিধাটো অন কৰাটো নিশ্চিত কৰক।"
+ "স্ক্ৰীনখন ঢুকি পোৱাকৈ তললৈ টানক"
+ "আপোনাৰ হাতৰ বুঢ়া আঙুলিৰে স্ক্ৰীনখনৰ শীৰ্ষ অংশটো ঢুকি পাব।"
+ "জাননী দেখুৱাওক"
+ "জাননী আৰু ছেটিং দেখা পোৱা যাব।"
"সময়, জাননী আৰু অন্য তথ্য চাবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীণত দুবাৰ টিপক।"
"ফ’ন চাবলৈ তোলক"
"টে\'বলেট চাবলৈ ওপৰলৈ উঠাওক"
@@ -5251,7 +5296,8 @@
"আপোনাৰ আনখন ছিম ছেট আপ কৰক"
"আপোনাৰ সক্ৰিয় ছিমখন বাছনি কৰক অথবা একেলগে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰক"
"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা নম্বৰ বাছনি কৰক"
- "এই ডিভাইচটোত %1$dটা নম্বৰ আছে, কিন্তু এবাৰত এটাহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি"
+
+
"সক্ৰিয় কৰি থকা হৈছে…"
"এই মুহূৰ্তত সক্ৰিয় কৰিব পৰা নগ’ল"
"অজ্ঞাত নম্বৰ"
@@ -5438,6 +5484,12 @@
"ইণ্টাৰনেট স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত নহ’ব"
"অন্য কোনো নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়"
"কোনো নেটৱৰ্ক উপলব্ধ নহয়"
+
+
+
+
+
+
"শোৱাৰ সময়ৰ ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়"
"জাননীৰ গুৰুত্ব ৰিছেট কৰাটো সম্পূৰ্ণ হৈছে।"
"এপ্"
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index c50e282b5cf..96dc9a016c5 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -52,8 +52,8 @@
"Ekrandakı mətni kiçildin və ya böyüdün."
"Kiçildin"
"Böyüdün"
- "Avtodönüşdən istifadə edin"
- "Üz Aşkarlanması, Avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanmır və Google\'a göndərilmir.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ekranın avtodönüşü haqqında ətraflı məlumat</a>"
+ "Ekran avtomatik dönsün"
+ "Üzün tanınması funksiyası ön kamera vasitəsilə avtomatik dönmənin dəqiqliyini artırır. Şəkillər yadda saxlanılmır və cihazdan kənara çıxmır.<br><br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Ekranın avtomatik dönməsi haqqında</a>"
"Mətn nümunəsi"
"Ozlu Heyrətamiz Sehrbaz"
"Fəsil 11: Məftunedici Zümrüd Şəhəri Oz"
@@ -345,18 +345,26 @@
"Razıyam"
"Daha çox"
"Üzünüz ilə kildi açın"
+
+
"Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin"
"Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin."
+
+
"Telefonu kiliddən çıxarmaq və ya satınalmaları təsdiq etmək üçün üzünüzdən istifadə edin.\n\nQeyd: Bu cihazı kiliddən çıxarmaq üçün üzünüzdən istifadə edə bilməzsiniz. Ətraflı məlumat üçün təşkilat admini ilə əlaqə saxlayın."
"Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin"
+
-
+
+
+
+
"Üzünüzü dairənin mərkəzində saxlayın"
"Keçin"
"Maksimum %d üz əlavə edə bilərsiniz"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Barmaq izi ayarlayın"
+
+
"Barmaq izinizi istifadə edin"
- "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, alışları təsdiqləmək və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün sadəcə barmaq izi sensoruna toxunun. Kimin barmaq izini əlavə etdiyinizə diqqət edin. Hətta əlavə edilmiş bir iz bunlardan hər hansı birini edə bilər."
+
+
+
+
"Hər şey nəzarətinizdədir"
+
+
"Unutmayın"
"Barmaq izi ilə yazılmış data güvənli saxlanılır və heç vaxt telefondan silinmir. Datanı istənilən vaxt ayarlarda silə bilərsiniz."
"Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Unutmayın"
"Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər."
"İşləmə qaydası"
- "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma əsllik yoxlaması zamanı sizi tanımaq üçün barmaq izinizin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün müxtəlif bucaqlardan barmaq izinizin şəkillərini çəkəcəksiniz."
- "Telefon həmçinin barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma funksiyası ilə qarşılıqlı əlaqələrinizdən əldə edilən şəkillərdən istifadə edəcək. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir."
- "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır."
+
+
"İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər."
+
+
"Hər dəfə barmağınızın yerini bir az dəyişdirin"
"İkonanı barmaq izinizin ortası ilə örtün"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Vibrasiya hiss etdikdən sonra barmağınızı qaldırın"
"Daha yaxşı işıqlandırma olan yerə keçin və yenidən cəhd edin"
"Maksimum cəhd sayına çatmısınız"
- "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin\n\n""Ətraflı məlumat"
+
+
"Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma"
"Ayarlamaq üçün toxunun"
"Üz və barmaq izləri əlavə edildi"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Bu, tam barmaq izinizi çəkməyə kömək edir"
"Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz"
"Barmaq izi əlavə edildi"
- "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz"
+
+
"Sonraya saxlayın"
"Barmaq izi ayarları ötürülsün?"
"Telefon kilidini açmaq üçün barmaq izindən istifadə etməyi seçmisiniz. Bunu indi ötürsəniz, bu funksiyanı daha sonra ayarlamalı olacaqsınız. Ayarlamaq bir-iki dəqiqə vaxtınızı aparacaq."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\"%1$s\" barmaq izini silin"
"Bu barmaq izi silinsin?"
"Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir"
- "Kilidi açmaq, alışları təsdiqləmək və ya tətbiqlərə giriş üçün barmaq izini istifadə edə bilməyəcəksiniz"
- "Kilidi açmaq, alışları təsdiqləmək və ya tətbiqlərə giriş üçün barmaq izini istifadə edə bilməyəcəksiniz"
+
+
+
+
"Bəli, silin"
"Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma"
"Ayarlamaq üçün toxunun"
@@ -1287,10 +1316,10 @@
"Deaktiv"
"Aktiv"
"Aktiv - Üz əsaslı"
- "Üz Aşkarlanmasını aktiv edin"
+ "Üz tanınması aktiv olsun"
"Rənglər"
"Təbii"
- "Artan"
+ "Dolğun"
"Dolğun"
"Adaptiv"
"Yalnız doğru rənglərdən istifadə edin"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Rahat Displey"
"Bəzi məzmun üçün təzələnmə tezliyini 60 Hs-dən 90 Hs-ə avtomatik yüksəldir. Enerji sərfiyyatını artırır."
- "90 Hs yeniləmə dərəcəsini məcbur tətbiq edin"
+ "Pik yeniləmə dərəcəsini məcburi tətbiq edin"
"Təzələnmə tezliyini artıraraq sensor həssaslığını və animasiya axıcılığını artırır. Enerji sərfiyyatını artırır."
"Ekran həssaslığı"
"Aktiv/ Ekrana baxırsınızsa, sönməyəcək"
@@ -1348,7 +1377,7 @@
"Rejim"
"Heç biri"
"Seçilmiş vaxtda aktiv"
- "Gün çıxandan batana qədər aktiv edir"
+ "Gün çıxandan batanadək"
"Başlama vaxtı"
"Bitmə tarixi"
"Status"
@@ -1375,7 +1404,7 @@
"Qaranlıq rejim"
"Rejim"
"Yoxdur"
- "Gün çıxandan batanadək aktiv"
+ "Gün çıxandan batanadək"
"Seçilmiş vaxtda aktiv"
"Status"
"Avtomatik aktivləşməyəcək"
@@ -1401,10 +1430,10 @@
"Telefonunuzu fərdiləşdirin"
"Fərqli üslub, divar kağızı və s. sınayın"
"Ekran qoruyucu"
- "Enerji doldurulan və ya bərkidilən zaman"
+ "Şarj ərzində və ya dok-stansiyada"
"Hər ikisi"
- "Enerji doldurulan zaman"
- "Bərkidilərkən"
+ "Şarj ərzində"
+ "Dok-stansiyada"
"Heç vaxt"
"Qapalı"
"Telefon doklanmış və/və ya yatan zaman baş verənlərə nəzarət edin, ekran qoruyucunu aktiv edin."
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Anladım"
"%1$s qısayolu"
"Xüsusi imkanlar düyməsi"
+ "Əlçatımlılıq jesti"
"2 barmaqla yuxarıya çəkin"
"3 barmaqla yuxarıya çəkin"
"Xüsusi imkanlar düyməsinə toxunun"
+ "Əlçatımlılıq jestindən istifadə edin"
"Ekranınızın aşağısındakı əlçatımlılıq düyməsinə %s toxunun.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün əlçatımlılıq düyməsinə toxunub saxlayın."
"2 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 2 barmaq ilə yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın."
"3 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 3 barmaq ilə yuxarı sürüşdürüb saxlayın."
- "Xüsusi imkanlar düyməsini fərdiləşdirin"
+
+
"%1$s haqqında ətraflı məlumat"
"Səs düymələrinə basıb saxlayın"
"səs düymələrinə basıb saxlayın"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Kilidli ekrandan cəld keçid"
"Funksiya qısayolunun kilid ekranından aktiv edilməsinə icazə verin. Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyəlik basıb saxlayın."
"Xüsusi imkanlar düyməsi"
+ "Əlçatımlılıq düyməsi və jesti"
+ "Əlçatımlılıq düyməsindən istifadə. 3 düyməli naviqasiya ilə bu jest əlçatan deyil."
"Xüsusi imkanlara cəld keçid"
+
+
"İstənilən ekrandan əlçatımlılıq funksiyalarına sürətli giriş edin. \n\nBaşlamaq üçün əlçatımlılıq ayarlarına keçin və funksiya seçin. Qısayolun üzərinə toxunun və əlçatımlılıq düyməsini seçin."
+ "Düymə və ya jestdən istifadə edin"
"Məkan"
"Ölçü"
"İşləmədikcə şəffaflaşsın"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Rahat oxumaq üçün ekranı tündləşdirin.<br/><br/> Bu hallarda faydalıdır: <ol><li> minimal parlaqlıqda ekran yenə çox parlaqdır;</li> <li> telefonu qaranlıqda işlədirsiniz.</li></ol>"
"Rahat oxumaq üçün ekranı qaraldın.<br/><br/> Bu, aşağıdakı hallarda faydalı ola bilər: <ol> <li> Planşetinizin defolt minimum parlaqlığı hələ də çox parlaq olduqda</li> <li> Gecə və ya yatmazdan əvvəl qaranlıq otaqda olmaq kimi qaranlıq yerlərdə planşetinizi istifadə etdiyiniz zaman</li> </ol>"
"İntensivlik"
+ "Daha tutqun"
+ "Daha parlaq"
"Cihaz təkrar başladılandan sonra söndürülməsin"
- Qısa (%1$s saniyə)
@@ -2582,7 +2621,7 @@
"Məhdudiyyətsiz"
"Optimallaşdırılıb"
"Məhdudlaşdırıldı"
- "Batareyanın arxa fonda məhdudlaşdırılmadan istifadəsinə icazə verin. Daha çox batareya istifadə edilə bilər."
+ "Tətbiq fon rejimində işləyəndə enerji istifadəsi məhdudlaşdırılmasın. Enerji tez qurtara bilər."
"İstifadənizə əsasən optimallaşdırın. Əksər tətbiqlər üçün tövsiyə olunur."
"Arxa fonda olarkən batareya istifadəsini məhdudlaşdırın. Tətbiq gözlənildiyi kimi işləməyə bilər. Bildirişlər gecikə bilər."
"Tətbiqin batareyanızı necə istifadə etdiyini dəyişdirmək onun işinə təsir edə bilər."
@@ -2682,7 +2721,7 @@
- %1$d tətbiq üçün batareya istifadəsinin məhdudlaşdırılması
"%1$s məhdudlaşdırılıb"
- "Bu tətbiqlərin arxa fonda batareya istifadəsi məhdudlaşdırılıb. Onlar gözlənilən kimi işləməyə bilər və bildirişlər ləngiyə bilər."
+ "Bu tətbiqlərin fon rejimində enerji istifadəsinə icazə verilməyib. Bəzi funksiyaları yanlış işləyə, bildirişlər gecikə bilər."
"Batareya Menecerindən istifadə edin"
"Batareyadan çox istifadə edən tətbiqlər aşkarlansın"
"Tətbiqlərin nə zaman batareyanı boşaltdığını aşkarlayır"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Söhbət"
"Son göndərilənlər"
"Son 7 gün ərzində olanlara baxın"
- "Ümumi"
+
+
"Tətbiq ayarları"
+
+
"Ümumi"
"İş bildirişləri"
"Adaptiv bildirişlər"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"Son söhbətlər"
"Son söhbətləri silin"
"Son söhbətlər silinib"
+
+
"Silin"
"Prioritet söhbətləri qabaqcıq şəklində göstərin"
"Prioritet söhbətlər bildiriş panelinin yuxarısında göstərilir. Həmçinin, onların qabaqcıq şəklində göstərilməsini və \"Narahat Etməyin\" rejimini bölməsini ayarlaya bilərsiniz."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"Heç vaxt"
"Cihaz və tətbiq bildirişləri"
- "Tətbiq və cihazlarda göstərilməli bildirişlər"
+
+
"İş profili bildirişlərinə giriş blok edilib"
"Tətbiqlər bildirişləri oxuya bilmir"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"Dəstəklənən linklər"
"Digər defolt tərcihlər"
"Keçid əlavə edin"
- "Tətbiq keçidlərin avtomatik tətbiqdə açılması üçün onları doğrulaya bilər. ""Ətraflı məlumat"
+
+
- %d doğrulanmış keçid
- %d doğrulanmış keçid
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"Enerjiyə qənaət edilməsin. Enerji daha tez qurtara bilər."
"Tətbiqə həmişə fonda işləmək icazəsi verilsin?"
"%1$s tətbiqinə həmişə arxa fonda işləmək icazəsi vermək batareya enerjisini azalda bilər. \n\nBunu daha sonra Ayarlar >Tətbiqlər və bildirişlər bölməsindən dəyişə bilərsiniz."
- "Son 24 saat ərzində %1$s istifadə edilib"
- "Enerji idarəetməsi"
- "Son 24 saat ərzində batareya istifadə edilməyib"
+ "Tam şarjdan sonra %1$s enerji istifadəsi"
+ "Son 24 saat ərzində %1$s istifadə edilib"
+ "Tam şarjdan sonra istifadə olunmayıb"
+ "Son 24 saat ərzində batareya istifadə edilməyib"
"Tətbiq ayarları"
"SystemUI Tuner göstərin"
"Əlavə icazələr"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"Skrinşot çəkmək mümkün deyil"
"Bu tətbiqi açmaq mümkün deyil"
"Kredit təminatçınız tərəfindən bloklanıb"
+
+
+
+
"Sualınız varsa, IT admini ilə əlaqə saxlayın"
"Daha ətraflı"
"Admin ayarlar, icazələr, korporativ giriş, şəbəkə fəaliyyəti və cihazın məkan məlumatı da daxil olmaqla bu iş profili ilə əlaqəli tətbiq və dataya nəzarət edə və idarə edə bilər."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"Digər SIM kartı ayarlayın"
"Aktiv SIM-i seçin və ya eyni vaxtda 2 SIM-dən istifadə edin"
"İstifadə üçün rəqəm seçin"
- "Bu cihazda %1$d nömrə əlçatandır, lakin bir dəfəyə sadəcə birindən istifadə etmək mümkündür"
+
+
"Aktiv edilir…"
"Hazırda aktiv etmək mümkün olmadı"
"Naməlum nömrə"
@@ -5353,8 +5405,8 @@
"Yandırıb-söndürmə düyməsi menyusu"
"Heç bir məzmunu göstərməyin"
"İstifadə etmək üçün ilk öncə ekran kilidini ayarlayın"
- "Assistent üçün saxlayın"
- "Yandırıb-söndürmə düyməsini basıb saxlayaraq Assistenti işə salın"
+ "Basıb saxlayaraq Assistenti işə salın"
+ "Qidalanma düyməsini basıb saxlayaraq Assistenti işə salın"
"Pulqabını göstərin"
"Kilid ekranından və sürətli ayarlardan pulqabına girişə icazə verin"
"Cihaz nizamlayıcılarını göstərin"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"İnternet avtomatik qoşulmayacaq"
"Heç bir başqa şəbəkə əlçatan deyil"
"Əlçatan şəbəkə yoxdur"
+
+
+
+
+
+
"Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğuna görə əlçatan deyil"
"Bildiriş əhəmiyyətinin sıfırlanması tamamlandı."
"Tətbiqlər"
@@ -5459,7 +5517,7 @@
"Enerjiyə qənaət rejiminə keçin"
"İndi deaktiv edin"
"İndi aktiv edin"
- "Gecə İşığından istifadə edin"
+ "Gecə işıqlanması olsun"
"NFC istifadə edin"
"Adaptiv batareyadan istifadə edin"
"Parlaqlıq adaptiv olsun"
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 0e140de780f..29b56b30d98 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Prihvatam"
"Još"
"Otključajte pomoću lica"
+
+
"Potvrdite identitet licem"
"Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica."
+
+
"Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću lica.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću lica. Više informacija zatražite od administratora organizacije."
"Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica"
+
-
+
+
+
+
"Postavite lice u centar kruga"
"Preskoči"
"Maksimalan broj lica koji možete da dodate je %d"
@@ -406,9 +414,16 @@
"Podesite otisak prsta"
+
+
"Koristite otisak prsta"
- "Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, dali ovlašćenje za kupovine ili se prijavili u aplikacije. Vodite računa o tome čije otiske prstiju dodajete. Čak i samo jedan dodati otisak može da obavlja bilo koje od ovih radnji."
+
+
+
+
"Vi imate kontrolu"
+
+
"Imajte na umu"
"Podaci koji se zabeleže pomoću otiska prsta bezbedno se čuvaju i ostaju samo na telefonu. Možete da izbrišete podatke u bilo kom trenutku u Podešavanjima."
"Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Imajte na umu"
"Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN."
"Princip rada"
- "Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model vašeg otiska prsta da bi vas prepoznalo tokom potvrde identiteta. Da biste napravili taj model otiska prsta tokom podešavanja, morate da slikate otisak prsta iz različitih položaja."
- "Telefon će koristiti i slike iz vaših interakcija sa funkcijom otključavanja otiskom prsta da bi ažurirao model otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu."
- "Možete da izbrišete model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
"Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu."
+
+
"Svaki put lagano promenite položaj prsta"
"Pokrijte ikonu sredinom vašeg otiska prsta"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Podignite prst kada osetite vibriranje"
"Pomerite se negde sa blažim osvetljenjem i probajte ponovo"
"Dostigli ste maksimalan broj pokušaja"
- "Koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu\n\n""Saznajte više"
+
+
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da biste podesili"
"Lice i otisci prsta su dodati"
@@ -482,7 +508,8 @@
"Ovo nam pomaže da snimimo ceo otisak prsta"
"Registrovanje otiska prsta je na %d posto"
"Otisak prsta je dodat"
- "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije"
+
+
"Uradiću to kasnije"
"Preskočiti podešavanje otiska prsta?"
"Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena."
@@ -553,8 +580,10 @@
"Uklonite „%1$s“"
"Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?"
"Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju"
- "Nećete moći da otključavate telefon, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću otisaka prstiju"
- "Nećete moći da otključavate poslovni profil, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u poslovne aplikacije pomoću otisaka prstiju"
+
+
+
+
"Da, ukloni"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da biste podesili"
@@ -1346,7 +1375,7 @@
"Tečni prikaz"
"Automatski podiže učestalost osvežavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije."
- "Nametni učestalost osvežavanja od 90 Hz"
+ "Nametni maksimalnu učestalost osvežavanja"
"Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije."
"Pažnja ekrana"
"Uključeno/ekran se neće isključiti ako gledate u njega"
@@ -2333,13 +2362,16 @@
"Važi"
"Prečica usluge %1$s"
"Dugme Pristupačnost"
+ "Pokret za pristupačnost"
"Prevucite nagore pomoću 2 prsta"
"Prevucite nagore pomoću 3 prsta"
"Dodirnite dugme Pristupačnost"
+ "Koristite pokret za pristupačnost"
"Dodirnite dugme Pristupačnost %s u dnu ekrana.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."
"Prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite."
"Prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite."
- "Prilagodite dugme Pristupačnost"
+
+
"Saznajte više o: %1$s"
"Zadržite tastere za jačinu zvuka"
"zadržite tastere za jačinu zvuka"
@@ -2356,8 +2388,13 @@
"Prečica sa zaključanog ekrana"
"Dozvolite prečici funkcije da se uključi sa zaključanog ekrana. Zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi."
"Dugme Pristupačnost"
+ "Dugme i pokret Pristupačnost"
+ "Korišćenje dugmeta Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću 3 dugmeta."
"Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti"
+
+
"Brzo pristupajte funkcijama pristupačnosti sa bilo kog ekrana. \n\nDa biste započeli, idite u podešavanja pristupačnosti i izaberite funkciju. Dodirnite prečicu i izaberite dugme Pristupačnost."
+ "Koristite dugme ili pokret"
"Lokacija"
"Veličina"
"Izbledi kada se ne koristi"
@@ -2453,6 +2490,8 @@
"Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka</li> <li> kada koristite telefon u mraku, na primer, noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>"
"Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka</li> <li> kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>"
"Intenzitet"
+ "Tamnije"
+ "Svetlije"
"Ne isključuj posle restartovanja uređaja"
- Kratko (%1$s sekunda)
@@ -3759,8 +3798,11 @@
"Konverzacija"
"Nedavno poslato"
"Pogledajte sve iz poslednjih 7 dana"
- "Opšte"
+
+
"Podešavanja aplikacije"
+
+
"Opšte"
"Poslovna obaveštenja"
"Prilagodljiva obaveštenja"
@@ -3875,6 +3917,8 @@
"Nedavne konverzacije"
"Obriši nedavne konverzacije"
"Nedavne konverzacije su uklonjene"
+
+
"Obriši"
"Prikaži prioritetne konverzacije u oblačićima"
"Prioritetne konverzacije se prikazuju u vrhu kliznog panela. Možete i da ih podesite tako da imaju oblačiće i da prekidaju režim Ne uznemiravaj."
@@ -3917,7 +3961,8 @@
"Nikad"
"Obaveštenja na uređajima i u aplikacijama"
- "Kontrolišite koja obaveštenja se prikazuju u aplikacijama i na uređajima"
+
+
"Pristup obaveštenjima poslovnog profila je blokiran"
"Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja"
@@ -4254,7 +4299,8 @@
"Podržani linkovi"
"Druga podrazumevana podešavanja"
"Dodaj link"
- "Aplikacija može da potvrđuje linkove kako bi se automatski otvarali u njoj. ""Saznajte više"
+
+
- %d potvrđeni link
- %d potvrđena linka
@@ -4417,9 +4463,10 @@
"Ne primenjujte optimizaciju baterije. Može brže da isprazni bateriju."
"Dozvolićete da aplikacija uvek bude aktivna u pozadini?"
"Ako dozvolite da aplikacija %1$s uvek bude aktivna u pozadini, to može da skrati trajanje baterije. \n\nKasnije možete to da promenite u odeljku Podešavanja > Aplikacije i obaveštenja."
- "%1$s korišćenja u poslednja 24 sata"
- "Upravljanje napajanjem"
- "Baterija nije korišćena u poslednja 24 sata"
+ "Potrošeno je %1$s od poslednjeg potpunog punjenja"
+ "%1$s korišćenja u poslednja 24 sata"
+ "Baterija nije korišćena od poslednjeg potpunog punjenja"
+ "Baterija nije korišćena u poslednja 24 sata"
"Podešavanja aplikacija"
"Prikaži Tjuner za kor. interfejs sistema"
"Dodatne dozvole"
@@ -4592,6 +4639,10 @@
"Ne možete da pravite snimke ekrana"
"Ne možete da otvorite ovu aplikaciju"
"Blokira dobavljač kredita"
+
+
+
+
"Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru"
"Još detalja"
"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa poslovnim profilom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."
@@ -5330,7 +5381,8 @@
"Podesite drugi SIM"
"Odaberite aktivan SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno"
"Odaberite broj za korišćenje"
- "Više brojeva (%1$d) je dostupno na ovom uređaju, ali mogu da se koriste samo po jedan"
+
+
"Aktivira se…"
"Trenutno ne može da se aktivira"
"Nepoznat broj"
@@ -5519,6 +5571,12 @@
"Automatsko povezivanje na internet nije moguće"
"Nije dostupna nijedna druga mreža"
"Nema dostupnih mreža"
+
+
+
+
+
+
"Nedostupno je jer je noćni režim uključen"
"Resetovanje važnosti obaveštenja je dovršeno."
"Aplikacije"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 651a5bc68a4..7410046c903 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Я згаджаюся"
"Яшчэ"
"Разблакіруйце праз твар"
+
+
"Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі"
"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."
+
+
"Для ўхвалення куплі ці разблакіроўкі тэлефона можна карыстацца функцыяй распазнавання твару.\n\nЗаўвага. Вы не можаце выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі гэтай прылады. Для атрымання дадатковай інфармацыі звяжыцеся з адміністратарам арганізацыі."
"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы"
+
-
+
+
+
+
"Размясціце твар у цэнтры круга"
"Прапусціць"
"Можна дадаць да %d твараў"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Наладзьце адбітак пальца"
+
+
"Сканер адбіткаў пальцаў"
- "Проста дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў, каб разблакіраваць свой тэлефон, аўтарызаваць куплю або ўвайсці ў праграму. Уважліва сачыце за тым, чые адбіткі пальцаў вы дадаяце. Любое з гэтых дзеянняў будзе даступнае для ўладальніка нават аднаго з адбіткаў пальцаў."
+
+
+
+
"Усё пад кантролем"
+
+
"Важная інфармацыя"
"Даныя, запісаныя сканерам адбітка пальца, будуць захоўвацца толькі на вашым тэлефоне. Вы можаце ў любы час выдаліць іх у Наладах."
"Выкарыстанне адбітка пальца можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор разблакіроўкі або PIN-код."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Важная інфармацыя"
"Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код"
"Як гэта працуе"
- "Функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль вашага пальца, каб распазнаваць вас у працэсе аўтэнтыфікацыі. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах."
- "Каб абнаўляць мадэль адбітка пальца, тэлефон таксама будзе выкарыстоўваць відарысы, якія застануцца пасля вашага выкарыстання функцыі разблакіравання адбіткам пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне."
- "Вы можаце ў любы час выдаліць мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Мадэлі адбітка пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце."
+
+
"Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца."
+
+
"Кожны раз крыху мяняйце пазіцыю пальца"
"Накрыйце значок падушачкай пальца"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Падніміце палец, як толькі адчуеце вібрацыю"
"Перайдзіце ў месца з не такім яркім асвятленнем і паўтарыце спробу"
"Вы дасягнулі максімальнай колькасці спроб"
- "Выкарыстоўвайце адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі, напрыклад для ўваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі\n\n""Даведацца больш"
+
+
"Распазнаванне твару і разблакіраванне адбіткам пальца"
"Дакраніцеся, каб наладзіць"
"Дададзены твар і адбіткі пальцаў"
@@ -488,7 +514,8 @@
"Адбітак пальца дададзены"
- "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі, напрыклад для ўваходу ў праграмы"
+
+
"Пазней"
"Не наладжваць доступ па адбітку пальца?"
"Вы вырашылі выкарыстоўваць свой адбітак пальца як адзін са спосабаў разблакіроўкі тэлефона. Калі вы прапусціце гэты крок зараз, вам трэба будзе наладзіць спосаб пазней. Наладжванне займае ўсяго каля хвіліны."
@@ -559,8 +586,10 @@
"Выдаліць \"%1$s\""
"Хочаце выдаліць гэты адбітак пальца?"
"Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены"
- "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі куплі і ўваходу ў праграмы"
- "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для разблакіроўкі свайго працоўнага профілю, аўтарызацыі куплі і ўваходу ў працоўныя праграмы"
+
+
+
+
"Так, выдаліць"
"Распазнаванне твару і адбітка пальца"
"Дакраніцеся, каб наладзіць"
@@ -1368,7 +1397,7 @@
"Плаўнае адлюстраванне"
"Аўтаматычна павялічвае частату абнаўлення пэўнага змесціва з 60 да 90 Гц. Павышае выкарыстанне зараду акумулятара."
- "Прымусовая частата абнаўлення: 90 Гц"
+ "Прымусовая пікавая частата абнаўлення"
"Найвышэйшая частата абнаўлення для лепшага рэагавання на дотыкі і вышэйшай якасці анімацыі. Павышае выкарыстанне зараду акумулятара."
"Адаптыўны рэжым"
"Укл. / Калі глядзець на экран, ён не будзе выключацца"
@@ -2359,13 +2388,16 @@
"Зразумела"
"Хуткі доступ да службы \"%1$s\""
"Кнопка спецыяльных магчымасцей"
+ "Жэст спецыяльных магчымасцей"
"Правесці двума пальцамі ўверх"
"Правесці трыма пальцамі ўверх"
"Націснуць на кнопку спецыяльных магчымасцей"
+ "Скарыстаць жэст спецыяльных магчымасцей"
"Націсніце кнопку спецыяльных магчымасцей \"%s\", якая знаходзіцца ўнізе экрана.\n\nКаб пераключыцца на іншую функцыю, утрымлівайце кнопку спецыяльных магчымасцей націснутай."
"Правядзіце па экране двума пальцамі знізу ўверх.\n\nКаб пераключыцца на іншую функцыю, правядзіце двума пальцамі ўверх і ўтрымлівайце іх на экране."
"Правядзіце па экране трыма пальцамі знізу ўверх.\n\nКаб пераключыцца на іншую функцыю, правядзіце трыма пальцамі ўверх і ўтрымлівайце іх на экране."
- "Наладзіць кнопку спецыяльных магчымасцей"
+
+
"Даведацца больш пра сэрвіс \"%1$s\""
"Утрымліваць клавішы гучнасці націснутымі"
"утрыманне клавіш гучнасці націснутымі"
@@ -2382,8 +2414,13 @@
"Хуткі доступ з экрана блакіроўкі"
"Дазволіць уключэнне функцыі на экране блакіроўкі праз спалучэнне клавіш. Утрымлівайце націснутымі абедзве клавішы гучнасці на працягу некалькіх секунд."
"Кнопка спецыяльных магчымасцей"
+ "Кнопка спец. магчымасцей; жэст"
+ "Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй."
"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей"
+
+
"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей з любога экрана. \n\nКаб пачаць, адкрыйце налады спецыяльных магчымасцей і выберыце патрэбную функцыю. Націсніце ярлык і выберыце кнопку спецыяльных магчымасцей."
+ "Скарыстаць кнопку ці жэст"
"Месцазнаходжанне"
"Памер"
"Дазволіць знікаць пры бяздзейнасці"
@@ -2480,6 +2517,10 @@
"Зацямніце экран, каб было зручней чытаць.<br/><br/> Гэта можа быць карысным у наступных выпадках: <ol> <li> узровень стандартнай мінімальнай яркасці на вашым тэлефоне даволі высокі;</li> <li> вы выкарыстоўваеце тэлефон ва ўмовах цемнаты, напрыклад ноччу ці ў цёмным памяшканні перад адыходам да сну.</li> </ol>"
"Зацямніце экран, каб было зручней чытаць.<br/><br/> Гэта можа быць карысным у наступных выпадках: <ol> <li> узровень стандартнай мінімальнай яркасці на вашым планшэце даволі высокі;</li> <li> вы выкарыстоўваеце планшэт ва ўмовах цемнаты, напрыклад ноччу ці ў цёмным памяшканні перад адыходам да сну.</li> </ol>"
"Інтэнсіўнасць"
+
+
+
+
"Працягнуць пасля перазапуску прылады"
- Кароткі (%1$s секунда)
@@ -3806,8 +3847,11 @@
"Размова"
"Нядаўна адпраўленыя"
"Прагледзець усё за апошнія 7 дзён"
- "Агульныя налады"
+
+
"Налады праграмы"
+
+
"Агульныя налады"
"Апавяшчэнні працоўнага профілю"
"Адаптыўныя апавяшчэнні"
@@ -3923,6 +3967,8 @@
"Нядаўнія размовы"
"Ачысціць нядаўнія размовы"
"Нядаўнія размовы выдалены"
+
+
"Ачысціць"
"Паказваць прыярытэтныя размовы ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў"
"Прыярытэтныя размовы паказваюцца ў верхняй частцы панэлі апавяшчэнняў. Вы можаце таксама наладзіць іх паказ у выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў і пры ўключаным рэжыме \"Не турбаваць\"."
@@ -3967,7 +4013,8 @@
"Ніколі"
"Апавяшчэнні прылад і праграм"
- "Кіруйце паказам апавяшчэнняў у праграмах і на прыладах"
+
+
"Доступ да апавяшчэнняў працоўнага профілю заблакіраваны"
"Прыкладанні не могуць чытаць апавяшчэнні"
@@ -4311,7 +4358,8 @@
"Спасылкі, якія падтрымліваюцца"
"Іншыя стандартныя налады"
"Дадаць спасылку"
- "Праграма можа спраўджваць спасылкі, якія будуць адкрывацца ў ёй аўтаматычна. ""Даведацца больш"
+
+
- %d спраўджаная спасылка
- %d спраўджаныя спасылкі
@@ -4486,9 +4534,10 @@
"Не ўжываць аптымізацыю акумулятара. Акумулятар можа разраджацца хутчэй."
"Дазволіць праграме заўсёды працаваць у фонавым рэжыме?"
"Калі вы дазволіце праграме \"%1$s\" заўсёды працаваць у фонавым рэжыме, час працы ад акумулятара можа паменшыцца. \n\nНаладу можна змяніць пазней у раздзеле \"Налады > Праграмы і апавяшчэнні\"."
- "За апошнія 24 гадзіны скарыстана %1$s"
- "Кіраванне энергаспажываннем"
- "За апошнія 24 гадзіны акумулятар не выкарыстоўваўся"
+ "%1$s выкарыстана з моманту апошняй поўнай зарадкі"
+ "За апошнія 24 гадзіны скарыстана %1$s"
+ "Зарад акумулятара не выкарыстоўваўся з моманту апошняй зарадкі"
+ "За апошнія 24 гадзіны акумулятар не выкарыстоўваўся"
"Налады праграмы"
"Паказаць SystemUI Tuner"
"Дадатковыя дазволы"
@@ -4663,6 +4712,10 @@
"Нельга рабіць здымкі экрана"
"Не ўдалося адкрыць праграму"
"Заблакіравана крэдыторам"
+
+
+
+
"Калі ў вас ёсць пытанні, звярніцеся да IT-адміністратара"
"Дадатковая інфармацыя"
"У вашага адміністратара ёсць магчымасць маніторынгу і адміністравання праграм і даных, звязаных з вашым працоўным профілем, у тым ліку налад, дазволаў, карпаратыўнага доступу, сеткавай актыўнасці і геаданых."
@@ -5419,7 +5472,8 @@
"Наладзьце іншую SIM-карту"
"Выберыце актыўную SIM-карту ці выкарыстоўвайце 2 SIM-карты адначасова"
"Выберыце нумар для выкарыстання"
- "На гэтай прыладзе ёсць даступныя нумары (%1$d шт.), але адначасова можа выкарыстоўвацца толькі адзін"
+
+
"Ідзе актывацыя…"
"Цяпер не ўдалося актываваць"
"Невядомы нумар"
@@ -5610,6 +5664,12 @@
"Аўтаматычнае падключэнне да інтэрнэту адсутнічае"
"Больш няма даступных сетак"
"Няма даступных сетак"
+
+
+
+
+
+
"Недаступна, бо ўключаны начны рэжым"
"Скід налад важнасці апавяшчэнняў завершаны."
"Праграмы"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 81d03351615..dcc2c202135 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Приемам"
"Още"
"Отключване с лицето ви"
+
+
"Използване на лицето ви за удостов."
"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
+
+
"Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с лицето си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си."
"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."
+
-
+
+
+
+
"Центрирайте лицето си в кръга"
"Пропускане"
"Можете да добавите до %d лица"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Настройване на отпечатъка ви"
+
+
"Използване на отпечатъка ви"
- "Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия."
+
+
+
+
"Контролът е във ваши ръце"
+
+
"Имайте предвид следното"
"Данните, записани от сензора за отпечатъци, се съхраняват надеждно и остават на телефона ви. Можете да ги изтриете по всяко време от настройките."
"Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Имайте предвид следното"
"Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код"
"Начин на работа"
- "Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка ви, за да ви разпознава при удостоверяване. За да създадете такъв модел по време на настройването, ще трябва да заснемете отпечатъка си от различни позиции."
- "Телефонът ще използва и изображенията от взаимодействията ви с функцията за отключване с отпечатък, за да актуализира съответния модел. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва сигурно на телефона ви."
- "По всяко време можете да изтриете модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Моделите се съхраняват на телефона, докато не ги изтриете."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете."
+
+
"Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви."
+
+
"Всеки път променяйте леко позицията на пръста си"
"Закрийте иконата с центъра на отпечатъка си"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Вдигнете пръста си, след като усетите вибриране"
"Преместете се на място с по-слабо осветление и опитайте отново"
"Достигнахте максималния брой опити"
- "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона си или за удостоверяване, като например при влизане в профил в приложения или одобряване на покупка\n\n""Научете повече"
+
+
"Отключване с лице и отпечатък"
"Докоснете, за да настроите"
"Добавени са лице и отпечатъци"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Отпечатъкът е добавен"
- "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона си или за удостоверяване, като например при влизане в профил в приложения"
+
+
"По-късно"
"Пропуск. на настройването на отпечатък?"
"Избрахте да използвате отпечатъка си като един от начините за отключване на телефона си. Ако пропуснете сега, ще трябва да настроите по-късно. Настройването отнема около минута."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Премахване на „%1$s“"
"Искате ли да изтриете този отпечатък?"
"Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство"
- "Няма да можете да използвате отпечатъците си, за да отключвате телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения"
- "Няма да можете да използвате отпечатъците си, за да отключвате служебния си потребителски профил, да оторизирате покупки или да влизате в служебни приложения"
+
+
+
+
"Да, да се премахнат"
"Отключване с лице и отпечатък"
"Докоснете, за да настроите"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Плавно показване"
"Автоматично увеличава честотата на опресняване от 60 на 90 Hz за част от съдържанието. По-интензивно използване на батерията."
- "Принудителна честота на опресняване при 90 Hz"
+ "Принудителна най-висока честота на опресняване"
"Най-висока честота на опресняване за по-добро реагиране при докосване и качество на анимациите. По-интензивно използване на батерията."
"Внимание към екрана"
"Вкл. – Екранът няма да се изключи, ако гледате в него"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Разбрах"
"Пряк път за „%1$s“"
"Бутон за достъпност"
+ "Жест за достъпност"
"Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста"
"Бързо плъзгане нагоре с 3 пръста"
"Докосване на бутона за достъпност"
+ "Използване на жеста за достъпност"
"Докоснете бутона за достъпност %s в долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."
"Прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."
"Прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."
- "Персонализиране на бутона за достъпност"
+
+
"Научете повече за %1$s"
"Задържане на бутоните за силата на звука"
"задържане на бутоните за силата на звука"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Пряк път от заключения екран"
"Разрешете прекият път към функцията да се включва от заключения екран. Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди."
"Бутон за достъпност"
+ "Бутон и жест за достъпност"
+ "Използване на бутона за достъпност. Жестът не е налице посредством навигиране с 3 бутона."
"Бърз достъп до функциите за достъпност"
+
+
"Осъществявайте бързо достъп до функциите за достъпност от всеки екран. \n\nЗа да започнете, отворете настройките за достъпност и изберете функция. Докоснете прекия път и изберете бутона за достъпност."
+ "Използване на бутона или жеста"
"Местоположение"
"Размер"
"Избледняване при неизползване"
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"Затъмнете екрана си така, че да ви е по-удобно да четете.<br/><br/> Това може да бъде полезно, когато: <ol> <li> екранът е твърде светъл при стандартната настройка за минимална яркост на телефона ви;</li> <li> използвате телефона си на тъмно, като например през нощта или в тъмна стая преди лягане.</li> </ol>"
"Затъмнете екрана си така, че да ви е по-удобно да четете.<br/><br/> Това може да бъде полезно, когато: <ol> <li> екранът е твърде светъл при стандартната настройка за минимална яркост на таблета ви;</li> <li> използвате таблета си на тъмно, като например през нощта или в тъмна стая преди лягане.</li> </ol>"
"Интензивност"
+ "По-тъмно"
+ "По-ярко"
"Да остане включено след рестартиране на устройството"
- Кратко (%1$s секунди)
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"Разговор"
"Наскоро изпратили известия"
"Преглед на всички от последните 7 дни"
- "Общи"
+
+
"Настройки за приложения"
+
+
"Общи"
"Служебни известия"
"Адаптивни известия"
@@ -3831,6 +3873,8 @@
"Скорошни разговори"
"Изчистване на скорошните кореспонденции"
"Скорошните разговори са премахнати"
+
+
"Изчистване"
"Показване на балонче за приоритетните разговори"
"Приоритетните разговори се показват най-горе в падащия панел. Можете също да зададете да се поставят в балонче и да ви прекъсват, когато използвате режима „Не безпокойте“."
@@ -3871,7 +3915,8 @@
"Никога"
"Известия в приложенията и на устройствата"
- "Контролирайте кои известия да се показват в приложенията и на устройствата ви"
+
+
"Достъпът до известията в служебния потребителски профил е блокиран"
"Приложенията не могат да четат известията"
@@ -4201,7 +4246,8 @@
"Поддържани връзки"
"Други предпочитания по подразбиране"
"Добавяне на връзка"
- "Съответното приложение може да потвърждава връзките, така че да се отварят автоматично в него. ""Научете повече"
+
+
- %d потвърдени връзки
- %d потвърдена връзка
@@ -4352,9 +4398,10 @@
"Батерията не се оптимизира и може да се изразходва по-бързо."
"Да се изпълнява винаги на заден план?"
"Разрешаването на %1$s винаги да се изпълнява на заден план, може да съкрати живота на батерията.\n\nМожете да промените това по-късно от „Настройки > Приложения и известия“."
- "Използване за последните 24 часа: %1$s"
- "Управление на захранването"
- "Без използване на батерията за последните 24 часа"
+ "Изразходване на %1$s от последното пълно зареждане"
+ "Използване за последните 24 часа: %1$s"
+ "Батерията не е изразходвана от последното пълно зареждане"
+ "Без използване на батерията за последните 24 часа"
"Настройки за приложения"
"Показване на тунера на системния ПИ"
"Допълнителни разрешения"
@@ -4525,6 +4572,10 @@
"Не могат да се правят екранни снимки"
"Това приложение не може да бъде отворено"
"Блокирано от доставчика на кредити"
+
+
+
+
"Ако имате въпроси, свържете се със системния си администратор"
"Още подробности"
"Администраторът ви може да наблюдава и управлява приложенията и данните, свързани със служебния ви потребителски профил, включително настройките, разрешенията, корпоративния достъп, мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството."
@@ -5245,7 +5296,8 @@
"Настройване на другата ви SIM карта"
"Изберете активната си SIM карта или използвайте 2 SIM карти едновременно"
"Изберете номер, който да използвате"
- "%1$d номера са налични на това устройство, но в даден момент може да бъде използван само един от тях"
+
+
"Активира се…"
"Не можа да се активира в момента"
"Неизвестен номер"
@@ -5432,6 +5484,12 @@
"Няма автоматично да се установи връзка с интернет"
"Няма други налични мрежи"
"Няма налични мрежи"
+
+
+
+
+
+
"Не е налице, тъй като режимът „Време за сън“ е включен"
"Нулирането на настройките за важност на известията завърши."
"Приложения"
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 90baed53a6b..e30aecfa9ba 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"আমি সম্মতি জানাচ্ছি"
"আরও"
"আপনার ফেস দিয়ে আনলক করুন"
+
+
"যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"
"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"
+
+
"আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।"
"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"
+
-
+
+
+
+
"বৃত্তের মাঝে আপনার ফেসটি আনুন"
"এড়িয়ে যান"
"আপনি %dটি পর্যন্ত ফেস যোগ করতে পারেন"
@@ -402,9 +410,16 @@
"\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন"
+
+
"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন"
- "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে শুধু আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে স্পর্শ করুন। কার আঙুলের ছাপ যোগ করছেন সেই ব্যাপারে সতর্ক থাকুন। এমনকি একটি আঙুলের ছাপ যোগ করলেও এই কাজগুলির সবকটি করা যাবে।"
+
+
+
+
"নিয়ন্ত্রণ আপনার কাছেই আছে"
+
+
"মনে রাখবেন"
"\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\'-এর সহায়তার রেকর্ড করা ডেটা নিরাপদে সেভ করা থাকে এবং আপনার ফোন থেকে কখনও তা মুছে যায় না। \'সেটিংস\' থেকে যেকোনও সময় আপনার ডেটা মুছে ফেলতে পারেন।"
"একটি জটিল প্যাটার্ন বা পিনের তুলনায় আপনার \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' কম নিরাপদ হতে পারে।"
@@ -423,10 +438,20 @@
"মনে রাখুন"
"ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে"
"এটি কীভাবে কাজ করে"
- "যাচাই করার সময় আপনাকে শনাক্ত করতে, আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি আপনার আঙ্গুলের ছাপের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় আঙ্গুলের ছাপের মডেল তৈরি করতে, বিভিন্ন অবস্থান থেকে আপনার আঙ্গুলের ছবি নেওয়া হবে।"
- "আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ব্যবহার করার সময়ে যেসব ছবি প্রেস করলে পাওয়া যায়, ফোন সেগুলিও ব্যবহার করবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনই সেভ করে রাখা হয় না। তবে আপনার ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় যা কখনই ফোন থেকে কোথাও আপলোড করা হয় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।"
- "সেটিংস থেকে যেকোনও সময়ে আপনি নিজের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল মুছে ফেলতে বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক করার সুবিধা বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল সেভ করা থাকে।"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।"
+
+
"আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।"
+
+
"প্রতিবার আপনার আঙ্গুলের অবস্থান সামান্য পরিবর্তন করুন"
"আপনার আঙ্গুলের ছাপের মাঝখান দিয়ে আইকনটি ঢেকে দিন"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ভাইব্রেশন অনুভব করলে আপনার আঙ্গুল তুলে নিন"
"ঠিকঠাক আলো রয়েছে এমন জায়গায় নিয়ে গিয়ে আবার চেষ্টা করুন"
"সর্বাধিক বার আপনি চেষ্টা করে ফেলেছেন"
- "যেমন করে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন, ঠিক তেমন ভাবে ফোন আনলক অথবা যাচাইকরণের জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন\n\n""আরও জানুন"
+
+
"ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক"
"সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
"ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে"
@@ -478,7 +504,8 @@
"এর সহায়তায় আপনি সম্পূর্ণ আঙ্গুলের ছাপ ক্যাপচার করতে পারবেন"
"আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে"
"আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে"
- "যেমন করে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন ঠিক তেমন ভাবে এখন আপনার ফোন আনলক করার জন্য বা যাচাইকরণের জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন"
+
+
"এটি পরে করুন"
"আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করা এড়িয়ে যাবেন?"
"আপনি আপনার ফোন আনলক করার একটি উপায় হিসেবে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ব্যবস্থাটিকে বেছে নিয়েছেন। আপনি যদি এখনই এটিকে এড়িয়ে যান, তাহলে আপনাকে পরে আবার এটি সেট-আপ করতে হবে। সেট-আপ করতে মাত্র এক মিনিট এর মত সময় লাগতে পারে।"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' সরান"
"আপনি কি এই আঙ্গুলের ছাপটি মুছে ফেলতে চান?"
"এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়"
- "আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটাগুলি অনুমোদন করতে বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না"
- "আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপগুলি ব্যবহার করে আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল আনলক করতে, কেনাকাটাগুলি অনুমোদন করতে বা কাজের অ্যাপগুলিতে প্রবেশ করতে পারবেন না"
+
+
+
+
"হ্যাঁ, সরান"
"ফেস এবং ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক"
"সেট আপ করতে ট্যাপ করুন"
@@ -1326,7 +1355,8 @@
"স্মুথ ডিসপ্লে"
"কিছু কন্টেন্টের রিফ্রেশ রেট অটোমেটিক ৬০ থেকে ৯০ Hz পর্যন্ত বেড়ে যায়। ব্যাটারির ব্যবহার বেড়ে যায়।"
- "ফোর্স 90 Hz রিফ্রেশ রেট"
+
+
"সর্বাধিক রিফ্রেশ রেট সেট করে টাচ রেসপন্সিভনেস এবং অ্যানিমেশন কোয়ালিটি উন্নত করুন। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।"
"স্ক্রিন অ্যাটেনশন"
"চালু আছে / আপনি এটির দিকে তাকিয়ে থাকলে স্ক্রিন বন্ধ হবে না"
@@ -1392,8 +1422,7 @@
"%1$s ধরে নিষ্ক্রিয়তার পরে"
"ওয়ালপেপার"
"ওয়ালপেপার এবং স্টাইল"
-
-
+ "হোম, লক স্ক্রিন"
"ডিফল্ট"
"কাস্টম"
"ওয়ালপেপার পরিবর্তন করুন"
@@ -2310,13 +2339,18 @@
"বুঝেছি"
"\'%1$s\' শর্টকাট"
"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম"
+
+
"২টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"
"৩টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"
"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে ট্যাপ করুন"
+
+
"স্ক্রিনের নিচের দিকের অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে %s ট্যাপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম টাচ করে ধরে থাকুন।"
"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে দুটি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, দুটি আঙ্গুল দিয়ে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"
"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে তিনটি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, তিনটি আঙ্গুল দিয়ে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"
- "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম কাস্টমাইজ করুন"
+
+
"%1$s সম্পর্কে আরও জানুন"
"ভলিউম কী কিছু সময় প্রেস করে রাখুন"
"ভলিউম কী প্রেস করে রাখুন"
@@ -2333,8 +2367,16 @@
"লক স্ক্রিন থেকে শর্টকাট"
"লক স্ক্রিন থেকে ফিচার শর্টকাট চালু করার অনুমতি দিন। উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকুন।"
"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম"
+
+
+
+
"সহজেই অ্যাক্সেসেবিলিটি ফিচার অ্যাক্সেস করুন"
+
+
"যেকোনও স্ক্রিন থেকে অ্যাক্সেসেবিলিটি ফিচার সহজেই অ্যাক্সেস করুন। \n\nচালু করতে, অ্যাক্সেসেবিলিটি সেটিংসে গিয়ে একটি ফিচার বেছে নিন। শর্টকার্টে ট্যাপ করে অ্যাক্সেসেবিলিটি বোতাম বেছে নিন।"
+
+
"লোকেশন"
"সাইজ"
"ব্যবহার না হলে অষ্পষ্ট হয়ে যায়"
@@ -2429,6 +2471,10 @@
"স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা আরও কম করুন যাতে সহজেই টেক্সট পড়া যায়।<br/><br/>এটি আরও সহায়ক হতে পারে যখন: <ol> <li> আপনার ফোনের ডিফল্ট নূন্যতম উজ্জলতাতেও স্ক্রিন অনেক বেশি উজ্জ্বল দেখাচ্ছে</li> <li> আপনি অন্ধকারে ফোন ব্যবহার করছেন, যেমন, রাতে বা অন্ধকার ঘরে ঘুমানোর আগে</li> </ol>"
"স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা কমিয়ে গাঢ় করুন যাতে সহজেই পড়া যায়।<br/><br/> এটি নিচের কাজগুলি করার সময় সহায়ক হতে পারে যখন: <ol> <li> আপনার ট্যাবলেটের ডিফল্ট নূন্যতম উজ্জলতাও প্রয়োজনের চেয়ে বেশি</li> <li> আপনি অন্ধকারে ট্যাবলেট ব্যবহার করছেন যেমন, রাতে বা ঘুমানোর আগে অন্ধকার ঘরে</li> </ol>"
"তীব্রতা"
+
+
+
+
"এই সেটিং ডিভাইস রিস্টার্ট করার পরও চালু রাখুন"
- অল্প সময় (%1$s সেকেন্ড)
@@ -2942,19 +2988,15 @@
"ইনস্টল করবেন না"
"তা সত্ত্বেও ইনস্টল করুন"
"সার্টিফিকেট ইনস্টল করা হয়নি"
-
-
-
-
+ "এই ডিভাইসে সার্টিফিকেট ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ ইনস্টল করতে ""^1"" অ্যাপকে অনুমতি দেবেন?"
+ "এই সার্টিফিকেট ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ নিচের অ্যাপ এবং URL-গুলির সাথে আপনার ডিভাইসের অনন্য আইডি শেয়ার করে আপনাকে যাচাই করবে"
"অনুমতি দেবেন না"
"অনুমতি দিন"
"আরও দেখুন"
"সার্টিফিকেট ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ"
"কোনওটিই নয়"
-
-
-
-
+ "আপনি নিচের অ্যাপ এবং URL-গুলি ব্যবহার করার সময় সার্টিফিকেট ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ আপনাকে যাচাই করবে"
+ "সার্টিফিকেট আনইনস্টল করুন"
"সরান"
- %dটি ইউআরএল
@@ -3719,8 +3761,11 @@
"কথোপকথন"
"সম্প্রতি পাঠানো হয়েছে"
"গত ৭ দিন থেকে সব দেখুন"
- "সাধারণ"
+
+
"অ্যাপ সেটিংস"
+
+
"সাধারণ"
"কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তিগুলি"
"অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি"
@@ -3834,6 +3879,8 @@
"সাম্প্রতিক কথোপকথন"
"সাম্প্রতিক কথোপকথন মুছুন"
"সাম্প্রতিক কথোপকথন সরানো হয়েছে"
+
+
"মুছুন"
"গুরুত্বপূর্ণ কথোপকথন বাবল করুন"
"পুল-ডাউন শেডের উপরে গুরুত্বপূর্ণ কথোপকথন দেখায়। আপনি এগুলি বাবলে সেট করতে পারেন এবং \'বিরক্ত করবেন না\' মোড থামাতে পারেন।"
@@ -3874,7 +3921,8 @@
"কখনও না"
"ডিভাইস এবং অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি"
- "আপনার অ্যাপ ও ডিভাইসে কোন ধরনের বিজ্ঞপ্তি দেখা যাবে তা নিয়ন্ত্রণ করুন"
+
+
"কর্মস্থলের প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস ব্লক করা হয়েছে"
"অ্যাপ্লিকেশানগুলি বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে না"
@@ -4204,7 +4252,8 @@
"সমর্থিত লিঙ্কগুলি"
"অন্যান্য ডিফল্ট পছন্দ"
"লিঙ্ক যোগ করুন"
- "অ্যাপ লিঙ্কগুলি যাচাই করতে পারে যাতে সেগুলি যাচাইকরণের পরে অ্যাপের মধ্যে অটোমেটিক খুলে যায়। ""আরও জানুন"
+
+
- যাচাই করা হয়েছে এমন %dটি লিঙ্ক
- যাচাই করা হয়েছে এমন %dটি লিঙ্ক
@@ -4355,9 +4404,12 @@
"ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান প্রয়োগ করবেন না। আরো দ্রুত আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে৷"
"অ্যাপটিকে সবসময় পটভূমিতে চালু রাখবেন?"
"%1$s-কে সবসময় পটভূমিতে চালু রাখলে ব্যাটারি বেশিদিন নাও টিকতে পারে। \n\nআপনি পরে সেটিংস > অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি বিকল্প থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"
- "গত ২৪ ঘণ্টায় %1$s ব্যবহার হয়েছে"
- "শক্তি পরিচালনা"
- "গত ২৪ ঘণ্টায় কোনও ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"
+ "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পর থেকে %1$s ব্যবহার হয়েছে"
+
+
+ "শেষ সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে কোনো ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"
+
+
"অ্যাপ সেটিংস"
"সিস্টেমUI টিউনার দেখান"
"অতিরিক্ত অনুমতিগুলি"
@@ -4528,6 +4580,10 @@
"স্ক্রিনশট নেওয়া যাচ্ছে না"
"এই অ্যাপটি চালু করা যাবে না"
"ক্রেডিট প্রদানকারী ব্লক করেছেন"
+
+
+
+
"আপনার যদি কোনও প্রশ্ন থাকে তাহলে আপনার আইটি অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন"
"আরো বিশদ বিবরণ"
"আপনার প্রশাসক আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।"
@@ -4802,8 +4858,7 @@
"ডিভাইস চেক করতে ডাবল-ট্যাপ করুন"
"বিজ্ঞপ্তি দেখতে সোয়াইপ করুন"
"আপনার বিজ্ঞপ্তি দেখার জন্য স্ক্রিনের নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। \nএই ফিচার চালু থাকলে \'এক হাতে ব্যবহার করার মোড\' ফিচার ব্যবহার করতে পারবেন না।"
-
-
+ "এক হাতে ব্যবহার করার মোড"
"এক হাতে ব্যবহার করার মোড ব্যবহার করুন"
"একটি অ্যাপ থেকে আরেকটিতে যাওয়ার সময় বেরিয়ে আসুন"
"সময় সমাপ্ত"
@@ -4811,18 +4866,12 @@
"৮ সেকেন্ড"
"১২ সেকেন্ড"
"রিচেবিলিটি"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "এর জন্য নিচের দিকে সোয়াইপ করুন"
+ "এক হাতে ব্যবহার করার মোড ব্যবহার করতে, স্ক্রিনের নিচের প্রান্ত থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। এই ফিচার ব্যবহার করতে, সিস্টেম নেভিগেশনের সেটিংসে ইঙ্গিত করে করা নেভিগেশন চালু আছে কিনা দেখে নিন।"
+ "স্ক্রিন টেনে এনে নাগালের মধ্যে নিয়ে আসুন"
+ "স্ক্রিনের উপরের দিকের যেকোনও অংশ এখন আপনার বুড়ো আঙুলের নাগালে চলে আসবে।"
+ "বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখুন"
+ "বিজ্ঞপ্তি এবং সেটিংস দেখা যাবে।"
"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ডবল-ট্যাপ করুন।"
"ফোন চেক করতে সেটিকে হাতে নিন"
"চেক করতে ট্যাবলেটটিকে হাতে নিন"
@@ -5255,7 +5304,8 @@
"অন্য সিম সেট আপ করুন"
"আপনার চালু সিম বেছে নিন অথবা ২টি সিম একসাথে ব্যবহার করুন"
"ব্যবহার করতে একটি নম্বর বেছে নিন"
- "এই ডিভাইসে %1$dটি নম্বর উপলভ্য কিন্তু একবারে একটি নম্বরই ব্যবহার করা যাবে"
+
+
"চালু করা হচ্ছে…"
"এই মুহূর্তে চালু করা যাবে না"
"অজানা নম্বর"
@@ -5442,6 +5492,12 @@
"ইন্টারনেট অটোমেটিক কানেক্ট হবে না"
"অন্য কোনও নেটওয়ার্ক উপলভ্য নেই"
"কোনও নেটওয়ার্ক উপলভ্য নেই"
+
+
+
+
+
+
"বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়"
"বিজ্ঞপ্তির দেখানোর অগ্রাধিকার রিসেট করার প্রক্রিয়া সম্পূর্ণ হয়েছে।"
"অ্যাপ"
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 9bb3bbe7fcf..8636b7e1fc2 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Prihvatam"
"Više"
"Otključajte pomoću lica"
+
+
"Koristite lice za autentifikaciju"
"Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
+
+
"Koristite lice za otključavanje telefona ili odobravanje kupovina.\n\nNapomena: ne možete koristiti lice za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru svoje organizacije."
"Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."
+
-
+
+
+
+
"Namjestite lice u centar kruga"
"Preskoči"
"Možete dodati najviše %d lica"
@@ -406,9 +414,16 @@
"Postavite otisak prsta"
+
+
"Koristite otisak prsta"
- "Samo dodirnite senzor za otisak prsta da otključate telefon, odobrite kupovinu ili da se prijavite u aplikacije. Pazite čije otiske prsta dodajete. Samo jedan dodani otisak može izvršiti sve navedeno."
+
+
+
+
"Vi imate kontrolu"
+
+
"Napomena"
"Podaci koje snimi Otisak prsta se sigurno pohranjuju i nikada ne napuštaju telefon. Podatke možete izbrisati bilo kada u Postavkama."
"Otisak prsta može biti manje siguran od jakog uzorka ili PIN-a."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Napomena"
"Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a"
"Kako funkcionira"
- "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi prepoznavanja tokom autentifikacije. Da kreirate model ovog otiska prsta tokom postavljanja, trebate napraviti slike otiska prsta u različitim položajima."
- "Telefon će također koristiti slike iz vaših interakcija s Otključavanjem otiskom prsta da ažurira model otiska prsta. Slike koje se koriste za kreiranje vašeg modela otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikada ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu."
- "U Postavkama uvijek možete izbrisati model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Modeli otiska prsta se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Slike otiska prsta i model uvijek možete izbrisati ili možete isključiti Otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
"Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu."
+
+
"Svaki put neznatno promijenite položaj prsta"
"Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Podignite prst kada osjetite vibraciju"
"Pomjerite se na mjesto s prijatnijim svjetlom i pokušajte ponovo"
"Dostigli ste maksimalan broj pokušaja"
- "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju, npr. kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu\n\n""Saznajte više"
+
+
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da postavite"
"Lice i otisci prstiju su dodani"
@@ -482,7 +508,8 @@
"Na ovaj način će se lakše snimiti cijeli otisak prsta"
"Prijava otiska prsta: %d posto"
"Dodan je otisak prsta"
- "Sada otiskom prsta možete otključati telefon ili izvršiti autentifikaciju, npr. kada se prijavljujete u aplikacije"
+
+
"Uradit ću to kasnije"
"Preskočiti postavljanje otiska prsta?"
"Odabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan od načina za otključavanja telefona. Ukoliko sada preskočite ovaj korak, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavka traje otprilike samo jednu minutu."
@@ -553,8 +580,10 @@
"Uklonite \"%1$s\""
"Želite li izbrisati ovaj otisak prsta?"
"Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju"
- "Otiske prstiju nećete moći koristiti za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavljivanje u aplikacije"
- "Otiske prstiju nećete moći koristiti za otključavanje radnog profila, odobravanje kupovine ili prijavljivanje u radne aplikacije"
+
+
+
+
"Da, ukloni"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite da postavite"
@@ -1346,7 +1375,7 @@
"Glatki prikaz"
"Automatski povećava interval osvježavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije."
- "Nametni brzinu osvježavanja od 90 Hz"
+ "Nametni maksimalnu brzinu osvježavanja"
"Najveća brzina osvježavanja za poboljšanu reakciju na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije."
"Svjesni ekran"
"Uključeno / ekran se neće isključiti ako gledate u njega"
@@ -2333,13 +2362,16 @@
"Razumijem"
"Prečica za uslugu %1$s"
"Dugme Pristupačnost"
+ "Pokret za pristupačnost"
"Prevucite prema gore s 2 prsta"
"Prevucite prema gore s 3 prsta"
"Dodirnite dugme Pristupačnost"
+ "Korištenje pokreta za pristupačnost"
"Dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."
"Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."
"Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite."
- "Prilagođavanje dugmeta za pristupačnost"
+
+
"%1$s – saznajte više"
"Držite tipke za jačinu zvuka"
"držite tipke za jačinu zvuka"
@@ -2356,8 +2388,13 @@
"Prečica sa zaključanog ekrana"
"Dozvolite da se prečica funkcije uključi sa zaključanog ekrana. Držite obje tipke za jačinu zvuka nekoliko sekundi."
"Dugme za pristupačnost"
+ "Dugme za pristupačnost i pokret"
+ "Korištenje dugmeta za pristupačnost. Pokret nije dostupan s navigiranjem pomoću 3 dugmeta."
"Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti"
+
+
"Brzo pristupite funkcijama pristupačnosti s bilo kojeg ekrana. \n\nDa započnete, idite u postavke pristupačnosti i odaberite funkciju. Dodirnite prečicu i odaberite dugme za pristupačnost."
+ "Korištenje dugmeta ili pokreta"
"Lokacija"
"Veličina"
"Blijedi kada se ne koristi"
@@ -2453,6 +2490,8 @@
"Potamnite ekran da vam čitanje bude ugodnije.<br/><br/> To može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>"
"Potamnite ekran da vam čitanje bude ugodnije.<br/><br/> To može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>"
"Intenzitet"
+ "Tamnije"
+ "Svjetlije"
"Ostavi uključeno nakon ponovnog pokretanja uređaja"
- Kratko (%1$s sekunda)
@@ -3759,8 +3798,11 @@
"Razgovor"
"Nedavno poslano"
"Pogledajte sve tokom posljednjih 7 dana"
- "Opće"
+
+
"Postavke aplikacije"
+
+
"Opće"
"Obavještenja za posao"
"Prilagodljiva obavještenja"
@@ -3875,6 +3917,8 @@
"Nedavni razgovori"
"Obriši nedavne razgovore"
"Nedavni razgovori su uklonjeni"
+
+
"Obriši"
"Smjesti prioritetne razgovore u oblačiće"
"Prioritetni razgovori se prikazuju na vrhu padajuće trake. Razgovore možete postaviti i u oblačić i prekinuti funkciju Ne ometaj."
@@ -3917,7 +3961,8 @@
"Nikada"
"Obavještenja uređaja i aplikacija"
- "Kontrolirajte koja obavještenja će se prikazivati u aplikacijama i na uređajima"
+
+
"Pristup obavještenjima radnog profila je blokiran"
"Aplikacije ne mogu čitati obavještenja"
@@ -4254,7 +4299,8 @@
"Podržani linkovi"
"Ostale zadane postavke"
"Dodajte link"
- "Aplikacija može potvrditi linkove tako da se automatski otvaraju u aplikaciji. ""Saznajte više"
+
+
- %d potvrđeni link
- %d potvrđena linka
@@ -4417,9 +4463,10 @@
"Ne primjenjuje se optimizacija baterije. Tako se baterija može brže isprazniti."
"Dopustiti aplikaciji da uvijek radi u pozadini?"
"Ako aplikaciji %1$s dozvolite da uvijek radi u pozadini, može se skratiti vijek trajanja baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije ako odete u Postavke > Aplikacije i obavještenja."
- "Potrošnja u posljednja 24 sata: %1$s"
- "Upravljanje napajanjem"
- "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata"
+ "%1$s iskorištenosti od posljednje potpune napunjenosti"
+ "Potrošnja u posljednja 24 sata: %1$s"
+ "Nema potrošnje baterije od prošlog potpunog punjenja"
+ "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata"
"Postavke aplikacije"
"Prikaži podešivač za SystemUI"
"Dodatna odobrenja"
@@ -4592,6 +4639,10 @@
"Izrada snimaka ekrana nije moguća"
"Nije moguće otvoriti aplikaciju"
"Blokirao vaš dobavljač kredita"
+
+
+
+
"Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru"
"Više detalja"
"Vaš administrator može pratiti i upravljati aplikacijama i podacima povezanim s vašim radnim profilom, uključujući postavke, odobrenja, korporativni pristup, aktivnost na mreži i informacije o lokaciji uređaja."
@@ -5330,7 +5381,8 @@
"Postavite svoj drugi SIM"
"Odaberite aktivni SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno"
"Izaberite broj koji ćete koristiti"
- "Broj dostupnih brojeva na ovom uređaju je %1$d, ali u datom trenutku možete koristiti samo jedan"
+
+
"Aktiviranje…"
"Aktiviranje nije uspjelo"
"Nepoznat broj"
@@ -5519,6 +5571,12 @@
"Nije se moguće automatski povezati s internetom"
"Druge mreže nisu dostupne"
"Nema dostupnih mreža"
+
+
+
+
+
+
"Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje"
"Poništavanje važnosti obavještenja je završeno."
"Aplikacije"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 5025734f8e0..9a75bf10907 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Accepto"
"Més"
"Desbloqueja amb la cara"
+
+
"Utilitza l\'autenticació facial"
"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."
+
+
"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o aprovar compres.\n\nNota: no pots fer servir la cara per desbloquejar aquest dispositiu. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització."
"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions"
+
-
+
+
+
+
"Centra la cara dins del cercle"
"Omet"
"Pots afegir fins a %d cares"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configura l\'empremta digital"
+
+
"Utilitzar l\'empremta digital"
- "Només cal que toquis el sensor d\'empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions. Ves amb compte amb les empremtes digitals que afegeixes. Aquestes accions les pot fer qualsevol empremta afegida."
+
+
+
+
"Ets tu qui té el control"
+
+
"Nota important"
"Les dades gravades per l\'empremta digital s\'emmagatzemen de manera segura i no surten mai del telèfon. Pots suprimir-les en qualsevol moment a Configuració."
"És possible que l\'empremta digital sigui menys segura que un bon patró o PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Nota important"
"Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN"
"Com funciona"
- "El desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per reconèixer-te en autenticar-te. Per crear-lo durant la configuració, captaràs imatges de l\'empremta digital des de diverses posicions."
- "El telèfon també utilitzarà imatges de les teves interaccions amb el desbloqueig amb empremta digital per actualitzar el model de la teva empremta digital. Les imatges utilitzades per crear el model no s\'emmagatzemen mai, però el model sí que s\'emmagatzema de forma segura i no surt del telèfon. Tot el procés es duu a terme de manera segura al teu telèfon."
- "Pots suprimir el model d\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes."
+
+
"El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, com quan algú te l\'acosta al dit."
+
+
"Canvia lleugerament la posició del dit en cada intent"
"Cobreix la icona amb el centre de l\'empremta digital"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Aixeca el dit quan notis una vibració"
"Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar"
"Has arribat al nombre màxim d\'intents"
- "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra\n\n""Més informació"
+
+
"Desbloqueig facial i amb empremta digital"
"Toca per configurar"
"Cara i empremtes digitals afegides"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Això ajuda a capturar l\'empremta digital completa"
"Registre de l\'empremta digital %d per cent"
"S\'ha afegit l\'empremta digital"
- "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"
+
+
"Fes-ho més tard"
"Sortir de la configuració de l\'empremta?"
"Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració més endavant. Aquest procés només triga un parell de minuts."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Suprimeix %1$s"
"Vols suprimir aquesta empremta digital?"
"Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu"
- "No podràs fer servir les empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions"
- "No podràs utilitzar les empremtes digitals per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball"
+
+
+
+
"Sí, suprimeix"
"Desbloqueig facial i amb empremta digital"
"Toca per configurar"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Augmenta automàticament la freqüència d\'actualització de 60 a 90 Hz en alguns continguts. Augmenta l\'ús de la bateria."
- "Força una freqüència d\'actualització de 90 Hz"
+ "Força la freqüència d\'actualització màxima"
"La freqüència d\'actualització més alta millora la resposta al tacte i la qualitat de les animacions. Augmenta l\'ús de la bateria."
"Atenció a la pantalla"
"Activat / La pantalla no s\'apagarà si estàs mirant-la"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Entesos"
"Drecera a %1$s"
"Botó d\'accessibilitat"
+ "Gest d\'accessibilitat"
"Llisca cap amunt amb 2 dits"
"Llisca cap amunt amb 3 dits"
"Toca el botó d\'accessibilitat"
+ "Utilitza el gest d\'accessibilitat"
"Toca el botó d\'accessibilitat %s a la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, mantén premut el botó d\'accessibilitat."
"Llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut."
"Llisca cap amunt amb 3 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 3 dits i mantén premut."
- "Personalitza el botó d\'accessibilitat"
+
+
"Més informació sobre %1$s"
"Mantén premudes les tecles de volum"
"mantén premudes les tecles de volum"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Drecera des de la pantalla de bloqueig"
"Permet que la drecera de la funció s\'activi des de la pantalla de bloqueig. Mantén premudes les dues tecles de volum durant uns segons."
"Botó d\'accessibilitat"
+ "Botó i gest d\'accessibilitat"
+ "S\'està utilitzant el botó d\'accessibilitat. El gest no està disponible amb la navegació amb 3 botons."
"Accedeix ràpidament a les funcions d\'accessibilitat"
+
+
"Accedeix ràpidament a les funcions d\'accessibilitat des de qualsevol pantalla. \n\nPer començar, ves a la configuració d\'accessibilitat i selecciona una funció. Toca la drecera i selecciona el botó d\'accessibilitat."
+ "Utilitza el botó o el gest"
"Ubicació"
"Mida"
"Atenua quan no s\'utilitzi"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Atenua la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"
"Enfosqueix la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada de la tauleta encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes la tauleta en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"
"Intensitat"
+
+
+
+
"Mantén la funció activada després de reiniciar el dispositiu"
- Breu (%1$s segons)
@@ -2682,7 +2723,7 @@
- S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació
"Restringida (%1$s)"
- "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que les aplicacions no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
+ "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard."
"Utilitza el gestor de bateria"
"Detecta quan les aplicacions consumeixen bateria"
"S\'està detectant el consum de bateria de les aplicacions"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Conversa"
"Enviades fa poc"
"Mostra les dels 7 darrers dies"
- "General"
+
+
"Configuració de les aplicacions"
+
+
"General"
"Notificacions de la feina"
"Notificacions adaptatives"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Converses recents"
"Esborra les converses recents"
"Les converses recents s\'han suprimit"
+
+
"Esborra"
"Mostra les converses prioritàries com a bombolles"
"Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Mai"
"Notificacions del dispositiu i d\'aplicacions"
- "Controla quines notificacions es mostren als teus dispositius i aplicacions"
+
+
"S\'ha bloquejat l\'accés a les notificacions del perfil de treball"
"Les aplicacions no poden llegir notificacions"
@@ -3914,7 +3961,7 @@
"Cap de les aplicacions instal·lades no admet pantalla en pantalla"
"pip imatge en"
"Pantalla en pantalla"
- "Permet Pantalla en pantalla"
+ "Permet pantalla en pantalla"
"Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."
"Aplicacions de treball i personals connectades"
"Connectada"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Enllaços admesos"
"Altres preferències predeterminades"
"Afegeix un enllaç"
- "Una aplicació pot verificar els enllaços per obrir-los automàticament. ""Més informació"
+
+
- %d enllaços verificats
- %d enllaç verificat
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"No s\'aplica l\'optimització de la bateria. És possible que es consumeixi més ràpidament."
"Vols permetre que l\'aplicació s\'executi sempre en segon pla?"
"Si permets que %1$s s\'executi sempre en segon pla, és possible que disminueixi la durada de la bateria. \n\nPots canviar-ho més tard a Configuració > Aplicacions i notificacions."
- "Ús durant les 24 darreres hores: %1$s"
- "Gestió de l\'energia"
- "No s\'ha utilitzat bateria durant les 24 darreres hores"
+ "%1$s d\'ús des de l\'última càrrega completa"
+ "Ús durant les 24 darreres hores: %1$s"
+ "No s\'ha consumit bateria des de l\'última càrrega completa"
+ "No s\'ha utilitzat bateria durant les 24 darreres hores"
"Configuració de l\'aplicació"
"Mostra SystemUI Tuner"
"Permisos addicionals"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"No es poden fer captures de pantalla"
"No es pot obrir aquesta aplicació"
"Bloquejat per la teva entitat de crèdit"
+
+
+
+
"Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI"
"Més detalls"
"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades al teu perfil de treball, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Configura l\'altra SIM"
"Tria la SIM activa o utilitza\'n dues alhora"
"Tria el número que vols utilitzar"
- "Hi ha %1$d números disponibles en aquest dispositiu, però no se\'n pot utilitzar més d\'1 alhora"
+
+
"S\'està activant…"
"No s\'ha pogut activar en aquests moments"
"Número desconegut"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"No es connectarà automàticament a Internet"
"No hi ha cap altra xarxa disponible"
"No hi ha cap xarxa disponible"
+
+
+
+
+
+
"No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat"
"S\'ha completat el restabliment de la importància de les notificacions."
"Aplicacions"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 939e5156bbb..6a8cd39d841 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Souhlasím"
"Další"
"Odemykání pomocí obličeje"
+
+
"Ověření pomocí obličeje"
"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."
+
+
"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy pomocí obličeje.\n\nPoznámka: Obličej nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."
"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."
+
-
+
+
+
+
"Umístěte obličej do středu kruhu"
"Přeskočit"
"Maximální počet obličejů, které lze přidat: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Nastavení otisku prstu"
+
+
"Použití otisku prstu"
- "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na snímač otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků."
+
+
+
+
"Vše máte ve svých rukou"
+
+
"Upozornění"
"Data zaznamenaná otiskem prstu se ukládají zabezpečeným způsobem a nikdy telefon neopouštějí. Data můžete kdykoli smazat v Nastavení."
"Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Upozornění"
"Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN"
"Jak to funguje"
- "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model vašeho otisku prstu, podle kterého vás při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů."
- "Telefon bude k aktualizacím modelu otisku prstu používat snímky z vašich interakcí s odemknutím otiskem prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu."
- "V Nastavení můžete model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete."
+
+
"Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu."
+
+
"Pokaždé lehce změňte polohu prstu"
"Zakryjte ikonu středem prstu"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst"
"Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu"
"Dosáhli jste maximálního počtu pokusů"
- "Odemykejte telefon a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů.\n\n""Další informace"
+
+
"Odemknutí obličejem a otiskem prstu"
"Nastavíte klepnutím"
"Byl přidán obličej a otisky prstů"
@@ -486,7 +512,8 @@
"To pomůže zaznamenat celý otisk prstu"
"Registrace otisku prstu: %d procent"
"Otisk byl přidán"
- "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat totožnost, například při přihlašování do aplikací."
+
+
"Později"
"Přeskočit nastavení otisku prstu?"
"Jako jeden ze způsobů odemknutí telefonu jste se rozhodli používat otisk prstu. Pokud nastavení přeskočíte, bude třeba jej dokončit později. Nastavení trvá jen chviličku."
@@ -557,8 +584,10 @@
"Odstranit %1$s"
"Chcete tento otisk prstu smazat?"
"Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení"
- "Otisky prstů již nebude možné používat k odemykání telefonu, autorizaci nákupů ani přihlašování do aplikací."
- "Otisky prstů již nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací."
+
+
+
+
"Ano, odstranit"
"Odemknutí obličejem a otiskem prstu"
"Nastavíte klepnutím"
@@ -1024,7 +1053,7 @@
"Zadejte SSID"
"Zabezpečení"
"Skrytá síť"
- "Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k němu budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."
+ "Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k síti budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."
"Síla signálu"
"Stav"
"Rychlost odkazu pro přenos"
@@ -1366,7 +1395,7 @@
"Plynulé zobrazení"
"U některého obsahu automaticky zvýší obnovovací frekvenci z 60 na 90 Hz. Zvyšuje využití baterie."
- "Vynutit obnovovací frekvenci 90 Hz"
+ "Vynutit nejvyšší obnovovací frekvenci"
"Vyšší obnovovací frekvence za účelem vylepšení responzivity klepnutí a kvality animace. Zvyšuje využití baterie."
"Vnímavá obrazovka"
"Zapnuto / obrazovka se nevypne, když se na ni budete dívat"
@@ -1780,7 +1809,7 @@
"Tato akce smaže veškerá data z ""interního úložiště"" telefonu, např.:\n\n""váš účet Google"\n"nastavení a data systému a aplikací"\n"stažené aplikace"
\n\n"Aktuálně jste přihlášeni k těmto účtům:\n"
\n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"
- "hudba"\n"fotky"\n"další uživatelská data"
+ "hudbu"\n"fotky"\n"další uživatelská data"
"eSIM"
\n\n"Tímto krokem nebude zrušen mobilní tarif."
\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat ""úložiště USB""."
@@ -2357,13 +2386,16 @@
"OK"
"%1$s – zkratka"
"Tlačítko přístupnosti"
+ "Gesto přístupnosti"
"Přejetí nahoru dvěma prsty"
"Přejetí nahoru třemi prsty"
"Klepnutí na tlačítko přístupnosti"
+ "Použití gesta přístupnosti"
"Klepněte na tlačítko přístupnosti %s ve spodní části obrazovky.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, podržte tlačítko přístupnosti."
"Přejeďte dvěma prsty ze spodní části obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte nahoru dvěma prsty a podržte je."
"Přejeďte třemi prsty ze spodní části obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte nahoru třemi prsty a podržte je."
- "Přizpůsobení tlačítka přístupnosti"
+
+
"Další informace o funkci %1$s"
"Podržení tlačítek hlasitosti"
"podržení tlačítek hlasitosti"
@@ -2380,8 +2412,13 @@
"Zkratka z obrazovky uzamčení"
"Můžete povolit, aby zkratka přístupnosti fungovala i na obrazovce uzamčení. Stačí, když na několik sekund podržíte obě tlačítka hlasitosti."
"Tlačítko přístupnosti"
+ "Tlačítko a gesto přístupnosti."
+ "Použije se tlačítko přístupnosti. Toto gesto není k dispozici u navigace třemi tlačítky."
"Rychlý přístup k funkcím pro usnadnění přístupu"
+
+
"Funkce pro usnadnění přístupu lze snadno používat na libovolné obrazovce. \n\nPokud chcete začít, přejděte do nastavení funkcí pro usnadnění přístupu a vyberte funkci. Klepněte na zkratku a vyberte tlačítko přístupnosti."
+ "Použít tlačítko nebo gesto"
"Umístění"
"Velikost"
"Vybledne, když se nepoužívá"
@@ -2478,6 +2515,10 @@
"Ztmavte si obrazovku, aby se vám lépe četlo.<br/><br/> To se může hodit, když: <ol> <li> minimální nastavení jasu na telefonu je stále příliš vysoké</li> <li> používáte telefon v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním</li> </ol>"
"Ztmavte si obrazovku, aby se vám lépe četla.<br/><br/> Může to být užitečné v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte tablet v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"
"Intenzita"
+
+
+
+
"Po restartování zařízení tuto funkci ponechat zapnutou"
- Krátká (%1$s s)
@@ -3804,8 +3845,11 @@
"Konverzace"
"Nedávno odeslaná oznámení"
"Zobrazit vše za posledních 7 dní"
- "Obecné"
+
+
"Nastavení aplikace"
+
+
"Obecné"
"Pracovní oznámení"
"Adaptivní oznámení"
@@ -3921,6 +3965,8 @@
"Nedávné konverzace"
"Smazat nejnovější konverzace"
"Nedávné konverzace byly odstraněny"
+
+
"Vymazat"
"Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny"
"Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit."
@@ -3965,7 +4011,8 @@
"Nikdy"
"Oznámení v zařízeních a aplikacích"
- "Spravovat, která oznámení se zobrazují v aplikacích a zařízeních"
+
+
"Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován"
"Aplikace nesmí číst oznámení"
@@ -4309,7 +4356,8 @@
"Podporované odkazy"
"Ostatní výchozí předvolby"
"Přidat odkaz"
- "Aplikace může ověřovat odkazy, aby se automaticky otevíraly v aplikaci. ""Další informace"
+
+
- %d ověřené odkazy
- %d ověřeného odkazu
@@ -4484,9 +4532,10 @@
"Optimalizace výdrže baterie nebude použita. Baterie se může vybíjet rychleji."
"Povolit aplikaci stále běžet na pozadí?"
"Pokud aplikaci %1$s povolíte stále běžet na pozadí, může to zkrátit životnost baterie. \n\nToto nastavení můžete později změnit v sekci Nastavení > Aplikace a oznámení."
- "Za posledních 24 hodin použito %1$s"
- "Správa napájení"
- "Za posledních 24 hodin nebyla baterie využita"
+ "Od posledního úplného nabití bylo využito %1$s baterie"
+ "Za posledních 24 hodin použito %1$s"
+ "Od posledního úplného nabití nebyla baterie využita"
+ "Za posledních 24 hodin nebyla baterie využita"
"Nastavení aplikace"
"Zobrazit tuner SystemUI"
"Další oprávnění"
@@ -4661,6 +4710,10 @@
"Nelze pořizovat snímky obrazovky"
"Tuto aplikaci nelze otevřít"
"Blokováno vaším poskytovatelem kreditu"
+
+
+
+
"Máte-li nějaké otázky, obraťte se na svého administrátora IT"
"Další podrobnosti"
"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k vašemu pracovnímu profilu, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení."
@@ -5417,7 +5470,8 @@
"Nastavte druhou SIM kartu"
"Vyberte aktivní SIM kartu nebo použijte dvě SIM karty naráz"
"Vyberte číslo, které chcete použít"
- "V zařízení je k dispozici více čísel (%1$d), ale v jednu chvíli lze použít jen jedno"
+
+
"Probíhá aktivace…"
"Teď nelze aktivovat"
"Neznámé číslo"
@@ -5608,6 +5662,12 @@
"Internet se nebude připojovat automaticky"
"Žádné další sítě nejsou k dispozici"
"Nejsou k dispozici žádné sítě"
+
+
+
+
+
+
"Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky"
"Reset důležitosti oznámení byl dokončen."
"Aplikace"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 07bd91fe1f2..4d18acaa9f5 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Acceptér"
"Mere"
"Lås op med dit ansigt"
+
+
"Brug dit ansigt til godkendelse"
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps."
+
+
"Lås din telefon op eller godkend køb ved hjælp af dit ansigt.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit ansigt til at låse denne enhed op. Kontakt administratoren for din organisation for at få flere oplysninger."
"Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps"
+
-
+
+
+
+
"Centrer dit ansigt i cirklen"
"Spring over"
"Du kan tilføje op til %d ansigter"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Konfigurer dit fingeraftryk"
+
+
"Brug dit fingeraftryk"
- "Du sætter blot fingeren på fingeraftrykslæseren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind i apps. Vær forsigtig med, hvem du tilføjer fingeraftryk for. Alle, hvis fingeraftryk du tilføjer, kan foretage disse handlinger."
+
+
+
+
"Du bestemmer"
+
+
"Husk!"
"De data, der registreres ved afgivelse af fingeraftryk, gemmes sikkert på din telefon og forlader aldrig telefonen. Du kan til enhver tid slette dine data i indstillingerne."
"Dit fingeraftryk kan være mindre sikkert end et stærkt mønster eller en pinkode."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Husk!"
"Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode"
"Sådan fungerer det"
- "Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit fingeraftryk, så din telefon kan genkende dig ved godkendelse. Du opretter denne fingeraftryksmodel under konfigurationen ved at tage billeder af dit fingeraftryk fra forskellige vinkler."
- "Telefonen anvender også billeder fra dine interaktioner med oplåsning med fingeraftryk for at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon."
- "Du kan til enhver tid slette din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksmodeller gemmes på telefonen, indtil du sletter dem."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem."
+
+
"Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den."
+
+
"Flyt din finger en smule hver gang"
"Dæk ikonet med midten af dit fingeraftryk"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Løft fingeren, når du mærker en vibration"
"Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen"
"Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg"
- "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller til godkendelse, f.eks. ved login i apps eller godkendelse af et køb\n\n""Få flere oplysninger"
+
+
"Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk"
"Tryk for at konfigurere"
"Ansigt og fingeraftryk er tilføjet"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Dette hjælper med at registrere hele dit fingeraftryk"
"Scanning af fingeraftryk: %d procent"
"Fingeraftryk tilføjet"
- "Du kan nu bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller til godkendelse, f.eks. ved login i apps"
+
+
"Gør det senere"
"Vil du springe registrering af fingeraftryk over?"
"Du har valgt at bruge fingeraftryk som en metode til at låse din telefon op. Hvis du springer det over nu, skal du konfigurere dette senere. Konfigurationen tager kun omkring et minut."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Fjern \"%1$s\""
"Vil du slette dette fingeraftryk?"
"Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed"
- "Du vil ikke kunne bruge dine fingeraftryk til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps"
- "Du vil ikke kunne bruge dine fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind på arbejdsapps"
+
+
+
+
"Ja, fjern"
"Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk"
"Tryk for at konfigurere"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Øger automatisk opdateringshastigheden fra 60 til 90 Hz for noget indhold. Medfører højere batteriforbrug."
- "Gennemtving en opdateringshastighed på 90 Hz"
+ "Gennemtving højeste opdateringshastighed"
"Den højeste opdateringshastighed, som giver forbedret animationskvalitet og reaktionsevne ved berøring. Medfører højere batteriforbrug."
"Opmærksom skærm"
"Til – Skærmen slukker ikke, når du kigger på den"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Genvej for %1$s"
"Knappen Hjælpefunktioner"
+ "Bevægelsen Hjælpefunktioner"
"Stryg op med to fingre"
"Stryg op med tre fingre"
"Tryk på knappen Hjælpefunktioner"
+ "Brug bevægelsen Hjælpefunktioner"
"Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."
"Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."
- "Tilpas knappen Hjælpefunktioner"
+
+
"Få flere oplysninger om %1$s"
"Hold lydstyrkeknapperne nede"
"hold lydstyrkeknapperne nede"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Genvej på låseskærmen"
"Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder."
"Knappen Hjælpefunktioner"
+ "Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner"
+ "Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper."
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner"
+
+
"Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm. \n\nKom godt i gang ved at gå til indstillingerne for hjælpefunktioner og vælge en funktion. Tryk på genvejen, og vælg knappen Hjælpefunktioner."
+ "Brug knappen eller bevægelsen"
"Placering"
"Størrelse"
"Udton, når funktionen ikke bruges"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Gør din skærm mørkere, så du får en mere behagelig læseoplevelse.<br/><br/> Dette kan være nyttigt, når: <ol> <li> Der er skruet helt ned for lysstyrken på din telefon, men det stadig ikke er mørkt nok</li> <li> Du bruger din telefon i mørke omgivelser, f.eks. om aftenen eller i et mørkt rum før sengetid</li> </ol>"
"Gør din skærm mørkere, så du får en mere behagelig læseoplevelse.<br/><br/> Dette kan være nyttigt, når: <ol> <li> Der er skruet helt ned for lysstyrken på din tablet, men det stadig ikke er mørkt nok</li> <li> Du bruger din tablet i mørke omgivelser, f.eks. om aftenen eller i et mørkt rum før sengetid</li> </ol>"
"Intensitet"
+
+
+
+
"Slå ikke fra efter genstart af enheden"
- Kort (%1$s sekund)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Samtale"
"Sendt for nylig"
"Se alle fra de seneste syv dage"
- "Generelt"
+
+
"Appindstillinger"
+
+
"Generelt"
"Arbejdsunderretninger"
"Automatiske notifikationer"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Seneste samtaler"
"Ryd seneste samtaler"
"De seneste samtaler blev fjernet"
+
+
"Ryd"
"Vis prioriterede samtaler som bobler"
"Prioriterede samtaler vises øverst i rullepanelet. Du kan også vise dem som bobler og afbryde Forstyr ikke."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Aldrig"
"Enheds- og appnotifikationer"
- "Styr, hvilke notifikationer der skal vises i dine apps og på dine enheder"
+
+
"Adgangen til notifikationer fra arbejdsprofilen er blokeret"
"Apps kan ikke læse notifikationer"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Understøttede links"
"Andre standardpræferencer"
"Tilføj link"
- "En app kan bekræfte links, så de automatisk åbnes i appen. ""Få flere oplysninger"
+
+
- %d bekræftet link
- %d bekræftede links
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Undlad at anvende batterioptimering. Dette kan dræne batteriet hurtigere."
"Vil du give appen tilladelse til altid at køre i baggrunden?"
"Hvis du giver %1$s tilladelse til altid at køre i baggrunden, kan det reducere batteritiden. \n\nDu kan ændre dette senere under Indstillinger > Apps og notifikationer."
- "Brugt %1$s i løbet af de seneste 24 timer"
- "Strømstyring"
- "Der er ikke brugt noget batteri i løbet af de seneste 24 timer"
+ "%1$s brugt siden sidste fulde opladning"
+ "%1$s er anvendt i løbet af de seneste 24 timer"
+ "Intet batteriforbrug siden seneste fulde opladning"
+ "Der er ikke brugt noget batteri i løbet af de seneste 24 timer"
"Indstillinger for app"
"Vis SystemUI Tuner"
"Flere tilladelser"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Der kan ikke tages screenshots"
"Denne app kan ikke åbnes"
"Blokeret af dit kreditinstitut"
+
+
+
+
"Kontakt din it-administrator, hvis du har spørgsmål"
"Mere info"
"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Konfigurer dit andet SIM-kort"
"Vælg dit aktive SIM-kort, eller brug to SIM-kort samtidigt"
"Vælg et nummer, du vil bruge"
- "Der er %1$d tilgængelige numre til denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen"
+
+
"Aktiverer…"
"Aktiveringen kan ikke gennemføres lige nu"
"Ukendt nummer"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Der oprettes ikke automatisk internetforbindelse"
"Der er ingen andre tilgængelige netværk"
"Der er ingen tilgængelige netværk"
+
+
+
+
+
+
"Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiveret"
"Vigtigheden af notifikationer blev nulstillet."
"Apps"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 063350ba895..e561d290c03 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -152,7 +152,7 @@
"Andere Geräte"
"Gespeicherte Geräte"
"Bluetooth wird aktiviert, um das Koppeln zu ermöglichen"
- "Verbindungseinstellungen"
+ "Verbindungseinstellungen"
"Zuletzt verbundene Geräte"
"Zuletzt verbundene Geräte"
"Bluetooth aktiviert"
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ich stimme zu"
"Mehr"
"Per Gesicht entsperren"
+
+
"Per Gesichtserkennung authentifizieren"
"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."
+
+
"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis: Dieses Gerät kannst du nicht per Gesichtserkennung entsperren. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation."
"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden"
+
-
+
+
+
+
"Gesicht in den Kreis halten"
"Überspringen"
"Du kannst bis zu %d Gesichter hinzufügen"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Fingerabdruck einrichten"
+
+
"Fingerabdruck verwenden"
- "Tippe einfach auf den Fingerabdrucksensor, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden. Überlege genau, wessen Fingerabdrücke du hinzufügen möchtest, da diese Aktionen mit allen Fingerabdrücken ausgeführt werden können, die du deinem Smartphone hinzufügst."
+
+
+
+
"Du hast die Kontrolle"
+
+
"Hinweis"
"Die von der Funktion „Fingerabdruck“ erfassten Daten werden sicher und ausschließlich auf deinem Smartphone gespeichert. Du kannst deine Daten jederzeit in den Einstellungen löschen."
"Dein Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Hinweis"
"Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN."
"So gehts"
- "Beim Einrichten der Entsperrung per Fingerabdruck wird ein eindeutiges Modell deines Fingerabdrucks erstellt, mit dessen Hilfe dein Finger zur Authentifizierung erkannt wird. Du wirst dabei deinen Finger an verschiedenen Stellen auflegen und Aufnahmen von deinem Fingerabdruck machen, um das Fingerabdruckmodell zu erstellen."
- "Das Smartphone nutzt außerdem Bilder, die bei der Verwendung der Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ aufgenommen wurden, um dein Fingerabdruckmodell zu aktualisieren. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Fingerabdruckmodell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet, unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben, ausschließlich auf dem Smartphone statt."
- "Du kannst jederzeit dein Fingerabdruckmodell löschen oder „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Fingerabdruckmodelle bleiben auf deinem Smartphone gespeichert, bis du sie löschst."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst."
+
+
"Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird."
+
+
"Ändere jedes Mal die Position deines Fingers"
"Lege deinen Finger mittig auf das Symbol"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Hebe deinen Finger an, wenn du eine Vibration spürst"
"Gehe an einen schwächer beleuchteten Ort und versuche es noch einmal"
"Du hast die maximale Anzahl von Versuchen erreicht"
- "Du kannst deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren\n\n""Weitere Informationen"
+
+
"Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck"
"Zum Einrichten tippen"
"Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Fingerabdruck hinzugefügt"
- "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones und zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise um dich in Apps anzumelden"
+
+
"Später"
"Fingerabdruck-Einrichtung überspringen?"
"Du hast festgelegt, dass du unter anderem deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones verwenden möchtest. Wenn du diesen Schritt jetzt überspringst, musst du die Einrichtung zu einem späteren Zeitpunkt vornehmen. Die Einrichtung dauert nur ca. eine Minute."
@@ -551,8 +578,10 @@
"%1$s entfernen"
"Möchtest du diesen Fingerabdruck löschen?"
"Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind."
- "Wenn du alle Fingerabdrücke entfernst, kannst du nicht mehr deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."
- "Wenn du alle Fingerabdrücke entfernst, kannst du nicht mehr deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."
+
+
+
+
"Ja, entfernen"
"Entsperrung per Gesicht & Fingerabdruck"
"Zum Einrichten tippen"
@@ -1329,7 +1358,7 @@
"Smooth Display"
"Setzt die Aktualisierungsrate für einige Inhalte automatisch von 60 auf 90 Hz herauf. Erhöhter Akkuverbrauch."
- "Aktualisierungsrate von 90 Hz erzwingen"
+ "Maximale Aktualisierungsrate erzwingen"
"Höchste Aktualisierungsrate für bessere Touchscreen-Reaktion und flüssigere Animationen. Erhöhter Akkuverbrauch."
"Aufmerksamkeitserkennung"
"An / Der Bildschirm wird nicht ausgeschaltet, solange du auf ihn blickst"
@@ -2312,13 +2341,16 @@
"OK"
"Verknüpfung für \"%1$s\""
"Schaltfläche „Bedienungshilfen“"
+ "Touch-Geste für Bedienungshilfen"
"Mit zwei Fingern nach oben wischen"
"Mit drei Fingern nach oben wischen"
"Auf Schaltfläche „Bedienungshilfen“ tippen"
+ "Touch-Geste für Bedienungshilfen verwenden"
"Tippe unten auf dem Bildschirm auf die Schaltfläche \"Bedienungshilfen\" %s.\n\nWenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, halte diese Schaltfläche gedrückt."
"Wische vom unteren Bildschirmrand mit zwei Fingern nach oben.\n\nWenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern über das Display nach oben und halte."
"Wische vom unteren Bildschirmrand mit drei Fingern nach oben.\n\nWenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit drei Fingern über das Display nach oben und halte."
- "Schaltfläche „Bedienungshilfen“ anpassen"
+
+
"Weitere Informationen zu %1$s"
"Lautstärketasten gedrückt halten"
"Lautstärketasten gedrückt halten"
@@ -2335,8 +2367,13 @@
"Verknüpfung auf dem Sperrbildschirm"
"Du kannst zulassen, dass die Bedienungshilfenverknüpfung auch vom Sperrbildschirm aus funktioniert. Halte dazu beide Lautstärketasten für einige Sekunden gedrückt."
"Schaltfläche „Bedienungshilfen“"
+ "Bedienungshilfen & Touch-Geste"
+ "Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar."
"Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen"
+
+
"Du kannst auf allen Bildschirmen schnell auf Bedienungshilfen zugreifen. \n\nGehe zuerst zu den Einstellungen für Bedienungshilfen und wähle eine Funktion aus. Tippe auf den Kurzbefehl und wähle die Schaltfläche „Bedienungshilfen“ aus."
+ "Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden"
"Ort"
"Größe"
"Bei Nichtnutzung ausblenden"
@@ -2431,6 +2468,10 @@
"Mit dieser Einstellung kannst du dein Display dunkler machen, um beim Lesen die Augen zu schonen.<br/><br/> Dies kann sinnvoll sein, wenn: <ol> <li> die niedrigste Standardhelligkeit deines Smartphones immer noch zu hell ist</li> <li> du dein Smartphone in dunklen Umgebungen nutzt, wie z. B. nachts oder in einem dunklen Raum vor dem Schlafengehen</li> </ol>"
"Mache dein Display dunkler, um beim Lesen die Augen zu schonen.<br/><br/> Dies kann sinnvoll sein, wenn: <ol> <li> die niedrigste Standardhelligkeit in deinem Tablet immer noch zu hell ist</li> <li> du dein Tablet in dunklen Umgebungen nutzt, wie z. B. nachts oder in einem dunklen Raum vor dem Schlafengehen</li> </ol>"
"Intensität"
+
+
+
+
"Nach dem Neustart des Geräts beibehalten"
- Kurz (%1$s Sekunden)
@@ -3717,8 +3758,11 @@
"Unterhaltung"
"Apps, die zuletzt Benachrichtigungen gesendet haben"
"Alle der letzten 7 Tage ansehen"
- "Allgemein"
+
+
"App-Einstellungen"
+
+
"Allgemein"
"Geschäftliche Benachrichtigungen"
"Adaptive Benachrichtigungen"
@@ -3832,6 +3876,8 @@
"Neueste Unterhaltungen"
"Neueste Unterhaltungen löschen"
"Neueste Unterhaltungen wurden entfernt"
+
+
"Löschen"
"Vorrangige Unterhaltungen als Bubble anzeigen"
"Vorrangige Unterhaltungen werden oben in der Benachrichtigungsleiste angezeigt. Du kannst auch einstellen, dass sie als Bubbles angezeigt werden oder den „Bitte nicht stören“-Modus unterbrechen können."
@@ -3872,7 +3918,8 @@
"Nie"
"Geräte- und App-Benachrichtigungen"
- "Steuern, welche Benachrichtigungen auf Apps und Geräten angezeigt werden"
+
+
"Zugriff auf Arbeitsprofil-Benachrichtigungen ist blockiert"
"Apps können keine Benachrichtigungen lesen."
@@ -4202,7 +4249,8 @@
"Unterstützte Links"
"Andere Standardeinstellungen"
"Link hinzufügen"
- "Eine App kann Links überprüfen, um sie gegebenenfalls automatisch zu öffnen. ""Weitere Informationen"
+
+
- %d bestätigte Links
- %d bestätigter Link
@@ -4353,9 +4401,10 @@
"Keine Optimierung bezüglich der Akkuleistung anwenden. Dein Akku entleert sich hierdurch möglicherweise schneller."
"Soll die App immer im Hintergrund ausgeführt werden?"
"Wenn du erlaubst, dass die App „%1$s“ dauerhaft im Hintergrund ausgeführt wird, kann dies die Akkulaufzeit verringern. \n\nDu kannst diese Einstellung jederzeit unter „Einstellungen“ > „Apps & Benachrichtigungen“ ändern."
- "%1$s Nutzung in den letzten 24 Stunden"
- "Energiespareinstellungen"
- "Keine Akkunutzung in den letzten 24 Stunden"
+ "%1$s Verbrauch seit der letzten vollständigen Aufladung"
+ "%1$s Nutzung in den letzten 24 Stunden"
+ "Kein Verbrauch seit dem letzten vollen Aufladen"
+ "Keine Akkunutzung in den letzten 24 Stunden"
"App-Einstellungen"
"SystemUI-Tuner anzeigen"
"Zusätzliche Berechtigungen"
@@ -4526,6 +4575,10 @@
"Erstellen von Screenshots nicht möglich"
"App kann nicht geöffnet werden"
"Von deinem Kreditinstitut blockiert"
+
+
+
+
"Wende dich bei Fragen an deinen IT-Administrator"
"Weitere Details"
"Dein Administrator kann die mit deinem Arbeitsprofil verbundenen Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Einstellungen, Berechtigungen, Zugriffe auf Unternehmensinhalte, Netzwerkaktivitäten und Standortdaten des Geräts."
@@ -5246,7 +5299,8 @@
"Andere SIM-Karte einrichten"
"Du kannst die aktive SIM-Karte auswählen oder zwei SIM-Karten gleichzeitig verwenden"
"Nummer für die Nutzung auswählen"
- "%1$d Nummern sind auf diesem Gerät verfügbar, es kann aber jeweils nur eine verwendet werden"
+
+
"Wird aktiviert…"
"Kann momentan nicht aktiviert werden"
"Unbekannte Nummer"
@@ -5433,6 +5487,12 @@
"Keine automatische Verbindung mit dem Internet"
"Keine anderen Netzwerke verfügbar"
"Keine Netzwerke verfügbar"
+
+
+
+
+
+
"Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist"
"Die Wichtigkeit von Benachrichtigungen wurde zurückgesetzt."
"Apps"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index b7d2fdde777..e5a292d0ecb 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Συμφωνώ"
"Περισσότερα"
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπό σας"
+
+
"Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας"
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές."
+
+
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."
"Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές"
+
-
+
+
+
+
"Κεντράρετε το πρόσωπό σας στον κύκλο"
"Παράβλεψη"
"Μπορείτε να προσθέσετε έως %d πρόσωπα"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος"
+
+
"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"
- "Αγγίξτε απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές. Να είστε προσεκτικοί με τα δακτυλικά αποτυπώματα που προσθέτετε. Αυτές οι ενέργειες θα μπορούν να γίνουν ακόμη και με ένα μόνο δακτυλικό αποτύπωμα που προσθέτετε."
+
+
+
+
"Έχετε τον έλεγχο"
+
+
"Έχετε υπόψη τα εξής"
"Τα δεδομένα που εγγράφονται από το Δακτυλικό αποτύπωμα αποθηκεύονται με ασφάλεια και δεν αποστέλλονται ποτέ εκτός του τηλεφώνου σας. Μπορείτε να διαγράψετε τα δεδομένα σας ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις."
"Το δακτυλικό σας αποτύπωμα μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλές από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Έχετε υπόψη τα εξής"
"Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN"
"Πώς λειτουργεί"
- "Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος για την αναγνώρισή σας κατά τον έλεγχο ταυτότητας. Για να δημιουργήσετε αυτό το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού σας αποτυπώματος από διάφορες θέσεις."
- "Το τηλέφωνο θα χρησιμοποιήσει επίσης εικόνες από τις αλληλεπιδράσεις σας με τη λειτουργία ξεκλειδώματος δακτυλικού αποτυπώματος, για να ενημερώσει το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματός σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας."
- "Μπορείτε να διαγράψετε το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή από τις Ρυθμίσεις. Τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται στο τηλέφωνο μέχρι να τα διαγράψετε."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε."
+
+
"Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας."
+
+
"Φροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας"
"Καλύψτε με το δάκτυλό σας το εικονίδιο, φροντίζοντας το εικονίδιο να βρίσκεται στο κέντρο του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Σηκώστε το δάκτυλό σας όταν αισθανθείτε τη δόνηση"
"Μετακινηθείτε κάπου με απαλότερο φωτισμό και δοκιμάστε ξανά"
"Συμπληρώσατε τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών"
- "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για έλεγχο ταυτότητας, όπως κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς\n\n""Μάθετε περισσότερα"
+
+
"Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα"
"Πατήστε για ρύθμιση"
"Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Με αυτόν τον τρόπο διευκολύνεται η λήψη ολόκληρου του δακτυλικού σας αποτυπώματος"
"Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό"
"Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα"
- "Πλέον, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμά σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για έλεγχο ταυτότητας, όπως κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές"
+
+
"Αργότερα"
"Παράβλεψη ρύθμ. δακτυλικού αποτυπώματος;"
"Επιλέξατε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας ως έναν τρόπο για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας. Εάν κάνετε παράβλεψη τώρα, θα πρέπει να το ρυθμίσετε αυτό αργότερα. Η εγκατάσταση διαρκεί μόνο ένα λεπτό περίπου."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Κατάργηση \'%1$s\'"
"Θέλετε να διαγράψετε αυτό το δακτυλικό αποτύπωμα;"
"Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s"
- "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δακτυλικά σας αποτυπώματα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε μαζί τους σε εφαρμογές"
- "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα δακτυλικά σας αποτυπώματα για να ξεκλειδώσετε το προφίλ εργασίας σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές εργασίας"
+
+
+
+
"Ναι, κατάργηση"
"Ξεκλείδωμα με πρόσωπο/δακτ. αποτύπωμα"
"Πατήστε για ρύθμιση"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Αυξάνει αυτόματα τον ρυθμό ανανέωσης από τα 60 στα 90 Hz για ορισμένο περιεχόμενο. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας."
- "Επιβολή ρυθμού ανανέωσης 90 Hz"
+ "Επιβολή μέγιστου ρυθμού ανανέωσης"
"Ο υψηλότερος δυνατός ρυθμός ανανέωσης για βελτιωμένη απόκριση αφής και ποιότητα κινούμενων εικόνων. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας."
"Παρακολούθηση οθόνης"
"Ενεργό/Η οθόνη δεν θα απενεργοποιείται εάν την κοιτάτε"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"ΟΚ"
"Συντόμευση %1$s"
"Κουμπί προσβασιμότητας"
+ "Κίνηση προσβασιμότητας"
"Σύρετε προς τα επάνω με 2 δάχτυλα"
"Σύρετε προς τα επάνω με 3 δάχτυλα"
"Πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας"
+ "Χρήση κίνησης προσβασιμότητας"
"Πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας %s στο κάτω μέρος της οθόνης σας.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας."
"Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας δύο δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με δύο δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
"Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας τρία δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών σύρετε προς τα επάνω με τρία δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."
- "Προσαρμογή κουμπιού προσβασιμότητας"
+
+
"Μάθετε περισσότερα για την υπηρεσία %1$s"
"Παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης"
"παρατεταμένο πάτημα πλήκτρων έντασης"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Συντόμευση από οθόνη κλειδώματος"
"Να επιτρέπεται η ενεργοποίηση της συντόμευσης λειτουργιών από την οθόνη κλειδώματος. Πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα."
"Κουμπί προσβασιμότητας"
+ "Κουμπί και κίνηση προσβασιμότητας"
+ "Χρήση του κουμπιού προσβασιμότητας. Η κίνηση δεν είναι διαθέσιμη με Πλοήγηση με τρία κουμπιά."
"Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας"
+
+
"Αποκτήστε γρήγορα πρόσβαση σε λειτουργίες προσβασιμότητας από οποιαδήποτε οθόνη. \n\nΓια να ξεκινήσετε, μεταβείτε στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας και επιλέξτε μια λειτουργία. Πατήστε τη συντόμευση και επιλέξτε το κουμπί προσβασιμότητας."
+ "Χρήση κουμπιού ή κίνησης"
"Τοποθεσία"
"Μέγεθος"
"Εξαφαν. σταδιακά όταν δεν χρησιμοπ."
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης προκειμένου η ανάγνωση να είναι πιο άνετη.<br/><br/> Αυτό μπορεί να βοηθήσει: <ol> <li> Όταν η προεπιλεγμένη ελάχιστη φωτεινότητα του τηλεφώνου σας δεν είναι αρκετά σκοτεινή</li> <li> Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως κατά τη διάρκεια της νύχτας ή σε ένα σκοτεινό δωμάτιο πριν κοιμηθείτε</li> </ol>"
"Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή προκειμένου η ανάγνωση να είναι πιο άνετη.<br/><br/> Αυτό μπορεί να βοηθήσει: <ol> <li> Όταν η προεπιλεγμένη ελάχιστη φωτεινότητα του tablet δεν είναι αρκετά σκοτεινή</li> <li> Όταν χρησιμοποιείτε το tablet σε σκοτεινές συνθήκες, όπως κατά τη διάρκεια της νύχτας ή σε ένα σκοτεινό δωμάτιο πριν κοιμηθείτε</li> </ol>"
"Ένταση"
+ "Λιγότερο φωτεινό"
+ "Φωτεινότερο"
"Να διατηρηθεί ενεργή μετά την επανεκκίνηση της συσκευής"
- Μικρή καθυστέρηση (%1$s δευτερόλεπτα)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Συνομιλία"
"Στάλθηκαν πρόσφατα"
"Εμφάνιση όλων από τις τελευταίες 7 ημέρες"
- "Γενικά"
+
+
"Ρυθμίσεις εφαρμογής"
+
+
"Γενικά"
"Ειδοποιήσεις εργασίας"
"Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις"
@@ -3829,6 +3871,7 @@
"Πρόσφατες συνομιλίες"
"Διαγραφή πρόσφατων συζητήσεων"
"Οι πρόσφατες συζητήσεις καταργήθηκαν"
+ "Η συνομιλία καταργήθηκε"
"Διαγραφή"
"Εμφάνιση των συνομιλιών προτεραιότητας σε συννεφάκι"
"Οι συνομιλίες προτεραιότητας εμφανίζονται στο επάνω μέρος του αναπτυσσόμενου πλαισίου σκίασης. Μπορείτε επίσης να τις ρυθμίσετε ώστε να εμφανίζονται σε συννεφάκι και να διακόψετε τη λειτουργία Μην ενοχλείτε."
@@ -3869,7 +3912,8 @@
"Ποτέ"
"Ειδοποιήσεις συσκευής και εφαρμογών"
- "Ελέγξτε ποιες ειδοποιήσεις εμφανίζονται στις εφαρμογές και στις συσκευές σας"
+
+
"Η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις προφίλ εργασίας έχει αποκλειστεί"
"Οι εφαρμογές δεν μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις"
@@ -4178,7 +4222,7 @@
"Εκτός από τη χρήση των βιομετρικών στοιχείων σας για το ξεκλείδωμα της συσκευής, μπορείτε να ενισχύσετε την προστασία της συσκευής με την υποχρεωτική εισαγωγή του κωδικού πρόσβασής σας κατά την εκκίνηση. Μέχρι να ολοκληρωθεί η εκκίνηση της συσκευής, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων ξυπνητηριών.\n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων στις συσκευές σε περίπτωση απώλειας ή κλοπής. Θέλετε να ζητείται ο κωδικός πρόσβασης κατά την εκκίνηση της συσκευής;"
"Ναι"
"Όχι"
- "Περιορισμ. πρόσβασης"
+ "Περιορισμένη"
"Χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο"
"Αίτημα κωδικού PIN;"
"Αίτημα μοτίβου;"
@@ -4199,7 +4243,7 @@
"Υποστηριζόμενοι σύνδεσμοι"
"Άλλες προεπιλεγμένες προτιμήσεις"
"Προσθήκη συνδέσμου"
- "Μια εφαρμογή μπορεί να επαληθεύει συνδέσμους για αυτόματο άνοιγμα στην εφαρμογή. ""Μάθετε περισσότερα"
+ "Μια εφαρμογή μπορεί να επαληθεύει συνδέσμους για αυτόματο άνοιγμα στην εφαρμογή."
- %d επαληθευμένοι σύνδεσμοι
- %d επαληθευμένος σύνδεσμος
@@ -4350,9 +4394,10 @@
"Να μην εφαρμόζεται βελτιστοποίηση μπαταρίας. Η μπαταρία σας ενδέχεται να εξαντλείται πιο γρήγορα."
"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να εκτελείται πάντα στο παρασκήνιο;"
"Εάν επιτρέπεται στην εφαρμογή %1$s να εκτελείται πάντα στο παρασκήνιο, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να μειωθεί. \n\nΜπορείτε να αλλάξτε αυτήν τη ρύθμιση αργότερα από τις Ρυθμίσεις > Εφαρμογές και ειδοποιήσεις."
- "%1$s χρήση για τις τελευταίες 24 ώρες"
- "Διαχείριση ισχύος"
- "Η μπαταρία δεν χρησιμοποιήθηκε κατά τις τελευταίες 24 ώρες"
+ "Χρήση %1$s από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
+ "%1$s χρήση για τις τελευταίες 24 ώρες"
+ "Δεν έγινε χρήση της μπαταρίας από την τελευταία πλήρη φόρτιση"
+ "Η μπαταρία δεν χρησιμοποιήθηκε κατά τις τελευταίες 24 ώρες"
"Ρυθμίσεις εφαρμογής"
"Εμφάνιση δέκτη SystemUI"
"Πρόσθετα δικαιώματα"
@@ -4523,6 +4568,8 @@
"Δεν είναι δυνατή η λήψη στιγμιότυπων οθόνης"
"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα αυτής της εφαρμογής"
"Αποκλείστηκε από τον πάροχο πίστωσης"
+ "Απαιτείται συναίνεση γονέα"
+ "Δώσε το τηλέφωνο στον γονέα σου για να ξεκινήσετε τη ρύθμιση."
"Εάν έχετε απορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT"
"Περισσότερες λεπτομέρειες"
"Ο διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με το προφίλ εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων, των δικαιωμάτων, της εταιρικής πρόσβασης, της δραστηριότητας δικτύου και των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής."
@@ -5243,7 +5290,8 @@
"Ρύθμιση της άλλης SIM"
"Επιλέξτε την ενεργή SIM ή χρησιμοποιήστε 2 SIM ταυτόχρονα"
"Επιλέξτε έναν αριθμό για χρήση"
- "%1$d αριθμοί είναι διαθέσιμοι σε αυτήν τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ένας κάθε φορά."
+
+
"Ενεργοποίηση…"
"Η ενεργοποίηση δεν ήταν δυνατή αυτήν τη στιγμή"
"Άγνωστος αριθμός"
@@ -5430,6 +5478,12 @@
"Δεν θα γίνει αυτόματη σύνδεση στο διαδίκτυο"
"Δεν υπάρχουν άλλα διαθέσιμα δίκτυα"
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα"
+
+
+
+
+
+
"Μη διαθέσιμη επιλογή επειδή η λειτουργία ώρας ύπνου είναι ενεργή."
"Η επαναφορά σημασίας ειδοποίησης ολοκληρώθηκε."
"Εφαρμογές"
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 9eb7823d7ed..fb85e7016df 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -345,18 +345,24 @@
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
+ "Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
+
-
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -402,9 +408,12 @@
"Set up your fingerprint"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
+ "You and your child are in control"
"Bear in mind"
"The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
@@ -423,10 +432,14 @@
"Bear in mind"
"Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to recognise you during authentication. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "The phone will also use images from your interactions with Fingerprint Unlock to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "You can delete your fingerprint model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint models are stored on the phone until you delete them."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off fingerprint unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
"Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
"Change the position of your finger slightly each time"
"Cover the icon with the centre of your fingerprint"
@@ -435,7 +448,7 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase\n\n""Learn more"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -478,7 +491,7 @@
"This helps to capture your full fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, for example when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Skip fingerprint setup?"
"You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so."
@@ -549,8 +562,8 @@
"Remove \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
"This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your phone, authorise purchases, or sign in to apps"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
@@ -1326,7 +1339,7 @@
"Smooth display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
- "Force 90 Hz refresh rate"
+ "Force peak refresh rate"
"Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
"On/Screen won’t turn off if you’re looking at it"
@@ -2309,13 +2322,15 @@
"OK"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
+ "Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
"Swipe up with three fingers"
"Tap accessibility button"
+ "Use accessibility gesture"
"Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
"Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "Customise accessibility button"
+ "More options"
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
@@ -2332,8 +2347,12 @@
"Shortcut from lock screen"
"Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds."
"Accessibility button"
+ "Accessibility button & gesture"
+ "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation."
"Quickly access accessibility features"
+ "Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button or gesture."
"Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button."
+ "Use button or gesture"
"Location"
"Size"
"Fade when not in use"
@@ -2428,6 +2447,8 @@
"Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Make your screen darker so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
+ "Dimmer"
+ "Brighter"
"Keep on after device restarts"
- Short (%1$s seconds)
@@ -3714,8 +3735,9 @@
"Conversation"
"Recently sent"
"See all from last 7 days"
- "General"
+ "Manage"
"App settings"
+ "Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
"Adaptive notifications"
@@ -3829,6 +3851,7 @@
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
+ "Conversation removed"
"Clear"
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
@@ -3869,7 +3892,7 @@
"Never"
"Device & app notifications"
- "Control which notifications show on your apps and devices"
+ "Control which apps and devices can read notifications"
"Access to work profile notifications is blocked"
"Apps cannot read notifications"
@@ -4199,7 +4222,7 @@
"Supported links"
"Other default preferences"
"Add link"
- "An app can verify links to automatically open in the app. ""Learn more"
+ "An app can verify links to automatically open in the app."
- %d verified links
- %d verified link
@@ -4350,9 +4373,10 @@
"Don’t apply battery optimisation. May drain your battery more quickly."
"Let app always run in background?"
"Allowing %1$s to always run in the background may reduce battery life. \n\nYou can change this later from Settings > Apps and notifications."
- "%1$s use for past 24 hours"
- "Power management"
- "No battery use for past 24 hours"
+ "%1$s use since last full charge"
+ "%1$s use for past 24 hours"
+ "No battery use since last full charge"
+ "No battery use for past 24 hours"
"App settings"
"Show SystemUI Tuner"
"Additional permissions"
@@ -4523,6 +4547,8 @@
"Can’t take screenshots"
"Can’t open this app"
"Blocked by your credit provider"
+ "Parent needed"
+ "Hand the phone to your parent to start setting this up"
"If you have any questions, contact your IT admin"
"More details"
"Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
@@ -5243,7 +5269,7 @@
"Set up your other SIM"
"Choose your active SIM or use two SIMs at once"
"Choose a number to use"
- "%1$d numbers are available on this device, but only one can be used at a time"
+ "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
"Couldn’t be activated at the moment"
"Unknown number"
@@ -5430,6 +5456,9 @@
"Internet won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
+ "Turn off mobile data?"
+ "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your operator"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 975501f8188..2c535632be4 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -345,18 +345,24 @@
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
+ "Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps"
+
-
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -402,9 +408,12 @@
"Set up your fingerprint"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
+ "You and your child are in control"
"Bear in mind"
"The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
@@ -423,10 +432,14 @@
"Bear in mind"
"Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to recognise you during authentication. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "The phone will also use images from your interactions with Fingerprint Unlock to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "You can delete your fingerprint model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint models are stored on the phone until you delete them."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off fingerprint unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
"Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
"Change the position of your finger slightly each time"
"Cover the icon with the centre of your fingerprint"
@@ -435,7 +448,7 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase\n\n""Learn more"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -478,7 +491,7 @@
"This helps to capture your full fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, for example when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Skip fingerprint setup?"
"You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so."
@@ -549,8 +562,8 @@
"Remove \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
"This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your work profile, authorize purchases or sign in to work apps"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
@@ -1326,7 +1339,7 @@
"Smooth display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
- "Force 90 Hz refresh rate"
+ "Force peak refresh rate"
"Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
"On/Screen won’t turn off if you’re looking at it"
@@ -2309,13 +2322,15 @@
"OK"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
+ "Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
"Swipe up with three fingers"
"Tap accessibility button"
+ "Use accessibility gesture"
"Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
"Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "Customise accessibility button"
+ "More options"
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
@@ -2332,8 +2347,12 @@
"Shortcut from lock screen"
"Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds."
"Accessibility button"
+ "Accessibility button & gesture"
+ "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation."
"Quickly access accessibility features"
+ "Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button or gesture."
"Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button."
+ "Use button or gesture"
"Location"
"Size"
"Fade when not in use"
@@ -2428,6 +2447,8 @@
"Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Make your screen darker so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
+ "Dimmer"
+ "Brighter"
"Keep on after device restarts"
- Short (%1$s seconds)
@@ -3714,8 +3735,9 @@
"Conversation"
"Recently sent"
"See all from last 7 days"
- "General"
+ "Manage"
"App settings"
+ "Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
"Adaptive notifications"
@@ -3829,6 +3851,7 @@
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
+ "Conversation removed"
"Clear"
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
@@ -3869,7 +3892,7 @@
"Never"
"Device & app notifications"
- "Control which notifications show on your apps and devices"
+ "Control which apps and devices can read notifications"
"Access to work profile notifications is blocked"
"Apps cannot read notifications"
@@ -4199,7 +4222,7 @@
"Supported links"
"Other default preferences"
"Add link"
- "An app can verify links to automatically open in the app. ""Learn more"
+ "An app can verify links to automatically open in the app."
- %d verified links
- %d verified link
@@ -4350,9 +4373,10 @@
"Don\'t apply battery optimization. May drain your battery more quickly."
"Let app always run in background?"
"Allowing %1$s to always run in the background may reduce battery life. \n\nYou can change this later from Settings > Apps and notifications."
- "%1$s use for past 24 hours"
- "Power management"
- "No battery use for past 24 hours"
+ "%1$s use since last full charge"
+ "%1$s use for past 24 hours"
+ "No battery use since last full charge"
+ "No battery use for past 24 hours"
"App settings"
"Show SystemUI Tuner"
"Additional permissions"
@@ -4523,6 +4547,8 @@
"Can’t take screenshots"
"Can’t open this app"
"Blocked by your credit provider"
+ "Parent needed"
+ "Hand the phone to your parent to start setting this up"
"If you have any questions, contact your IT admin"
"More details"
"Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
@@ -5243,7 +5269,7 @@
"Set up your other SIM"
"Choose your active SIM or use two SIMs at once"
"Choose a number to use"
- "%1$d numbers are available on this device, but only one can be used at a time"
+ "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
"Couldn’t be activated at the moment"
"Unknown number"
@@ -5430,6 +5456,9 @@
"Internet won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
+ "Turn off mobile data?"
+ "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your operator"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 048c80f626c..5460fc231e2 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -345,18 +345,24 @@
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
+ "Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
+
-
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -402,9 +408,12 @@
"Set up your fingerprint"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
+ "You and your child are in control"
"Bear in mind"
"The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
@@ -423,10 +432,14 @@
"Bear in mind"
"Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to recognise you during authentication. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "The phone will also use images from your interactions with Fingerprint Unlock to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "You can delete your fingerprint model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint models are stored on the phone until you delete them."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off fingerprint unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
"Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
"Change the position of your finger slightly each time"
"Cover the icon with the centre of your fingerprint"
@@ -435,7 +448,7 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase\n\n""Learn more"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -478,7 +491,7 @@
"This helps to capture your full fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, for example when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Skip fingerprint setup?"
"You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so."
@@ -549,8 +562,8 @@
"Remove \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
"This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
@@ -1326,7 +1339,7 @@
"Smooth display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
- "Force 90 Hz refresh rate"
+ "Force peak refresh rate"
"Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
"On/Screen won’t turn off if you’re looking at it"
@@ -2309,13 +2322,15 @@
"OK"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
+ "Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
"Swipe up with three fingers"
"Tap accessibility button"
+ "Use accessibility gesture"
"Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
"Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "Customise accessibility button"
+ "More options"
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
@@ -2332,8 +2347,12 @@
"Shortcut from lock screen"
"Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds."
"Accessibility button"
+ "Accessibility button & gesture"
+ "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation."
"Quickly access accessibility features"
+ "Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button or gesture."
"Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button."
+ "Use button or gesture"
"Location"
"Size"
"Fade when not in use"
@@ -2428,6 +2447,8 @@
"Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Make your screen darker so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
+ "Dimmer"
+ "Brighter"
"Keep on after device restarts"
- Short (%1$s seconds)
@@ -3714,8 +3735,9 @@
"Conversation"
"Recently sent"
"See all from last 7 days"
- "General"
+ "Manage"
"App settings"
+ "Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
"Adaptive notifications"
@@ -3829,6 +3851,7 @@
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
+ "Conversation removed"
"Clear"
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
@@ -3869,7 +3892,7 @@
"Never"
"Device & app notifications"
- "Control which notifications show on your apps and devices"
+ "Control which apps and devices can read notifications"
"Access to work profile notifications is blocked"
"Apps cannot read notifications"
@@ -4199,7 +4222,7 @@
"Supported links"
"Other default preferences"
"Add link"
- "An app can verify links to automatically open in the app. ""Learn more"
+ "An app can verify links to automatically open in the app."
- %d verified links
- %d verified link
@@ -4350,9 +4373,10 @@
"Don’t apply battery optimisation. May drain your battery more quickly."
"Let app always run in background?"
"Allowing %1$s to always run in the background may reduce battery life. \n\nYou can change this later from Settings > Apps and notifications."
- "%1$s use for past 24 hours"
- "Power management"
- "No battery use for past 24 hours"
+ "%1$s use since last full charge"
+ "%1$s use for past 24 hours"
+ "No battery use since last full charge"
+ "No battery use for past 24 hours"
"App settings"
"Show SystemUI Tuner"
"Additional permissions"
@@ -4523,6 +4547,8 @@
"Can’t take screenshots"
"Can’t open this app"
"Blocked by your credit provider"
+ "Parent needed"
+ "Hand the phone to your parent to start setting this up"
"If you have any questions, contact your IT admin"
"More details"
"Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
@@ -5243,7 +5269,7 @@
"Set up your other SIM"
"Choose your active SIM or use two SIMs at once"
"Choose a number to use"
- "%1$d numbers are available on this device, but only one can be used at a time"
+ "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
"Couldn’t be activated at the moment"
"Unknown number"
@@ -5430,6 +5456,9 @@
"Internet won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
+ "Turn off mobile data?"
+ "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your operator"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index bc73c8a96ca..a3e16ec7aa7 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -345,18 +345,24 @@
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
+ "Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
+
-
+
+
+
+
"Centre your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -402,9 +408,12 @@
"Set up your fingerprint"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more."
"You\'re in control"
+ "You and your child are in control"
"Bear in mind"
"The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
@@ -423,10 +432,14 @@
"Bear in mind"
"Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to recognise you during authentication. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "The phone will also use images from your interactions with Fingerprint Unlock to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "You can delete your fingerprint model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint models are stored on the phone until you delete them."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off fingerprint unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
"Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger."
"Change the position of your finger slightly each time"
"Cover the icon with the centre of your fingerprint"
@@ -435,7 +448,7 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase\n\n""Learn more"
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -478,7 +491,7 @@
"This helps to capture your full fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d per cent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, for example when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Skip fingerprint setup?"
"You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so."
@@ -549,8 +562,8 @@
"Remove \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
"This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
@@ -1326,7 +1339,7 @@
"Smooth display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
- "Force 90 Hz refresh rate"
+ "Force peak refresh rate"
"Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
"On/Screen won’t turn off if you’re looking at it"
@@ -2309,13 +2322,15 @@
"OK"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
+ "Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
"Swipe up with three fingers"
"Tap accessibility button"
+ "Use accessibility gesture"
"Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
"Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold."
- "Customise accessibility button"
+ "More options"
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
@@ -2332,8 +2347,12 @@
"Shortcut from lock screen"
"Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds."
"Accessibility button"
+ "Accessibility button & gesture"
+ "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation."
"Quickly access accessibility features"
+ "Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button or gesture."
"Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the Accessibility button."
+ "Use button or gesture"
"Location"
"Size"
"Fade when not in use"
@@ -2428,6 +2447,8 @@
"Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Make your screen darker so that it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
+ "Dimmer"
+ "Brighter"
"Keep on after device restarts"
- Short (%1$s seconds)
@@ -3714,8 +3735,9 @@
"Conversation"
"Recently sent"
"See all from last 7 days"
- "General"
+ "Manage"
"App settings"
+ "Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
"Adaptive notifications"
@@ -3829,6 +3851,7 @@
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
+ "Conversation removed"
"Clear"
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
@@ -3869,7 +3892,7 @@
"Never"
"Device & app notifications"
- "Control which notifications show on your apps and devices"
+ "Control which apps and devices can read notifications"
"Access to work profile notifications is blocked"
"Apps cannot read notifications"
@@ -4199,7 +4222,7 @@
"Supported links"
"Other default preferences"
"Add link"
- "An app can verify links to automatically open in the app. ""Learn more"
+ "An app can verify links to automatically open in the app."
- %d verified links
- %d verified link
@@ -4350,9 +4373,10 @@
"Don’t apply battery optimisation. May drain your battery more quickly."
"Let app always run in background?"
"Allowing %1$s to always run in the background may reduce battery life. \n\nYou can change this later from Settings > Apps and notifications."
- "%1$s use for past 24 hours"
- "Power management"
- "No battery use for past 24 hours"
+ "%1$s use since last full charge"
+ "%1$s use for past 24 hours"
+ "No battery use since last full charge"
+ "No battery use for past 24 hours"
"App settings"
"Show SystemUI Tuner"
"Additional permissions"
@@ -4523,6 +4547,8 @@
"Can’t take screenshots"
"Can’t open this app"
"Blocked by your credit provider"
+ "Parent needed"
+ "Hand the phone to your parent to start setting this up"
"If you have any questions, contact your IT admin"
"More details"
"Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information."
@@ -5243,7 +5269,7 @@
"Set up your other SIM"
"Choose your active SIM or use two SIMs at once"
"Choose a number to use"
- "%1$d numbers are available on this device, but only one can be used at a time"
+ "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
"Couldn’t be activated at the moment"
"Unknown number"
@@ -5430,6 +5456,9 @@
"Internet won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
+ "Turn off mobile data?"
+ "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your operator"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index d02ef880908..e19fbb25f86 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -345,18 +345,24 @@
"I agree"
"More"
"Unlock with your face"
+ "Allow face unlock"
"Use your face to authenticate"
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps."
+ "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
"Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin."
"Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps"
+
-
+
+
+
+
"Center your face in the circle"
"Skip"
"You can add up to %d faces"
@@ -402,9 +408,12 @@
"Set up your fingerprint"
+ "Allow fingerprint unlock"
"Use your fingerprint"
- "Just touch the fingerprint sensor to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps. Be careful whose fingerprints you add. Even one added print can do any of these things."
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase."
+ "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more."
"You’re in control"
+ "You and your child are in control"
"Keep in mind"
"The data recorded by Fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data anytime in Settings."
"Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN."
@@ -423,10 +432,14 @@
"Keep in mind"
"Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN"
"How it works"
- "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to recognize you during authentication. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
- "The phone will also use images from your interactions with Fingerprint Unlock to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
- "You can delete your fingerprint model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint models are stored on the phone until you delete them."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions."
+ "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions."
+ "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone."
+ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone."
+ "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them."
+ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted."
"Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger."
+ "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger."
"Change the position of your finger slightly each time"
"Cover the icon with the center of your fingerprint"
@@ -435,7 +448,7 @@
"Lift your finger after you feel a vibration"
"Move somewhere with gentler lighting and try again"
"You’ve reached the maximum number of attempts"
- "Use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase\n\n""Learn more"""
+ "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more"""
"Face & Fingerprint Unlock"
"Tap to set up"
"Face and fingerprints added"
@@ -478,7 +491,7 @@
"This helps capture your full fingerprint"
"Enrolling fingerprint %d percent"
"Fingerprint added"
- "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or for authentication, like when you sign in to apps"
+ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps"
"Do it later"
"Skip fingerprint setup?"
"You’ve chosen to use your fingerprint as one way to unlock your phone. If you skip now, you’ll need to set this up later. Setup takes only a minute or so."
@@ -549,8 +562,8 @@
"Remove \'%1$s\'"
"Do you want to delete this fingerprint?"
"This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps with them"
- "You won\'t be able to use your fingerprints to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps"
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps."
+ "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps."
"Yes, remove"
"Face & fingerprint unlock"
"Tap to set up"
@@ -1326,7 +1339,7 @@
"Smooth Display"
"Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage."
- "Force 90 Hz refresh rate"
+ "Force peak refresh rate"
"Highest refresh rate for improved touch responsiveness & animation quality. Increases battery usage."
"Screen attention"
"On / Screen won’t turn off if you’re looking at it"
@@ -2309,13 +2322,15 @@
"Got it"
"%1$s shortcut"
"Accessibility button"
+ "Accessibility gesture"
"Swipe up with 2 fingers"
"Swipe up with 3 fingers"
"Tap accessibility button"
+ "Use accessibility gesture"
"Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button."
"Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold."
"Swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold."
- """Customize accessibility button"""
+ """More options"""
"Learn more about %1$s"
"Hold volume keys"
"hold volume keys"
@@ -2332,8 +2347,12 @@
"Shortcut from lock screen"
"Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds."
"Accessibility button"
+ "Accessibility button & gesture"
+ "Using the accessibility button. The gesture isn’t available with 3-button navigation."
"Quickly access accessibility features"
+ "Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the accessibility button or gesture."
"Quickly access accessibility features from any screen. \n\nTo get started, go to accessibility settings and select a feature. Tap on the shortcut and select the accessibility button."
+ "Use button or gesture"
"Location"
"Size"
"Fade when not in use"
@@ -2428,6 +2447,8 @@
"Make your screen dimmer so it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Make your screen darker so it’s more comfortable to read.<br/><br/> This can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>"
"Intensity"
+ "Dimmer"
+ "Brighter"
"Keep on after device restarts"
- Short (%1$s seconds)
@@ -3714,8 +3735,9 @@
"Conversation"
"Recently sent"
"See all from last 7 days"
- "General"
+ "Manage"
"App settings"
+ "Control notifications from individual apps"
"General"
"Work notifications"
"Adaptive notifications"
@@ -3829,6 +3851,7 @@
"Recent conversations"
"Clear recent conversations"
"Recent conversations removed"
+ "Conversation removed"
"Clear"
"Bubble priority conversations"
"Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb."
@@ -3869,7 +3892,7 @@
"Never"
"Device & app notifications"
- "Control which notifications show on your apps and devices"
+ "Control which apps and devices can read notifications"
"Access to work profile notifications is blocked"
"Apps cannot read notifications"
@@ -4199,7 +4222,7 @@
"Supported links"
"Other default preferences"
"Add link"
- "An app can verify links to automatically open in the app. ""Learn more"""
+ "An app can verify links to automatically open in the app."
- %d verified links
- %d verified link
@@ -4350,9 +4373,10 @@
"Don’t apply battery optimization. May drain your battery more quickly."
"Let app always run in background?"
"Allowing %1$s to always run in the background may reduce battery life. \n\nYou can change this later from Settings > Apps & notifications."
- "%1$s use for past 24 hours"
- "Power management"
- "No battery use for past 24 hours"
+ "%1$s use since last full charge"
+ "%1$s use for past 24 hours"
+ "No battery use since last full charge"
+ "No battery use for past 24 hours"
"App settings"
"Show SystemUI Tuner"
"Additional permissions"
@@ -4523,6 +4547,8 @@
"Can’t take screenshots"
"Can’t open this app"
"Blocked by your credit provider"
+ "Parent needed"
+ "Hand the phone to your parent to start setting this up"
"If you have questions, contact your IT admin"
"More details"
"Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information."
@@ -5243,7 +5269,7 @@
"Set up your other SIM"
"Choose your active SIM or use 2 SIMs at once"
"Choose a number to use"
- "%1$d numbers are available on this device, but only one can be used at a time"
+ "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}"
"Activating…"
"Couldn’t be activated right now"
"Unknown number"
@@ -5430,6 +5456,9 @@
"Internet won\'t auto‑connect"
"No other networks available"
"No networks available"
+ "Turn off mobile data?"
+ "You wont have access to data or the internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi."
+ "your carrier"
"Unavailable because bedtime mode is on"
"Reset notification importance completed."
"Apps"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 1449ff74283..e8e04e35fa1 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Acepto"
"Más"
"Usa tu rostro para desbloquear"
+
+
"Usa tu rostro para autenticarte"
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps."
+
+
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usarlo para desbloquear este dispositivo. Si quieres obtener más detalles, comunícate con el administrador de la organización."
"Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps"
+
-
+
+
+
+
"Centra el rostro en el círculo"
"Omitir"
"Puedes agregar hasta %d rostros"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configura tu huella dactilar"
+
+
"Usa tus huellas dactilares"
- "Toca el sensor de huellas dactilares para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps. Ten cuidado con las huellas dactilares que agregas, ya que podrán realizar cualquiera de esas acciones."
+
+
+
+
"Tú tienes el control"
+
+
"Para tener en cuenta"
"Los datos que registra la huella dactilar se almacenan en un lugar seguro de tu teléfono. Puedes borrarlos cuando quieras en la Configuración."
"Es posible que la huella dactilar sea menos segura que un buen patrón o PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Importante"
"Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz"
"Cómo funciona"
- "El desbloqueo con huella dactilar crea un modelo único de tu huella dactilar para reconocerte durante la autenticación. Para crear este modelo de huella dactilar durante la configuración, deberás tomar fotos de tu huella desde diferentes posiciones."
- "El teléfono también usará imágenes de interacciones recientes con el desbloqueo por huella dactilar para actualizar el modelo. Las imágenes que se usan para crear tu modelo de huella dactilar no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el teléfono, sin salir nunca de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de manera segura."
- "Puedes borrar el modelo de la huella dactilar o desactivar el desbloqueo con huella dactilar cuando quieras en Configuración. Los modelos de huellas dactilares se almacenarán en el teléfono hasta que los borres."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras."
+
+
"Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo."
+
+
"Cambia un poco la posición del dedo cada vez"
"Cubre el ícono con el centro de la huella dactilar"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levanta el dedo cuando sientas una vibración"
"Ve a un lugar donde la luz sea menos brillante y vuelve a intentarlo"
"Alcanzaste la cantidad máxima de intentos"
- "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras\n\n""Más información"
+
+
"Desbloqueo facial y con huellas dactilares"
"Presionar para configurar"
"Se agregaron huellas dactilares y el rostro"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Se agregó la huella dactilar"
- "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o autenticarte, como cuando accedes a apps"
+
+
"Más tarde"
"¿Omitir configuración de huella dactilar?"
"Decidiste usar la huella dactilar como una de las formas para desbloquear el teléfono. Si omites este paso, tendrás que configurarla más tarde. La configuración tarda un minuto aproximadamente."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Quitar \"%1$s\""
"¿Quieres borrar esta huella dactilar?"
"Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo"
- "No podrás usar tus huellas dactilares para desbloquear el teléfono, autorizar compras ni acceder a las apps"
- "No podrás usar tus huellas dactilares para desbloquear tu perfil de trabajo, autorizar compras ni acceder a apps de trabajo"
+
+
+
+
"Sí, deseo quitarlas"
"Desbloqueo facial y con huella dactilar"
"Presionar para configurar"
@@ -615,7 +644,7 @@
"Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros lo usen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar."
"Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros usen este teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar."
"Elige el método secundario de bloqueo de pantalla"
- "El administrador de IT no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINConfigura otro bloqueo de trabajoLINK_END"
+ "El administrador de IT no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINAlternativamente, configura un bloqueo de trabajoLINK_END"
"Si olvidas este bloqueo, pídele al administrador de IT que lo restablezca"
"Opciones de bloqueo de la pantalla"
"Opciones de bloqueo de la pantalla"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Smooth Display"
"Aumentar automáticamente la frecuencia de actualización de 60 Hz a 90 Hz para cierto contenido. Incrementa el uso de batería"
- "Forzar frecuencia de actualización de 90 Hz"
+ "Forzar frecuencia de actualización máxima"
"La máxima frecuencia de actualización mejora la respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Incrementa el uso de batería."
"Atención a la pantalla"
"Activado: No se apagará la pantalla si estás mirándola"
@@ -1960,7 +1989,7 @@
"Levanta el dedo cuando termines."
"Une al menos %d puntos. Vuelve a intentarlo."
"Patrón registrado"
- "Vuelve a trazar el patrón para confirmar."
+ "Vuelve a trazar el patrón para confirmar"
"Patrón de desbloqueo nuevo"
"Confirmar"
"Revisar"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Entendido"
"Combinación de teclas de %1$s"
"Botón de accesibilidad"
+ "Gesto de accesibilidad"
"Deslizar dos dedos hacia arriba"
"Deslizar tres dedos hacia arriba"
"Presionar el botón de accesibilidad"
+ "Usar gestos de accesibilidad"
"Presiona el botón de accesibilidad %s en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar de función, mantén presionado el botón de accesibilidad."
"Desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar de función, desliza dos dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."
"Desliza tres dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar de función, desliza tres dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."
- "Personaliza el botón de accesibilidad"
+
+
"Más información sobre %1$s"
"Mantener presionadas las teclas de volumen"
"mantener presionadas las teclas de volumen"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Acceso directo desde pantalla de bloqueo"
"Permite que la combinación de teclas active las funciones desde la pantalla de bloqueo. Mantén presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos."
"Botón de accesibilidad"
+ "Botón de accesibilidad y gestos"
+ "Se está usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible con navegación con 3 botones."
"Accede rápidamente a funciones de accesibilidad"
+
+
"Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla. \n\nPara comenzar, ve a la configuración de accesibilidad y selecciona una función. Presiona la combinación de teclas y selecciona el botón de accesibilidad."
+ "Usar botón o gesto"
"Ubicación"
"Tamaño"
"Se atenúa cuando no está en uso"
@@ -2385,7 +2422,7 @@
"Respuesta táctil"
"Usar %1$s"
"Abrir %1$s"
- "Usar la corrección de colores"
+ "Usar la corrección de color"
"Mostrar subtítulos"
"Solo para apps compatibles"
"Estilo y tamaño de los subtítulos"
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"Atenúa la pantalla para que sea más cómodo leer.<br/><br/> Esto puede ser útil en los siguientes casos: <ol> <li> Cuando incluso el brillo mínimo predeterminado del teléfono es demasiado alto</li> <li> Cuando usas el teléfono en la oscuridad, por ejemplo, de noche o en una habitación oscura antes de dormir</li> </ol>"
"Oscurece la pantalla para que sea más cómodo leer.<br/><br/> Esto puede ser útil en los siguientes casos: <ol> <li> Cuando incluso el brillo mínimo predeterminado de la tablet es demasiado alto</li> <li> Cuando usas la tablet en la oscuridad, por ejemplo, de noche o en una sala oscura antes de dormir</li> </ol>"
"Intensidad"
+ "Más tenue"
+ "Más brillante"
"Mantener activado después de reiniciar el dispositivo"
- Breve (%1$s segundos)
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"Conversación"
"Enviadas recientemente"
"Ver todas las de los últimos 7 días"
- "General"
+
+
"Configuración de la app"
+
+
"General"
"Notificaciones de trabajo"
"Notificaciones adaptables"
@@ -3831,6 +3873,7 @@
"Conversaciones recientes"
"Conversaciones claras recientes"
"Se quitaron las conversaciones recientes"
+ "Se quitó la conversación"
"Borrar"
"Guardar conversaciones prioritarias en burbujas"
"Las conversaciones prioritarias se muestran en la parte superior del panel desplegable. También puedes configurarlas para que aparezcan como burbujas y que suspendan la función No interrumpir."
@@ -3871,7 +3914,8 @@
"Nunca"
"Notificaciones de la app y del dispositivo"
- "Controla qué notificaciones se muestran en tus apps o dispositivos"
+
+
"El acceso a las notificaciones del perfil de trabajo está bloqueado"
"Las aplicaciones no pueden leer las notificaciones."
@@ -4201,7 +4245,7 @@
"Vínculos admitidos"
"Otras preferencias predeterminadas"
"Agregar vínculo"
- "Una app puede verificar vínculos para que se abran de forma automática. ""Más información"
+ "Una app puede verificar los vínculos para que se abran automáticamente en la app."
- %d vínculos verificados
- %d vínculo verificado
@@ -4352,9 +4396,10 @@
"No se aplica la optimización de la batería, por lo que se puede agotar más rápido."
"¿Permitir que la app se ejecute siempre en segundo plano?"
"Si permites que %1$s se ejecute siempre en segundo plano, es posible que se reduzca la duración de la batería. \n\nPuedes cambiar esta opción más tarde en Configuración > Apps y notificaciones."
- "%1$s de uso en las últimas 24 horas"
- "Administración de energía"
- "No se usó la batería en las últimas 24 horas"
+ "Se usó el %1$s desde la última carga completa"
+ "%1$s de uso en las últimas 24 horas"
+ "No se usó la batería desde la última carga completa"
+ "No se usó la batería en las últimas 24 horas"
"Configuración de la aplicación"
"Mostrar sintonizador de IU del sistema"
"Permisos adicionales"
@@ -4525,6 +4570,8 @@
"No se pueden tomar capturas de pantalla"
"No se puede abrir esta app"
"Opción bloqueada por tu proveedor de crédito"
+ "Se requiere un padre o madre"
+ "Dale el teléfono a tu padre o madre para iniciar la configuración"
"Si tienes alguna pregunta, comunícate con tu administrador de TI"
"Más detalles"
"El administrador puede controlar y administrar las apps y los datos asociados con tu perfil de trabajo, incluida la configuración, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de la red y la información de la ubicación del dispositivo."
@@ -4825,7 +4872,7 @@
"Presiona para revisar la tablet"
"Presiona para revisar el dispositivo"
"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, presiona la pantalla."
- "Ayuda en emergencias"
+ "Emergencia SOS"
"Usar Emergencia SOS"
"Administrador: %1$s"
"Presiona rápidamente 5 veces o más el botón de encendido para comenzar las acciones que se describen más abajo"
@@ -5245,7 +5292,8 @@
"Configura la otra SIM"
"Elige tu SIM activa o usa 2 al mismo tiempo"
"Elige el número que quieras usar"
- "Hay %1$d números disponibles en este dispositivo, pero solo puedes usar uno a la vez."
+
+
"Activando…"
"No se puede activar en este momento"
"Número desconocido"
@@ -5432,6 +5480,12 @@
"No se conectará automáticamente a Internet"
"No hay otras redes disponibles"
"No hay redes disponibles"
+
+
+
+
+
+
"No disponible cuando el modo hora de dormir está activado"
"Se restableció la prioridad de notificaciones."
"Apps"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 766c27d33a4..2f9673342a3 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Acepto"
"Más"
"Desbloquea con tu cara"
+
+
"Usa tu cara para autenticarte"
"Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones."
+
+
"Utiliza tu cara para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes utilizar tu cara para desbloquear este dispositivo. Si quieres consultar más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización."
"Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones"
+
-
+
+
+
+
"Centra la cara en el círculo"
"Saltar"
"Puedes añadir hasta %d caras"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configura tu huella digital"
+
+
"Usar tu huella digital"
- "Solo tienes que tocar el sensor de huellas digitales para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones. Ten cuidado con qué huellas digitales añades, porque se podrán realizar esas acciones con cualquiera de ellas."
+
+
+
+
"Tú tienes el control"
+
+
"Importante"
"Los datos que registra la huella digital se almacenan de forma segura y nunca salen de tu teléfono. Puedes eliminarlos cuando quieras en Ajustes."
"Es posible que tu huella digital sea menos segura que un buen patrón o PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Importante"
"Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN"
"Cómo funciona"
- "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de tu huella digital para reconocerte cuando te autenticas. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, tendrás que capturar imágenes de tu huella digital desde diferentes posiciones."
- "El teléfono también usará imágenes de cuando utilizas Desbloqueo con huella digital para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo nunca se guardan, pero el modelo se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono."
- "Puedes eliminar el modelo de tu huella digital o desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Los modelos de huella digital se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar el desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas."
+
+
"Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)."
+
+
"Cambia ligeramente el dedo de posición cada vez"
"Tapa el icono con el centro de la yema del dedo"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levanta el dedo cuando notes una vibración"
"Ve a algún sitio donde la luz no sea tan intensa y vuelve a intentarlo"
"Has alcanzado el número máximo de intentos"
- "Usa tu huella digital para desbloquear el teléfono o autenticarte, como al iniciar sesión o aprobar compras\n\n""Más información"
+
+
"Desbloqueo facial y con huella digital"
"Toca para configurar"
"Cara y huellas digitales añadidas"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Así se podrá registrar toda tu huella digital"
"Registro de la huella digital al %d por ciento"
"Huella digital añadida"
- "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear el teléfono o autenticarte, como al iniciar sesión en aplicaciones"
+
+
"Hacerlo más tarde"
"¿Saltar la configuración de huella digital?"
"Has decidido utilizar tu huella digital para desbloquear el teléfono. Si te saltas este paso ahora, tendrás que configurarlo más tarde (este proceso tarda aproximadamente un minuto)."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Quitar \"%1$s\""
"¿Eliminar esta huella digital?"
"Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo"
- "No podrás utilizar tus huellas digitales para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en las aplicaciones"
- "No puedes utilizar tus huellas digitales para desbloquear el perfil de trabajo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones de trabajo"
+
+
+
+
"Sí, quitar"
"Desbloqueo facial y con huella digital"
"Toca para configurar"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Pantalla fluida"
"Aumenta automáticamente la tasa de refresco de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de la batería."
- "Forzar frecuencia de actualización de 90 Hz"
+ "Forzar frecuencia máxima de actualización"
"Se utiliza la mayor frecuencia de actualización posible para mejorar la capacidad de respuesta a toques y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de batería."
"Pantalla atenta"
"Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola"
@@ -1907,12 +1936,12 @@
"Para usar la huella, añade un PIN"
"Vuelve a introducir tu contraseña"
"Confirma tu contraseña para el trabajo"
- "Escribe tu contraseña del trabajo"
+ "Escribe tu contraseña de trabajo"
"Confirma tu patrón"
- "Dibuja tu patrón del trabajo"
+ "Dibuja tu patrón de trabajo"
"Vuelve a introducir tu PIN"
"Confirma tu PIN para el trabajo"
- "Introduce tu PIN del trabajo"
+ "Introduce tu PIN de trabajo"
"Las contraseñas no coinciden"
"Los PINs no coinciden"
"Dibuja tu patrón de nuevo"
@@ -1933,7 +1962,7 @@
"Introduce el PIN del dispositivo para continuar"
"Introduce la contraseña del dispositivo para continuar"
"Utiliza tu patrón del trabajo para continuar"
- "Introduce tu PIN del trabajo para continuar"
+ "Introduce tu PIN de trabajo para continuar"
"Introduce la contraseña de tu perfil de trabajo para continuar"
"Para mayor seguridad, utiliza el patrón del dispositivo"
"Para mayor seguridad, introduce el PIN del dispositivo"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Entendido"
"Acceso directo a %1$s"
"Botón Accesibilidad"
+ "Gesto de accesibilidad"
"Deslizar hacia arriba con dos dedos"
"Desliza tres dedos hacia arriba"
"Tocar el botón Accesibilidad"
+ "Usar gesto de accesibilidad"
"En la parte inferior de la pantalla, toca el botón Accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón."
"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."
"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla."
- "Personaliza el botón Accesibilidad"
+
+
"Más información sobre %1$s"
"Mantener pulsadas las teclas de volumen"
"mantén pulsadas las teclas de volumen"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Desde la pantalla de bloqueo"
"Permite que los atajos de accesibilidad se puedan activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos."
"Botón Accesibilidad"
+ "Botón y gesto de accesibilidad"
+ "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones."
"Accede rápidamente a funciones de accesibilidad"
+
+
"Accede rápidamente a las funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla. \n\nPara empezar, ve a los ajustes de accesibilidad y elige una función. Toca el acceso directo y selecciona el botón Accesibilidad."
+ "Usar botón o gesto"
"Ubicación"
"Tamaño"
"Atenuar cuando no se usa"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Atenúa aún más la pantalla para que te sea más cómodo leer en ella.<br/><br/> Esta opción puede ayudar en estos casos: <ol> <li> La pantalla es demasiado brillante incluso con el brillo mínimo predeterminado del teléfono</li> <li> Usas el teléfono en la oscuridad, como de noche o en una habitación a oscuras antes de dormir</li> </ol>"
"Oscurece la pantalla para que te sea más cómodo leer en ella.<br/><br/> Esta acción puede resultar útil en estos casos: <ol> <li> Hay demasiado brillo aun con el ajuste del tablet en el valor mínimo</li> <li> Estás usando el tablet en la oscuridad; por ejemplo, porque es de noche o porque estás en una habitación oscura antes de irte a la cama</li> </ol>"
"Intensidad"
+
+
+
+
"Mantener activado después de reiniciar el dispositivo"
- Breve (%1$s segundos)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Conversaciones"
"Enviadas recientemente"
"Ver las de los últimos 7 días"
- "General"
+
+
"Ajustes de aplicaciones"
+
+
"General"
"Notificaciones de trabajo"
"Notificaciones adaptativas"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Conversaciones recientes"
"Borrar conversaciones recientes"
"Quitadas conversaciones recientes"
+
+
"Borrar"
"Convertir conversaciones prioritarias en burbujas"
"Las conversaciones prioritarias se muestran en la parte superior del panel desplegable. También puedes configurarlas para que se muestren en burbujas y puedan interrumpirte aunque esté activado No molestar."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Nunca"
"Notificaciones del dispositivo y de aplicaciones"
- "Controla qué notificaciones se muestran en tus aplicaciones y dispositivos"
+
+
"Se ha bloqueado el acceso a las notificaciones del perfil de trabajo"
"Las aplicaciones no pueden leer notificaciones"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Enlaces compatibles"
"Otras preferencias predeterminadas"
"Añadir enlace"
- "Una aplicación puede verificar enlaces para abrirlos automáticamente. ""Más información"
+
+
- %d enlaces verificados
- %d enlace verificado
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"No se aplica la optimización de la batería, por lo que se puede agotar más rápido."
"¿Permitir que la aplicación esté activa siempre en segundo plano?"
"Si permites que %1$s esté activa siempre en segundo plano, es posible que se reduzca la duración de la batería. \n\nPuedes cambiar esta opción en cualquier momento en Ajustes > Aplicaciones y notificaciones."
- "%1$s de uso durante las últimas 24 horas"
- "Gestión de la batería"
- "La batería lleva 24 horas sin usarse"
+ "%1$s de uso desde la última carga completa"
+ "%1$s de uso durante las últimas 24 horas"
+ "No ha usado batería desde la última carga completa"
+ "No se ha usado la batería en las últimas 24 horas"
"Ajustes de aplicaciones"
"Mostrar SystemUI Tuner"
"Permisos adicionales"
@@ -4436,7 +4485,7 @@
"Es posible que la batería se consuma más rápido. La aplicación no tendrá restricción para usar batería en segundo plano."
"Recomendado para mejorar la duración de la batería"
"¿Permitir que %s ignore las optimizaciones de la batería?"
- "Ninguna"
+ "Ninguno"
"Al desactivar el acceso de uso de esta aplicación, no evitas que el administrador registre los datos de uso de las aplicaciones de tu perfil de trabajo"
"%1$d de %2$d caracteres utilizados"
"Mostrar sobre otras aplicaciones"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"No se pueden hacer capturas de pantalla"
"No se puede abrir esta aplicación"
"Bloqueado por tu entidad de crédito"
+
+
+
+
"Si tienes alguna pregunta, ponte en contacto con tu administrador de TI"
"Más información"
"El administrador puede supervisar y gestionar las aplicaciones y los datos asociados a tu perfil de trabajo, como los ajustes, los permisos, el acceso corporativo, la actividad de red y la información de ubicación del dispositivo."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Configura tu otra tarjeta SIM"
"Elige tu SIM activa o utiliza dos SIM al mismo tiempo"
"Elige el número que quieres usar"
- "Hay %1$d números disponibles en este dispositivo, pero solo se pueden usar de uno en uno"
+
+
"Activando…"
"No se ha podido activar en estos momentos"
"Número desconocido"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Internet no se conectará automáticamente"
"No hay otras redes disponibles"
"No hay redes disponibles"
+
+
+
+
+
+
"No disponible porque el modo Descanso está activado"
"Borrado de la importancia de las notificaciones completado."
"Aplicaciones"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index e20ca3e2b09..15194f65e68 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Nõustun"
"Rohkem"
"Avage oma näoga"
+
+
"Kasutage autentimiseks oma nägu"
"Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."
+
+
"Kasutage telefoni avamiseks või ostude kinnitamiseks oma nägu.\n\nMärkus: te ei saa kasutada oma nägu selle seadme avamiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga."
"Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks"
+
-
+
+
+
+
"Hoidke oma nägu ringi keskel"
"Jäta vahele"
"Lisada saab kuni %d nägu"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Sõrmejälje seadistamine"
+
+
"Sõrmejälje kasutamine"
- "Telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisse logimiseks peate vaid puudutama sõrmejäljeandurit. Olge sõrmejälgede lisamisel ettevaatlik. Neid toiminguid saab teha isegi ühe lisatud sõrmejäljega."
+
+
+
+
"Teie juhite toimuvat"
+
+
"Pidage meeles"
"Sõrmejäljefunktsiooni salvestatud andmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata telefonist väljapoole. Seadetes võite oma andmed alati kustutada."
"Teie sõrmejälg võib olla ebaturvalisem kui tugev muster või PIN-kood."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Pidage meeles"
"Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood"
"Kuidas see toimib?"
- "Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie sõrmejäljest kordumatu mudeli, et teid autentimisel tuvastada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustate seadistamise ajal pildid oma sõrmejäljest eri asendites."
- "Telefon kasutab teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks ka pilte teie hiljutistest interaktsioonidest sõrmejäljega avamise funktsiooniga. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid pilte ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis."
- "Seadetes saate oma sõrmejäljemudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljemudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate."
+
+
"Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)."
+
+
"Muutke iga kord pisut oma sõrme asendit"
"Katke ikoon oma sõrmejälje keskosaga"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Tõstke sõrm ekraanilt, kui tunnete vibratsiooni"
"Minge kohta, kus on mahedam valgus, ja proovige uuesti"
"Olete teinud maksimaalse arvu katseid"
- "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge\n\n""Lisateave"
+
+
"Näo ja sõrmejäljega avamine"
"Puudutage seadistamiseks"
"Nägu ja sõrmejäljed on lisatud"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Sõrmejälg on lisatud"
- "Nüüd saate telefoni avamiseks või autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada"
+
+
"Teen seda hiljem"
"Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?"
"Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Sõrmejälje „%1$s” eemaldamine"
"Kas soovite selle sõrmejälje kustutada?"
"See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud"
- "Te ei saa oma sõrmejälgi kasutades telefoni avada, oste volitada ega rakendustesse sisse logida"
- "Te ei saa oma sõrmejälgi kasutades tööprofiili avada, oste volitada ega töörakendustesse sisse logida"
+
+
+
+
"Jah, eemalda"
"Näo ja sõrmejäljega avamine"
"Puudutage seadistamiseks"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Smooth Display"
"Suurendab teatud sisu puhul värskendamissagedust 60 hertsilt 90 hertsini. Akukasutus suureneb."
- "Jõusta 90 Hz värskendamissagedus"
+ "Jõusta kõrgeim värskendamissagedus"
"Kõrgeim värskendamissagedus täiustab puutetundlikkust ja pakub sujuvamaid animatsioone. Akukasutus suureneb."
"Ekraanivaatamise tuvastus"
"Sees / ekraan jääb sisselülitatuks, kui seda vaatate"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Selge"
"Funktsiooni %1$s otsetee"
"Juurdepääsetavuse nupp"
+ "Juurdepääsuliigutus"
"Pühkige kahe sõrmega üles"
"Pühkige kolme sõrmega üles"
"Juurdepääsetavuse nupu puudutamine"
+ "Juurdepääsuliigutuse kasutamine"
"Puudutage ekraanikuva allosas olevat juurdepääsetavuse nuppu %s.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks vajutage juurdepääsetavuse nuppu pikalt."
"Pühkige kahe sõrmega ekraanikuva allosast üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke."
"Pühkige kolme sõrmega ekraanikuva allosast üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke."
- "Juurdepääsetavuse nupu kohandamine"
+
+
"Lisateave: %1$s"
"Helitugevuse klahvide allhoidmine"
"helitugevuse klahvide allhoidmine"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Otsetee lukustuskuval"
"Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all."
"Juurdepääsetavuse nupp"
+ "Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus"
+ "Juurdepääsetavuse nupu kasutamine. Liigutus ei ole kolme nupuga navigeerimise puhul saadaval."
"Kiirjuurdepääs juurdepääsufunktsioonidele"
+
+
"Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt. \n\nAlustamiseks avage juurdepääsetavuse seaded ja valige funktsioon. Puudutage otseteed ja valige juurdepääsetavuse nupp."
+ "Nupu või liigutuse kasutamine"
"Asukoht"
"Suurus"
"Hajuta, kui seda ei kasutata"
@@ -2430,6 +2467,10 @@
"Muutke ekraanikuva tumedamaks, et seda oleks mugavam lugeda.<br/><br/> See võib olla kasulik järgmistel juhtudel. <ol> <li> Teie telefoni vaikemiinimumeredus on siiski liiga ere.</li> <li> Kasutate oma telefoni pimedas, näiteks öösel või pimedas ruumis enne magamaminekut.</li> </ol>"
"Muutke ekraanikuva tumedamaks, et seda oleks mugavam lugeda.<br/><br/> See võib olla kasulik järgmistel juhtudel. <ol> <li> Teie tahvelarvuti vaikemiinimumheledus on siiski liiga ere.</li> <li> Kasutate oma tahvelarvutit pimedas, näiteks öösel või pimedas ruumis enne magamaminekut.</li> </ol>"
"Intensiivsus"
+
+
+
+
"Hoia pärast seadme taaskäivitumist sisselülitatuna"
- Lühike (%1$s sekundit)
@@ -3716,8 +3757,11 @@
"Vestlus"
"Hiljuti saadetud"
"Kuva kõik viimase 7 päeva kohta"
- "Üldine"
+
+
"Rakenduse seaded"
+
+
"Üldine"
"Töö märguanded"
"Kohanduvad märguanded"
@@ -3831,6 +3875,8 @@
"Hiljutised vestlused"
"Kustuta hiljutised vestlused"
"Hiljutine vestlus eemaldati"
+
+
"Kustuta"
"Kuva prioriteetsed vestlused mullis"
"Prioriteetsed vestlused kuvatakse allatõmmatava ala ülaosas. Saate lasta need kuvada ka mullis ja katkestada funktsiooni Mitte segada."
@@ -3871,7 +3917,8 @@
"Mitte kunagi"
"Seadmete ja rakenduste märguanded"
- "Määrake, milliseid märguandeid teie rakendustes ja seadmetes kuvatakse"
+
+
"Juurdepääs tööprofiili märguannetele on blokeeritud"
"Rakendused ei suuda märguandeid lugeda"
@@ -4201,7 +4248,8 @@
"Toetatud lingid"
"Muud vaike-eelistused"
"Lingi lisamine"
- "Rakendus võib automaatselt avamiseks linke kontrollida. ""Lisateave"
+
+
- %d kinnitatud linki
- %d kinnitatud link
@@ -4352,9 +4400,10 @@
"Aku optimeerimist ei rakendata. Aku võib kiiremini tühjeneda."
"Kas soovite lubada rakendusel pidevalt taustal töötada?"
"Kui lubate rakendusel %1$s pidevalt taustal töötada, võib see lühendada aku tööiga.\n\nSaate seda hiljem muuta jaotises Seaded > Rakendused ja märguanded."
- "%1$s kasutust viimase 24 tunni jooksul"
- "Toitehaldus"
- "Viimase 24 tunni jooksul pole akut kasutatud"
+ "Kasutus alates viimasest täislaadimisest on %1$s"
+ "%1$s kasutust viimase 24 tunni jooksul"
+ "Akut pole pärast viimast täislaadimist kasutatud"
+ "Viimase 24 tunni jooksul pole akut kasutatud"
"Rakenduse seaded"
"Kuva SystemUI tuuner"
"Täiendavad load"
@@ -4525,6 +4574,10 @@
"Ekraanipilte ei saa jäädvustada"
"Seda rakendust ei saa avada"
"Blokeeris teie krediidipakkuja"
+
+
+
+
"Küsimuste korral võtke ühendust IT-administraatoriga"
"Rohkem üksikasju"
"Teie administraator saab jälgida ja hallata teie tööprofiiliga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet."
@@ -5245,7 +5298,8 @@
"Teise SIM-kaardi seadistamine"
"Valige aktiivne SIM-kaart või kasutage korraga kahte SIM-kaarti"
"Kasutatava numbri valimine"
- "Selles seadmes on saadaval %1$d numbrit, kuid korraga saab kasutada vaid üht"
+
+
"Aktiveerimine …"
"Praegu ei saa aktiveerida"
"Tundmatu number"
@@ -5432,6 +5486,12 @@
"Internetiühendust ei looda automaatselt"
"Ühtegi muud võrku pole saadaval"
"Ühtegi võrku pole saadaval"
+
+
+
+
+
+
"Pole saadaval, kuna uneaja režiim on sisse lülitatud"
"Märguande olulisuse lähtestamine viidi lõpule."
"Rakendused"
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 80db3b166ed..d6288c500bf 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ados"
"Gehiago"
"Desblokeatu aurpegiarekin"
+
+
"Erabili aurpegia autentifikatzeko"
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko."
+
+
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu aurpegia erabili gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan."
"Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"
+
-
+
+
+
+
"Zentratu aurpegia zirkuluan"
"Saltatu"
"%d aurpegi gehi ditzakezu"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Konfiguratu hatz-marka"
+
+
"Erabili hatz-marka"
- "Sakatu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu noren hatz-markak gehitzen dituzun; izan ere, gehitzen dituzun hatz-markak arestian aipatutako guzti-guztiak egiteko gai izango dira."
+
+
+
+
"Zure esku dago"
+
+
"Gogoan izan"
"Fingerprint-ek erregistratutako datuak modu seguruan gordetzen dira telefonoan, ez dira ateratzen bertatik eta nahi duzunean ezaba ditzakezu ezarpenetan."
"Baliteke hatz-markak ez izatea eredu edo PIN konplexuak bezain seguruak."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Gogoan izan"
"Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua"
"Funtzionamendua"
- "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du, autentifikatzeko unean zu ezagutzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan."
- "Halaber, hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzen duzunean lortutako irudiekin hatz-markaren eredua eguneratuko du telefonoak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan."
- "Hatz-markaren eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren ereduak."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak."
+
+
"Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."
+
+
"Aldi bakoitzean, aldatu hatzaren posizioa apur bat"
"Kokatu hatz-markaren erdigunea ikonoaren gainean"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean"
"Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro"
"Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu"
- "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko\n\n""Lortu informazio gehiago"
+
+
"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea"
"Sakatu konfiguratzeko"
"Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Horrela, hatz-marka osoa detektatuko da"
"Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da"
"Gehitu da hatz-marka"
- "Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko"
+
+
"Geroago"
"Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?"
"Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Kendu \"%1$s\""
"Hatz-marka ezabatu nahi duzu?"
"Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua"
- "Ezin izango dituzu erabili hatz-markak telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko"
- "Ezin izango dituzu erabili hatz-markak laneko profila desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo laneko aplikazioetan saioa hasteko"
+
+
+
+
"Bai, kendu"
"Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea"
"Sakatu konfiguratzeko"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Automatikoki igotzen du freskatze-abiadura 60 Hz-etik 90 Hz-era zenbait edukitarako. Bateria-erabilera luzatzen du."
- "Aplikatu 90 Hz-ko freskatze-abiadura"
+ "Erabili gehieneko freskatze-abiadura"
"Freskatze-abiadura handiena, ukipenei erantzuteko gaitasuna eta animazioen kalitatea hobetzeko. Bateria-erabilera luzatzen du."
"Pantaila kontzientea"
"Aktibatuta / Pantaila ez da itzaliko hari begira zauden bitartean"
@@ -1458,10 +1487,10 @@
"%1$s da gailuan daukazun SIM txartel bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?"
"SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu."
- - SIM txartelaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko.
- - SIM txartelaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko.
+ - SIMaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko.
+ - SIMaren PIN kodea okerra da. %d saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko.
- "SIMeko PINa okerra da. Saiakera bat geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik."
+ "SIMeko PIN kodea okerra da. Saiakera bat geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik."
"SIMaren PIN kodearen eragiketak huts egin du!"
"Sistemaren eguneratzeak"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Ados"
"%1$s aplikazioaren lasterbidea"
"Erabilerraztasuna botoia"
+ "Erabilerraztasun-keinua"
"Pasatu bi hatz gora"
"Pasatu hiru hatz gora"
"Sakatu Erabilerraztasuna botoia"
+ "Erabili erabilerraztasun-keinua"
"Sakatu pantailaren behealdeko %s Erabilerraztasuna botoia.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."
"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
"Pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."
- "Pertsonalizatu Erabilerraztasuna botoia"
+
+
"Lortu informazio gehiago %1$s funtzioari buruz"
"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"
"eduki sakatuta bolumen-botoiak"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Pantaila blokeatuko lasterbidea"
"Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez."
"Erabilerraztasuna botoia"
+ "Erabilerraztasun-botoia eta -keinua"
+ "Erabili erabilerraztasun-botoia. Keinuak ez du funtzionatzen hiru botoiko nabigazioarekin."
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak"
+
+
"Atzitu bizkor erabilerraztasun-eginbideak edozein pantailatan. \n\nHasteko, joan erabilerraztasun-ezarpenetara eta hautatu eginbide bat. Sakatu lasterbidea eta, jarraian, sakatu Erabilerraztasuna botoia."
+ "Erabili botoia edo keinua"
"Kokapena"
"Tamaina"
"Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Kasu hauetan izan daiteke lagungarria: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun dagoenean).</li> </ol>"
"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Kasu hauetan izan daiteke lagungarria: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun dagoenean).</li> </ol>"
"Intentsitatea"
+
+
+
+
"Utzi aktibatuta gailua berrabiarazi ondoren"
- Laburra (%1$s segundo)
@@ -2676,7 +2717,7 @@
"Kudeatu aplikazioak automatikoki"
"Mugatu gutxi erabiltzen dituzun aplikazioen bateria-erabilera"
"Aplikazio batzuk bateria agortzen ari direla hautematen badu bateria-kudeatzaileak, aplikazio horiek mugatzeko aukera izango duzu. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."
- "Aplikazio murriztuak"
+ "Aplikazio mugatuak"
- %1$d aplikazioren bateria-erabilera mugatzen
- %1$d aplikazioren bateria-erabilera mugatzen
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Elkarrizketa"
"Bidalitako azkenak"
"Ikusi azken zazpi egunetako guztia"
- "Orokorra"
+
+
"Aplikazioen ezarpenak"
+
+
"Orokorrak"
"Laneko jakinarazpenak"
"Jakinarazpen egokituak"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Azken elkarrizketak"
"Garbitu azken elkarrizketak"
"Kendu dira azken elkarrizketak"
+
+
"Garbitu"
"Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa"
"Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Inoiz ez"
"Gailu eta aplikazioen jakinarazpenak"
- "Kontrolatu zer jakinarazpen agertzen den aplikazio eta gailuetan"
+
+
"Blokeatuta dago laneko profileko jakinarazpenetarako sarbidea"
"Aplikazioek ezin dituzte jakinarazpenak irakurri"
@@ -4178,7 +4225,7 @@
"Sistema biometrikoak erabiltzeaz gain, gailua are gehiago babesteko, pasahitza eska dezakezu gailua abiarazi ahal izateko. Abiarazi arte ezingo du jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, eta alarmek ez dute joko.\n\nGaldutako edo lapurtutako gailuen datuak babesteko balio du neurri horrek. Pasahitza eskatu nahi duzu gailua abiarazi ahal izateko?"
"Bai"
"Ez"
- "Murriztapena du"
+ "Murriztapenak dituztenak"
"Aplikazioak atzeko planoan erabil dezake bateria"
"PINa eskatzea nahi duzu?"
"Eredua eskatzea nahi duzu?"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Esteka bateragarriak"
"Beste hobespen lehenetsi batzuk"
"Gehitu esteka bat"
- "Aplikazioek estekak egiazta ditzakete, aplikazioan bertan automatikoki irekitzeko. ""Lortu informazio gehiago"
+
+
- %d esteka egiaztatu
- %d esteka egiaztatu
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Ez aplikatu bateria-optimizazioa. Aukera horrekin, bizkorrago agortuko da bateria."
"Aplikazioa beti atzeko planoan exekutatzea nahi duzu?"
"%1$s aplikazioari atzeko planoan beti abiarazteko baimena emanez gero, baliteke bateriak gutxiago irautea. \n\nAukera hori aldatzeko, sakatu Ezarpenak > Aplikazioak eta jakinarazpenak."
- "%1$s erabili da azken 24 orduetan"
- "Bateriaren kudeaketa"
- "Ez da erabili bateriarik azken 24 orduetan"
+ "Bateriaren %1$s erabili du bateria guztiz kargatu zenetik"
+ "%1$s erabili da azken 24 orduetan"
+ "Ez da bateriarik erabili bateria guztiz kargatu zenetik"
+ "Ez da erabili bateriarik azken 24 orduetan"
"Aplikazioaren ezarpenak"
"Erakutsi sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"
"Baimen gehigarriak"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Ezin da pantaila-argazkirik atera"
"Ezin da ireki aplikazioa"
"Kreditu-hornitzaileak blokeatu egin du"
+
+
+
+
"Galderarik baduzu, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan"
"Xehetasun gehiago"
"Administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake laneko profilarekin erlazionatutako aplikazioak eta datuak, besteak beste, ezarpenak, baimenak, enpresaren sarbide-baimenak, sareko jarduerak eta gailuaren kokapen-informazioa."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Konfiguratu beste SIM txartela"
"Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean"
"Aukeratu erabili nahi duzun zenbakia"
- "%1$d zenbaki daude erabilgarri gailu honetan, baina bakarra erabil daiteke aldiko"
+
+
"Aktibatzen…"
"Ezin izan da aktibatu"
"Zenbaki ezezaguna"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Ez da automatikoki konektatuko Internetera"
"Ez dago beste sare erabilgarririk"
"Ez dago sare erabilgarririk"
+
+
+
+
+
+
"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"
"Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia."
"Aplikazioak"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 2cdc8c4e5c5..172f769089d 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"موافقم"
"بیشتر"
"با چهرهتان قفل را باز کنید"
+
+
"از چهرهتان برای اصالتسنجی استفاده کنید"
"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید."
+
+
"از چهرهتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمیتوانید از چهرهتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."
"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، از چهرهتان استفاده کنید"
+
-
+
+
+
+
"صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید"
"رد شدن"
"میتوانید حداکثر %d چهره اضافه کنید"
@@ -402,9 +410,16 @@
"راهاندازی اثرانگشت"
+
+
"استفاده از اثر انگشت"
- "برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها، یا ورود به سیستم برنامهها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه میکنید. حتی یک اثر انگشت اضافهشده میتواند همه این کارها را انجام دهد."
+
+
+
+
"کنترل در دست شماست"
+
+
"بهخاطر داشته باشید"
"دادههایی که «اثر انگشت» ضبط میکند بهطور ایمن ذخیره میشوند و هرگز از تلفن شما خارج نمیشوند. هروقت بخواهید میتوانید دادههایتان را در «تنظیمات» حذف کنید."
"ممکن است امنیت اثر انگشت از الگو یا پین قوی کمتر باشد."
@@ -423,10 +438,20 @@
"بهخاطر داشته باشید"
"استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"
"نحوه عملکرد"
- "«قفلگشایی با اثرانگشت» مدلی متمایز از اثر انگشتتان ایجاد میکند تا شما را درحین اصالتسنجی تشخیص دهد. برای ایجاد این مدل اثرانگشت درحین راهاندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیتهای مختلف خواهید گرفت."
- "تلفن از تصاویر تعاملات شما با «قفلگشایی با اثرانگشت» نیز استفاده میکند تا مدل اثر انگشتتان را بهروزرسانی کند. تصاویر استفادهشده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمیشود، اما مدل اثر انگشت بهطور ایمن در تلفنتان ذخیره میشود و هرگز از تلفن خارج نمیشود. همه پردازشها بهطور ایمن در تلفنتان انجام میشود."
- "هرزمان خواستید میتوانید در «تنظیمات»، مدل اثر انگشت را حذف کنید یا «قفلگشایی با اثرانگشت» را خاموش کنید. تا زمانیکه مدلهای اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفنتان باقی میمانند."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "میتوانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «بازگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانیکه مدلها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره میمانند."
+
+
"حتی اگر قصدش را نداشته باشید، ممکن است قفل تلفنتان باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد."
+
+
"هربار موقعیت انگشتتان را کمی تغییر دهید"
"نماد را با قسمت وسط اثر انگشتتان بپوشانید"
@@ -435,7 +460,8 @@
"زمانیکه لرزش را احساس کردید، انگشتتان را بردارید"
"به جایی با روشنایی ملایمتر بروید و دوباره امتحان کنید"
"به حداکثر تعداد تلاش مجاز رسیدهاید"
- "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالتسنجی (مثلاً وقتی به سیستم برنامهها وارد میشوید یا خریدی را تأیید میکنید) استفاده کنید\n\n""بیشتر بدانید"
+
+
"قفلگشایی با چهره و اثر انگشت"
"برای راهاندازی ضربه بزنید"
"چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است"
@@ -478,7 +504,8 @@
"این کار کمک میکند اثر انگشتتان بهطور کامل ثبت شود"
"درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد"
"اثر انگشت اضافه شد"
- "ازاینپس میتوانید برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالتسنجی (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامهها)، از اثر انگشتتان استفاده کنید"
+
+
"بعداً انجام شود"
"از تنظیم اثر انگشت رد میشوید؟"
"انتخاب کردهاید که از اثر انگشتتان بهعنوان روشی برای باز کردن قفل تلفن استفاده کنید. اگر اکنون این مرحله را رد کنید، باید بعداً آن را تنظیم کنید. تنظیم فقط یک دقیقه یا همین حدود طول میکشد."
@@ -549,8 +576,10 @@
"پاک کردن «%1$s»"
"میخواهید این اثر انگشت را پاک کنید؟"
"با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شدهاند حذف میشوند"
- "دیگر نمیتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامهها استفاده کنید"
- "دیگر نمیتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل نمایه کاری، اجازه دادن به خریدها یا ورود به سیستم برنامههای کاری استفاده کنید"
+
+
+
+
"بله، پاک شود"
"باز کردن قفل با چهره و اثر انگشت"
"برای راهاندازی ضربه بزنید"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"نمایشگر روان"
"بهطور خودکار سرعت بازخوانی را برای بعضی محتواها، از ۶۰ هرتز تا ۹۰ هرتز بالا میبرد. مصرف باتری را افزایش میدهد."
- "اجباری کردن نرخ بازخوانی ۹۰ هرتز"
+ "اعمال بالاترین نرخ بازخوانی"
"بالاترین نرخ بازخوانی برای پاسخگویی بهبودیافته لمس و کیفیت پویانمایی. مصرف باتری را افزایش میدهد."
"توجه به صفحه"
"روشن / تازمانیکه درحال تماشای صفحهنمایش باشید، صفحه خاموش نخواهد شد"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"متوجه شدم"
"میانبر %1$s"
"دکمه دسترسپذیری"
+ "اشاره دسترسپذیری"
"با ۲ انگشت تند بهطرف بالا بکشید"
"با ۳ انگشت تند بهطرف بالا بکشید"
"روی دکمه دسترسپذیری ضربه بزنید"
+ "استفاده از اشاره دسترسپذیری"
"روی دکمه دسترسپذیری %s در پایین صفحه ضربه بزنید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، دکمه دسترسپذیری را لمس کنید و نگه دارید."
"با ۲ انگشت، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۲ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."
"با ۳ انگشت، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۳ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."
- "سفارشی کردن دکمه دسترسپذیری"
+
+
"درباره %1$s بیشتر بدانید"
"نگهداشتن کلیدهای میزان صدا"
"نگه داشتن کلیدهای میزان صدا"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"میانبر از صفحه قفل"
"اجازه دهید میانبر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید."
"دکمه دسترسپذیری"
+ "دکمه دسترسپذیری و اشاره"
+ "درحال استفاده از دکمه دسترسپذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمهای دردسترس نیست."
"دسترسی سریع به ویژگیهای دسترسپذیری"
+
+
"بهسرعت از هر صفحهای به ویژگیهای دسترسپذیری دسترسی پیدا کنید. \n\nبرای شروع، به تنظیمات دسترسپذیری بروید و یکی از ویژگیها را انتخاب کنید. روی میانبر ضربه بزنید و دکمه دسترسپذیری را انتخاب کنید."
+ "استفاده از دکمه یا اشاره"
"مکان"
"اندازه"
"محو کردن هنگام عدم استفاده"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"صفحه را کمنورتر کنید تا خواندن راحتتر باشد.<br/><br/> این کار در موارد زیر میتواند مفید باشد: <ol> <li> حداقل روشنایی پیشفرض تلفن همچنان خیلی روشن باشد</li> <li> از تلفن در شرایط تاریک استفاده کنید، برای مثال در شب یا در اتاقی تاریک قبلاز خواب</li> </ol>"
"صفحه را تیرهتر کنید تا خواندن راحتتر باشد.<br/><br/> این کار در موارد زیر میتواند مفید باشد: <ol> <li> حداقل روشنایی پیشفرض رایانه لوحی همچنان خیلی روشن باشد</li> <li> از رایانه لوحی در شرایط تاریک استفاده کنید، برای مثال در شب یا در اتاقی تاریک قبلاز خواب</li> </ol>"
"شدت"
+
+
+
+
"بعداز بازراهاندازی دستگاه حفظ شود"
- کوتاه (%1$s ثانیه)
@@ -2682,7 +2723,7 @@
- محدود کردن مصرف باتری برای %1$d برنامه
"محدودشده در: %1$s"
- "این برنامهها محدود شدهاند تا از باتری در پسزمینه استفاده نکنند. ممکن است آنطور که انتظار میرود کار نکنند و اعلانها با تأخیر همراه باشد."
+ "استفاده از باتری در پسزمینه برای این برنامهها محدود شده است. ممکن است مطابق انتظار کار نکنند، و شاید اعلانها با تأخیر همراه باشند."
"استفاده از مدیر باتری"
"تخلیه شدن شارژ باتری توسط برنامهها شناسایی شود"
"تخلیه شدن شارژ باتری توسط برنامهها را شناسایی میکند"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"مکالمه"
"اخیراً ارسالشده"
"مشاهده همه موارد از ۷ روز پیش"
- "کلی"
+
+
"تنظیمات برنامه"
+
+
"کلی"
"اعلانهای کاری"
"اعلانهای تطبیقی"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"مکالمههای اخیر"
"پاک کردن مکالمههای اخیر"
"مکالمههای اخیر برداشته شد"
+
+
"پاک کردن"
"نمایش مکالمه اولویتدار بهصورت حباب"
"مکالمههای اولویتدار در بالای کشوی پایینپر نمایش داده میشوند. بهعلاوه میتوانید تنظیم کنید بهصورت حباب ظاهر شوند و در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"هرگز"
"اعلانهای دستگاه و برنامه"
- "کنترل اینکه کدام اعلانها در برنامه و دستگاههایتان نمایش داده شوند"
+
+
"دسترسی به اعلانهای نمایه کاری مسدود شده است"
"برنامهها نمیتوانند اعلانها را بخوانند"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"پیوندهای پشتیبانی شده"
"دیگر اولویتهای پیشفرض"
"افزودن پیوند"
- "برنامه میتواند پیوندها را تأیید کند تا بهطور خودکار در آن باز شوند. ""بیشتر بدانید"
+
+
- %d پیوند تأییدشده
- %d پیوند تأییدشده
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"شامل بهینهسازی مصرف باتری نمیشود. ممکن است باتری را سریعتر خالی کند."
"به برنامه اجازه میدهید همیشه در پسزمینه اجرا شود؟"
"اجازه دادن به %1$s برای اینکه همیشه در پسزمینه اجرا شود، ممکن است عمر باتری را کاهش دهد. \n\nبعداً میتوانید از «تنظیمات» > «برنامهها و اعلانها» این مورد را تغییر دهید."
- "%1$s استفاده طی ۲۴ ساعت گذشته"
- "مدیریت شارژ باتری"
- "طی ۲۴ ساعت گذشته از باتری استفاده نشده است"
+ "%1$s استفاده از آخرین شارژ کامل"
+ "%1$s استفاده طی ۲۴ ساعت گذشته"
+ "از آخرین شارژ کامل، از باتری استفاده نشده است"
+ "طی ۲۴ ساعت گذشته از باتری استفاده نشده است"
"تنظیمات برنامه"
"نمایش تنظیمگر واسط کاربری سیستم"
"اجازههای تکمیلی"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"امکان گرفتن نماگرفت وجود ندارد"
"نمیتوان این برنامه را باز کرد"
"ارائهدهنده اعتبارتان آن را مسدود کرده است"
+
+
+
+
"اگر سؤالی دارید، با سرپرست فناوری اطلاعاتتان تماس بگیرید"
"جزئیات بیشتر"
"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این نمایه کاری (ازجمله تنظیمات، مجوزها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"راهاندازی سیمکارت دیگر"
"سیمکارت فعالتان را انتخاب کنید یا همزمان از ۲ سیمکارت استفاده کنید"
"انتخاب شمارهای برای استفاده"
- "در این دستگاه،%1$d شماره تلفن دردسترس است، اما هربار فقط یکی از آنها قابلاستفاده است"
+
+
"درحال فعالسازی…"
"درحالحاضر فعالسازی امکانپذیر نیست"
"شماره ناشناس"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"اینترنت بهطور خودکار متصل نخواهد شد"
"شبکه دیگری وجود ندارد"
"شبکهای در دسترس نیست"
+
+
+
+
+
+
"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"
"بازنشاندن اهمیت اعلان تکمیل شد."
"برنامهها"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 12bf76c90e7..a8b8d90350d 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Hyväksyn"
"Lisää"
"Lukituksen avaaminen kasvoilla"
+
+
"Todennus kasvojen avulla"
"Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
+
+
"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata kasvojentunnistuksella. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."
"Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla."
+
-
+
+
+
+
"Keskitä kasvosi ympyrän sisälle"
"Ohita"
"Voit lisätä korkeintaan %d kasvoa"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Sormenjäljen käyttöönotto"
+
+
"Sormenjäljen käyttäminen"
- "Voit avata puhelimen lukituksen, hyväksyä ostoksia ja kirjautua sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Harkitse tarkkaan, kenen sormenjäljet lisäät. Kaikkia näitä asioita voi tehdä vain yhdellä lisätyllä sormenjäljellä."
+
+
+
+
"Sinä päätät"
+
+
"Muistettavaa"
"Sormenjälkitunnistimen tallentama data tallennetaan turvallisesti eikä se koskaan poistu puhelimeltasi. Voit poistaa datan milloin tahansa asetuksista."
"Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Muista seuraavat seikat"
"Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen"
"Näin se toimii"
- "Sormenjälkiavaus luo sormenjäljestäsi yksilöllisen mallin, jonka avulla sinut tunnistetaan todennuksen aikana. Käyttöönoton aikana otat sormenjäljestäsi kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi."
- "Puhelin käyttää myös kuvia sormenjälkiavauksen käytöstä sormenjälkimallisi päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi."
- "Voit poistaa sormenjälkimallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkimallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne."
+
+
"Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi pitämällä sitä sormeasi vasten."
+
+
"Liikuta sormeasi hieman joka kerralla"
"Peitä kuvake sormesi keskikohdalla"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Nosta sormesi, kun tunnet värähdyksen"
"Siirry muualle pehmeämpään valoon ja yritä uudestaan"
"Olet saavuttanut yritysten enimmäismäärän"
- "Käytä sormenjälkeä puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\n""Lue lisää"
+
+
"Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus"
"Ota käyttöön napauttamalla"
"Kasvot ja sormenjäljet lisättiin"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Tämä auttaa tallentamaan koko sormenjäljen"
"Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina"
"Sormenjälki lisätty"
- "Voit nyt käyttää sormenjälkeä puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen, esim. kirjautuessasi sovelluksiin"
+
+
"Tee myöhemmin"
"Ohitetaanko sormenjäljen määritys?"
"Olet valinnut sormenjäljen yhdeksi tavaksi avata puhelimesi lukitus. Jos ohitat tämän nyt, sinun on määritettävä se myöhemmin. Määritys kestää vain noin minuutin."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Poista %1$s"
"Poistetaanko tämä sormenjälki?"
"Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy"
- "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen, ostosten hyväksymiseen tai sovelluksiin kirjautumiseen."
- "Et voi käyttää sormenjälkeäsi työprofiilin lukituksen avaamiseen, ostosten hyväksymiseen tai työsovelluksiin kirjautumiseen."
+
+
+
+
"Kyllä, poista"
"Avaa lukitus kasvoilla ja sormenjäljellä"
"Ota käyttöön napauttamalla"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Nostaa tietyn sisällön päivitysvälin automaattisesti 60 hertsistä 90:een. Lisää akun käyttöä."
- "Pakota 90 Hz:n päivitysväli"
+ "Pakota suurin mahdollinen päivitysväli"
"Korkein päivitysväli parantaa kosketukseen vastaamista ja animaatioiden laatua. Lisää akun käyttöä."
"Huomionäyttö"
"Päällä / näyttö ei sammu, kun katsot sitä"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Pikanäppäin: %1$s"
"Esteettömyyspainike"
+ "Esteettömyysele"
"Pyyhkäise kahdella sormella ylöspäin"
"Pyyhkäise kolmella sormella ylöspäin"
"Napauta esteettömyyspainiketta"
+ "Käytä esteettömyyselettä"
"Napauta näytön alareunassa olevaa esteettömyyspainiketta %s.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla esteettömyyspainiketta pitkään."
"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."
"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."
- "Muokkaa esteettömyyspainiketta"
+
+
"Lue lisää: %1$s"
"Paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"
"paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Pikakuvake lukitusnäytöllä"
"Salli ominaisuuden päälle laittaminen lukitusnäytön pikakuvakkeella. Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita muutaman sekunnin ajan."
"Esteettömyyspainike"
+ "Esteettömyyspainike ja ‑ele"
+ "Esteettömyyspainikkeen käyttö. Elettä ei voi käyttää kolmen painikkeen navigoinnissa."
"Avaa esteettömyysominaisuudet nopeasti"
+
+
"Avaa esteettömyysominaisuudet nopeasti miltä tahansa näytöltä. \n\nSiirry ensin esteettömyysasetuksiin ja valitse ominaisuus. Napauta pikakuvaketta ja valitse esteettömyyspainike."
+ "Käytä painiketta tai elettä"
"Sijainti"
"Koko"
"Katoaa vaiheittain, kun ei käytössä"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Himmennä näyttöä, jotta sen lukeminen on miellyttävämpää.<br/><br/> Tästä voi olla apua, kun <ol> <li> puhelin on liian kirkas, vaikka kirkkauden oletusvähimmäisarvo on valittuna</li> <li> käytät puhelinta pimeässä, esimerkiksi yöllä tai pimeässä huoneessa ennen nukkumaanmenoa</li> </ol>"
"Tummenna näyttöä, jotta sen lukeminen on miellyttävämpää.<br/><br/> Tästä voi olla apua, kun <ol> <li> tabletti on liian kirkas, vaikka kirkkauden oletusvähimmäisarvo on valittuna</li> <li> käytät tablettia pimeässä, esimerkiksi yöllä tai pimeässä huoneessa ennen nukkumaanmenoa</li> </ol>"
"Voimakkuus"
+
+
+
+
"Pidä päällä uudelleenkäynnistymisen jälkeen"
- Lyhyt (%1$s sekuntia)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Keskustelu"
"Äskettäin lähetetyt"
"Näytä kaikki 7 viime päivän ajalta"
- "Yleiset"
+
+
"Sovellusasetukset"
+
+
"Yleiset"
"Työilmoitukset"
"Mukautuvat ilmoitukset"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Uusimmat keskustelut"
"Tyhjennä viimeisimmät keskustelut"
"Viimeisimmät keskustelut poistettiin"
+
+
"Tyhjennä"
"Näytä kuplia tärkeistä keskusteluista"
"Tärkeät keskustelut näkyvät vedettävän ilmoitusalueen yläreunassa. Voit myös valita, että ne näkyvät kuplina ja keskeyttävät Älä häiritse ‑tilan."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Ei koskaan"
"Laite- ja sovellusilmoitukset"
- "Valitse, mitä ilmoituksia näytetään sovelluksellasi ja laitteillasi"
+
+
"Työprofiilin ilmoitusten käyttö on estetty."
"Sovellukset eivät voi lukea ilmoituksia"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Tuetut linkit"
"Muut oletusasetukset"
"Lisää linkki"
- "Sovellus voi todentaa linkit ja avata ne automaattisesti sovelluksessa. ""Lue lisää"
+
+
- %d todennettua linkkiä
- %d todennettu linkki
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Älä optimoi akun käyttöä. Tämä voi kuluttaa akkua nopeammin."
"Annetaanko sovellukselle oikeus toimia aina taustalla?"
"Jos %1$s saa toimia aina taustalla, laitteen akku voi kulua loppuun nopeammin. \n\nVoit muuttaa tätä asetusta myöhemmin kohdassa Asetukset > Sovellukset ja ilmoitukset."
- "%1$s käytetty 24 viime tunnin aikana"
- "Virranhallinta"
- "Ei akun käyttöä 24 viime tunnin aikana"
+ "%1$s käytetty täyteen lataamisen jälkeen"
+ "%1$s käytetty 24 viime tunnin aikana"
+ "Ei akun käyttöä täyteen lataamisen jälkeen"
+ "Ei akun käyttöä 24 viime tunnin aikana"
"Sovellusasetukset"
"Näytä SystemUI-viritin"
"Lisäluvat"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Kuvakaappauksia ei voi ottaa"
"Sovellusta ei voi avata"
"Luoton myöntäjän estämä"
+
+
+
+
"Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan."
"Lisätietoja"
"Järjestelmänvalvoja voi valvoa ja hallita työprofiiliisi liittyviä sovelluksia ja tietoja, mukaan lukien asetuksia, käyttöoikeuksia, yrityskäyttöä, verkkotoimintaa ja laitteen sijaintitietoja."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Ota käyttöön toinen SIM-kortti"
"Valitse aktiivinen SIM-kortti tai käytä kahta yhtä aikaa"
"Valitse käytettävä numero"
- "%1$d numeroa on saatavilla laitteella, mutta vain yhtä voidaan käyttää kerrallaan"
+
+
"Aktivoidaan…"
"Aktivointi ei onnistunut juuri nyt"
"Tuntematon numero"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Yhteyttä ei muodosteta automaattisesti"
"Ei muita verkkoja käytettävissä"
"Ei verkkoja käytettävissä"
+
+
+
+
+
+
"Ei käytettävissä, koska Nukkuma-aikamoodi on päällä"
"Ilmoitusten tärkeys nollattu"
"Sovellukset"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index d9fee162f88..c296861f504 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"J\'accepte"
"Plus"
"Déverrouiller avec votre visage"
+
+
"Utiliser son visage pour s\'authentifier"
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications."
+
+
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications"
+
-
+
+
+
+
"Centrez votre visage dans le cercle"
"Ignorer"
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configurer empreinte digitale"
+
+
"Utilisez votre empreinte digitale"
- "Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin."
+
+
+
+
"Vous êtes aux commandes"
+
+
"Souvenez-vous"
"Les données enregistrées par le capteur d\'empreintes digitales sont stockées de façon sécurisée et ne quittent jamais votre téléphone. Vous pouvez supprimer vos données à tout moment dans les paramètres."
"Vos empreintes digitales peuvent être moins sécuritaires qu\'un schéma ou un NIP fiables."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Gardez à l\'esprit"
"Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste"
"Fonctionnement"
- "Déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale afin de vous authentifier. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions."
- "Le téléphone utilisera aussi des images de vos interactions avec le déverrouillage par empreinte digitale pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne seront jamais stockées, contrairement au modèle, qui sera traité et stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quittera jamais."
- "Vous pouvez supprimer votre modèle d\'empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver Fingerprint Unlock à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+
+
"Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt."
+
+
"Changez légèrement la position de votre doigt chaque fois"
"Centrez votre doigt sur l\'icône du capteur d\'empreinte digitale"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Relevez le doigt dès que vous sentez une vibration"
"Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez"
"Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais"
- "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier (comme vous le faites pour vous connecter à des applications ou pour approuver un achat)\n\n""En savoir plus"
+
+
"Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale"
"Touchez pour configurer"
"Empreintes digitales et visage ajoutés"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Cette action permet de capturer l\'intégralité de votre empreinte digitale"
"Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent"
"Empreinte digitale ajoutée"
- "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier, comme quand vous vous connectez à des applications"
+
+
"Plus tard"
"Ignorer config. empreintes digitales?"
"Vous avez choisi de déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Si vous ignorez cette étape maintenant, vous devrez reprendre la configuration plus tard. L\'opération prend environ une minute."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Supprimer « %1$s »"
"Voulez-vous supprimer cette empreinte digitale?"
"Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés"
- "Vous ne pourrez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications"
- "Vous ne pourrez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications professionnelles"
+
+
+
+
"Oui, supprimer"
"Déverrouillage avec visage et empreinte"
"Toucher pour configurer"
@@ -604,7 +633,7 @@
"Choisissez un verrouillage d\'écran"
"Choisissez nouv. verr. écran"
"Choisir verrouillage pour applis pro"
- "Choisissez nouv. verr. prof."
+ "Choisir nouveau verrouillage prof."
"Protégez votre tablette"
"Protégez votre appareil"
"Protégez votre téléphone"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Affichage fluide"
"Augmente automatiquement la fréquence d\'actualisation de 60 Hz à 90 Hz pour certains contenus. Cette fonction sollicite davantage la pile de l\'appareil."
- "Forcer le taux d\'actualisation de 90 Hz"
+ "Forcer la fréquence d\'actualisation de pointe"
"Taux d\'actualisation supérieur pour une amélioration de la réactivité tactile et de la fluidité des animations. Cette fonction sollicite davantage la pile de l\'appareil."
"Écran attentif"
"Activé : L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez"
@@ -1907,9 +1936,9 @@
"Pour util. empr. digit., config. NIP"
"Entrer de nouveau votre mot de passe"
"Confirmer votre mot de passe professionnel"
- "Entrez votre mot de passe professionnel"
+ "Entrer votre mot de passe professionnel"
"Confirmer votre schéma"
- "Entrez votre schéma profess."
+ "Entrer votre schéma prof."
"Entrer de nouveau votre NIP"
"Confirmer votre NIP professionnel"
"Entrer votre NIP professionnel"
@@ -2293,7 +2322,7 @@
"Zoomez rapidement sur l\'écran pour agrandir le contenu.<br/><br/> <b>Pour zoomer :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/><b>Pour zoomer temporairement :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Maintenez le doigt sur une zone de l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser un doigt pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Levez le doigt pour arrêter l\'agrandissement"
"When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""Pour effectuer un zoom,"", activez cette fonction, puis touchez une zone de l\'écran.\n"- "Glissez deux doigts ou plus sur l\'écran pour le faire défiler"
\n- "Pincez deux doigts ou plus pour ajuster le zoom"
\n\n"Pour zoomer temporairement l\'écran"", touchez le bouton d\'accessibilité, puis maintenez le doigt sur ailleurs sur l\'écran.\n"- "Glissez votre doigt sur l\'écran à l\'endroit désiré"
\n- "Relevez le doigt pour zoomer vers l\'arrière"
\n\n"On ne peut pas zoomer sur le clavier ou la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d"
- "Utilisez le bouton d\'accessibilité pour ouvrir"
+ "Utiliser le bouton d\'accessibilité pour ouvrir"
"Maintenez enf. les touches de volume pour l\'ouvrir"
"Touchez l\'écran trois fois pour l\'ouvrir"
"Utiliser un geste pour activer le service"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Raccourci pour %1$s"
"Bouton d\'accessibilité"
+ "Geste d\'accessibilité"
"Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts"
"Balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts"
"Toucher le bouton d\'accessibilité"
+ "Utilisez le geste d\'accessibilité"
"Touchez le bouton d\'accessibilité %s dans le bas de l\'écran.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."
- "Personnaliser le bouton d\'accessibilité"
+
+
"En savoir plus sur %1$s"
"Maintenir enfoncées les touches de volume"
"maintenir enfoncées les touches de volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Raccourci à l\'écran de verrouillage"
"Autorisez le raccourci à activer la fonctionnalité à l\'écran de verrouillage. Pour cela, maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes."
"Bouton d\'accessibilité"
+ "Bouton d\'accessibilité et geste"
+ "Utilisez le bouton d\'accessibilité. Le geste n\'est pas proposé avec la navigation à trois boutons."
"Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité"
+
+
"Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité à partir de n\'importe quel écran. \n\nPour commencer, accédez aux paramètres d\'accessibilité et sélectionnez une fonctionnalité. Touchez le raccourci et sélectionnez le bouton d\'accessibilité."
+ "Utiliser le bouton ou le geste"
"Position"
"Taille"
"Disparaît s\'il n\'est pas utilisé"
@@ -2422,12 +2459,16 @@
"Rouge-vert"
"Bleu-jaune"
"Réduction supplémentaire de la luminosité"
- "Activer la réduction supplémentaire de la luminosité"
+ "Activer la réduction suppl. de la luminosité"
"Assombrir l\'écran de votre téléphone au-delà de sa luminosité minimale"
"Assombrir l\'écran de votre tablette au-delà de sa luminosité minimale"
"Rendez l\'écran plus sombre pour qu\'il soit plus facile à lire.<br/><br/> Cela peut être pratique dans certains cas : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est quand même trop intense</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans un environnement sombre, comme la nuit ou dans une salle sombre avant d\'aller vous coucher</li> </ol>"
"Assombrissez votre écran pour qu\'il soit plus facile à lire.<br/><br/> Cela peut être pratique dans certains cas : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre tablette est quand même trop intense</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans un environnement sombre, comme la nuit ou dans une salle sombre avant d\'aller vous coucher</li> </ol>"
"Intensité"
+
+
+
+
"Laisser activé après le redémarrage de l\'appareil"
- Court (%1$s seconde)
@@ -2580,7 +2621,7 @@
"Si vous limitez l\'activité en arrière-plan d\'une application, cela peut provoquer un fonctionnement instable"
"Comme cette appli n\'est pas config. pour optim. la pile, vous ne pouvez pas la restr.\n\nPour la restr., activez l\'optim. de pile."
"Aucune restriction"
- "Optimisé"
+ "Optimisée"
"Limitée"
"Autoriser l\'utilisation de la pile en arrière-plan sans restrictions. Cela pourrait solliciter davantage la pile."
"Optimiser en fonction de votre usage. Ce réglage est recommandé pour la plupart des applications."
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Conversation"
"Envoyées récemment"
"Tout afficher depuis les sept derniers jours"
- "Général"
+
+
"Paramètres de l\'application"
+
+
"Général"
"Notifications professionnelles"
"Notifications adaptatives"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Conversations récentes"
"Effacer les conversations récentes"
"Conversations récentes retirées"
+
+
"Effacer"
"Afficher les conversations prioritaires en bulles"
"Les conversations prioritaires s\'affichent dans le haut du volet déroulant. Vous pouvez aussi les configurer pour qu\'elles s\'affichent dans des bulles et interrompent le mode Ne pas déranger."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Jamais"
"Notifications de l\'appareil et des applications"
- "Définissez les notifications qui s\'affichent dans vos applications et sur vos appareils"
+
+
"L\'accès aux notifications du profil professionnel est bloqué"
"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Liens compatibles"
"Autres préférences par défaut"
"Ajouter un lien"
- "Une application peut vérifier les liens pour les ouvrir automatiquement. ""En savoir plus"
+
+
- %d lien vérifié
- %d liens vérifiés
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"N\'appliquer aucune optimisation de la pile. Cela risque de décharger la pile plus rapidement."
"Autoriser l\'application à toujours fonctionner en arrière-plan?"
"Si vous autorisez %1$s à toujours fonctionner en arrière-plan, l\'autonomie de la pile peut être réduite. \n\nVous pouvez modifier cette option plus tard dans Paramètres > Applications et notifications."
- "%1$s d\'utilisation au cours des 24 dernières heures"
- "Gestion de l\'alimentation"
- "Aucune utilisation de la pile au cours des 24 dernières heures"
+ "Usage depuis la dernière charge complète : %1$s"
+ "%1$s d\'utilisation au cours des 24 dernières heures"
+ "Aucune utilisation de la pile depuis la dernière charge complète"
+ "Aucune utilisation de la pile au cours des 24 dernières heures"
"Paramètres de l\'application"
"Afficher les paramètres SystemUI"
"Autorisations supplémentaires"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Impossible de faire des captures d\'écran"
"Impossible d\'ouvrir cette application"
"Bloqué par votre fournisseur de crédit"
+
+
+
+
"Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec votre administrateur informatique"
"Détails supplémentaires"
"Votre administrateur peut surveiller et gérer les applications et les données associées à votre profil professionnel, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les données de localisation de l\'appareil."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Configurer votre autre carte SIM"
"Choisissez votre carte SIM active ou utilisez deux cartes à la fois"
"Choisissez un numéro à utiliser"
- "%1$d numéros sont accessibles sur cet appareil, mais un seul numéro ne peut être utilisé à la fois"
+
+
"Activation en cours…"
"Impossible d\'effectuer l\'activation pour le moment"
"Numéro inconnu"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Imposs. de se connecter automatiquement à Internet"
"Aucun autre réseau n\'est accessible"
"Aucun réseau n\'est accessible"
+
+
+
+
+
+
"Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé"
"L\'importance de la notification a bien été réinitialisée."
"Applications"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 927a3999afe..8917c08cca3 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"J\'accepte"
"Plus"
"Déverrouiller par reconnaissance faciale"
+
+
"Vous authentifier avec votre visage"
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications."
+
+
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou approuver des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation."
"Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications"
+
-
+
+
+
+
"Centrer votre visage dans le cercle"
"Passer"
"Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configurez votre empreinte"
+
+
"Utiliser votre empreinte digitale"
- "Il vous suffit d\'appuyer sur le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Choisissez donc ces personnes avec soin."
+
+
+
+
"Vous avez le contrôle"
+
+
"À noter"
"Les données enregistrées par Fingerprint sont stockées de façon sécurisée et ne quittent jamais votre téléphone. Vous pouvez les supprimer à tout moment dans les paramètres."
"Votre empreinte digitale peut être moins sûre qu\'un schéma ou un code sécurisés."
@@ -423,10 +438,20 @@
"À noter"
"Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés"
"Comment ça marche"
- "Pour vous authentifier, le déverrouillage par empreinte digitale se sert d\'un modèle unique de votre empreinte, créé lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions."
- "Votre doigt sera aussi scanné lors de vos interactions avec le déverrouillage par empreinte digitale pour mettre à jour le modèle de votre empreinte. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone."
- "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer le modèle de votre empreinte ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les modèles sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez."
+
+
"Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir. Quelqu\'un peut par exemple le déverrouiller en le portant à votre doigt."
+
+
"Changez légèrement de position chaque fois"
"Centrez votre doigt sur le lecteur"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Relevez le doigt dès qu\'il vibre"
"Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez"
"Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais"
- "Utilisez votre empreinte pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat\n\n""En savoir plus"
+
+
"Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale"
"Appuyer pour configurer"
"Reconnaissance faciale et empreintes digitales ajoutées"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Cela permet de capturer votre empreinte digitale complète"
"Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent"
"Empreinte digitale ajoutée"
- "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier, par exemple pour vous connecter à des applis"
+
+
"Plus tard"
"Ignorer config. empreintes digitales ?"
"Vous avez choisi de déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Si vous ignorez cette étape maintenant, vous devrez reprendre la configuration ultérieurement. L\'opération prend environ une minute."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Supprimer \"%1$s\""
"Voulez-vous supprimer cette empreinte ?"
"Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés"
- "Vous ne pourrez pas utiliser vos empreintes pour déverrouiller votre téléphone, ni pour autoriser des achats ou vous connecter à des applis"
- "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser des achats ou vous connecter à des applications professionnelles"
+
+
+
+
"Oui, supprimer"
"Déver. par reco. faciale et digitale"
"Appuyer pour configurer"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Affichage fluide"
"Augmenter automatiquement la fréquence d\'actualisation de 60 à 90 Hz pour certains contenus. La batterie est davantage sollicitée."
- "Forcer la fréquence d\'actualisation à 90 Hz"
+ "Forcer la fréquence d\'actualisation crête"
"Fréquence d\'actualisation la plus élevée pour améliorer la réactivité au toucher et la qualité d\'animation. Accroît l\'utilisation de la batterie."
"Regard sur écran"
"Activé - L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Raccourci vers %1$s"
"Bouton Accessibilité"
+ "Geste Accessibilité"
"Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts"
"Balayer l\'écran vers le haut avec trois doigts"
"Appuyer sur le bouton Accessibilité"
+ "Utiliser le geste Accessibilité"
"Appuyez sur le bouton Accessibilité %s en bas de l\'écran.\n\nPour changer de fonctionnalité, appuyez dessus de manière prolongée."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et appuyez de manière prolongée."
"Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée."
- "Personnaliser le bouton Accessibilité"
+
+
"En savoir plus sur %1$s"
"Maintenir enfoncées les touches de volume"
"maintenir enfoncées les touches de volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Raccourci depuis l\'écran de verrouillage"
"Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Appuyer sur les deux touches de volume pendant quelques secondes."
"Bouton Accessibilité"
+ "Bouton et geste Accessibilité"
+ "Utilisation du bouton Accessibilité. Geste indisponible avec la navigation à trois boutons."
"Accès rapide aux fonctionnalités d\'accessibilité"
+
+
"Accédez rapidement aux fonctionnalités d\'accessibilité depuis n\'importe quel écran. \n\nPour commencer, allez dans les paramètres d\'accessibilité et sélectionnez une fonctionnalité. Appuyez sur le raccourci et sélectionnez le bouton Accessibilité."
+ "Utiliser le bouton ou le geste"
"Emplacement"
"Taille"
"Disparaît s\'il n\'est pas utilisé"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Diminuer encore la luminosité de l\'écran pour améliorer la lisibilité.<br/><br/> Peut être utile quand : <ol> <li> la luminosité minimale par défaut du téléphone est encore trop forte ;</li> <li> vous utilisez votre téléphone dans le noir, par exemple la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir.</li> </ol>"
"Assombrissez l\'écran pour améliorer votre confort de lecture.<br/><br/> Cela peut être utile quand : <ol> <li> Même le niveau minimal de luminosité par défaut de votre tablette est trop lumineux.</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans l\'obscurité, par exemple la nuit ou dans une pièce sombre avant de vous coucher.</li> </ol>"
"Intensité"
+
+
+
+
"Laisser activé après le redémarrage de l\'appareil"
- Court (%1$s seconde)
@@ -2676,12 +2717,12 @@
"Gérer les applications automatiquement"
"Limiter l\'utilisation de la batterie pour les applications peu utilisées"
"Si le gestionnaire de batterie détecte que certaines applications déchargent la batterie, vous pouvez choisir de limiter ces applications. Les applications auxquelles une restriction est appliquée peuvent ne pas fonctionner correctement et leurs notifications risquent d\'être retardées."
- "Applications dont l\'accès est limité"
+ "Applications soumises à des restrictions"
- Limitation de l\'utilisation de la batterie pour %1$d application
- Limitation de l\'utilisation de la batterie pour %1$d applications
- "Limitée %1$s"
+ "Restriction appliquée %1$s"
"Ces applis ne sont pas autorisées à utiliser la batterie en arrière-plan. Elles peuvent ne pas fonctionner correctement, et leurs notifications risquent d\'être retardées."
"Utiliser le gestionnaire de batterie"
"Détecter les applications qui déchargent la batterie"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Conversation"
"Envoyées récemment"
"Tout afficher depuis les sept derniers jours"
- "Général"
+
+
"Paramètres des applis"
+
+
"Général"
"Notifications pro"
"Notifications intelligentes"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Conversations récentes"
"Supprimer les conversations récentes"
"Conversations récentes supprimées"
+
+
"Effacer"
"Afficher les conversations prioritaires sous forme de bulle"
"Les conversations prioritaires s\'affichent en haut du volet déroulant. Vous pouvez aussi les configurer pour s\'afficher dans des bulles et les autoriser à interrompre le mode Ne pas déranger."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Jamais"
"Notifications de l\'appareil et des applis"
- "Contrôler les notifications qui s\'affichent dans vos applis et sur vos appareils"
+
+
"L\'accès aux notifications du profil professionnel est bloqué"
"Les applications ne peuvent pas lire les notifications."
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Liens compatibles"
"Autres préférences par défaut"
"Ajouter un lien"
- "Une appli peut vérifier les liens pour les ouvrir automatiquement dans son interface. ""En savoir plus"
+
+
- %d lien validé
- %d liens validés
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"N\'applique aucune optimisation de batterie et risque de décharger la batterie plus rapidement."
"Toujours autoriser en arrière-plan ?"
"Autoriser %1$s à toujours fonctionner en arrière-plan peut réduire l\'autonomie de la batterie. \n\nVous pourrez modifier cette option ultérieurement dans Paramètres > Applis et notifications."
- "%1$s d\'utilisation au cours des dernières 24 heures"
- "Gestion de l\'alimentation"
- "Aucune utilisation de la batterie au cours des dernières 24 heures"
+ "Utilisation depuis la dernière charge complète : %1$s"
+ "%1$s d\'utilisation au cours des dernières 24 h"
+ "Aucune utilisation de la batterie depuis la dernière charge complète"
+ "Aucune utilisation de la batterie au cours des dernières 24 h"
"Paramètres de l\'application"
"Afficher l\'adaptateur de l\'IU système"
"Autorisations supplémentaires"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Impossible de prendre des captures d\'écran"
"Impossible d\'ouvrir cette application"
"Bloqué par votre fournisseur de crédit"
+
+
+
+
"Pour toute question, contactez votre administrateur informatique"
"Plus d\'informations"
"Votre administrateur peut contrôler et gérer les applications et les données associées à votre profil professionnel, y compris les paramètres, les autorisations, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, l\'activité réseau et les informations de localisation de l\'appareil."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Configurer votre autre profil SIM"
"Sélectionnez votre profil SIM actif ou utilisez deux profils SIM à la fois"
"Sélectionnez le numéro à utiliser"
- "%1$d numéros sont disponibles sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'un à la fois."
+
+
"Activation…"
"Activation impossible pour le moment"
"Numéro inconnu"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Pas de connexion automatique à Internet"
"Aucun autre réseau disponible"
"Aucun réseau disponible"
+
+
+
+
+
+
"Indisponible, car le mode Heure du coucher est activé"
"L\'importance de la notification a bien été réinitialisée."
"Applications"
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 7c9fa65a753..265e1bea231 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Acepto"
"Máis"
"Desbloquea coa túa cara"
+
+
"Utiliza a autenticación facial"
"Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións."
+
+
"Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a cara para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."
"Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións"
+
-
+
+
+
+
"Centra a cara no círculo"
"Omitir"
"Podes engadir ata %d caras"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configura a impresión dixital"
+
+
"Usa a túa impresión dixital"
- "Toca o sensor de impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engadas, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente."
+
+
+
+
"Ti tes o control"
+
+
"Importante"
"Os datos gravados por Impresión dixital almacénanse de forma segura e nunca saen do teu teléfono. Podes eliminalos cando queiras en Configuración."
"A impresión dixital pode ser menos segura que un padrón ou un PIN fiable."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Importante"
"Desbloquear o teléfono mediante impresión dixital pode ser menos seguro que facelo usando un padrón seguro ou un PIN"
"Como funciona?"
- "Co desbloqueo mediante impresión dixital, créase un modelo único da túa impresión dixital para recoñecerte durante a autenticación. Se queres crear este modelo durante a configuración, debes xerar imaxes da impresión dixital desde distintas posicións."
- "O dispositivo tamén utilizará imaxes das túas interaccións recentes co desbloqueo mediante impresión dixital para actualizar o modelo. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono."
- "Podes eliminar o teu modelo de impresión dixital ou desactivar o desbloqueo mediante impresión dixital en calquera momento desde Configuración. Os modelos de impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os elimines."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo mediante impresión dixital en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas."
+
+
"O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)."
+
+
"Cambia lixeiramente a posición do dedo en cada intento"
"Coloca a parte central da impresión dixital sobre a icona"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levanta o dedo cando vibre o dispositivo"
"Ponte nun lugar cunha iluminación máis suave e téntao de novo"
"Alcanzaches o número máximo de intentos"
- "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou para autenticarte (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)\n\n""Máis información"
+
+
"Desbloqueo facial e mediante impresión dixital"
"Toca para configurar"
"Engadíronse a cara e as impresións dixitais"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Esta acción axuda a rexistrar toda a impresión dixital"
"Rexistrando impresión dixital (%d por cento)"
"Engadiuse a impresión dixital"
- "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou para autenticarte (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"
+
+
"Facelo máis tarde"
"Omitir configuración impresión dixital?"
"Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis dun minuto en facelo."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Quitar \"%1$s\""
"Queres eliminar esta impresión dixital?"
"Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo"
- "Non poderás utilizar as túas impresións dixitais para desbloquear o teléfono, autorizar compras nin iniciar sesión en aplicacións con elas"
- "Non poderás utilizar as túas impresións dixitais para desbloquear o teu perfil de traballo, autorizar compras nin iniciar sesión en aplicacións de traballo"
+
+
+
+
"Si, quitar"
"Desbloqueo facial e de impresión dixital"
"Toca para configurar"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Pantalla fluída"
"Incrementa automaticamente a frecuencia de actualización de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contido. Aumenta o uso da batería."
- "Forzar taxa de actualización de 90 Hz"
+ "Forzar taxa de actualización máxima"
"A taxa de actualización máis alta para mellorar a resposta táctil e a calidade das animacións. Aumenta o uso da batería."
"Atención á pantalla"
"Activado/A pantalla non se apagará se miras para ela"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Entendido"
"%1$s: atallo"
"Botón Accesibilidade"
+ "Xesto de accesibilidade"
"Pasa 2 dedos cara arriba"
"Pasa 3 dedos cara arriba"
"Tocar o botón Accesibilidade"
+ "Usa o xesto de accesibilidade"
"Toca o botón Accesibilidade %s na parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, mantén premido o botón Accesibilidade."
"Pasa 2 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 2 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."
"Pasa 3 dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla.\n\nPara cambiar de función, pasa 3 dedos cara arriba e mantén premida a pantalla."
- "Personaliza o botón Accesibilidade"
+
+
"Máis información sobre %1$s"
"Mantén premidas as teclas de volume"
"manter premidas as teclas de volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Atallo desde a pantalla de bloqueo"
"Permite que o atallo da función se active desde a pantalla de bloqueo. Mantén premidas as dúas teclas de volume durante uns segundos."
"Botón Accesibilidade"
+ "Botón e xesto de accesibilidade"
+ "Estás utilizando o botón Accesibilidade. O xesto non pode usarse coa navegación con 3 botóns."
"Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade"
+
+
"Accede rapidamente ás funcións de accesibilidade desde calquera pantalla. \n\nPara comezar, selecciona unha función en Configuración de accesibilidade. Toca o atallo e selecciona o botón de accesibilidade."
+ "Usar botón ou xesto"
"Localización"
"Tamaño"
"Atenuar cando non se estea usando"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Atenúa a pantalla para que che resulte máis cómoda a lectura.<br/><br/> Esta opción de configuración pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado do teléfono é demasiado intenso</li> <li> Utilizas o teléfono en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>"
"Escurece a pantalla para que che resulte máis cómoda a lectura.<br/><br/> Esta opción de configuración pode serche útil nestas situacións: <ol> <li> O brillo mínimo predeterminado da tableta é demasiado intenso</li> <li> Utilizas a tableta en espazos con pouca luz (por exemplo, pola noite ou nunha estancia ás escuras antes de deitarte)</li> </ol>"
"Intensidade"
+
+
+
+
"Manter opción activada cando se reinicie o dispositivo"
- Curto (%1$s segundos)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Conversas"
"Enviadas recentemente"
"Ver todas as dos últimos 7 días"
- "Xeral"
+
+
"Axustes das aplicacións"
+
+
"Xeral"
"Notificacións do traballo"
"Notificacións intelixentes"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Conversas recentes"
"Borrar conversas recentes"
"Quitáronse as conversa recentes"
+
+
"Borrar"
"Mostrar conversas prioritarias nunha burbulla"
"As conversas prioritarias móstranse na parte superior do panel despregable. Tamén podes configuralas para que se inclúan en burbullas e interrompan o modo Non molestar."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Nunca"
"Notificacións de aplicacións e dispositivos"
- "Controla as notificacións que se mostran nas túas aplicacións e dispositivos"
+
+
"O acceso ás notificacións do perfil de traballo está bloqueado"
"As aplicacións non poden ler as notificacións"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Ligazóns compatibles"
"Outras preferencias predeterminadas"
"Engadir ligazón"
- "As aplicacións poden verificar ligazóns para que se abran nelas automaticamente. ""Máis información"
+
+
- %d ligazóns verificadas
- %d ligazón verificada
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Non aplicar a optimización da batería, xa que esta pode esgotarse máis rápido."
"Permitir que se execute sempre en segundo plano?"
"Se permites que %1$s estea executándose sempre en segundo plano, é posible que se reduza a duración da batería. \n\nPodes cambiar esta opción máis tarde en Configuración > Aplicacións e notificacións."
- "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
- "Xestión da batería"
- "Non utilizou a batería nas últimas 24 horas"
+ "Uso do %1$s desde a última carga completa"
+ "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
+ "Non hai uso da batería desde a última carga completa"
+ "Non utilizou a batería nas últimas 24 horas"
"Configuración de aplicacións"
"Mostrar sintonizador da IU do sistema"
"Permisos adicionais"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Non se poden facer capturas de pantalla"
"Non se pode abrir esta aplicación"
"Opción bloqueada pola túa entidade de crédito"
+
+
+
+
"Se tes algunha pregunta, contacta co teu administrador de TI"
"Máis detalles"
"O teu administrador pode supervisar e xestionar as aplicacións e os datos asociados ao teu perfil de traballo, mesmo os permisos, a configuración, o acceso corporativo, a actividade da rede e a información de localización do dispositivo."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Configurar a túa outra SIM"
"Escolle a SIM activa ou utiliza 2 SIM á vez"
"Escolle un número para utilizalo"
- "Hai %1$d números dispoñibles neste dispositivo, pero non se poden utilizar varios á vez"
+
+
"Activando…"
"Non se puido activar o perfil neste momento"
"Número descoñecido"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Non se conectará automaticamente a Internet"
"Non hai outras redes dispoñibles"
"Non hai redes dispoñibles"
+
+
+
+
+
+
"Non está dispoñible porque o modo hora de durmir está activado"
"Completouse o restablecemento da importancia das notificacións."
"Aplicacións"
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 8b9da8b5fa8..6d0bb895639 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"હું સંમત છું"
"વધુ"
"તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો"
+
+
"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."
+
+
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદીઓને મંજૂર કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."
"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"
+
-
+
+
+
+
"તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો"
"છોડો"
"તમે %d ચહેરા સુધી ઉમેરી શકો છો"
@@ -402,9 +410,16 @@
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો"
+
+
"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો"
- "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે બસ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો. તમે કોની ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો છો તે બાબતે સાવચેત રહો. ઉમેરવામાં આવેલી એક ફિંગરપ્રિન્ટથી પણ, આમાંનું કોઈપણ કાર્ય કરી શકાય છે."
+
+
+
+
"તમારા નિયંત્રણમાં છે"
+
+
"ધ્યાનમાં રાખો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ વડે રેકોર્ડ થયેલો ડેટા સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે ક્યારેય પણ તમારા ફોનમાંથી બહાર જતો નથી. તમે સેટિંગમાં જઈને તમારા ડેટાને કોઈપણ સમયે ડિલીટ કરી શકો છો."
"સશક્ત પૅટર્ન અથવા પિન કરતાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓછી સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."
@@ -423,10 +438,20 @@
"ધ્યાનમાં રાખો"
"તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"
"તેની કાર્ય કરવાની રીત"
- "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા પ્રમાણીકરણ દરમિયાન તમારી ઓળખ કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો."
- "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ અપડેટ કરવા માટે, તમારો ફોન ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા સાથેની તમારી ક્રિયાપ્રતિક્રિયાઓમાંની છબીઓનો પણ ઉપયોગ કરશે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."
- "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."
+
+
"તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."
+
+
"દરેક વખતે હળવેથી તમારી આંગળીની સ્થિતિ બદલો"
"આઇકનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મધ્ય ભાગ વડે ઢાંકી દો"
@@ -435,7 +460,8 @@
"તમને વાઇબ્રેશન અનુભવાય પછી તમારી આંગળી ઊઠાવી લો"
"થોડી સામાન્ય લાઇટ હોય ત્યાં ક્યાંક ખસેડો અને ફરી પ્રયાસ કરો"
"તમે પ્રયાસ કરવાની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચી ગયા છો"
- "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા કે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો\n\n""વધુ જાણો"
+
+
"ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા"
"સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો"
"ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"
@@ -478,7 +504,8 @@
"આ તમારી આખી ફિંગરપ્રિન્ટ કૅપ્ચર કરવામાં સહાય કરે છે"
"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે"
"ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"
- "હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો"
+
+
"આને થોડા સમય પછી કરો"
"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટ કરવાનું છોડીએ?"
"તમે તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટેની એક રીત તરીકે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું પસંદ કર્યું છે. જો તમે હવે છોડી દો છો, તો તમારે આને પછીથી સેટ કરવું પડશે. સેટઅપમાં માત્ર એક મિનિટ અથવા તેથી વધુ સમય લાગે છે."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' કાઢી નાખો"
"શું તમે આ ફિંગરપ્રિન્ટ ડિલીટ કરવા માગો છો?"
"આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"
- "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમે તમારો ફોન અનલૉક, ખરીદીઓ અધિકૃત અથવા તેમના વડે ઍપ્લિકેશનો પર સાઇન ઇન કરવામાં સમર્થ હશો નહીં"
- "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમે તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અનલૉક, ખરીદીઓ અધિકૃત અથવા કાર્ય ઍપ પર સાઇન ઇન કરવામાં સમર્થ હશો નહીં"
+
+
+
+
"હા, કાઢી નાખો"
"ફેસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક"
"સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો"
@@ -1326,7 +1355,8 @@
"Smooth Display"
"અમુક કન્ટેન્ટ માટે રિફ્રેશ થવાનો રેટ ઑટોમૅટિક રીતે 60થી વધારીને 90 Hz કરે છે. બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે."
- "90 Hz રિફ્રેશ રેટ ફરજિયાત બનાવો"
+
+
"સ્પર્શના પ્રતિભાવમાં સુધારણા અને ઍનિમેશનની ક્વૉલિટી માટે ઉચ્ચતમ રિફ્રેશ રેટ. આ સુવિધા બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે."
"સ્ક્રીન અટેન્શન"
"ચાલુ / જો તમે સ્ક્રીન તરફ જોતા હો, તો તમારી સ્ક્રીન બંધ થશે નહીં"
@@ -1392,8 +1422,7 @@
"નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી"
"વૉલપેપર"
"વૉલપેપર અને શૈલી"
-
-
+ "હોમ, લૉક સ્ક્રીન"
"ડિફૉલ્ટ"
"કસ્ટમ"
"વૉલપેપર બદલો"
@@ -2310,13 +2339,18 @@
"સમજાઈ ગયું"
"%1$s શૉર્ટકટ"
"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"
+
+
"2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"
"3 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"
"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટૅપ કરો"
+
+
"તમારી સ્ક્રીનની નીચેની બાજુ આવેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન %s પર ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."
"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."
"3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."
- "ઍક્સેસિબિલિટી બટનને કસ્ટમાઇઝ કરો"
+
+
"%1$s વિશે વધુ જાણો"
"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"
"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"
@@ -2333,8 +2367,16 @@
"લૉક સ્ક્રીનથી શૉર્ટકટ"
"સુવિધા માટેના શૉર્ટકટને લૉક સ્ક્રીન પરથી ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપો. વૉલ્યૂમની બન્ને કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો."
"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"
+
+
+
+
"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો"
+
+
"કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો. \n\nશરૂ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ અને કોઈપણ સુવિધા પસંદ કરો. શૉર્ટકટ પર ટૅપ કરો અને ઍક્સેસિબિલિટી બટન પસંદ કરો."
+
+
"સ્થાન"
"કદ"
"ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે ફેડ કરો"
@@ -2429,6 +2471,10 @@
"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ડિમ કરો, જેથી તે વાંચવામાં વધુ આરામદાયક બને.<br/><br/> આ સહાયરૂપ થઈ શકે છે, જ્યારે: <ol> <li> તમારા ફોનની ડિફૉલ્ટ તરીકે બ્રાઇટનેસ ઓછામાં ઓછી હોવા છતાં ખૂબ જ વધુ બ્રાઇટ દેખાય</li> <li> તમે તમારા ફોનનો ઉપયોગ અંધારામાં કરી રહ્યાં હો, જેમ કે રાત્રે અથવા સૂતા પહેલાં અંધારિયા રૂમમાં</li> </ol>"
"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો, જેથી તે વાંચવામાં વધુ આરામદાયક બને.<br/><br/> આ સહાયરૂપ થઈ શકે છે, જ્યારે: <ol> <li> તમારા ટૅબ્લેટની ડિફૉલ્ટ તરીકે બ્રાઇટનેસ ઓછામાં ઓછી હોવા છતાં ખૂબ જ વધુ બ્રાઇટ દેખાય</li> <li> તમે તમારા ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ અંધારામાં કરી રહ્યાં હો, જેમ કે રાત્રે અથવા સૂતા પહેલાં અંધારીયા રૂમમાં</li> </ol>"
"તીવ્રતા"
+
+
+
+
"ડિવાઇસ ફરી શરૂ થયા પછી ચાલુ રાખો"
- ટૂંકો વિલંબિત સમય (%1$s સેકન્ડ)
@@ -2942,19 +2988,15 @@
"ઇન્સ્ટૉલ કરશો નહીં"
"છતાં ઇન્સ્ટૉલ કરો"
"પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ નથી કર્યું"
-
-
-
-
+ "^1""ને આ ડિવાઇસ પર પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"
+ "આ પ્રમાણપત્રો, નીચે આપેલી ઍપ અને URLs સાથે તમારા ડિવાઇસની અજોડ IDને શેર કરીને તમારી ચકાસણી કરશે"
"મંજૂરી આપશો નહીં"
"મંજૂરી આપો"
"વધુ બતાવો"
"પ્રમાણપત્ર મેનેજમેન્ટની ઍપ"
"એકપણ નહીં"
-
-
-
-
+ "જ્યારે તમે નીચે આપેલી ઍપ અને URLsનો ઉપયોગ કરશો, ત્યારે પ્રમાણપત્રો તમારી ચકાસણી કરશે"
+ "પ્રમાણપત્રો અનઇન્સ્ટૉલ કરો"
"કાઢી નાખો"
- %d URL
@@ -3719,8 +3761,11 @@
"વાતચીત"
"તાજેતરમાં મોકલેલ"
"છેલ્લા 7 દિવસની બધી ઍપ જુઓ"
- "સામાન્ય"
+
+
"ઍપ સેટિંગ"
+
+
"સામાન્ય"
"કાર્યની નોટિફિકેશન"
"સુવિધાજનક નોટિફિકેશન"
@@ -3834,6 +3879,8 @@
"તાજેતરની વાતચીતો"
"તાજેતરની વાતચીતો સાફ કરો"
"હાલની વાતચીતો કાઢી નાખી"
+
+
"સાફ કરો"
"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો"
"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો."
@@ -3874,7 +3921,8 @@
"ક્યારેય નહીં"
"ડિવાઇસ અને ઍપના નોટિફિકેશન"
- "તમારી ઍપ અને ડિવાઇસ પર ક્યા નોટિફિકેશન દેખાશે તેનું નિયંત્રણ કરો"
+
+
"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલની સૂચનાઓનો ઍક્સેસ બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે"
"ઍપ્લિકેશનો સૂચનાઓ વાંચી શકતી નથી"
@@ -4204,7 +4252,8 @@
"સપોર્ટેડ લિંક"
"અન્ય ડિફૉલ્ટ પસંદગીઓ"
"લિંક ઉમેરો"
- "ઍપમાં ઑટોમૅટિક રીતે ખોલવા માટે, કોઈ ઍપ લિંકની ચકાસણી કરી શકે છે. ""વધુ જાણો"
+
+
- ચકાસણી કરાયેલી %d લિંક
- ચકાસણી કરાયેલી %d લિંક
@@ -4355,9 +4404,12 @@
"બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશન લાગુ કરશો નહીં. તેનાથી તમારી બૅટરી વધુ ઝડપથી ખાલી થઈ શકે છે."
"ઍપને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવા દઈએ?"
"%1$sને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવાની મંજૂરી આપવાથી બૅટરી આવરદા ઓછી થઈ શકે છે. \n\nતમે આને સેટિંગ > ઍપ અને નોટિફિકેશનોમાં પછીથી બદલી શકો છો."
- "છેલ્લા 24 કલાકમાં %1$s વપરાશ થયો"
- "પાવર સંચાલન"
- "છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅટરીનો કોઈ વપરાશ થયો નથી"
+ "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી %1$s ઉપયોગ"
+
+
+ "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી કોઈ બૅટરી ઉપયોગ નહીં"
+
+
"ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ"
"SystemUI ટયુનર બતાવો"
"વધારાની પરવાનગીઓ"
@@ -4528,6 +4580,10 @@
"સ્ક્રીનશૉટ લઈ શકાતા નથી"
"આ ઍપ ખોલી શકાતી નથી"
"તમારા ક્રેડિટ પ્રદાતાએ બ્લૉક કર્યું છે"
+
+
+
+
"જો તમને કોઈ પ્રશ્ન હોય, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો"
"વધુ વિગતો"
"તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ઉપકરણની સ્થાન માહિતી સહિત તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ સાથે સંકળાયેલ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટાનું નિયમન અને સંચાલન કરી શકે છે."
@@ -4802,8 +4858,7 @@
"ઉપકરણને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"
"નોટિફિકેશન માટે સ્વાઇપ કરો"
"તમારા નોટિફિકેશન બતાવવા માટે તમારી સ્ક્રીનના તળિયા સુધી નીચે સ્વાઇપ કરો.\nઆ સુવિધા ચાલુ કરેલી હોય ત્યારે તમે એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરી શકતાં નથી."
-
-
+ "એક-હાથે વાપરો મોડ"
"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરો"
"ઍપ સ્વિચ કરતી વખતે એક-હાથે વાપરો મોડમાંથી બહાર નીકળો"
"સમયસમાપ્તિ"
@@ -4811,18 +4866,12 @@
"8 સેકન્ડ"
"12 સેકન્ડ"
"એક-હાથે વાપરો"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "આના માટે નીચે સ્વાઇપ કરો"
+ "એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરવા માટે, સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, ખાતરી કરો કે સિસ્ટમ નૅવિગેશન સેટિંગમાં સંકેતથી નૅવિગેશન ચાલુ છે."
+ "સ્ક્રીનને તમારી અનુકૂળતા મુજબ ખેંચો"
+ "સ્ક્રીનની ટોચ તમારી અંગૂઠાની પહોંચ સુધી આવી જશે."
+ "નોટિફિકેશન બતાવો"
+ "નોટિફિકેશન અને સેટિંગ દેખાશે."
"સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર બે વાર ટૅપ કરો."
"ફોનને જોવા માટે ઉઠાવો"
"ટેબ્લેટને જોવા માટે ઉઠાવો"
@@ -5255,7 +5304,8 @@
"અન્ય સિમ કાર્ડનું સેટઅપ કરો"
"તમારું સક્રિય સિમ કાર્ડ પસંદ કરો અથવા એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો"
"ઉપયોગ કરવા માટે કોઈ નંબર પસંદ કરો"
- "આ ડિવાઇસ પર %1$d નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે"
+
+
"સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ…"
"હમણાં સક્રિય કરી શકાયું નથી"
"અજાણ્યો નંબર"
@@ -5442,6 +5492,12 @@
"ઇન્ટરનેટ ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"
"બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"
"કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"
+
+
+
+
+
+
"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"
"નોટિફિકેશનનું મહત્ત્વ રીસેટ કરવાની પ્રક્રિયા પૂર્ણ થઈ."
"ઍપ"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index b876ddce5cc..9a2f2eae309 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"मैं सहमत हूं"
"ज़्यादा देखें"
"चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें"
+
+
"चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें"
"अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."
+
+
"फ़ोन का लॉक खोलने या खरीदारियों को मंज़ूरी देने के लिए चेहरे की पहचान इस्तेमाल करें.\n\nध्यान दें: इस डिवाइस का लॉक खोलने के लिए आप अपने चेहरे का इस्तेमाल नहीं कर सकते. ज़्यादा जानकारी के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें."
"अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"
+
-
+
+
+
+
"चेहरे को गोल घेरे के बीचों-बीच लाएं"
"छोड़ें"
"आप ज़्यादा से ज़्यादा %d चेहरे जोड़ सकते हैं"
@@ -402,9 +410,16 @@
"अपना फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें"
+
+
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करें"
- "फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर को छुएं. इस बारे में सावधानी बरतें कि आप किसका फ़िंगरप्रिंट जोड़ रहे हैं. जोड़े गए किसी भी फ़िंगरप्रिंट से, इनमें से कोई भी काम किया जा सकता है."
+
+
+
+
"इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है"
+
+
"ध्यान रखें"
"आपके फ़िंगरप्रिंट का डेटा सुरक्षित तरीके से स्टोर किया जाता है. यह कभी भी आपके फ़ोन से बाहर नहीं जाता. आप सेटिंग में जाकर, कभी भी अपना डेटा मिटा सकते हैं."
"किसी मुश्किल पैटर्न या पिन के मुकाबले, फ़िंगरप्रिंट कम सुरक्षित हो सकता है."
@@ -423,10 +438,20 @@
"ध्यान रखें"
"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है"
"यह कैसे काम करता है"
- "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक सुविधा की मदद से, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट अनलॉक को सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए, आपको अलग-अलग ऐंगल से अपनी उंगली की इमेज कैप्चर करनी होगी."
- "फ़ोन, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा का इस्तेमाल करने पर मिले फ़िंगरप्रिंट का भी इस्तेमाल करेगा, ताकि फ़िंगरप्रिंट का मॉडल अपडेट किया जा सके. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट का मॉडल आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है."
- "आप जब चाहें, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट का मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट के मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक आप उन्हें नहीं मिटाते."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "आप जब चाहें, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक आप उन्हें नहीं मिटाते."
+
+
"आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है."
+
+
"उंगली को हर बार थोड़ी अलग स्थिति में रखकर, कोशिश करें"
"अपनी उंगली से आइकॉन को पूरी तरह कवर करें"
@@ -435,7 +460,8 @@
"वाइब्रेशन महसूस होने पर उंगली को हटा लें"
"जहां ज़्यादा तेज़ रोशनी न हो वहां जाकर कोशिश करें"
"इस डिवाइस पर, और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते"
- "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी आप फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं\n\n""ज़्यादा जानें"
+
+
"फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक"
"सेट अप करने के लिए टैप करें"
"चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए"
@@ -478,7 +504,8 @@
"इससे, पूरा फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने में मदद मिलती है"
"फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है"
"फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया"
- "अब आप अपना फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं"
+
+
"इसे बाद में करें"
"फ़िंगरप्रिंट सेटअप छोड़ें?"
"आपने अपने फ़ोन को अनलॉक करने के एक तरीके के रूप में अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने का चुनाव किया है. अगर आप इसे अभी छोड़ते हैं, तो आपको इसे बाद में सेट करना होगा. सेटअप में करीब एक मिनट लगता है."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' हटाएं"
"क्या आप इस फ़िंगरप्रिंट को मिटाना चाहते हैं?"
"ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे"
- "आप फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारियों को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर सकेंगे"
- "आप अपनी वर्क प्रोफ़ाइल अनलॉक करने, खरीदारी अधिकृत करने या अपने काम से जुड़े ऐप्लिकेशन में प्रवेश करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग नहीं कर सकेंगे."
+
+
+
+
"हां, हटाएं"
"फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक"
"अपने बायोमेट्रिक सेट अप करने के लिए टैप करें"
@@ -614,7 +643,7 @@
"डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस फ़ोन का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं."
"स्क्रीन अनलॉक करने का दूसरा तरीका चुनें"
"आईटी एडमिन इस स्क्रीन लॉक को रीसेट नहीं कर सकता है. LINK_BEGINइसके बजाय, एक अलग वर्क लॉक सेट करेंLINK_END"
- "अगर आप इस लॉक को खोल नहीं पा रहे, तो आईटी एडमिन से उसे रीसेट करने के लिए कहें"
+ "अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें"
"स्क्रीन लॉक के विकल्प"
"स्क्रीन लॉक विकल्प"
"स्क्रीन लॉक"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"स्मूद डिसप्ले"
"कुछ कॉन्टेंट के लिए, यह अपने-आप ही रीफ़्रेश दर को 60 हर्ट्ज़ से बढ़ाकर 90 हर्ट्ज़ कर देता है. इसमें बैटरी ज़्यादा खर्च होती है."
- "रीफ़्रेश दर को 90 हर्ट्ज़ पर सेट करें"
+ "रीफ़्रेश दर को सबसे ज़्यादा पर सेट करें"
"रीफ़्रेश होने की सबसे ज़्यादा दर जिसके लागू होने के बाद छूकर की जाने वाली कार्रवाइयां तेज़ हो जाती हैं. साथ ही, ऐनिमेशन की क्वालिटी बेहतर हो जाती है. इसमें बैटरी ज़्यादा खर्च होती है."
"स्क्रीन चालू रखने की सुविधा"
"चालू / अगर आप स्क्रीन को देख रहे हैं, तो वह बंद नहीं होगी"
@@ -1900,7 +1929,7 @@
"पिन सेट करें"
"वर्क प्रोफ़ाइल का पिन सेट करें"
"पैटर्न सेट करें"
- "वर्क प्रोफ़ाइल का पासवर्ड पैटर्न सेट करें"
+ "वर्क प्रोफाइल का पैटर्न सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पासवर्ड सेट करें"
"फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पैटर्न सेट करें"
"सुरक्षा के लिए पिन सेट करें"
@@ -1934,7 +1963,7 @@
"जारी रखने के लिए अपना डिवाइस पासवर्ड डालें"
"जारी रखने के लिए अपने काम पैटर्न का उपयोग करें"
"जारी रखने के लिए अपनी वर्क प्रोफ़ाइल का पिन डालें"
- "जारी रखने के लिए अपना दफ़्तर पासवर्ड डालें"
+ "जारी रखने की लिए, अपने वर्क प्रोफ़ाइल का पासवर्ड डालें"
"अतिरिक्त सुरक्षा के लिए, अपने पैटर्न का इस्तेमाल करें"
"अतिरिक्त सुरक्षा के लिए, अपना पिन डालें"
"अतिरिक्त सुरक्षा के लिए, अपना पासवर्ड डालें"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"ठीक है"
"%1$s का शॉर्टकट"
"सुलभता बटन"
+ "सुलभता वाले जेस्चर (हाव-भाव)"
"दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें"
"तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें"
"सुलभता बटन पर टैप करें"
+ "सुलभता वाले जेस्चर (हाव-भाव) का इस्तेमाल करें"
"स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद, सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें."
"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें."
"स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें."
- "सुलभता बटन को पसंद के मुताबिक बनाएं"
+
+
"%1$s के बारे में ज़्यादा जानें"
"आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन दबाकर रखें"
"आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"लॉक स्क्रीन पर दिखने वाले शॉर्टकट"
"सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें."
"सुलभता बटन"
+ "सुलभता बटन और जेस्चर (हाव-भाव)"
+ "सुलभता बटन का इस्तेमाल करना. तीन बटन वाले नेविगेशन का इस्तेमाल करने पर, जेस्चर काम नहीं करता."
"सुलभता सुविधाओं को फटाफट ऐक्सेस करें"
+
+
"किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को फटाफट ऐक्सेस करें. \n\nशुरू करने के लिए, सुलभता सेटिंग में जाकर कोई सुविधा चुनें. शॉर्टकट पर टैप करें और सुलभता बटन को चुनें."
+ "बटन या जेस्चर का इस्तेमाल करें"
"सुलभता बटन यहां दिखेगा"
"साइज़"
"इस्तेमाल न होने पर फ़ेड हो जाए"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाला कॉन्टेंट ज़्यादा आराम से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह सुविधा तब ज़्यादा मददगार होती है, जब <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद, बहुत ज़्यादा होती है</li> </ol> आप फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> <li>"
"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाले कॉन्टेंट को ज़्यादा सहजता से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह तब ज़्यादा मददगार होती है, जब: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद, बहुत ज़्यादा हो</li> <li> आप टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"
"स्क्रीन की चमक"
+ "हल्की रोशनी"
+ "ज़्यादा रोशनी"
"डिवाइस रीस्टार्ट होने के बाद भी इस सेटिंग को जारी रखें"
- बहुत कम समय की देरी (%1$s सेकंड)
@@ -2829,7 +2868,7 @@
"शेड्यूल तय करें"
"बैटरी लाइफ़ बढ़ाएं"
"चार्ज होने पर बंद करें"
- "फ़ोन की बैटरी को ^1% से ज़्यादा चार्ज करने पर, बैटरी सेवर बंद हो जाता है"
+ "जब फ़ोन की बैटरी ^1% से ज़्यादा चार्ज हो जाती है, तब बैटरी सेवर बंद हो जाता है"
"टैबलेट की बैटरी को ^1% से ज़्यादा चार्ज करने पर, बैटरी सेवर बंद हो जाता है"
"डिवाइस की बैटरी को ^1% से ज़्यादा चार्ज करने पर, बैटरी सेवर बंद हो जाता है"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"बातचीत से जुड़ी सेटिंग"
"हाल ही में सूचनाएं भेजने वाले ऐप्लिकेशन"
"पिछले 7 दिनों में इस्तेमाल किए गए सभी ऐप्लिकेशन देखें"
- "सामान्य"
+
+
"ऐप्लिकेशन की सेटिंग"
+
+
"सामान्य"
"वर्क प्रोफ़ाइल सूचनाएं"
"ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"हाल ही में की गई बातचीत"
"हाल ही में की गई बातचीत मिटाएं"
"हाल ही में की गई बातचीत को हटाया गया"
+
+
"मिटाएं"
"अहम बातचीत को बबल करें"
"अहम बातचीत, पुल-डाउन शेड में सबसे ऊपर दिखती हैं. आप इन्हें बबल पर भी सेट कर सकते हैं और \'परेशान न करें\' मोड को रोक सकते हैं."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"कभी नहीं"
"डिवाइस और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं"
- "कंट्रोल करें कि आपके डिवाइसों और ऐप्लिकेशन पर किस तरह की सूचनाएं दिखें"
+
+
"वर्क प्रोफ़ाइल सूचना की पहुंच रोक दी गई है"
"ऐप सूचनाएं नहीं पढ़ सकते"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"समर्थित लिंक"
"अन्य डिफ़ॉल्ट प्राथमिकताएं"
"लिंक जोड़ें"
- "कोई ऐप्लिकेशन, लिंक की पुष्टि कर सकता है कि वे सुरक्षित हैं या नहीं. सुरक्षित पाए जाने पर लिंक को अनुमति दी जाती है, ताकि वे उस ऐप्लिकेशन में अपने-आप खुल सकें. ""ज़्यादा जानें"
+
+
- %d लिंक, जिसकी पुष्टि हो चुकी है
- %d लिंक, जिनकी पुष्टि हो चुकी है
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"बैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन लागू ना करें. इससे आपकी बैटरी ज़्यादा तेज़ी से खाली हो सकती है."
"ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में हमेशा चलते रहने दें?"
"%1$s को बैकग्राउंड में हमेशा चलने की अनुमति देने से बैटरी लाइफ़ कम हो सकती है. \n\nआप इसे बाद में, सेटिंग > ऐप्लिकेशन और सूचनाएं में जाकर बदल सकते हैं."
- "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल %1$s हुआ"
- "पावर मैनेजमेंट"
- "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ"
+ "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से %1$s उपयोग"
+ "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल %1$s हुआ"
+ "पिछली बार पूरा चार्ज होने के बाद से बैटरी का कोई उपयोग नहीं"
+ "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ"
"ऐप्लिकेशन सेटिंग"
"SystemUI ट्यूनर दिखाएं"
"अतिरिक्त अनुमतियां"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"स्क्रीनशॉट नहीं लिए जा सकते"
"इस ऐप्लिकेशन को खोला नहीं जा सकता"
"क्रेडिट देने वाली कंपनी ने ब्लॉक किया है"
+
+
+
+
"अगर आपके कोई सवाल हैं, तो अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें"
"ज़्यादा विवरण"
"आपका एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल से जुड़े ऐप और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल हैं."
@@ -4805,10 +4856,10 @@
"8 सेकंड"
"12 सेकंड"
"वन-हैंडेड ऐक्सेस"
- "इसके लिए नीचे स्वाइप करें"
+ "इनके लिए नीचे स्वाइप करें"
"\'वन-हैंडेड मोड\' का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन के निचले किनारे से नीचे की ओर स्वाइप करें. इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन सेटिंग में हाथ के जेस्चर (हाव-भाव) वाला नेविगेशन चालू है."
"स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें"
- "अब आप स्क्रीन पर कहीं से भी, ऊपरी हिस्से को नीचे की ओर खींच सकते हैं."
+ "अब आप स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को कहीं भी खींच सकते हैं."
"सूचनाएं दिखाएं"
"सूचना और सेटिंग दिखेंगी."
"समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"अपना दूसरा सिम सेट अप करें"
"चालू किया गया सिम चुनें या दोनों सिम साथ में इस्तेमाल करें"
"इस्तेमाल करने के लिए कोई नंबर चुनें"
- "इस डिवाइस पर %1$d नंबर मौजूद हैं, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही नंबर का इस्तेमाल किया जा सकता है"
+
+
"चालू की जा रही है…"
"फ़िलहाल चालू नहीं की जा सकी"
"इस नंबर के बारे में जानकारी नहीं है"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"इंटरनेट अपने-आप कनेक्ट नहीं होगा"
"कोई दूसरा नेटवर्क उपलब्ध नहीं है"
"कोई नेटवर्क उपलब्ध नहीं है"
+
+
+
+
+
+
"बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती है"
"सूचनाओं की प्राथमिकता को रीसेट करने की प्रक्रिया पूरी हुई."
"ऐप्लिकेशन"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3f568ec2658..0395e294caa 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Prihvaćam"
"Više"
"Otključavanje licem"
+
+
"Autentificirajte se licem"
"Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije."
+
+
"Otključajte telefon ili odobrite kupnje svojim licem.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati licem. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."
"Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije"
+
-
+
+
+
+
"Postavite lice u središte kruga"
"Preskoči"
"Ne možete dodati više od %d lica"
@@ -406,9 +414,16 @@
"Postavljanje otiska prsta"
+
+
"Upotreba otiska prsta"
- "Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili u aplikacije. Pazite čije otiske prstiju dodajete. Čak i samo jedan dodani otisak može činiti sve to."
+
+
+
+
"Kontrola je u vašim rukama"
+
+
"Ne zaboravite"
"Podaci koje snimi otisak prsta pohranjuju se sigurno i nikamo se ne šalju s telefona. Svoje podatke možete izbrisati kad god želite u postavkama."
"Otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Napomena"
"Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a"
"Način funkcioniranja"
- "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta kako bi vas uređaj prepoznao tijekom autentifikacije. Da biste izradili model otiska prsta, tijekom postavljanja snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja."
- "Telefon će također upotrijebiti slike iz vaših interakcija s otključavanjem otiskom prsta kako bi ažurirao model vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu."
- "U postavkama možete izbrisati model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete."
+
+
"Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu."
+
+
"Svaki put lagano promijenite položaj prsta"
"Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Podignite prst nakon što osjetite vibraciju"
"Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno"
"Dosegnut je maksimalan broj pokušaja"
- "Svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili izvršiti autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje\n\n""Saznajte više"
+
+
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite za postavljanje"
"Dodano je lice i otisci prsta"
@@ -484,7 +510,8 @@
"Otisak prsta dodan"
- "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili izvršiti autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije"
+
+
"Kasnije ću"
"Preskočiti postavljanje otiska prsta?"
"Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu."
@@ -555,8 +582,10 @@
"Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\""
"Želite li izbrisati taj otisak prsta?"
"Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju"
- "Otiscima prstiju nećete moći otključati telefon, autorizirati kupnje niti se prijaviti u aplikacije"
- "Otiscima prstiju nećete moći otključati poslovni profil, autorizirati kupnje niti se prijaviti u aplikacije za posao"
+
+
+
+
"Da, ukloni"
"Otključavanje licem i otiskom prsta"
"Dodirnite za postavljanje"
@@ -1348,7 +1377,7 @@
"Glatki prikaz"
"Automatski povećava učestalost osvježavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije."
- "Nametni učestalost osvježavanja od 90 Hz"
+ "Prisilna maksimalna učestalost osvježavanja"
"Najviša učestalost osvježavanja za poboljšano reagiranje na dodir i kvalitetu animacije. Povećava potrošnju baterije."
"Pozornost na zaslonu"
"Uključeno/zaslon se neće isključiti ako ga gledate"
@@ -2335,13 +2364,16 @@
"Shvaćam"
"Prečac za uslugu %1$s"
"Gumb za Pristupačnost"
+ "Pokret za pristupačnost"
"Prijeđite s dva prsta prema gore"
"Prijeđite s tri prsta prema gore"
"Dodirnite gumb za pristupačnost"
+ "Upotreba pokreta za pristupačnost"
"Dodirnite gumb za Pristupačnost %s pri dnu zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost."
"Prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."
"Prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."
- "Prilagodba gumba za pristupačnost"
+
+
"Saznajte više o usluzi %1$s"
"Držite tipke za glasnoću"
"držite tipke za glasnoću"
@@ -2358,8 +2390,13 @@
"Prečac sa zaključanog zaslona"
"Dopusti prečacu značajke da se uključi sa zaključanog zaslona. Pritisnite obje tipke za glasnoću na nekoliko sekundi."
"Gumb za pristupačnost"
+ "Gumb i pokret za Pristupačnost"
+ "Upotreba gumba za Pristupačnost. Pokret nije dostupan uz navigaciju pomoću tri gumba."
"Brz pristup značajkama pristupačnosti"
+
+
"Brzo pristupite značajkama pristupačnosti s bilo kojeg zaslona. \n\nZa početak otvorite postavke pristupačnosti i odaberite značajku. Dodirnite prečac i odaberite gumb za pristupačnost."
+ "Upotreba gumba ili pokreta"
"Lokacija"
"Veličina"
"Blijedi kad se ne koristi"
@@ -2455,6 +2492,8 @@
"Zatamnite zaslon kako vam ne bi blještao u oči dok čitate.<br/><br/> To može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na telefonu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite telefon u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>"
"Zatamnite zaslon kako vam ne bi blještao u oči dok čitate.<br/><br/> To može biti korisno u sljedećim situacijama: <ol> <li> Zadana minimalna svjetlina na tabletu i dalje je presvijetla.</li> <li> Koristite tablet u mraku, na primjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja.</li> </ol>"
"Intenzitet"
+ "Tamnije"
+ "Svjetlije"
"Zadrži nakon ponovnog pokretanja uređaja"
- Kratko (%1$s sekunda)
@@ -3761,8 +3800,11 @@
"Razgovor"
"Nedavno poslano"
"Pogledajte sve u posljednjih 7 dana"
- "Općenito"
+
+
"Postavke aplikacija"
+
+
"Općenito"
"Obavijesti poslovnog profila"
"Prilagodljive obavijesti"
@@ -3877,6 +3919,8 @@
"Nedavni razgovori"
"Izbriši nedavne razgovore"
"Nedavni razgovori uklonjeni"
+
+
"Izbriši"
"Prikaži prioritetne razgovore u oblačićima"
"Prioritetni razgovori prikazuju se pri vrhu zaslona obavijesti. Možete postaviti i da se prikazuju u oblačićima te vas ometaju dok je uključena značajka Ne uznemiravaj."
@@ -3919,7 +3963,8 @@
"Nikada"
"Obavijesti na uređaju i u aplikacijama"
- "Odaberite koje će se obavijesti prikazivati u aplikacijama i na uređajima"
+
+
"Blokiran je pristup obavijestima poslovnog profila"
"Aplikacije ne mogu čitati obavijesti"
@@ -4256,7 +4301,8 @@
"Podržane veze"
"Ostale zadane postavke"
"Dodajte vezu"
- "Aplikacija može potvrditi veze tako da se automatski otvaraju u aplikaciji. ""Saznajte više"
+
+
- %d potvrđena veza
- %d potvrđene veze
@@ -4419,9 +4465,10 @@
"Ne primjenjuje se optimizacija baterije. Baterija će se možda brže isprazniti."
"Želite li dopustiti da aplikacija uvijek radi u pozadini?"
"Ako dopustite da aplikacija %1$s uvijek radi u pozadini, to može ubrzati trošenje baterije. \n\nTo možete promijeniti kasnije u izborniku Postavke > Aplikacije i obavijesti."
- "%1$s potrošnje u posljednja 24 h"
- "Upravljanje napajanjem"
- "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata"
+ "%1$s potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja"
+ "%1$s potrošnje u posljednja 24 h"
+ "Nema potrošnje baterije od posljednjeg potpunog punjenja"
+ "Nema potrošnje baterije u posljednja 24 sata"
"Postavke aplikacije"
"Prikaži Prijamnik kor. suč."
"Dodatna dopuštenja"
@@ -4594,6 +4641,10 @@
"Izrada snimki zaslona nije dopuštena"
"Aplikacija se ne može otvoriti"
"Blokirao zajmodavac"
+
+
+
+
"Ako imate pitanja, obratite se administratoru"
"Više pojedinosti"
"Vaš administrator može nadzirati aplikacije i postavke povezane s vašim radnim profilom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati."
@@ -5332,7 +5383,8 @@
"Postavite drugi SIM"
"Odaberite aktivnu SIM karticu ili upotrebljavajte dvije SIM kartice istovremeno"
"Odaberite broj za korištenje"
- "Na ovom su uređaju dostupna %1$d broja, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan"
+
+
"Aktivacija…"
"Trenutačno se ne može aktivirati"
"Nepoznati broj"
@@ -5521,6 +5573,12 @@
"Bez automatskog povezivanja s internetom"
"Nije dostupna nijedna druga mreža"
"Nema dostupnih mreža"
+
+
+
+
+
+
"Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja"
"Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano."
"Aplikacije"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 3fefa0a0ad7..4eaacb14a61 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Elfogadom"
"Bővebben"
"Feloldás arccal"
+
+
"Arc használata hitelesítéshez"
"Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
+
+
"Használja arcát a telefon feloldásához vagy vásárlások engedélyezéséhez.\n\nMegjegyzés: Nem használhatja arcát az eszköz feloldására. Ha további információra van szüksége, forduljon szervezete rendszergazdájához."
"Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez"
+
-
+
+
+
+
"Helyezze arcát a körbe"
"Kihagyás"
"Legfeljebb %d arcot adhat hozzá"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Ujjlenyomat beállítása"
+
+
"Az ujjlenyomat használata"
- "Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez és az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Ügyeljen arra, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá. Bármelyik hozzáadott ujjlenyomattal lehetséges ezen műveletek elvégzése."
+
+
+
+
"Az irányítás az Ön kezében van"
+
+
"Fontos tudnivalók"
"Az ujjlenyomat-érzékelő által rögzített adatokat biztonságosan, mindig csak az Ön telefonján tárolja a rendszer. Az adatait bármikor törölheti a Beállításokban."
"Az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint az erős minta vagy PIN-kód."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Fontos tudnivalók"
"Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."
"Hogyan működik?"
- "Az ujjlenyomat-alapú feloldás egyéni modellt hoz létre az Ön ujjlenyomatáról, hogy az eszköz felismerje Önt a hitelesítés során. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből."
- "A telefon ezenkívül az ujjlenyomat-alapú feloldás használata során készült korábbi képeket is felhasználja az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki a telefonról. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefon történik."
- "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatmodellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatmodelleket, amíg Ön nem törli őket."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."
+
+
"Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja."
+
+
"Módosítsa minden alkalommal kis mértékben ujja helyzetét."
"Ügyeljen arra, hogy az ujjlenyomata közepe lefedje az ikont."
@@ -435,7 +460,8 @@
"Emelje fel az ujját, miután érzi a rezgést."
"Keressen valamilyen kevésbé erősen megvilágított helyet, majd próbálkozzon újra."
"Elérte a kísérletek maximális számát."
- "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy hitelesítés elvégzéséhez (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá).\n\n""További információ""."
+
+
"Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás"
"Koppintson ide a beállításhoz"
"Arc és ujjlenyomatok hozzáadva"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Ez segít a teljes ujjlenyomat rögzítésében"
"Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék"
"Ujjlenyomat hozzáadva"
- "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához vagy hitelesítés elvégzéséhez, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor."
+
+
"Később"
"Átugorja az ujjlenyomat-beállítást?"
"Kiválasztotta, hogy ujjlenyomattal is feloldhassa telefonját. Ha most kihagyja a lépéseket, később kell majd beállítania a funkciót. Ez hozzávetőlegesen 1 percet vesz igénybe."
@@ -549,8 +576,10 @@
"„%1$s” eltávolítása"
"Szeretné eltávolítani ezt az ujjlenyomatot?"
"Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."
- "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."
- "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni munkaprofilja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és munkahelyi alkalmazásokba való bejelentkezéshez"
+
+
+
+
"Igen, eltávolítom"
"Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás"
"Koppintson ide a beállításhoz"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Néhány tartalomnál automatikusan megemeli a frissítés gyakoriságát 60-ról 90 Hz-re. Növeli az akkumulátorhasználatot."
- "90 Hz-es frissítési gyakoriság kényszerítése"
+ "Legmagasabb frissítési gyakoriság kényszerítése"
"Legnagyobb frissítési gyakoriság a kifinomultabb érintési érzékenység és a jobb minőségű animációk érdekében. Növeli az akkumulátorhasználatot."
"Képernyőfigyelő"
"Be / A képernyő nem kapcsol majd ki, ha Ön épp azt nézi"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Értem"
"%1$s gyorsparancsa"
"Kisegítő lehetőségek gomb"
+ "Kisegítő kézmozdulat"
"Felfelé csúsztatás két ujjal"
"Felfelé csúsztatás három ujjal"
"Koppintás a kisegítő lehetőségek gombjára"
+ "Kisegítő kézmozdulat használata"
"Koppintson a képernyő alján található Kisegítő lehetőségek %s gombra.\n\nA funkciók közötti váltáshoz tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot."
"Csúsztasson két ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé két ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."
"Csúsztasson három ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé három ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."
- "A Kisegítő lehetőségek gomb személyre szabása"
+
+
"További információ erről: %1$s"
"Hangerőgombok nyomva tartása"
"hangerőgombok nyomva tartása"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Gyorsparancs a lezárási képernyőn"
"A gyorsparancs lehetővé teszi a funkció bekapcsolását a lezárási képernyőről. Néhány másodpercig tartsa lenyomva mindkét hangerőgombot."
"Kisegítő lehetőségek gomb"
+ "Kisegítő lehetőségek és kézmozdulat"
+ "A kisegítő lehetőségek gomb használata. Kézmozdulat nem használható háromgombos navigáció esetén."
"Gyors hozzáférés a kisegítő lehetőségekhez"
+
+
"Bármely képernyőn gyorsan hozzáférhet a kisegítő lehetőségekhez. \n\nA kezdéshez lépjen a kisegítő lehetőségek beállításaihoz, és válassza ki valamelyik funkciót. Koppintson a parancsikonra, majd válassza a Kisegítő lehetőségek gombot."
+ "Gomb vagy kézmozdulat használata"
"Hely"
"Méret"
"Elhalványul, ha nincs használatban"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Sötétítéssel könnyebben olvasható a képernyő.<br/><br/> Ez például a következő esetekben lehet hasznos: <ol> <li> Ha a telefon alapértelmezett minimális fényereje még mindig túl nagy.</li> <li> Ha a telefont sötét körülmények között használja (például éjjel vagy sötét szobában lefekvés előtt).</li> </ol>"
"Sötétítéssel könnyebben olvasható a képernyő.<br/><br/> Ez például a következő esetekben lehet hasznos: <ol> <li> Ha a táblagép alapértelmezett minimális fényereje még mindig túl nagy.</li> <li> Ha a táblagépet sötét körülmények között használja (például éjjel vagy sötét szobában lefekvés előtt).</li> </ol>"
"Intenzitás"
+
+
+
+
"Maradjon aktív az eszköz újraindítását követően is"
- Rövid (%1$s másodperc)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Beszélgetés"
"Nemrég küldött"
"Az összes megtekintése az utolsó hét napból"
- "Általános"
+
+
"Alkalmazásbeállítások"
+
+
"Általános"
"Munkahelyi profil értesítései"
"Alkalmazkodó értesítések"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Legutóbbi beszélgetések"
"Legutóbbi beszélgetések törlése"
"Legutóbbi beszélgetések eltávolítva"
+
+
"Törlés"
"Elsődleges beszélgetések buborékba helyezése"
"Az elsődleges beszélgetések a lehúzható értesítési felület tetején vannak. Beállíthatja azt is, hogy buborékban jelenjenek meg, és hogy a Ne zavarjanak beállítás mellett is láthatók legyenek."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Soha"
"Eszköz- és alkalmazásértesítések"
- "Vezérelheti, hogy mely értesítések jelenjenek meg alkalmazásaiban és eszközein"
+
+
"A munkaprofil értesítéseihez való hozzáférés letiltva"
"Az alkalmazások nem tudják olvasni az értesítéseket"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Támogatott linkek"
"Egyéb alapértelmezett beállítások"
"Link hozzáadása"
- "Az egyes alkalmazások ellenőrizhetik a linkeket, hogy automatikusan megnyílhassanak benne.""További információ."
+
+
- %d ellenőrzött link
- %d ellenőrzött link
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Ne vonatkozzon rá az akkumulátoroptimalizálás. Így az akkumulátor gyorsabban lemerülhet."
"Engedélyezi, hogy az alkalmazás mindig fusson a háttérben?"
"Ha engedélyezi, hogy a(z) %1$s mindig fusson a háttérben, csökkenhet az akkumulátor üzemideje.\n\nEzt később bármikor módosíthatja a Beállítások > Alkalmazások és értesítések menüpontban."
- "%1$s használat az elmúlt 24 óra során"
- "Energiagazdálkodás"
- "Az akkumulátor nem volt használva az elmúlt 24 órában"
+ "Akkuhasználat az utolsó teljes feltöltés óta: %1$s"
+ "%1$s használat az elmúlt 24 óra során"
+ "Nem használta az akkumulátort az utolsó teljes feltöltés óta"
+ "Az akkumulátor nem volt használva az elmúlt 24 órában"
"Alkalmazásbeállítások"
"Kezelőfelület-hangoló megjelenítése"
"További engedélyek"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Nem lehet képernyőképet készíteni"
"Nem lehet megnyitni az alkalmazást"
"Ezt tiltja a hitelszolgáltatója"
+
+
+
+
"Ha kérdése van, forduljon a rendszergazdához"
"További részletek"
"A rendszergazda figyelheti és kezelheti a munkaprofilhoz társított alkalmazásokat és adatokat, beleértve a beállításokat, az engedélyeket, a vállalati hozzáférést, a hálózati tevékenységeket és az eszköz helyadatait is."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Másik SIM-kártya beállítása"
"Válassza ki az aktív SIM-kártyát, vagy használjon egyszerre két SIM-kártyát"
"A használni kívánt szám kiválasztása"
- "%1$d szám áll rendelkezésre ezen az eszközön, azonban egyszerre csak egyet használhat"
+
+
"Aktiválás…"
"A profil jelenleg nem aktiválható"
"Ismeretlen szám"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Az internetre történő csatlakozás nem automatikus"
"Nincs több rendelkezésre álló hálózat"
"Nincs rendelkezésre álló hálózat"
+
+
+
+
+
+
"Nem áll rendelkezésre, mert be van kapcsolva az alvásidő mód"
"Értesítés fontosságának visszaállítása befejezve."
"Alkalmazások"
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index 406c5831308..08b17150ca9 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ընդունել"
"Ավելին"
"Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով"
+
+
"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"
"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"
+
+
"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր դեմքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"
"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ"
+
-
+
+
+
+
"Դեմքը պահեք կենտրոնում"
"Բաց թողնել"
"Դուք կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d դեմք"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Կարգավորեք ձեր մատնահետքը"
+
+
"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը"
- "Հեռախոսն ապակողպելու, գնումները թույլատրելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար պարզապես մատը հպեք մատնահետքի սկաներին։ Եղեք ուշադիր մատնահետք ավելացնելիս։ Ցանկացած ավելացված մատնահետք կարող է կատարել այս բոլոր գործողությունները։"
+
+
+
+
"Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում"
+
+
"Հիշեք"
"Մատնահետքի սկաների գրանցած տվյալները պահվում են միայն ձեր հեռախոսում։ Ձեր տվյալները կարող եք ցանկացած պահի ջնջել կարգավորումներում։"
"Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքից ավելի ապահով լինել։"
@@ -423,10 +438,20 @@
"Հիշեք"
"Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"
"Ինչպես է դա աշխատում"
- "Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ ձեր մատնահետքի նմուշը ստեղծելու համար դուք պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"
- "Հեռախոսը նաև կօգտագործի մատնահետքով ապակողպման ձեր գործողությունները՝ մատնահետքի նմուշը թարմացնելու համար։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։"
- "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը կարգավորումներում։ Մատնահետքի նմուշները կպահվեն հեռախոսում, մինչև որ ջնջեք դրանք։"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։"
+
+
"Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։"
+
+
"Ամեն անգամ թեթևակի փոխեք մատի դիրքը"
"Ծածկեք պատկերակը ձեր մատնահետքի կենտրոնով"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Թրթռոց զգալուց հետո բարձրացրեք մատը"
"Տեղափոխվեք ավելի թեթև լուսավորությամբ տարածք և նորից փորձեք"
"Դուք առավելագույն թույլատրելի թվով փորձեր եք կատարել"
- "Հեռախոսն ապակողպելու կամ նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը։\n\n""Իմանալ ավելին"
+
+
"Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում"
"Հպեք կարգավորելու համար"
"Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Սա կօգնի գրանցել ձեր ամբողջական մատնահետքը"
"Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով"
"Մատնահետքն ավելացվեց"
- "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ մուտք գործելիս)։"
+
+
"Ավելի ուշ"
"Բաց թողնե՞լ մատնահետքի կարգավորումը:"
"Դուք ընտրել եք մատնահետքի օգտագործումը որպես հեռախոսն ապակողպելու եղանակներից մեկը: Եթե բաց թողնեք հիմա, ապա ձեզ անհրաժեշտ կլինի կատարել կարգավորումն ավելի ուշ: Կարգավորումը տևում է ընդամենը մոտ մեկ րոպե:"
@@ -549,8 +576,10 @@
"Ջնջել «%1$s»-ը"
"Ջնջե՞լ այս մատնահետքը։"
"«%1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն"
- "Դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, հաստատել գնումները և մուտք գործել հավելվածներ ձեր մատնահետքերի միջոցով"
- "Դուք չեք կարողանա ապակողպել աշխատանքային պրոֆիլը, հաստատել գնումները կամ մուտք գործել աշխատանքային հավելվածներ ձեր մատնահետքերի միջոցով"
+
+
+
+
"Այո, հեռացնել"
"Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում"
"Հպեք՝ կարգավորելու համար"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Սահուն պատկեր"
"Որոշակի բովանդակության համար թարմացման հաճախականությունը 60-ից կդառնա 90 Հց։ Երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։"
- "Պարտադիր միացնել 90 Հց թարմացման հաճախականությունը"
+ "Պարտադիր թարմացման առավելագույն հաճախականությունը"
"Էկրանի թարմացման բարձր հաճախականությունը լավացնում է հպման արձագանքը և շարժանկարների որակը։ Այն նաև երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։"
"Ադապտիվ քնի ռեժիմ"
"Միացված է – Եթե նայում եք էկրանին, այն չի անջատվի։"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Եղավ"
"«%1$s» գործառույթի դյուրանցում"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
+ "Հատուկ գործառույթների ժեստ"
"Երկու մատը սահեցնել վերև"
"Երեք մատը սահեցրեք վերև"
"Հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին"
+ "Օգտագործել հատուկ գործառույթների ժեստը"
"Հպեք «Հատուկ գործառույթներ» %s կոճակին ձեր էկրանի ներքևում։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"
"Երկու մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"
"Երեք մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"
- "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի անհատականացում"
+
+
"Իմանալ ավելին «%1$s» ծառայության մասին"
"Սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության ստեղները"
"ձայնի կարգավորման կոճակների սեղմում"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Դյուրանցում կողպէկրանից"
"Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։"
"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"
+ "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ և ժեստ"
+ "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի օգտագործում։ Ժեստը հասանելի չէ եռակոճակ նավիգացիայի դեպքում։"
"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները"
+
+
"Արագ բացեք հատուկ գործառույթները ցանկացած էկրանից։ \n\nՍկսելու համար անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ ընտրեք անհրաժեշտ գործառույթը։ Հպեք դյուրանցմանը և ընտրեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակը։"
+ "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ"
"Վայրը"
"Չափսը"
"Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Ավելի խամրեցրեք էկրանը՝ հարմար կարդալու համար։<br/><br/> Դա կարող է օգնել, երբ՝ <ol> <li> Նվազագույն պայծառության ժամանակ հեռախոսի էկրանը չափազանց պայծառ է</li> <li> Դուք օգտագործում եք հեռախոսը մթության մեջ, օրինակ՝ գիշերը կամ մութ սենյակում՝ քնելուց առաջ</li> </ol>"
"Ավելի մգացրեք էկրանը՝ հարմար կարդալու համար։<br/><br/> Դա կարող է օգնել, երբ. <ol> <li> Նվազագույն պայծառության ժամանակ պլանշետի էկրանը դեռ շատ պայծառ է։</li> <li>։t</li> <li> Դուք օգտագործում եք պլանշետը մթության մեջ, օրինակ, գիշերը կամ մութ սենյակում՝ քնելուց առաջ։</li> </ol>"
"Ինտենսիվություն"
+ "Ավելի խամրեցված"
+ "Ավելի պայծառ"
"Չանջատել սարքի գործարկումից հետո"
- Կարճ (%1$s վայրկյան)
@@ -2587,7 +2626,7 @@
"Սահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում։ Հավելվածները կարող են չաշխատել պատշաճ կերպով։ Ծանուցումները կարող են հետաձգվել։"
"Մարտկոցի օգտագործման տեսակի փոփոխումը կարող է ազդել հավելվածի աշխատանքի արդյունավետության վրա։"
"Այս հավելվածին անհրաժեշտ է մարտկոցի օգտագործման «%1$s» տեսակը։"
- "առանց սահմանափակումների"
+ "անսահմանափակ"
"օպտիմալացված"
"Իմանալ ավելին մարտկոցի օգտագործման տարբերակների մասին"
"Էկրանի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Զրույց"
"Վերջերս ուղարկված"
"Ցուցադրել վերջին 7 օրվա բոլոր հավելվածները"
- "Ընդհանուր"
+
+
"Հավելվածի կարգավորումներ"
+
+
"Ընդհանուր"
"Աշխատանքային ծանուցումներ"
"Հարմարվող ծանուցումներ"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"Վերջին զրույցները"
"Ջնջել վերջին զրույցները"
"Վերջին զրույցները հեռացվեցին"
+
+
"Մաքրել"
"Ցույց տալ կարևոր խոսակցություններն ամպիկներում"
"Կարևոր զրույցները ցուցադրվում են իջնող վահանակի վերևում։ Դուք կարող եք կարգավորել այնպես, որ դրանք ցուցադրվեն ամպիկի տեսքով և դադարեցնեն «Չանհանգստացնել» ռեժիմը։"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"Երբեք"
"Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ"
- "Ընտրեք, թե որ ծանուցումները ցուցադրվեն ձեր հավելվածներում և սարքերում"
+
+
"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է"
"Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"Աջակցվող հղումներ"
"Այլ կանխադրված կարգավորումներ"
"Ավելացնել հղում"
- "Հավելվածը կարող է հաստատել հղումները՝ դրանք հավելվածում ավտոմատ բացելու համար։ ""Իմանալ ավելին"
+
+
- %d հաստատված հղում
- %d հաստատված հղում
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"Մի կիրառեք մարտկոցի օպտիմալացումը: Մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի արագ սպառվել:"
"Թույլ տա՞լ հավելվածի աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում"
"«%1$s» հավելվածին ֆոնային ռեժիմում աշխատելու թույլատվություն տրամադրելու դեպքում մարտկոցը կարող է ավելի արագ սպառվել: \n\nԱյս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել՝ անցնելով Կարգավորումներ > Հավելվածներ և ծանուցումներ:"
- "Վերջին 24 ժամվա ընթացքում օգտագործվել է %1$s"
- "Սնուցման կառավարում"
- "Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
+ "Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո օգտագործվել է %1$s"
+ "Վերջին 24 ժամվա ընթացքում օգտագործվել է %1$s"
+ "Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո մարտկոցը չի օգտագործվել"
+ "Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում"
"Հավելվածի կարգավորումներ"
"Ցուցադրել Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը"
"Լրացուցիչ թույլտվություններ"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"Հնարավոր չէ սքրինշոթներ անել"
"Հնարավոր չէ բացել հավելվածը"
"Արգելափակվել է ձեր բանկի կողմից"
+
+
+
+
"Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ձեր ադմինիստրատորին"
"Մանրամասն"
"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"Կարգավորեք մյուս SIM քարտը"
"Ընտրեք ձեր ակտիվ SIM քարտը կամ օգտագործեք միաժամանակ երկուսը"
"Ընտրեք համար"
- "Սարքում հասանելի է %1$d համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը"
+
+
"Ակտիվացում…"
"Չհաջողվեց ակտիվացնել պրոֆիլը"
"Անհայտ համար"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"Չհաջողվեց ավտոմատ միանալ համացանցին"
"Այլ հասանելի ցանցեր չկան"
"Հասանելի ցանցեր չկան"
+
+
+
+
+
+
"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"
"Ծանուցումների կարևորության կարգավորումները զրոյացվեցին։"
"Հավելվածներ"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index ff01d7c12e5..470b0474afd 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Saya setuju"
"Lainnya"
"Buka kunci dengan wajah Anda"
+
+
"Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi"
"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi."
+
+
"Gunakan sidik jari untuk membuka ponsel atau menyetujui pembelian.\n\nCatatan: Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka perangkat ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi admin organisasi Anda."
"Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi"
+
-
+
+
+
+
"Posisikan wajah Anda di tengah lingkaran"
"Lewati"
"Anda dapat menambahkan hingga %d wajah"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Siapkan sidik jari Anda"
+
+
"Menggunakan sidik jari"
- "Cukup sentuh sensor sidik jari untuk membuka kunci ponsel, memberi otorisasi untuk pembelian, atau login ke aplikasi. Berhati-hatilah dengan sidik jari yang Anda tambahkan. Satu sidik jari yang ditambahkan dapat melakukan semua hal ini."
+
+
+
+
"Anda memegang kendali"
+
+
"Ingat"
"Data yang direkam dengan Sidik Jari disimpan dengan aman dan hanya ada di ponsel Anda. Anda dapat menghapus data kapan saja di Setelan."
"Sidik jari Anda mungkin kurang aman dibandingkan dengan PIN atau pola yang rumit."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Ingat"
"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"
"Cara kerjanya"
- "Buka Kunci dengan Sidik Jari membuat model unik dari sidik jari Anda untuk mengenali Anda selama autentikasi. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi."
- "Ponsel juga akan menggunakan gambar dari interaksi Anda dengan Buka Kunci dengan Sidik Jari untuk memperbarui model sidik jari. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda."
- "Anda dapat menghapus model sidik jari atau menonaktifkan Buka Kunci dengan Sidik Jari kapan pun di Setelan. Model sidik jari disimpan di ponsel hingga Anda menghapusnya."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Buka Kunci dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya."
+
+
"Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda."
+
+
"Ubah sedikit posisi jari di setiap percobaan"
"Tutupi ikon dengan bagian tengah sidik jari"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Angkat jari Anda setelah merasakan getaran"
"Pindahlah ke tempat dengan cahaya yang lebih lembut, lalu coba lagi"
"Anda telah mencapai jumlah maksimum percobaan"
- "Gunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian\n\n""Pelajari lebih lanjut"
+
+
"Face Unlock & Fingerprint Unlock"
"Ketuk untuk menyiapkan"
"Wajah dan sidik jari ditambahkan"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara penuh"
"Mendaftarkan sidik jari %d persen"
"Sidik jari ditambahkan"
- "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi, seperti saat login ke aplikasi"
+
+
"Lakukan nanti"
"Lewati penyiapan sidik jari?"
"Anda telah memilih untuk menggunakan sidik jari sebagai satu cara untuk membuka kunci perangkat. Jika dilewati sekarang, Anda harus menyiapkannya nanti. Penyiapan hanya memerlukan waktu sekitar satu menit."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Hapus \'%1$s\'"
"Ingin menghapus sidik jari ini?"
"Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda"
- "Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel, mengesahkan pembelian, atau login ke aplikasi"
- "Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci profil kerja, mengotorisasi pembelian, atau login ke aplikasi kerja."
+
+
+
+
"Ya, hapus"
"Face unlock & buka kunci sidik jari"
"Ketuk untuk menyiapkan"
@@ -603,8 +632,8 @@
"Pilih kunci layar"
"Pilih kunci layar"
"Pilih kunci layar baru"
- "Pilih kunci aplikasi kerja"
- "Pilih kunci apl kerja baru"
+ "Pilih kunci untuk aplikasi profil kerja"
+ "Pilih kunci profil kerja baru"
"Lindungi tablet"
"Lindungi perangkat"
"Lindungi ponsel"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Otomatis meningkatkan rasio pembaruan dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai."
- "Paksa rasio pembaruan 90 Hz"
+ "Paksa rasio pembaruan puncak"
"Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai."
"Fokus ke layar"
"Aktif / Layar tidak akan mati jika Anda sedang melihatnya"
@@ -1932,9 +1961,9 @@
"Gunakan pola perangkat untuk melanjutkan"
"Masukkan PIN perangkat untuk melanjutkan"
"Masukkan sandi perangkat untuk melanjutkan"
- "Gunakan pola kerja untuk melanjutkan"
- "Masukkan PIN kerja untuk melanjutkan"
- "Masukkan sandi kerja untuk melanjutkan"
+ "Gunakan pola profil kerja untuk melanjutkan"
+ "Masukkan PIN profil kerja untuk melanjutkan"
+ "Masukkan sandi profil kerja untuk melanjutkan"
"Untuk tambahan keamanan, gunakan pola perangkat"
"Untuk tambahan keamanan, masukkan PIN perangkat"
"Untuk tambahan keamanan, masukkan sandi perangkat"
@@ -1953,7 +1982,7 @@
"Keamanan perangkat"
"Ubah pola pembuka kunci"
"Ubah PIN pembuka kunci"
- "Buat pola pembuka kunci"
+ "Gambar pola pembuka kunci"
"Tekan Menu untuk bantuan."
"Angkat jari ketika selesai"
"Sambungkan setidaknya %d titik. Coba lagi."
@@ -1974,7 +2003,7 @@
"Kecuali jika tetap tidak dikunci oleh %1$s"
"Setel pola pembuka kunci"
"Ubah pola pembuka kunci"
- "Cara membuat pola pembuka kunci"
+ "Cara menggambar pola pembuka kunci"
"Terlalu banyak kesalahan pola. Coba kembali dalam %d detik."
"Aplikasi tidak dipasang pada ponsel Anda."
"Keamanan profil kerja"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Oke"
"Pintasan %1$s"
"Tombol aksesibilitas"
+ "Gestur aksesibilitas"
"Geser layar ke atas dengan 2 jari"
"Geser layar ke atas dengan 3 jari"
"Ketuk tombol aksesibilitas"
+ "Gunakan gestur aksesibilitas"
"Ketuk tombol aksesibilitas %s di bagian bawah layar.\n\nUntuk beralih ke fitur lain, sentuh lama tombol aksesibilitas."
"Geser ke atas dari bawah layar dengan 2 jari.\n\nUntuk beralih ke fitur lain, geser ke atas dengan 2 jari dan tahan."
"Geser ke atas dari bawah layar dengan 3 jari.\n\nUntuk beralih ke fitur lain, geser ke atas dengan 3 jari dan tahan."
- "Sesuaikan tombol aksesibilitas"
+
+
"Pelajari lebih lanjut %1$s"
"Tahan tombol volume"
"tahan tombol volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Pintasan dari layar kunci"
"Izinkan pintasan fitur untuk diaktifkan dari layar kunci. Tahan kedua tombol volume selama beberapa detik."
"Tombol aksesibilitas"
+ "Tombol & gestur aksesibilitas"
+ "Menggunakan tombol aksesibilitas. Gestur tidak tersedia dengan navigasi 3 tombol."
"Akses fitur aksesibilitas dengan cepat"
+
+
"Akses fitur aksesibilitas dengan cepat dari layar mana pun. \n\nUntuk memulai, buka setelan aksesibilitas dan pilih fitur. Ketuk pintasan dan pilih tombol aksesibilitas."
+ "Gunakan tombol atau gestur"
"Lokasi"
"Ukuran"
"Memudar saat tidak digunakan"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Buat layar Anda lebih redup agar dapat membaca dengan lebih nyaman.<br/><br/> Ini dapat berguna saat: <ol> <li> Kecerahan minimum default ponsel masih terlalu cerah</li> <li> Anda menggunakan ponsel di lingkungan yang gelap, seperti saat malam hari atau di kamar yang gelap sebelum tidur</li> </ol>"
"Buat layar lebih gelap agar Anda lebih nyaman membaca.<br/><br/> Ini berguna saat: <ol> <li> Kecerahan minimum default tablet masih terlalu cerah</li> <li> Anda menggunakan tablet di lingkungan yang gelap, seperti saat malam hari atau di kamar yang gelap sebelum tidur</li> </ol>"
"Intensitas"
+
+
+
+
"Tetap aktif setelah perangkat dimulai ulang"
- Singkat (%1$s detik)
@@ -2787,7 +2828,7 @@
"Saat di latar belakang"
"Penggunaan baterai"
"Sejak baterai terisi penuh"
- "Mengelola penggunaan baterai"
+ "Kelola penggunaan baterai"
"Total ^1 • ^2 di latar belakang\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh"
"Total ^1 • ^2 di latar belakang\nselama 24 jam terakhir"
"Total ^1 • ^2 di latar belakang\nselama ^3"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Percakapan"
"Dikirim baru-baru ini"
"Lihat semua dari 7 hari terakhir"
- "Umum"
+
+
"Setelan aplikasi"
+
+
"Umum"
"Notifikasi kerja"
"Notifikasi adaptif"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Percakapan terbaru"
"Hapus percakapan terbaru"
"Percakapan terakhir dihapus"
+
+
"Hapus"
"Tampilkan balon percakapan prioritas"
"Percakapan prioritas muncul di bagian atas menu notifikasi. Anda juga dapat menyetelnya untuk menampilkan balon dan mengganggu fitur Jangan Ganggu."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Tidak pernah"
"Notifikasi perangkat & aplikasi"
- "Kontrol notifikasi mana yang ditampilkan di aplikasi dan perangkat Anda"
+
+
"Akses ke notifikasi profil kerja diblokir"
"Aplikasi tidak dapat membaca notifikasi"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Link yang didukung"
"Preferensi default lainnya"
"Tambahkan link"
- "Aplikasi dapat memverifikasi link agar otomatis terbuka di aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut"
+
+
- %d link terverifikasi
- %d link terverifikasi
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Jangan terapkan pengoptimalan baterai. Baterai akan lebih cepat habis."
"Izinkan aplikasi selalu berjalan di latar belakang?"
"Mengizinkan %1$s untuk selalu berjalan di latar belakang dapat mengurangi masa pakai baterai. \n\nAnda dapat mengubah ini nanti dari Setelan > Aplikasi & notifikasi."
- "Penggunaan %1$s dalam 24 jam terakhir"
- "Pengelolaan daya"
- "Tidak ada penggunaan baterai dalam 24 jam terakhir"
+ "%1$s digunakan sejak terakhir kali baterai diisi penuh"
+ "Penggunaan %1$s dalam 24 jam terakhir"
+ "Tidak ada penggunaan baterai sejak isi daya penuh terakhir"
+ "Tidak ada penggunaan baterai dalam 24 jam terakhir"
"Setelan aplikasi"
"Tampilkan Penyetel SystemUI"
"Izin tambahan"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Tidak dapat mengambil screenshot"
"Aplikasi ini tidak dapat dibuka"
"Diblokir oleh penyedia kredit Anda"
+
+
+
+
"Jika ada pertanyaan, hubungi admin IT"
"Detail selengkapnya"
"Admin dapat memantau serta mengelola aplikasi dan data yang terkait dengan profil kerja, termasuk setelan, izin, akses perusahaan, aktivitas jaringan, dan informasi lokasi perangkat."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Siapkan SIM lainnya"
"Pilih SIM yang aktif atau gunakan 2 SIM sekaligus"
"Pilih nomor yang akan digunakan"
- "Tersedia %1$d nomor di perangkat ini, tetapi hanya satu nomor yang dapat digunakan dalam satu waktu"
+
+
"Mengaktifkan …"
"Tidak dapat diaktifkan sekarang"
"Nomor tidak dikenal"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Internet tidak akan terhubung secara otomatis"
"Jaringan lain tidak tersedia"
"Jaringan tidak tersedia"
+
+
+
+
+
+
"Tidak tersedia karena mode waktu tidur diaktifkan"
"Reset nilai penting notifikasi selesai."
"Aplikasi"
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 87d81de4b92..6623c2f99d4 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ég samþykki"
"Meira"
"Opna með andliti"
+
+
"Notaðu andlitið til að staðfesta"
"Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
+
+
"Notaðu andlitið til að taka símann þinn úr lás eða staðfesta kaup.\n\nAthugaðu: Þú getur ekki notað andlitið til að opna þetta tæki. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins þíns til að fá frekari upplýsingar."
"Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit."
+
-
+
+
+
+
"Staðsettu andlit þitt í miðju hringsins"
"Sleppa"
"Þú getur bætt við allt að %d andlitum"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Skráðu fingrafarið þitt"
+
+
"Nota fingrafarið þitt"
- "Snertu fingrafaralesarann til að opna símann, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit. Farðu varlega þegar þú leyfir öðrum að bæta við fingraförum. Eitt einasta fingrafar getur framkvæmt allar þessar aðgerðir."
+
+
+
+
"Þú ert við stjórnvölinn"
+
+
"Hafðu í huga"
"Gögnin sem Fingerprint skráir eru geymd á öruggan hátt og fara aldrei úr símanum þínum. Þú getur eytt gögnunum þínum hvenær sem er í stillingunum."
"Fingrafar kann að vera ótraustari aðferð en sterkt mynstur eða PIN-númer."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Hafðu í huga"
"Ekki er víst að fingrafaraopnun sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer."
"Svona virkar þetta"
- "Fingrafarsopnun býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að bera kennsl á þig við auðkenningu. Til að búa til líkanið við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum."
- "Síminn notar einnig myndir frá nýlegri fingrafarsopnun til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa til fingrafarslíkanið eru aldrei geymdar en fingrafarslíkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í tækinu á öruggan hátt."
- "Þú getur eytt fingrafarslíkaninu eða slökkt á fingrafarsopnun hvenær sem er í stillingunum. Fingrafarslíkön eru geymd í símanum þar til þú eyðir þeim."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafaraopnun hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt."
+
+
"Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér."
+
+
"Breyttu stöðu fingursins örlítið í hvert skipti"
"Láttu miðju fingrafarsins hylja táknið"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Lyftu fingrinum þegar þú finnur titring"
"Færðu þig á stað með mýkri lýsingu og reyndu aftur"
"Þú hefur náð hámarksfjölda tilrauna"
- "Notaðu fingrafar til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup\n\n""Frekari upplýsingar"
+
+
"Andlits- og fingrafarsopnun"
"Ýttu til að setja upp"
"Andliti og fingraförum bætt við"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Þetta auðveldar þér að mynda allt fingrafarið"
"Skráir fingrafar %d prósent"
"Fingrafari bætt við"
- "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka símann úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit"
+
+
"Gera þetta seinna"
"Viltu sleppa uppsetningu fingrafars?"
"Þú hefur valið að nota fingrafar þitt sem leið til að opna símann þinn. Ef þú sleppir þessu núna þarftu að setja þetta upp seinna. Uppsetningin tekur einungis um eina mínútu."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Fjarlægja „%1$s“"
"Viltu eyða þessu fingrafari?"
"Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í tækinu"
- "Þú getur ekki notað fingraför til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit"
- "Þú getur ekki notað fingraför til að taka vinnusniðið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í vinnuforrit"
+
+
+
+
"Já, fjarlægja"
"Andlits- og fingrafarsopnun"
"Ýttu til að setja upp"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Hnökralaus skjár"
"Breytir endurnýjunarhraða sjálfkrafa úr 60 í 90 Hz fyrir sumt efni. Eykur rafhlöðunotkun."
- "Þvinga fram 90 Hz endurnýjunarhraða"
+ "Þvinga fram mesta endurnýjunarhraða"
"Mesti endurnýjunarhraði fyrir bætta snertisvörun og gæði hreyfimynda. Eykur rafhlöðunotkun."
"Skjáskynjun"
"Kveikt / Það slokknar ekki á skjánum ef þú horfir á hann"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Ég skil"
"Flýtileið fyrir „%1$s“"
"Aðgengishnappur"
+ "Aðgengisbending"
"Strjúka upp með tveimur fingrum"
"Strjúktu upp með þremur fingrum"
"Ýta á aðgengishnappinn"
+ "Nota aðgengisbendingu"
"Ýttu á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda aðgengishnappinum inni."
"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni."
"Strjúktu upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni."
- "Sérstilla aðgengishnapp"
+
+
"Nánar um %1$s"
"Halda inni hljóðstyrkstökkum"
"halda inni hljóðstyrkstökkum"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Flýtileið af lásskjá"
"Leyfa flýtileið að kveikja á eiginleika af lásskjá. Haltu báðum hljóðstyrkstökkunum inni í nokkrar sekúndur."
"Aðgengishnappur"
+ "Aðgengishnappur og bending"
+ "Notkun aðgengishnappsins. Ekki er hægt að nota bendinguna með þriggja hnappa stjórnun."
"Skjótur aðgangur að aðgengiseiginleikum"
+
+
"Opnaðu aðgengiseiginleika á skjótan hátt á hvaða skjá sem er. \n\nTil að hefjast handa skaltu opna aðgengisstillingar og velja eiginleika. Ýttu á flýtileiðina og veldu aðgengishnappinn."
+ "Nota hnapp eða bendingu"
"Staðsetning"
"Stærð"
"Deyfa þegar hann er ekki í notkun"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Gerðu skjáinn dekkri svo að það sé þægilegra að lesa.<br/><br/> Þetta getur gagnast þegar: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta símans er of mikil</li> <li> Þú notar símann í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>"
"Gerðu skjáinn dekkri svo það sé þægilegra að lesa.<br/><br/> Þetta getur gagnast þegar: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta spjaldtölvunnar er of mikil</li> <li> Þú notar spjaldtölvuna í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>"
"Styrkur"
+
+
+
+
"Hafa kveikt eftir að tækið er endurræst"
- Stutt (%1$s sekúnda)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Samtal"
"Sent nýlega"
"Sjá allt frá síðustu 7 dögum"
- "Almennt"
+
+
"Forritastillingar"
+
+
"Almennt"
"Vinnutilkynningar"
"Breytilegar tilkynningar"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Nýleg samtöl"
"Hreinsa nýleg samtöl"
"Nýleg samtöl fjarlægð"
+
+
"Hreinsa"
"Forgangssamtöl í blöðrum"
"Forgangssamtöl birtast efst á tilkynningasvæðinu. Þú getur einnig stillt þau á að birtast í blöðru og trufla þannig „Ónáðið ekki“."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Aldrei"
"Tækja- og forritatilkynningar"
- "Stjórna því hvaða tilkynningar birtast í forritum og tækjum"
+
+
"Lokað er fyrir aðgang að tilkynningu vinnuprófíls"
"Forrit geta ekki lesið tilkynningar"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Studdir tenglar"
"Aðrar sjálfgefnar kjörstillingar"
"Bæta tengli við"
- "Forrit getur staðfest tengla svo þeir opnist sjálfkrafa í forritinu. ""Nánar"
+
+
- %d staðfestur tengill
- %d staðfestir tenglar
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Ekki nota rafhlöðusparnað. Getur gengið hraðar á hleðslu rafhlöðunnar."
"Viltu leyfa forriti að keyra alltaf í bakgrunni?"
"Ef forritinu %1$s er heimilt að keyra alltaf í bakgrunni gæti það dregið úr endingartíma rafhlöðunnar. \n\nÞú getur breytt þessu síðar í „Stillingar > Forrit og tilkynningar“."
- "%1$s notkun síðasta sólarhringinn"
- "Orkustjórnun"
- "Engin rafhlöðunotkun síðasta sólarhringinn"
+ "%1$s notkun frá síðustu fullu hleðslu"
+ "%1$s notkun síðasta sólarhringinn"
+ "Engin rafhlöðunotkun frá síðustu fullu hleðslu"
+ "Engin rafhlöðunotkun síðasta sólarhringinn"
"Forritastillingar"
"Sýna fínstillingar kerfisviðmóts"
"Viðbótarheimildir"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Ekki hægt að taka skjámyndir"
"Ekki er hægt að opna þetta forrit"
"Útilokað af lánaþjónustunni þinni"
+
+
+
+
"Hafðu samband við kerfisstjórann þinn ef spurningar vakna"
"Frekari upplýsingar"
"Kerfisstjórinn getur fylgst með og stjórnað forritum og gögnum sem tengjast vinnusniðinu þínu, meðal annars stillingum, heimildum, fyrirtækjaaðgangi, netnotkun og staðsetningarupplýsingum tækisins."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Setja upp annað SIM-kort"
"Veldu virkt SIM-kort eða notaðu tvö SIM-kort í einu"
"Veldu númerið sem á að nota"
- "%1$d númer eru tiltæk í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu"
+
+
"Virkjar…"
"Ekki er hægt að virkja eins og er"
"Óþekkt númer"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Internetið tengist ekki sjálfkrafa"
"Engin önnur net í boði"
"Ekkert net í boði"
+
+
+
+
+
+
"Ekki í boði vegna þess að kveikt er á háttatímastillingu"
"Endurstilling forgangs tilkynninga tókst."
"Forrit"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 8ef7b8aafa7..c8e66d64ab6 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Accetto"
"Altro"
"Sblocca con il volto"
+
+
"Usa il tuo volto per l\'autenticazione"
"Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
+
+
"Utilizza il tuo volto per sbloccare il telefono o approvare gli acquisti.\n\nNota: non puoi utilizzare il tuo volto per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione."
"Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app"
+
-
+
+
+
+
"Inquadra il tuo volto nel cerchio"
"Ignora"
"Puoi aggiungere fino a %d volti"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Imposta la tua impronta"
+
+
"Usa la tua impronta"
- "Tocca il sensore di impronte digitali per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app. Scegli con attenzione le impronte che aggiungi: le operazioni sopra elencate possono essere svolte con qualsiasi impronta aggiunta."
+
+
+
+
"Sei tu ad avere il controllo"
+
+
"Ricorda"
"I dati registrati da Impronta digitale vengono memorizzati in modo sicuro sul tuo telefono e non possono essere trasferiti. Puoi eliminare i dati in qualsiasi momento in Impostazioni."
"La tua impronta potrebbe essere meno sicura di una sequenza o un PIN efficaci."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Ricorda"
"L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci"
"Come funziona"
- "Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco della tua impronta per poterti riconoscere durante l\'autenticazione. Per creare il modello dell\'impronta, durante la configurazione dovrai acquisire immagini della tua impronta da diverse posizioni."
- "Il telefono userà inoltre immagini acquisite durante le tue interazioni con la funzionalità di sblocco con l\'impronta per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono."
- "Puoi eliminare il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. I modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini."
+
+
"Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se viene rivolto verso il tuo dito."
+
+
"Cambia leggermente la posizione del dito ogni volta"
"Appoggia il dito sull\'icona mettendo a contatto la parte centrale dell\'impronta"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Solleva il dito quando senti una vibrazione"
"Spostati in una zona con un\'illuminazione meno forte e riprova"
"Hai raggiunto il numero massimo di tentativi"
- "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto\n\n""Scopri di più"
+
+
"Sblocco con il volto e con l\'impronta"
"Tocca per configurare"
"Impronte e volto aggiunti"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Questa operazione consente di acquisire la tua impronta completa"
"Registrazione dell\'impronta al %d percento"
"Impronta aggiunta"
- "Ora puoi usare la tua impronta per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione, ad esempio per accedere alle app"
+
+
"Più tardi"
"Saltare configurazione impronta digitale?"
"Hai scelto anche l\'utilizzo dell\'impronta tra i vari metodi per sbloccare il telefono. Se salti la configurazione ora, dovrai eseguirla in un secondo momento. Basta un minuto."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Rimuovi \"%1$s\""
"Vuoi eliminare questa impronta?"
"Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo"
- "Non potrai più utilizzare le impronte per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app."
- "Non potrai utilizzare le impronte digitali per sbloccare il profilo di lavoro, autorizzare gli acquisti o accedere alle app di lavoro."
+
+
+
+
"Sì, rimuovi"
"Sblocco con il volto e l\'impronta"
"Tocca per configurare"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Display fluido"
"Aumenta automaticamente la frequenza di aggiornamento da 60 a 90 Hz per alcuni contenuti. Aumenta l\'utilizzo della batteria."
- "Forza frequenza di aggiornamento a 90 Hz"
+ "Forza frequenza di aggiornamento massima"
"Massima frequenza di aggiornamento per migliore reattività al tocco e qualità dell\'animazione. Aumenta il consumo della batteria."
"Schermo vigile"
"On/Lo schermo non si spegne se lo stai guardando"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Scorciatoia %1$s"
"Pulsante Accessibilità"
+ "Gesto di accessibilità"
"Scorri verso l\'alto con due dita"
"Scorri verso l\'alto con tre dita"
"Tocca il pulsante Accessibilità"
+ "Usa il gesto di accessibilità"
"Tocca il pulsante Accessibilità %s nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità."
"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."
"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto."
- "Personalizza il pulsante Accessibilità"
+
+
"Scopri di più su %1$s"
"Tieni premuti i tasti del volume"
"tieni premuti i tasti del volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Scorciatoia da schermata di blocco"
"Consenti di attivare la scorciatoia alla funzionalità dalla schermata di blocco. Tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo."
"Pulsante Accessibilità"
+ "Gesto e pulsante Accessibilità"
+ "Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti."
"Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità"
+
+
"Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità da qualsiasi schermata. \n\nPer iniziare, vai alle impostazioni di accessibilità e seleziona una funzione. Tocca la scorciatoia e seleziona il pulsante Accessibilità."
+ "Usa il pulsante o il gesto"
"Posizione"
"Dimensioni"
"Dissolvenza quando non in uso"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Riduci la luminosità dello schermo per facilitare la lettura.<br/><br/> Può essere utile quando: <ol> <li> La luminosità minima predefinita del telefono è ancora troppo chiara</li> <li> Usi il telefono al buio, ad esempio di notte o in una stanza buia prima di andare a letto</li> </ol>"
"Scurisci lo schermo per facilitare la lettura.<br/><br/> Può essere utile quando: <ol> <li> La luminosità minima predefinita del tablet è ancora troppo chiara.</li> <li> Usi il tablet al buio, ad esempio di notte o in una stanza buia prima di andare a letto.</li> </ol>"
"Intensità"
+ "Meno luminosità"
+ "Più luminosità"
"Mantieni l\'opzione attiva dopo il riavvio del dispositivo"
- Breve (%1$s secondi)
@@ -2583,7 +2622,7 @@
"Ottimizzato"
"Con limitazioni"
"Consenti l\'utilizzo della batteria in background senza limitazioni. Potrebbe aumentare il consumo di batteria."
- "Utilizzo ottimizzato in base al tuo utilizzo. Opzione consigliata per la maggior parte delle app."
+ "Batteria ottimizzata in base al tuo utilizzo. Opzione consigliata per la maggior parte delle app."
"L\'utilizzo della batteria viene limitato in background. L\'app potrebbe non funzionare come previsto. Le notifiche potrebbero subire ritardi."
"La modifica della modalità di utilizzo della batteria da parte di un\'app può incidere sulle prestazioni dell\'app."
"Questa app richiede l\'utilizzo della batteria %1$s."
@@ -2824,18 +2863,18 @@
"In base alla tua routine"
"Verrà attivato in base alla tua routine"
"In base alla percentuale"
- "La funzionalità Risparmio energetico viene attivata se è probabile che la batteria si scarichi prima della successiva ricarica abituale"
+ "Il risparmio energetico viene attivato se è probabile che la batteria si scarichi prima della successiva ricarica abituale"
"Si attiva se il livello della batteria è %1$s"
"Imposta una pianificazione"
"Prolunga la durata della batteria"
"Disattiva quando la batteria è carica"
- "L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del telefono è superiore a ^1 %"
+ "Il risparmio energetico si disattiva quando il livello di carica del telefono è superiore a ^1 %"
"L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del tablet è superiore a ^1 %"
"L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del dispositivo è superiore a ^1 %"
"Attiva"
- "Usa Risparmio energetico"
+ "Usa risparmio energetico"
"Attiva automaticamente"
"Mai"
"al seguente livello di carica: %1$s"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Conversazione"
"Inviate di recente"
"Mostra tutte (ultimi 7 giorni)"
- "Generali"
+
+
"Impostazioni app"
+
+
"Generali"
"Notifiche di lavoro"
"Notifiche adattive"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"Conversazioni recenti"
"Cancella conversazioni recenti"
"Conversazioni recenti rimosse"
+
+
"Cancella"
"Usa bolla per conversazioni prioritarie"
"Le conversazioni prioritarie vengono mostrate nella parte superiore dell\'area a discesa. Puoi anche impostarle in modo che vengano visualizzate come bolle e che interrompano la modalità Non disturbare."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"Mai"
"Notifiche app e dispositivi"
- "Stabilisci quali notifiche visualizzare nelle app e sui dispositivi"
+
+
"Accosso bloccato alle notifiche del profilo di lavoro"
"Le app non possono leggere le notifiche"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"Link supportati"
"Altre preferenze predefinite"
"Aggiungi link"
- "Un\'app può verificare i link da aprire automaticamente nell\'app. ""Scopri di più"
+
+
- %d link verificati
- %d link verificato
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"Non applicare l\'ottimizzazione della batteria. La batteria potrebbe scaricarsi più rapidamente."
"Consentire sempre di eseguire l\'app in background?"
"Consentire sempre l\'esecuzione di %1$s in background potrebbe ridurre la durata della batteria. \n\nPuoi cambiare la tua scelta in qualsiasi momento in Impostazioni > App e notifiche."
- "Utilizzo nelle ultime 24 ore: %1$s"
- "Gestione alimentazione"
- "Nessun utilizzo della batteria nelle ultime 24 ore"
+ "Utilizzo dall\'ultima ricarica completa: %1$s"
+ "Utilizzo nelle ultime 24 ore: %1$s"
+ "Nessun utilizzo della batteria dall\'ultima ricarica completa"
+ "Nessun utilizzo della batteria nelle ultime 24 ore"
"Impostazioni app"
"Mostra SystemUI Tuner"
"Altre autorizzazioni"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"Impossibile acquisire screenshot"
"Impossibile aprire questa app"
"Impostazione bloccata dal fornitore di credito"
+
+
+
+
"Se hai domande, contatta l\'amministratore IT"
"Altri dettagli"
"L\'amministratore può monitorare e gestire le app e i dati associati al profilo di lavoro, inclusi accesso aziendale, impostazioni, autorizzazioni, attività di rete e informazioni sulla posizione del dispositivo."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"Configura l\'altra SIM"
"Scegli la SIM attiva o usa due SIM contemporaneamente"
"Scegli un numero da utilizzare"
- "Sono disponibili %1$d numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta"
+
+
"Attivazione in corso…"
"Al momento non è possibile attivarlo"
"Numero sconosciuto"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"La connessione a Internet non sarà automatica"
"Nessun\'altra rete disponibile"
"Nessuna rete disponibile"
+
+
+
+
+
+
"Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva"
"Reimpostazione dell\'importanza delle notifiche completata."
"App"
@@ -5456,7 +5514,7 @@
"Usa utenti multipli"
"Usa debug wireless"
"Usa Preferenze del driver di grafica"
- "Usa Risparmio energetico"
+ "Usa risparmio energetico"
"Disattiva ora"
"Attiva ora"
"Usa Luminosità notturna"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index e1afe254f7b..ba5504368fa 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"בסדר"
"עוד"
"ביטול נעילה באמצעות אימות פנים"
+
+
"שימוש באימות פנים"
"ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות."
+
+
"שימוש בפתיחה של הטלפון ע\"י זיהוי הפנים או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון."
"ניתן להשתמש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות"
+
-
+
+
+
+
"צריך למקם את הפנים בתוך העיגול"
"דילוג"
"ניתן להוסיף עד %d פנים"
@@ -410,9 +418,16 @@
"הגדרת טביעת האצבע"
+
+
"שימוש בטביעת האצבע"
- "נגיעה בחיישן טביעות האצבע תבטל את נעילת הטלפון, תאשר רכישות או תאפשר כניסה לאפליקציות. יש לפעול בזהירות בהוספת טביעות אצבע. גם בעזרת טביעת אצבע אחת שמוסיפים אפשר לבצע את הפעולות האלה."
+
+
+
+
"השליטה בידיים שלך"
+
+
"חשוב לזכור"
"הנתונים שמתועדים ב\'טביעת אצבע\' מאוחסנים באופן מאובטח ואף פעם לא יוצאים מהטלפון. אפשר למחוק את הנתונים בכל שלב בהגדרות."
"שימוש בטביעת האצבע עשוי להיות פחות מאובטח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות."
@@ -431,10 +446,20 @@
"חשוב לזכור"
"ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"
"איך זה עובד"
- "התכונה \'ביטול נעילה באמצעות טביעת אצבע\' יוצרת תבנית ייחודית של טביעת האצבע כדי לזהות אותך במהלך האימות. כדי ליצור את התבנית לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות."
- "גם התמונות מהאינטראקציות שלך במהלך ביטול נעילה באמצעות טביעת אצבע ישמשו את הטלפון כדי לעדכן את התבנית לטביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."
- "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית של טביעת האצבע או להשבית את \'ביטול הנעילה באמצעות טביעת האצבע\' דרך ה\'הגדרות\'. התבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה באמצעות טביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות."
+
+
"נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך."
+
+
"יש לשנות מעט את תנוחת האצבע בכל פעם"
"האצבע צריכה להיות מונחת כך שמרכז טביעת האצבע יכסה את הסמל"
@@ -443,7 +468,8 @@
"יש להרים את האצבע לאחר שמרגישים רטט"
"כדאי לעבור למקום פחות מואר ולנסות שוב"
"הגעת למספר הניסיונות המרבי"
- "ניתן להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לצורך אימות, במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה\n\n""מידע נוסף"
+
+
"פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול נעילה באמצעות טביעת אצבע"
"יש להקיש כדי להגדיר"
"נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים"
@@ -488,7 +514,8 @@
"טביעת האצבע שלך נקלטה"
- "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון או לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לחשבון באפליקציות"
+
+
"לא עכשיו"
"האם לדלג על הגדרת טביעת אצבע?"
"בחרת להשתמש בטביעת האצבע שלך כאחת מהדרכים שבהן תהיה לך אפשרות לבטל את הנעילה בטלפון. אם החלטתך תהיה לדלג על שלב זה עכשיו, יהיה עליך לבצע את ההגדרה בהמשך. ההגדרה לוקחת רק דקה או שתיים."
@@ -559,8 +586,10 @@
"הסרה של \'%1$s\'"
"למחוק את טביעת האצבע הזו?"
"פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך"
- "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעות האצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס לאפליקציות"
- "אי אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת פרופיל העבודה שלך, לאשר רכישות או להיכנס לאפליקציות עבודה"
+
+
+
+
"כן, להסיר"
"פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וטביעת אצבע"
"יש להקיש כדי להגדיר"
@@ -1368,7 +1397,7 @@
"תצוגה חלקה"
"קצב הרענון עולה באופן אוטומטי מ-Hz60 ל-Hz90 לחלק מהתוכן. הפעולה הזו מגבירה את השימוש בסוללה."
- "אילוץ קצב רענון של 90 הרץ"
+ "אילוץ לקצב הרענון המקסימלי"
"קצב הרענון הגבוה ביותר לתגובה משופרת למגע ולאיכות אנימציה טובה יותר. פעולה זו מגבירה את השימוש בסוללה."
"המסך יישאר דלוק בזמן צפייה"
"התכונה פועלת / המסך לא נכבה כשמביטים בו"
@@ -1597,7 +1626,7 @@
"לבטל את טעינת אחסון ה-USB?"
"לבטל את הטעינה של כרטיס ה-SD?"
"אם טעינת אחסון ה-USB תבוטל, יופסקו אפליקציות מסוימות שמשמשות אותך וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד שאחסון ה-USB ייטען מחדש."
- "אם תבטל את טעינת כרטיס ה-SD, הפעולה של אפליקציות מסוימות שאתה משתמש בהן תופסק וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד שתטען מחדש את כרטיס ה-SD."
+ "בעקבות ביטול של טעינת כרטיס ה-SD, הפעולה של אפליקציות מסוימות שהשתמשת בהן תופסק וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד לטעינה מחדש של כרטיס ה-SD."
"לא ניתן לבטל את הטעינה של אחסון ה-USB. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר."
@@ -2218,7 +2247,7 @@
"יש ללחוץ על מקש הרווח פעמיים כדי להוסיף \'.\'"
"הצגת סיסמאות"
"התווים יופיעו לפרקי זמן קצרים בזמן ההקלדה"
- "ייתכן שבודק איות זה יוכל לאסוף את כל הטקסט שאתה מקליד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. הוא מגיע מהאפליקציה %1$s. להשתמש בבודק איות זה?"
+ "ייתכן שבודק האיות הזה יוכל לאסוף את כל הטקסט שאת או אתה מקלידים, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. הוא מגיע מהאפליקציה %1$s. להשתמש בבודק איות זה?"
"הגדרות"
"שפה"
"מקלדות"
@@ -2359,13 +2388,16 @@
"הבנתי"
"קיצור הדרך של \'%1$s\'"
"לחצן הנגישות"
+ "תנועת נגישות"
"יש להחליק למעלה בעזרת שתי אצבעות"
"יש להחליק למעלה בעזרת שלוש אצבעות"
"הקשה על לחצן הנגישות"
+ "השימוש בתנועת הנגישות"
"יש ללחוץ על לחצן הנגישות %s שבתחתית המסך.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות."
"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."
"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."
- "התאמה אישית של לחצן הנגישות"
+
+
"מידע נוסף על %1$s"
"לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול"
"לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול"
@@ -2382,8 +2414,13 @@
"מקש קיצור ממסך הנעילה"
"מקש הקיצור של תכונות יפעל ממסך הנעילה. יש ללחוץ על שני הלחצנים של עוצמת הקול למשך מספר שניות."
"לחצן הנגישות"
+ "לחצן הנגישות ותנועות"
+ "השימוש בלחצן הנגישות. התנועה אינה זמינה עם ניווט ב-3 לחצנים."
"גישה מהירה לתכונות נגישות"
+
+
"גישה מהירה לתכונות נגישות מכל מסך. \n\nכדי להתחיל, צריך לעבור להגדרות הנגישות ולבחור תכונה. יש להקיש על מקש הקיצור ולבחור את לחצן הנגישות."
+ "השימוש בלחצן או בתנועה"
"מיקום"
"גודל"
"הופך לשקוף בהדרגה כשלא בשימוש"
@@ -2480,6 +2517,10 @@
"מסך מעומעם יותר מקל על הקריאה.<br/><br/> ההגדרה הזו עשויה להיות שימושית במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית של הטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון כשאין אור בסביבה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>"
"מסך כהה יותר מקל על הקריאה.<br/><br/> הגדרה זו עשויה להיות שימושית במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית של הטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט במצבים כהים, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>"
"עוצמה"
+
+
+
+
"שמירת ההגדרה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר"
- השהיה קצרה (%1$s שניות)
@@ -3806,8 +3847,11 @@
"שיחה"
"נשלחו לאחרונה"
"הצגת כל האפליקציות מ-7 הימים האחרונים"
- "כללי"
+
+
"הגדרות של אפליקציות"
+
+
"כללי"
"התראות עבודה"
"התראות מותאמות"
@@ -3923,6 +3967,8 @@
"שיחות אחרונות"
"ניקוי השיחות האחרונות"
"השיחות האחרונות הוסרו"
+
+
"ניקוי"
"הצגת שיחות בעדיפות גבוהה בבועות"
"שיחות בעדיפות גבוהה יוצגו בחלק העליון של חלונית ההתראות הנפתחת. בנוסף, אפשר להגדיר שיוצגו בבועות ויפריעו לתכונה \'נא לא להפריע\'."
@@ -3967,7 +4013,8 @@
"אף פעם"
"התראות במכשירים ובאפליקציות"
- "הגדרת ההתראות שיוצגו באפליקציות ובמכשירים שלך"
+
+
"הגישה חסומה להתראות של פרופיל העבודה"
"לאפליקציות אין אפשרות לקרוא התראות"
@@ -4257,7 +4304,7 @@
"שליחת משוב על המכשיר הזה"
"יש להזין את קוד הגישה של מנהל המכשיר"
"פועל"
- "כבוי"
+ "כבויה"
"פועלת"
"מושבתת"
"הצמדת אפליקציה"
@@ -4311,7 +4358,8 @@
"קישורים נתמכים"
"העדפות אחרות שמוגדרות כברירת מחדל"
"הוספת קישור"
- "אפליקציות יכולות לאמת קישורים כך שייפתחו בהן באופן אוטומטי. ""מידע נוסף"
+
+
- %d קישורים מאומתים
- %d קישורים מאומתים
@@ -4486,9 +4534,10 @@
"אל תפעיל אופטימיזציה של הסוללה. הסוללה עשויה להתרוקן מהר יותר."
"האם לאפשר לאפליקציה לפעול תמיד ברקע?"
"מתן אישור לאפליקציה \'%1$s\' לפעול תמיד ברקע עשוי לקצר את חיי הסוללה. \n\nניתן לשנות זאת מאוחר יותר דרך ההגדרות של אפליקציות והתראות."
- "%1$s בשימוש במהלך 24 השעות האחרונות"
- "ניהול צריכת החשמל"
- "לא נעשה שימוש בסוללה במשך 24 השעות האחרונות"
+ "נעשה שימוש ב-%1$s מאז הטעינה המלאה האחרונה"
+ "%1$s בשימוש במהלך 24 השעות האחרונות"
+ "לא נעשה שימוש בסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה"
+ "לא נעשה שימוש בסוללה במשך 24 השעות האחרונות"
"הגדרות אפליקציה"
"הצגת SystemUI Tuner"
"הרשאות נוספות"
@@ -4663,6 +4712,10 @@
"לא ניתן ליצור צילומי מסך"
"לא ניתן לפתוח את האפליקציה הזו"
"ההגדרה חסומה על ידי ספק האשראי"
+
+
+
+
"אם יש לך שאלות, כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT"
"פרטים נוספים"
"מנהל המכשיר יכול לפקח על אפליקציות ונתונים המשויכים לפרופיל העבודה שלך ולנהל אותם, כולל הגדרות, הרשאות, גישה ארגונית, פעילות הרשת ומידע על מיקום המכשיר."
@@ -5419,7 +5472,8 @@
"הגדרת כרטיס ה-SIM השני"
"יש לבחור את ה-SIM הפעיל או להשתמש בשני כרטיסי SIM בו-זמנית"
"בחירת מספר לשימוש"
- "יש %1$d מספרים זמינים מכשיר זה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם"
+
+
"מתבצעת הפעלה…"
"לא ניתן להפעיל עכשיו"
"מספר לא ידוע"
@@ -5610,6 +5664,12 @@
"ללא חיבור אוטומטי לאינטרנט"
"אין רשתות זמינות אחרות"
"אין רשתות זמינות"
+
+
+
+
+
+
"אינו זמין כאשר מצב שינה מופעל"
"הושלם איפוס הגדרת החשיבות של ההתראות."
"אפליקציות"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 83d3067ce96..4cb29b164a8 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"同意する"
"もっと見る"
"顔認証でロックを解除"
+
+
"顔で認証"
"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。"
+
+
"顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"
"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます"
+
-
+
+
+
+
"顔が円の中央にくるようにしてください"
"スキップ"
"最大で %d 個の顔を追加できます"
@@ -402,9 +410,16 @@
"指紋の設定"
+
+
"指紋の使用"
- "指紋認証センサーに触れるだけで、スマートフォンのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。こうした操作は、登録したどの指紋でも行えるため、誰の指紋を登録するかについては十分にご注意ください。"
+
+
+
+
"データはデバイス内だけに保存"
+
+
"注意事項"
"指紋によって記録されたデータはスマートフォンにのみ、安全に保存されます。データは [設定] でいつでも削除できます。"
"指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"
@@ -423,10 +438,20 @@
"注意事項"
"指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"
"仕組み"
- "指紋認証を設定する際に、認証時にあなたを認識するための一意の指紋モデルを作成します。設定の際にこの指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"
- "また、スマートフォンで指紋認証によるロック解除を利用したときの画像を使用して指紋モデルの更新も行われます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"
- "いつでも [設定] で指紋モデルを削除したり、指紋認証によるロック解除を OFF にしたりできます。指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"
+
+
"あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。"
+
+
"毎回、指を置く位置を少し変えてください"
"アイコンの上に指紋の中心部を置いてください"
@@ -435,7 +460,8 @@
"振動を感じるまで指を離さないでください"
"もっと明るい場所に移動してもう一度お試しください"
"試行回数の上限を超えました"
- "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います\n\n""詳細"
+
+
"顔認証と指紋認証によるロック解除"
"タップして設定してください"
"顔と指紋を登録しました"
@@ -478,7 +504,8 @@
"指紋全体を登録しています"
"指紋の登録中: %d パーセント"
"指紋の登録完了"
- "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や認証(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"
+
+
"後で行う"
"指紋の設定をスキップしますか?"
"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"
@@ -549,8 +576,10 @@
"「%1$s」の削除"
"この指紋を削除しますか?"
"デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"
- "指紋を使用したスマートフォンのロック解除や、購入の許可、アプリへのログインができなくなります"
- "指紋を使用した仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインができなくなります"
+
+
+
+
"削除"
"顔認証と指紋認証"
"タップして設定してください"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"スムーズ ディスプレイ"
"コンテンツに応じて、リフレッシュ レートを自動的に 60 Hz から 90 Hz に変更します。電池使用量が増えます。"
- "90 Hz リフレッシュ レートの適用"
+ "ピーク時のリフレッシュ レートの適用"
"最高のリフレッシュ レートを適用します。タップの反応とアニメーションの品質が向上します。電池使用量が増えます。"
"スクリーン アテンション"
"ON / 見ている間は画面が OFF になりません"
@@ -2254,7 +2283,7 @@
"音声"
"全般"
"表示"
- "テキストとディスプレイ"
+ "テキストと表示"
"画面を暗くする"
"操作のコントロール"
"タイミングの管理"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"%1$sショートカット"
"ユーザー補助機能ボタン"
+ "ユーザー補助操作"
"2 本の指で上にスワイプ"
"3 本の指で上にスワイプ"
"ユーザー補助機能ボタンをタップ"
+ "ユーザー補助操作を使用する"
"画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン %s をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"
"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"
"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"
- "ユーザー補助機能ボタンをカスタマイズする"
+
+
"「%1$s」の詳細"
"音量キーを長押し"
"音量大と音量小の両方のボタンを長押し"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"ロック画面からのショートカット"
"有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。"
"ユーザー補助機能ボタン"
+ "ユーザー補助機能ボタンと操作"
+ "ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"
"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"
+
+
"どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます。\n\n開始するには、[ユーザー補助] の設定に移動し、機能を選択します。ショートカットをタップし、ユーザー補助機能ボタンを選択します。"
+ "ボタンまたは操作を使用する"
"場所"
"サイズ"
"使用していないときの透過表示の設定"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"画面を暗くして表示を見やすくします。<br/><br/> 次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、スマートフォンの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でスマートフォンを使用している</li> </ol>"
"画面を暗くして表示を見やすくします。<br/><br/> 次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、タブレットの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でタブレットを使用している</li> </ol>"
"輝度"
+ "暗くする"
+ "明るくする"
"デバイスの再起動後も維持する"
- 短め(%1$s 秒)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"会話"
"通知を最近送信したアプリ"
"過去 7 日間をすべて表示"
- "全般"
+
+
"アプリの設定"
+
+
"全般"
"仕事用プロファイルの通知"
"通知の自動調整"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"最近の会話"
"最近の会話を消去"
"最近の会話を削除しました"
+
+
"消去"
"優先度の高い会話をバブルとして表示"
"優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"なし"
"デバイスとアプリの通知"
- "アプリやデバイスで表示する通知を管理"
+
+
"仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています"
"アプリは通知を読み取ることができません"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"対応リンク"
"その他のデフォルトの設定"
"リンクを追加"
- "リンクが安全かどうかをアプリが確認し、確認できたらアプリ内で自動的に開くことができます。""詳細"
+
+
- 選択済みのリンク: %d 件
- 選択済みのリンク: %d 件
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"電池の最適化を適用しません。電池の消耗が速くなる可能性があります。"
"アプリにバックグラウンドでの常時実行を許可しますか?"
"%1$s にバックグラウンドでの常時実行を許可すると、電池消費量が増加する場合があります。\n\nこの設定は、[設定] > [アプリと通知] から後で変更できます。"
- "%1$s 使用(過去 24 時間)"
- "電源管理"
- "バッテリー使用なし(過去 24 時間)"
+ "前回のフル充電以降 %1$s 使用しています"
+ "%1$s 使用(過去 24 時間)"
+ "前回のフル充電から電池を使用していません"
+ "バッテリー使用なし(過去 24 時間)"
"アプリの設定"
"SystemUI調整ツールを表示"
"その他の権限"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"スクリーンショットを撮影できません"
"このアプリを開くことはできません"
"クレジット プロバイダによりブロックされています"
+
+
+
+
"ご不明な点がある場合は、IT 管理者にお問い合わせください"
"詳細"
"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、ユーザーの仕事用プロファイルに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"
@@ -4830,7 +4881,7 @@
"カウントダウン アラームを鳴らす"
"緊急 SOS が開始すると大きな音が鳴ります"
"支援の要請"
- "支援を求める"
+ "緊急通報"
"緊急通報用の電話番号"
"%1$s。タップで変更"
"緊急通報番号以外の番号を入力した場合:\n • 緊急 SOS を使用するには、デバイスのロックを解除する必要があります\n • 電話をかけても応答がない可能性があります"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"他の SIM をセットアップする"
"有効な SIM を選択するか、2 つの SIM を同時に使用します"
"使用する電話番号を選択"
- "このデバイスでは %1$d つの電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです"
+
+
"有効にしています…"
"有効にできませんでした"
"不明な番号"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"インターネットに自動的に接続されません"
"利用できるネットワークはありません"
"ネットワークを利用できません"
+
+
+
+
+
+
"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"
"通知の重要度をリセットしました。"
"アプリ"
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index b9c308c76ae..40c4a832b1d 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ვეთანხმები"
"მეტი"
"განბლოკეთ სახის მეშვეობით"
+
+
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის"
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."
+
+
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: ამ მოწყობილობას სახით ვერ განბლოკავთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს."
"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად"
+
-
+
+
+
+
"მოაქციეთ თქვენი სახე წრეში"
"გამოტოვება"
"შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d სახე"
@@ -402,9 +410,16 @@
"თითის ანაბეჭდის დაყენება"
+
+
"თითის ანაბეჭდის გამოყენება"
- "თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის ან აპებში შესასვლელად, უბრალოდ, შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს. ყურადღება მიაქციეთ, ვის თითის ანაბეჭდებს დაამატებთ. ამ მოქმედებების შესრულება ერთ დამატებულ ანაბეჭდსაც კი შეუძლია."
+
+
+
+
"ამას თქვენ აკონტროლებთ"
+
+
"გაითვალისწინეთ"
"თითის ანაბეჭდის მიერ ჩაწერილი მონაცემები უსაფრთხოდ ინახება და არასოდეს ტოვებს თქვენს ტელეფონს. თქვენი მონაცემების წაშლა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ პარამეტრებიდან."
"თითის ანაბეჭდი შესაძლოა ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე მძლავრი განმბლოკავი ნიმუში ან PIN-კოდი."
@@ -423,10 +438,20 @@
"გაითვალისწინეთ"
"თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს"
"მუშაობის პრინციპი"
- "ანაბეჭდით განბლოკვა ქმნის თქვენი თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ავტორიზაციისას თქვენს ამოსაცნობად. ამ თითის ანაბეჭდის მოდელის დაყენებისას შესაქმნელად თქვენ მოგიწევთ თითის ანაბეჭდის გადაღება სხვადასხვა რაკურსიდან."
- "თითის ანაბეჭდის მოდელის განსაახლებლად ტელეფონი ასევე გამოიყენებს ანაბეჭდით განბლოკვასთან თქვენი ინტერაქციის შედეგად მიღებულ სურათებს. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი დაცულად შეინახება თქვენს ტელეფონში და არასოდეს დატოვებს მას. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ."
- "თითის ანაბეჭდის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის მოდელები ტელეფონში შეინახება, სანამ მათ არ წაშლით."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ."
+
+
"თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ."
+
+
"შეცვალეთ თქვენი თითის დაჭერა ოდნავ ყოველ ჯერზე"
"დაფარეთ ხატულა თქვენი თითის ანაბეჭდის შუა ნაწილით"
@@ -435,7 +460,8 @@
"აიღეთ თითი მას შემდეგ, რაც ვიბრაციას იგრძნობთ"
"გადადით სადმე ნაკლებად კაშკაშა განათებით და განმეორებით ცადეთ"
"თქვენ მიაღწიეთ მცდელობათა მაქსიმალურ რაოდენობას"
- "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ავტორიზაციისათვის, მაგალითად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ\n\n""შეიტყვეთ მეტი"
+
+
"სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა"
"შეეხეთ დასაყენებლად"
"სახე და თითის ანაბეჭდები დამატებულია"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ეს დაგეხმარებათ თქვენი სრული თითის ანაბეჭდის აღბეჭდვაში"
"მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი"
"თითის ანაბეჭდი დამატებულია"
- "ახლა შეგიძლიათ თქვენი თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტელეფონის განსაბლოკად ან ავტორიზაციისათვის, მაგალითად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ"
+
+
"მოგვიანებით გაკეთება"
"გსურთ თითის ანაბეჭდის დაყენ. გამოტოვება?"
"თქვენ აირჩიეთ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტელეფონის განბლოკვის ერთ-ერთ მეთოდად. თუ ამას ახლა გამოტოვებთ, მისი დაყენება მოგვიანებით მოგიწევთ. დაყენებას დაახლოებით ერთი წუთი სჭირდება."
@@ -549,8 +576,10 @@
"„%1$s“-ის ამოშლა"
"გსურთ თითის ანაბეჭდის წაშლა?"
"ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან"
- "თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდების გამოყენებას ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად"
- "თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდების გამოყენებას სამსახურის პროფილის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვისა თუ სამსახურის აპებში შესასვლელად"
+
+
+
+
"დიახ, წაიშალოს"
"სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა"
"შეეხეთ დასაყენებლად"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"ავტომატურად ზრდის განახლების სიხშირეს 60-დან და 90 ჰც-მდე გარკვეული კონტენტისთვის. გაზრდის ბატარეის მოხმარებას."
- "იძულებითი 90 ჰც განახლების სიხშირე"
+ "განახლების პიკური სიხშირის იძულება"
"განახლების უმაღლესი სიხშირე შეხებაზე გაუმჯობესებული რეაგირებისთვის და უფრო ერთგვაროვანი ანიმაციისთვის. გაზრდის ბატარეის მოხმარებას."
"ეკრანზე ყურადღება"
"ჩართულია / ეკრანი არ გამოირთვება, თუ მას უყურებთ"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"გასაგებია"
"%1$s - მალსახმობი"
"მარტივი წვდომის ღილაკი"
+ "მარტივი წვდომის ჟესტი"
"გადაფურცლეთ ზემოთ 2 თითით"
"გადაფურცლეთ ზემოთ 3 თითით"
"შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს"
+ "მარტივი წვდომის ჟესტის გამოყენება"
"შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს %s თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში.\n\nფუნქციების გადასართავად, ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს."
"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."
"სამი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."
- "მარტივი წვდომის ღილაკის მორგება"
+
+
"შეიტყვეთ მეტი %1$s-ის შესახებ"
"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ღილაკებს"
"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ღილაკებს"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"მალსახმობი ჩაკეტილი ეკრანიდან"
"ნება დართეთ ფუნქციის მალსახმობს, ჩაირთოს ჩაკეტილი ეკრანიდან. ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს რამდენიმე წამის განმავლობაში."
"მარტივი წვდომის ღილაკი"
+ "მარტივი წვდომის ღილაკი და ჟესტი"
+ "მარტივი წვდომის ღილაკის გამოყენებისას. ჟესტი არ არის ხელმისაწვდომი 3-ღილაკიანი ნავიგაციით."
"სწრაფად შეძელით მარტივი წვდომის ფუნქციების გამოყენება"
+
+
"სწრაფად იქონიეთ წვდომა მარტივი წვდომის ფუნქციებზე ნებისმიერი ეკრანიდან. \n\nდასაწყებად გადადით მარტივი წვდომის პარამეტრებზე და აირჩიეთ რომელიმე ფუნქცია. შეეხეთ მალსახმობს და აირჩიეთ მარტივი წვდომის ღილაკი."
+ "გამოიყენეთ ღილაკი ან ჟესტი"
"მდებარეობა"
"ზომა"
"გაქრეს გამოუყენებლობისას"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"დააბნელეთ ეკრანი, რომ კითხვა უფრო კომფორტული იყოს.<br/><br/> ეს დაგეხმარებათ, როცა: <ol> <li> თქვენი ტელეფონის ნაგულისხმევი მინიმალური სიკაშკაშე მაინც ზედმეტად მაღალია</li> <li> ტელეფონს ბნელ გარემოში იყენებთ, მაგალითად, ღამით ან ბნელ ოთახში ძილის წინ</li> </ol>"
"დააყენეთ მუქი რეჟიმი და გაიმარტივეთ კითხვა.<br/><br/> ეს დაგეხმარებათ, როცა: <ol> <li> თქვენი ტაბლეტის ნაგულისხმევი მინიმალური სიკაშკაშე მაინც ძალიან მაღალია</li> <li> თქვენ თქვენს ტაბლეტს ბნელ გარემოში იყენებთ, მაგალითად, ღამით ან ბნელ ოთახში ძილის წინ</li> </ol>"
"ინტენსივობა"
+ "უფრო მკრთალი"
+ "უფრო კაშკაშა"
"შენარჩუნება მოწყობილობის ხელახლა ჩართვის შემდეგაც"
- ხანმოკლე (%1$s წამი)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"საუბარი"
"ახლახან გაგზავნილი"
"ყველაფრის ნახვა ბოლო 7 დღიდან"
- "ზოგადი"
+
+
"აპის პარამეტრები"
+
+
"ზოგადი"
"სამსახურის შეტყობინებები"
"ადაპტაციური შეტყობინებები"
@@ -3829,6 +3871,7 @@
"ბოლო მიმოწერები"
"ბოლოდროინდელი მიმოწერების გასუფთავება"
"ბოლოდროინდელი საუბრები ამოიშალა"
+ "საუბარი ამოიშალა"
"გასუფთავება"
"პრიორიტეტული მიმოწერების ბუშტებად ჩვენება"
"პრიორიტეტული მიმოწერები გამოჩნდება ჩამოსაშლელი ფარდის ზედა ნაწილში. ასევე, მათი დაყენება შეგიძლიათ ისე, რომ გამოჩნდნენ ბუშტებად და შეწყვიტონ „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმი."
@@ -3869,7 +3912,8 @@
"არასოდეს"
"მოწყობილობისა და აპის შეტყობინებები"
- "მართეთ, რომელ შეტყობინებათა ჩვენება არის დაშვებული თქვენს აპებსა და მოწყობილობებზე"
+
+
"სამსახურის პროფილის შეტყობინებებზე წვდომა დაბლოკილია"
"აპები ვერ კითხულობს შეტყობინებებს"
@@ -4199,7 +4243,7 @@
"მხარდაჭერილი ბმულები"
"სხვა ნაგულისხმევი პარამეტრები"
"ბმულის დამატება"
- "აპს შეუძლია, შეამოწმოს აპში ავტომატურად გასახსნელი ბმულები. ""შეიტყვეთ მეტი"
+ "აპს შეუძლია, შეამოწმოს აპში ავტომატურად გასახსნელი ბმულები."
- %d დადასტურებული ბმული
- %d დადასტურებული ბმული
@@ -4350,9 +4394,10 @@
"არ გააქტიუროთ ბატარეის ოპტიმიზაცია. ამან შესაძლოა თქვენი ბატარეის უფრო სწრაფი ხარჯვა გამოიწვიოს."
"გაეშვას ფონურ რეჟიმში?"
"%1$s-სთვის ფონურ რეჟიმში შეუზღუდავად მუშაობის დაშვებამ შეიძლება ბატარეის მუშაობის ხანგრძლივობა შეამციროს. \n\nამის მოგვიანებით შეცვლა შეგიძლიათ აქ: პარამეტრები > აპები და შეტყობინებები."
- "%1$s მოხმარება გასული 24 საათის განმავლობაში"
- "ელკვების მართვა"
- "ბატარეა გასული 24 საათის განმავლობაში არ გამოყენებულა"
+ "ბოლო სრული დატენვის შემდეგ გამოყენებულია %1$s"
+ "%1$s მოხმარება გასული 24 საათის განმავლობაში"
+ "არ მომხდარა ბატარეის გამოყენება ბოლო სრული დამუხტვის შემდეგ"
+ "ბატარეა გასული 24 საათის განმავლობაში არ გამოყენებულა"
"აპის პარამეტრები"
"SystemUI ტუნერის ჩვენება"
"დამატებითი ნებართვები"
@@ -4523,6 +4568,8 @@
"ეკრანის ანაბეჭდის გადაღება ვერ ხერხდება"
"ამ აპის გახსნა ვერ ხერხდება"
"დაბლოკილია თქვენი კრედიტის გამცემის მიერ"
+ "საჭიროა მშობელი"
+ "გადაეცით ტელეფონი მშობელს ამის დაყენების დასაწყებად"
"თუ შეკითხვები გაქვთ, დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს"
"დაწვრილებით"
"თქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია სამსახურის პროფილთან დაკავშირებული აპებისა და მონაცემების (მათ შორის, პარამეტრების, ნებართვების, კორპორაციული წვდომის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის) მონიტორინგი და მართვა."
@@ -5243,7 +5290,8 @@
"დააყენეთ სხვა SIM ბარათი"
"აირჩიეთ გააქტიურებული SIM ბარათი ან ერთდროულად ისარგებლეთ 2 SIM ბარათით"
"აირჩიეთ გამოსაყენებელი ნომერი"
- "ამ მოწყობილობაზე ხელმისაწვდომია %1$d ნომერი, თუმცა ყოველ ჯერზე შესაძლებელია მხოლოდ ერთის გამოყენება"
+
+
"მიმდინარეობს გააქტიურება…"
"ამჟამად გააქტიურება ვერ ხერხდება"
"უცნობი ნომერი"
@@ -5430,6 +5478,12 @@
"ინტერნეტს ავტომატურად არ დაუკავშირდება"
"სხვა ქსელები მიუწვდომელია"
"ქსელები მიუწვდომელია"
+
+
+
+
+
+
"მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი"
"შეტყობინების მნიშვნელობის გადაყენება დასრულებულია."
"აპები"
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 38221f459ce..e77915f6a93 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Келісемін"
"Тағы"
"Құлыпты бет көрсетіп ашу"
+
+
"Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз"
"Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."
+
+
"Бетіңіз арқылы телефон құлпын ашуға, тауар сатып алуға болады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын бетіңіз арқылы аша алмайсыз. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз."
"Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз"
+
-
+
+
+
+
"Бетіңізді шеңбердің ортасына дәлдеңіз"
"Өткізіп жіберу"
"%d бетке дейін енгізуге болады"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Саусақ ізін орнату"
+
+
"Саусақ ізін пайдалану"
- "Телефон құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін оқу сканерін түртсеңіз болды. Басқалардың саусақ іздерін енгізгенде, сақ болыңыз. Бір рет енгізілсе болғаны, олар осы әрекеттердің кез келгенін орындай алады."
+
+
+
+
"Барлығы өз қолыңызда"
+
+
"Есте сақтаңыз"
"Саусақ ізі арқылы жазылған деректер қорғалады және ешкімге жіберілмейді. Деректерді кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен жоя аласыз."
"Қауіпсіздік тұрғысынан саусақ ізі күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Есте сақтаңыз"
"Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."
"Бұл қалай жұмыс істейді?"
- "Аутентификациялау кезінде сізді тану үшін \"Саусақ ізімен ашу\" функциясы саусақ ізінің бірегей үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."
- "Телефон саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін құлыпты ашқанда түсірілген суреттерді де пайдаланады. Ондай суреттер ешқашан сақталмағанымен, үлгінің өзі телефонда сақталады, бірақ ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмысы телефонда жасалады."
- "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің үлгісін жоюға немесе құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын өшіріп қоюға болады. Үлгілер өзіңіз жойғанша телефонда сақталады."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Fingerprint Unlock функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."
+
+
"Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."
+
+
"Саусағыңыздың қалпын аздап өзгертіп тұрыңыз."
"Саусақ ізінің ортасымен белгішені жабыңыз."
@@ -435,7 +460,8 @@
"Дірілден кейін саусағыңызды көтеріңіз."
"Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз."
"Енгізу мүмкіндіктері аяқталды."
- "Телефон құлпын ашу немесе аутентификациядан өту (мысалы, қолданбаларға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін саусақ ізін пайдаланыңыз.\n\n""Толығырақ"
+
+
"Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу"
"Реттеу үшін түртіңіз."
"Бет және саусақ іздері енгізілді."
@@ -478,7 +504,8 @@
"Бұл әрекет саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."
"Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз."
"Саусақ ізі енгізілді"
- "Енді телефон құлпын ашу немесе аутентификациядан өту (мысалы, қолданбаларға кіру кезінде) үшін саусақ ізін пайдалана аласыз."
+
+
"Кейінірек"
"Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?"
"Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\"%1$s\" жойылады"
"Саусақ ізі жойылсын ба?"
"Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды."
- "Телефон құлпын ашу, тауар сатып алу немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз."
- "Жұмыс профилінің құлпын ашу, сатып алуды авторизациялау немесе жұмыс қолданбаларына кіру үшін саусақ ізін пайдалану мүмкін болмайды"
+
+
+
+
"Иә, жою"
"Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу"
"Реттеу үшін түртіңіз."
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Кейбір мазмұн үшін жаңарту жиілігі 60-тан 90 Гц-ке автоматты түрде артады. Батарея заряды тезірек таусылады."
- "90 Гц жаңарту жиілігін қолмен қосу"
+ "Ең жоғарғы жаңарту жиілігін қолмен қосу"
"Жақсартылған датчик сезгіштігі және анимация сапасына арналған ең жоғарғы жаңарту жиілігі. Батарея заряды тезірек таусылады."
"Зейінді экран"
"Қосулы кезде экранға қарап тұрсаңыз, ол өшпейді."
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Түсінікті"
"%1$s жылдам пәрмені"
"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"
+ "Арнайы мүмкіндіктер қимылы"
"2 саусақпен жоғары қарай сырғыту"
"3 саусақпен жоғары қарай сырғытыңыз"
"Арнайы мүмкіндіктер түймесін түрту"
+ "Арнайы мүмкіндіктер қимылын қолдану"
"Экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін %s түртіңіз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін түймені түртіп, оны ұстап тұрыңыз."
"Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."
"Экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."
- "Арнайы мүмкіндіктер түймесін реттеу"
+
+
"%1$s туралы толығырақ ақпарат"
"Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру"
"дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Құлыптаулы экраннан орындалатын жылдам пәрмен"
"Функцияның құлыптаулы экраннан жылдам пәрмен арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз."
"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"
+ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі мен қимылы"
+ "Арнайы мүмкіндіктер түймесі қолданылуда. Бұл қимыл 3 түймемен басқарылмайды."
"Арнайы мүмкіндіктерге жылдам қол жеткізу"
+
+
"Арнайы мүмкіндіктерге кез келген экраннан жылдам қол жеткізуге болады. \n\nОл үшін арнайы мүмкіндіктер параметрлерінен керек функцияны таңдаңыз. Жылдам пәрменді түртіңіз де, оның түймесін таңдаңыз."
+ "Түйме не қимылды қолдану"
"Орны"
"Көлемі"
"Пайдаланылмағанда түссіздендіру"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Экранды қарайтсаңыз, оқуға жеңіл болады.<br/><br/> Бұл функция: <ol> <li> телефонның әдепкі минималды жарықтығы әлі де қолайсыз болғанда;</li> <li> телефонды түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде қолданғанда пайдалы.</li> </ol>"
"Экранды қараңғыласаңыз, оқу да ыңғайлы болады.<br/><br/> Мұның пайдалы болатын кездері: <ol> <li> планшеттің әдепкі минималды жарықтығы әлі жоғары деңгейде болса;</li> <li> планшетті түнде немесе ұйықтар алдында қараңғы бөлмеде пайдалансаңыз.</li> </ol>"
"Деңгейі"
+
+
+
+
"Құрылғы өшіп қосылғаннан кейін де сақталсын"
- Қысқа (%1$s секунд)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Әңгіме"
"Жақында жіберілді"
"Соңғы 7 күндегі барлық қолданбаларды көру"
- "Жалпы"
+
+
"Қолданба параметрлері"
+
+
"Жалпы"
"Жұмыс хабарландырулары"
"Бейімделетін хабарландырулар"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Соңғы әңгімелер"
"Соңғы әңгімелерді өшіру"
"Соңғы әңгімелер өшірілді."
+
+
"Өшіру"
"Маңызды чаттарды қалқымалы ету"
"Маңызды әңгімелер ашылмалы панельдің жоғарғы жағында көрсетіледі. Оларды қалқыма хабар ретінде және Мазаламау режимі қосулы болса да шығатындай етіп реттеуіңізге болады."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Ешқашан"
"Құрылғы мен қолданба хабарландырулары"
- "Қолданбалар мен құрылғыларда қандай хабарландыруларды көрсету керегін таңдаңыз."
+
+
"Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген"
"Қолданбалар хабарларды оқи алмайды."
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Қолдау көрсетілетін сілтемелер"
"Басқа да әдепкі параметрлер"
"Сілтеме қосу"
- "Қолданба сілтемелерді растап, кейін автоматты түрде аша алады. ""Толығырақ"
+
+
- %d расталған сілтеме
- %d расталған сілтеме
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Батареяны оңтайландыруды қолданбаңыз. Батарея заряды тезірек таусылуы мүмкін."
"Қолданба үнемі фондық режимде істей берсін бе?"
"%1$s қолданбасына үнемі фондық режимде жұмыс істеуге рұқсат берсе, батарея тезірек отыруы мүмкін. \n\nМұны кейін \"Параметрлер > Қолданбалар және хабарландырулар\" бөлімінде өзгерте аласыз."
- "Соңғы 24 сағатта %1$s пайдаланылды."
- "Қуат басқару"
- "Соңғы 24 сағатта батарея заряды пайдаланылмады."
+ "Соңғы толық зарядталғаннан бері %1$s пайдаланылды"
+ "Соңғы 24 сағатта %1$s пайдаланылды."
+ "Соңғы рет толық зарядталғаннан бері батарея пайдаланылмаған"
+ "Соңғы 24 сағатта батарея заряды пайдаланылмады."
"Қолданба параметрлері"
"Жүйе пайд. интерфейсінің тюнерін көрсету"
"Қосымша рұқсаттар"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Скриншот түсіру мүмкін емес"
"Бұл қолданба ашылмайды"
"Кредит беруші тарапынан бөгелді."
+
+
+
+
"Сұрақтарыңыз болса, әкімшіге хабарласыңыз."
"Қосымша мәліметтер"
"Әкімші қолданбаларды және жұмыс профиліңізбен байланысты деректерді, соның ішінде, параметрлерді, рұқсаттарды, корпоративтік кіру рұқсаттарын, желілік белсенділікті және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Басқа SIM картасын реттеу"
"Іске қосулы SIM картасын таңдаңыз немесе бір уақытта 2 SIM картасын пайдаланыңыз."
"Пайдаланылатын нөмірді таңдаңыз"
- "Құрылғыңызда %1$d нөмір бар, бірақ бір уақытта біреуін ғана пайдалануға болады."
+
+
"Іске қосылуда…"
"Дәл қазір іске қосу мүмкін емес."
"Белгісіз нөмір"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Интернет автоматты түрде қосылмайды"
"Басқа қолжетімді желі жоқ"
"Қолжетімді желілер жоқ"
+
+
+
+
+
+
"Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес."
"Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару аяқталды."
"Қолданбалар"
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 38314be89a9..e441fb8c87a 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ខ្ញុំយល់ព្រម"
"ច្រើនទៀត"
"ដោះសោដោយប្រើមុខរបស់អ្នក"
+
+
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"
"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។"
+
+
"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬយល់ព្រមលើការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះបានឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"
"ប្រើមុខរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី"
+
-
+
+
+
+
"ដាក់មុខរបស់អ្នកឱ្យចំកណ្ដាលរង្វង់"
"រំលង"
"អ្នកអាចបញ្ចូលផ្ទៃមុខបានរហូតដល់ %d"
@@ -402,9 +410,16 @@
"រៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
+
+
"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"
- "គ្រាន់តែចុចលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបញ្ចូល។ ស្នាមម្រាមដៃដែលបានបញ្ចូលត្រឹមតែមួយអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបាន។"
+
+
+
+
"ការគ្រប់គ្រងស្ថិតក្នុងដៃអ្នក"
+
+
"សូមចងចាំ"
"ទិន្នន័យដែលបានថតដោយស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាព និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទរបស់អ្នកឡើយ។ អ្នកអាចលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។"
"ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលរឹងមាំទេ។"
@@ -423,10 +438,20 @@
"សូមចងចាំ"
"ការប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចនឹងមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ"
"របៀបដែលវាដំណើរការ"
- "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីសម្គាល់អ្នកក្នុងអំឡុងពេលផ្ទៀងផ្ទាត់។ ដើម្បីបង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃនេះក្នុងអំឡុងពេលរៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវថតរូបស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពីទីតាំងខុសៗគ្នា។"
- "ទូរសព្ទក៏នឹងប្រើរូបភាពពីអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃផងដែរ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាពដែលប្រើសម្រាប់បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែគំរូស្នាមម្រាមដៃនោះត្រូវបានរក្សាទុកដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក និងមិនចាកចេញពីទូរសព្ទនោះឡើយ។ ការដំណើរការទាំងអស់ប្រព្រឹត្តទៅដោយសុវត្ថិភាពនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។"
- "អ្នកអាចលុបគំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ គំរូស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "អ្នកអាចលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូរបស់អ្នក ឬបិទការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃបានគ្រប់ពេលនៅក្នុងការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែអ្នកលុបវា។"
+
+
"ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចត្រូវបានដោះសោ នៅពេលដែលអ្នកមិនមានបំណងដោះសោ ដូចជាប្រសិនបើនរណាម្នាក់លើកវាមកប៉ះនឹងម្រាមដៃរបស់អ្នកជាដើម។"
+
+
"ប្ដូរទីតាំងម្រាមដៃរបស់អ្នកតិចៗគ្រប់ពេល"
"ដាក់ផ្នែកកណ្ដាលនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកលើរូបតំណាង"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ដកម្រាមដៃរបស់អ្នកចេញ បន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"
"ទៅកន្លែងណាដែលមានពន្លឺតិចជាងនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត"
"អ្នកបានឈានដល់ចំនួននៃការព្យាយាមអតិបរមាហើយ"
- "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម\n\n""ស្វែងយល់បន្ថែម"
+
+
"ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ"
"ចុចដើម្បីរៀបចំ"
"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ"
"កំពុងចុះឈ្មោះស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ"
"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃរួចហើយ"
- "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"
+
+
"ធ្វើនៅពេលក្រោយ"
"រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"
"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។"
@@ -549,8 +576,10 @@
"លុប \'%1$s\'"
"តើអ្នកចង់លុបស្នាមម្រាមដៃនេះដែរឬទេ?"
"សកម្មភាពនេះលុបរូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែលពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"
- "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើពួកវាបានទេ"
- "អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីការងារបានទេ"
+
+
+
+
"បាទ/ចាស លុបចេញ"
"ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ និងស្នាមម្រាមដៃ"
"ចុចដើម្បីរៀបចំ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"បង្កើនអត្រាផ្ទុកឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិពី 60 ទៅ 90 Hz សម្រាប់ខ្លឹមសារមួយចំនួន។ ប្រើប្រាស់ថ្មច្រើនជាងមុន។"
- "ជំរុញឱ្យមានអត្រាផ្ទុកឡើងវិញ 90 Hz"
+ "បង្ខំឱ្យប្រើអត្រាផ្ទុកឡើងវិញអតិបរមា"
"អត្រាផ្ទុកឡើងវិញខ្ពស់បំផុតសម្រាប់គុណភាពនៃរូបមានចលនា និងការឆ្លើយតបនៃការចុចប្រសើរជាងមុន។ ប្រើប្រាស់ថ្មច្រើនជាងមុន។"
"ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ"
"បើក / អេក្រង់នឹងមិនបិទទេ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងមើលអេក្រង់"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"យល់ហើយ"
"ផ្លូវកាត់%1$s"
"ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល"
+ "ចលនាភាពងាយស្រួល"
"អូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2"
"អូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3"
"ចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួល"
+ "ប្រើចលនាភាពងាយស្រួល"
"ចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួល %s នៅផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់របស់អ្នក។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួលឱ្យជាប់។"
"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 2 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
"អូសឡើងលើពីផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បីប្ដូររវាងមុខងារផ្សេងៗ សូមអូសឡើងលើ ដោយប្រើម្រាមដៃ 3 រួចសង្កត់ឱ្យជាប់។"
- "ប្ដូរប៊ូតុងភាពងាយស្រួលតាមបំណង"
+
+
"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី %1$s"
"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"
"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"ផ្លូវកាត់ពីអេក្រង់ចាក់សោ"
"អនុញ្ញាតឱ្យផ្លូវកាត់មុខងារបើកពីអេក្រង់ចាក់សោ។ សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់រយៈពេលពីរបីវិនាទី។"
"ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល"
+ "ចលនា និងប៊ូតុងភាពងាយស្រួល"
+ "ប្រើប៊ូតុងភាពងាយស្រួល។ មិនអាចប្រើចលនានេះតាមរយៈការរុករកដោយប្រើប៊ូតុង 3 បានទេ។"
"ចូលប្រើមុខងារភាពងាយស្រួលបានយ៉ាងរហ័ស"
+
+
"ចូលប្រើមុខងារភាពងាយស្រួលពីអេក្រង់ណាមួយបានយ៉ាងរហ័ស។ \n\nដើម្បីចាប់ផ្ដើម សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់ភាពងាយស្រួល រួចជ្រើសរើសមុខងារ។ ចុចលើផ្លូវកាត់ រួចជ្រើសរើសប៊ូតុងភាពងាយស្រួល។"
+ "ប្រើប៊ូតុង ឬចលនា"
"ទីតាំង"
"ទំហំ"
"ឡើងថ្លា ពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពន្លឺតិចជាងមុន ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន។<br/><br/> ការធ្វើបែបនេះអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន។<br/><br/> ការធ្វើបែបនេះអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"
"កម្រិត"
+ "ពន្លឺតិចជាងមុន"
+ "ភ្លឺជាងមុន"
"បន្តបើក បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"
- ការពន្យារពេលខ្លី (%1$s វិនាទី)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"ការសន្ទនា"
"បានផ្ញើថ្មីៗ"
"មើលទាំងអស់ពី 7 ថ្ងៃចុងក្រោយ"
- "ទូទៅ"
+
+
"ការកំណត់កម្មវិធី"
+
+
"ទូទៅ"
"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"
"ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"ការសន្ទនាថ្មីៗ"
"សម្អាតការសន្ទនាថ្មីៗ"
"ការសន្ទនាថ្មីៗត្រូវបានលុបចេញ"
+
+
"សម្អាត"
"បង្ហាញការសន្ទនាអាទិភាពជាសារលេចឡើង"
"ការសន្ទនាអាទិភាពបង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើនៃផ្ទាំងទាញចុះ។ អ្នកក៏អាចកំណត់ការសន្ទនាទាំងនោះឱ្យបង្ហាញជាសារលេចឡើង និងផ្អាកការកុំរំខានបានផងដែរ។"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"កុំឱ្យសោះ"
"ការជូនដំណឹងឧបករណ៍ និងកម្មវិធី"
- "គ្រប់គ្រងថាតើការជូនដំណឹងណាខ្លះបង្ហាញនៅលើកម្មវិធី និងឧបករណ៍របស់អ្នក"
+
+
"ការចូលប្រើប្រាស់កម្រងព័ត៌មានការងារត្រូវបានទប់ស្កាត់"
"កម្មវិធីមិនអាចអានការជូនដំណឹង"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"តំណដែលស្គាល់"
"ចំណូលចិត្តលំនាំដើមផ្សេងទៀត"
"បញ្ចូលតំណ"
- "កម្មវិធីអាចផ្ទៀងផ្ទាត់តំណ ដើម្បីបើកនៅក្នុងកម្មវិធីដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម"
+
+
- តំណដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់ %d
- តំណដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់ %d
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"កុំប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម។ អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន។"
"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយជានិច្ច?"
"ការអនុញ្ញាតឲ្យ %1$s ដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយជានិច្ចអាចនឹងធ្វើឲ្យកម្រិតថាមពលថ្មថយចុះ។ \n\nអ្នកអាចប្តូរវាបាននៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ > កម្មវិធី និងការជូនដំណឹង។"
- "ប្រើប្រាស់ %1$s ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
- "ការគ្រប់គ្រងថាមពល"
- "មិនមានការប្រើប្រាស់ថ្មក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយទេ"
+ "ប្រើអស់ %1$s ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"
+ "ប្រើប្រាស់ %1$s ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ"
+ "គ្មានការប្រើប្រាស់ថ្មចាប់តាំងពីសាកពេញលើកចុងក្រោយ"
+ "មិនមានការប្រើប្រាស់ថ្មក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយទេ"
"ការកំណត់កម្មវិធី"
"បង្ហាញឧបករណ៍ចាប់ SystemUI"
"ការអនុញ្ញាតបន្ថែម"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"មិនអាចថតរូបអេក្រង់បានទេ"
"មិនអាចបើកកម្មវិធីនេះបានទេ"
"បានទប់ស្កាត់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក"
+
+
+
+
"ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"
"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"
"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"រៀបចំស៊ីមផ្សេងទៀតរបស់អ្នក"
"ជ្រើសរើសស៊ីមសកម្មរបស់អ្នក ឬប្រើស៊ីម 2 ក្នុងពេលតែមួយ"
"ជ្រើសរើសលេខណាមួយសម្រាប់ប្រើ"
- "មានលេខចំនួន %1$d នៅលើឧបករណ៍នេះ ប៉ុន្តែអាចប្រើបានតែមួយលេខប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក"
+
+
"កំពុងបើកដំណើរការ…"
"មិនអាចបើកដំណើរការក្នុងពេលនេះបានទេ"
"មិនស្គាល់លេខ"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"អ៊ីនធឺណិតនឹងមិនភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"
"មិនមានបណ្ដាញផ្សេងទៀតដែលអាចប្រើបានទេ"
"មិនមានបណ្ដាញដែលអាចប្រើបានទេ"
+
+
+
+
+
+
"មិនអាចប្រើបានទេ ដោយសារបើកមុខងារម៉ោងគេង"
"បានបញ្ចប់ការកំណត់កម្រិតសំខាន់នៃការជូនដំណឹងឡើងវិញ។"
"កម្មវិធី"
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 17ca13e34d9..26ad893431a 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ನಾನು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೇನೆ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು"
"ನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಬಳಸಿ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"
+
+
"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."
+
+
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"
+
-
+
+
+
+
"ವೃತ್ತದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಇರಿಸಿ"
"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"
"ನೀವು %d ಮುಖಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"
+
+
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನೀವು ಯಾರ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರದಿಂದಿರಿ. ಸೇರಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪ್ರಿಂಟ್ ಸಹ ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನಾದರೂ ಮಾಡಬಹುದು."
+
+
+
+
"ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ"
+
+
"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೊರೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು."
"ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."
@@ -423,10 +438,20 @@
"ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು."
"ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
- "ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ವಿವಿಧ ಕೋನಗಳಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."
- "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನಗಳಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸಹ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ."
- "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವೆರೆಗೂ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
+
+
"ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ."
+
+
"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ನ ಮಧ್ಯಭಾಗವನ್ನು ಐಕಾನ್ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿ"
"ಕಡಿಮೆ ಬೆಳಕಿನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
"ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n\n""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+
+
"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್"
"ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೂರ್ಣ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು"
+
+
"ನಂತರ ಮಾಡಿ"
"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?"
"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಇದೀಗ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂತರ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಕೇವಲ ನಿಮಿಷದಷ್ಟು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
"ನೀವು ಈ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"
"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"
- "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
- "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಕೆಲಸದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
+
+
+
+
"ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್"
"ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"ನಯವಾದ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ"
"ಕೆಲವು ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ 60 ರಿಂದ 90 ಕ್ಕೆ ಏರಿಸುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ."
- "90 Hz ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ"
+ "ಗರಿಷ್ಠ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ"
"ಸುಧಾರಿತ ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್ ಗುಣಮಟ್ಟಗಳಿಗಾಗಿ ಅತ್ಯಧಿಕ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ."
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ"
"ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕಡೆಗೆ ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆನ್ / ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ %1$s ಆದ ಮೇಲೆ"
"ವಾಲ್ಪೇಪರ್"
"ವಾಲ್ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಶೈಲಿ"
-
-
+ "ಹೋಮ್, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರ್ರೀನ್"
"ಡಿಫಾಲ್ಟ್"
"ಕಸ್ಟಮ್"
"ವಾಲ್ಪೇಪರ್ ಬದಲಿಸಿ"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"
"%1$s ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್"
"ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."
"2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."
"3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."
- "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"
+
+
"%1$s ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"
"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"ಲಾಕ್ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್"
"ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ."
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್"
+ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"
+
+
"ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. \n\nಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."
+ "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ"
"ಸ್ಥಳ"
"ಗಾತ್ರ"
"ಬಳಕೆ ಮಾಡದಿದ್ದಾಗ ಮಸುಕಾಗುತ್ತದೆ"
@@ -2429,6 +2465,10 @@
"ಓದುವುದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಆರಾಮದಾಯಕವಾಗಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಮಬ್ಬಾಗಿಸಿ.<br/><br/>ಇದರಿಂದ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಕೂಲವಾಗುತ್ತದೆ: <ol> <li> ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಖರತೆ ಬಹಳ ಪ್ರಖರವಾಗಿದ್ದಾಗ</li> <li> ನೀವು ರಾತ್ರಿ ವೇಳೆ ಅಥವಾ ಮಲಗುವ ಮೊದಲು ಕತ್ತಲೆ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ, ಇಂತಹ ಕತ್ತಲಿರುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ</li> </ol>"
"ಓದುವುದನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಆರಾಮದಾಯಕವಾಗಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಡಾರ್ಕ್ ಮಾಡಿ.<br/><br/> ಇದರಿಂದ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅನುಕೂಲವಾಗುತ್ತದೆ: <ol> <li> ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಖರತೆ ಬಹಳ ಪ್ರಖರವಾಗಿದ್ದಾಗ</li> <li> ನೀವು ರಾತ್ರಿ ವೇಳೆ ಅಥವಾ ಮಲಗುವ ಮೊದಲು ಕತ್ತಲೆ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ, ಇಂತಹ ಕತ್ತಲಿರುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಾಗ</li> </ol>"
"ತೀವ್ರತೆ"
+
+
+
+
"ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾದ ನಂತರವೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಪ್ರಖರತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಯಾಗಿರಿಸಿ"
- ಕಡಿಮೆ ವಿಳಂಬ (%1$s ಸೆಕೆಂಡ್ಗಳು)
@@ -2580,7 +2620,7 @@
"ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?"
"ಒಂದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು"
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಜ್ ಮಾಡಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹೊಂದಿಸದ ಕಾರಣ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\n ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು, ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ."
- "ನಿರ್ಬಂಧರಹಿತ"
+ "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ"
"ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ನಿರ್ಬಂಧಗಳಿಲ್ಲದೆ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು."
@@ -2942,19 +2982,15 @@
"ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"
"ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"
"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ"
-
-
-
-
+ "ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ""^1"" ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"
+ "ಕೆಳಗಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು URL ಗಳ ಜೊತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಅನನ್ಯ ಐಡಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತವೆ"
"ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ"
"ಅನುಮತಿಸಿ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು ತೋರಿಸಿ"
"ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ನಿರ್ವಹಣೆ ಆ್ಯಪ್"
"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"
-
-
-
-
+ "ನೀವು ಕೆಳಗಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು URL ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು ನಿಮ್ಮನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುತ್ತವೆ"
+ "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅನ್ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"
"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
- %d URL ಗಳು
@@ -3719,8 +3755,11 @@
"ಸಂವಾದ"
"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿರುವುದು"
"ಕಳೆದ 7 ದಿನಗಳ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"
- "ಸಾಮಾನ್ಯ"
+
+
"ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
+
+
"ಸಾಮಾನ್ಯ"
"ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
"ಹೊಂದಿಸಬಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
@@ -3834,6 +3873,8 @@
"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"
"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
+
+
"ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
"ಬಬಲ್ ಗುರುತು ಮಾಡಿದ ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"
"ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು. ನೀವು ಸಹ ಬಬಲ್ ಮತ್ತು \'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಮೋಡ್ಗೆ ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು."
@@ -3874,7 +3915,8 @@
"ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ"
"ಸಾಧನದ & ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
- "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ"
+
+
"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -4204,7 +4246,8 @@
"ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್ಗಳು"
"ಇತರೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು"
"ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ"
- "ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು ಆ್ಯಪ್ ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"
+
+
- %d ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾದ ಲಿಂಕ್ಗಳು
- %d ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾದ ಲಿಂಕ್ಗಳು
@@ -4355,9 +4398,10 @@
"ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಬರಿದಾಗಿಸಬಹುದು."
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"
"%1$s ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಅದು ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಇದನ್ನು ನೀವು ಆನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು > ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಿಸಬಹುದು."
- "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ %1$s ಬಳಕೆ"
- "ಪವರ್ ನಿರ್ವಹಣೆ"
- "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಲ್ಲ"
+ "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ನಂತರ %1$s ಬಳಕೆ"
+ "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ %1$s ಬಳಕೆ"
+ "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಇಲ್ಲ"
+ "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಲ್ಲ"
"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"SystemUI ಟ್ಯೂನರ್ ತೋರಿಸು"
"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು"
@@ -4528,6 +4572,10 @@
"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ನಿಮ್ಮ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒದಗಿಸುವವರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+
+
+
"ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಐಟಿ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
"ಇನ್ನಷ್ಟು ವಿವರಗಳು"
"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು, ಅನುಮತಿಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."
@@ -4802,8 +4850,7 @@
"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"
"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\nಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನೀವು ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."
-
-
+ "ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್"
"ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಬಳಸಿ"
"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವಾಗ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"
"ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"
@@ -4811,18 +4858,12 @@
"8 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"
"12 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"
"ಒಂದೇ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"
+ "ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
+ "ಹೆಬ್ಬೆರಳು ತಲುಪುವವರೆಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ"
+ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲ್ಭಾಗವು ನಿಮ್ಮ ಥಂಬ್ ಅನ್ನು ತಲುಪುತ್ತದೆ."
+ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+ "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ."
"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."
"ಫೋನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"
"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"
@@ -5255,7 +5296,8 @@
"ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"
"ನಿಮ್ಮ ಸಕ್ರಿಯ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಒಟ್ಟಿಗೆ 2 ಸಿಮ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
"ಬಳಸಲು ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
- "ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$d ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ"
+
+
"… ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
"ಇದೀಗ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -5442,6 +5484,12 @@
"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸ್ವಯಂ-ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"
"ಇತರ ಯಾವುದೇ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+
+
+
+
+
"ಬೆಡ್ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಇರುವುದರಿಂದ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
"ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
"ಆ್ಯಪ್ಗಳು"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 310d1016eee..6616e35301d 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"동의"
"더보기"
"얼굴로 잠금 해제"
+
+
"얼굴로 인증"
"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."
+
+
"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하세요.\n\n참고: 이 기기는 얼굴로 잠금 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요."
"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."
+
-
+
+
+
+
"얼굴을 동그라미 중앙에 맞춰주세요"
"건너뛰기"
"얼굴을 %d개까지 추가할 수 있습니다."
@@ -402,9 +410,16 @@
"지문 설정"
+
+
"지문 사용"
- "지문 센서를 터치하기만 하면 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 수 있습니다. 누구의 지문을 추가할지 신중하게 선택하세요. 지문을 한 번이라도 추가한 사용자는 이러한 작업을 모두 할 수 있습니다."
+
+
+
+
"한 곳에서 편리하게 계정 관리"
+
+
"주의사항"
"Fingerprint에서 기록한 데이터는 휴대전화에 안전하게 저장되며 외부로 유출되지 않습니다. 언제든지 설정에서 데이터를 삭제할 수 있습니다."
"지문은 안전한 패턴 또는 PIN보다 보안 수준이 낮을 수 있습니다."
@@ -423,10 +438,20 @@
"주의사항"
"지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."
"작동 방식"
- "지문 잠금 해제를 사용하면 인증 중 사용자를 확인하기 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영해야 합니다."
- "휴대전화가 지문 잠금 해제 사용 과정에서 인식한 이미지를 활용하여 지문 모델을 업데이트합니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."
- "언제든지 설정에서 지문 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 인식을 통한 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."
+
+
"다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다."
+
+
"지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요."
"지문 중앙으로 아이콘을 가리세요."
@@ -435,7 +460,8 @@
"진동이 느껴지면 손을 떼세요."
"조명이 좀 더 부드러운 곳으로 옮겨서 다시 시도하세요."
"최대 시도 가능 횟수에 도달했습니다."
- "앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 인증이 필요하거나 휴대전화를 잠금 해제할 때 지문을 사용하세요.\n\n""자세히 알아보기"
+
+
"얼굴 및 지문 잠금 해제"
"탭하여 설정"
"얼굴 및 지문 추가됨"
@@ -480,7 +506,8 @@
"지문 추가됨"
- "이제 앱 로그인과 같이 인증이 필요하거나 휴대전화를 잠금 해제할 때 지문 인증을 사용할 수 있습니다."
+
+
"나중에"
"지문 설정을 건너뛰시겠습니까?"
"지문으로 휴대전화를 잠금 해제하도록 설정했습니다. 지금 건너뛰면 나중에 설정해야 하며 설정에는 약 1분 정도 소요됩니다."
@@ -551,15 +578,17 @@
"\'%1$s\' 삭제"
"이 지문을 삭제하시겠습니까?"
"기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다."
- "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 수 없게 됩니다."
- "지문을 사용하여 직장 프로필을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 직장 앱에 로그인할 수 없게 됩니다."
+
+
+
+
"삭제"
"얼굴 인식 및 지문 잠금 해제"
"탭하여 설정"
"얼굴 인식만"
"지문만"
"얼굴 인식 및 지문"
- "얼굴 인식 및 지문을 통한 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다."
+ "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다."
"잠금 해제 방법"
"다음에 얼굴 인식 또는 지문 사용"
"앱 내 인증"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"스무스 디스플레이"
"일부 콘텐츠의 새로고침 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다."
- "90Hz 새로고침 빈도 강제 적용"
+ "가장 높은 새로고침 빈도 강제 적용"
"향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다."
"화면 시선 감지"
"사용/화면을 보고 있으면 꺼지지 않음"
@@ -2256,7 +2285,7 @@
"오디오"
"일반"
"디스플레이"
- "텍스트 및 화면"
+ "텍스트 및 디스플레이"
"화면 어둡게"
"상호작용 관리"
"타이밍 제어"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"확인"
"%1$s 단축키"
"접근성 버튼"
+ "접근성 동작"
"두 손가락으로 위로 스와이프"
"세 손가락으로 위로 스와이프"
"접근성 버튼 탭하기"
+ "접근성 동작 사용"
"화면 하단의 접근성 버튼 %s을 탭하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 접근성 버튼을 길게 터치합니다."
"두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."
"세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."
- "접근성 버튼 맞춤설정"
+
+
"%1$s 자세히 알아보기"
"볼륨 키 길게 누르기"
"볼륨 키 길게 누르기"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"잠금 화면에서 바로가기 사용"
"잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다."
"접근성 버튼"
+ "접근성 버튼 및 동작"
+ "접근성 버튼을 사용하세요. 3버튼 탐색에서는 동작을 사용할 수 없습니다."
"접근성 기능에 빠르게 액세스"
+
+
"어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스하세요. \n\n시작하려면 접근성 설정으로 가서 기능을 선택합니다. 단축키를 탭하고 접근성 버튼을 선택하세요."
+ "버튼 또는 동작 사용"
"위치"
"크기"
"사용하지 않을 때 사라짐"
@@ -2430,6 +2467,10 @@
"읽기 편하도록 화면을 어둡게 합니다.<br/><br/> 다음의 경우 화면을 어둡게 하면 도움이 됩니다. <ol> <li> 휴대전화를 기본 최소 밝기로 설정해도 여전히 너무 밝을 때</li> <li> 한밤중 또는 자기 전 어두운 실내 등 어두운 곳에서 휴대전화를 사용할 때</li> </ol>"
"읽기 쉽도록 화면을 어둡게 만듭니다.<br/><br/> 다음과 같은 경우 어두운 화면이 도움이 됩니다. <ol> <li> 태블릿을 기본 최소 밝기로 설정해도 여전히 너무 밝을 때</li> <li> 밤에 또는 자기 전 어두운 실내에서 태블릿을 사용할 때</li> </ol>"
"강도"
+
+
+
+
"기기 재시작 후 유지"
- 짧은 지연(%1$s초)
@@ -2586,9 +2627,9 @@
"배터리 사용 제한"
"백그라운드에서 배터리 사용을 제한하지 않습니다. 배터리 사용량이 증가할 수 있습니다."
"사용량을 바탕으로 최적화합니다. 대부분의 앱에 권장됩니다."
- "백그라운드에서 사용 시 배터리 사용을 제한합니다. 앱이 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다. 알림이 지연될 수도 있습니다."
+ "백그라운드에서의 배터리 사용을 제한합니다. 앱이 정상적으로 작동하지 않을 수 있습니다. 알림이 지연될 수도 있습니다."
"앱에서 배터리를 사용하는 방식을 변경하면 성능에 영향을 줄 수 있습니다."
- "%1$s 배터리 사용이 필요한 앱입니다."
+ "배터리 사용 \'%1$s\' 설정이 필요한 앱입니다."
"제한 없음"
"최적화됨"
"배터리 사용량 옵션 자세히 알아보기"
@@ -3716,8 +3757,11 @@
"대화"
"최근에 알림을 보낸 앱"
"지난 7일간의 모든 항목 보기"
- "일반"
+
+
"앱 설정"
+
+
"일반"
"직장 알림"
"적응형 알림"
@@ -3831,6 +3875,8 @@
"최근 대화"
"최근 대화 지우기"
"최근 대화 삭제됨"
+
+
"삭제"
"우선순위 대화를 버블로 설정"
"우선순위 대화는 풀다운 창 상단에 표시됩니다. 버블로 설정하여 방해 금지 모드를 무시하도록 할 수도 있습니다."
@@ -3871,7 +3917,8 @@
"전송하지 않음"
"기기 및 앱 알림"
- "앱 및 기기에서 표시할 알림을 제어합니다."
+
+
"직장 프로필 알림에 액세스하지 못하도록 차단됨"
"앱에서 알림을 읽을 수 없습니다."
@@ -4201,7 +4248,8 @@
"지원되는 링크"
"기타 기본 환경설정"
"링크 추가"
- "앱에서 링크를 확인하여 자동으로 열 수 있습니다. ""자세히 알아보기"
+
+
- 확인된 링크 %d개
- 확인된 링크 %d개
@@ -4352,9 +4400,10 @@
"배터리 최적화를 적용하지 마세요. 배터리가 더 빨리 방전될 수 있습니다."
"앱이 항상 백그라운드에서 실행되도록 허용하시겠습니까?"
"%1$s이(가) 항상 백그라운드에서 실행되도록 허용하면 배터리 수명이 단축될 수도 있습니다. \n\n이 설정은 나중에 설정 > 앱 및 알림에서 변경할 수 있습니다."
- "지난 24시간 동안 %1$s 사용"
- "전원 관리"
- "지난 24시간 동안 배터리 사용 없음"
+ "마지막으로 완전히 충전한 이후 %1$s 사용"
+ "지난 24시간 동안 %1$s 사용"
+ "마지막으로 완전히 충전한 이후 배터리를 사용하지 않음"
+ "지난 24시간 동안 배터리 사용 없음"
"앱 설정"
"SystemUI 튜너 표시"
"추가 권한"
@@ -4525,6 +4574,10 @@
"스크린샷을 찍을 수 없음"
"열 수 없는 앱"
"신용 상품 제공업체에서 차단함"
+
+
+
+
"궁금한 점이 있으면 IT 관리자에게 문의하세요."
"세부정보 더보기"
"관리자는 설정, 권한, 기업 액세스, 네트워크 활동, 기기의 위치 정보 등 직장 프로필과 연결된 데이터와 앱을 모니터링하고 관리할 수 있습니다."
@@ -4829,7 +4882,7 @@
"긴급 SOS 사용"
"관리자: %1$s"
"전원 버튼을 빠르게 5번 이상 눌러서 아래 작업을 시작합니다."
- "카운트다운 알림 재생"
+ "카운트다운 알람 재생"
"긴급 SOS 시작 시 큰 소리를 재생합니다."
"도움 요청"
"전화를 걸어 도움 요청"
@@ -5245,7 +5298,8 @@
"다른 SIM 설정"
"활성 SIM을 선택하거나 SIM 2개를 동시에 사용"
"사용할 번호 선택"
- "이 기기에서 %1$d개의 번호를 사용할 수 있지만 한 번에 하나의 번호만 사용할 수 있습니다."
+
+
"활성화 중…"
"지금은 활성화할 수 없습니다."
"알 수 없는 번호"
@@ -5432,6 +5486,12 @@
"인터넷에 자동으로 연결되지 않음"
"사용 가능한 다른 네트워크가 없음"
"사용 가능한 네트워크가 없음"
+
+
+
+
+
+
"취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다."
"알림 중요도가 재설정되었습니다."
"앱"
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 62bba3b991f..eb5b3d0d8b0 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Макул"
"Дагы"
"Кулпуну жүзүңүз менен ачасыз"
+
+
"Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз"
"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."
+
+
"Жүзүнөн таанып ачуу функциясы аркылуу телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун жүзүнөн таануу функциясы менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."
"Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз."
+
-
+
+
+
+
"Жүзүңүздү тегеректин борборуна жайгаштырыңыз"
"Өткөрүп жиберүү"
"%d чейин жүз кошсоңуз болот"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Манжа изин кошуу"
+
+
"Манжа изиңизди колдонуңуз"
- "Телефонуңуздун кулпусун ачып, кандайдыр бир нерсени сатып алып жатканыңызды ырастап же колдонмолорго кирүү үчүн жөн гана манжаңызды сенсорго тийгизип коюңуз. Кимдир-бирөөнүн манжа изин кошуп жатканыңызда этият болуңуз. Бир эле манжа изи кошулса да, ушул нерселердин баарын аткарууга болот."
+
+
+
+
"Баары өзүңүздүн колуңузда"
+
+
"Көңүл буруңуз"
"Манжа изи функциясы жаздырган нерселер телефонуңузда коопсуз сакталат. Аларды каалаган убакта өчүрүп салсаңыз болот."
"Түзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда, графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Көңүл буруңуз"
"Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз"
"Ал кантип иштейт"
- "\"Манжа изи менен ачуу\" функциясы аныктыгыңызды текшерүүдө сизди таануу үчүн, манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн манжаңыздын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышыңыз керек."
- "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн телефон \"Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачуу\" функциясы колдонулган аракеттердеги сүрөттөрдү да пайдаланат. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжаңыздын изинин үлгүсү телефонуңузда гана сакталат. Сүрөттөр телефонуңузда гана иштетилет."
- "Манжаңыздын изинин үлгүсүн же \"Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат."
+
+
"Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо."
+
+
"Манжаңыздын абалын ар жолкусунда бир аз өзгөртүп туруңуз"
"Сүрөтчөнү манжаңыздын ортосу менен жабыңыз"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Дирилдегенин сезгенден кийин манжаңызды көтөрүңүз"
"Азыраак жарыктандырылган жерге өтүп, кайталап көрүңүз"
"Аракеттериңиздин саны чекке жетти"
- "Аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз\n\n""Кеңири маалымат"
+
+
"Кулпуланган түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу"
"Жөндөө үчүн таптаңыз"
"Жүз жана манжа изи кошулду"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Ушуну менен манжаңыздын изин толук тартып аласыз"
"Манжа изи катталууда: %d пайыз"
"Манжа изи кошулду"
- "Аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирүүдө) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз"
+
+
"Азыр эмес"
"Манжа изин кошпойсузбу?"
"Телефонуңуздун кулпусун манжа изи менен ачуу ыкмасын тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөөгө бир мүнөтчө эле убакыт кетет."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\"%1$s\" дегенди өчүрүү"
"Бул манжа изин өчүрөсүзбү?"
"Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт"
- "Манжаңыздын изи менен экранды ачып, кандайдыр бир нерсе сатып алып же колдонмолорго уруксат бере албай каласыз"
- "Жумуш профилиңиздин кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же жумуштагы колдонмолорго кирүү үчүн манжа издерин башка колдоно албай каласыз"
+
+
+
+
"Ооба, өчүрөм"
"Жүз жана манжа изи менен кулпуну ачуу"
"Жөндөө үчүн таптаңыз"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Айрым материалдар үчүн экрандын жаңыруу жыштыгы автоматтык түрдө 60 Гцтен 90 Гцке өзгөрүлөт (батарея тез отуруп калышы мүмкүн)."
- "Экрандын жаңыруу жыштыгын 90 Герцке коюу"
+ "Экрандын жаңыруу жыштыгын жогорулатуу"
"Сенсордун функциясын жана анимациянын сапатын жакшыртуу үчүн жаңыртуу ылдамдыгы жогорулатылды. Батареянын колдонулушун жогорулатат."
"Ыңгайлашуучу көшүү режими"
"Күйүк / Экранды карап турганда, ал өчүп калбайт"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Түшүндүм"
"%1$s ыкчам баскычы"
"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"
+ "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу"
"Экранды 2 манжа менен өйдө сүрүү"
"Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү"
"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басуу"
+ "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу"
"Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."
"Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."
"Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."
- "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын ыңгайлаштыруу"
+
+
"%1$s жөнүндө кеңири маалымат"
"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу"
"үн баскычтарын басып туруу"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Кулпуланган экрандагы кыска жол"
"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын бир нече секундга чейин кое бербей басып туруп, кулпуланган экранда белгилүү бир функцияны иштетесиз."
"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"
+ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы жана жаңсоо"
+ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдонуңуз. Бул жаңсоо 3 баскычтуу чабыттоодо жеткиликсиз."
"Атайын мүмкүнчүлүктөргө тез өтүү"
+
+
"Атайын мүмкүнчүлүктөргө каалаган экрандан тез өтөсүз. \n\nБаштоо үчүн атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрүнө өтүп, функция тандаңыз. Ыкчам баскычты басып, атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын тандаңыз."
+ "Баскычты же жаңсоону колдонуу"
"Жайгашкан орду"
"Өлчөмү"
"Колдонулбай турганда өчөт"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Ыңгайлуу шарттарда окуу үчүн экранды караңгылатыңыз.<br/><br/> Төмөнкү учурларда: <ol> <li> Телефонуңуздун экранынын эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылаткыңыз келсе </li> <li> Телефонуңузду караңгы жерлерде: түнкүсүн же уктаганга чейин караңгы уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"
"Ыңгайлуу окуу үчүн экранды караңгылатыңыз.<br/><br/> Бул төмөнкү учурларда пайдалуу болот: <ol> <li> Планшетиңиздин экранынын демейки минималдуу жарыктыгы дагы деле жарык болсо </li> <li> Планшетиңизди караңгы жерлерде же уктаганга чейин уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"
"Жарыктыгы"
+ "Күңүртүрөөк"
+ "Жарыгыраак"
"Бул жөндөө түзмөк өчүп күйгөндөн кийин сакталсын"
- Кыска (%1$s секунд)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Сүйлөшүүлөр"
"Акыркы жолу билдирмелерди жөнөткөн колдонмолор"
"Акыркы 7 күндөгү бардык колдонмолорду көрүү"
- "Жалпы"
+
+
"Колдонмонун жөндөөлөрү"
+
+
"Жалпы"
"Жумуш боюнча билдирмелер"
"Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"Акыркы сүйлөшүүлөр"
"Акыркы сүйлөшүүлөрдү тазалоо"
"Акыркы сүйлөшүүлөр өчүрүлдү"
+
+
"Тазалоо"
"Маанилүү жазышууларды калкып чыкма билдирмелерде көрсөтүү"
"Маанилүү сүйлөшүүлөр билдирмелер тактасынын жогору жагында көрүнөт. Ошондой эле аларды калкып чыкма билдирмелер түрүнө \"Тынчымды алба\" режиминде көрсөтүлгөндөй кылып жөндөй аласыз."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"Эч качан"
"Түзмөктөгү жана колдонмодогу билдирмелер"
- "Колдонмолор менен түзмөктөрдө кайсы билдирмелер көрсөтүлөрүн тандайсыз"
+
+
"Жумуш профилинин эскертмелерине кирүү бөгөттөлгөн"
"Колдонмолор билдирмелерди окуй алышпайт"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"Колдоого алынган шилтемелер"
"Башка демейки жөндөөлөр"
"Шилтеме кошуу"
- "Колдонмо автоматтык түрдө ачыла турган шилтемелерди текшере алат. ""Кеңири маалымат"
+
+
- %d текшерилген шилтеме
- %d текшерилген шилтеме
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"Батареянын кубаты үнөмдөлбөсүн. Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн."
"Колдонмо фондо тынымсыз иштей берсинби?"
"%1$s колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батарея бат отуруп калышы мүмкүн. \n\nАны кийинчерээк Жөндөөлөр, Колдонмолор жана билдирмелер бөлүмүнөн өзгөртсөңүз болот."
- "Акыркы 24 саатта %1$s колдонулду"
- "Батареянын кубатын башкаруу"
- "Акыркы 24 саатта батарея колдонулган жок"
+ "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери %1$s сарпталды"
+ "Акыркы 24 саатта %1$s колдонулду"
+ "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батарея керектеле элек"
+ "Акыркы 24 саатта батарея колдонулган жок"
"Колдонмонун жөндөөлөрү"
"SystemUI Tuner\'ди көрсөтүү"
"Кошумча уруксаттар"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"Скриншоттор тартылбай жатат"
"Бул колдонмо ачылбайт"
"Насыя берүүчү тарабынан бөгөттөлдү"
+
+
+
+
"Суроолоруңуз болсо, IT администраторуңузга кайрылыңыз"
"Көбүрөөк маалымат"
"Администратор жумуш профилиңизге байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"Башка SIM картаны жөндөп алыңыз"
"Жигердүү SIM картаны тандаңыз же бир убакта 2 SIM картаны тең колдонуңуз"
"Колдонула турган санды тандаңыз"
- "Бул түзмөккө %1$d номер кошулду, бирок бир убакта алардын бирөөсүн гана колдоно аласыз"
+
+
"Жандырылууда…"
"Азыр жаңырган жок"
"Белгисиз номер"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"Интернет автоматтык түрдө туташпайт"
"Башка тармактар жеткиликсиз"
"Тармактар жеткиликтүү эмес"
+
+
+
+
+
+
"Уйку режиминде иштебейт"
"Билдирмелердин маанилүүлүгүн баштапкы абалга келтирүү аяктады."
"Колдонмолор"
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 070b1d39979..5d43ec2c681 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ຂ້ອຍຍອມຮັບ"
"ເພີ່ມເຕີມ"
"ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າຂອງທ່ານ"
+
+
"ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ"
"ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ."
+
+
"ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nໝາຍເຫດ: ທ່ານບໍ່ສາມາດໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ."
"ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ"
+
-
+
+
+
+
"ໃຫ້ໜ້າຂອງທ່ານຢູ່ໃນວົງມົນ"
"ຂ້າມ"
"ທ່ານສາມາດເພີ່ມບໍ່ເກີນ %d ໃບໜ້າ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ"
+
+
"ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ"
- "ພຽງແຕະໃສ່ເຊັນເຊີລາຍນີ້ວມືເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ. ໃຫ້ລະວັງລາຍນິ້ວມືຂອງຄົນທີ່ທ່ານເພີ່ມໃສ່. ລາຍນິ້ວມືພຽງອັນດຽວທີ່ເພີ່ມໃສ່ກໍສາມາດເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໄດ້."
+
+
+
+
"ທ່ານຄວບຄຸມໄດ້"
+
+
"ຂໍ້ຄວນຈື່"
"ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກໄວ້ໂດຍລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກບັນທຶກໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບຂອງທ່ານເດັດຂາດ. ທ່ານສາມາດລຶບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານອອກຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ."
"ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານອາດມີຄວາມປອດໄພທີ່ໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບປົດລັອກ ຫຼື ລະຫັດ PIN ທີ່ຍາກ."
@@ -423,10 +438,20 @@
"ຂໍ້ຄວນຈື່"
"ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ"
"ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ"
- "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະສ້າງຮູບແບບທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານເພື່ອຈຳແນກທ່ານໃນລະຫວ່າງການພິສູດຢືນຢັນ. ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືນີ້ໃນລະຫວ່າງການຕັ້ງຄ່າ, ທ່ານຈະຖ່າຍຮູບຂອງລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານຈາກຫຼາຍໆຕຳແໜ່ງ."
- "ໂທລະສັບຈະໃຊ້ຮູບຕ່າງໆຈາກການໂຕ້ຕອບຂອງທ່ານກັບການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານນຳ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ."
- "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ."
+
+
"ໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ."
+
+
"ປ່ຽນຕຳແໜ່ງຂອງນິ້ວມືຂອງທ່ານເລັກນ້ອຍໃນແຕ່ລະເທື່ອ"
"ບັງໄອຄອນດ້ວຍກາງຂອງນິ້ວຂອງທ່ານ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ຍົກນິ້ວຂອງທ່ານຂຶ້ນຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ"
"ຍ້າຍໄປບ່ອນອື່ນທີ່ມີແສງໄຟອ່ອນລົງແລ້ວລອງໃໝ່"
"ທ່ານພະຍາຍາມຮອດຈຳນວນສູງສຸດແລ້ວ"
- "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ\n\n""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"
+
+
"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື"
"ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ"
"ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືເຕັມຂອງທ່ານ"
"ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ"
"ເພີ່ມລາຍນີ້ວມືແລ້ວ"
- "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໄດ້ແລ້ວ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ"
+
+
"ເຮັດໃນພາຍຫຼັງ"
"ຂ້າມການຕັ້ງລາຍນີ້ວມືບໍ?"
"ທ່ານເລືອກໃຊ້ລາຍນີ້ວມືຂອງທ່ານເປັນວິທີໜຶ່ງໃນການປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ຖ້າທ່ານຂ້າມດຽວນີ້, ທ່ານຈະຕ້ອງໄດ້ຕັ້ງອັນນີ້ພາຍຫຼັງ. ການຕັ້ງໃຊ້ເວລາພຽງໜຶ່ງນາທີ ຫຼື ປະມານນັ້ນ."
@@ -549,8 +576,10 @@
"ລຶບ \'%1$s\' ອອກ"
"ທ່ານຕ້ອງການລຶບລາຍນິ້ວມືນີ້ອອກບໍ່?"
"ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ"
- "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບໄດ້"
- "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊືື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້"
+
+
+
+
"ແມ່ນແລ້ວ, ເອົາອອກ"
"ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື"
"ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"ເພີ່ມຣີເຟຣຊເຣດຈາກ 60 ເປັນ 90 Hz ສຳລັບບາງເນື້ອຫາໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ."
- "ບັງຄັບໃຫ້ເປັນຣີເຟຣດເຣດ 90 Hz"
+ "ບັງຄັບອັດຕາຣີເຟຣຊສູງສຸດ"
"ຣີເຟຣດເຣດສູງສຸດເພື່ອປັບປຸງການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ ແລະ ຄຸນນະພາບອະນິເມຊັນ. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ."
"ການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ"
"ເປີດ / ໜ້າຈໍຈະບໍ່ປິດຫາກທ່ານເບິ່ງມັນຢູ່"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"
"ທາງລັດ %1$s"
"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
+ "ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວ"
"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວ"
"ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
+ "ໃຊ້ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
"ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ %s ຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ກົດປຸ່ມຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້."
"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 2 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວແລ້ວຄ້າງໄວ້."
"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 3 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວແລ້ວຄ້າງໄວ້."
- "ປັບແຕ່ງປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
+
+
"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ %1$s"
"ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້"
"ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"ທາງລັດຈາກໜ້າຈໍລັອກ"
"ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ທາງລັດຄຸນສົມບັດໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ. ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີ."
"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"
+ "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ ແລະ ທ່າທາງ"
+ "ການໃຊ້ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ບໍ່ສາມາດໃຊ້ທ່າທາງກັບການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມໄດ້."
"ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແບບດ່ວນ"
+
+
"ເຂົ້າເຖິງຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງດ່ວນຈາກໜ້າຈໍໃດກໍໄດ້. \n\nເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ, ໃຫ້ໄປການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງແລ້ວເລືອກຄຸນສົມບັດໃດໜຶ່ງ. ແຕະໃສ່ທາງລັດແລ້ວເລືອກປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ."
+ "ໃຊ້ປຸ່ມ ຫຼື ທ່າທາງ"
"ສະຖານທີ່"
"ຂະໜາດ"
"ຈາງລົງເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍຂອງທ່ານມືດລົງເພື່ອໃຫ້ອ່ານໄດ້ສະບາຍຂຶ້ນ.<br/><br/> ນີ້ຈະມີປະໂຫຍດໃນເວລາ: <ol> <li> ຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂທລະສັບທ່ານຍັງຄົງແຈ້ງເກີນໄປ</li> <li> ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂທລະສັບໃນສະຖານະການທີ່ມືດ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາກາງຄືນ ຫຼື ໃນຫ້ອງມືດກ່ອນນອນ</li> </ol>"
"ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍຂອງທ່ານມືດລົງເພື່ອໃຫ້ອ່ານໄດ້ສະບາຍຂຶ້ນ.<br/><br/> ນີ້ຈະມີປະໂຫຍດໃນເວລາ: <ol> <li> ຄວາມສະຫວ່າງຂັ້ນຕ່ຳເລີ່ມຕົ້ນຂອງແທັບເລັດທ່ານຍັງຄົງແຈ້ງເກີນໄປ</li> <li> ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແທັບເລັດໃນສະຖານະການທີ່ມືດ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາກາງຄືນ ຫຼື ໃນຫ້ອງມືດກ່ອນນອນ</li> </ol>"
"ຄວາມເຂັ້ມ"
+ "ມືດລົງ"
+ "ແຈ້ງຂຶ້ນ"
"ເປີດໄວ້ຫຼັງຈາກຣີສະຕາດອຸປະກອນ"
- ສັ້ນ (%1$s ວິນາທີ)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"ການສົນທະນາ"
"ສົ່ງຫຼ້າສຸດ"
"ເບິ່ງທັງໝົດຈາກ 7 ມື້ຫຼ້າສຸດ"
- "ທົ່ວໄປ"
+
+
"ການຕັ້ງຄ່າແອັບ"
+
+
"ທົ່ວໄປ"
"ການແຈ້ງເຕືອນວຽກ"
"ການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບປ່ຽນໄດ້ເອງ"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"ການສົນທະນາຫຼ້າສຸດ"
"ລຶບລ້າງການສົນທະນາຫຼ້າສຸດ"
"ລຶບການສົນທະນາຫຼ້າສຸດອອກແລ້ວ"
+
+
"ລຶບລ້າງ"
"ຕັ້ງການສົນທະນາສຳຄັນເປັນ Bubble"
"ການສົນທະນາສຳຄັນຈະສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງແຖບແບບເລື່ອນລົງ. ນອກຈາກນັ້ນ, ທ່ານຍັງສາມາດຕັ້ງໃຫ້ພວກມັນສະແດງເປັນ Bubble ແລະ ລົບກວນໂໝດຫ້າມລົບກວນໄດ້ນຳ."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"ບໍ່ສົ່ງ"
"ການແຈ້ງເຕືອນອຸປະກອນ ແລະ ແອັບ"
- "ຄວບຄຸມວ່າຈະໃຫ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໃດຢູ່ແອັບ ແລະ ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"
+
+
"ການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຖືກບລັອກໄວ້"
"ແອັບຯບໍ່ສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"ລິ້ງທີ່ຮອງຮັບ"
"ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນອື່ນໆ"
"ເພີ່ມລິ້ງ"
- "ແອັບສາມາດຢັ້ງຢືນລິ້ງເພື່ອເປີດອັດຕະໂນມັດໃນແອັບ. ""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"
+
+
- %d ລິ້ງທີ່ຢັ້ງຢືນແລ້ວ
- %d ລິ້ງທີ່ຢັ້ງຢືນແລ້ວ
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"ບໍ່ນໍາໃຊ້ການປັບແບັດເຕີຣີໃຫ້ເໝາະສົມ. ອາດຈະເຮັດໃຫ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໝົດໄວ."
"ໃຫ້ແອັບເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງໄດ້ຕະຫຼອດເວລາບໍ?"
"ການອະນຸຍາດໃຫ້ %1$s ເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງໄດ້ຕະຫຼອດເວລາອາດຫຼຸດອາຍຸແບັດເຕີຣີລົງ. \n\nທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງຄ່ານີ້ໃນພາຍຫຼັງໄດ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າ > ແອັບ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນ."
- "ໃຊ້ %1$s ໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"
- "ການຈັດການພະລັງງານ"
- "ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"
+ "ໃຊ້ໄປ %1$s ຕັ້ງແຕ່ການສາກໄຟເຕັມຫຼ້າສຸດ"
+ "ໃຊ້ %1$s ໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"
+ "ບໍ່ມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຕັ້ງແຕ່ການສາກໄຟເຕັມເທື່ອສຸດທ້າຍ"
+ "ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"
"ການຕັ້ງຄ່າແອັບ"
"ສະແດງຕົວປັບ SystemUI"
"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້"
"ບໍ່ສາມາດເປີດແອັບນີ້ໄດ້"
"ຖືກບລັອກໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄຣດິດຂອງທ່ານ"
+
+
+
+
"ຫາກທ່ານມີຄຳຖາມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄອທີຂອງທ່ານ"
"ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ"
"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້ ເຊິ່ງຮວມເຖິງການຕັ້ງຄ່າ, ການອະນຸຍາດ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນ."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"ຕັ້ງຄ່າ SIM ອື່ນຂອງທ່ານ"
"ເລືອກ SIM ທີ່ທ່ານຈະໃຊ້ ຫຼື ໃຊ້ 2 SIM ພ້ອມກັນ"
"ເລືອກເບີທີ່ຈະໃຊ້"
- "ສາມາດໃຊ້ %1$d ເບີໄດ້ຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ແຕ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະເບີເທົ່ານັ້ນ"
+
+
"ກຳລັງເປີດນຳໃຊ້ …"
"ບໍ່ສາມາດເປີດນຳໃຊ້ໄດ້ໃນຕອນນີ້"
"ເບີໂທບໍ່ຮູ້ຈັກ"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດອັດຕະໂນມັດ"
"ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍອື່ນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"
"ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"
+
+
+
+
+
+
"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່"
"ຣີເຊັດຄວາມສຳຄັນການແຈ້ງເຕືອນສຳເລັດແລ້ວ."
"ແອັບ"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 1b5e2169f8a..38b19249c9e 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Sutinku"
"Daugiau"
"Atrakinimas naudojant veidą"
+
+
"Autentifikavimas naudojant veidą"
"Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų."
+
+
"Atrakinkite telefoną ir patvirtinkite pirkimo operacijas veidu.\n\nPastaba: negalite atrakinti šio įrenginio veidu. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi."
"Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų"
+
-
+
+
+
+
"Veidas turi būti apskritimo centre"
"Praleisti"
"Galite pridėti daugiausia tiek veidų: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Kontrolinio kodo nustatymas"
+
+
"Piršto antspaudo naudojimas"
- "Tiesiog palieskite piršto antspaudo jutiklį, kad galėtumėte atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo operacijas arba prisijungti prie programų. Atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate. Net vienu pridėtu piršto antspaudu galima atlikti visus šiuos veiksmus."
+
+
+
+
"Jūs viską valdote"
+
+
"Atminkite"
"Naudojant kontrolinio kodo funkciją įrašyti duomenys saugiai saugomi ir visada lieka tik jūsų telefone. Savo duomenis galite bet kada ištrinti skiltyje „Nustatymai“."
"Kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Atminkite"
"Telefono atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas"
"Kaip tai veikia"
- "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima jus atpažinti nustatant jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų."
- "Telefonas taip pat naudos vaizdus iš jūsų sąveikų su atrakinimo kontroliniu kodu funkcija, kad atnaujintų jūsų kontrolinio kodo modelį. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone."
- "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate."
+
+
"Jūsų telefonas gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto."
+
+
"Kaskart šiek tiek pakeiskite piršto poziciją"
"Piktograma turi būti ties kontrolinio kodo viduriu"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Pakelkite pirštą, kai pajusite vibravimą"
"Eikite, kur mažesnis apšvietimas, ir bandykite dar kartą"
"Pasiekėte maksimalų bandymų skaičių"
- "Telefonui atrakinti ar tapatybei nustatyti naudokite kontrolinį kodą, kaip prisijungdami prie programų ar patvirtindami pirkinį\n\n""Sužinokite daugiau"
+
+
"Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu"
"Palieskite, kad nustatytumėte"
"Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai"
@@ -486,7 +512,8 @@
"Tai padės užfiksuoti visą kontrolinį kodą"
"Registracija kontroliniu kodu: %d proc."
"Piršto atspaudas pridėtas"
- "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, norėdami atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų"
+
+
"Atlikti vėliau"
"Praleisti pirštų atspaudų nustatymą?"
"Pasirinkote naudoti piršto atspaudą kaip vieną iš telefono atrakinimo būdų. Jei praleisite dabar, turėsite nustatyti funkciją vėliau. Nustatymas apytiksliai užtruks tik minutę."
@@ -557,8 +584,10 @@
"Pašalinti „%1$s“"
"Ar norite ištrinti šį piršto antspaudą?"
"Bus ištrinti įrenginyje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“"
- "Negalėsite naudoti pirštų atspaudų norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo procesus ar prisijungti prie programų"
- "Negalėsite naudoti pirštų atspaudų norėdami atrakinti darbo profilį, įgalioti pirkimo operacijas ar prisijungti prie darbo programų"
+
+
+
+
"Taip, pašalinti"
"Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu"
"Palieskite, kad nustatytumėte"
@@ -1366,7 +1395,7 @@
"Smooth Display"
"Automatiškai padidinamas kai kurio turinio atnaujinimo dažnis nuo 60 iki 90 Hz. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos."
- "Priverstinis 90 Hz atnaujinimo dažnis"
+ "Priverstinai nustatyti didžiausią atnaujinimo dažnį"
"Didžiausias atnaujinimo dažnis, siekiant patobulinti palietimo atsakomumą ir animacijos kokybę. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos."
"Žiūrėjimas į ekraną"
"Įjungta – ekranas neišsijungs, kol į jį žiūrėsite"
@@ -2357,13 +2386,16 @@
"Supratau"
"Spartusis klavišas: %1$s"
"Pritaikomumo mygtukas"
+ "Pritaikomumo gestas"
"Perbraukimas aukštyn dviem pirštais"
"Perbraukimas aukštyn trim pirštais"
"Paliesti pritaikomumo mygtuką"
+ "Pritaikomumo gesto naudojimas"
"Palieskite ekrano apačioje esantį pritaikomumo mygtuką %s.\n\nJei norite perjungti funkcijas, palieskite ir palaikykite pritaikomumo mygtuką."
"Perbraukite aukštyn dviem pirštais nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn dviem pirštais ir palaikykite."
"Perbraukite aukštyn trimis pirštais nuo ekrano apačios.\n\nJei norite perjungti funkcijas, perbraukite aukštyn trimis pirštais ir palaikykite."
- "Pritaikomumo mygtuko tinkinimas"
+
+
"Sužinokite daugiau apie paslaugą „%1$s“"
"Laikyti garsumo klavišus"
"laikyti garsumo klavišus"
@@ -2380,8 +2412,13 @@
"Spart. klavišas užrakinimo ekrane"
"Leidžiama įjungti funkcijos spartųjį klavišą užrakinimo ekrane. Paspauskite abu garsumo klavišus ir palaikykite kelias sekundes."
"Pritaikomumo mygtukas"
+ "Pritaikomumo mygtukas ir gestas"
+ "Pritaikomumo mygtuko naudojimas. Gestas nepasiekiamas naudojant naršymą 3 mygtukais."
"Greitai pasiekti pritaik. neįgaliesiems funkcijas"
+
+
"Greitai pasiekite pritaikymo neįgaliesiems funkcijas bet kuriame ekrane. \n\nNorėdami pradėti, eikite į pritaikomumo nustatymus ir pasirinkite funkciją. Palieskite spartųjį klavišą ir pasirinkite pritaikomumo mygtuką."
+ "Naudoti mygtuką arba gestą"
"Vieta"
"Dydis"
"Išblunka, kai nenaudojamas"
@@ -2478,6 +2515,10 @@
"Pritemdykite ekraną, kad būtų patogiau skaityti.<br/><br/> Tai gali būti naudinga, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią telefono šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> telefoną naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"
"Tamsinkite ekraną, kad būtų patogiau skaityti.<br/><br/> Tai gali būti naudinga, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią planšetinio kompiuterio šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> planšetinį kompiuterį naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"
"Intensyvumas"
+
+
+
+
"Palikti įjungtą paleidus įrenginį iš naujo"
- Trumpa (%1$s sekundė)
@@ -3804,8 +3845,11 @@
"Pokalbis"
"Neseniai išsiųsta"
"Žiūrėti visas pastarųjų 7 d."
- "Bendrieji"
+
+
"Programos nustatymai"
+
+
"Bendrieji"
"Darbo profilio pranešimai"
"Prisitaikantys pranešimai"
@@ -3921,6 +3965,8 @@
"Paskutiniai pokalbiai"
"Išvalyti naujausius pokalbius"
"Pašalinti pastarieji pokalbiai"
+
+
"Išvalyti"
"Rodyti svarbiausių pokalbių debesėlius"
"Svarbiausi pokalbiai rodomi išskleidžiamojo skydelio viršuje. Taip pat galite nustatyti, kad jie būtų rodomi debesėliuose ir pertrauktų netrukdymo režimą."
@@ -3965,7 +4011,8 @@
"Niekada"
"Įrenginių ir programų pranešimai"
- "Valdykite, kokie pranešimai rodomi programose ir įrenginiuose"
+
+
"Prieiga prie darbo profilio pranešimų užblokuota"
"Programos negali skaityti pranešimų"
@@ -4309,7 +4356,8 @@
"Palaikomos nuorodos"
"Kitos numatytosios nuostatos"
"Pridėti nuorodą"
- "Programa gali patvirtinti nuorodas, kad jas būtų galimai automatiškai atidaryti programoje. ""Sužinokite daugiau"
+
+
- %d patvirtinta nuoroda
- %d patvirtintos nuorodos
@@ -4484,9 +4532,10 @@
"Netaikyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų. Akumuliatorius gali būti išeikvotas greičiau."
"Leisti visada vykdyti programą fone?"
"Leidus „%1$s“ visada veikti fone gali sutrumpėti akumuliatoriaus naudojimo laikas. \n\nTai galėsite pakeisti nuėję į skiltį „Nustatymai“ > „Programos ir pranešimai“."
- "Suvartota %1$s per pastarąsias dvidešimt keturias valandas"
- "Maitinimo valdymas"
- "Per pastarąsias dvidešimt keturias valandas akumuliatoriaus energija nebuvo vartojama"
+ "Išnaudota %1$s nuo paskutinio visiško įkrovimo"
+ "Suvartota %1$s per pastarąsias 24 valandas"
+ "Akumuliatorius nenaudotas nuo paskutinio visiško įkrovimo"
+ "Per pastarąsias 24 valandas akumuliatoriaus energija nebuvo vartojama"
"Programos nustatymai"
"Rodyti sistemos NS derinimo priemonę"
"Papildomi leidimai"
@@ -4661,6 +4710,10 @@
"Nepavyksta padaryti ekrano kopijų"
"Nepavyko atidaryti šios programos"
"Užblokavo kredito kortelės teikėjas"
+
+
+
+
"Jei kyla klausimų, susisiekite su IT administratoriumi"
"Daugiau išsamios informacijos"
"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su jūsų darbo profiliu susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."
@@ -5417,7 +5470,8 @@
"Nustatykite kitą SIM kortelę"
"Pasirinkite aktyvią SIM kortelę arba naudokite 2 SIM korteles vienu metu"
"Pasirinkite norimą naudoti numerį"
- "Šiame įrenginyje pasiekiama tiek numerių: %1$d. Tačiau vienu metu galima naudoti tik vieną"
+
+
"Suaktyvinama…"
"Šiuo metu nepavyko suaktyvinti"
"Nežinomas numeris"
@@ -5608,6 +5662,12 @@
"Prie interneto nebus jungiamasi automatiškai"
"Nėra kitų pasiekiamų tinklų"
"Nėra pasiekiamų tinklų"
+
+
+
+
+
+
"Nepasiekiama, nes įjungtas laiko eiti miegoti režimas"
"Pranešimų svarba nustatyta iš naujo."
"Programos"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 3cf76f8ee32..ff000ce77d2 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Piekrītu"
"Vairāk"
"Atbloķēšana, izmantojot seju"
+
+
"Autentificēšana, izmantojot seju"
"Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs."
+
+
"Izmantojiet sejas atpazīšanu, lai atbloķētu savu tālruni vai apstiprinātu pirkumus.\n\nPiezīme. Sejas atpazīšanu nevar izmantot šīs ierīces atbloķēšanai. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savas organizācijas administratoru."
"Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs"
+
-
+
+
+
+
"Centrējiet seju aplī"
"Izlaist"
"Varat pievienot ne vairāk kā %d sejas."
@@ -406,9 +414,16 @@
"Pirksta nospied. iestatīšana"
+
+
"Pirksta nospieduma lietošana"
- "Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Pievienojiet tikai uzticamu personu pirkstu nospiedumus. Pat viens pievienots pirksta nospiedums ļauj veikt šīs darbības."
+
+
+
+
"Viss ir jūsu pārziņā"
+
+
"Svarīga informācija"
"Reģistrētie pirkstu nospiedumu dati tiek droši glabāti un vienmēr atrodas jūsu tālrunī. Iestatījumos varat jebkurā laikā dzēst šos datus."
"Pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Svarīga informācija"
"Tālruņa atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."
"Darbības principi"
- "Iestatot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tiek izveidots unikāls jūsu pirksta nospieduma modelis, lai autentificēšanas laikā varētu jūs atpazīt. Lai iestatīšanas laikā izveidotu šo pirksta nospieduma modeli, jūs uzņemsiet pirksta nospieduma attēlus no dažādām pozīcijām."
- "Turklāt, kad izmantosiet autorizāciju ar pirksta nospiedumu, pirksta nospieduma modelis tiks atjaunināts, izmantojot tālrunī tvertos attēlus. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiks veikta drošā veidā un tikai jūsu tālrunī."
- "Iestatījumos varat jebkurā laikā izdzēst pirksta nospieduma modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu modeļi tiek glabāti tālrunī, līdz jūs tos izdzēšat."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiks glabāti tālrunī, līdz tos izdzēsīsiet."
+
+
"Jūsu tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu."
+
+
"Katru reizi mazliet mainiet pirksta pozīciju"
"Aizklājiet ikonu ar pirksta nospieduma centru"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Paceliet pirkstu, kad sajūtat vibrāciju"
"Atrodiet vietu ar mazāk spilgtu apgaismojumu un mēģiniet vēlreiz"
"Jūs esat sasniedzis maksimālo mēģinājumu skaitu"
- "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu.\n\n""Uzzināt vairāk"
+
+
"Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma"
"Pieskarieties, lai iestatītu"
"Seja un pirksta nospiedumi ir pievienoti"
@@ -482,7 +508,8 @@
"Tādējādi varat tvert visu pirksta nospiedumu."
"Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti"
"Pirksta nospiedums pievienots"
- "Tagad varat izmantot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu, piemēram, pierakstoties lietotnēs."
+
+
"Vēlāk"
"Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?"
"Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa atbloķēšanas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte."
@@ -553,8 +580,10 @@
"“%1$s” noņemšana"
"Vai vēlaties dzēst šo pirksta nospiedumu?"
"Tādējādi tiks dzēsti jūsu ierīcē glabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar “%1$s”."
- "Jūs nevarēsiet izmantot pirkstu nospiedumus, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs."
- "Jūs nevarēsiet izmantot pirkstu nospiedumus, lai atbloķētu darba profilu, autorizētu pirkumus vai pierakstītos darba lietotnēs."
+
+
+
+
"Jā, noņemt"
"Autorizācija pēc sejas un pirksta nosp."
"Pieskarieties, lai iestatītu"
@@ -1346,7 +1375,7 @@
"Smooth Display"
"Noteikta satura atsvaidzināšanas biežums tiek automātiski palielināts no 60 līdz 90 Hz. Tas palielina akumulatora lietojumu."
- "Piespiedu 90 Hz atsvaidzināšanas biežums"
+ "Piespiedu maksimālais atsvaidzināšanas biežums"
"Augstākais atsvaidzināšanas biežums uzlabotai reakcijai uz pieskārienu un labākai animācijas kvalitātei. Tas palielina akumulatora lietojumu."
"Atpazīšana ekrānā"
"Ieslēgts/ekrāns netiks izslēgts, ja uz to skatīsieties"
@@ -2333,13 +2362,16 @@
"Labi"
"Pakalpojuma %1$s saīsne"
"Pieejamības poga"
+ "Pieejamības žests"
"Vilkšana augšup ar 2 pirkstiem"
"Vilkšana augšup ar 3 pirkstiem"
"Pieskaršanās pieejamības pogai"
+ "Izmantot pieejamības žestu"
"Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai %s.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to."
"Velciet ar 2 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 2 pirkstiem augšup un turiet."
"Velciet ar 3 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 3 pirkstiem augšup un turiet."
- "Pielāgot pieejamības pogu"
+
+
"Plašāka informācija par: %1$s"
"Turiet nospiestas skaļuma pogas"
"turiet nospiestus skaļuma taustiņus"
@@ -2356,8 +2388,13 @@
"Saīsne no bloķēšanas ekrāna"
"Atļaut funkcijas saīsni ieslēgt no bloķēšanas ekrāna. Turiet abas skaļuma pogas dažas sekundes."
"Pieejamības poga"
+ "Pieejamības poga un žests"
+ "Tiek izmantota pieejamības poga. Žests nav pieejams, izmantojot 3 pogu navigāciju."
"Ātri piekļūt pieejamības funkcijām"
+
+
"Ātri piekļūstiet pieejamības funkcijām no jebkura ekrāna. \n\nLai sāktu darbu, pārejiet uz pieejamības iestatījumiem un atlasiet funkciju. Pieskarieties saīsnei un atlasiet pieejamības pogu."
+ "Izmantot pogu vai žestu"
"Atrašanās vieta"
"Lielums"
"Neizmantojot poga kļūst neskaidra"
@@ -2453,6 +2490,10 @@
"Padariet savu ekrānu tumšāku ērtākai lasīšanai.<br/><br/> Tas var būt noderīgi tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Jūsu tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>"
"Padariet savu ekrānu tumšāku ērtākai lasīšanai.<br/><br/> Tas var būt noderīgi tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Jūsu planšetdatora noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat planšetdatoru vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>"
"Intensitāte"
+
+
+
+
"Pēc ierīces restartēšanas atstāt ieslēgtu"
- Īsa aizkave (%1$s sekundes)
@@ -3759,8 +3800,11 @@
"Saruna"
"Nesen nosūtīti"
"Skatīt visas pēdējo 7 dienu laikā instalētās"
- "Vispārīgi"
+
+
"Lietotnes iestatījumi"
+
+
"Vispārīgi"
"Darba paziņojumi"
"Adaptīvie paziņojumi"
@@ -3875,6 +3919,8 @@
"Jaunākās sarunas"
"Notīrīt pēdējās sarunas"
"Jaunākās sarunas ir noņemtas"
+
+
"Notīrīt"
"Rādīt burbulī prioritārās sarunas"
"Prioritārās sarunas tiek rādītas nolaižamā paneļa augšdaļā. Varat iestatīt, lai tās tiktu rādītas burbulī un režīmā “Netraucēt”."
@@ -3917,7 +3963,8 @@
"Nekad"
"Ierīču un lietotņu paziņojumi"
- "Nosakiet, kurus paziņojumus drīkst rādīt jūsu lietotnēs un ierīcēs"
+
+
"Piekļuve darba profila paziņojumiem ir bloķēta"
"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."
@@ -4254,7 +4301,8 @@
"Atbalstītās saites"
"Citas noklusējuma preferences"
"Pievienot saiti"
- "Lietotne var verificēt saites, ko drīkstēs automātiski atvērt attiecīgajā lietotnē. ""Uzzināt vairāk"
+
+
- %d verificētu saišu
- %d verificēta saite
@@ -4417,9 +4465,10 @@
"Neizmantot akumulatora darbības optimizāciju. Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."
"Vai atļaut lietotnei vienmēr darboties fonā?"
"Atļaujot lietotnei %1$s vienmēr darboties fonā, var tikt samazināts akumulatora darbības ilgums. \n\nVarat mainīt šo iestatījumu vēlāk sadaļā Iestatījumi > Lietotnes un paziņojumi."
- "%1$s lietojums pēdējo 24 stundu laikā"
- "Enerģijas patēriņa pārvaldība"
- "Akumulators nav lietots pēdējo 24 stundu laikā"
+ "%1$s lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"
+ "%1$s lietojums pēdējo 24 stundu laikā"
+ "Kopš pēdējās pilnās uzlādes akumulatora jauda nav izmantota"
+ "Akumulators nav lietots pēdējo 24 stundu laikā"
"Lietotnes iestatījumi"
"Rādīt sistēmas saskarnes regulatoru"
"Papildu atļaujas"
@@ -4592,6 +4641,10 @@
"Nevar izveidot ekrānuzņēmumus"
"Nevar atvērt šo lietotni"
"Bloķējis jūsu kredīta nodrošinātājs"
+
+
+
+
"Ja jums radās jautājumi, sazinieties ar savu IT administratoru."
"Plašāka informācija"
"Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar jūsu darba profilu saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."
@@ -5330,7 +5383,8 @@
"Otras SIM kartes iestatīšana"
"Izvēlieties savu aktīvo SIM karti vai izmantojiet vienlaikus divas SIM kartes."
"Izmantojamā numura izvēle"
- "Šajā ierīcē ir pieejami %1$d numuri, taču vienlaikus var izmantot tikai vienu numuru."
+
+
"Notiek aktivizēšana…"
"Pašlaik nevar aktivizēt"
"Nezināms numurs"
@@ -5519,6 +5573,12 @@
"Interneta savienojums netiks izveidots automātiski"
"Nav pieejams neviens cits tīkls"
"Nav pieejams neviens tīkls"
+
+
+
+
+
+
"Šī preference nav pieejama, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms."
"Paziņojumu svarīguma līmeņa atiestatīšana ir pabeigta."
"Lietotnes"
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 486894bf2e0..41e76a298f8 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Се согласувам"
"Повеќе"
"Отклучување со лице"
+
+
"Користење на лицето за проверка"
"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."
+
+
"Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или да ги одобрите купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите ликот за да го отклучите уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."
"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации"
+
-
+
+
+
+
"Центрирајте го лицето во кругот"
"Прескокни"
"Може да додадете до %d лица"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Поставете го вашиот отпечаток"
+
+
"Користење на отпечатокот"
- "Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци ги додавате. Само еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи."
+
+
+
+
"Контролата е во ваши раце"
+
+
"Имајте предвид"
"Податоците снимени со отпечаток се складираат на безбедно и никогаш не го напуштаат вашиот телефон. Податоците може да ги избришете во секое време во „Поставки“."
"Отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Имајте предвид"
"Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN"
"Како функционира"
- "„Отклучување со отпечаток на прст“ создава единствен модел на вашиот отпечаток за да ве препознава при проверката. За да го создадете овој модел на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби."
- "Телефонот ќе ги користи и сликите од вашите интеракции со „Отклучување со отпечаток на прст“ за да го ажурира моделот на отпечатокот. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот никогаш не се складираат, а самиот модел се складира на безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се случува на безбедно во телефонот."
- "Може да го избришете моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Моделите на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Сега може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете."
+
+
"Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст."
+
+
"Менувајте ја положбата на прстот по малку секој пат"
"Покријте ја иконата со средината на отпечатокот"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Подигнете го прстот кога ќе почувствувате вибрации"
"Преместете се некаде каде што има понежно осветлување и обидете се повторно"
"Го достигнавте максималниот број на обиди"
- "Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување\n\n""Дознајте повеќе"
+
+
"Отклучување со лик и отпечаток на прст"
"Допрете за поставување"
"Ликот и отпечатоците се додадени"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Отпечатокот е додаден"
- "Отсега може да го користите вашиот отпечаток за отклучување на телефонот или за проверка, како кога се најавувате на апликации"
+
+
"Направи подоцна"
"Да се прескокне поставувањето отпечаток?"
"Избравте да го користите отпечатокот како еден од начините на отклучување на телефонот. Ако го прескокнете сега, ќе треба да го поставите подоцна. За поставувањето ќе ви треба околу една минута."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Отстранете го „%1$s“"
"Дали сакате да го избришете отпечатоков?"
"Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на уредот"
- "Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучувате телефонот, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликации со нив"
- "Нема да може да ги користите отпечатоците за да го отклучувате работниот профил, да одобрувате купувања или да се најавувате на апликациите за работа"
+
+
+
+
"Отстрани"
"Отклучување со лик и отпечаток на прст"
"Допрете за поставување"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Течен приказ"
"Автоматски ја зголемува стапката на освежување од 60 на 90 Hz за одредени содржини. Го зголемува користењето на батеријата."
- "Наметни стапка на освежување од 90 Hz"
+ "Наметни максимална стапка на освежување"
"Највисока стапка на освежување за подобрена реакција на допир и квалитет на анимацијата. Го зголемува користењето на батеријата."
"Вклучен екран"
"Вклучено/Екранот нема да се исклучи додека гледате во него"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Сфатив"
"Кратенка за %1$s"
"Копче за пристапност"
+ "Движење за пристапност"
"Повлечете нагоре со два прста"
"Повлечете нагоре со три прста"
"Допрете го копчето за пристапност"
+ "Користете го движењето за пристапност"
"Допрете го копчето за пристапност %s на дното на екранот.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност."
"Повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со два прста и задржете."
"Повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."
- "Приспособете го копчето за пристапност"
+
+
"Дознајте повеќе за %1$s"
"Задржете ги копчињата за јачина на звук"
"задржете ги копчињата за јачина на звук"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Кратенка од заклучен екран"
"Дозволете кратенката за функцијата да се вклучува од заклучениот екран. Задржете ги двете копчиња за јачина на звук неколку секунди."
"Копче за пристапност"
+ "Копче за пристапност и движење"
+ "Користење на копчето за пристапност. Движењето не е достапно со навигација со 3 копчиња."
"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност"
+
+
"Брзо пристапувајте до функциите за пристапност од секој екран. \n\nЗа да започнете, одете во поставките за пристапност и изберете функција. Допрете на кратенката и изберете го копчето за пристапност."
+ "Користете копче или движење"
"Локација"
"Големина"
"Избледува кога не се користи"
@@ -2430,6 +2467,10 @@
"Затемнете го екранот за да ви биде читањето попријатно.<br/><br/> Ова може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на телефонот е сепак пресветла</li> <li> го користите телефонот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување</li> </ol>"
"Затемнете го екранот за да ви биде читањето попријатно.<br/><br/> Ова може да биде корисно кога: <ol> <li> минималната осветленост на таблетот е сепак пресветла</li> <li> го користите таблетот во темни ситуации, како на пример, навечер или во темна соба пред легнување</li> </ol>"
"Интензитет"
+
+
+
+
"Остави вклучено по рестартирање на уредот"
- Кратко (%1$s секунда)
@@ -3716,8 +3757,11 @@
"Разговор"
"Неодамна испратени"
"Преглед на сите од минатите 7 дена"
- "Општо"
+
+
"Поставки за апликацијата"
+
+
"Општи"
"Известувања од работен профил"
"Адаптивни известувања"
@@ -3831,6 +3875,8 @@
"Скорешни разговори"
"Избриши ги скорешните разговори"
"Неодамнешните разговори се отстранети"
+
+
"Избриши"
"Стави ги приоритетните разговори во балонче"
"Приоритетните разговори се прикажуваат на горниот дел од списокот со известувања. Може да ги поставите и во балонче и да ја прекинуваат „Не вознемирувај“."
@@ -3871,7 +3917,8 @@
"Никогаш"
"Известувања во уреди и апликации"
- "Контролирајте кои известувања се појавуваат во апликациите и уредите"
+
+
"Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран"
"Апликациите не можат да читаат известувања"
@@ -4201,7 +4248,8 @@
"Поддржани линкови"
"Други стандардни поставки"
"Додајте линк"
- "Апликацијата може да потврдува линкови за нивно автоматско отворање. ""Дознајте повеќе"
+
+
- %d потврден линк
- %d потврдени линкови
@@ -4352,9 +4400,10 @@
"Не применувајте оптимизација на батеријата. Може побрзо да ја истроши вашата батерија."
"Да се извршува во заднина?"
"Ако дозволите %1$s секогаш да се извршува во заднина, тоа може да го намали траењето на батеријата. \n\nОва може да го промените подоцна во „Поставки > Апликации и известувања“."
- "Користење од %1$s во минатите 24 часа"
- "Управување со напојувањето"
- "Нема користење на батеријата во минатите 24 часа"
+ "%1$s употреба од последното целосно полнење"
+ "Користење од %1$s во минатите 24 часа"
+ "Нема употреба на батерија од последното целосно полнење"
+ "Нема користење на батеријата во минатите 24 часа"
"Поставки на апликација"
"Прикажи SystemUI Tuner"
"Дополнителни дозволи"
@@ -4525,6 +4574,10 @@
"Не може да се зачувуваат слики од екранот"
"Апликацијава не може да се отвори"
"Блокирано од давателот на кредит"
+
+
+
+
"Ако имате прашања, контактирајте со IT-администраторот"
"Повеќе детали"
"Администраторот може да ги следи и да управува со апликациите и податоците поврзани со вашиот работен профил, заедно со поставките, дозволите, корпоративниот пристап, мрежната активност и информациите за локацијата на уредот."
@@ -5245,7 +5298,8 @@
"Поставете ја другата SIM-картичка"
"Изберете активна SIM-картичка или користете 2 SIM-картички во исто време"
"Изберете број што ќе се користи"
- "На уредов се достапни %1$d броја, но во даден момент може да се користи само по еден од нив"
+
+
"Се активира…"
"Не може да се активира во моментов"
"Непознат број"
@@ -5432,6 +5486,12 @@
"Не се поврзува автоматски на интернет"
"Нема други достапни мрежи"
"Нема достапни мрежи"
+
+
+
+
+
+
"Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“"
"Ресетирањето на важноста на известувањата е завршено."
"Апликации"
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index bb9463f1e32..684874af764 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു"
"കൂടുതൽ"
"നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൂ"
+
+
"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"
"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക."
+
+
"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഓർഗനൈസേഷന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."
"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"
+
-
+
+
+
+
"നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് വൃത്തത്തിനുള്ളിൽ കേന്ദ്രീകരിക്കുക"
"ഒഴിവാക്കുക"
"നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫെയ്സുകൾ ചേർക്കാനാവും"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക"
+
+
"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക"
- "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്പർശിച്ചാൽ മാത്രം മതി. ആരുടെയൊക്കെ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കുന്നു എന്ന കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ ജാഗ്രത പുലർത്തുക. ചേർത്തിട്ടുള്ള ഒരു ഫിംഗർപ്രിന്റിന് പോലും ഈ കാര്യങ്ങളൊക്കെ ചെയ്യാനാകും."
+
+
+
+
"നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്"
+
+
"ശ്രദ്ധിക്കുക"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്ന ഡാറ്റ സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കുന്നു, ഒരിക്കലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാനാകും."
"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ്, ശക്തമായ പാറ്റേണിന്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല."
@@ -423,10 +438,20 @@
"ഓർമ്മിക്കുക"
"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേണിറ്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല"
"ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"
- "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ സമയത്ത് നിങ്ങളെ തിരിച്ചറിയുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സജ്ജീകരിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം."
- "ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ ഇടപഴകലുകളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളും ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗുകളും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു."
- "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുകയോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാം. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡലുകൾ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."
+
+
"ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."
+
+
"ഓരോ തവണയും നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ സ്ഥാനം ചെറുതായി മാറ്റുക"
"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ മധ്യഭാഗം ഉപയോഗിച്ച് ഐക്കൺ മറയ്ക്കുക"
@@ -435,7 +460,8 @@
"വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരലെടുക്കുക"
"നേരിയ വെളിച്ചമുള്ള മറ്റൊരിടത്തേക്ക് മാറി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
"നിങ്ങൾ പരമാവധി ശ്രമങ്ങളുടെ പരിധിയെത്തി"
- "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക\n\n""കൂടുതലറിയുക"
+
+
"ഫെയ്സും ഫിംഗർപ്രിന്റും ഉപയോഗിച്ചുള്ള അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ"
"സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"
"മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പൂർണ്ണമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നു"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു"
- "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"
+
+
"ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക"
"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?"
"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി നിങ്ങൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളിത് ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് സജ്ജമാക്കേണ്ടി വരും. സജ്ജീകരിക്കലിന് അൽപ്പസമയമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' നീക്കംചെയ്യുക"
"ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതാക്കണോ?"
"\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
- "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല"
- "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല"
+
+
+
+
"അതെ, നീക്കംചെയ്യുക"
"ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"
"സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"സ്മൂത്ത് ഡിസ്പ്ലേ"
"ചില ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ പുതുക്കൽ നിരക്ക് 60 Hz-ൽ നിന്നും 90 Hz-ലേക്ക് സ്വയമേവ ഉയർത്തുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."
- "ഫോഴ്സ് 90 Hz പുതുക്കൽ നിരക്ക്"
+ "പരമാവധി റീഫ്രെഷ് നിരക്ക് നിർബന്ധിതമാക്കുക"
"മെച്ചപ്പെട്ട സ്പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഉയർന്ന പുതുക്കൽ നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു."
"സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ"
"ഓണാണ് / നിങ്ങൾ അതിൽ നോക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കില്ല"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"%1$s നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം"
"വാൾപേപ്പർ"
"വാൾപേപ്പറും സ്റ്റൈലും"
-
-
+ "ഹോം, ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"
"ഡിഫോൾട്ട്"
"ഇഷ്ടാനുസൃതം"
"വാൾപേപ്പർ മാറ്റുക"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"മനസിലായി"
"%1$s കുറുക്കുവഴി"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"
+ "ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ"
"2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"
"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"
+ "ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക"
"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള %s ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."
"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."
"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവട്ടിൽ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."
- "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"
+
+
"%1$s എന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"
"വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"
"വോളിയം കീകൾ പിടിക്കുക"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള കുറുക്കുവഴി"
"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക."
"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണും ജെസ്ച്ചറും"
+ "ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നു. 3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷനൊപ്പം ഈ ജെസ്ച്ചർ ലഭ്യമല്ല."
"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യുക"
+
+
"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഏത് സ്ക്രീനിൽ നിന്നും അതിവേഗം ആക്സസ് ചെയ്യൂ. \n\nആരംഭിക്കാൻ, ഉപയോഗസഹായി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോയി ഒരു ഫീച്ചർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കുറുക്കുവഴിയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്ത് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+ "ബട്ടണോ ജെസ്ച്ചറോ ഉപയോഗിക്കുക"
"ലൊക്കേഷൻ"
"വലുപ്പം"
"ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോൾ മങ്ങിക്കുക"
@@ -2429,6 +2465,8 @@
"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ മങ്ങിയതാക്കുക.<br/><br/> ഇനിപ്പറയുന്ന സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് സഹായകരമാകും: <ol> <li> നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ ഡിഫോൾട്ട് ആയ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചം പോലും കൂടുതലായിരിക്കുമ്പോൾ</li> <li> ഉറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, രാത്രിയിലോ ഇരുട്ടുള്ള മുറിയിലോ പോലെ, ഇരുട്ടുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</li> </ol>"
"വായനാസുഖത്തിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഇരുണ്ടതാക്കുക.<br/><br/> ഇനിപ്പറയുന്ന സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും: <ol> <li> നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിൽ ഡിഫോൾട്ട് ആയ ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ തെളിച്ചം പോലും കൂടുതലായിരിക്കുമ്പോൾ</li> <li> ഉറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്, രാത്രിയിലോ ഇരുട്ടുള്ള മുറിയിലോ പോലെ, ഇരുട്ടുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ</li> </ol>"
"തീവ്രത"
+ "കൂടുതൽ മങ്ങിയത്"
+ "കൂടുതൽ തെളിച്ചമുള്ളത്"
"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തശേഷം ക്രമീകരണം നിലനിർത്തുക"
- ചെറിയ താമസം (%1$s സെക്കൻഡ്)
@@ -3715,8 +3753,11 @@
"സംഭാഷണം"
"അടുത്തിടെ അയച്ചവ"
"കഴിഞ്ഞ 7 ദിവസത്തെ എല്ലാം കാണുക"
- "പൊതുവായവ"
+
+
"ആപ്പ് ക്രമീകരണം"
+
+
"പൊതുവായവ"
"ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ"
"അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾ"
@@ -3830,6 +3871,8 @@
"അടുത്തിടെയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"
"സമീപകാല സംഭാഷണങ്ങൾ മായ്ക്കുക"
"അടുത്തകാലത്തെ സംഭാഷണങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്തു"
+
+
"മായ്ക്കുക"
"മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ ബബിൾ ആക്കുക"
"മുൻഗണനയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ പുൾ-ഡൗൺ ഷെയ്ഡിന്റെ മുകളിൽ കാണിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അവയെ ബബിൾ ആയി സജ്ജീകരിക്കാനും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓപ്ഷൻ തടസ്സപ്പെടുത്താനുമാവും."
@@ -3870,7 +3913,8 @@
"ഒരിക്കലും"
"ഉപകരണ, ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"
- "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകളിലും ഉപകരണങ്ങളിലും ഏതൊക്കെ അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കണമെന്നത് നിയന്ത്രിക്കുക"
+
+
"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകളിലേക്കുള്ള ആക്സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്തു"
"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനായില്ല"
@@ -4200,7 +4244,8 @@
"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ"
"മറ്റ് ഡിഫോൾട്ട് മുൻഗണനകൾ"
"ലിങ്ക് ചേർക്കുക"
- "ആപ്പിൽ സ്വയമേവ തുറക്കാൻ ആപ്പിന് ലിങ്കുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകും. ""കൂടുതലറിയുക"
+
+
- പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച %d ലിങ്കുകൾ
- പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച %d ലിങ്ക്
@@ -4351,9 +4396,10 @@
"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ പ്രയോഗിക്കരുത്. ഇത് ബാറ്ററിയെ വേഗത്തിൽ തീർത്തേക്കാം."
"ആപ്പിനെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ എപ്പോഴും റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"
"%1$s എന്നതിനെ എല്ലായ്പ്പോഴും പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നത് ബാറ്ററി ലൈഫ് കുറയ്ക്കാനിടയാക്കും. \n\nനിങ്ങൾക്ക്, ക്രമീകരണം > ആപ്പുകളും അറിയിപ്പുകളും എന്നതിൽ പിന്നീട് ഇത് മാറ്റാവുന്നതാണ്."
- "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം %1$s"
- "ഊർജ്ജ ഉപഭോഗ നിയന്ത്രണം"
- "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗമില്ല"
+ "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിനുശേഷം %1$s ഉപയോഗം"
+ "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം %1$s"
+ "അവസാനമായി ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത് മുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗമൊന്നുമില്ല"
+ "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗമില്ല"
"ആപ്പ് ക്രമീകരണം"
"SystemUI ട്യൂണർ കാണിക്കുക"
"അധിക അനുമതികൾ"
@@ -4524,6 +4570,10 @@
"സ്ക്രീന്ഷോട്ടുകൾ എടുക്കാനാകില്ല"
"ഈ ആപ്പ് തുറക്കാനാവില്ല"
"നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവ് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു"
+
+
+
+
"നിങ്ങൾക്ക് ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ, ഐടി അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക"
"കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"
"ക്രമീകരണവും അനുമതികളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും നെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങളും ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജുചെയ്യാനും അഡ്മിന് കഴിയും."
@@ -4798,8 +4848,7 @@
"ഉപകരണം പരിശോധിക്കുന്നതിന്, രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക"
"അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"
"അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\nഈ ഫീച്ചർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല."
-
-
+ "ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"
"ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക"
"ആപ്പുകൾ മാറുമ്പോൾ ഒറ്റക്കൈ മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുക"
"ടൈംഔട്ട്"
@@ -4807,18 +4856,12 @@
"8 സെക്കൻഡ്"
"12 സെക്കൻഡ്"
"റീച്ചബിളിറ്റി"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ഇനിപ്പറയുന്നത് ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്യുക"
+ "ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കാൻ സ്ക്രീനിന്റെ താഴത്തെ അരികിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ സിസ്റ്റം നാവിഗേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."
+ "തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് സ്ക്രീനിനെ വലിക്കുക"
+ "സ്ക്രീനിന്റെ മുകൾഭാഗം നിങ്ങളുടെ തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് നീങ്ങും."
+ "അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക"
+ "അറിയിപ്പും ക്രമീകരണവും ദൃശ്യമാകും."
"സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ രണ്ട് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."
"പരിശോധിക്കാൻ ഫോണെടുക്കുക"
"പരിശോധിക്കുന്നതിന് ടാബ്ലെറ്റ് എടുത്തുയർത്തുക"
@@ -5251,7 +5294,8 @@
"നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു SIM സജ്ജീകരിക്കുക"
"നിങ്ങളുടെ സജീവമായ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക"
"ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- "ഈ ഉപകരണത്തിൽ %1$d നമ്പറുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയത്ത് ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ"
+
+
"സജീവമാക്കുന്നു…"
"ഇപ്പോൾ സജീവമാക്കാനാകില്ല"
"അജ്ഞാത നമ്പർ"
@@ -5438,6 +5482,12 @@
"ഇന്റർനെറ്റ് സ്വയമേവ കണക്റ്റാകില്ല"
"മറ്റ് നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"
"നെറ്റ്വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"
+
+
+
+
+
+
"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"
"അറിയിപ്പുകളുടെ പ്രാധാന്യം റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാക്കി."
"ആപ്പുകൾ"
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 78fa54781b1..b3f1695da55 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Би зөвшөөрч байна"
"Бусад"
"Таны царайгаар түгжээ тайлах"
+
+
"Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах"
"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу."
+
+
"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд царайгаа ашиглана уу.\n\nСанамж: Та энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахын тулд царайгаа ашиглах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."
"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу"
+
-
+
+
+
+
"Царайгаа дугуй хүрээнд голлуулна уу"
"Алгасах"
"Та %d хүртэлх царай нэмж болно"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Хурууны хээгээ тохируулна уу"
+
+
"Хурууныхаа хээг ашиглах"
- "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалтыг зөвшөөрөх эсвэл аппуудад нэвтрэхийн тулд ердөө хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд болно. Хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Нэмсэн ганц хээ эдгээр зүйлийн алийг нь ч хийх боломжтой."
+
+
+
+
"Хяналт таны гарт"
+
+
"Санаж яваарай"
"Хурууны хээгээр бүртгэсэн өгөгдлийг таны утсанд аюулгүйгээр бүрмөсөн хадгална. Та өгөгдлөө хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт устгах боломжтой."
"Таны хурууны хээ хүчтэй хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт сул байж болзошгүй."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Санаж яваарай"
"Хурууныхаа хээг ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт багатай байж болзошгүй"
"Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?"
- "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг баталгаажуулалтын үеэр танихын тулд таны хурууны хээний давтагдашгүй загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд та хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна."
- "Таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхийн тулд тухайн утас таны Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогтой хийсэн саяхны харилцан үйлдлийн зургуудыг мөн ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалдаггүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд тань аюулгүйгээр хадгалдаг бөгөөд утсанд үлддэг. Бүх боловсруулалтыг таны утсан дээр аюулгүйгээр хийнэ."
- "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний загварыг устгах эсвэл хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Таныг хурууны хээний загварыг устгах хүртэл үүнийг утсан дээр хадгална."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална."
+
+
"Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой."
+
+
"Хурууныхаа байрлалыг тухай бүрд бага зэрэг өөрчилнө үү"
"Дүрс тэмдэг дээр хурууныхаа хээг голлуулж тавина уу"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Та чичиргээ мэдэрснийхээ дараа хуруугаа өргөнө үү"
"Илүү бүдэг гэрэлтэй газар очоод, дахин оролдоно уу"
"Та хурууны хээ бүртгүүлэх оролдлогын дээд хязгаарт хүрсэн байна"
- "Та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг баталгаажуулалтад хурууныхаа хээг ашиглана уу\n\n""Нэмэлт мэдээлэл авах"
+
+
"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"
"Тохируулахын тулд товшино уу"
"Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Энэ нь таны хурууны бүтэн хээг авахад тусална"
"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь"
"Хурууны хээ нэмсэн"
- "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр баталгаажуулалтад ашиглах боломжтой"
+
+
"Дараа хийх"
"Хурууны хээний тохиргоог алгасах уу?"
"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээг сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\'-г устгах"
"Энэ хурууны хээг устгах уу?"
"Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана"
- "Ta цаашид хурууны хээгээр утасны түгжээ тайлах, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй болно"
- "Ta цаашид хурууны хээгээр ажлын профайлын түгжээ тайлах, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэх боломжгүй болно"
+
+
+
+
"Тийм, устгана уу"
"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"
"Тохируулахын тулд товшино уу"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Зарим контентын сэргээх хурдыг автоматаар 60-с 90 Гц болгож өсгөнө. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."
- "90 Гц-н хүчээр сэргээх хурд"
+ "Сэргээх хамгийн өндөр хурдыг хүчлэх"
"Хүрэлтийн хариу үйлдэл болон анимацийн чанарыг сайжруулахад зориулсан хамгийн өндөр сэргээх үнэлгээ юм. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."
"Соргог дэлгэц"
"Асаалттай / Хэрэв та дэлгэц рүү харж байвал унтрахгүй"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Ойлголоо"
"%1$s товчлол"
"Хандалтын товчлуур"
+ "Хандалтын зангаа"
"2 хуруугаараа дээш шударна уу"
"3 хуруугаараа дээш шударна уу"
"Хандалтын товчлуурыг товших"
+ "Хандалтын зангаа ашиглах"
"Дэлгэцийнхээ доод хэсэгт байрлах хандалтын товчлуур %s-г товшино уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."
"Дэлгэцийн доороос дээш 2 хуруугаар шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу."
"Дэлгэцийн доороос дээш 3 хуруугаар шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу."
- "Хандалтын товчлуурыг өөрчлөх"
+
+
"%1$s-н талаар нэмэлт мэдээлэл авах"
"Дууны түвшний түлхүүрийг удаан дарах"
"дууны түвшний түлхүүрийг удаан дарах"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Түгжигдсэн дэлгэцэд ажиллах товчлол"
"Онцлогийн товчлолд түгжигдсэн дэлгэцээс асахыг зөвшөөрнө үү. Дууны түвшний хоёр түлхүүрийг хэдэн секундийн турш дарна уу."
"Хандалтын товчлуур"
+ "Хандалтын товчлуур болон зангаа"
+ "Хандалтын товчлуурыг ашиглаж байна. 3 товчлуурт навигацаар зангаа боломжгүй байна."
"Хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу"
+
+
"Дурын дэлгэцээс хандалтын онцлогуудад шуурхай хандана уу. \n\nЭхлүүлэхийн тулд хандалтын тохиргоо руу очиж, онцлогийг сонгоно уу. Товчлол дээр товшиж, хандалтын товчлуурыг сонгоно уу."
+ "Товчлуур эсвэл зангаа ашиглах"
"Байршил"
"Хэмжээ"
"Ашиглаагүй үед бүдгэрнэ"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Дэлгэцээ бүүдгэр болгосноор уншихад илүү тухтай болно.<br/><br/> Энэ нь дараах тохиолдолд хэрэгтэй байж болно: <ol> <li> Таны утасны өгөгдмөл хамгийн бага гэрэлтүүлэг хэт тод хэвээр байх үед</li> <li> Та утсаа шөнө эсвэл орондоо орохоос өмнө харанхуй өрөөнд байх зэргээр харанхуй нөхцөлд ашиглаж байгаа үед</li> </ol>"
"Дэлгэцээ бараан болгож, уншихад илүү тухтай болгоорой.<br/><br/> Энэ нь дараах тохиолдолд хэрэгтэй байж болно: <ol> <li> Таны таблетын өгөгдмөл хамгийн бага гэрэлтүүлэг хэт тод хэвээр байх үед</li> <li> Та шөнө, эсвэл орондоо орохоосоо өмнө харанхуй өрөөнд байх зэргээр харанхуй нөхцөл байдалд таблетаа ашиглаж байгаа үед</li> </ol>"
"Нэвчилт"
+
+
+
+
"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа асаалттай байлгах"
- Богино (%1$s секунд)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Харилцан яриа"
"Саяхан илгээсэн"
"Сүүлийн 7 хоногийн бүх aппыг харах"
- "Ерөнхий"
+
+
"Aппын тохиргоо"
+
+
"Ерөнхий"
"Ажлын мэдэгдэл"
"Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Саяхны харилцан яриа"
"Саяхны харилцан яриаг арилгах"
"Саяхны харилцан яриаг хассан"
+
+
"Арилгах"
"Чухал харилцан яриаг бөмбөлөг болгох"
"Чухал харилцан яриаг доош татдаг хураангуй самбарын дээд хэсэгт харуулдаг. Та мөн тэдгээрийг бөмбөлөг болгон тохируулж, Бүү саад бол горимыг тасалдуулж болно."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Хэзээ ч үгүй"
"Төхөөрөмж, аппын мэдэгдлүүд"
- "Таны аппууд болон төхөөрөмжүүд дээр аль мэдэгдлийг харуулахыг хянах"
+
+
"Ажлын профайлын мэдэгдэлд хандахыг блоклосон байна"
"Аппууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Дэмждэг холбоос"
"Бусад өгөгдмөл сонголт"
"Холбоос нэмэх"
- "Апп холбооснуудыг аппад автоматаар нээхийн тулд баталгаажуулах боломжтой. ""Нэмэлт мэдээлэл авах"
+
+
- Баталгаажсан %d холбоос
- Баталгаажсан %d холбоос
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Тэжээлийн оновчлол ашиглах шаардлагагүй. Учир нь тэжээлийг илүү түргэн дуусгаж болох юм."
"Аппыг цаана тогтмол ажиллуулахыг зөвшөөрөх үү?"
"%1$s-г байнга цаана ажиллуулахаар зөвшөөрсөн тохиолдолд батарейн ажиллах хугацааг багасгах болно. \n\nТа үүнийг дараа нь Тохиргоо, Апп, мэдэгдэл хэсэгт өөрчлөх боломжтой."
- "Өнгөрсөн 24 цагийн турш %1$s ашигласан"
- "Цэнэгний менежмент"
- "Өнгөрсөн 24 цагийн турш батарей ашиглаагүй"
+ "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш %1$s-г ашигласан"
+ "Өнгөрсөн 24 цагийн турш %1$s ашигласан"
+ "Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс хойш батарей огт ашиглаагүй"
+ "Өнгөрсөн 24 цагийн турш батарей ашиглаагүй"
"Апп-ийн тохиргоо"
"SystemUI Tuner харуулах"
"Нэмэлт зөвшөөрөл"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Дэлгэцийн агшин авах боломжгүй"
"Энэ аппыг нээх боломжгүй"
"Таны кредит олгогчоос блоклосон"
+
+
+
+
"Хэрэв танд асуух зүйл байгаа бол IT админтайгаа холбогдоно уу"
"Илүү дэлгэрэнгүй"
"Тохиргоо, зөвшөөрөл, байгууллагын хандалт, сүлжээний үйл ажиллагаа болон төхөөрөмжийн байршлын мэдээлэл зэрэг таны ажлын профайлтай холбоотой апп, өгөгдлийг таны админ удирдаж, хянах боломжтой."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Нөгөө SIM-ээ тохируулна уу"
"Идэвхтэй SIM-ээ сонгож эсвэл 2 SIM-г зэрэг ашиглана уу"
"Ашиглах дугаараа сонгоно уу"
- "Энэ төхөөрөмжид %1$d дугаар боломжтой байгаа хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг нь ашиглах боломжтой"
+
+
"Идэвхжүүлж байна…"
"Одоогоор идэвхжүүлэх боломжгүй байна"
"Тодорхойгүй дугаар"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Интернэт автоматаар холбогдохгүй"
"Өөр боломжтой сүлжээ байхгүй байна"
"Боломжтой сүлжээ байхгүй байна"
+
+
+
+
+
+
"Унтлагын цагийн горим асаалттай байгаа тул боломжгүй"
"Мэдэгдлийн ач холбогдлыг шинэчилж дууссан."
"Аппууд"
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index efcbece0079..2797a4c4c68 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"मी सहमत आहे"
"आणखी"
"तुमच्या चेहऱ्यासह अनलॉक करा"
+
+
"ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा"
"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा."
+
+
"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी, तुमच्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."
"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी परवानगी देण्यासाठी किंवा ॲप्सवर साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा"
+
-
+
+
+
+
"तुमचा चेहरा वर्तुळाच्या मध्यभागी ठेवा"
"वगळा"
"तुम्ही %d पर्यंत चेहरे जोडू शकता"
@@ -402,9 +410,16 @@
"तुमचे फिंगरप्रिंट सेट करा"
+
+
"तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा"
- "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. तुम्ही कोणाच्या फिंगरप्रिंट जोडता याबद्दल सावध रहा. जोडलेली एक प्रिंटदेखील यांपैकी कोणतीही गोष्ट करू शकते."
+
+
+
+
"तुम्ही नियंत्रित करत आहात"
+
+
"लक्षात ठेवा"
"फिंगरप्रिंट ने रेकॉर्ड केलेला डेटा सुरक्षितपणे स्टोअर केला जातो आणि तुमच्या फोनमध्ये कायम राहतो. तुम्ही तुमचा डेटा सेटिंग्ज मध्ये कधीही हटवू शकता."
"क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनच्या तुलनेत तुमची फिंगरप्रिंट ही कमी सुरक्षित असू शकते."
@@ -423,10 +438,20 @@
"लक्षात ठेवा"
"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते."
"हे कसे काम करते"
- "ऑथेंटिकेशनदरम्यान तुम्हाला ओळखण्यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक तुमच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घ्याल."
- "तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी, फोन हा फिंगरप्रिंट अनलॉक याच्याशी तुम्ही केलेल्या इंटरॅक्शनद्वारे मिळालेल्या इमेजदेखील वापरेल. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते तुमच्या फोनमध्येच राहते. तुमच्या फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते."
- "तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये कधीही फिंगरप्रिंट अनलॉक बंद करू शकता. तुम्ही हटवेपर्यंत फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर स्टोअर केली जातात."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हे हटवत नाही तोपर्यंत, ते तुमच्या फोनमध्ये स्टोअर केलेले असतात."
+
+
"एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा फोन धरल्यास, तुम्हाला तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो."
+
+
"तुमच्या बोटाची स्थिती प्रत्येक वेळी थोडीशी बदला"
"तुमच्या फिंगरप्रिंटचा मध्यभाग वापरून आयकन झाका"
@@ -435,7 +460,8 @@
"तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवल्यानंतर तुमचे बोट उचला"
"सौम्य प्रकाश असणाऱ्या कोणत्या तरी ठिकाणी जाऊन पुन्हा प्रयत्न करा"
"तुम्ही प्रयत्नांची कमाल मर्यादा गाठली आहे"
- "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा\n\n""अधिक जाणून घ्या"
+
+
"फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक"
"सेट करण्यासाठी टॅप करा"
"चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या"
@@ -478,7 +504,8 @@
"यामुळे तुमचे संपूर्ण फिंगरप्रिंट कॅप्चर होते"
"फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे"
"फिंगरप्रिंट जोडली"
- "आता तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता"
+
+
"हे नंतर करा"
"फिंगरप्रिंट सेटअप वगळायचे?"
"तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्याची एक पद्धत म्हणून तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरणे निवडले. आता तुम्ही वगळल्यास, तुम्हाला हे नंतर सेट करण्याची आवश्यकता असेल. सेटअपला केवळ एक मिनिट लागेल."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' काढा"
"तुम्हाला ही फिंगरप्रिंट हटवायची आहे का?"
"हे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते"
- "तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी प्रमाणित करण्यासाठी किंवा त्यांच्यासह अॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी वापरू शकणार नाही"
- "तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट तुमचे कार्य प्रोफाइल अनलॉक करण्यासाठी, खरेद्या प्रमाणित करण्यासाठी किंवा कार्य ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी वापरू शकणार नाही"
+
+
+
+
"होय, काढा"
"फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक"
"सेट करण्यासाठी टॅप करा"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"काही आशयासाठी रिफ्रेश रेट ६० ते ९० Hz पर्यंत आपोआप वाढवते. बॅटरी वापर वाढवते."
- "फोर्स ९० Hz रिफ्रेश रेट"
+ "सक्तीने सर्वोच्च रिफ्रेश रेट गाठा"
"सुधारित स्पर्श प्रतिसाद आणि अॅनिमेशन गुणवत्तेसाठी उच्चतम रिफ्रेश रेट. बॅटरी वापर वाढवतो."
"स्क्रीन अटेंशन"
"सुरू करा / तुम्ही स्क्रीनकडे पाहत असल्यास स्क्रीन बंद होणार नाही"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"निष्क्रियतेच्या %1$s नंतर"
"वॉलपेपर"
"वॉलपेपर आणि शैली"
-
-
+ "होम, लॉक स्क्रीन"
"डीफॉल्ट"
"कस्टम"
"वॉलपेपर बदला"
@@ -2311,13 +2339,16 @@
"समजले"
"%1$s शॉर्टकट"
"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"
+ "ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर"
"दोन बोटांनी वर स्वाइप करा"
"तीन बोटांनी वर स्वाइप करा"
"अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप करा"
+ "ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर वापरा"
"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेले अॅक्सेसिबिलिटी बटण %s यावर टॅप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी अॅक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा."
"दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."
"तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."
- "अॅक्सेसिबिलिटी बटण कस्टमाइझ करा"
+
+
"%1$s बद्दल अधिक जाणून घ्या"
"व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा"
"व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा"
@@ -2334,8 +2365,13 @@
"लॉक स्क्रीनवरील शॉर्टकट"
"लॉक स्क्रीनवरून सुरू होण्यासाठी वैशिष्ट्य शॉर्टकटला अनुमती द्या. दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंदांसाठी धरून ठेवा."
"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"
+ "ॲक्सेसिबिलिटी बटण आणि जेश्चर"
+ "ॲक्सेसिबिलिटी बटण वापरणे. तीन बटण नेव्हिगेशनसह जेश्चर उपलब्ध नाही."
"अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अॅक्सेस करा"
+
+
"कोणत्याही स्क्रीनवरून अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये झटपट अॅक्सेस करा. \n\nसुरू करण्यासाठी, अॅक्सेसिबिलिटी सेटिंग्ज वर जा आणि वैशिष्ट्य निवडा. शॉर्टकटवर टॅप करा आणि अॅक्सेसिबिलिटी बटण निवडा."
+ "बटण किंवा जेश्चर वापरा"
"स्थान"
"आकार"
"वापरात नसल्यास फिके होईल"
@@ -2430,6 +2466,10 @@
"वाचण्यासाठी अधिक सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी डिम करा.<br/><br/> याची तुम्हाला पुढील परिस्थितींमध्ये मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या फोनचा किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा फोन अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात जसे की, रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>"
"वाचण्यासाठी अधिक सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी गडद करा.<br/><br/> याची तुम्हाला पुढील परिस्थितींमध्ये मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या टॅबलेटचा किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा टॅबलेट अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>"
"तीव्रता"
+
+
+
+
"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर सुरू ठेवा"
- लहान (%1$s सेकंद)
@@ -2831,7 +2871,7 @@
"शेड्युल सेट करा"
"बॅटरी लाइफ वाढवा"
"चार्ज झाल्यानंतर बंद करा"
- "तुमचा फोन ^1% पेक्षा जास्त चार्ज होतो तेव्हा बॅटरी सेव्हर बंद होतो"
+ "तुमचा फोन ^1% पेक्षा जास्त चार्ज होतो तेव्हा बॅटरी सेव्हर बंद होते"
"तुमचा टॅबलेट ^1% पेक्षा जास्त चार्ज होतो तेव्हा बॅटरी सेव्हर बंद होतो"
"तुमचे डिव्हाइस ^1% पेक्षा जास्त चार्ज होते तेव्हा बॅटरी सेव्हर बंद होतो"
@@ -2943,19 +2983,15 @@
"इंस्टॉल करू नका"
"तरीही इंस्टॉल करा"
"प्रमाणपत्र इंस्टॉल केलेले नाही"
-
-
-
-
+ "या डिव्हाइसवर ""^1"" ला प्रमाणपत्रे इंस्टॉल करण्याची अनुमती द्यायची का?"
+ "तुमच्या डिव्हाइसचा युनिक आयडी हा खालील ॲप्स आणि URL सोबत शेअर करून ही प्रमाणपत्रे तुमची पडताळणी करतील"
"अनुमती देऊ नका"
"अनुमती द्या"
"आणखी दाखवा"
"प्रमाणपत्र व्यवस्थापन ॲप"
"काहीही नाही"
-
-
-
-
+ "तुम्ही खालील ॲप्स आणि URL वापराल तेव्हा प्रमाणपत्रे तुमची पडताळणी करतील"
+ "प्रमाणपत्रे अनइंस्टॉल करा"
"काढून टाका"
- %d URL
@@ -3720,8 +3756,11 @@
"संभाषण"
"नुकतेच पाठवलेले"
"गेल्या ७ दिवसांपासूनचे सर्व पाहा"
- "सर्वसाधारण"
+
+
"अॅप सेटिंग्ज"
+
+
"साधारण"
"कार्य सूचना"
"अॅडॅप्टिव्ह सूचना"
@@ -3835,6 +3874,8 @@
"अलीकडील संभाषणे"
"अलीकडील संभाषणे साफ करा"
"अलीकडील संभाषणे काढून टाकली"
+
+
"साफ करा"
"प्राधान्य असलेल्या संभाषणांना बबल करा"
"प्राधान्य असलेली संभाषणे पुल-डाउन शेडच्या सर्वात वरती दिसतात. तुम्ही त्यांना बबलवरदेखील सेट करू शकता आणि व्यत्यय आणू नका मध्ये व्यत्यय आणू शकता."
@@ -3875,7 +3916,8 @@
"कधीही नाही"
"डिव्हाइस आणि ॲप सूचना"
- "तुमच्या अॅप्स आणि डिव्हाइसवर कोणत्या सूचना दिसतात हे नियंत्रित करा"
+
+
"कार्य प्रोफाइल सूचनांचा ॲक्सेस ब्लॉक आहे"
"अॅप्स सूचनांचे वाचन करु शकत नाहीत"
@@ -4205,7 +4247,8 @@
"समर्थित लिंक"
"इतर डीफॉल्ट प्राधान्ये"
"लिंक जोडा"
- "अॅपमध्ये आपोआप उघडण्यासाठी ॲप लिंकची पडताळणी करू शकते. ""अधिक जाणून घ्या"
+
+
- %d पडताळणी केलेल्या लिंक
- %d पडताळणी केलेली लिंक
@@ -4356,9 +4399,10 @@
"बॅटरी ऑप्टिमायझेशन वापरू नका. तुमची बॅटरी अधिक द्रुतपणे संपवू शकते."
"अॅप नेहमी बॅकग्राउंडमध्ये सुरू ठेवायचे?"
"%1$s नेहमी बॅकग्राउंडमध्ये सुरू राहू दिल्याने बॅटरी लाइफ कमी होऊ शकते. \n\nतुम्ही हे नंतर सेटिंग्ज > अॅप्स आणि सूचना मधून बदलू शकता."
- "मागील २४ तासांमधील %1$s वापर"
- "ऊर्जा व्यवस्थापन"
- "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा कोणताही वापर नाही"
+ "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतर %1$s वापर"
+ "मागील २४ तासांमधील %1$s वापर"
+ "पूर्ण चार्ज झाल्यानंतर बॅटरी वापर नाही"
+ "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा कोणताही वापर नाही"
"अॅप सेटिंग्ज"
"SystemUI ट्यूनर दर्शवा"
"अतिरिक्त परवानग्या"
@@ -4529,6 +4573,10 @@
"स्क्रीनशॉट घेऊ शकत नाही"
"हे अॅप उघडू शकत नाही"
"तुमच्या क्रेडिट पुरवठाद्वारे ब्लॉक केले"
+
+
+
+
"तुम्हाला कोणतेही प्रश्न असल्यास, तुमच्या आयटी अॅडमिनशी संपर्क साधा"
"अधिक तपशील"
"तुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, परवानग्या, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, नेटवर्क ॲक्टिव्हिटी आणि डीव्हाइसची स्थान माहिती यांसह तुमच्या कार्य प्रोफाइलशी संबधित ॲप्सचे आणि डेटाचे परीक्षण व व्यवस्थापन करू शकतो."
@@ -4803,8 +4851,7 @@
"डिव्हाइस तपासण्यासाठी दोनदा टॅप करा"
"सूचनांसाठी स्वाइप करा"
"तुमच्या सूचना दाखवण्यासाठी स्क्रीनच्या तळाशी कडेला खाली स्वाइप करा.\nहे वैशिष्ट्य सुरू असते तेव्हा, तुम्ही एकहाती मोड वापरू शकत नाही."
-
-
+ "एकहाती मोड"
"एकहाती मोड वापरा"
"अॅप्स स्विच करताना बाहेर पडा"
"टाइमआउट"
@@ -4812,18 +4859,12 @@
"८ सेकंद"
"१२ सेकंद"
"पोहोच"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "यासाठी खाली स्वाइप करा"
+ "एकहाती मोड वापरण्यासाठी, स्क्रीनच्या तळाच्या कडेपासून खाली स्वाइप करा. हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, सिस्टमच्या नेव्हिगेशन सेटिंग्जमध्ये जेश्चर नेव्हिगेशन सुरू असल्याची खात्री करा."
+ "पोहोचता येईल अशा अंतरावर स्क्रीन खेचा"
+ "स्क्रीनचा सर्वात वरचा भाग तुमच्या अंगठ्याने पोहोचण्याच्या अंतरावर येईल."
+ "सूचना दाखवा"
+ "सूचना आणि सेटिंग्ज दिसतील."
"वेळ, सूचना आणि इतर माहिती तपासण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनवर दोनदा टॅप करा."
"फोन तपासण्यासाठी तो उचला"
"टॅब्लेट तपासण्यासाठी तो उचला"
@@ -5256,7 +5297,8 @@
"तुमचे दुसरे सिम सेट करा"
"तुमचे अॅक्टिव्ह असलेले सिम निवडा किंवा एकाच वेळी दोन सिम वापरा"
"वापरण्यासाठी नंबर निवडा"
- "या डिव्हाइसवर %1$d नंबर उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक नंबर वापरला जाऊ शकतो"
+
+
"अॅक्टिव्हेट करत आहे…"
"आता अॅक्टिव्हेट करता आले नाही"
"अज्ञात नंबर"
@@ -5443,6 +5485,12 @@
"इंटरनेट ऑटो-कनेक्ट होणार नाही"
"इतर कोणतेही नेटवर्क उपलब्ध नाहीत"
"कोणतेही नेटवर्क उपलब्ध नाही"
+
+
+
+
+
+
"बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही"
"सूचनांचे महत्त्व रीसेट करणे पूर्ण झाले."
"ॲप्स"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index e4ad3814d19..c345b58b89f 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Saya setuju"
"Lagi"
"Buka kunci dengan wajah anda"
+
+
"Gunakan wajah untuk membuat pengesahan"
"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl."
+
+
"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon atau membenarkan pembelian.\n\nPerhatian: Anda tidak boleh menggunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda."
"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl"
+
-
+
+
+
+
"Tengahkan wajah anda dalam bulatan"
"Langkau"
"Anda boleh menambah sehingga %d wajah"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Sediakan cap jari anda"
+
+
"Gunakan cap jari anda"
- "Hanya sentuh penderia cap jari untuk membuka kunci telefon anda, membenarkan pembelian atau melog masuk ke apl. Berhati-hati apabila menambahkan cap jari. Satu cap jari yang ditambahkan dapat melakukan mana-mana perkara ini."
+
+
+
+
"Kawalan di tangan anda"
+
+
"Jangan lupa"
"Data yang dirakam oleh Cap Jari disimpan dengan selamat dan tidak sekali-kali dihantar keluar daripada telefon anda. Anda boleh memadamkan data anda pada bila-bila masa dalam Tetapan."
"Cap jari anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Jangan lupa"
"Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh"
"Caranya"
- "Buka Kunci Cap Jari membuat model unik cap jari anda untuk mengenali anda semasa pengesahan. Untuk membuat model cap jari ini semasa persediaan, anda akan mengambil gambar cap jari anda daripada kedudukan yang berbeza."
- "Telefon ini juga akan menggunakan imej daripada interaksi anda dengan Buka Kunci Cap Jari untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon anda dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon anda."
- "Anda boleh memadamkan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Model cap jari disimpan pada telefon sehingga anda memadamkan model itu."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Cap Jari Buka Kunci pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu."
+
+
"Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda."
+
+
"Tukar sedikit kedudukan jari anda setiap kali pergerakan dilakukan"
"Tutup ikon dengan bahagian tengah cap jari anda"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Angkat jari anda setelah anda merasa getaran"
"Pergi ke suatu tempat dengan pencahayaan yang lebih baik dan cuba lagi"
"Anda telah mencapai bilangan maksimum percubaan"
- "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan, seperti ketika anda melog masuk apl atau meluluskan pembelian\n\n""Ketahui lebih lanjut"
+
+
"Buka Kunci Wajah & Cap Jari"
"Ketik untuk menyediakan"
"Wajah dan cap jari ditambahkan"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Ini membantu tangkapan cap jari penuh anda"
"Mendaftarkan cap jari %d peratus"
"Cap jari ditambahkan"
- "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl"
+
+
"Lakukan kemudian"
"Langkau persediaan cap jari?"
"Anda telah memilih untuk menggunakan cap jari sebagai satu cara untuk membuka kunci telefon anda. Jika anda melangkaui sekarang, anda perlu menyediakannya kemudian. Persediaan hanya seketika sahaja."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Alih keluar \'%1$s\'"
"Adakah anda mahu memadamkan cap jari ini?"
"Ini akan memadamkan imej cap jari dan model yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam peranti anda"
- "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl"
- "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari untuk membuka kunci profil kerja anda, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl kerja"
+
+
+
+
"Ya, alih keluar"
"Buka kunci wajah & cap jari"
"Ketik untuk menyediakan"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Meningkatkan kadar muat semula daripada 60 kepada 90 Hz untuk sesetengah kandungan secara automatik. Meningkatkan penggunaan bateri."
- "Paksa kadar muat semula 90 Hz"
+ "Paksa kadar muat semula puncak"
"Kadar muat semula tertinggi untuk keresponsifan sentuhan & kualiti animasi yang dipertingkat. Meningkatkan penggunaan bateri."
"Perhatian skrin"
"Hidup / Skrin tidak akan dimatikan jika anda melihat pada skrin"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Pintasan %1$s"
"Butang kebolehaksesan"
+ "Gerak isyarat kebolehaksesan"
"Leret ke atas dengan 2 jari"
"Leret ke atas dengan 3 jari"
"Ketik butang kebolehaksesan"
+ "Gunakan gerak isyarat kebolehaksesan"
"Ketik butang kebolehaksesan %s di bahagian bawah skrin anda.\n\nUntuk beralih antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."
"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 2 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 2 jari dan tahan."
"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 3 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 3 jari dan tahan."
- "Sesuaikan butang kebolehaksesan"
+
+
"Ketahui lebih lanjut tentang %1$s"
"Tahan kekunci kelantangan"
"tahan kekunci kelantangan"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Pintasan daripada skrin kunci"
"Benarkan pintasan ciri dihidupkan daripada skrin kunci. Tekan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat."
"Butang kebolehaksesan"
+ "Butang kebolehaksesan & gerak isyarat"
+ "Menggunakan butang kebolehaksesan. Gerak isyarat tidak tersedia dengan navigasi 3 butang."
"Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat"
+
+
"Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat daripada mana-mana skrin. \n\nUntuk bermula, pergi ke tetapan kebolehaksesan dan pilih satu ciri. Ketik pada pintasan dan pilih butang kebolehaksesan."
+ "Gunakan butang atau gerak isyarat"
"Lokasi"
"Saiz"
"Lenyap apabila tidak digunakan"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Buat skrin anda lebih malap supaya lebih selesa untuk dibaca.<br/><br/> Tindakan ini dapat membantu ketika: <ol> <li> Kecerahan minimum lalai telefon anda masih terlalu terang</li> <li> Anda menggunakan telefon anda dalam keadaan gelap, seperti pada waktu malam atau di bilik gelap sebelum tidur</li> </ol>"
"Jadikan skrin anda lebih gelap supaya lebih selesa untuk dibaca.<br/><br/> Tindakan ini dapat membantu ketika: <ol> <li> Kecerahan minimum lalai tablet anda masih terlalu terang</li> <li> Anda menggunakan tablet anda dalam keadaan gelap, seperti pada waktu malam atau di bilik gelap sebelum tidur</li> </ol>"
"Keamatan"
+
+
+
+
"Kekal aktif setelah peranti dimulakan semula"
- Singkat (%1$s saat)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Perbualan"
"Terbaharu dihantar"
"Lihat semua daripada 7 hari yang lalu"
- "Umum"
+
+
"Tetapan apl"
+
+
"Umum"
"Pemberitahuan kerja"
"Pemberitahuan boleh suai"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Perbualan terbaharu"
"Kosongkan perbualan terbaharu"
"Perbualan terbaharu dialih keluar"
+
+
"Kosongkan"
"Gelembungkan perbualan keutamaan"
"Perbualan keutamaan ditunjukkan di bahagian atas bidai tarik turun. Anda juga boleh menetapkan perbualan ini agar dipaparkan dalam gelembung dan boleh mengganggu ciri Jangan Ganggu."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Jangan sekali-kali"
"Pemberitahuan peranti & apl"
- "Kawal pemberitahuan yang akan ditunjukkan pada apl dan peranti anda"
+
+
"Akses ke pemberitahuan profil kerja disekat"
"Apl tidak boleh membaca pemberitahuan"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Pautan yang disokong"
"Pilihan lalai lain"
"Tambahkan pautan"
- "Apl boleh mengesahkan pautan untuk membuka pautan secara automatik dalam apl. ""Ketahui lebih lanjut"
+
+
- %d pautan yang disahkan
- %d pautan yang disahkan
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Jangan gunakan pengoptimuman bateri. Ciri ini boleh menyusutkan bateri anda dengan lebih cepat."
"Benarkan apl sentiasa berjalan di latar belakang?"
"Tindakan membenarkan %1$s sentiasa berjalan di latar belakang mungkin mengurangkan hayat bateri. \n\nAnda boleh menukar tetapan ini kemudian daripada Tetapan > Apl & pemberitahuan."
- "%1$s digunakan untuk tempoh 24 jam yang lalu"
- "Pengurusan kuasa"
- "Tiada penggunaan bateri untuk tempoh 24 jam yang lalu"
+ "%1$s penggunaan sejak cas penuh terakhir"
+ "%1$s digunakan untuk tempoh 24 jam yang lalu"
+ "Tiada penggunaan bateri sejak cas penuh terakhir"
+ "Tiada penggunaan bateri untuk tempoh 24 jam yang lalu"
"Tetapan apl"
"Tunjukkan Penala SystemUI"
"Kebenaran tambahan"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Tidak dapat mengambil tangkapan skrin"
"Apl ini tidak boleh dibuka"
"Disekat oleh penyedia kredit anda"
+
+
+
+
"Jika anda ingin mengemukakan pertanyaan, hubungi pentadbir IT anda"
"Lagi butiran"
"Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan profil kerja anda, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Sediakan SIM anda yang lain"
"Pilih SIM aktif anda atau gunakan 2 SIM serentak"
"Pilih nombor untuk digunakan"
- "%1$d nombor tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa"
+
+
"Mengaktifkan…"
"Tidak dapat diaktifkan sekarang"
"Nombor tidak diketahui"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Internet tidak akan bersambung secara automatik"
"Tiada rangkaian lain yang tersedia"
"Tiada rangkaian tersedia"
+
+
+
+
+
+
"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"
"Selesai menetapkan semula kepentingan pemberitahuan."
"Apl"
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 9aa4f185d67..8dd0455920e 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"သဘောတူသည်"
"နောက်ထပ်"
"သင့်မျက်နှာဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ"
+
+
"အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာသုံးပါ"
"သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။"
+
+
"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။\n\nမှတ်ချက်- ဤစက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြု၍ မရနိုင်ပါ။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"
"သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ"
+
-
+
+
+
+
"သင့်မျက်နှာကို စက်ဝိုင်းအလယ်တွင်ဖြစ်အောင် ချိန်ပါ"
"ကျော်ရန်"
"မျက်နှာ %d ခုအထိ ထည့်နိုင်သည်"
@@ -402,9 +410,16 @@
"သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း"
+
+
"သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ"
- "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကိုသာ ထိလိုက်ပါ။ မည်သူ၏ လက်ဗွေ ထည့်သွင်းမည်ကို သေချာစဉ်းစားပါ။ ထည့်လိုက်သည့် လက်ဗွေတစ်ခုသည် ဤအရာများအားလုံးကို လုပ်ဆောင်နိုင်ပါမည်။"
+
+
+
+
"သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်"
+
+
"သတိပြုရန်"
"‘လက်ဗွေ’ ဖြင့် မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် ဒေတာကို သင့်ဖုန်းတွင်သာ လုံခြုံစွာ သိမ်းထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ‘ဆက်တင်များ’ တွင် အချိန်မရွေး ဖျက်နိုင်သည်။"
"သင်၏ လက်ဗွေသည် ခိုင်မာမှုရှိသော ပုံစံ သို့မဟုတ် ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ။"
@@ -423,10 +438,20 @@
"သတိပြုရန်"
"သင့်လက်ဗွေကိုသုံး၍ ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ"
"အလုပ်လုပ်ပုံ"
- "‘လက်ဗွေသုံးလော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က အထောက်အထားစိစစ်နေစဉ်တွင် သင့်ကိုမှတ်မိစေရန် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးမည်။"
- "သင့်လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ဖုန်းသည် သင်၏ ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှုမှ ပုံများကိုလည်း သုံးပါမည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမျှ မသိမ်းပါ၊ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ဖုန်းအတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။"
- "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေနမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေနမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံးသော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။"
+
+
"တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။"
+
+
"အကြိမ်တိုင်း သင့်လက်ချောင်း၏တည်နေရာကို အနည်းငယ်ပြောင်းပါ"
"သင့်လက်ဗွေ၏အလယ်ဖြင့် သင်္ကေတကို ဖုံးအုပ်ပါ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် သင့်လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ"
"အလင်းပိုဖျော့သောနေရာသို့ ရွှေ့ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ"
"သင် ကြိုးစားနိုင်သည့်အကြိမ်ရေ ပြည့်သွားပါပြီ"
- "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ\n\n""ပိုမိုလေ့လာရန်"
+
+
"မျက်နှာနှင့်လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"
"စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"
"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေများ ထည့်ပြီးပါပြီ"
@@ -478,7 +504,8 @@
"၎င်းက သင်၏လက်ဗွေအပြည့်အစုံကို သိမ်းယူရာတွင် ကူညီပေးသည်"
"လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း"
"လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ"
- "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်"
+
+
"နောက်မှလုပ်ရန်"
"လက်ဗွေ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား။"
"သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' ကိုဖယ်ရှားရန်"
"ဤလက်ဗွေကို ဖျက်လိုပါသလား။"
"၎င်းက သင့်စက်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် \'%1$s\' နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်"
- "သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးခြင်း သို့မဟုတ် ၎င်းဖြင့် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ ရမည်မဟုတ်ပါ"
- "သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးခြင်း သို့မဟုတ် ၎င်းဖြင့် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းများ ပြုလုပ်၍ ရမည်မဟုတ်ပါ"
+
+
+
+
"ဖယ်ရှားပါ"
"မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေသုံးလော့ခ်ဖွင့်ခြင်း"
"စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"အကြောင်းအရာအချို့အတွက် ပြန်လည်စတင်နှုန်းကို ၆၀ မှ ၉၀ Hz သို့ အလိုအလျောက် တိုးပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။"
- "၉၀ Hz ပြန်ဖွင့်မှုနှုန်းကို မဖြစ်မနေအသုံးပြုရန်"
+ "အမြင့်ဆုံး ပြန်လည် စတင်နှုန်းသို့ တွန်းအားပေးရန်"
"ထိတွေ့မှု တုံ့ပြန်အားနှင့် ကာတွန်းပုံအရည်အသွေးပိုကောင်းလာရန် အမြင့်ဆုံးပြန်ဖွင့်မှုနှုန်း။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။"
"ဖန်သားပြင်ကို အာရုံစိုက်ခြင်း"
"ဖွင့်ထားသည် / ၎င်းကို သင်ကြည့်နေလျှင် မျက်နှာပြင် ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"ရပါပြီ"
"%1$s ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်"
"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်"
+ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လက်ဟန်"
"လက် ၂ ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"
"လက် ၃ ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"
"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို တို့ပါ"
+ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လက်ဟန်ကို သုံးပါ"
"သင့်ဖန်သားပြင်အောက်ခြေရှိ အများသုံးစွဲနိုင်မှုခလုတ် %s ကိုတို့ပါ။\n\nဝန်ဆောင်မှုများအကြား ပြောင်းလဲရန် အများသုံးစွဲနိုင်မှုခလုတ်ကို ထိပြီး နှိပ်ထားပါ။"
"လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ဖန်သားပြင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။\n\nဝန်ဆောင်မှုများအကြား ပြောင်းရန် လက် ၂ ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ။"
"လက် ၃ ချောင်းဖြင့် ဖန်သားပြင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။\n\nဝန်ဆောင်မှုများအကြား ပြောင်းရန် လက် ၃ ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ။"
- "အများသုံးစွဲနိုင်မှုခလုတ်ကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်"
+
+
"%1$s အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"
"အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားပါ"
"အသံခလုတ်များကို ဖိထားရန်"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်"
"ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။"
"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်"
+ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်နှင့် လက်ဟန်"
+ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို သုံးနေသည်။ ခလုတ် ၃ ခုဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းဖြင့် ဤလက်ဟန်ကို မရနိုင်ပါ။"
"အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်သုံးသည်"
+
+
"အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများကို မည်သည့်ဖန်သားပြင်မှမဆို အမြန်သုံးနိုင်သည်။ \n\nစတင်ရန် အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဆက်တင်များသို့သွား၍ ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးပါ။ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို တို့ပြီး အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို ရွေးပါ။"
+ "ခလုတ် (သို့) လက်ဟန်ကို သုံးရန်"
"တည်နေရာ"
"အရွယ်အစား"
"အသုံးမပြုသည့်အခါ မှိန်သွားသည်"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"စာဖတ်ရာတွင် အနေတော်ဖြစ်စေရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ပါ။<br/><br/> ၎င်းက အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်နိုင်သည်- <ol> <li> သင့်ဖုန်း၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>"
"စာဖတ်ရာတွင် အနေတော်ဖြစ်စေရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှောင်အောင်လုပ်ပါ။<br/><br/> ၎င်းက အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်တက်ဘလက်၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် တက်ဘလက်သုံးနေသောအခါ</li> </ol>"
"တောက်ပမှုပြင်းအား"
+ "တောက်ပမှုကို လျှော့ချရန်"
+ "ပိုမိုတောက်ပအောင်လုပ်ရန်"
"စက်ပစ္စည်းကို ပြန်စပြီးနောက် ဆက်ဖွင့်ထားခြင်း"
- တို (%1$s စက္ကန့်)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"စကားဝိုင်း"
"လတ်တလော ပို့ထားသည်"
"ပြီးခဲ့သည့် ၇ ရက်မှ အရာအားလုံးကို ကြည့်ရန်"
- "အထွေထွေ"
+
+
"အက်ပ်ဆက်တင်များ"
+
+
"အထွေထွေ"
"အလုပ်သတိပေးချက်များ"
"အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများ"
"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများကို ရှင်းရန်"
"မကြာသေးမီက စကားဝိုင်းများကို ဖယ်ရှားထားသည်"
+
+
"ရှင်းရန်"
"ဦးစားပေး စကားဝိုင်းများကို ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ပြသခြင်း"
"ဦးစားပေး စကားဝိုင်းများက ဆွဲချစာရင်း၏ ထိပ်တွင် ပေါ်လာသည်။ \'မနှောင့်ယှက်ရ\' တွင် ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် ကြားဖြတ်ပြသရန်လည်း သတ်မှတ်နိုင်သည်။"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"ဘယ်တော့မှ"
"စက်နှင့်အက်ပ် အကြောင်းကြားချက်များ"
- "သင့်အက်ပ်နှင့် စက်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်များ ပြသမည်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်"
+
+
"အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များသို့ ဝင်ရောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်"
"အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များ"
"အခြား မူရင်းသတ်မှတ်ချက်များ"
"လင့်ခ်ထည့်ရန်"
- "အက်ပ်တစ်ခုသည် လင့်ခ်များကို စိစစ်ပြီးသည့်နောက် ၎င်းတို့ကို အက်ပ်တွင် အလိုအလျောက်ဖွင့်နိုင်သည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်"
+
+
- စိစစ်ထားသော လင့်ခ် %d ခု
- စိစစ်ထားသော လင့်ခ် %d ခု
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"ဘက်ထရီအား သင့်မြတ်အောင် လုပ်ကိုင်ရေးကို မလျှောက်ပါနှင့်။ ဘက်ထရီ အားကို ပိုလျင်မြန်စွာ ကုန်သွားစေနိုင်သည်။"
"အက်ပ်ကို နောက်ခံတွင် အမြဲဖွင့်ခွင့် ပြုလိုပါသလား။"
"%1$s ကိုနောက်ခံတွင် အမြဲဖွင့်ထားခွင့်ပြုထားခြင်းဖြင့် ဘက်ထရီသက်တမ်း တိုစေနိုင်သည်။ \n\n၎င်းကို နောက်ပိုင်းတွင် ဆက်တင်များ > အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။"
- "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် %1$s ရာခိုင်နှုန်း အသုံးပြုသည်"
- "ဘက်ထရီသုံးစွဲမှုကို စီမံရန်"
- "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု မရှိပါ"
+ "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် %1$s အသုံးပြုထားပါသည်"
+ "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် %1$s ရာခိုင်နှုန်း အသုံးပြုသည်"
+ "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးကတည်းက ဘက်ထရီမသုံးပါ"
+ "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု မရှိပါ"
"အက်ပ်ဆက်တင်များ"
"SystemUI Tuner ပြရန်"
"ထပ်တိုး ခွင့်ပြုချက်များ"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံများ ရိုက်၍ မရပါ"
"ဤအက်ပ်ကို ဖွင့်၍မရပါ"
"သင်၏ ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ပိတ်ထားသည်"
+
+
+
+
"မေးစရာများရှိလျှင် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ"
"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"
"သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"သင့် အခြားဆင်းမ်ကတ်ကို စနစ်ထည့်သွင်းပါ"
"သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်နက်သုံးပါ"
"အသုံးပြုရန် နံပါတ်ရွေးပါ"
- "ဤစက်ပစ္စည်းတွင် နံပါတ် %1$d ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်"
+
+
"… စတင်နေပါသည်"
"လက်ရှိတွင် စတင်အသုံးပြု၍ မရပါ"
"အမည်မသိ နံပါတ်"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"အင်တာနက်က အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မည်မဟုတ်ပါ"
"အခြားကွန်ရက်များ မရှိပါ"
"ကွန်ရက်များ မရှိပါ"
+
+
+
+
+
+
"အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"
"အကြောင်းကြားချက်၏ အရေးပါမှုကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။"
"အက်ပ်များ"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index e175953ccf8..991b75c2374 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Godta"
"Mer"
"Lås opp med ansiktet ditt"
+
+
"Bruk ansiktet ditt til å godkjenne"
"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper."
+
+
"Bruk ansiktet ditt til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke ansiktet til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for å få mer informasjon."
"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper"
+
-
+
+
+
+
"Ha ansiktet ditt midt i sirkelen"
"Hopp over"
"Du kan legge til opptil %d ansikter"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Konfigurer fingeravtrykket"
+
+
"Bruk fingeravtrykket ditt"
- "Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til. Alle som får tilgang, kan utføre disse handlingene."
+
+
+
+
"Du har kontrollen"
+
+
"Vær obs på dette"
"Dataene som registreres av Fingeravtrykk, lagres på en sikker måte og sendes aldri fra telefonen din. Du kan når som helst slette dataene dine i innstillingene."
"Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Vær obs på dette"
"Bruk av fingeravtrykket for å låse opp telefonen kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode"
"Slik fungerer det"
- "Opplåsing med fingeravtrykk lager en unik modell av fingeravtrykket ditt for å gjenkjenne deg under autentisering. For å opprette denne fingeravtrykkmodellen under konfigureringen tar du bilder av fingeravtrykket ditt fra forskjellige posisjoner."
- "Telefonen bruker også bilder fra interaksjonene dine med Opplåsing med fingeravtrykk for å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen."
- "Du kan når som helst slette fingeravtrykkmodellen din eller slå av Opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkmodellene lagres på telefonen til du sletter dem."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til du sletter dem."
+
+
"Telefonen kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din."
+
+
"Endre posisjonen til fingeren litt hver gang"
"Dekk ikonet med midten av fingeravtrykket ditt"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Løft fingeren når du føler en vibrering"
"Gå til et sted med mindre skarp belysning, og prøv på nytt"
"Du har nådd maksimalt antall forsøk"
- "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller autentisere, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp\n\n""Finn ut mer"
+
+
"Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk"
"Trykk for å konfigurere"
"Ansikt og fingeravtrykk er lagt til"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Dette bidrar til å registrere hele fingeravtrykket ditt"
"Registrerer fingeravtrykket: %d prosent"
"Fingeravtrykket er lagt til"
- "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller autentisere, for eksempel når du logger på apper"
+
+
"Gjør det senere"
"Vil du hoppe over fingeravtrykk-oppsett?"
"Du har valgt å bruke fingeravtrykket ditt som én måte å låse opp telefonen din på. Hvis du hopper over konfigureringen nå, må du fullføre den senere. Konfigureringen tar bare et par minutter."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Fjern «%1$s»"
"Vil du slette dette fingeravtrykket?"
"Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på enheten"
- "Da kan du ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper"
- "Da kan du ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper"
+
+
+
+
"Ja, fjern"
"Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk"
"Trykk for å konfigurere"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Øker oppdateringsfrekvensen automatisk fra 60 til 90 Hz for noe innhold. Øker batteribruken."
- "Tving oppdateringsfrekvens på 90 Hz"
+ "Tving høyeste oppdateringsfrekvens"
"Den høyeste oppdateringsfrekvensen for å oppnå bedre trykkfølsomhet og animasjonskvalitet. Øker batteribruken."
"Skjermoppmerksomhet"
"På / skjermen slås ikke av hvis du ser på den"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Greit"
"%1$s-snarvei"
"Tilgjengelighet-knapp"
+ "Tilgjengelighetsbevegelse"
"Sveip opp med to fingre"
"Sveip opp med tre fingre"
"Trykk på Tilgjengelighet-knappen"
+ "Bruk tilgjengelighetsbevegelse"
"Trykk på Tilgjengelighet-knappen %s nederst på skjermen.\n\nFor å bytte mellom funksjoner, trykk og hold inne Tilgjengelighet-knappen."
"Sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom funksjoner, sveip opp med to fingre og hold."
"Sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom funksjoner, sveip opp med tre fingre og hold."
- "Tilpass Tilgjengelighet-knappen"
+
+
"Finn ut mer om %1$s"
"Hold inne volumtastene"
"hold inne volumtastene"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Snarvei fra låseskjermen"
"Tillater at funksjonssnarveien slås på fra låseskjermen. Hold inne begge volumtastene i noen sekunder."
"Tilgjengelighet-knapp"
+ "Tilgjengelighet-knapp og bevegelse"
+ "Bruk av Tilgjengelighet-knappen. Bevegelsen er ikke tilgjengelig med navigasjon med tre knapper."
"Rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner"
+
+
"Få rask tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner fra hvilken som helst skjerm. \n\nFor å komme i gang, gå til tilgjengelighetsinnstillingene og velg en funksjon. Trykk på snarveien og velg Tilgjengelighet-knappen."
+ "Bruk knapp eller bevegelse"
"Posisjon"
"Størrelse"
"Tones ut når den ikke er i bruk"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Gjør skjermen mørkere, slik at det er mer komfortabelt å lese.<br/><br/> Dette kan være nyttig når <ol> <li> den laveste vanlige lysstyrken på telefonen er for lys</li> <li> du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>"
"Gjør skjermen mørkere, slik at det er mer komfortabelt å lese.<br/><br/> Dette kan være nyttig når <ol> <li> standard laveste lysstyrke på nettbrettet fremdeles er for lys</li> <li> du bruker nettbrettet i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>"
"Intensitet"
+
+
+
+
"Hold på etter at enheten starter på nytt"
- Kort (%1$s sekunder)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Samtale"
"Nylig sendt"
"Se alt fra de siste 7 dagene"
- "Generelt"
+
+
"Appinnstillinger"
+
+
"Generelt"
"Jobbvarsler"
"Varsler som kan tilpasses"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Nylige samtaler"
"Fjern nylige samtaler"
"Nylige samtaler er fjernet"
+
+
"Fjern"
"Lag boble for prioriterte samtaler"
"Prioriterte samtaler vises øverst i nedtrekkspanelet. Du kan også angi at de skal vises i bobler og avbryte «Ikke forstyrr»."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Aldri"
"Enhets- og appvarsler"
- "Kontrollér hvilke varsler som vises på appene og enhetene dine"
+
+
"Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert"
"Apper kan ikke lese varsler"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Støttede linker"
"Andre standardinnstillinger"
"Legg til en link"
- "En app kan bekrefte linker som skal åpnes automatisk i appen. ""Finn ut mer"
+
+
- %d bekreftede linker
- %d bekreftet link
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Ikke bruk batterioptimalisering. Det kan tappe batteriet ditt raskere."
"Vil du la appen alltid kjøre i bakgrunnen?"
"Hvis du lar %1$s alltid kjøre i bakgrunnen, kan det redusere batterilevetiden. \n\nDu kan endre dette senere fra Innstillinger > Apper og varsler."
- "%1$s bruk de siste 24 timene"
- "Strømstyring"
- "Ingen batteribruk de siste 24 timene"
+ "%1$s er brukt siden siste fulle opplading"
+ "%1$s bruk de siste 24 timene"
+ "Ingen bruk av batteriet siden siste fulle opplading"
+ "Ingen batteribruk de siste 24 timene"
"Appinnstillinger"
"Vis SystemUI Tuner"
"Flere tillatelser"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Kan ikke ta skjermdumper"
"Kan ikke åpne denne appen"
"Blokkert av kredittleverandøren din"
+
+
+
+
"Hvis du lurer på noe, kan du kontakte IT-administratoren din"
"Mer informasjon"
"Administratoren kan overvåke og administrere apper og data som er tilknyttet jobbprofilen din, inkludert innstillinger, tillatelser, bedriftstilgang, nettverksaktivitet og enhetens posisjonsinformasjon."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Konfigurer det andre SIM-kortet ditt"
"Velg det aktive SIM-kortet ditt, eller bruk to SIM-kort samtidig"
"Velg nummeret du vil bruke"
- "%1$d numre er tilgjengelige på denne enheten, men bare ett kan brukes om gangen"
+
+
"Aktiverer …"
"Kunne ikke aktiveres nå"
"Ukjent nummer"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Internett kobles ikke til automatisk"
"Ingen andre nettverk er tilgjengelige"
"Ingen nettverk er tilgjengelige"
+
+
+
+
+
+
"Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på"
"Tilbakestilling av viktighet for varsler er fullført."
"Apper"
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 7f73d2c782d..da3c96c25fc 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -297,7 +297,7 @@
"उदाहरण, Joe को Android।"
"लक स्क्रिनमा प्रोफाइलको जानकारी देखाउनुहोस्"
"खाताहरू"
- "स्थान"
+ "लोकेसन"
"लोकेसन सर्भिस प्रयोग गर्नुहोस्"
"निष्क्रिय"
@@ -345,18 +345,26 @@
"म सहमत छु"
"थप"
"आफ्नो अनुहारमार्फत अनलक गर्नु…"
+
+
"प्रमाणीकरण गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…"
"आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।"
+
+
"तपाईंको फोन अनलक वा खरिदहरूको अनुमोदन गर्न आफ्ना अनुहारको प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nटिपोट: तपाईं यो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो अनुहारको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्न। थप जानकारीका लागि आफ्नो सङ्गठनको प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"
"आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्"
+
-
+
+
+
+
"आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्"
"छाड्नुहोस्"
"तपाईं अधिकतम %d अनुहारहरू थप्न सक्नुहुन्छ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"आफ्नो फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्नु…"
+
+
"आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गर्नुहोस्"
- "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिदहरूका लागि अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छोए पुग्छ। तपाईं कसको फिंगरप्रिन्ट हाल्दै हुनुहुन्छ भन्ने कुरामा सावधानी अपनाउनुहोस्। तपाईंले हाल्नुभएको एउटै फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर यीमध्ये कुनै पनि कार्य गर्न मिल्छ।"
+
+
+
+
"यो सुविधामाथि तपाईंको नियन्त्रण हुन्छ"
+
+
"ख्याल गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरले रेकर्ड गरेको डेटा सुरक्षित रूपमा भण्डारण गरिन्छ र यो डेटा कहिल्यै पनि तपाईंको फोनबाट अन्यत्र पठाइँदैन। तपाईं सेटिङमा गई जुनसुकै बेला आफ्नो डेटा मेटाउन सक्नुहुन्छ।"
"तपाईंको फिंगरप्रिन्ट कुनै भरपर्दो प्याटर्न वा PIN भन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ।"
@@ -423,10 +438,20 @@
"ख्याल गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ"
"यसले काम गर्ने तरिका"
- "फिंगरप्रिन्ट अनलकले प्रमाणीकरणका बेला तपाईंलाई चिन्न तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अद्वितीय मोडेल बनाउँछ। सेटअप गर्ने क्रममा यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन तपाईंले विभिन्न कोणबाट आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटोहरू खिच्नु पर्ने हुन्छ।"
- "तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्ने प्रयोजनका लागि यो फोनले तपाईंले फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्दा खिचिएका फोटोहरू पनि प्रयोग गर्ने छ। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइने छैन। यी सबै जानकारी सुरक्षित तरिकाले तपाईंको फोनमै प्रयोग गरिन्छ।"
- "तपाईं सेटिङमा गई जुनसुकै बेला आफ्नो फिंगरप्रिन्ट मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्ट मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल तपाईंले नमेटाउञ्जेलसम्म तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ।"
+
+
"तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।"
+
+
"आफ्नो औँला हरेक पटक थोरै फरक ठाउँमा राखेर हेर्नुहोस्"
"आफ्नो फिंगरप्रिन्टको मध्य भागले उक्त आइकन छोप्नुहोस्"
@@ -435,7 +460,8 @@
"भाइब्रेसन भएको महसुस भएपछि औँला हटाउनुहोस्"
"जता-जता बत्ती बल्छ त्यतातिर फिंगरप्रिन्ट बिस्तारै सार्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्"
"तपाईं योभन्दा धेरै पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्न"
- "फोन अनलक गर्ने वा एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्\n\n""थप जान्नुहोस्"
+
+
"फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक"
"सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्"
"फेस तथा फिंगरप्रिन्टहरू थपिए"
@@ -478,7 +504,8 @@
"तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तपाईंको पूरै फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्न मद्दत मिल्छ"
"फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो"
"फिंगरप्रिन्ट हालियो"
- "फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्ने जस्तो कार्य गर्दा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईं अब आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ"
+
+
"यो काम पछि गर्नुहोस्"
"फिंगरप्रिन्ट सेटअप छोड्न चाहनुहुन्छ?"
"तपाईँले आफ्नो फोन अनलक गर्ने एक तरिका रूपमा फिंगरप्रिन्ट छान्नुभएको छ। यदि तपाईँले अहिले छोड्नु भएमा पछि पुन: सेटअप गर्न पर्नेछ। सेटअप गर्न मात्र केहि मिनेट लाग्नेछ।"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' हटाउनुहोस्"
"तपाईं यो फिंगरप्रिन्ट मेट्न चाहनुहुन्छ?"
"यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डार गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्"
- "फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार प्रदान गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्न तपाईं आफ्ना फिंगरप्रिन्टहरूको प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।"
- "तपाईं आफ्नो कार्य प्रोफाइल अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन, वा कार्यसँग सम्बन्धित एपहरूमा साइन इन गर्नाका लागि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन।"
+
+
+
+
"हो, हटाउनुहोस्"
"फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक"
"सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"केही सामग्रीका लागि रिफ्रेस रेट स्वतः ६० हर्जबाट बढाएर ९० हर्ज बनाउँछ। ब्याट्रीको खपत बढाउँछ।"
- "रिफ्रेस गर्ने दर बलपूर्वक ९० हर्ज बनाउनुहोस्"
+ "रिफ्रेस गर्ने दर बलपूर्वक सबैभन्दा बढी बनाउनुहोस्"
"स्क्रिनमा छुँदा स्क्रिनले जनाउने प्रतिक्रिया र एनिमेसनको गुणस्तर सुधार्न उच्चतम रिफ्रेस रेट। ब्याट्रीको खपत बढाउँछ।"
"स्क्रिनमा हेरिरहँदा"
"सक्रिय / तपाईं स्क्रिनमा हेर्दै हुनुहुन्छ भने यो बन्द हुने छैन"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"%1$sको निष्क्रियतापछि"
"वालपेपर"
"वालपेपर तथा शैली"
-
-
+ "होम, लक स्क्रिन"
"डिफल्ट मान"
"आफू अनुकूल"
"वालपेपरलाई परिवर्तन गर्नुहोस्"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"बुझेँ"
"%1$sसम्बन्धी सर्टकट"
"एक्सेसिबिलिटी बटन"
+ "एक्सेसिबिलिटी जेस्चर"
"२ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"
"३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"
"एक्सेसिबिलिटी बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"
+ "एक्सेसिबिलिटी जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्"
"आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेको एक्सेसिबिलिटी बटन %s मा ट्याप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान पहुँच बटन टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"
"२ वटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"
"३ वटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"
- "एक्सेसिबिलिटी बटन आफूले चाहेको जस्तो बनाउनुहोस्"
+
+
"%1$s का बारेमा थप जान्नुहोस्"
"भोल्युम कीहरू थिचिरहनुहोस्"
"भोल्युम कीहरू थिचिराख्नुहोस्"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"लक स्क्रिनमा रहेको सर्टकट"
"केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम की थिचेर लक स्क्रिनबाटै यो सर्टकट प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्।"
"एक्सेसिबिलिटी बटन"
+ "एक्सेसिबिलिटी बटन तथा जेस्चर"
+ "एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग गरिँदै छ। यो जेस्चर ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसनका सहायताले प्रयोग गर्न मिल्दैन।"
"एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्नुहोस्"
+
+
"तपाईं जुनसुकै स्क्रिनमा भए पनि एक्सेसिबिलिटी सुविधा तुरुन्तै प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nसुरु गर्न एक्सेसिबिलिटी सेटिङमा जानुहोस् अनि कुनै सुविधा चयन गर्नुहोस्। सर्टकटमा ट्याप गर्नुहोस् अनि एक्सेसिबिलिटी बटन चयन गर्नुहोस्।"
+ "बटन वा जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्"
"स्थान"
"आकार"
"यो बटन प्रयोग नगरिँदा स्क्रिनबाट हटाइयोस्"
@@ -2429,6 +2465,10 @@
"स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका खातिर आफ्नो स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको स्क्रिनको डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ भने</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने</li> </ol>"
"स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका खातिर आफ्नो स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको स्क्रिनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो ट्याब्लेट राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"
"स्क्रिनको चमकको स्तर"
+
+
+
+
"डिभाइस रिस्टार्ट भएपछि अन राखियोस्"
- छोटो (%1$s सेकेन्ड)
@@ -2942,19 +2982,15 @@
"स्थापना नगर्नुहोस्"
"जे भए पनि पनि स्थापना गर्नुहोस्"
"प्रमाणपत्र स्थापना गरिएको छैन"
-
-
-
-
+ "^1"" लाई यो डिभाइसमा सर्टिफिकेटहरू इन्स्टल गर्ने अनुमति दिने हो?"
+ "यी सर्टिफिकेटहरूले तल दिइएका एप र URL सँग तपाईंको डिभाइसको अद्वितीय ID सेयर गरेर उक्त व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने कुरा पुष्टि गर्ने छन्"
"अनुमति नदिनुहोस्"
"अनुमति दिनुहोस्"
"थप देखाइयोस्"
"सर्टिफिकेट व्यवस्थापन गर्ने एप"
"कुनै पनि होइन"
-
-
-
-
+ "तपाईंले तल दिइएका एप र URL प्रयोग गर्दा सर्टिफिकेटहरूले उक्त व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने कुरा पुष्टि गर्ने छन्"
+ "सर्टिफिकेट अनइन्स्टल गर्नुहोस्"
"हटाउनुहोस्"
- %d वटा URL
@@ -3719,8 +3755,11 @@
"वार्तालाप"
"हालसालै सूचना पठाउने एपहरू"
"विगत ७ दिनयताका सबै हेर्नुहोस्"
- "सामान्य"
+
+
"एपका सेटिङ"
+
+
"सामान्य"
"कार्यका सूचनाहरू"
"अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू"
@@ -3834,6 +3873,8 @@
"हालैका वार्तालापहरू"
"हालसालैका वार्तालापहरू मेटाउनुहोस्"
"हालसालैका वार्तालापहरू हटाइए"
+
+
"हटाउनुहोस्"
"महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू बबलमा देखाइयोस्"
"महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू पुल डाउन सेडका सिरानमा देखिन्छन्। तपाईं वार्तालापहरूलाई बबलका रूपमा देखिने र बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक मोड निष्क्रिय पार्ने गरी सेट गर्न पनि सक्नुहुन्छ।"
@@ -3874,7 +3915,8 @@
"कहिल्यै होइन"
"डिभाइस तथा एपसम्बन्धी सूचनाहरू"
- "एप तथा डिभाइसमा कुन कुन सूचना देखिन दिने तोक्नुहोस्"
+
+
"कार्य प्रोफाइलमाथिका पहुँच सम्बन्धी सूचनाहरूलाई बन्द गरिएको छ"
"एपहरूले सूचनाहरू पढ्न सक्दैन"
@@ -4204,7 +4246,8 @@
"समर्थित लिंकहरू"
"अन्य डिफल्ट प्राथमिकताहरू"
"लिंक थप्नुहोस्"
- "एपले लिंकहरू स्वतः खोल्नका लागि ती लिंकहरू पुष्टि गर्न सक्छ। ""थप जान्नुहोस्"
+
+
- पुष्टि गरिएका %d वटा लिंक
- पुष्टि गरिएको %d लिंक
@@ -4355,9 +4398,10 @@
"ब्याट्री आफू अनुकूल लागू नगर्नुहोस्। तपाईँको ब्याट्री निकै छिटो सिध्याउन सक्छ।"
"एपलाई सधैँ ब्याकग्राउन्डमा चल्न दिने हो?"
"%1$sलाई सधैँ ब्याकग्राउन्डमा चल्न दिनुभयो भने ब्याट्रीको आयु घट्न सक्छ। \n\nयसलाई तपाईं पछि सेटिङ> एपहरू> सूचनाहरूमा गई हटाउन सक्नुहुन्छ।"
- "पछिल्लो २४ घण्टामा %1$s ब्याट्री खपत भयो"
- "पावर व्यवस्थापन"
- "पछिल्लो २४ घन्टामा ब्याट्री प्रयोग गरिएको छैन"
+ "%1$s पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएदेखिको प्रयोग"
+ "पछिल्लो २४ घण्टामा %1$s ब्याट्री खपत भयो"
+ "पछिल्लो पूरा चार्ज देखि ब्याट्रीको खपत गरिएको छैन"
+ "पछिल्लो २४ घन्टामा ब्याट्री प्रयोग गरिएको छैन"
"एप सेटिङहरू"
"SystemUI Tuner देखाउनुहोस्"
"अतिरिक्त अनुमतिहरू"
@@ -4528,6 +4572,10 @@
"स्क्रिनसट खिच्न सकिँदैन"
"यो एप खोल्न सकिँदैन"
"तपाईंको ऋणदाता कम्पनीले ब्लक गरेको छ"
+
+
+
+
"तपाईंसँग प्रश्नहरू छन् भने आफ्नो IT प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"
"थप विवरणहरु"
"तपाईंको प्रशासकले तपाईंको कार्य प्रोफाइलसँग सम्बन्धित एप र डेटाका साथै सेटिङ। अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।"
@@ -4802,8 +4850,7 @@
"डिभाइसको जाँच गर्न डबल-ट्याप गर्नुहोस्"
"स्वाइप गरेर सूचना हेर्न सकियोस्"
"सूचनाहरू हेर्न स्क्रिनमा तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।\nतपाईं यो सुविधा अन हुँदा एक हाते मोड प्रयोग गर्न सक्नुहुन्न।"
-
-
+ "एक हाते मोड"
"एक हाते मोड प्रयोग गरियोस्"
"एप परिवर्तन गर्दा एक हाते मोड बन्द होस्"
"टाइमआउट"
@@ -4811,18 +4858,12 @@
"८ सेकेन्ड"
"१२ सेकेन्ड"
"गम्यता"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "निम्न कार्य गर्न तल स्वाइप गर्नुहोस्ः"
+ "एक हाते मोड चलाउन स्क्रिनको फेदको किनारबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्। यो सुविधा चलाउन सिस्टम नेभिगेसनसम्बन्धी सेटिङमा इसारामार्फत नेभिगेसन गर्ने सुविधा अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"
+ "स्क्रिन स्लाइड गरेर बुढी औँलाले भेट्ने ठाउँमा ल्याउनुहोस्"
+ "तपाईंले यो सुविधा अन गर्नुभयो भने तपाईं आफ्नो बुढी औँलाले स्क्रिनको सिरानको भाग छुन सक्नु हुने छ।"
+ "सूचनाहरू देखाइऊन्"
+ "सूचना र सेटिङ देखिने छन्।"
"समय, सूचना र अन्य जानकारी हेर्न आफ्नो डिभाइसको स्क्रिनमा डबल ट्याप गर्नुहोस्।"
"फोन उठाउँदा फोनमा आएका सूचना देखिऊन्"
"ट्याब्लेटको जाँच गर्न उठाउनुहोस्"
@@ -5255,7 +5296,8 @@
"आफ्नो अर्को SIM सेटअप गर्नुहोस्"
"आफ्नो सक्रिय SIM छनौट गर्नुहोस् वा एकैसाथ २ वटा SIM प्रयोग गर्नुहोस्"
"प्रयोग गर्ने नम्बर छनौट गर्नुहोस्"
- "यो डिभाइसमा %1$d वटा नम्बर उपलब्ध छन् तर तपाईं एक पटकमा एउटा नम्बर मात्र प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ"
+
+
"… सक्रिय गरिँदै छ"
"अहिले नै सक्रिय गर्न सकिएन"
"अज्ञात नम्बर"
@@ -5442,6 +5484,12 @@
"इन्टरनेट स्वतः कनेक्ट हुँदैन"
"अन्य नेटवर्क उपलब्ध छैनन्"
"कुनै पनि नेटवर्क उपलब्ध छैन"
+
+
+
+
+
+
"बेडटाइम मोड अन हुँदा यो सुविधाले काम गर्दैन"
"सूचनाको प्राथमिकता रिसेट गर्ने कार्य पूरा भयो।"
"एपहरू"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 9c9db83097b..27389137925 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ik ga akkoord"
"Meer"
"Ontgrendelen met je gezicht"
+
+
"Gebruik je gezicht voor verificatie"
"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps."
+
+
"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of aankopen goed te keuren.\n\nOpmerking: Je kunt je gezicht niet gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie."
"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps"
+
-
+
+
+
+
"Centreer je gezicht in de cirkel"
"Overslaan"
"Je kunt maximaal %d gezichten toevoegen"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Je vingerafdruk instellen"
+
+
"Je vingerafdruk gebruiken"
- "Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Dit kan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig met wie je toevoegt."
+
+
+
+
"Jij hebt het voor het zeggen"
+
+
"Houd rekening met het volgende"
"De gegevens die door Vingerafdruk worden opgenomen, worden beveiligd opgeslagen en nooit doorgestuurd vanaf je telefoon. Je kunt je gegevens altijd verwijderen via Instellingen."
"Je vingerafdruk is misschien minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Houd rekening met het volgende"
"Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode"
"Hoe het werkt"
- "Voor ontgrendelen met vingerafdruk wordt een uniek model van je vingerafdruk gemaakt om je tijdens de verificatie te herkennen. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken."
- "De telefoon gebruikt ook afbeeldingen van je recente interacties met ontgrendelen met vingerafdruk om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gemaakt om je vingerafdrukmodel te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat je telefoon niet. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op je telefoon."
- "Je kunt je vingerafdrukmodel op elk moment verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukmodellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert."
+
+
"Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt."
+
+
"Verander de positie van je vinger steeds een beetje"
"Bedek het icoon met het midden van je vingerafdruk"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Til je vinger op zodra je een trilling voelt"
"Ga naar een plek met zachter licht en probeer het opnieuw"
"Je hebt het maximale aantal pogingen bereikt"
- "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt\n\n""Meer informatie"
+
+
"Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk"
"Tik om in te stellen"
"Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Zo kan je hele vingerafdruk worden vastgelegd"
"Vingerafdruk vastleggen: %d procent"
"Vingerafdruk toegevoegd"
- "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps"
+
+
"Later doen"
"Instellen van vingerafdruk overslaan?"
"Je hebt ervoor gekozen je vingerafdruk te gebruiken als manier om je telefoon te ontgrendelen. Als je dit nu overslaat, moet je het later instellen. Het instellen neemt ongeveer een minuut in beslag."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' verwijderen"
"Wil je deze vingerafdruk verwijderen?"
"Hiermee verwijder je vingerafdrukafbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je apparaat"
- "Je kunt je vingerafdrukken dan niet meer gebruiken om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps"
- "Je kunt je vingerafdrukken niet gebruiken om je werkprofiel te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij werk-apps"
+
+
+
+
"Ja, verwijderen"
"Ontgrendelen via gezicht of vingerafdruk"
"Tik om in te stellen"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Verhoogt de vernieuwingssnelheid automatisch van 60 naar 90 Hz voor bepaalde content. Het batterijgebruik neemt toe."
- "Vernieuwingssnelheid van 90 Hz afdwingen"
+ "Piekvernieuwingssnelheid afdwingen"
"De hoogste vernieuwingssnelheid voor verbeterde responsiviteit voor aanraking en animatiekwaliteit. Het batterijgebruik neemt toe."
"Schermaandacht"
"Aan / Scherm gaat niet uit als je ernaar kijkt"
@@ -1734,8 +1763,8 @@
"Door een fout kunnen gedownloade simkaarten niet worden gewist.\n\nStart je apparaat opnieuw en probeer het nogmaals."
"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"
"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"
- "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van je tablet gewist, waaronder:\n\n""Je Google-account"\n"Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"\n"Gedownloade apps"
- "Dit wist alle gegevens in de ""interne opslag"" van je telefoon, waaronder:\n\n""Je Google-account"\n"Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"\n"Gedownloade apps"
+ "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van je tablet gewist, waaronder:\n\n""Je Google-account"\n"Gegevens en instellingen van systeem en apps"\n"Gedownloade apps"
+ "Dit wist alle gegevens in de ""interne opslag"" van je telefoon, waaronder:\n\n""Je Google-account"\n"Gegevens en instellingen van systeem apps"\n"Gedownloade apps"
\n\n"Je bent momenteel ingelogd op de volgende accounts:\n"
\n\n"Er zijn andere gebruikers aanwezig op dit apparaat.\n"
"Muziek"\n"Foto\'s"\n"Andere gebruikersgegevens"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Snelkoppeling voor %1$s"
"Knop Toegankelijkheid"
+ "Toegankelijkheidsgebaar"
"Met twee vingers omhoog swipen"
"Met 3 vingers omhoog swipen"
"Op de knop Toegankelijkheid tikken"
+ "Toegankelijkheidsgebaar gebruiken"
"Tik op de knop Toegankelijkheid %s onderaan je scherm.\n\nTik op de knop Toegankelijkheid en houd vast om tussen functies te schakelen."
"Swipe met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."
"Swipe met 3 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met 3 vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."
- "Pas de knop Toegankelijkheid aan"
+
+
"Meer informatie over %1$s"
"Volumetoetsen ingedrukt houden"
"volumetoetsen ingedrukt houden"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Snelkoppeling vanaf vergrendelscherm"
"Sta toe dat de functiesnelkoppeling wordt aangezet vanaf het vergrendelscherm. Houd beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt."
"Knop Toegankelijkheid"
+ "Toegankelijkheidsknop en -gebaar"
+ "De toegankelijkheidsknop gebruiken. Het gebaar is niet beschikbaar bij navigatie met 3 knoppen."
"Krijg snel toegang tot toegankelijkheidsfuncties"
+
+
"Krijg vanaf elk scherm snel toegang tot toegankelijkheidsfuncties. \n\nGa naar de toegankelijkheidsinstellingen en selecteer een functie om aan de slag te gaan. Tik op de snelkoppeling en selecteer de knop Toegankelijkheid."
+ "Knop of gebaar gebruiken"
"Locatie"
"Formaat"
"Vervagen indien niet in gebruik"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Dim je scherm extra zodat je het prettiger kunt lezen.<br/><br/> Dit kan in de volgende situaties handig zijn: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je telefoon is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>"
"Maak je scherm donkerder zodat je het prettiger kunt lezen.<br/><br/> Dit kan in de volgende situaties handig zijn: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je tablet is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>"
"Intensiteit"
+
+
+
+
"Aanhouden nadat het apparaat opnieuw is opgestart"
- Kort (%1$s seconden)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Gesprek"
"Recent verstuurd"
"Alles van de afgelopen 7 dagen tonen"
- "Algemeen"
+
+
"App-instellingen"
+
+
"Algemeen"
"Werkmeldingen"
"Aanpasbare meldingen"
@@ -3829,6 +3873,7 @@
"Recente gesprekken"
"Recente gesprekken wissen"
"Recente gesprekken verwijderd"
+ "Gesprek verwijderd"
"Wissen"
"Prioriteitsgesprekken als bubbel tonen"
"Prioriteitsgesprekken worden bovenaan het pull-downvenster getoond. Je kunt ook instellen dat ze als bubbels worden getoond en \'Niet storen\' onderbreken."
@@ -3869,7 +3914,8 @@
"Nooit"
"Apparaat- en app-meldingen"
- "Beheer welke meldingen je ziet in je apps en op je apparaten"
+
+
"Toegang tot werkprofielmeldingen is geblokkeerd"
"Apps kunnen geen meldingen lezen"
@@ -4199,7 +4245,7 @@
"Ondersteunde links"
"Andere standaardvoorkeuren"
"Link toevoegen"
- "Een app kan links verifiëren om ze automatisch te openen in de app. ""Meer informatie"
+ "Een app kan links verifiëren om ze automatisch te openen in de app."
- %d geverifieerde links
- %d geverifieerde link
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"Batterijoptimalisatie niet toepassen. Hierdoor kan je batterijverbruik toenemen."
"App altijd uitvoeren op de achtergrond?"
"Als je toestaat dat %1$s altijd op de achtergrond wordt uitgevoerd, kan de batterij sneller leeg raken. \n\nJe kunt dit later wijzigen via Instellingen > Apps en meldingen."
- "%1$s gebruik in de afgelopen 24 uur"
- "Energiebeheer"
- "Geen batterijgebruik in de afgelopen 24 uur"
+ "%1$s gebruik sinds laatste volledige lading"
+ "%1$s gebruik in de afgelopen 24 uur"
+ "Geen accugebruik sinds laatste volledige lading"
+ "Geen batterijgebruik in de afgelopen 24 uur"
"App-instellingen"
"SystemUI Tuner tonen"
"Aanvullende rechten"
@@ -4523,6 +4570,8 @@
"Kan geen screenshots maken"
"Kan deze app niet openen"
"Geblokkeerd door je kredietverstrekker"
+ "Ouder nodig"
+ "Geef de telefoon aan je ouder om dit in te stellen"
"Neem bij vragen contact op met je IT-beheerder"
"Meer informatie"
"Je beheerder kan apps en gegevens bijhouden en beheren die aan je werkprofiel zijn gekoppeld (waaronder instellingen, rechten, zakelijke toegang, netwerkactiviteit en locatiegegevens van het apparaat)."
@@ -5243,7 +5292,8 @@
"Je andere simkaart instellen"
"Kies je actieve simkaart of gebruik 2 simkaarten tegelijk"
"Kies een nummer om te gebruiken"
- "Er zijn %1$d nummers beschikbaar op dit apparaat, maar er kan maar één tegelijk worden gebruikt"
+
+
"Activeren…"
"Kan nu niet worden geactiveerd"
"Onbekend nummer"
@@ -5430,6 +5480,12 @@
"Internet maakt niet automatisch verbinding"
"Geen andere netwerken beschikbaar"
"Geen netwerken beschikbaar"
+
+
+
+
+
+
"Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand aanstaat"
"Belang van meldingen is gereset."
"Apps"
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index f1c46c2d0d7..4adcc2ee2ff 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ମୁଁ ରାଜି ଅଛି"
"ଅଧିକ"
"ନିଜର ଫେସ୍ରେ ଅନଲକ୍ କରନ୍ତୁ"
+
+
"ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ନିଜର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ।"
+
+
"ଫୋନ୍କୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ୱା କିଣାକିଣିକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଫେସର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।"
"ନିଜର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରନ୍ତୁ।"
+
-
+
+
+
+
"ବୃତ୍ତରେ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ କେନ୍ଦ୍ରରେ ରଖନ୍ତୁ"
"ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ"
"ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ମୁହଁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ"
+
+
"ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
- "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅଧିକାର ଦେବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବାକୁ କେବଳ ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ କାହାର ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରୁଛନ୍ତି ସେ ବିଷୟରେ ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ। ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ମଧ୍ୟ ଏଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରୁ ଯେ କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ କରିପାରିବ।"
+
+
+
+
"ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଅଛି"
+
+
"ମନେ ରଖନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ମାଧ୍ୟମରେ ରେକର୍ଡ କରାଯାଇଥିବା ଡାଟା ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ଆପଣ ସେଟିଂସରେ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ।"
"ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PINଠାରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।"
@@ -423,10 +438,20 @@
"ମନେ ରଖନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ"
"ଏହା କିପରି କାମ କରେ"
- "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବାକୁ \"ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍\" ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରେ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ପୋଜିସନରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବେ।"
- "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ \"ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍\" ସହ ଆପଣଙ୍କ ଇଣ୍ଟରାକ୍ସନରୁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିବ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।"
- "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ \"ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍\"କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର୍ ହୋଇ ରହିଥାଏ।"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ \"ଟିପଚିହ୍ନ ଅନଲକ\"କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ।"
+
+
"ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।"
+
+
"ପ୍ରତି ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ସ୍ଥାନ ସାମାନ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ମଝି ଅଂଶ ଦ୍ୱାରା ଆଇକନକୁ କଭର୍ କରନ୍ତୁ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ"
"ଆହୁରି ଭଲ ଆଲୋକ ଥିବା କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ଯାଇ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାର ସର୍ବାଧିକ ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛନ୍ତି"
- "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
+
+
"ଫେସ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍"
"ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଟିପଚିହ୍ନ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା %d ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"
"ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି"
- "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"
+
+
"ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ"
"ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?"
"ଫୋନ୍କୁ ଅନ୍ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଗୋଟିଏ ମାର୍ଗ ଭାବେ ଆପଣ ବାଛିଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଣ ଏବେ ବାଦ୍ ଦେବେ, ତେବେ ଏହାକୁ ପରେ ସେଟ୍ଅପ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। ସେଟ୍ଅପ୍ରେ ପ୍ରାୟ କେବଳ ଗୋଟିଏ ମିନିଟ୍ ସମୟ ଲାଗିବ।"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' ବାହାର କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?"
"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଏ"
- "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଅନ୍ଲକ୍ କରିବା, କିଣାକିଣିକୁ ଅନୁମୋଦନ କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ଦ୍ୱାରା ଆପ୍ରେ ସାଇନ୍-ଇନ୍ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାରେ ସମର୍ଥ ହେବେ ନାହିଁ"
- "ଆପଣ ଅଫିସ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଅନ୍ଲକ୍, କିଣାକିଣିକୁ ଅନୁମୋଦନ କିମ୍ବା ଅଫିସ୍ର ଆପ୍ରେ ସାଇନ୍-ଇନ୍ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
+
+
+
+
"ହଁ, କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"
"ଫେସ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍"
"ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"ସ୍ମୁଥ୍ ଡିସପ୍ଲେ"
"କିଛି ବିଷୟବସ୍ତୁ ପାଇଁ ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବରେ 60ରୁ 90 Hz ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବଢ଼ାଇଥାଏ। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।"
- "90 Hz ରିଫ୍ରେସ୍ ହାର ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ"
+ "ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ୍ ହାରକୁ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ"
"ଉନ୍ନତ ସ୍ପର୍ଶ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଓ ଆନିମେସନ୍ ଗୁଣବତ୍ତା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।"
"ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନ୍ସନ୍"
"ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ଦେଖୁଥିବେ ତେବେ ଚାଲୁ / ସ୍କ୍ରିନ୍ ବନ୍ଦ ହେବ ନାହିଁ"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର %1$s ପରେ"
"ୱାଲପେପର୍"
"ୱାଲପେପର୍ ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍"
-
-
+ "ମୂଳପୃଷ୍ଠା, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍"
"ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ"
"କଷ୍ଟମ୍"
"ୱାଲପେପର୍ ବଦଳାନ୍ତୁ"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"ବୁଝିଗଲି"
"%1$s ସର୍ଟକଟ୍"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍"
"2 ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"3 ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ %sରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"
"2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"
"3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"
- "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ"
+
+
"%1$s ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
"ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"
"ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ସର୍ଟକଟ୍"
"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ଫିଚର୍ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ଏବଂ ଜେଶ୍ଚର୍"
+ "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। 3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"
"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ"
+
+
"ଯେ କୌଣସି ସ୍କ୍ରିନରୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରକୁ ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ। \n\nଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟିଂସକୁ ଯାଇ ଗୋଟିଏ ଫିଚରକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ। ସର୍ଟକଟରେ ଟାପ୍ କରି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
+ "ବଟନ୍ କିମ୍ବା ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଲୋକେସନ୍"
"ଆକାର"
"ବ୍ୟବହାରରେ ନଥିବା ବେଳେ ଫିକା ଦେଖାଯାଏ"
@@ -2429,6 +2465,10 @@
"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ ହେବ।<br/><br/> ଏହା ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ୍ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ସୁବିଧାଜନକ ହେବ।<br/><br/> ଏହା ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ୍ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"
"ତୀବ୍ରତା"
+
+
+
+
"ଡିଭାଇସ୍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବା ପରେ ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ"
- କମ୍ (%1$s ସେକେଣ୍ଡ)
@@ -2683,7 +2723,7 @@
- %1$dଟି ଆପ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାରକୁ ସୀମିତ କରାଯାଉଛି
"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ %1$s"
- "ପୃଷ୍ଠପଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରରୁ ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି। ସେଗୁଡ଼ିକ ଆଶାନୁରୂପେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇପାରେ।"
+ "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି। ସେଗୁଡ଼ିକ ଆଶାନୁରୂପେ କାମ କରିନପାରେ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବ ହୋଇପାରେ।"
"ବ୍ୟାଟେରୀ ମ୍ୟାନେଜର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"କେତେବେଳେ ଆପ୍ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛି, ତାହା ଠାବ କରନ୍ତୁ"
"କେତେବେଳେ ଆପଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଚାର୍ଜ ଶୀଘ୍ର ସାରିଥାଏ ତାହା ଚିହ୍ନଟ କରାଯାଉଛି"
@@ -3715,8 +3755,11 @@
"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"
"ବର୍ତ୍ତମାନ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଠାଇଥିବା ଆପ୍"
"ବିଗତ 7 ଦିନର ସବୁକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
- "ସାଧାରଣ"
+
+
"ଆପ୍ ସେଟିଂସ୍"
+
+
"ସାଧାରଣ"
"କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"
"ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"
@@ -3830,6 +3873,8 @@
"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"
"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"
"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି"
+
+
"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"
"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ"
"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ। ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ ଭାବେ ମଧ୍ୟ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ ବାଧା ଦେଇପାରିବେ।"
@@ -3870,7 +3915,8 @@
"ଆଦୌ ନୁହେଁ"
"ଡିଭାଇସ୍ ଓ ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"
- "ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ କେଉଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯାଏ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
+
+
"କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅକସେସ୍ ଅବରୋଧିତ"
"ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରୁନାହାନ୍ତି"
@@ -4200,7 +4246,8 @@
"ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକ"
"ଅନ୍ୟ ଡିଫଲ୍ଟ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"
"ଲିଙ୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
- "ଆପରେ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବରେ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆପଟି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"
+
+
- %dଟି ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଥିବା ଲିଙ୍କ୍
- %dଟି ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଥିବା ଲିଙ୍କ୍
@@ -4351,9 +4398,10 @@
"ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍ ଲାଗୁ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଖୁବ ଶୀଘ୍ର ସାରିଦେଇପାରେ।"
"ଆପଟିକୁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ସର୍ବଦା ଚାଲୁ ରହିବାକୁ ଦେବେ କି?"
"%1$sକୁ ସର୍ବଦା ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଚାଲିବାକୁ ଦେବା ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟାଟେରୀ ଜୀବନ ହ୍ରାସ ହୋଇପାରେ। \n\nଆପଣ ଏହାକୁ ପରେ ସେଟିଂସ୍ > ଆପ୍ସ ଓ ବିଜ୍ଞପ୍ତିରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।"
- "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିଛି"
- "ପାୱର ପରିଚାଳନା"
- "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିନାହିଁ"
+ "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ %1$s ବ୍ୟବହୃତ"
+ "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ %1$s ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"
+ "ଗତଥର ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବାଠାରୁ ବ୍ୟାଟେରୀର କୌଣସି ବ୍ୟବହାର ହୋଇନାହିଁ"
+ "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"
"ଆପ୍ ସେଟିଙ୍ଗ"
"SystemUI ଟ୍ୟୁନର ଦେଖାଅ"
"ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି"
@@ -4524,6 +4572,10 @@
"ସ୍କ୍ରିନସଟଗୁଡ଼ିକ ନିଆଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"
"ଏହି ଆପ୍କୁ ଖୋଲିହେବ ନାହିଁ"
"ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଛି"
+
+
+
+
"ଯଦି ଆପଣଙ୍କର କିଛି ପ୍ରଶ୍ନ ଥାଏ, ତେବେ ନିଜ IT ଆଡମିନ୍ଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ"
"ଅଧିକ ବିବରଣୀ"
"ସେଟିଙ୍ଗ, ଅନୁମତି, କର୍ପୋରେଟ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ନେଟ୍ୱର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଓ ଡିଭାଇସ୍ର ଲୋକେସନ୍ ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସହ ଜଡ଼ିତ ଥିବା ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକ ଓ ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡ୍ମିନ୍ ତଦାରଖ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବ।"
@@ -4798,8 +4850,7 @@
"ଡିଭାଇସ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍-ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବାକୁ ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\nଏହି ଫିଚର୍ ଚାଲୁ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣ ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"
-
-
+ "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍"
"ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ବେଳେ ବାହାରି ଯାଆନ୍ତୁ"
"ସମୟ ସମାପ୍ତ"
@@ -4807,18 +4858,12 @@
"8 ସେକେଣ୍ଡ"
"12 ସେକେଣ୍ଡ"
"ରିଚେବିଲିଟୀ"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"
+ "ଏକ ହାତ ମୋଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍ ସେଟିଂସରେ ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।"
+ "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ପହଞ୍ଚି ପାରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଟାଣନ୍ତୁ"
+ "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେଉଁ ଅଂଶ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ୍ ହୋଇଯିବ।"
+ "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"
+ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ସେଟିଂସ୍ ଦେଖାଯିବ।"
"ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍କୁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"
"ଫୋନ୍ ଚେକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଉଠାନ୍ତୁ"
"ଟାବଲେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଉଠାନ୍ତୁ"
@@ -5251,7 +5296,8 @@
"ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ SIM ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ"
"ଆପଣଙ୍କର ସକ୍ରିୟ SIM ବାଛନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
"ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ନମ୍ବର ବାଛନ୍ତୁ"
- "ଏହି ଡିଭାଇସରେ %1$dଟି ନମ୍ବର ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏକୁ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ"
+
+
"… ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି"
"ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ"
"ଅଜଣା ନମ୍ୱର"
@@ -5438,6 +5484,12 @@
"ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସ୍ଵତଃ-ସଂଯୋଗ କରିବ ନାହିଁ"
"ଅନ୍ୟ କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
"କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
+
+
+
+
+
+
"ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"
"ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରାଥମିକତା ରିସେଟ୍ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।"
"ଆପଗୁଡ଼ିକ"
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 1af5bc99aca..6afe135c4e6 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ਮੈਂ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ"
"ਹੋਰ"
"ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"
+
+
"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"
"ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"
+
+
"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। \n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
"ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"
+
-
+
+
+
+
"ਚੱਕਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰੋ"
"ਛੱਡੋ"
"ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"
+
+
"ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ"
- "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਬਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
+
+
+
+
"ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਹੈ"
+
+
"ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਰਾਹੀਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
"ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
@@ -423,10 +438,20 @@
"ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"
"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"
"ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"
- "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਵੋਗੇ।"
- "ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੰਤਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਤੋਂ ਚਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।"
- "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।"
+
+
"ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
+
+
"ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਹਿਲਾਓ"
"ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਵਿਚਲਾ ਹਿੱਸਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"
"ਥੋੜ੍ਹੀ ਠੀਕ-ਠਾਕ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
"ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਕਤਮ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ"
- "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ\n\n""ਹੋਰ ਜਾਣੋ"
+
+
"ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ"
"ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਪੂਰਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਫ਼ੀਸਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ"
- "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ"
+
+
"ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕਰੋ"
"ਕੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨਾ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?"
"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।"
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
"ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ"
- "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ"
- "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਕਾਰਜ ਐਪਾਂ \'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਂਗੇ"
+
+
+
+
"ਹਾਂ, ਹਟਾਓ"
"ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ"
"ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"ਸਮੂਥ ਡਿਸਪਲੇ"
"ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕੁਝ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਲਈ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ ਨੂੰ 60 ਤੋਂ ਵਧਾ ਕੇ 90 Hz ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
- "90 Hz ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
+ "ਉੱਚ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
"ਬਿਹਤਰ ਸਪਰਸ਼ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਕੁਆਲਿਟੀ ਲਈ ਉੱਚਤਮ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਚੌਕੰਨਾਪਣ"
"ਚਾਲੂ / ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵੱਲ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"%1$s ਤੱਕ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ"
"ਵਾਲਪੇਪਰ"
"ਵਾਲਪੇਪਰ ਅਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-
-
+ "ਹੋਮ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"
"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ"
"ਵਿਉਂਂਤੀ"
"ਵਾਲਪੇਪਰ ਬਦਲੋ"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"ਸਮਝ ਲਿਆ"
"%1$s ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ"
+ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਇਸ਼ਾਰਾ"
"2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
"3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"
+ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋ"
"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ %s \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।"
"2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"
"3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"
- "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"
+
+
"%1$s ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"
"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ"
"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"
"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ"
+ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਅਤੇ ਇਸ਼ਾਰਾ"
+ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ। ਇਸ਼ਾਰਾ 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ"
+
+
"ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਤੱਕ ਤੁਰੰਤ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ। \n\nਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣੋ। ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਚੁਣੋ।"
+ "ਬਟਨ ਜਾਂ ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋ"
"ਟਿਕਾਣਾ"
"ਆਕਾਰ"
"ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਫੇਡ ਕਰੋ"
@@ -2429,6 +2465,8 @@
"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਨੂੰ ਹੋਰ ਘੱਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਜ ਹੋਵੇ।<br/><br/> ਇਹ ਉਦੋਂ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ: <ol> <li> ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋਵੇ</li> <li> ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਤ ਜਾਂ ਸੌਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਨੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ</li> </ol>"
"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗੂੜ੍ਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸਹਿਜ ਹੋਵੇ।<br/><br/> ਇਹ ਉਦੋਂ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ: <ol> <li> ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋਵੇ</li> <li> ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਤ ਜਾਂ ਸੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਨੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ</li> </ol>"
"ਤੀਬਰਤਾ"
+ "ਮੱਧਮ"
+ "ਚਮਕਦਾਰ"
"ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ"
- ਘੱਟ ਸਮਾਂ (%1$s ਸਕਿੰਟ)
@@ -2942,19 +2980,15 @@
"ਸਥਾਪਤ ਨਾ ਕਰੋ"
"ਫੇਰ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"
"ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
-
-
-
-
+ "ਕੀ ""^1"" ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"
+ "ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਵੱਲੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ URL ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਿਲੱਖਣ ਆਈਡੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨਗੇ"
"ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਾ ਦਿਓ"
"ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"
"ਹੋਰ ਦਿਖਾਓ"
"ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਐਪ"
"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-
-
-
-
+ "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ URL ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨਗੇ"
+ "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"
"ਹਟਾਓ"
- %d URL
@@ -3719,8 +3753,11 @@
"ਗੱਲਬਾਤ"
"ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਭੇਜੀਆਂ ਗਈਆਂ"
"ਪਿਛਲੇ 7 ਦਿਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਦੇਖੋ"
- "ਸਧਾਰਨ"
+
+
"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
+
+
"ਸਧਾਰਨ"
"ਕੰਮ ਸਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
"ਅਡੈਪਟਿਵ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
@@ -3834,6 +3871,8 @@
"ਹਾਲੀਆ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"
"ਹਾਲੀਆ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"
"ਹਾਲੀਆ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"
+
+
"ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"
"ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ"
"ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ \'ਤੇ ਵੀ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
@@ -3874,7 +3913,8 @@
"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"
"ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
- "ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਕਿਹੜੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ"
+
+
"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
"ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ"
@@ -4204,7 +4244,8 @@
"ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ"
"ਦੂਜੀਆਂ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤਰਜੀਹਾਂ"
"ਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
- "ਐਪ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਐਪ ਵਿੱਚ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ"
+
+
- %d ਪੁਸ਼ਟੀਕਿਰਤ ਲਿੰਕ
- %d ਪੁਸ਼ਟੀਕਿਰਤ ਲਿੰਕ
@@ -4355,9 +4396,10 @@
"ਬੈਟਰੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੀ ਬਟਰੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਛੇਤੀ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
"ਕੀ ਐਪ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੇਣਾ ਹੈ?"
"%1$s ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੇਣ ਨਾਲ ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਘੱਟ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
- "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ %1$s ਵਰਤੀ ਗਈ"
- "ਪਾਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"
- "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ"
+ "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦੀ %1$s ਵਰਤੋਂ ਹੋਈ"
+ "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ %1$s ਵਰਤੀ ਗਈ"
+ "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ"
+ "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ"
"ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
"SystemUI ਟਿਊਨਰ ਦਿਖਾਓ"
"ਵਧੀਕ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ"
@@ -4528,6 +4570,10 @@
"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੇ"
"ਇਹ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
"ਤੁਹਾਡੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਵੱਲੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ"
+
+
+
+
"ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਹਨ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
"ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"
"ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ, ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
@@ -4802,8 +4848,7 @@
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
"ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\nਜਦੋਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।"
-
-
+ "ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ"
"ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਵਰਤੋ"
"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ"
"ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ"
@@ -4811,18 +4856,12 @@
"8 ਸਕਿੰਟ"
"12 ਸਕਿੰਟ"
"ਅੱਪੜਨਯੋਗਤਾ"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"
+ "ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਹੈ।"
+ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਖਿੱਚ ਕੇ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਠੇ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
+ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਆਕਾਰ ਛੋਟਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਅੰਗੂਠਾ ਇਸਦੇ ਉੱਪਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚ ਸਕੇ।"
+ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ"
+ "ਸੂਚਨਾ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।"
"ਸਮਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ।"
"ਫ਼ੋਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"
"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"
@@ -5255,7 +5294,8 @@
"ਆਪਣੇ ਦੂਜੇ ਸਿਮ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"
"ਆਪਣਾ ਸਰਗਰਮ ਸਿਮ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ 2 ਸਿਮਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"
"ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਨੰਬਰ ਚੁਣੋ"
- "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ %1$d ਨੰਬਰ ਉਪਲਬਧ ਹਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
+
+
"…ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
"ਇਸ ਵੇਲੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
"ਅਗਿਆਤ ਨੰਬਰ"
@@ -5442,6 +5482,12 @@
"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
"ਕੋਈ ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
"ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+
+
+
+
+
"ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
"ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
"ਐਪਾਂ"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 3f4395eef87..627584d54c6 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Zgadzam się"
"Więcej"
"Odblokowywanie skanem twarzy"
+
+
"Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania"
"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach."
+
+
"Odblokowuj telefon i zatwierdzaj zakupy za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy.\n\nUwaga: nie możesz odblokowywać tego urządzenia za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy. Więcej informacji uzyskasz od administratora swojej organizacji."
"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach"
+
-
+
+
+
+
"Ustaw twarz w środku okręgu"
"Pomiń"
"Możesz dodać do %d skanów twarzy"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Skonfiguruj odcisk palca"
+
+
"Korzystanie z odcisku palca"
- "Wystarczy dotknąć czytnika linii papilarnych, by odblokować telefon, autoryzować zakupy czy zalogować się w aplikacjach. Z rozwagą dodawaj odciski palców innych osób. Każda dodana osoba będzie mogła wykonać wszystkie te czynności."
+
+
+
+
"Masz wszystko pod kontrolą"
+
+
"Pamiętaj"
"Dane zarejestrowane przez funkcję do zarządzania odciskami palców są przechowywane w bezpieczny sposób i nigdy nie opuszczają Twojego telefonu. W dowolnym momencie możesz je usunąć w Ustawieniach."
"Odcisk palca może być mniej bezpieczny niż skomplikowany wzór lub złożony kod PIN."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Pamiętaj"
"Odblokowywanie telefonu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN"
"Jak to działa"
- "Funkcja odblokowywania odciskiem palca tworzy unikalny model odcisku palca, na podstawie którego rozpoznaje Cię podczas uwierzytelniania. Aby taki model mógł powstać, musisz odcisnąć palec kilka razy pod różnymi kątami."
- "Telefon będzie także używał obrazów tworzonych podczas korzystania z funkcji odblokowywania odciskiem palca do ulepszania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób."
- "W dowolnej chwili możesz usunąć model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Modele odcisków palców są zapisane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć funkcję Fingerprint Unlock w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz."
+
+
"Możesz mimowolnie odblokować telefon, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec."
+
+
"Za każdym razem lekko zmieniaj ułożenie palca"
"Umieść środek palca na ikonie"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Gdy poczujesz wibracje, podnieś palec"
"Spróbuj ponownie w słabiej oświetlonym miejscu"
"Osiągnięto maksymalną liczbę prób"
- "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów\n\n""Więcej informacji"
+
+
"Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca"
"Kliknij, aby skonfigurować"
"Dodano skany twarzy i odciski palca"
@@ -486,7 +512,8 @@
"Pomoże to zarejestrować dokładny odcisk palca"
"Rejestruję odcisk palca – %d procent"
"Odcisk palca dodany"
- "Teraz możesz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania, na przykład podczas logowania w aplikacjach."
+
+
"Później"
"Pominąć konfigurację odcisku palca?"
"Chcesz odblokowywać telefon m.in. odciskiem palca. Jeśli nie skonfigurujesz tej funkcji teraz, musisz to zrobić później. Zajmie Ci to około minuty."
@@ -557,8 +584,10 @@
"Usuń „%1$s”"
"Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?"
"Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”"
- "Odcisków palców nie będzie można używać do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów ani logowania się w aplikacjach"
- "Nie będziesz mieć możliwości używania odcisków palców, by odblokować profil służbowy, autoryzować zakupy czy logować się w aplikacjach służbowych"
+
+
+
+
"Tak, usuń"
"Rozpoznawanie twarzy i odcisk palca"
"Kliknij, aby skonfigurować"
@@ -1366,7 +1395,7 @@
"Płynne wyświetlanie"
"W przypadku niektórych treści automatycznie podwyższa częstotliwość odświeżania z 60 na 90 Hz. Zwiększa zużycie baterii."
- "Wymuś częstotliwość odświeżania na poziomie 90 Hz"
+ "Wymuś częstotliwość odświeżania na najwyższym poziomie"
"Najszybsza częstotliwość odświeżania zapewnia szybszą reakcję na dotyk i wyższą jakość animacji. Zwiększa zużycie baterii."
"Aktywność ekranu"
"Włączone / Ekran nie wyłączy się, jeśli na niego patrzysz"
@@ -2357,13 +2386,16 @@
"OK"
"%1$s – skrót"
"Przycisk ułatwień dostępu"
+ "Gest ułatwień dostępu"
"Przesuń w górę dwoma palcami"
"Przesuń w górę trzema palcami"
"Kliknij przycisk ułatwień dostępu"
+ "Użyj gestu ułatwień dostępu"
"Kliknij przycisk ułatwień dostępu %s na dole ekranu.\n\nAby przełączać aplikacje, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu."
"Przesuń dwoma palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać funkcje, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj."
"Przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączyć funkcje, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj."
- "Dostosuj przycisk ułatwień dostępu"
+
+
"Więcej informacji: %1$s"
"Przytrzymaj przyciski głośności"
"przytrzymaj klawisze głośności"
@@ -2380,8 +2412,13 @@
"Skróty z ekranu blokady"
"Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund."
"Przycisk ułatwień dostępu"
+ "Przycisk i gest ułatwień dostępu"
+ "Używam przycisku ułatwień dostępu. Ten gest nie jest dostępny w przypadku nawigacji przy użyciu 3 przycisków."
"Szybki dostęp do ułatwień dostępu"
+
+
"Szybko uruchamiaj ułatwienia dostępu na dowolnym ekranie. \n\nAby rozpocząć, otwórz ustawienia ułatwień dostępu i wybierz funkcję. Kliknij skrót i wybierz przycisk ułatwień dostępu."
+ "Użyj przycisku lub gestu"
"Lokalizacja"
"Rozmiar"
"Zanikanie, gdy nie w użyciu"
@@ -2478,6 +2515,10 @@
"Przyciemnij ekran, aby czytać wygodniej.<br/><br/> Może to być pomocne, gdy: <ol> <li> minimalna jasność telefonu jest zbyt wysoka;</li> <li> używasz telefonu w ciemności, np. w nocy lub w ciemnym pokoju przed zaśnięciem.</li> </ol>"
"Przyciemnij ekran, aby wygodniej czytać.<br/><br/> Może to być pomocne, gdy: <ol> <li> minimalna jasność tabletu jest zbyt jasna;</li> <li> używasz tabletu w ciemności, np. w nocy lub w ciemnym pokoju przed zaśnięciem.</li> </ol>"
"Intensywność"
+
+
+
+
"Utrzymuj po ponownym uruchomieniu urządzenia"
- Krótkie (%1$s sekundy)
@@ -3804,8 +3845,11 @@
"Rozmowa"
"Ostatnio wysłane"
"Zobacz wszystkie z ostatnich 7 dni"
- "Ogólne"
+
+
"Ustawienia aplikacji"
+
+
"Ogólne"
"Powiadomienia związane z pracą"
"Powiadomienia adaptacyjne"
@@ -3921,6 +3965,8 @@
"Ostatnie rozmowy"
"Wyczyść ostatnie wątki"
"Usunięto ostatnie wątki"
+
+
"Wyczyść"
"Wyświetlaj rozmowy priorytetowe w dymkach"
"Rozmowy priorytetowe są wyświetlane u góry obszaru powiadomień. Możesz też skonfigurować je tak, by wyświetlały się jako dymki i przerywały działanie trybu Nie przeszkadzać."
@@ -3965,7 +4011,8 @@
"Nigdy"
"Powiadomienia na urządzeniu i w aplikacjach"
- "Zarządzaj powiadomieniami wyświetlanymi w aplikacjach i na urządzeniach"
+
+
"Dostęp do powiadomień profilu służbowego jest zablokowany"
"Aplikacje nie mogą odczytywać powiadomień"
@@ -4309,7 +4356,8 @@
"Obsługiwane linki"
"Inne ustawienia domyślne"
"Dodaj link"
- "Aplikacja może weryfikować linki, aby otwierać je automatycznie. ""Więcej informacji"
+
+
- %d zweryfikowane linki
- %d zweryfikowanych linków
@@ -4484,9 +4532,10 @@
"Nie stosuj optymalizacji baterii. Może powodować szybsze wyczerpywanie się baterii."
"Pozwolić aplikacji cały czas działać w tle?"
"Zezwolenie aplikacji %1$s na ciągłe działanie w tle może skrócić czas pracy na baterii. \n\nMożesz zmienić to ustawienie później, wybierając Ustawienia > Aplikacje i powiadomienia."
- "Zużycie: %1$s w ciągu ostatnich 24 godzin"
- "Zarządzanie zasilaniem"
- "Brak wykorzystania baterii w ciągu ostatnich 24 godzin"
+ "Użycie od ostatniego pełnego naładowania: %1$s"
+ "Wykorzystano %1$s w ciągu ostatnich 24 godzin"
+ "Brak użycia baterii od ostatniego pełnego naładowania"
+ "Brak wykorzystania baterii w ciągu ostatnich 24 godzin"
"Ustawienia aplikacji"
"Pokaż kalibrator SystemUI"
"Dodatkowe uprawnienia"
@@ -4661,6 +4710,10 @@
"Nie można robić zrzutów ekranu"
"Nie można otworzyć tej aplikacji"
"Funkcja zablokowana przez operatora kredytu"
+
+
+
+
"Jeśli masz pytania, skontaktuj się z administratorem IT"
"Więcej szczegółów"
"Administrator może monitorować aplikacje i dane powiązane z Twoim profilem służbowym (w tym ustawienia, uprawnienia, firmowe uprawnienia dostępu, aktywność w sieci i informacje o lokalizacji urządzenia) oraz nimi zarządzać."
@@ -4989,7 +5042,7 @@
"Wezwij pomoc"
"Numer, pod którym można uzyskać pomoc"
"%1$s. Kliknij, by zmienić."
- "Jeśli wpiszesz numer inny niż alarmowy:\n • Aby można było wykonać połączenie alarmowe, urządzenie musi być odblokowane\n • Połączenie może nie zostać odebrane"
+ "Jeśli wpiszesz numer inny niż alarmowy:\n • aby można było wykonać połączenie alarmowe, urządzenie musi być odblokowane;\n • połączenie może nie zostać odebrane."
"Sprawdzanie powiadomień odciskiem palca"
"Przesuwanie po czytniku"
"Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu telefonu."
@@ -5417,7 +5470,8 @@
"Skonfiguruj drugą kartę SIM"
"Wybierz aktywną kartę SIM lub używaj 2 kart jednocześnie"
"Wybierz numer, który ma być używany"
- "Liczba numerów dostępnych na tym urządzeniu to %1$d, ale nie można używać wielu numerów jednocześnie"
+
+
"Aktywuję…"
"Nie udało się aktywować"
"Nieznany numer"
@@ -5608,6 +5662,12 @@
"Nie połączy z internetem automatycznie"
"Brak innych dostępnych sieci"
"Brak dostępnych sieci"
+
+
+
+
+
+
"Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu"
"Ukończono resetowanie ważności powiadomień."
"Aplikacje"
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index c46cafbd169..7aa593e1b83 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -292,7 +292,7 @@
"Exibir a opção do botão liga/desliga que desativa o Smart Lock, as notificações e o desbloqueio facial ou por impressão digital na tela de bloqueio"
"Bloquear tela quando a confiança for perdida"
"Se essa opção for ativada, o dispositivo será bloqueado quando o último agente de confiança perder a confiança"
- "Nenhuma"
+ "Nenhum"
"%1$d / %2$d"
"por exemplo, Android do João."
"Mostrar informações do perfil na tela de bloqueio"
@@ -301,8 +301,8 @@
"Usar local"
"Configuração desativada"
- - Ativado: %1$d app tem acesso à localização
- - Ativado: %1$d apps têm acesso à localização
+ - Ativada: %1$d app tem acesso à localização
+ - Ativada: %1$d apps têm acesso à localização
"Carregando…"
"Apps com permissão para encontrar dispositivos por perto podem determinar a posição relativa dos dispositivos conectados."
@@ -345,18 +345,26 @@
"Aceito"
"Mais"
"Desbloquear com seu rosto"
+
+
"Usar seu rosto para autenticar"
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."
+
+
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nObservação: não é possível usar seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização."
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps"
+
-
+
+
+
+
"Centralize seu rosto dentro do círculo"
"Pular"
"É possível adicionar até %d rostos"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configurar impressão digital"
+
+
"Usar a impressão digital"
- "Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões que adicionar. Até mesmo uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações."
+
+
+
+
"Você no controle"
+
+
"Lembre-se"
"Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações."
"Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Observação importante"
"O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes"
"Como funciona"
- "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para reconhecer você durante a autenticação. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições."
- "O smartphone também usará imagens das suas interações com o Desbloqueio por impressão digital para atualizar o modelo. As imagens usadas para criar o modelo nunca serão armazenadas, mas ele ficará salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone."
- "Você pode excluir o modelo de impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. Os modelos são armazenados no smartphone até serem excluídos."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Fingerprint Unlock a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos."
+
+
"O smartphone poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao seu dedo."
+
+
"Mude a posição do dedo ligeiramente a cada momento"
"Cubra o ícone com o centro da sua impressão digital"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levante o dedo quando sentir uma vibração"
"Vá para um local menos iluminado e tente novamente"
"Você atingiu o número máximo de tentativas"
- "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins em apps ou aprovações de compras\n\n""Saiba mais"
+
+
"Desbloqueio facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
"Rosto e impressões digitais adicionados"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Impressão digital adicionada"
- "Agora você pode usar sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins em apps"
+
+
"Mais tarde"
"Pular configuração da impressão digital?"
"Você optou por usar a impressão digital como uma maneira de desbloquear seu smartphone. Se você pular agora, precisará fazer essa configuração mais tarde. A configuração demora aproximadamente um minuto."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Remover \"%1$s\""
"Quer excluir esta impressão digital?"
"Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo"
- "Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."
- "Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear seu perfil de trabalho, autorizar compras ou fazer login em apps de trabalho."
+
+
+
+
"Sim, remover"
"Desbloq. facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Smooth Display"
"Aumenta automaticamente a taxa de atualização de 60 para 90 Hz para alguns conteúdos. Maior uso da bateria"
- "Forçar a taxa de atualização de 90 Hz"
+ "Forçar taxa de atualização máxima"
"Maior taxa de atualização para melhoria na resposta tátil e na qualidade das animações. Maior uso da bateria."
"Reconhecimento de tela em uso"
"Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Ok"
"Atalho para %1$s"
"Botão de acessibilidade"
+ "Gesto de acessibilidade"
"Deslizar para cima com dois dedos"
"Deslizar para cima com três dedos"
"Tocar no botão de acessibilidade"
+ "Usar o gesto de acessibilidade"
"Toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."
"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar."
"Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar."
- "Personalize o botão de acessibilidade"
+
+
"Saiba mais sobre %1$s"
"Manter as teclas de volume pressionadas"
"manter as teclas de volume pressionadas"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Atalho da tela de bloqueio"
"Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos."
"Botão de acessibilidade"
+ "Botão e gesto de acessibilidade"
+ "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões."
"Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade"
+
+
"Acesse rapidamente os recursos de acessibilidade em qualquer tela. \n\nPara começar, abra as configurações de acessibilidade e selecione um recurso. Toque no atalho e selecione o botão de acessibilidade."
+ "Usar botão ou gesto"
"Local"
"Tamanho"
"Esmaecer quando não estiver em uso"
@@ -2408,7 +2445,7 @@
"Ajuste de áudio"
"Atalho ativado"
- "Desativada"
+ "Desativado"
"Ativado"
"Desativado"
"Não está funcionando. Toque para ver informações."
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável.<br/><br/> Esse recurso pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável.<br/><br/> Esse recurso pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"Intensidade"
+ "Mais escuro"
+ "Mais claro"
"Manter o recurso ativado após a reinicialização do dispositivo"
- Curto (%1$s segundo)
@@ -2684,7 +2723,7 @@
- Limitando o uso da bateria para %1$d apps
"Restringido %1$s"
- "O uso da bateria em segundo plano desses apps é limitado. Eles podem não funcionar corretamente e é possível que haja atraso nas notificações."
+ "O uso da bateria em segundo plano por esses apps é limitado. Eles podem não funcionar corretamente e é possível que haja atraso nas notificações."
"Usar o Gerenciador de bateria"
"Detectar quando apps estiverem descarregando a bateria"
"Detectar quando apps estiverem descarregando a bateria"
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"Conversa"
"Enviadas recentemente"
"Ver todas enviadas nos últimos 7 dias"
- "Geral"
+
+
"Configurações do app"
+
+
"Geral"
"Notificações de trabalho"
"Notificações adaptáveis"
@@ -3831,6 +3873,7 @@
"Conversas recentes"
"Limpar conversas recentes"
"Conversas recentes removidas"
+ "Conversa removida"
"Limpar"
"Mostrar conversas prioritárias em balões"
"Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"."
@@ -3871,7 +3914,8 @@
"Nunca"
"Notificações do app e do dispositivo"
- "Controlar quais notificações serão exibidas nos seus apps e dispositivos"
+
+
"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"
"Os apps não podem ler notificações"
@@ -4201,7 +4245,7 @@
"Links compatíveis"
"Outras preferências padrão"
"Adicionar link"
- "Um app pode verificar links para abri-los automaticamente. ""Saiba mais"
+ "Um app pode verificar links para abri-los automaticamente."
- %d link verificado
- %d links verificados
@@ -4352,9 +4396,10 @@
"Não aplicar a otimização de bateria. Isso pode esgotar sua bateria mais rapidamente."
"Permitir execução contínua do app em segundo plano?"
"A execução contínua do app %1$s em segundo plano pode reduzir a duração da bateria. \n\nVocê poderá alterar essa opção mais tarde em Configurar > Apps e notificações."
- "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
- "Gerenciamento de energia"
- "Não houve uso da bateria nas últimas 24 horas"
+ "%1$s de uso desde a última carga completa"
+ "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
+ "Sem uso da bateria desde a última carga completa"
+ "Não houve uso da bateria nas últimas 24 horas"
"Configurações do app"
"Mostrar sintonizador SystemUI"
"Permissões adicionais"
@@ -4525,6 +4570,8 @@
"Não é possível capturar a tela"
"Não é possível abrir este app"
"Configuração bloqueada pelo provedor de crédito"
+ "Consentimento necessário"
+ "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu pai/mãe"
"Se você tiver perguntas, entre em contato com o administrador de TI"
"Mais detalhes"
"Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo."
@@ -5245,7 +5292,8 @@
"Configurar outro chip"
"Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo"
"Escolha um número para usar"
- "%1$d números estão disponíveis neste dispositivo, mas apenas um pode ser usado por vez"
+
+
"Ativando…"
"Não foi possível ativar no momento"
"Número desconhecido"
@@ -5432,6 +5480,12 @@
"A Internet não será automaticamente conectada"
"Nenhuma outra rede disponível"
"Nenhuma rede disponível"
+
+
+
+
+
+
"Indisponível durante o Modo noite"
"Redefinição da importância de notificações concluída."
"Apps"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index f7d5dd14a23..28053a7285b 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Concordo"
"Mais"
"Desbloquear com o rosto"
+
+
"Utilizar o rosto para autenticação"
"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps."
+
+
"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar o seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o administrador da sua entidade."
"Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps."
+
-
+
+
+
+
"Centrar o rosto no círculo"
"Ignorar"
"Pode adicionar até %d rostos."
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configure a sua impressão digital"
+
+
"Utilizar a impressão digital"
- "Basta tocar no sensor de impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps. Tenha cuidado com as impressões digitais que adiciona. Qualquer impressão digital adicionada ao telemóvel pode executar estas ações."
+
+
+
+
"O controlo é seu"
+
+
"Tenha em atenção"
"Os dados registados pela impressão digital são armazenados de forma segura e nunca saem do seu telemóvel. Pode eliminar os dados em qualquer altura nas Definições."
"A impressão digital pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Atenção"
"A utilização da sua impressão digital para desbloquear o telemóvel pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes"
"Como funciona"
- "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para reconhecer a sua identidade durante a autenticação. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da sua impressão digital de posições diferentes."
- "O telemóvel também irá utilizar imagens das suas interações com o desbloqueio por impressão digital para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no seu telemóvel."
- "Pode eliminar o modelo da impressão digital ou desativar o desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar."
+
+
"O telemóvel pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao seu dedo."
+
+
"Altere a posição do seu dedo ligeiramente de cada vez"
"Cubra o ícone com a parte central da sua impressão digital"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levante o dedo após sentir uma vibração"
"Mude-se para um local com uma luz mais suave e tente novamente"
"Atingiu o número máximo de tentativas"
- "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para a autenticação, como ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra\n\n""Saiba mais"
+
+
"Desbloqueio facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
"Rosto e impressões digitais adicionados"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Isto ajuda a capturar a sua impressão digital completa"
"Inscrição da impressão digital: %d por cento"
"Impressão digital adicionada"
- "Já pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para a autenticação, como quando inicia sessão em apps"
+
+
"Fazer isto mais tarde"
"Ignorar configur. de impressão digital?"
"Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Remover \"%1$s\""
"Pretende eliminar esta impressão digital?"
"Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no dispositivo"
- "Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps"
- "Não poderá utilizar as impressões digitais para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas aplicações de trabalho"
+
+
+
+
"Sim, remover"
"Desbloq. facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Aumenta automaticamente a taxa de atualização de 60 para 90 Hz para algum conteúdo. Aumenta a utilização da bateria."
- "Forçar taxa de atualização de 90 Hz"
+ "Forçar taxa de atualização de pico"
"A taxa de atualização mais elevada para uma capacidade de resposta tátil e uma qualidade de animação melhoradas. Aumenta a utilização da bateria."
"Atenção ao ecrã"
"Ativada/O ecrã não se desliga se estiver a olhar para o mesmo"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Atalho de %1$s"
"Botão Acessibilidade"
+ "Gesto de acessibilidade"
"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos"
"Deslize rapidamente para cima com 3 dedos"
"Tocar no botão Acessibilidade."
+ "Utilize o gesto de acessibilidade"
"Toque no botão Acessibilidade %s na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade."
"Deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."
"Deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."
- "Personalize o botão Acessibilidade"
+
+
"Saiba mais sobre %1$s"
"Manter premidas as teclas de volume"
"mantenha premidas as teclas de volume"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Atalho a partir do ecrã de bloqueio"
"Permita que o atalho da funcionalidade seja ativado a partir do ecrã de bloqueio. Mantenha premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos."
"Botão Acessibilidade"
+ "Botão e gesto de acessibilidade"
+ "Utilizar o botão Acessibilidade. O gesto não está disponível com a navegação com 3 botões."
"Aceda rapidamente às funcionalidades de acessib."
+
+
"Aceda rapidamente às funcionalidades de acessibilidade a partir de qualquer ecrã. \n\nPara começar, aceda às definições de acessibilidade e selecione uma funcionalidade. Toque no atalho e selecione o botão Acessibilidade."
+ "Utilize o botão ou o gesto"
"Localização"
"Tamanho"
"Desvanecer quando não está em uso"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"Escureça o ecrã para tornar a leitura mais confortável.<br/><br/> Isto pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do telemóvel ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a utilizar o telemóvel em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"
"Escureça o ecrã para tornar a leitura mais confortável.<br/><br/> Isto pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do tablet ainda é demasiado intenso.</li> <li> Está a utilizar o tablet em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"Intensidade"
+ "Mais escuro"
+ "Mais claro"
"Manter após reiniciar o dispositivo"
- Curto (%1$s segundos)
@@ -2580,13 +2619,13 @@
"Se limitar a atividade em segundo plano de uma aplicação, esta pode apresentar um comportamento anormal."
"A app não está def. p/ otimizar a bateria, não a pode restringir.\n\nP/ restringir a app, ative a otimiz. da bateria."
"Sem restrições"
- "Otimizadas"
+ "Otimizada"
"Restrita"
"Permita a utilização da bateria em segundo plano sem restrições. Pode consumir mais bateria."
"Otimize com base na sua utilização. Recomendado para a maioria das apps."
"Restrinja a utilização da bateria quando estiver em segundo plano. A app pode não funcionar conforme esperado. As notificações podem sofrer atrasos."
"A alteração da forma como a sua app utiliza a bateria pode afetar o respetivo desempenho."
- "Esta app requer %1$s de utilização da bateria."
+ "Esta app requer utilização da bateria %1$s."
"sem restrições"
"otimizada"
"Saiba mais acerca das opções de utilização da bateria"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"Conversa"
"Enviadas recentemente"
"Ver todas dos últimos 7 dias"
- "Geral"
+
+
"Definições da app"
+
+
"Geral"
"Notificações de trabalho"
"Notificações adaptáveis"
@@ -3829,6 +3871,7 @@
"Conversas recentes"
"Limpar conversas recentes"
"Conversas recentes removidas"
+ "Conversa removida"
"Limpar"
"Apresentar conversas com prioridade como balão"
"As conversas com prioridade são apresentadas na parte superior do painel pendente. Também pode defini-las como balões e para interromperem o modo Não incomodar."
@@ -3869,7 +3912,8 @@
"Nunca"
"Notificações do dispositivo e de apps"
- "Controle que notificações são apresentadas nas suas apps e dispositivos"
+
+
"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"
"As aplicações não podem ler notificações"
@@ -4199,7 +4243,7 @@
"Links compatíveis"
"Outras preferências predefinidas"
"Adicionar link"
- "Uma app pode validar os links para serem abertos automaticamente na app. ""Saiba mais"
+ "Uma app pode validar os links para serem abertos automaticamente na app."
- %d links validados
- %d link validado
@@ -4350,9 +4394,10 @@
"Não aplique a otimização da bateria. A bateria pode descarregar mais rapidamente."
"Permitir que a app seja sempre executada em segundo plano?"
"Permitir que a app %1$s seja sempre executada em segundo plano pode reduzir a autonomia da bateria. \n\nPode alterar esta definição mais tarde em Definições > Apps e notificações."
- "%1$s de utilização nas últimas 24 horas"
- "Gestão de energia"
- "Não utilizou bateria nas últimas 24 horas"
+ "Utilizou %1$s desde o último carregamento completo"
+ "%1$s de utilização nas últimas 24 horas"
+ "Não utilizou bateria desde o último carregamento completo"
+ "Não utilizou bateria nas últimas 24 horas"
"Definições da aplicação"
"Mostrar SystemUI Tuner"
"Autorizações adicionais"
@@ -4523,6 +4568,8 @@
"Não é possível tirar capturas de ecrã"
"Impossível abrir esta aplicação"
"Bloqueado pelo seu fornecedor de crédito"
+ "São necessários os pais"
+ "Entrega o telemóvel aos teus pais para começarem a configurar esta definição"
"Se tiver dúvidas, contacte o seu administrador de TI."
"Mais detalhes"
"O gestor pode monitorizar e gerir as aplicações e os dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo as definições, as autorizações, o acesso empresarial, a atividade da rede e as informações de localização do dispositivo."
@@ -5243,7 +5290,8 @@
"Configure o seu outro SIM"
"Escolha o SIM ativo ou utilize 2 SIMs em simultâneo."
"Escolha um número para utilizar"
- "Estão disponíveis %1$d números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez."
+
+
"A ativar…"
"Não foi possível ativar neste momento"
"Número desconhecido"
@@ -5430,6 +5478,12 @@
"A Internet não estabelece ligação automaticamente"
"Nenhuma outra rede disponível"
"Sem redes disponíveis"
+
+
+
+
+
+
"Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado."
"Reposição da importância das notificações concluída."
"Apps"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index c46cafbd169..7aa593e1b83 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -292,7 +292,7 @@
"Exibir a opção do botão liga/desliga que desativa o Smart Lock, as notificações e o desbloqueio facial ou por impressão digital na tela de bloqueio"
"Bloquear tela quando a confiança for perdida"
"Se essa opção for ativada, o dispositivo será bloqueado quando o último agente de confiança perder a confiança"
- "Nenhuma"
+ "Nenhum"
"%1$d / %2$d"
"por exemplo, Android do João."
"Mostrar informações do perfil na tela de bloqueio"
@@ -301,8 +301,8 @@
"Usar local"
"Configuração desativada"
- - Ativado: %1$d app tem acesso à localização
- - Ativado: %1$d apps têm acesso à localização
+ - Ativada: %1$d app tem acesso à localização
+ - Ativada: %1$d apps têm acesso à localização
"Carregando…"
"Apps com permissão para encontrar dispositivos por perto podem determinar a posição relativa dos dispositivos conectados."
@@ -345,18 +345,26 @@
"Aceito"
"Mais"
"Desbloquear com seu rosto"
+
+
"Usar seu rosto para autenticar"
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."
+
+
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nObservação: não é possível usar seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização."
"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps"
+
-
+
+
+
+
"Centralize seu rosto dentro do círculo"
"Pular"
"É possível adicionar até %d rostos"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Configurar impressão digital"
+
+
"Usar a impressão digital"
- "Basta tocar no sensor de impressão digital para desbloquear seu smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps. Tome cuidado com as impressões que adicionar. Até mesmo uma única digital adicionada pode realizar todas essas ações."
+
+
+
+
"Você no controle"
+
+
"Lembre-se"
"Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações."
"Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Observação importante"
"O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes"
"Como funciona"
- "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para reconhecer você durante a autenticação. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições."
- "O smartphone também usará imagens das suas interações com o Desbloqueio por impressão digital para atualizar o modelo. As imagens usadas para criar o modelo nunca serão armazenadas, mas ele ficará salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone."
- "Você pode excluir o modelo de impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. Os modelos são armazenados no smartphone até serem excluídos."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Fingerprint Unlock a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos."
+
+
"O smartphone poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao seu dedo."
+
+
"Mude a posição do dedo ligeiramente a cada momento"
"Cubra o ícone com o centro da sua impressão digital"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Levante o dedo quando sentir uma vibração"
"Vá para um local menos iluminado e tente novamente"
"Você atingiu o número máximo de tentativas"
- "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins em apps ou aprovações de compras\n\n""Saiba mais"
+
+
"Desbloqueio facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
"Rosto e impressões digitais adicionados"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Impressão digital adicionada"
- "Agora você pode usar sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins em apps"
+
+
"Mais tarde"
"Pular configuração da impressão digital?"
"Você optou por usar a impressão digital como uma maneira de desbloquear seu smartphone. Se você pular agora, precisará fazer essa configuração mais tarde. A configuração demora aproximadamente um minuto."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Remover \"%1$s\""
"Quer excluir esta impressão digital?"
"Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo"
- "Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."
- "Você não poderá usar suas impressões digitais para desbloquear seu perfil de trabalho, autorizar compras ou fazer login em apps de trabalho."
+
+
+
+
"Sim, remover"
"Desbloq. facial e por impressão digital"
"Toque para configurar"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Smooth Display"
"Aumenta automaticamente a taxa de atualização de 60 para 90 Hz para alguns conteúdos. Maior uso da bateria"
- "Forçar a taxa de atualização de 90 Hz"
+ "Forçar taxa de atualização máxima"
"Maior taxa de atualização para melhoria na resposta tátil e na qualidade das animações. Maior uso da bateria."
"Reconhecimento de tela em uso"
"Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Ok"
"Atalho para %1$s"
"Botão de acessibilidade"
+ "Gesto de acessibilidade"
"Deslizar para cima com dois dedos"
"Deslizar para cima com três dedos"
"Tocar no botão de acessibilidade"
+ "Usar o gesto de acessibilidade"
"Toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."
"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar."
"Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar."
- "Personalize o botão de acessibilidade"
+
+
"Saiba mais sobre %1$s"
"Manter as teclas de volume pressionadas"
"manter as teclas de volume pressionadas"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Atalho da tela de bloqueio"
"Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos."
"Botão de acessibilidade"
+ "Botão e gesto de acessibilidade"
+ "Como usar o botão de acessibilidade. O gesto não está disponível na navegação com três botões."
"Acessar rapidamente os recursos de acessibilidade"
+
+
"Acesse rapidamente os recursos de acessibilidade em qualquer tela. \n\nPara começar, abra as configurações de acessibilidade e selecione um recurso. Toque no atalho e selecione o botão de acessibilidade."
+ "Usar botão ou gesto"
"Local"
"Tamanho"
"Esmaecer quando não estiver em uso"
@@ -2408,7 +2445,7 @@
"Ajuste de áudio"
"Atalho ativado"
- "Desativada"
+ "Desativado"
"Ativado"
"Desativado"
"Não está funcionando. Toque para ver informações."
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável.<br/><br/> Esse recurso pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável.<br/><br/> Esse recurso pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"
"Intensidade"
+ "Mais escuro"
+ "Mais claro"
"Manter o recurso ativado após a reinicialização do dispositivo"
- Curto (%1$s segundo)
@@ -2684,7 +2723,7 @@
- Limitando o uso da bateria para %1$d apps
"Restringido %1$s"
- "O uso da bateria em segundo plano desses apps é limitado. Eles podem não funcionar corretamente e é possível que haja atraso nas notificações."
+ "O uso da bateria em segundo plano por esses apps é limitado. Eles podem não funcionar corretamente e é possível que haja atraso nas notificações."
"Usar o Gerenciador de bateria"
"Detectar quando apps estiverem descarregando a bateria"
"Detectar quando apps estiverem descarregando a bateria"
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"Conversa"
"Enviadas recentemente"
"Ver todas enviadas nos últimos 7 dias"
- "Geral"
+
+
"Configurações do app"
+
+
"Geral"
"Notificações de trabalho"
"Notificações adaptáveis"
@@ -3831,6 +3873,7 @@
"Conversas recentes"
"Limpar conversas recentes"
"Conversas recentes removidas"
+ "Conversa removida"
"Limpar"
"Mostrar conversas prioritárias em balões"
"Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"."
@@ -3871,7 +3914,8 @@
"Nunca"
"Notificações do app e do dispositivo"
- "Controlar quais notificações serão exibidas nos seus apps e dispositivos"
+
+
"O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado"
"Os apps não podem ler notificações"
@@ -4201,7 +4245,7 @@
"Links compatíveis"
"Outras preferências padrão"
"Adicionar link"
- "Um app pode verificar links para abri-los automaticamente. ""Saiba mais"
+ "Um app pode verificar links para abri-los automaticamente."
- %d link verificado
- %d links verificados
@@ -4352,9 +4396,10 @@
"Não aplicar a otimização de bateria. Isso pode esgotar sua bateria mais rapidamente."
"Permitir execução contínua do app em segundo plano?"
"A execução contínua do app %1$s em segundo plano pode reduzir a duração da bateria. \n\nVocê poderá alterar essa opção mais tarde em Configurar > Apps e notificações."
- "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
- "Gerenciamento de energia"
- "Não houve uso da bateria nas últimas 24 horas"
+ "%1$s de uso desde a última carga completa"
+ "%1$s de uso nas últimas 24 horas"
+ "Sem uso da bateria desde a última carga completa"
+ "Não houve uso da bateria nas últimas 24 horas"
"Configurações do app"
"Mostrar sintonizador SystemUI"
"Permissões adicionais"
@@ -4525,6 +4570,8 @@
"Não é possível capturar a tela"
"Não é possível abrir este app"
"Configuração bloqueada pelo provedor de crédito"
+ "Consentimento necessário"
+ "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu pai/mãe"
"Se você tiver perguntas, entre em contato com o administrador de TI"
"Mais detalhes"
"Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo."
@@ -5245,7 +5292,8 @@
"Configurar outro chip"
"Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo"
"Escolha um número para usar"
- "%1$d números estão disponíveis neste dispositivo, mas apenas um pode ser usado por vez"
+
+
"Ativando…"
"Não foi possível ativar no momento"
"Número desconhecido"
@@ -5432,6 +5480,12 @@
"A Internet não será automaticamente conectada"
"Nenhuma outra rede disponível"
"Nenhuma rede disponível"
+
+
+
+
+
+
"Indisponível durante o Modo noite"
"Redefinição da importância de notificações concluída."
"Apps"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 088b0d21194..fc2416dd30a 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Accept"
"Mai multe"
"Deblocați folosindu-vă chipul"
+
+
"Folosiți-vă chipul pentru autentificare"
"Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații."
+
+
"Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul sau să aprobați achiziții.\n\nNotă: nu vă puteți folosi chipul ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației."
"Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații"
+
-
+
+
+
+
"Centrați-vă fața în cerc"
"Omiteți"
"Puteți să adăugați până la %d fețe"
@@ -406,9 +414,16 @@
"Configurați amprenta"
+
+
"Folosiți amprenta"
- "Puteți să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații atingând senzorul de amprentă. Aveți grijă ce amprente adăugați. Aceste acțiuni sunt posibile folosind chiar și o singură amprentă adăugată."
+
+
+
+
"Dvs. dețineți controlul"
+
+
"Rețineți"
"Datele înregistrate privind amprentele sunt stocate în siguranță și nu părăsesc niciodată telefonul dvs. Puteți să ștergeți aceste date oricând din Setări."
"Este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Rețineți"
"Este posibil ca deblocarea telefonului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex"
"Cum funcționează"
- "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei dvs. pentru a vă recunoaște în timpul autentificării. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării veți captura imagini ale amprentei dvs. din diferite poziții."
- "Telefonul va folosi și imagini din interacțiunile cu opțiunea Deblocare cu amprenta pentru a vă actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a vă crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul dvs."
- "Puteți să ștergeți modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți."
+
+
"Telefonul nu se deblochează când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs."
+
+
"Schimbați ușor poziția degetului de fiecare dată"
"Acoperiți pictograma cu partea din mijloc a amprentei"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Ridicați degetul când simțiți o vibrație"
"Mergeți într-un loc cu lumină mai slabă și încercați din nou"
"Ați atins numărul maxim de încercări"
- "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție\n\n""Aflați mai multe"
+
+
"Deblocare facială și cu amprentă"
"Atingeți pentru a configura"
"Fața și amprentele au fost adăugate"
@@ -484,7 +510,8 @@
"Amprentă adăugată"
- "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru autentificare, de exemplu, când vă conectați la aplicații"
+
+
"Mai târziu"
"Omiteți configurarea amprentei?"
"Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut."
@@ -555,8 +582,10 @@
"Ștergeți „%1$s”"
"Doriți să ștergeți această amprentă?"
"Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe acest dispozitiv vor fi șterse"
- "Nu veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații"
- "Nu vă veți putea folosi amprentele digitale ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicațiile de serviciu"
+
+
+
+
"Da, eliminați"
"Deblocarea facială sau cu amprenta"
"Atingeți pentru a configura"
@@ -1348,7 +1377,7 @@
"Smooth Display"
"Ridică automat rata de actualizare de la 60 la 90 Hz pentru unele tipuri de conținut. Mărește utilizarea bateriei."
- "Forțați rata de actualizare de 90 Hz"
+ "Forțați rata maximă de actualizare"
"Cea mai ridicată rată de actualizare, pentru receptivitate la atingere îmbunătățită și animații de calitate. Mărește utilizarea bateriei."
"Atenție la ecran"
"Activat/Ecranul nu se va închide dacă vă uitați la el"
@@ -2335,13 +2364,16 @@
"OK"
"Comanda rapidă pentru %1$s"
"Buton de accesibilitate"
+ "Gest de accesibilitate"
"Glisați în sus cu două degete"
"Glisați în sus cu trei degete"
"Atingeți butonul de accesibilitate"
+ "Folosiți gestul de accesibilitate"
"Atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate."
"Glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat."
"Glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat."
- "Personalizați butonul de accesibilitate"
+
+
"Aflați mai multe despre %1$s"
"Apăsați lung butoanele de volum"
"apăsați lung butoanele de volum"
@@ -2358,8 +2390,13 @@
"Comandă rapidă din ecranul de blocare"
"Permiteți activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apăsați ambele taste pentru volum timp de câteva secunde."
"Buton de accesibilitate"
+ "Buton și gest de accesibilitate"
+ "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane."
"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate"
+
+
"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran. \n\nPentru a începe, accesați setările pentru accesibilitate și selectați o funcție. Atingeți comanda rapidă și selectați butonul de accesibilitate."
+ "Folosiți butonul sau gestul"
"Locație"
"Dimensiune"
"Dispare atunci când nu este folosit"
@@ -2455,6 +2492,10 @@
"Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil.<br/><br/> Această opțiune poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"
"Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil.<br/><br/> Această opțiune poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"
"Intensitate"
+
+
+
+
"Mențineți setarea după repornirea dispozitivului"
- Scurt (%1$s secunde)
@@ -3761,8 +3802,11 @@
"Conversație"
"Trimise recent"
"Afișați-le pe toate din ultimele 7 zile"
- "General"
+
+
"Setările aplicației"
+
+
"General"
"Notificări profil de serviciu"
"Notificări adaptive"
@@ -3877,6 +3921,8 @@
"Conversații recente"
"Ștergeți conversațiile recente"
"S-au eliminat conversațiile recente"
+
+
"Ștergeți"
"Afișează în balon conversațiile cu prioritate"
"Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le puteți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja."
@@ -3919,7 +3965,8 @@
"Niciodată"
"Notificări pe dispozitive și în aplicații"
- "Alegeți notificările care apar în aplicațiile și pe dispozitivele dvs."
+
+
"Accesul la notificările privind profilul de serviciu este blocat"
"Aplicațiile nu pot citi notificările"
@@ -4202,7 +4249,7 @@
"Trimiteți feedback despre dispozitiv"
"Introduceți codul PIN de administrator"
"Activată"
- "Dezactivată"
+ "Dezactivat(ă)"
"Activată"
"Dezactivată"
"Fixarea aplicației"
@@ -4256,7 +4303,8 @@
"Linkuri acceptate"
"Alte preferințe prestabilite"
"Adăugați un link"
- "O aplicație poate verifica linkurile pentru a putea fi deschise automat în aplicația respectivă. ""Aflați mai multe"
+
+
- %d linkuri verificate
- %d de linkuri verificate
@@ -4419,9 +4467,10 @@
"Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid."
"Permiteți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?"
"Dacă permiteți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații și notificări."
- "%1$s în ultimele 24 de ore"
- "Gestionarea consumului de energie"
- "Nu s-a utilizat bateria în ultimele 24 de ore"
+ "Utilizare de la ultima încărcare completă: %1$s"
+ "%1$s în ultimele 24 de ore"
+ "Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă"
+ "Nu s-a utilizat bateria în ultimele 24 de ore"
"Setări pentru aplicații"
"Afișați Tunerul SystemUI"
"Permisiuni suplimentare"
@@ -4594,6 +4643,10 @@
"Nu se pot face capturi de ecran"
"Nu se poate deschide aplicația"
"Blocată de creditor"
+
+
+
+
"Dacă aveți întrebări, contactați administratorul IT"
"Mai multe detalii"
"Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului."
@@ -4886,11 +4939,11 @@
"12 secunde"
"accesibilitate"
"Glisați în jos pentru a"
- "Pentru a folosi modul cu o mână, glisați în jos din partea de jos a ecranului. Pentru a folosi această opțiune, asigurați-vă că ați activat navigarea prin gesturi în setările pentru navigarea sistemului."
+ "Pentru a folosi modul cu o mână, glisați în jos din partea de jos a ecranului. Pentru a folosi această opțiune, asigurați-vă că ați activat navigarea prin gesturi în setările de navigare ale sistemului."
"Trageți ecranul pentru a-l putea accesa"
"Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o puteți accesa cu degetul mare."
"Afișați notificările"
- "Vor apărea o notificare și setările."
+ "Vor apărea notificările și setările."
"Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul de două ori."
"Ridicați pentru a verifica telefonul"
"Ridicați pentru a verifica tableta"
@@ -5332,7 +5385,8 @@
"Configurați-vă celălalt card SIM"
"Alegeți cardul SIM activ sau folosiți două carduri SIM în același timp"
"Alegeți un număr"
- "Pe dispozitiv sunt disponibile %1$d numere, însă numai unul poate fi folosit odată"
+
+
"Se activează…"
"Nu s-a putut activa în acest moment"
"Număr necunoscut"
@@ -5521,6 +5575,12 @@
"Nu se conectează automat la internet"
"Nu sunt disponibile alte rețele"
"Nicio rețea disponibilă"
+
+
+
+
+
+
"Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat"
"S-a finalizat resetarea importanței notificărilor."
"Aplicații"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 367912b27e9..462cfd0da5b 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Принять"
"Ещё"
"Распознавание лица"
+
+
"Разблокируйте устройство при помощи распознавания лица"
"Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения."
+
+
"Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки с помощью фейсконтроля.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства фейсконтроль использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору."
"Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения."
+
-
+
+
+
+
"Поместите лицо в центр круга"
"Пропустить"
"Максимальное количество лиц, которые можно добавить: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Добавьте отпечаток пальца"
+
+
"Сканер отпечатков пальцев"
- "Когда нужно разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, просто коснитесь сканера отпечатков пальцев. Обратите внимание, что эти возможности будут доступны всем пользователям, чьи отпечатки вы сохраните на устройстве."
+
+
+
+
"Вы сами управляете данными"
+
+
"Важно!"
"Данные, записанные сканером отпечатков пальцев, защищены и хранятся только на вашем телефоне. Удалить их всегда можно в настройках."
"Защита с помощью отпечатка пальца может быть менее надежна, чем графический ключ или PIN-код."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Важно!"
"Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код."
"Как это работает"
- "Функция разблокировки по отпечатку пальца создает уникальную модель вашего отпечатка, по которой будет узнавать вас во время аутентификации. Для этого необходимо отсканировать ваш палец в разных положениях."
- "Для обновления модели будут использоваться изображения, получаемые во время разблокировки телефона по отпечатку пальца. Обработка снимков происходит на телефоне. Сами снимки и модель отпечатка также хранятся только на вашем устройстве и никуда не отправляются."
- "Вы можете в любой момент удалить модель отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Модели отпечатка хранятся на телефоне, пока вы не удалите их."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их."
+
+
"В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу."
+
+
"Каждый раз немного меняйте положение пальца."
"Приложите центр пальца к этому значку."
@@ -443,7 +468,8 @@
"Уберите палец, когда почувствуете вибрацию."
"Слишком светло. Найдите место с другим освещением и повторите попытку."
"Достигнуто максимально допустимое количество попыток."
- "Используйте отпечаток пальца для разблокирования телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них или одобрения покупок.\n\n""Подробнее…"
+
+
"Фейсконтроль и отпечаток пальца"
"Нажмите, чтобы настроить"
"Добавлено лицо и отпечатки пальцев"
@@ -486,7 +512,8 @@
"Это поможет зафиксировать отпечаток целиком."
"Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d."
"Отпечаток добавлен"
- "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложение."
+
+
"Не сейчас"
"Не настраивать доступ по отпечаткам?"
"Для разблокировки телефона вы выбрали сканирование отпечатка пальца. Настройка займет около минуты. Если вы пропустите ее сейчас, вам все равно придется сделать это позже."
@@ -557,8 +584,10 @@
"Удалить \"%1$s\"?"
"Удалить отпечаток пальца?"
"Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства."
- "Вы больше не сможете использовать отпечатки пальцев для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения."
- "Вы больше не сможете использовать отпечатки пальцев для разблокировки рабочего профиля, подтверждения покупок и входа в рабочие приложения."
+
+
+
+
"Удалить"
"Фейсконтроль и отпечаток пальца"
"Нажмите, чтобы настроить"
@@ -1366,7 +1395,7 @@
"Плавный экран"
"Автоматически увеличивать частоту обновления экрана с 60 до 90 Гц для некоторых типов контента (при этом батарея разряжается быстрее)"
- "Установить частоту обновления экрана 90 Гц"
+ "Использовать наибольшую частоту обновления"
"Высокая частота обновления экрана улучшает ответ на касания и делает анимацию более плавной. При этом батарея разряжается быстрее."
"Адаптивный спящий режим"
"Включено (экран не будет отключаться, если вы смотрите на него)"
@@ -2357,13 +2386,16 @@
"ОК"
"Быстрый запуск функции \"%1$s\""
"Кнопка специальных возможностей"
+ "Жест специальных возможностей"
"Движение вверх по экрану двумя пальцами"
"Движение вверх по экрану тремя пальцами"
"Нажать кнопку специальных возможностей"
+ "Использовать жест специальных возможностей"
"Нажмите кнопку специальных возможностей %s в нижней части экрана.\n\nДля переключения между функциями нажмите и удерживайте эту кнопку."
"Проведите вверх от нижнего края экрана двумя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх двумя пальцами и задержите их."
"Проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх тремя пальцами и задержите их."
- "Настроить кнопку специальных возможностей"
+
+
"Подробнее о сервисе \"%1$s\""
"Удерживать кнопки регулировки громкости"
"удерживание кнопок регулировки громкости"
@@ -2380,8 +2412,13 @@
"Быстрый запуск при заблокированном экране"
"Включать специальную функцию с заблокированного экрана, нажимая и удерживая обе кнопки регулировки громкости в течение нескольких секунд"
"Кнопка специальных возможностей"
+ "Жест и кнопка спец. возможностей"
+ "Используется кнопка специальных возможностей. При навигации с помощью трех кнопок жест недоступен."
"Быстрый доступ к специальным возможностям"
+
+
"Быстрый доступ к специальным возможностям из любого окна. \n\nОткройте настройки специальных возможностей и выберите нужную функцию. В качестве способа быстрого включения выберите кнопку специальных возможностей."
+ "Использовать кнопку или жест"
"Расположение"
"Размер"
"Делать прозрачной"
@@ -2478,6 +2515,10 @@
"Сделайте экран темнее для удобства чтения.<br/><br/> Это может помочь, если: <ol><li> при минимальной яркости экран телефона все равно слишком яркий;</li> <li> вы используете телефон в темноте, например ночью или в темной комнате перед сном.</li></ol>"
"Сделайте экран темнее для удобства чтения.<br/><br/>Это может помочь, если:<ol><li> при минимальной яркости экран планшета все равно слишком яркий;</li><li> вы используете планшет в темноте, например ночью или в темной комнате перед сном.</li></ol>"
"Интенсивность"
+
+
+
+
"Не отключать после перезагрузки устройства"
- Короткая задержка (%1$s секунда)
@@ -3804,8 +3845,11 @@
"Разговоры"
"Недавние уведомления"
"Смотреть все за последние 7 дней"
- "Общие"
+
+
"Настройки приложения"
+
+
"Общие"
"Рабочие уведомления"
"Адаптивные уведомления"
@@ -3921,6 +3965,8 @@
"Недавние разговоры"
"Удалить недавнюю переписку"
"Недавние разговоры удалены"
+
+
"Очистить"
"Показывать всплывающие чаты для важных разговоров"
"Важные разговоры появляются в верхней части панели уведомлений. Для них можно включить всплывающие чаты, а также разрешить показ сообщений в режиме \"Не беспокоить\"."
@@ -3965,7 +4011,8 @@
"Никогда"
"Уведомления на устройствах и в приложениях"
- "Выбрать, какие уведомления будут показываться на ваших устройствах и в приложениях"
+
+
"Доступ к уведомлениям в рабочем профиле заблокирован"
"Приложения не могут просматривать уведомления"
@@ -4309,7 +4356,8 @@
"Поддерживаемые ссылки"
"Другие настройки по умолчанию"
"Добавить ссылку"
- "Приложение может проверять ссылки, чтобы автоматически открывать их. ""Подробнее…"
+
+
- %d проверенная ссылка
- %d проверенные ссылки
@@ -4484,9 +4532,10 @@
"Не экономить заряд. Батарея может разряжаться быстрее."
"Разрешить приложению запуск в фоновом режиме?"
"Если приложение \"%1$s\" сможет запускаться в фоновом режиме, это увеличит расход заряда батареи.\n\nЭту функцию можно отключить, открыв Настройки > Приложения и уведомления."
- "Использовано за последние 24 часа: %1$s"
- "Управление питанием"
- "Батарея не использовалась за последние 24 часа"
+ "Использовано с момента последней полной зарядки: %1$s"
+ "Использовано за последние 24 часа: %1$s"
+ "С момента последней полной зарядки батарея не использовалась"
+ "Батарея не использовалась последние 24 часа"
"Настройки приложения"
"Показать SystemUI Tuner"
"Ещё разрешения"
@@ -4535,7 +4584,7 @@
"Использовать текст с экрана"
"Разрешить просматривать содержимое экрана в виде текста"
"Использовать скриншот"
- "Разрешить приложению-помощнику доступ к изображению на экране"
+ "Разрешить приложению-помощнику доступ к изображению экрана"
"Подсвечивать экран"
"Подсвечивать края экрана, когда приложение-помощник получает доступ к тексту или скриншоту"
"Приложения-помощники могут использовать информацию на экране. Для большего удобства некоторые из них поддерживают запуск других приложений и голосовой ввод."
@@ -4661,6 +4710,10 @@
"Нельзя сделать скриншот"
"Невозможно открыть приложение"
"Заблокировано организацией, предоставившей кредит"
+
+
+
+
"Если у вас есть вопросы, обратитесь к администратору."
"Подробнее…"
"Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам в этом профиле, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."
@@ -5417,7 +5470,8 @@
"Настройте другую SIM-карту"
"Выберите активную SIM-карту или используйте сразу обе."
"Выберите номер"
- "На это устройство добавлено несколько номеров (%1$d), но использовать их можно только по одному."
+
+
"Активация…"
"Ошибка активации."
"Неизвестный номер"
@@ -5608,6 +5662,12 @@
"Без автоподключения к интернету"
"Нет других доступных сетей"
"Нет доступных сетей"
+
+
+
+
+
+
"Недоступно в ночном режиме"
"Сброс настроек важности выполнен."
"Приложения"
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 4f88b7cd551..5af0bb7d853 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"මම එකඟ වෙමි"
"තව"
"ඔබේ මුහුණ සමඟ අගුලු හරින්න"
+
+
"සත්යාපනය කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න"
"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න."
+
+
"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, හෝ මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසටහන: ඔබට ඔබේ මුහුණ මෙම උපාංගය අගුලු හැරීමට භාවිත කළ නොහැකිය. තව තොරතුරු සඳහා, ඔබේ සංවිධානයෙහි පරිපාලක අමතන්න."
"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න."
+
-
+
+
+
+
"රවුමේ ඔබේ මුහුණ කේන්ද්රගත කරන්න"
"මඟ හරින්න"
"ඔබට මුහුණු %d දක්වා එක් කළ හැකිය"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන්න"
+
+
"ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"
- "ඔබගේ දුරකථනය අවදි කිරීමට සහ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට, හෝ යෙදුම් වෙත පිරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න. ඔබ කාගේ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන්නේද යන්න ගැන ප්රවේශම් වන්න. එක් කළ එක් මුද්රණයකට පවා මේ ඕනෑම දෙයක් කළ හැකිය."
+
+
+
+
"ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය"
+
+
"මතක තබා ගන්න"
"ඇඟිලි සලකුණ මගින් පටිගත කරන ලද දත්ත ආරක්ෂිතව ගබඩා කරන අතර කිසි විටක ඔබගේ දුරකථනයෙන් ඉවත් නොවේ. සැකසීම් තුළ ඔබට ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ දත්ත මැකිය හැකිය."
"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ප්රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය."
@@ -423,10 +438,20 @@
"මතක තබා ගන්න"
"අගුලු හැරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම ප්රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය"
"එය ක්රියා කරන ආකාරය"
- "සත්යාපනය අතරතුරදී ඔබව හඳුනා ගැනීම සඳහා ඇඟිලි සලකුණු අගුළු ඇරීම ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි අනන්ය ආකෘතියක් තනයි. පිහිටුවීම අතරතුර මෙම ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීම සඳහා, ඔබ විවිධ පිහිටීම්වලින් ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණේ රූප ගනු ඇත."
- "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීම සඳහා ඇඟිලි සලකුණු අගුළු ඇරීම සමඟ වන ඔබගේ අන්තර්ක්රියාවලින් රූප භාවිත කරනු ඇත. ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ."
- "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය මැකීමට හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු ඇරීම ක්රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු ආකෘති ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ මාදිලි ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත."
+
+
"යම් කෙනෙක් එය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය."
+
+
"එක් එක් අවස්ථාවේ ඔබගේ ඇඟිල්ලේ පිහිටීම මදක් වෙනස් කරන්න"
"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ මධ්යය සමගින් නිරූපකය ආවරණය කරන්න"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ඔබට කම්පනයක් දැනුණු පසු ඔබගේ ඇඟිල්ල ඔසවන්න"
"මෘදු ආලෝකකරණය සහිත යම් තැනකට ගොස් නැවත උත්සාහ කරන්න"
"ඔබ උපරිම උත්සාහයන් ගණන කරා ළඟා වී ඇත"
- "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, සත්යාපනය සඳහා ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න\n\n""තව දැන ගන්න"
+
+
"මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු ඇරීම"
"පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න"
"මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන ලදි"
@@ -478,7 +504,8 @@
"මෙය ඔබගේ සම්පූර්ණ ඇඟිලි සලකුණ ග්රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ"
"ඇඟිලි සලකුණ සියයට %dක් ලියාපදිංචි කරමින්"
"ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදී"
- "දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි, සත්යාපනය සඳහා ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය"
+
+
"පසුව එය කරන්න"
"ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීම මග හරින්නද?"
"ඔබ ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමේ එක් ක්රමයක් ලෙස ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම තෝරා ඇත. ඔබ දැන් මග හැරියොත්, ඔබට මෙය පසුව පිහිටුවීමට අවශ්ය වනු ඇත. පිහිටුවීම මිනිත්තුවක් හෝ කිහිපයක් ගනු ඇත."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\' ඉවත් කරන්න"
"ඔබට මෙම ඇඟිලි සලකුණ මකා දැමීමට අවශ්යද?"
"මෙය ඔබගේ උපාංගයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' හා ආශ්රිත මාදිලි මකයි"
- "ඔබට ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ ඒවා සමගින් යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත"
- "ඔබට ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ කාර්යාල යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත"
+
+
+
+
"ඔව්, ඉවත් කරන්න"
"මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු ඇරීම"
"පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"සුමට සංදර්ශකය"
"සමහර අන්තර්ගත සඳහා නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය හර්ට්ස් 60 සිට 90 දක්වා ස්වයංක්රියව ඉහළ නංවයි. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි."
- "90 Hz යළි නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය බල කරන්න"
+ "කාර්යබහුල යළි නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය බල කරන්න"
"වැඩි දියුණු කළ ස්පර්ශ ප්රතිචාර සඳහා ඉහළම යළි නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය සහ සජීවිකරණ ගුණාත්මකභාවය. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි."
"තිර අවධානය"
"සක්රීයයි / ඔබ එය දිහා බලා සිටින්නේ නම් තිරය අක්රිය නොවේ"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"තේරුණා"
"%1$s කෙටිමඟ"
"ප්රවේශ්යතා බොත්තම"
+ "ප්රවේශ්යතා ඉංගිතය"
"ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"
"ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"
"ප්රවේශ්යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න"
+ "ප්රවේශ්යතා ඉංගිතය භාවිත කරන්න"
"ඔබේ තිරයේ පහළ ඇති %s ප්රවේශ්යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ප්රවේශ්යතා බොත්තම ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න."
"ඇඟිලි 2කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."
"ඇඟිලි 3කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."
- "ප්රවේශ්යතා බොත්තම අභිරුචිකරණය කරන්න"
+
+
"%1$s ගැන තව දැන ගන්න"
"හඬ පරිමා යතුරු අල්ලාගන්න"
"හඬ පරිමා යතුරු අල්ලාගන්න"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"අගුලු තිරයෙන් කෙටිමග"
"අගුලු තිරයෙන් ක්රියාත්මක කිරීමට විශේෂාංග කෙටිමගට ඉඩ දෙන්න. හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයක් අල්ලාගෙන සිටින්න."
"ප්රවේශ්යතා බොත්තම"
+ "සජීවී සිරස්තල & ඉංගිතය"
+ "ප්රවේශ්යතා බොත්තම භාවිත කිරීම. ඉංගිතය 3-බොත්තම් සංචාලනය සමඟ ලබා ගත නොහැකිය."
"ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්රවේශ වන්න"
+
+
"ඕනෑම තිරයකින් ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගවලට ඉක්මනින් ප්රවේශ වන්න \n\nආරම්භ කිරීම සඳහා, ප්රවේශ්යතා සැකසීම් වෙත ගොස් විශේෂාංගයක් තෝරන්න. කෙටි මඟ මත තට්ටු කර ප්රවේශ්යතා බොත්තම තෝරන්න."
+ "බොත්තම හෝ ඉංගිතය භාවිත කරන්න"
"ස්ථානය"
"තරම"
"භාවිතයේ නොමැති විට මැකී යයි"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"කියවීමට වඩාත් පහසු වන ලෙස ඔබගේ තිරය වඩා අඳුරු කරන්න.<br/><br/> මෙය පහත අවස්ථාවලදී ප්රයෝජනවත් විය හැකිය: <ol> <li> ඔබගේ දුරකථනයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය</li> <li> ඔබ ඔබගේ දුරකථනය, රාත්රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි</li> </ol>"
"යැවීමට වඩාත් පහසු වන ලෙස ඔබගේ තිරය අඳුරු කරන්න.<br/><br/> මෙය පහත අවස්ථාවලදී ප්රයෝජනවත් විය හැකිය: <ol> <li> ඔබගේ ටැබ්ලටයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය</li> <li> ඔබ ඔබගේ ටැබ්ලටය, රාත්රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි</li> </ol>"
"තීව්රතාව"
+
+
+
+
"උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු ක්රියාත්මකව තබන්න"
- කෙටි (තත්පර %1$s)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"සංවාදය"
"මෑතකදී එවන ලද"
"පසුගිය දින 7 වෙතින් සියල්ල බලන්න"
- "සාමාන්ය"
+
+
"යෙදුම් සැකසීම්"
+
+
"පොදු"
"වැඩ දැනුම්දීම්"
"අනුවර්තී දැනුම්දීම්"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"මෑත සංවාද"
"මෑත සංවාද හිස් කරන්න"
"මෑත සංවාද ඉවත් කරන ලදි"
+
+
"හිස් කරන්න"
"ප්රමුඛතා සංවාද බුබුලු දමන්න"
"ප්රමුඛතා සංවාද පහළට-ඇදීමේ වැස්ම ඉහළින් පෙන්වයි. ඔබට ඒවා බුබුලු නැගීමට සැකසීමට සහ බාධා නොකරන්න බාධා කිරීමටද හැකිය."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"කිසි විටක නැත"
"උපාංගය සහ යෙදුම් දැනුම්දීම්"
- "ඔබගේ යෙදුම් සහ උපාංගවල පෙන්වන්නේ කුමන දැනුම්දීම්ද යන්න පාලනය කරන්න"
+
+
"කාර්යාල පැතිකඩ දැනුම් දීම්වලට පිවිසීම අවහිර කර ඇත"
"යෙදුම්වලට දැනුම් දීම් කියවිය නොහැක"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"සහය දක්වන සබැඳි"
"වෙනත් පෙරනිමි මනාප"
"සබැඳිය එක් කරන්න"
- "යෙදුම තුළ ස්වයංක්රියව විවෘත කිරීම සඳහා යෙදුමකට සබැඳි සත්යාපනය කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න"
+
+
- සත්යාපනය කළ සබැඳි %d
- සත්යාපනය කළ සබැඳි %d
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"බැටරි ප්රශස්තකරණය යොදන්න එපා. එය ඔබේ බැටරිය වඩාත් ඉක්මනින් අඩු කළ හැකිය."
"සැමවිටම යෙදුම හට පසුබිමේ ධාවනය කිරීමට ඉඩ දෙන්නද?"
"%1$s වෙත පසුබිමේ සැම විටම ධාවනය කිරීමට ඉඩ දීමෙන් බැටරි ආයු කාලය අඩු විය හැක. \n\nඔබට මෙය පසුව සැකසීම් > යෙදුම් & දැනුම්දීම් වෙතින් වෙනස් කළ හැක."
- "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතය %1$s"
- "බලය කළමනාකරණය"
- "පසුගිය පැය 24 සඳහා බැටරි භාවිතයක් නැත"
+ "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව %1$sක් භාවිත කර ඇත"
+ "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතය %1$s"
+ "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව බැටරිය භාවිත කර නැත"
+ "පසුගිය පැය 24 සඳහා බැටරි භාවිතයක් නැත"
"යෙදුම් සැකසීම්"
"SystemUI සුසරකය පෙන්වන්න"
"අතිරේක අවසර"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"තිර රූ ගත නොහැකිය"
"මෙම යෙදුම විවෘත කළ නොහැකිය"
"ඔබගේ ණය සැපයුම්කරු විසින් අවහිර කරන ලදි."
+
+
+
+
"ඔබට ප්රශ්න තිබේ නම්, ඔබේ IT පරිපාලක අමතන්න."
"වැඩි විස්තර"
"සැකසීම්, අවසර, සංස්ථාපිත ප්රවේශය, ජාල ක්රියාකාරකම, සහ උපාංගයේ ස්ථාන තොරතුරු ඇතුළුව, ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සමඟ සම්බන්ධිත යෙදුම් සහ දත්ත නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට ඔබේ පරිපාලකට හැකිය."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"ඔබගේ අනෙක් SIM පිහිටුවන්න"
"ඔබගේ සක්රිය SIM තෝරන්න හෝ එක් වර SIM 2ක් භාවිත කරන්න"
"භාවිත කිරීමට අංකයක් තෝරන්න"
- "අංක %1$dක් මෙම උපාංගයට ලද හැකි නමුත් එක් වරකට එකක් පමණක් භාවිත කළ හැකිය"
+
+
"ක්රියාත්මක කරමින්…"
"මේ අවස්ථාවේදී සක්රිය කළ නොහැකි විය"
"නොදන්නා අංකය"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"අන්තර්ජාලය ස්වයංක්රියව සබඳින්නේ නැත"
"ලබා ගත හැකි වෙනත් ජාල නැත"
"ජාලය නොතිබේ"
+
+
+
+
+
+
"නිද්රා කාල ප්රකාරය ක්රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැකිය"
"දැනුම්දීම්වල වැදගත්කම යළි සැකසීම සම්පූර්ණ කරන ලදි."
"යෙදුම්"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index a65ef3db7bf..8b7df17d3da 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Súhlasím"
"Viac"
"Odomykanie pomocou tváre"
+
+
"Overenie totožnosti pomocou tváre"
"Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií."
+
+
"Odomykajte telefón a schvaľujte nákupy tvárou.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať tvárou. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie."
"Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií"
+
-
+
+
+
+
"Umiestnite svoju tvár do kruhu"
"Preskočiť"
"Maximálny počet tvárí, ktoré je možné pridať: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Nastavenie odtlačku prsta"
+
+
"Používanie odtlačku prsta"
- "Ak chcete odomknúť telefón, autorizovať nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dávajte pozor, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude môcť vykonávať každý pridaný odtlačok."
+
+
+
+
"Všetko máte pod kontrolou"
+
+
"Upozornenie"
"Údaje zaznamenané odtlačkom prsta sú bezpečne uložené a nikdy neopustia váš telefón. Môžete ich kedykoľvek odstrániť v Nastaveniach."
"Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný vzor alebo PIN."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Upozornenie"
"Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN"
"Ako to funguje"
- "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model vášho odtlačku prsta, pomocou ktorého vás systém pri overení rozpozná. Počas nastavovania nasnímate svoj prst z rôznych pozícií, aby bolo možné vytvoriť tento model odtlačku prsta."
- "Telefón tiež pomocou obrázkov z vašich interakcií s odomknutím odtlačkom prsta aktualizuje váš model odtlačku prsta. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne."
- "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť model odtlačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Modely odtlačkov prstov sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odltačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite."
+
+
"Telefón môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu."
+
+
"Zakaždým trocha zmeňte pozíciu prsta"
"Zakryte ikonu stredom odtlačku prsta"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Keď zacítite vibráciu, zdvihnite prst"
"Prejdite na miesto s jemnejším osvetlením a skúste to znova"
"Dosiahli ste maximálny počet pokusov"
- "Odomykajte svoj telefón alebo overujte totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)\n\n""Ďalšie informácie"
+
+
"Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta"
"Nastavte klepnutím"
"Bola pridaná tvár a odtlačky prsta"
@@ -488,7 +514,8 @@
"Odtlačok prsta bol pridaný"
- "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií"
+
+
"Neskôr"
"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"
"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok prsta nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."
@@ -559,8 +586,10 @@
"Odstránenie odtlačku prsta %1$s"
"Chcete tento odtlačok prsta odstrániť?"
"Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom zariadení"
- "Nebudete môcť odomykať telefón, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do aplikácií odtlačkom prsta."
- "Nebudete môcť odomykať pracovný profil, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do pracovných aplikácií odtlačkom prstu."
+
+
+
+
"Áno, odstrániť"
"Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta"
"Nastavenie klepnutím"
@@ -1368,7 +1397,7 @@
"Plynulý obraz"
"Automaticky zvyšovať frekvenciu obnovenia zo 60 na 90 Hz pre určitý obsah. Zvýši sa spotreba batérie."
- "Vynútiť frekvenciu obnovenia 90 Hz"
+ "Vynútiť vrcholovú frekvenciu obnovenia"
"Najvyššia frekvencia obnovenia zlepšujúca dotykovú odozvu a kvalitu animácií. Zvýši sa spotreba batérie."
"Vnímavá obrazovka"
"Zapnuté, obrazovka sa nevypne, keď sa na ňu budete pozerať"
@@ -2359,13 +2388,16 @@
"Dobre"
"%1$s – skratka"
"Tlačidlo dostupnosti"
+ "Gesto dostupnosti"
"Potiahnutie dvoma prstami nahor"
"Potiahnite troma prstami nahor"
"Klepnutie na tlačidlo dostupnosti"
+ "Použiť gesto dostupnosti"
"Klepnite na tlačidlo dostupnosti %s v dolnej časti obrazovky.\n\nFunkcie prepnete pridržaním tlačidla dostupnosti."
"Potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."
"Potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."
- "Prispôsobenie tlačidla dostupnosti"
+
+
"Ďalšie informácie o funkcii %1$s"
"Podržanie tlačidiel hlasitosti"
"podržanie tlačidiel hlasitosti"
@@ -2382,8 +2414,13 @@
"Skratka z uzamknutej obrazovky"
"Môžete povoliť, aby skratka dostupnosti fungovala aj na uzamknutej obrazovke. Stačí podržať niekoľko sekúnd obidve tlačidlá hlasitosti."
"Tlačidlo dostupnosti"
+ "Tlačidlo a gesto dostupnosti"
+ "Používa sa tlačidlo dostupnosti. Pri trojtlačidlovej navigácii nie je gesto k dispozícii."
"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti"
+
+
"Rýchly prístup k funkciám dostupnosti na ľubovoľnej obrazovke. \n\nZačnite prejdením do nastavení dostupnosti a vyberte funkciu. Klepnite na skratku a vyberte tlačidlo dostupnosti."
+ "Použiť tlačidlo alebo gesto"
"Poloha"
"Veľkosť"
"Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva"
@@ -2480,6 +2517,10 @@
"Stmavte si obrazovku, aby sa vám lepšie čítala.<br/><br/> Môže to byť užitočné: <ol> <li> keď je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> keď telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>"
"Stmavte si obrazovku, aby sa vám lepšie čítala.<br/><br/> Môže to byť užitočné: <ol> <li> keď je predvolený minimálny jas vášho tabletu stále príliš vysoký;</li> <li> keď tablet používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>"
"Intenzita"
+
+
+
+
"Po reštartovaní zariadenia ponechať zapnuté"
- Krátke (%1$s sekundy)
@@ -3806,8 +3847,11 @@
"Konverzácia"
"Nedávno odoslané"
"Zobraziť všetko za posledných 7 dní"
- "Všeobecné"
+
+
"Nastavenia aplikácie"
+
+
"Všeobecné"
"Pracovné upozornenia"
"Prispôsobivé upozornenia"
@@ -3923,6 +3967,8 @@
"Nedávne konverzácie"
"Vymazať nedávne konverzácie"
"Nedávne konverzácie boli odstránené"
+
+
"Vymazať"
"Zobrazovať prioritné konverzácie v bublinách"
"Prioritné konverzácie sa zobrazujú v hornej časti panela upozornení. Môžete tiež nastaviť, aby sa zobrazovali v bubline a prerušili režim bez vyrušení."
@@ -3967,7 +4013,8 @@
"Nikdy"
"Upozornenia v zariadeniach a aplikáciách"
- "Ovládať, ktoré upozornenia sa zobrazujú v aplikáciách a zariadeniach"
+
+
"Prístup k upozorneniam pracovného profilu je zablokovaný"
"Aplikácie nesmú čítať upozornenia"
@@ -4311,7 +4358,8 @@
"Podporované odkazy"
"Ďalšie predvolené predvoľby"
"Pridať odkaz"
- "Aplikácia môže overiť odkazy, aby sa v nej automaticky otvárali. ""Ďalšie informácie"
+
+
- %d overené odkazy
- %d verified links
@@ -4486,9 +4534,10 @@
"Nepoužívajte optimalizáciu batérie. Môže rýchlejšie vybiť vašu batériu."
"Povoliť aplikácii neustále spustenie na pozadí?"
"Ak povolíte aplikácii %1$s neustále bežať na pozadí, môže to skrátiť výdrž batérie. \n\nMôžete to zmeniť neskôr v časti Nastavenia > Aplikácie a upozornenia."
- "%1$s použitie v posledných 24 hodinách"
- "Správa napájania"
- "V posledných 24 hodinách nebola batéria používaná"
+ "%1$s využitie od posledného úplného dobitia"
+ "%1$s použitie v posledných 24 hodinách"
+ "Žiadne využitie batérie od posledného úplného dobitia"
+ "Za posledných 24 hodín nebola batéria používaná"
"Nastavenia aplikácie"
"Zobraziť tuner SystemUI"
"Ďalšie povolenia"
@@ -4663,6 +4712,10 @@
"Nedajú sa vytvárať snímky obrazovky"
"Táto aplikácia sa nedá otvoriť"
"Blokované vaším poskytovateľom úveru"
+
+
+
+
"Ak máte nejaké otázky, obráťte sa na svojho správcu IT"
"Ďalšie podrobnosti"
"Správca môže sledovať a spravovať aplikácie a údaje priradené k vášmu pracovnému profilu vrátane nastavení, povolení, firemného prístupu, aktivity siete a informácií o polohe zariadenia."
@@ -5419,7 +5472,8 @@
"Nastavte ďalšiu SIM kartu"
"Vyberte aktívnu SIM kartu alebo používajte dve naraz"
"Vyberte číslo, ktoré chcete použiť"
- "V tomto zariadení je k dispozícii niekoľko čísel (%1$d), ale naraz sa dá používať iba jedno"
+
+
"Aktivuje sa…"
"Momentálne sa nedá aktivovať"
"Neznáme číslo"
@@ -5610,6 +5664,12 @@
"Internet sa nepripojí automaticky"
"Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie siete"
"Nie sú k dispozícii žiadne siete"
+
+
+
+
+
+
"Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky"
"Resetovanie dôležitosti upozornenia je dokončené."
"Aplikácie"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index b6b0b9aade8..0e3418cf8fe 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Strinjam se"
"Več"
"Odklepanje z obrazom"
+
+
"Preverjanje pristnosti z obrazom"
"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."
+
+
"Z obrazom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: obraza ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji."
"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije"
+
-
+
+
+
+
"Obraz poravnajte s krogom"
"Preskoči"
"Dodate lahko največ toliko obrazov: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Nastavitev prstnega odtisa"
+
+
"Uporaba prstnega odtisa"
- "Dotaknite se tipala prstnih odtisov, če želite odkleniti telefon, odobriti nakupe ali se prijaviti v aplikacije. Pazite, čigave prstne odtise boste dodali. Ta dejanja bo mogoče izvesti že z enim dodanim prstnim odtisom."
+
+
+
+
"Vse imate pod nadzorom"
+
+
"Upoštevajte"
"Podatki, ki jih zabeleži Prstni odtis, so varno shranjeni in nikoli ne zapustijo telefona. Podatke lahko kadar koli izbrišete v nastavitvah."
"Prstni odtis bo morda manj varen kot zapleten vzorec ali koda PIN."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Upoštevajte"
"Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN."
"Delovanje"
- "Funkcija odklepanja s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, po katerem vas prepozna med preverjanjem pristnosti. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih."
- "Poleg tega bo telefon posodabljal model prstnega odtisa s slikami iz vaših interakcij s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu."
- "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete."
+
+
"Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom."
+
+
"Vsakič nekoliko spremenite položaj prsta."
"Prekrijte ikono s sredino prstnega odtisa."
@@ -443,7 +468,8 @@
"Dvignite prst, ko začutite vibriranje."
"Premaknite se nekam, kjer svetloba ni tako močna, in poskusite znova."
"Dosegli ste največje dovoljeno število poskusov."
- "S prstnim odtisom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\n""Več o tem"
+
+
"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom"
"Dotaknite se za nastavitev."
"Obraz in prstni odtisi so dodani."
@@ -488,7 +514,8 @@
"Prstni odtis je dodan"
- "Odslej lahko s prstnim odtisom odklepate telefon ali preverjate pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije."
+
+
"Pozneje"
"Želite preskočiti nast. prstnega odtisa?"
"Za odklepanja telefona ste izbrali možnost prstnega odtisa. Če zdaj preskočite, boste to morali nastaviti pozneje. Nastavitev traja samo približno eno minuto."
@@ -559,8 +586,10 @@
"Odstrani »%1$s«"
"Ali želite izbrisati ta prstni odtis?"
"S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«."
- "Za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."
- "Za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v delovne aplikacije, ne boste mogli uporabljati prstnih odtisov."
+
+
+
+
"Da, odstrani"
"Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom"
"Dotaknite se za nastavitev"
@@ -1368,7 +1397,7 @@
"Tekoč prikaz"
"Samodejno poveča hitrost osveževanja s 60 na 90 Hz za nekatere vsebine. Poveča porabo energije baterije."
- "Vsili hitrost osveževanja 90 Hz"
+ "Vsili največjo hitrost osveževanja"
"Višja hitrost osveževanja za izboljšano odzivnost na dotik in kakovost animacij. Povečana poraba energije baterije."
"Zaznavanje pogleda na zaslon"
"Vklopljeno / zaslon se ne bo izklopil, če ga gledate"
@@ -1778,11 +1807,11 @@
"Prenesenih kartic SIM ni mogoče izbrisati zaradi napake.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova."
"Izbriši vse podatke (tovarniška ponastavitev)"
"Izbriši vse podatke (tov. po.)"
- "S tem boste iz ""notranje shrambe"" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n""Račun Google "\n"Podatki in nastavitve sistema in aplikacij"\n"Prenesene aplikacije"
- "S tem boste iz ""notranje shrambe"" telefona izbrisali vse podatke:\n\n""Račun Google"\n"Podatki in nastavitve sistema in aplikacij"\n"Prenesene aplikacije"
+ "S tem boste iz ""notranje shrambe"" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke, kar vključuje tudi:\n\n""Račun Google. "\n"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij."\n"Prenesene aplikacije."
+ "S tem boste iz ""notranje shrambe"" telefona izbrisali vse podatke, kar vključuje tudi:\n\n""Račun Google."\n"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij."\n"Prenesene aplikacije."
\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"
\n\n"V napravi so prisotni drugi uporabniki.\n"
- "Glasba"\n"Fotografije"\n"Drugi uporabniški podatki"
+ "Glasbo-"\n"Fotografije."\n"Druge uporabniške podatke."
"Digitalne kartice e-SIM"
\n\n"S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."
\n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati ""pomnilnik USB""."
@@ -2359,13 +2388,16 @@
"Razumem"
"Bližnjica do funkcije »%1$s«"
"Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
+ "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
"Vlečenje navzgor z dvema prstoma"
"Vlečenje navzgor s tremi prsti"
"Dotik gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
+ "Uporaba poteze za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
"Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite."
"Z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."
"S tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."
- "Prilagoditev gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
+
+
"Več o storitvi %1$s"
"Pridržanje tipk za glasnost"
"pridržanje tipk za glasnost"
@@ -2382,8 +2414,13 @@
"Bližnjica na zaklenjenem zaslonu"
"Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost."
"Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami"
+ "Gumb ali poteza za funk. za ljud. s pos. potrebami"
+ "Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi."
"Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami."
+
+
"Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu. \n\nČe želite začeti, odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami in izberite funkcijo. Dotaknite se bližnjice in izberite gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami."
+ "Uporaba gumba ali poteze"
"Lokacija"
"Velikost"
"Pobleditev, ko ni v uporabi"
@@ -2480,6 +2517,10 @@
"Zatemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.<br/><br/> To je uporabno v teh primerih: <ol> <li> privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla,</li> <li> telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>"
"Potemnite zaslon, da bo branje prijetnejše.<br/><br/> To je uporabno v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.</li> <li> Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>"
"Intenzivnost"
+
+
+
+
"Ohrani vklopljeno po vnovičnem zagonu naprave"
- Kratko (%1$s sekunda)
@@ -3806,8 +3847,11 @@
"Pogovor"
"Nedavno poslano"
"Prikaz vseh za zadnjih 7 dni"
- "Splošno"
+
+
"Nastavitve aplikacij"
+
+
"Splošno"
"Obvestila za delovni profil"
"Prilagodljiva obvestila"
@@ -3923,6 +3967,8 @@
"Nedavni pogovori"
"Počisti nedavne pogovore"
"Nedavni pogovori odstranjeni"
+
+
"Počisti"
"Prikaz prednostnih pogovorov v oblačkih"
"Prednostni pogovori so prikazani na vrhu poteznega zaslona z obvestili. Nastavite lahko tudi, naj bodo prikazani v oblačkih in naj preglasijo način »Ne moti«."
@@ -3967,7 +4013,8 @@
"Nikoli"
"Obvestila naprave in aplikacij"
- "Upravljajte, katera obvestila se prikažejo v aplikacijah in napravah."
+
+
"Dostop do obvestil delovnega profila je blokiran"
"Aplikacije ne morejo brati obvestil"
@@ -4311,7 +4358,8 @@
"Podprte povezave"
"Druge privzete nastavitve"
"Dodajte povezavo"
- "Aplikacija lahko preveri povezave za samodejno odpiranje v tej aplikaciji. ""Več o tem"
+
+
- %d preverjena povezava
- %d preverjeni povezavi
@@ -4486,9 +4534,10 @@
"Ne uporabljaj optimizacije baterije. Baterija se lahko hitreje izprazni."
"Želite omogočiti stalno izvajanje aplikacije v ozadju?"
"Če omogočite aplikaciji »%1$s« stalno izvajanje v ozadju, lahko to skrajša čas delovanja na baterijsko napajanje. \n\nNastavitev lahko pozneje spremenite v Nastavitve > Aplikacije in obvestila."
- "Poraba za zadnjih 24 ur: %1$s"
- "Upravljanje napajanja"
- "V zadnjih 24 urah ni bilo porabe energije baterije."
+ "%1$s porabe od zadnje polne napolnjenosti."
+ "Poraba za zadnjih 24 ur: %1$s"
+ "Baterija ni bila uporabljena od zadnje polne napolnjenosti."
+ "V zadnjih 24 urah ni bilo porabe energije baterije."
"Nastavitve aplikacij"
"Prikaži sprejemnik upor. vmes. sistema"
"Dodatna dovoljenja"
@@ -4663,6 +4712,10 @@
"Ni mogoče delati posnetkov zaslona"
"Te aplikacije ni mogoče odpreti"
"Blokiral posojilodajalec"
+
+
+
+
"Če imate vprašanja, se obrnite na skrbnika za IT."
"Več podrobnosti"
"Skrbnik lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem delovnim profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."
@@ -5419,7 +5472,8 @@
"Nastavite drugo kartico SIM"
"Izberite aktivno kartico SIM ali uporabljajte dve kartici SIM hkrati."
"Izberite, katero številko želite uporabiti"
- "V napravi je na voljo več številk (%1$d), vendar je hkrati mogoče uporabljati samo eno."
+
+
"Aktiviranje …"
"Aktiviranje trenutno ni bilo mogoče."
"Neznana številka"
@@ -5610,6 +5664,12 @@
"Samodejna povezava z internetom ni mogoča"
"Nobeno drugo omrežje ni na voljo"
"Na voljo ni nobeno omrežje"
+
+
+
+
+
+
"Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje"
"Ponastavitev pomembnosti obvestil je dokončana."
"Aplikacije"
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index a0cb25970d0..b7cc92d2d05 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Pranoj"
"Më shumë"
"Shkyç me fytyrë"
+
+
"Përdor fytyrën për të vërtetuar"
"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione"
+
+
"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh fytyrën tënde për të shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës sate."
"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione"
+
-
+
+
+
+
"Mbaje fytyrën në mes të rrethit"
"Kapërce"
"Mund të shtosh deri në %d fytyra"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Konfiguro gjurmën e gishtit"
+
+
"Përdor gjurmën e gishtit"
- "Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Ki kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar mund t\'i kryejë këto gjëra."
+
+
+
+
"Kontrolli është në duart e tua"
+
+
"Ki parasysh"
"Të dhënat e regjistruara nga \"Gjurma e gishtit\" ruhen në mënyrë të sigurt dhe nuk largohen asnjëherë nga telefoni yt. Të dhënat e tua mund t\'i fshish në çdo moment te \"Cilësimet\"."
"Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Ki parasysh"
"Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë."
"Si funksionon"
- "\"Shkyçja me gjurmë gishti\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të të njohur gjatë vërtetimit. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, do t\'i marrësh imazhet e gjurmës sate të gishtit nga pozicione të ndryshme."
- "Telefoni do të përdorë gjithashtu imazhe nga ndërveprimet e tua me \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" për të përditësuar modelin e gjurmës sate të gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd."
- "Mund ta fshish modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Modelet e gjurmëve të gishtave ruhen në telefon derisa t\'i fshish."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish."
+
+
"Telefoni yt mund të shkyçet kur ti nuk dëshiron, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti."
+
+
"Ndrysho pak pozicionin e gishtit çdo herë"
"Mbuloje ikonën me qendrën e gjurmës sate të gishtit"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Ngri gishtin pasi të ndjesh një dridhje"
"Lëviz diku me ndriçim më të butë dhe provo përsëri"
"Ke arritur numrin maksimal të përpjekjeve"
- "Përdor gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje\n\n""Mëso më shumë"
+
+
"Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti"
"Trokit për të konfiguruar"
"Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Kjo ndihmon në regjistrimin e të gjithë gjurmës së gishtit"
"Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind"
"Gjurma e gishtit u shtua"
- "Tani mund të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione"
+
+
"Bëje më vonë"
"Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?"
"Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Hiq \"%1$s\""
"Dëshiron ta fshish këtë gjurmë gishti?"
"Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në pajisjen tënde"
- "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmët e gishtave për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione me to"
- "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmët e gishtave për të shkyçur profilin tënd të punës, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacionet e punës"
+
+
+
+
"Po, hiqe"
"Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmë gishti"
"Trokit për ta konfiguruar"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Ekrani me butësi"
"Rrit automatikisht shpejtësinë e rifreskimit nga 60 në 90 Hz për disa përmbajtje. Rrit përdorimin e baterisë."
- "Detyro shpejtësinë e rifreskimit 90 Hz"
+ "Detyro shpejtësinë maksimale të rifreskimit"
"Shpejtësia më e lartë e rifreskimit për përmirësimin e reagueshmërisë së prekjes dhe cilësisë së animacioneve. Rrit përdorimin e baterisë."
"Vëmendja ndaj ekranit"
"Aktiv / Ekrani nuk do të fiket nëse shikon tek ai"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"E kuptova"
"Shkurtorja për \"%1$s\""
"Butoni i qasshmërisë"
+ "Gjesti i qasshmërisë"
"Rrëshqit lart me 2 gishta"
"Rrëshqit lart me 3 gishta"
"Trokit mbi butonin e qasshmërisë"
+ "Përdor gjestin e qasshmërisë"
"Trokit mbi butonin e qasshmërisë %s në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes veçorive, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë."
"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."
"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."
- "Personalizo butonin e qasshmërisë"
+
+
"Mëso më shumë për %1$s"
"Mbaj butonat e volumit"
"mbaj butonat e volumit"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Shkurtorja nga ekrani i kyçjes"
"Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda."
"Butoni i qasshmërisë"
+ "Butoni dhe gjesti i qasshmërisë"
+ "Përdorimi i butonit të qasshmërisë. Gjesti nuk ofrohet me navigimin me 3 butona."
"Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë"
+
+
"Qasu me shpejtësi në veçoritë e qasshmërisë nga çdo ekran. \n\nPër të filluar, shko te cilësimet e qasshmërisë dhe zgjidh një veçori. Trokit te shkurtorja dhe zgjidh butonin e qasshmërisë."
+ "Përdor butonin ose gjestin"
"Vendndodhja"
"Madhësia"
"Zbehe kur nuk është në përdorim"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Bëje ekranin më të zbehtë në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"
"Bëje ekranin më të errët në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"
"Intensiteti"
+
+
+
+
"Mbaje të aktivizuar pasi pajisja të riniset"
- E shkurtër (%1$s sekonda)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Biseda"
"Dërguar së fundi"
"Shih të gjithë apl. në 7 ditët e fundit"
- "E përgjithshme"
+
+
"Cilësimet e aplikacionit"
+
+
"Të përgjithshme"
"Njoftimet e punës"
"Njoftimet me përshtatje"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Bisedat e fundit"
"Pastro bisedat e fundit"
"Bisedat e fundit u hoqën"
+
+
"Pastro"
"Shfaq flluskën për bisedat me përparësi"
"Bisedat me përparësi shfaqen në krye të strehës me tërheqje poshtë. Mund t\'i caktosh po ashtu që të shfaqen si flluskë dhe të ndërpresin \"Mos shqetëso\"."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Asnjëherë"
"Njoftimet e pajisjes dhe aplikacioneve"
- "Kontrollo cilat njoftimet shfaqen në aplikacionet dhe pajisjet e tua"
+
+
"Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar"
"Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Lidhjet e mbështetura"
"Preferenca të tjera të parazgjedhura"
"Shto lidhje"
- "Një aplikacion mund t\'i verifikojë lidhjet që të hapen automatikisht në aplikacion. ""Mëso më shumë"
+
+
- %d lidhje të verifikuara
- %d lidhje e verifikuar
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Mos zbato optimizimin e baterisë. Kjo mund ta shkarkojë baterinë më shpejt."
"Të lejohet që aplikacioni të ekzekutohet gjithmonë në sfond?"
"Lejimi që %1$s të ekzekutohet gjithmonë në sfond mund të zvogëlojë kohëzgjatjen e baterisë. \n\nKëtë mund ta ndryshosh më vonë nga Cilësimet > Aplikacionet dhe njoftimet."
- "%1$s e përdorimit për 24 orët e fundit"
- "Menaxhimi i energjisë"
- "Nuk është përdorur bateria për 24 orët e fundit"
+ "%1$s përdorim që prej karikimit të fundit të plotë"
+ "%1$s e përdorimit për 24 orët e fundit"
+ "Asnjë përdorim i baterisë që prej karikimit të fundit të plotë"
+ "Nuk është përdorur bateria për 24 orët e fundit"
"Cilësimet e aplikacionit"
"Shfaq sintonizuesin SystemUI"
"Lejet shtesë"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Pamjet e ekranit nuk mund të nxirren"
"Ky aplikacion nuk mund të hapet"
"Bllokuar nga ofruesi i kreditit"
+
+
+
+
"Nëse ke pyetje, kontakto me administratorin e TI-së"
"Më shumë detaje"
"Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me profilin tënd të punës, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Konfiguro kartën tjetër SIM"
"Zgjidh kartën tënde aktive SIM ose përdor 2 karta SIM njëkohësisht"
"Zgjidh një numër për ta përdorur"
- "%1$d numra janë në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë"
+
+
"Po aktivizohet…"
"Nuk mund të aktivizohej në këtë moment"
"Numër i panjohur"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Interneti nuk do të lidhet automatikisht"
"Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër"
"Nuk ofrohet asnjë rrjet"
+
+
+
+
+
+
"Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv"
"Rivendosja e rëndësisë së njoftimit përfundoi."
"Aplikacionet"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 2e441262938..016ec6ace67 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -348,18 +348,26 @@
"Прихватам"
"Још"
"Откључајте помоћу лица"
+
+
"Потврдите идентитет лицем"
"Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица."
+
+
"Откључавајте телефон или одобравајте куповине помоћу лица.\n\nНапомена: Не можете да откључавате овај уређај помоћу лица. Више информација затражите од администратора организације."
"Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица"
+
-
+
+
+
+
"Поставите лице у центар круга"
"Прескочи"
"Максималан број лица који можете да додате је %d"
@@ -406,9 +414,16 @@
"Подесите отисак прста"
+
+
"Користите отисак прста"
- "Само додирните сензор за отисак прста да бисте откључали телефон, дали овлашћење за куповине или се пријавили у апликације. Водите рачуна о томе чије отиске прстију додајете. Чак и само један додати отисак може да обавља било које од ових радњи."
+
+
+
+
"Ви имате контролу"
+
+
"Имајте на уму"
"Подаци који се забележе помоћу отиска прста безбедно се чувају и остају само на телефону. Можете да избришете податке у било ком тренутку у Подешавањима."
"Отисак прста може да буде мање безбедан од јаког шаблона или PIN-а."
@@ -427,10 +442,20 @@
"Имајте на уму"
"Коришћење отиска прста за откључавање телефона може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN."
"Принцип рада"
- "Откључавање отискoм прста прави јединствени модел вашег отиска прста да би вас препознало током потврде идентитета. Да бисте направили тај модел отиска прста током подешавања, морате да сликате отисак прста из различитих положаја."
- "Телефон ће користити и слике из ваших интеракција са функцијом откључавања отиском прста да би ажурирао модел отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону."
- "Можете да избришете модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете."
+
+
"Телефон може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту."
+
+
"Сваки пут лагано промените положај прста"
"Покријте икону средином вашег отиска прста"
@@ -439,7 +464,8 @@
"Подигните прст када осетите вибрирање"
"Померите се негде са блажим осветљењем и пробајте поново"
"Достигли сте максималан број покушаја"
- "Користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације или одобравате куповину\n\n""Сазнајте више"
+
+
"Откључавање лицем и отиском прста"
"Додирните да бисте подесили"
"Лице и отисци прста су додати"
@@ -482,7 +508,8 @@
"Ово нам помаже да снимимо цео отисак прста"
"Регистровање отиска прста је на %d посто"
"Отисак прста је додат"
- "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације"
+
+
"Урадићу то касније"
"Прескочити подешавање отиска прста?"
"Изабрали сте да користите отисак прста као један начин за откључавање телефона. Ако сада прескочите, мораћете касније да обавите ово подешавање. За подешавање је потребно само око минут времена."
@@ -553,8 +580,10 @@
"Уклоните „%1$s“"
"Желите ли да избришете овај отисак прста?"
"Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају"
- "Нећете моћи да откључавате телефон, одобравате куповине нити да се пријављујете у апликације помоћу отисака прстију"
- "Нећете моћи да откључавате пословни профил, одобравате куповине нити да се пријављујете у пословне апликације помоћу отисака прстију"
+
+
+
+
"Да, уклони"
"Откључавање лицем и отиском прста"
"Додирните да бисте подесили"
@@ -1346,7 +1375,7 @@
"Течни приказ"
"Аутоматски подиже учесталост освежавања са 60 на 90 Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије."
- "Наметни учесталост освежавања од 90 Hz"
+ "Наметни максималну учесталост освежавања"
"Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије."
"Пажња екрана"
"Укључено/екран се неће искључити ако гледате у њега"
@@ -2333,13 +2362,16 @@
"Важи"
"Пречица услуге %1$s"
"Дугме Приступачност"
+ "Покрет за приступачност"
"Превуците нагоре помоћу 2 прста"
"Превуците нагоре помоћу 3 прста"
"Додирните дугме Приступачност"
+ "Користите покрет за приступачност"
"Додирните дугме Приступачност %s у дну екрана.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, додирните и задржите дугме Приступачност."
"Превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."
"Превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите."
- "Прилагодите дугме Приступачност"
+
+
"Сазнајте више о: %1$s"
"Задржите тастере за јачину звука"
"задржите тастере за јачину звука"
@@ -2356,8 +2388,13 @@
"Пречица са закључаног екрана"
"Дозволите пречици функције да се укључи са закључаног екрана. Задржите оба тастера за јачину звука пар секунди."
"Дугме Приступачност"
+ "Дугме и покрет Приступачност"
+ "Коришћење дугмета Приступачност. Покрет није доступан уз навигацију помоћу 3 дугмета."
"Брзо приступајте функцијама приступачности"
+
+
"Брзо приступајте функцијама приступачности са било ког екрана. \n\nДа бисте започели, идите у подешавања приступачности и изаберите функцију. Додирните пречицу и изаберите дугме Приступачност."
+ "Користите дугме или покрет"
"Локација"
"Величина"
"Избледи када се не користи"
@@ -2453,6 +2490,8 @@
"Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> када је подразумевана минимална осветљеност телефона и даље јака</li> <li> када користите телефон у мраку, на пример, ноћу или у тамној соби пре одласка на спавање</li> </ol>"
"Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> када је подразумевана минимална осветљеност таблета и даље јака</li> <li> када користите таблет у мраку, на пример, ноћу или у тамно соби пре одласка на спавање</li> </ol>"
"Интензитет"
+ "Тамније"
+ "Светлије"
"Не искључуј после рестартовања уређаја"
- Кратко (%1$s секунда)
@@ -3759,8 +3798,11 @@
"Конверзација"
"Недавно послато"
"Погледајте све из последњих 7 дана"
- "Опште"
+
+
"Подешавања апликације"
+
+
"Опште"
"Пословна обавештења"
"Прилагодљива обавештења"
@@ -3875,6 +3917,8 @@
"Недавне конверзације"
"Обриши недавне конверзације"
"Недавне конверзације су уклоњене"
+
+
"Обриши"
"Прикажи приоритетне конверзације у облачићима"
"Приоритетне конверзације се приказују у врху клизног панела. Можете и да их подесите тако да имају облачиће и да прекидају режим Не узнемиравај."
@@ -3917,7 +3961,8 @@
"Никад"
"Обавештења на уређајима и у апликацијама"
- "Контролишите која обавештења се приказују у апликацијама и на уређајима"
+
+
"Приступ обавештењима пословног профила је блокиран"
"Апликације не могу да читају обавештења"
@@ -4254,7 +4299,8 @@
"Подржани линкови"
"Друга подразумевана подешавања"
"Додај линк"
- "Апликација може да потврђује линкове како би се аутоматски отварали у њој. ""Сазнајте више"
+
+
- %d потврђени линк
- %d потврђена линка
@@ -4417,9 +4463,10 @@
"Не примењујте оптимизацију батерије. Може брже да испразни батерију."
"Дозволићете да апликација увек буде активна у позадини?"
"Ако дозволите да апликација %1$s увек буде активна у позадини, то може да скрати трајање батерије. \n\nКасније можете то да промените у одељку Подешавања > Апликације и обавештења."
- "%1$s коришћења у последња 24 сата"
- "Управљање напајањем"
- "Батерија није коришћена у последња 24 сата"
+ "Потрошено је %1$s од последњег потпуног пуњења"
+ "%1$s коришћења у последња 24 сата"
+ "Батерија није коришћена од последњег потпуног пуњења"
+ "Батерија није коришћена у последња 24 сата"
"Подешавања апликација"
"Прикажи Тјунер за кор. интерфејс система"
"Додатне дозволе"
@@ -4592,6 +4639,10 @@
"Не можете да правите снимке екрана"
"Не можете да отворите ову апликацију"
"Блокира добављач кредита"
+
+
+
+
"Ако имате питања, обратите се ИТ администратору"
"Још детаља"
"Администратор може да надгледа апликације и податке повезане са пословним профилом, укључујући подешавања, дозволе, корпоративни приступ, активности на мрежи и информације о локацији уређаја, као и да управља њима."
@@ -5330,7 +5381,8 @@
"Подесите други SIM"
"Одаберите активан SIM или користите 2 SIM-а истовремено"
"Одаберите број за коришћење"
- "Више бројева (%1$d) је доступно на овом уређају, али могу да се користе само по један"
+
+
"Активира се…"
"Тренутно не може да се активира"
"Непознат број"
@@ -5519,6 +5571,12 @@
"Аутоматско повезивање на интернет није могуће"
"Није доступна ниједна друга мрежа"
"Нема доступних мрежа"
+
+
+
+
+
+
"Недоступно је јер је ноћни режим укључен"
"Ресетовање важности обавештења је довршено."
"Апликације"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index cb3d0fdb0e2..e0e0991c112 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Jag godkänner"
"Mer"
"Lås upp med ansiktet"
+
+
"Autentisera med hjälp av ditt ansikte"
"Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte."
+
+
"Lås upp mobilen eller godkänn köp med hjälp av ansiktet.\n\nObs! Du kan inte låsa upp den här enheten med hjälp av ansiktet. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer."
"Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte"
+
-
+
+
+
+
"Centrera ansiktet i cirkeln"
"Hoppa över"
"Du kan lägga till upp till %d ansikten"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Konfigurera fingeravtryck"
+
+
"Använda ditt fingeravtryck"
- "Tryck på fingeravtryckssensorn när du vill låsa upp telefonen, auktorisera köp eller logga in i appar. Var försiktig med vems fingeravtryck du lägger till eftersom alla som du lägger till kan utföra alla dessa åtgärder."
+
+
+
+
"Du bestämmer själv"
+
+
"Tänk på detta"
"Den data som registreras med fingeravtryck sparas säkert och lämnar aldrig din telefon. Du kan när som helst radera din data i inställningarna."
"Fingeravtryck kan vara mindre säkra än ett säkert grafiskt lösenord eller en pinkod."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Kom ihåg"
"Att låsa upp telefonen med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt grafiskt lösenord eller en bra pinkod"
"Så fungerar det"
- "Med fingeravtryckslås skapas en unik modell av ditt fingeravtryck så att du kan identifieras vid autentisering. Fingeravtrycksmodellen skapas under konfigureringen genom att bilder tas av fingeravtrycket i olika positioner."
- "Telefonen uppdaterar även fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder från interaktioner med fingeravtryckslåset. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på telefonen och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på telefonen."
- "Du kan radera fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksmodeller lagras på telefonen tills du raderar dem."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem."
+
+
"Telefonen kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger."
+
+
"Flytta fingret lite varje gång"
"Täck ikonen med fingeravtryckets mittpunkt"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Lyft på fingret när du känner en vibration"
"Gå någonstans med lägre belysning och försök igen"
"Du har gjort det högsta tillåtna antalet försök"
- "Lås upp telefonen eller autentisera saker med ditt fingeravtryck, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp\n\n""Läs mer"
+
+
"Ansikts- och fingeravtryckslås"
"Tryck för att konfigurera"
"Ansikte och fingeravtryck har lagts till"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Det här gör att hela fingeravtrycket registreras"
"Fingeravtrycket registreras: %d procent"
"Fingeravtrycket är tillagt"
- "Nu kan du låsa upp telefonen eller autentisera med ditt fingeravtryck, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp"
+
+
"Gör det senare"
"Hoppa över fingeravtryckskonfigurering?"
"Du har valt att låsa upp mobilen med hjälp av ditt fingeravtryck. Om du hoppar över konfigureringen nu måste du slutföra den senare. Konfigureringen tar bara en minut eller två."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Ta bort %1$s"
"Vill du radera det här fingeravtrycket?"
"Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på enheten"
- "Du kan inte längre låsa upp mobilen, godkänna köp eller logga in i appar med hjälp av dina fingeravtryck"
- "Du kan inte låsa upp jobbprofilen, auktorisera köp eller logga in på jobbappar med hjälp av dina fingeravtryck"
+
+
+
+
"Ja, ta bort"
"Upplåsning med ansikte och fingeravtryck"
"Tryck för att konfigurera"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Höjer uppdateringsfrekvensen dynamiskt från 60 till 90 Hz för visst innehåll. Ökar batteriförbrukningen."
- "Tvinga fram 90 Hz i uppdateringsfrekvens"
+ "Tvinga att den högsta uppdateringsfrekvensen körs"
"Den högsta uppdateringsfrekvensen ger bättre tryckkänslighet och animationskvalitet. Ökar batteriförbrukningen."
"Blickavkänning"
"På/Skärmen stängs inte av om du tittar på den"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Kortkommando för %1$s"
"Tillgänglighetsknapp"
+ "Tillgänglighetsrörelse"
"Svep uppåt med två fingrar"
"Svep uppåt med tre fingrar"
"Tryck på tillgänglighetsknappen"
+ "Använda tillgänglighetsrörelser"
"Tryck på tillgänglighetsknappen %s längst ned på skärmen.\n\nByt funktion genom att trycka länge på tillgänglighetsknappen."
"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."
"Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."
- "Anpassa tillgänglighetsknappen"
+
+
"Läs mer om %1$s"
"Håll ned volymknapparna"
"håll ned volymknapparna"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Kortkommando från låsskärm"
"Tillåt att genvägen för funktionen aktiveras från låsskärmen. Håll båda volymknapparna nedtryckta i ett par sekunder."
"Tillgänglighetsknapp"
+ "Tillgänglighetsknapp och rörelse"
+ "Använda tillgänglighetsknappen. Rörelsen är inte tillgänglig med navigering med tre knappar."
"Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner"
+
+
"Kom snabbt åt tillgänglighetsfunktioner från alla skärmar. \n\nKom igång genom att öppna tillgänglighetsinställningarna och välj en funktion. Tryck på genvägen och välj tillgänglighetsknappen."
+ "Använda knapp eller rörelse"
"Läge"
"Storlek"
"Tona ut när den inte används"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Dimma skärmen ytterligare så att det blir behagligare att läsa.<br/><br/> Detta kan vara användbart när <ol> <li> telefonens lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder telefonen i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>"
"Gör skärmen mörkare så att det blir behagligare att läsa.<br/><br/> Detta kan vara användbart när <ol> <li> surfplattans lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder surfplattan i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>"
"Intensitet"
+
+
+
+
"Håll funktionen aktiverad när enheten startas om"
- Kort (%1$s sekunder)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Konversation"
"Nyligen skickat"
"Visa alla för de senaste sju dagarna"
- "Allmänt"
+
+
"Appinställningar"
+
+
"Allmänt"
"Jobbaviseringar"
"Anpassade aviseringar"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Aktuella konversationer"
"Radera de senaste konversationerna"
"De senaste konversationerna har tagits bort"
+
+
"Rensa"
"Visa prioriterade konversationer i bubblor"
"Prioriterade konversationer visas högst upp i aviseringspanelen. Du kan även ställa in så att de visas i bubblor och kringgår Stör ej."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Aldrig"
"Enhets- och appaviseringar"
- "Styr vilka aviseringar som visas i dina appar och på dina enheter"
+
+
"Åtkomsten till aviseringar för jobbprofilen har blockerats"
"Appar kan läsa meddelanden"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Länkar som stöds"
"Andra standardinställningar"
"Lägg till länk"
- "En app kan verifiera länkar så att de kan öppnas automatiskt i appen. ""Läs mer"
+
+
- %d verifierade länkar
- %d verifierad länk
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Använd inte batterioptimering. Med detta alternativ kan batteriet kan ta slut fortare."
"Vill du tillåta att appen alltid körs i bakgrunden?"
"Om du tillåter att %1$s alltid körs i bakgrunden kan batteritiden minska. \n\nDu kan ändra detta senare under Inställningar > Appar och aviseringar."
- "%1$s användning under de senaste 24 timmarna"
- "Energialternativ"
- "Ingen batterianvändning under de senaste 24 timmarna"
+ "%1$s förbrukat sedan batteriet senast laddats fullt"
+ "%1$s användning under de senaste 24 timmarna"
+ "Har inte förbrukat något batteri sedan batteriet senast var fulladdat"
+ "Ingen batterianvändning under de senaste 24 timmarna"
"Appinställningar"
"Visa inställningar för systemgränssnitt"
"Ytterligare behörigheter"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Det går inte att ta skärmbilder"
"Det gick inte att öppna appen"
"Blockerad av långivaren"
+
+
+
+
"Kontakta IT-administratören om du har frågor"
"Mer information"
"Administratören kan övervaka och hantera appar och data som är kopplade till den här jobbprofilen, bland annat inställningar, behörigheter, företagsåtkomst, nätverksaktivitet och enhetens platsuppgifter."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Konfigurera det andra SIM-kortet"
"Välj vilket SIM-kort som ska vara aktivt eller använd två SIM-kort samtidigt"
"Välj vilken du vill använda"
- "%1$d nummer har lagts till på den här enheten, men du kan bara använda ett i taget"
+
+
"Aktiverar …"
"Det går inte att aktivera profilen just nu"
"Okänt nummer"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Du ansluts inte automatiskt till internet"
"Inga andra nätverk är tillgängliga"
"Det finns inga tillgängliga nätverk"
+
+
+
+
+
+
"Inte tillgängligt eftersom sovläget är på"
"Aviseringarnas relevans har återställts."
"Appar"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index bb2f9345589..88d0a4e77c7 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ninakubali"
"Zaidi"
"Fungua ukitumia uso wako"
+
+
"Tumia uso wako kuthibitisha"
"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."
+
+
"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia uso wako kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."
"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."
+
-
+
+
+
+
"Weka uso wako katikati ya mduara"
"Ruka"
"Unaweza kuongeza hadi nyuso %d"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Weka alama ya kidole chako"
+
+
"Tumia alama ya kidole chako"
- "Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi."
+
+
+
+
"Uamuzi ni wako"
+
+
"Kumbuka"
"Data inayorekodiwa na kipengele cha Alama ya kidole huhifadhiwa kwa usalama na husalia kwenye simu yako. Unaweza kufuta data yako wakati wowote katika Mipangilio."
"Huenda utumiaji wa alama ya kidole usiwe na usalama imara ukilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Kumbuka"
"Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti"
"Jinsi inavyofanya kazi"
- "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kukutambua wakati wa uthibitishaji. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utapiga picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti."
- "Simu pia itatumia picha za matumizi yako ya kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye simu yako na husalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama."
- "Unaweza kufuta muundo wa alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo ya alama ya kidole inahifadhiwa kwenye simu hadi utakapoifuta."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."
+
+
"Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako."
+
+
"Badilisha mkao wa kidole chako kiasi kila wakati"
"Funika aikoni ukitumia sehemu ya kati ya alama ya kidole chako"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Inua kidole chako utakapohisi mtetemo"
"Nenda mahali penye mwangaza hafifu kisha ujaribu tena"
"Umefikia idadi ya juu ya mara ambazo unaruhusiwa kujaribu"
- "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi\n\n""Pata maelezo zaidi"
+
+
"Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso"
"Gusa ili uweke mipangilio"
"Uso na alama za vidole zimeongezwa"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Hatua hii inakusaidia kunasa alama ya kidole chako chote"
"Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole"
"Alama ya kidole imeongezwa"
- "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu"
+
+
"Ongeza baadaye"
"Ungependa kuruka kuweka alama ya kidole?"
"Umechagua kutumia alama ya kidole chako kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Ondoa \'%1$s\'"
"Ungependa kufuta alama hii ya kidole?"
"Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako"
- "Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu"
- "Hutaweza kutumia alama za vidole kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini"
+
+
+
+
"Ndiyo, ondoa"
"Kufungua kwa uso na alama ya kidole"
"Gusa ili uweke mipangilio"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Onyesho Laini"
"Huinua kiotomatiki kiwango cha kuonyesha upya kutoka Hz 60 hadi 90 kwa baadhi ya maudhui. Huongeza matumizi ya betri."
- "Lazimisha kiwango cha kuonyesha upya cha Hz 90"
+ "Lazimisha kiwango cha juu cha kuonyesha upya"
"Kiwango cha juu kabisa cha kuonyesha upya kwa utendakazi wa mguso ulioboreshwa na ubora wa uhuishaji. Huongeza matumizi ya betri."
"Utashi wa skrini"
"Umewashwa / Skrini haitazima ikiwa unaiangalia"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Nimeelewa"
"Njia mkato ya %1$s"
"Kitufe cha zana za ufikivu"
+ "Ishara ya ufikivu"
"Telezesha vidole viwili juu"
"Telezesha vidole vitatu juu"
"Gusa kitufe cha zana za ufikivu"
+ "Tumia ishara ya ufikivu"
"Gusa kitufe cha zana za ufikivu cha %s kilicho sehemu ya chini ya skrini yako.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, gusa na ushikilie kitufe cha zana za ufikivu."
"Telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."
"Telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."
- "Weka mapendeleo kwenye kitufe cha zana za ufikivu"
+
+
"Pata maelezo zaidi kuhusu %1$s"
"Shikilia vitufe vya sauti"
"shikilia vitufe vya sauti"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Njia ya mkato kwenye skrini iliyofungwa"
"Ruhusu kipengele cha njia ya mkato ya kufikia vipengele kiwake kwenye skrini iliyofungwa. Shikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache."
"Kitufe cha zana za ufikivu"
+ "Ishara na kitufe cha zana za ufikivu"
+ "Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3."
"Fikia vipengele vya ufikivu haraka"
+
+
"Fikia vipengele vya ufikivu haraka kwenye skrini yoyote. \n\nIli uanze, nenda kwenye mipangilio ya ufikivu na uchague kipengele. Gusa njia ya mkato na uchague kitufe cha zana za ufikivu."
+ "Tumia ishara au kitufe"
"Mahali"
"Ukubwa"
"Fifia wakati hakitumiki"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Punguza mwangaza wa skrini yako zaidi ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kukusaidia wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>"
"Fanya skrini yako iwe nyeusi kidogo ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kuwa muhimu wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta yako kibao bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia kompyuta yako kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>"
"Ukolezaji"
+
+
+
+
"Iendelee kutumika baada ya kuzima na kuwasha kifaa"
- Muda mfupi (sekunde %1$s)
@@ -2580,7 +2621,7 @@
"Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri"
"Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri."
"Isiyodhibitiwa"
- "Imeboreshwa"
+ "Inaboreshwa"
"Imedhibitiwa"
"Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri."
"Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi."
@@ -2676,12 +2717,12 @@
"Dhibiti programu kiotomatiki"
"Dhibiti matumizi ya chaji kwenye programu ambazo hutumii sana"
"Kidhibiti cha betri kikitambua kuwa programu zinatumia chaji sana, utakuwa na chaguo la kudhibiti programu hizi. Huenda programu zilizodhibitiwa zisifanye kazi vizuri na arifa zikachelewa."
- "Programu zilizodhibitiwa"
+ "Programu zinazodhibitiwa"
- Inadhibiti matumizi ya betri kwa programu %1$d
- Inadhibiti matumizi ya betri kwa programu %1$d
- "Imedhibitiwa %1$s"
+ "Ilidhibitiwa %1$s"
"Programu hizi haziruhusiwi kutumia betri chinichini. Huenda zisifanye kazi ipasavyo na arifa zinaweza kuchelewa."
"Tumia Kidhibiti cha Betri"
"Tambua wakati programu zinatumia chaji sana"
@@ -2828,7 +2869,7 @@
"Kitawaka ikifika %1$s"
"Weka ratiba"
"Ongeza muda wa matumizi ya betri"
- "Zima kiokoa betri simu ikipata chaji"
+ "Zima simu ikipata chaji"
"Kiokoa Betri hujizima chaji ya simu yako inapokuwa zaidi ya ^1%"
"Kiokoa Betri hujizima chaji ya kompyuta yako kibao inapokuwa zaidi ya ^1%"
"Kiokoa Betri hujizima chaji ya kifaa chako inapokuwa zaidi ya ^1%"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Mazungumzo"
"Zilizotumwa hivi majuzi"
"Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita"
- "Jumla"
+
+
"Mipangilio ya programu"
+
+
"Jumla"
"Arifa za kazini"
"Arifa zinazojirekebisha"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Mazungumzo ya hivi majuzi"
"Futa mazungumzo ya hivi majuzi"
"Mazungumzo ya hivi majuzi yameondolewa"
+
+
"Futa"
"Yafanye mazungumzo yenye kipaumbele yatoe viputo"
"Mazungumzo yenye kipaumbele huonekana juu ya menyu inayovutwa chini. Unaweza pia kuyafanya yatoe viputo na kukatiza kipengele cha Usinisumbue."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Kamwe"
"Arifa za programu na vifaa"
- "Dhibiti arifa unazotaka kuonyesha kwenye programu na vifaa vyako"
+
+
"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"
"Programu haziwezi kusoma arifa"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Viungo vinavyoweza kutumika"
"Mapendeleo mengine chaguomsingi"
"Weka kiungo"
- "Programu inaweza kuthibitisha viungo ili vifunguke kiotomatiki katika programu. ""Pata maelezo zaidi"
+
+
- Viungo %d vilivyothibitishwa
- Kiungo %d kilichothibitishwa
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Usitumie kipengele cha kuboresha matumizi ya betri. Kinaweza kumaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."
"Ungependa kuruhusu programu itumike chinichini kila wakati?"
"Ukiruhusu %1$s kutumika chinichini, unaweza kupunguza muda wa matumizi ya betri. \n\nUnaweza kubadilisha hali hii baadaye katika Mipangilio > Programu na arifa."
- "%1$s imetumika katika saa 24 zilizopita"
- "Udhibiti wa betri"
- "Hakuna matumizi ya betri katika saa 24 zilizopita"
+ "Imetumia %1$s tangu mwisho ilipojazwa chaji"
+ "%1$s imetumika katika saa 24 zilizopita"
+ "Betri haijatumika tangu mwisho ilipojazwa chaji"
+ "Hakuna matumizi ya betri katika saa 24 zilizopita"
"Mipangilio ya programu"
"Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI"
"Ruhusa za ziada"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Huwezi kupiga picha za skrini"
"Haiwezi kufungua programu"
"Imezuiwa na kampuni iliyokuuzia kifaa kwa mkopo"
+
+
+
+
"Ikiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA"
"Maelezo zaidi"
"Msimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."
@@ -4806,9 +4859,9 @@
"Sekunde 12"
"uwezo wa kufikia"
"Telezesha kidole chini ili"
- "Ili utumie hali ya kutumia kwa mkono mmoja, telezesha kidole juu kuanzia ukingo wa chini wa skrini. Ili utumie kipengele hiki, hakikisha kuwa umewasha usogezaji kwa kutumia ishara katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo."
+ "Ili utumie kwa mkono mmoja, telezesha kidole chini kuanzia ukingo wa chini wa skrini. Ili utumie kipengele hiki, hakikisha kuwa umewasha usogezaji kwa kutumia ishara katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo."
"Sogeza skrini karibu nawe"
- "Utaweza kufikia na kugusa sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako."
+ "Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako."
"Onyesha arifa"
"Arifa na mipangilio itaonekana."
"Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili."
@@ -4964,7 +5017,7 @@
"kati ya %1$s zimetumika"
"imetumika"
"Umetumia %2$s %1$s"
- "%1$s%2$s jumla"
+ "Jumla %2$s%1$s"
"Futa data kwenye programu"
"Ungependa kuondoa programu hii inayofunguka papo hapo?"
"Fungua"
@@ -5244,7 +5297,8 @@
"Weka mipangilio ya SIM yako nyingine"
"Chagua SIM yako inayotumika sana au utumie SIM mbili wakati mmoja"
"Chagua nambari utakayotumia"
- "Nambari %1$d zinapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja"
+
+
"Tunawasha…"
"Tumeshindwa kuwasha kwa sasa"
"Nambari isiyojulikana"
@@ -5431,6 +5485,12 @@
"Intaneti haitaunganishwa kiotomatiki"
"Hakuna mitandao mingine inayopatikana"
"Hakuna mitandao inayopatikana"
+
+
+
+
+
+
"Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala"
"Imemaliza kubadilisha mipangilio ya umuhimu wa arifa."
"Programu"
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index f03061296d3..a6b510a3302 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ஏற்கிறேன்"
"மேலும்"
"முகத்தின் மூலம் திறக்கலாம்"
+
+
"அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்"
"மொபைலைத் திறக்க, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."
+
+
"மொபைலைத் திறக்கவும் பொருட்கள் வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவும் உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தவும். \n\nகவனத்திற்கு: இந்தச் சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்த இயலாது. மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."
"மொபைலைத் திறக்க, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்"
+
-
+
+
+
+
"வட்டத்தின் மையத்தில் முகத்தைக் காட்டவும்"
"தவிர்"
"%d முகங்கள் வரை சேர்க்கலாம்"
@@ -402,9 +410,16 @@
"உங்கள் கைரேகையை அமையுங்கள்"
+
+
"கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்"
- "மொபைலைத் திறக்க, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைய, கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டால் போதும். யாருடைய கைரேகைகளைச் சேர்க்கிறீர்கள் என்பதில் கவனமாக இருங்கள். சேர்க்கப்பட்டவற்றில் ஒரே ஒரு கைரேகையை மட்டும் வைத்தே மேலே குறிப்பிட்டுள்ள எதையும் செய்ய முடியும்."
+
+
+
+
"முழுமையான கட்டுப்பாட்டைப் பெற்றுள்ளீர்கள்"
+
+
"கவனத்திற்கு"
"கைரேகை அம்சத்தால் பதிவுசெய்யப்படும் தரவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அவை யாருடனும் பகிரப்படாது. அமைப்புகளில் உங்கள் தரவை எப்போது வேண்டுமானாலும் நீக்கலாம்."
"எளிதில் ஊகிக்க முடியாத பேட்டர்ன் அல்லது பின்னுடன் ஒப்பிடுகையில் கைரேகையானது குறைவான பாதுகாப்புடையதாக இருக்கக்கூடும்."
@@ -423,10 +438,20 @@
"கவனத்திற்கு"
"வலுவான பேட்டர்ன், பின் போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையின் மூலம் திறக்கும்போது குறைவான பாதுகாப்பே கிடைக்கும்"
"இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது?"
- "அங்கீகரித்தலின்போது உங்களை அடையாளம் காண, உங்கள் கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை ‘கைரேகை மூலம் திறத்தல்’ அம்சம் உருவாக்குகிறது. அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, வெவ்வேறு நிலைகளில் உங்கள் கைரேகையைப் படமெடுப்பீர்கள்."
- "கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க, ‘கைரேகை அன்லாக்’ அம்சத்துக்காக உபயோகித்த படங்களையும் இந்த மொபைல் பயன்படுத்தும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அவை யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்."
- "உங்கள் கைரேகைப் பதிவை நீக்கலாம் அல்லது அமைப்புகளில் எப்போதும் வேண்டுமானாலும் \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் பதிவுகளை நீங்கள் நீக்கும் வரையில் அவை மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், ‘கைரேகை மூலம் திறத்தல்’ அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீங்கள் நீக்கும்வரை உங்கள் மொபைலில் அவை பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும்."
+
+
"மொபைலைத் திறக்கும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது திறக்கக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு நேரே மொபைலைக் காட்டி அதைத் திறக்கலாம்."
+
+
"ஒவ்வொரு முறையும் விரலின் நிலையைச் சிறிதளவு மாற்றுங்கள்"
"கைரேகை நடுவில் இருக்கும்படி வைத்து ஐகானை மூடுங்கள்"
@@ -435,7 +460,8 @@
"அதிர்வை உணர்ந்த பின்பு விரலை எடுங்கள்"
"சற்று வெளிச்சமான பகுதிக்குச் சென்று மீண்டும் முயலுங்கள்"
"முயற்சிகளுக்கான அதிகபட்ச எண்ணிக்கையை அடைந்துவிட்டீர்கள்"
- "ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸை அங்கீகரிக்கும்போதோ கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுவது போன்று, மொபைலைத் திறக்கவும் அங்கீகரிக்கவும் உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துங்கள்\n\n""மேலும் அறிக"
+
+
"முகம் & கைரேகை மூலம் அன்லாக் செய்தல்"
"அமைக்கத் தட்டவும்"
"முகமும் கைரேகைகளும் சேர்க்கப்பட்டன"
@@ -478,7 +504,8 @@
"உங்கள் கைரேகை முழுவதையும் பதிவுசெய்ய இது உதவுகிறது"
"கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது"
"கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது"
- "மொபைலைத் திறக்கவும் அங்கீகரிக்கவும் (எ.கா. ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்) இனி உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்"
+
+
"பின்னர் செய்"
"கைரேகையை அமைக்க வேண்டாமா?"
"கைரேகையை மட்டும் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கும் முறையைத் தேர்ந்தெடுத்துள்ளீர்கள். இப்போது தவிர்த்தால், இதைப் பின்னர் அமைக்க வேண்டியிருக்கும். இதை அமைக்க ஒரு நிமிடமே ஆகும்."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\'ஐ அகற்று"
"இந்தக் கைரேகையை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
"இந்தச் சாதனத்தில் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் இது நீக்கிவிடும்"
- "கைரேகைகளை நீக்கிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்கவோ, வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவோ அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையவோ முடியாது"
- "கைரேகைகளை நீக்கிவிட்டால், அவற்றைப் பயன்படுத்தி பணி விவரத்தைத் திறக்கவோ, வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவோ அல்லது பணிப் பயன்பாடுகளில் உள்நுழையவோ முடியாது"
+
+
+
+
"ஆம், அகற்று"
"முகம் & கைரேகை மூலம் திறத்தல்"
"அமைக்கத் தட்டவும்"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"சீரான காட்சி"
"சில உள்ளடக்கத்திற்குப் புதுப்பிக்கும் விகிதத்தை 60லிருந்து 90 Hzக்குத் தானாகவே உயர்த்தும். இதனால் பேட்டரி உபயோகம் அதிகரிக்கும்."
- "ரெஃப்ரெஷ் விகிதம்: Force 90 Hz"
+ "கட்டாயமான அதிகபட்ச ரெஃப்ரெஷ் விகிதம்"
"மேம்பட்ட தொடு இயக்கத்திறனுக்கும் அனிமேஷன் தரத்திற்குமான அதிவேக ரெஃப்ரெஷ் விகிதம். இதனால் பேட்டரி உபயோகம் அதிகரிக்கும்."
"திரை மீது கவனம்"
"ஆன் / திரையைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கையில் அது ஆஃப் ஆகாது"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"புரிந்தது"
"%1$s ஷார்ட்கட்"
"அணுகல்தன்மை பட்டன்"
+ "அணுகல்தன்மை சைகை"
"இரண்டு விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"
"மூன்று விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"
"அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டவும்"
+ "அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்துதல்"
"திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருக்கும் அணுகல்தன்மை பட்டனை %s தட்டவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்."
"திரையின் கீழிருந்து மேலாக 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருந்து 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."
"திரையின் கீழிருந்து மேலாக 3 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, 3 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."
- "அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பிரத்தியேகப்படுத்தும்"
+
+
"%1$s பற்றி மேலும் அறிக"
"ஒலியளவுக்கான விசைகளைப் பிடிக்கவும்"
"ஒலியளவு விசைகளைப் பிடித்திருக்கவும்"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"லாக் ஸ்கிரீனில் ஷார்ட்கட்"
"லாக் ஸ்கிரீனில் இருந்து திறப்பதற்கு அம்சத்தின் ஷார்ட்கட்டை அனுமதிக்கவும். இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருக்கவும்."
"அணுகல்தன்மை பட்டன்"
+ "அணுகல்தன்மை பட்டன் & சைகை"
+ "அணுகல்தன்மை பட்டனைப் பயன்படுத்துதல். 3-பட்டன் வழிசெலுத்தலில் சைகையைப் பயன்படுத்த முடியாது."
"அணுகல்தன்மை அம்சங்களை விரைவாக அணுகலாம்"
+
+
"எந்தத் திரையிலிருந்தும் அணுகல்தன்மை அம்சங்களை விரைவாக அணுகலாம். \n\nதொடங்க, அணுகல்தன்மை அமைப்புகளுக்குச் சென்று ஓர் அம்சத்தைத் தேர்ந்தெடுங்கள். ஷார்ட்கட்டின் மீது தட்டி அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தேர்ந்தெடுங்கள்."
+ "பட்டனையோ சைகையையோ பயன்படுத்துதல்"
"இடம்"
"அளவு"
"பயன்படுத்தாதபோது ஃபேடாகிவிடும்"
@@ -2428,6 +2465,8 @@
"திரையில் உள்ளவற்றை எளிதாக வாசிக்க அதன் ஒளிர்வைக் குறையுங்கள்.<br/><br/> பின்வரும் தருணங்களில் இது உதவிகரமாக இருக்கும்: <ol> <li> மொபைலின் இயல்பான குறைந்தபட்ச ஒளிர்வே மிகவும் வெளிச்சமாக இருக்கும்போது</li> <li> இரவுநேரம், இருட்டான அறை போன்ற இருள் சூழ்ந்த தருணங்களில் மொபைலைப் பயன்படுத்தும்போது</li> </ol>"
"திரையில் உள்ளவற்றை எளிதாக வாசிக்க அதன் ஒளிர்வைக் குறையுங்கள்.<br/><br/> பின்வரும் தருணங்களில் இது உதவிகரமானதாக இருக்கும்: <ol> <li> டேப்லெட்டின் குறைந்தபட்ச இயல்புநிலை ஒளிர்வே மிகவும் வெளிச்சமானதாக இருக்கும்போது</li> <li> இரவுநேரம், இருட்டான அறை போன்ற இருள் சூழ்ந்த தருணங்களில் டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்தும்போது</li> </ol>"
"ஒளிச்செறிவு"
+ "மங்கல்"
+ "அதிக ஒளிர்வு"
"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கிய பிறகு இதே நிலையில் வைத்திரு"
- குறைந்த தாமதம் (%1$s வினாடிகள்)
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"உரையாடல்"
"சமீபத்தில் அனுப்பியவை"
"கடந்த 7 நாட்களில் உள்ள அனைத்தையும் காட்டு"
- "பொது"
+
+
"ஆப்ஸ் அமைப்புகள்"
+
+
"பொது"
"பணி அறிவிப்புகள்"
"சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"சமீபத்திய உரையாடல்கள்"
"சமீபத்திய உரையாடல்களை அழி"
"சமீபத்திய உரையாடல்கள் அகற்றப்பட்டன"
+
+
"அழி"
"முக்கியமான உரையாடல்களைக் குமிழாக்கு"
"அறிவிப்பு விபரத்தின் மேற்பகுதியில் முக்கியமான உரையாடல்களைக் காட்டும். அவற்றைக் குமிழாகவும் ‘தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ குறுக்கீடு செய்யும் வகையிலும் அமைக்கலாம்."
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"ஒருபோதும் அனுப்பியதில்லை"
"சாதனம் & ஆப்ஸ் அறிவிப்புகள்"
- "உங்கள் ஆப்ஸிலும் சாதனங்களிலும் எந்தெந்த அறிவிப்புகள் காட்டப்பட வேண்டும் என்பதைக் கட்டுப்படுத்துங்கள்"
+
+
"பணிக் கணக்கு அறிவிப்புகளுக்கான அணுகல் தடுக்கப்பட்டுள்ளது"
"ஆப்ஸால் அறிவிப்புகளைப் படிக்க முடியாது"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகள்"
"பிற இயல்பான விருப்பத்தேர்வுகள்"
"இணைப்பைச் சேர்"
- "ஆப்ஸில் இணைப்புகளைத் தானாகத் திறக்க ஆப்ஸ் அவற்றைச் சரிபார்க்கலாம். ""மேலும் அறிக"
+
+
- %d சரிபார்க்கப்பட்ட இணைப்புகள்
- %d சரிபார்க்கப்பட்ட இணைப்பு
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"பேட்டரி மேம்படுத்தலைப் பயன்படுத்தவில்லை எனில், உங்கள் பேட்டரி மிக விரைவில் தீர்ந்துவிடக்கூடும்."
"எப்போதும் பின்னணியில் இயங்க, ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"
"எப்போதும் பின்னணியில் இயங்க %1$s ஆப்ஸை அனுமதிப்பதால், பேட்டரியின் ஆயுள் குறையக்கூடும். \n\nஇதை அமைப்புகள் > ஆப்ஸ் & அறிவிப்புகள் என்பதற்குச் சென்று, மாற்றலாம்."
- "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் %1$s உபயோகிக்கப்பட்டன"
- "பேட்டரி திறன் மேலாண்மை"
- "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் பேட்டரி உபயோகம் இல்லை"
+ "முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து %1$s பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
+ "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் பேட்டரி உபயோகம்: %1$s"
+ "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்த நேரத்திலிருந்து, பேட்டரி பயன்படுத்தப்படவில்லை"
+ "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் பேட்டரி உபயோகம் இல்லை"
"ஆப்ஸ் அமைப்புகள்"
"SystemUI ட்யூனரைக் காட்டு"
"கூடுதல் அனுமதிகள்"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"ஸ்கிரீன்ஷாட்கள் எடுக்க முடியாது"
"இந்தப் பயன்பாட்டைத் திறக்க முடியாது"
"கடன் வழங்குநரால் முடக்கப்பட்டுள்ளது"
+
+
+
+
"கேள்விகள் இருந்தால், IT நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்"
"மேலும் விவரங்கள்"
"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், அனுமதிகள், கார்ப்பரேட் அணுகல், நெட்வொர்க் செயல்பாடு, சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் உட்பட உங்கள் பணி விவரத்துடன் தொடர்புடைய பயன்பாடுகளையும் தரவையும் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"மற்றொரு சிம்மை அமையுங்கள்"
"செயல்பாட்டிலுள்ள சிம்மைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தவும்"
"பயன்படுத்த ஓர் எண்ணைத் தேர்வுசெய்க"
- "இந்த மொபைலில் %1$d எண்கள் உள்ளன. ஆனால் ஒரு சமயத்தில் ஒன்றை மட்டுமே பயன்படுத்த இயலும்"
+
+
"இயக்குகிறது…"
"தற்போது இயக்க இயலவில்லை"
"அறியப்படாத எண்"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"இணையத்துடன் தானாகவே இணைக்காது"
"வேறு நெட்வொர்க்குகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
"நெட்வொர்க்குகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
+
+
+
+
+
+
"உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்காது"
"அறிவிப்பு முக்கியத்துவம் மீட்டமைக்கப்பட்டது."
"ஆப்ஸ்"
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 01c3560478c..9dc5ab3ceb9 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"నేను అంగీకరిస్తున్నాను"
"మరింత"
"మీ ముఖంతో అన్లాక్ చేయండి"
+
+
"ప్రమాణీకరించడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి"
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి."
+
+
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nగమనిక: మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి ఈ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కోసం మీ అడ్మిన్ను సంప్రదించండి."
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి"
+
-
+
+
+
+
"వృత్తం మధ్యలో వచ్చేలా మీ ముఖాన్ని ఉంచండి"
"దాటవేయి"
"మీరు %d వరకు ముఖాలను జోడించవచ్చు"
@@ -402,9 +410,16 @@
"మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయండి"
+
+
"మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి"
- "మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి వేలిముద్ర సెన్సార్ను తాకండి. మీరు ఎవరి వేలిముద్రలు జోడిస్తున్నారనే విషయంలో జాగ్రత్త వహించండి. జోడించిన ఒక ప్రింట్ అయినా సరే వీటిలో దేనినైనా చేయగలదు."
+
+
+
+
"మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు"
+
+
"గుర్తుంచుకోండి"
"వేలిముద్ర ద్వారా రికార్డ్ చేయబడిన డేటా సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, మీ ఫోన్ నుండి ఎప్పటికీ తీసివేయబడదు. మీరు సెట్టింగ్లలో మీ డేటాను ఎప్పుడైనా తొలగించవచ్చు."
"క్లిష్టమైన ఆకృతి లేదా పిన్ కంటే మీ వేలిముద్ర తక్కువ సురక్షితమైనది కావచ్చు."
@@ -423,10 +438,20 @@
"గుర్తుంచుకోండి"
"మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు"
"ఇది ఎలా పని చేస్తుంది"
- "ప్రామాణీకరణ సమయంలో మిమ్మల్ని గుర్తించడానికి వేలిముద్ర అన్లాక్ మీ వేలిముద్ర తాలూకు ప్రత్యేకమైన మోడల్ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు."
- "మీ వేలిముద్ర మోడల్ను అప్డేట్ చేయడానికి, \'వేలిముద్ర అన్లాక్\'తో మీ ఇంటరాక్షన్ల నుండి ఇమేజ్లను కూడా ఫోన్ ఉపయోగిస్తుంది. మీ వేలిముద్ర మోడల్ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది."
- "మీరు సెట్టింగ్లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర మోడల్ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. మీరు వాటిని తొలగించే వరకు వేలిముద్ర మోడల్లు ఫోన్లో స్టోర్ చేయబడతాయి."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "మీరు సెట్టింగ్లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్లను, మోడల్ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్లు, మోడల్లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు ఫోన్లో స్టోర్ చేయబడతాయి."
+
+
"మీరు అనుకోని సందర్భాలలో కూడా, మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్ను తీసుకురావడం ద్వారా ఇతరులు కూడా అన్లాక్ చేయగలుగుతారు."
+
+
"ప్రతిసారీ మీ వేళ్ల స్థానాన్ని కొద్దిగా మార్చండి"
"మీ వేలిముద్ర మధ్యభాగంతో చిహ్నాన్ని కప్పండి"
@@ -435,7 +460,8 @@
"వైబ్రేషన్ను అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి"
"వెలుతురు తక్కువ ఉండే ప్రాంతానికి వెళ్లి మళ్లీ ట్రై చేయండి"
"మీరు మీ ప్రయత్నాల గరిష్ఠ సంఖ్యను చేరుకున్నారు"
- "మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా, యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి\n\n""మరింత తెలుసుకోండి"
+
+
"ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్లాక్"
"సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"
"ముఖం, వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి"
@@ -478,7 +504,8 @@
"ఇది మీ పూర్తి వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేయడానికి సహాయపడుతుంది"
"వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్రోల్ అవుతోంది"
"వేలిముద్ర జోడించబడింది"
- "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు"
+
+
"దీనిని తర్వాత చేయి"
"వేలిముద్ర సెటప్ను దాటవేయాలా?"
"మీరు మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఒక మార్గంగా ఎంచుకున్నారు. ఇప్పుడు దాటవేసినా, దీన్ని తర్వాత సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది. కేవలం ఒక నిమిషంలో సెటప్ను పూర్తి చేయవచ్చు."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\'%1$s\'ని తీసివేయండి"
"మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించదలిచారా?"
"ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్లను, మోడల్ను తొలగిస్తుంది"
- "మీ ఫోన్ను అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను నిర్ధారించడానికి లేదా యాప్లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రలను ఉపయోగించలేరు"
- "మీరు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ని అన్లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా కార్యాలయ అనువర్తనాలకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రలను ఉపయోగించలేరు"
+
+
+
+
"అవును, తీసివేయి"
"ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్లాక్"
"సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"
@@ -1326,7 +1355,8 @@
"స్మూత్ డిస్ప్లే"
"కొంత కంటెంట్ కోసం రిఫ్రెష్ రేటును ఆటోమేటిక్గా 60 నుండి 90 Hz వరకు పెంచుతుంది. బ్యాటరీ వినియోగం పెరుగుతుంది."
- "ఫోర్స్ 90 Hz రిఫ్రెష్ రేటు"
+
+
"మెరుగైన స్పర్శ ప్రతిస్పందన & యానిమేషన్ నాణ్యత కోసం అత్యధిక రిఫ్రెష్ రేటు. ఇది బ్యాటరీ వినియోగం పెరిగేలా చేస్తుంది."
"స్క్రీన్ అటెన్షన్"
"ఆన్ / మీరు స్క్రీన్ వేపే చూస్తూ ఉంటే అది ఆఫ్ కాదు"
@@ -1392,8 +1422,7 @@
"ఇన్యాక్టివ్గా ఉన్న %1$s తర్వాత"
"వాల్పేపర్"
"వాల్పేపర్ & స్టయిల్"
-
-
+ "మొదటి ట్యాబ్, లాక్ స్క్రీన్"
"ఆటోమేటిక్"
"అనుకూలం"
"వాల్పేపర్ను మార్చండి"
@@ -2310,13 +2339,18 @@
"అర్థమైంది"
"%1$s - షార్ట్కట్"
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్"
+
+
"2 వేళ్ళతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి"
"3 వేళ్ళతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి"
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ట్యాప్ చేయండి"
+
+
"మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను %s ట్యాప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను తాకి & అలాగే నొక్కి ఉంచండి."
"2 వేళ్లతో స్క్రీన్ దిగువ నుండి ఎగువకు స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."
"స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."
- "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను అనుకూలంగా మార్చడం"
+
+
"%1$s గురించి మరింత తెలుసుకోండి"
"వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి ఉంచడం"
"వాల్యూమ్ కీలను పట్టుకుని అలాగే ఉండండి"
@@ -2333,8 +2367,16 @@
"లాక్ స్క్రీన్లో షార్ట్కట్"
"లాక్ స్క్రీన్లో \'షార్ట్కట్\' ఫీచర్ ఆన్ చేయడానికి అనుమతించండి. వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోండి."
"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్"
+
+
+
+
"యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి"
+
+
"ఏ స్క్రీన్ నుండి అయినా యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి. \n\nప్రారంభించడం కోసం, యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్లకు వెళ్లి, ఒక ఫీచర్ను ఎంచుకోండి. షార్ట్కట్ మీద ట్యాప్ చేయండి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ఎంచుకోండి."
+
+
"లొకేషన్"
"సైజ్"
"వినియోగంలో లేనప్పుడు ఫేడ్ కావడం"
@@ -2429,6 +2471,10 @@
"మీ స్క్రీన్ను డిమ్ అయ్యేలా ఉంచండి, తద్వారా చదవడానికి మరింత సౌకర్యంగా ఉంటుంది.<br/><br/> ఇది ఇలాంటి విషయాలలో సహాయపడుతుంది: <ol> <li> మీ ఫోన్కు సంబంధించిన ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ కనీస ప్రకాశం ఇప్పటికీ చాలా ప్రకాశవంతంగా ఉన్నప్పుడు</li> <li> రాత్రిపూట లేదా నిద్రపోయే ముందు రూమ్లో ఉండేటటువంటి చీకటి పరిస్థితులలో మీరు మీ ఫోన్ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు</li> </ol>"
"మీ స్క్రీన్ను ముదురు రంగులో ఉంచండి, తద్వారా చదవడానికి మరింత సౌకర్యంగా ఉంటుంది.<br/><br/> ఇది ఈ విషయాలలో సహాయపడుతుంది: <ol> <li> మీ టాబ్లెట్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ కనీస ప్రకాశం ఇప్పటికీ చాలా ప్రకాశవంతంగా ఉన్నప్పుడు</li> <li> రాత్రిపూట లేదా నిద్రపోయే ముందు రూమ్లో ఉండేటటువంటి చీకటి పరిస్థితులలో మీరు మీ టాబ్లెట్ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు</li> </ol>"
"తీవ్రత"
+
+
+
+
"పరికరం రీస్టార్ట్ అయిన తర్వాత ఆన్లో ఉంచండి"
- తక్కువ ఆలస్యం (%1$s సెకన్లు)
@@ -2585,7 +2631,7 @@
"పరిమితం చేయబడిన సెట్టింగ్లు"
"పరిమితులు పెట్టకుండా బ్యాటరీ వినియోగాన్ని బ్యాక్గ్రౌండ్లో అనుమతించండి. బహుశా ఎక్కువ బ్యాటరీని ఉపయోగించవచ్చు."
"మీ వినియోగం ఆధారంగా ఆప్టిమైజ్ చేయండి. చాలా యాప్ల కోసం సిఫార్సు చేయబడింది."
- "యాప్ బ్యాక్ గ్రౌండ్లో పనిచేస్తున్నప్పుడు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని పరిమితం చేయండి. యాప్ ఊహించిన విధంగా పనిచేయకపోవచ్చు. నోటిఫికేషన్లు ఆలస్యం కావచ్చు."
+ "యాప్ బ్యాక్ గ్రౌండ్లో పని చేస్తున్నప్పుడు బ్యాటరీ వినియోగాన్ని పరిమితం చేయండి. యాప్ ఊహించిన విధంగా పని చేయకపోవచ్చు. నోటిఫికేషన్లు ఆలస్యం కావచ్చు."
"యాప్ మీ బ్యాటరీని ఎలా ఉపయోగిస్తుందో మార్చడం దాని పనితీరును ప్రభావితం చేయవచ్చు."
"ఈ యాప్నకు %1$s బ్యాటరీ వినియోగం అవసరం."
"అపరిమిత"
@@ -2942,19 +2988,15 @@
"ఇన్స్టాల్ చేయవద్దు"
"ఏదేమైనా ఇన్స్టాల్ చేయి"
"సర్టిఫికెట్ ఇన్స్టాల్ చేయబడలేదు"
-
-
-
-
+ "ఈ పరికరంలో సర్టిఫికెట్లను ఇన్స్టాల్ చేయడానికి ""^1""ను అనుమతించాలా?"
+ "ఈ సర్టిఫికెట్లు మీ పరికరం యూనిక్ IDని కింద ఉన్న యాప్లు, URLలతో షేర్ చేయడం ద్వారా మిమ్మల్ని వెరిఫై చేస్తాయి"
"అనుమతించవద్దు"
"అనుమతించు"
"మరిన్ని చూపించు"
"సర్టిఫికెట్ మేనేజ్మెంట్ యాప్"
"ఏదీ లేదు"
-
-
-
-
+ "మీరు కింద ఉన్న యాప్లు, URLలను ఉపయోగించినప్పుడు సర్టిఫికెట్లు మిమ్మల్ని వెరిఫై చేస్తాయి"
+ "సర్టిఫికెట్లను అన్ఇన్స్టాల్"
"తీసివేయి"
- %d URLలు
@@ -3719,8 +3761,11 @@
"సంభాషణ"
"ఇటీవల పంపినవి"
"గత 7 రోజుల నుండి అన్నింటినీ చూడండి"
- "సాధారణ సెట్టింగ్లు"
+
+
"యాప్ సెట్టింగ్లు"
+
+
"సాధారణ సెట్టింగ్లు"
"కార్యాలయ నోటిఫికేషన్లు"
"అనుకూల నోటిఫికేషన్లు"
@@ -3834,6 +3879,8 @@
"ఇటీవలి సంభాషణలు"
"ఇటీవలి సంభాషణలు క్లియర్ చేయండి"
"ఇటీవలి సంభాషణలు తీసివేయబడ్డాయి"
+
+
"క్లియర్ చేయండి"
"బబుల్ ప్రముఖ సంభాషణ"
"కిందకు-లాగే షేడ్ ఎగువ భాగంలో ప్రాముఖ్యమైన సంభాషణలు కనిపిస్తాయి. అవి ఒక బబుల్ రూపంలో వచ్చి \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' మోడ్ను అధిగమించేలా కూడా మీరు సెట్ చేయవచ్చు."
@@ -3874,7 +3921,8 @@
"ఎప్పటికీ వద్దు"
"పరికరం & యాప్ నోటిఫికేషన్లు"
- "మీ యాప్లు, అలాగే పరికరాల్లో ఏ నోటిఫికేషన్లు చూపించాలి అనే దానిని కంట్రోల్ చేయండి"
+
+
"కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్లకు యాక్సెస్ బ్లాక్ చేయబడింది"
"యాప్లు నోటిఫికేషన్లను చదవలేవు"
@@ -4205,7 +4253,8 @@
"సపోర్ట్ చేసే లింక్లు"
"ఇతర ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్ ప్రాధాన్యతలు"
"లింక్ను యాడ్ చేయి"
- "యాప్లో ఆటోమేటిక్గా తెరవబడే లింక్లను ఆ యాప్ వెరిఫై చేయగలదు. ""మరింత తెలుసుకోండి"
+
+
- %d వెరిఫై చేయబడిన లింక్లు
- %d వెరిఫై చేయబడిన లింక్
@@ -4356,9 +4405,12 @@
"బ్యాటరీ అనుకూలీకరణను వర్తింపజేయదు. మీ బ్యాటరీ మరింత శీఘ్రంగా వినియోగించబడవచ్చు."
"యాప్ను ఎల్లప్పుడూ బ్యాక్గ్రౌండ్లో రన్ చేయాలా?"
"ఎల్లప్పుడూ బ్యాక్గ్రౌండ్లో రన్ అయ్యేలా \'%1$s\'ను అనుమతిస్తే బ్యాటరీ జీవితకాలం తగ్గిపోవచ్చు. \n\nమీరు తర్వాత సెట్టింగ్లు > యాప్లు & నోటిఫికేషన్లలోకి వెళ్లి దీనిని మార్చవచ్చు."
- "గత 24 గంటల్లో %1$s వినియోగించారు"
- "పవర్ నిర్వహణ"
- "గత 24 గంటల్లో బ్యాటరీ ఉపయోగించబడలేదు"
+ "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి %1$s వినియోగించబడింది"
+
+
+ "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీని అసలు వినియోగించలేదు"
+
+
"యాప్ సెట్టింగ్లు"
"SystemUI ట్యూనర్ను చూపు"
"అదనపు అనుమతులు"
@@ -4529,6 +4581,10 @@
"స్క్రీన్షాట్లను తీయడం సాధ్యపడదు"
"ఈ యాప్ని తెరవలేరు"
"మీ క్రెడిట్ ప్రొవైడర్ ద్వారా బ్లాక్ చేయబడింది"
+
+
+
+
"మీకు ఏవైనా సందేహాలు ఉంటే, మీ IT అడ్మిన్ను సంప్రదించండి"
"మరిన్ని వివరాలు"
"సెట్టింగ్లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్వర్క్ కార్యకలాపం మరియు డివైజ్ యొక్క స్థాన సమాచారంతో పాటు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్కి అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్లు మరియు డేటాని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు ."
@@ -4803,8 +4859,7 @@
"పరికరాన్ని తరచి చూడటానికి రెండుసార్లు నొక్కండి"
"నోటిఫికేషన్ల కోసం స్వైప్"
"మీ నోటిఫికేషన్లను చూపించడానికి స్క్రీన్ దిగువ అంచు వరకు కిందికి స్వైప్ చేయండి.\nఈ ఫీచర్ను ఆన్ చేసినప్పుడు మీరు వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఉపయోగించలేరు."
-
-
+ "వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్"
"వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఉపయోగించండి"
"యాప్ల మధ్య స్విచ్ అయినప్పుడు నిష్క్రమించండి"
"గడువు ముగింపు"
@@ -4812,18 +4867,12 @@
"8 సెకన్లు"
"12 సెకన్లు"
"చేరుకోగలిగే బటన్"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "ఈ కింది దాని కోసం స్వైప్ చేయండి"
+ "వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ అంచు నుండి కిందకి స్వైప్ చేయండి. ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఆన్ చేయబడి ఉందని నిర్ధారించుకోండి."
+ "బొటనువేలు చేరే వరకు స్క్రీన్ను లాగండి"
+ "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది."
+ "నోటిఫికేషన్లను చూపండి"
+ "నోటిఫికేషన్లు, సెట్టింగ్లు కనిపిస్తాయి."
"సమయం, నోటిఫికేషన్లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ స్క్రీన్ని రెండుసార్లు నొక్కండి."
"ఫోన్ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి"
"టాబ్లెట్ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి"
@@ -5256,7 +5305,8 @@
"మీ వేరే SIMను సెటప్ చేయండి"
"యాక్టివ్గా ఉన్న మీ SIMను ఎంచుకోండి లేదా 2 SIMలను ఒకేసారి ఉపయోగించండి"
"ఉపయోగించడానికి ఒక నంబర్ను ఎంచుకోండి"
- "ఈ పరికరంలో %1$d నంబర్లు అందుబాటులో ఉన్నాయి, కానీ మీరు ఒకసారి ఒక్క నంబర్ను మాత్రమే ఉపయోగించడానికి వీలవుతుంది"
+
+
"…ను యాక్టివేట్ చేస్తోంది"
"ఇప్పటికిప్పుడు యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు"
"తెలియని నంబర్"
@@ -5443,6 +5493,12 @@
"ఇంటర్నెట్ ఆటోమేటిక్గా కనెక్ట్ అవ్వదు"
"ఇతర నెట్వర్క్లేవీ అందుబాటులో లేవు"
"నెట్వర్క్లు అందుబాటులో లేవు"
+
+
+
+
+
+
"బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు"
"రీసెట్ నోటిఫికేషన్ ప్రాముఖ్యత పూర్తయింది."
"యాప్లు"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index d8c4fc15096..30dc84fe0ab 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"ยอมรับ"
"เพิ่มเติม"
"ปลดล็อกด้วยใบหน้า"
+
+
"ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์"
"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป"
+
+
"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"
"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป"
+
-
+
+
+
+
"จัดใบหน้าของคุณให้อยู่กลางวงกลม"
"ข้าม"
"คุณเพิ่มใบหน้าได้สูงสุด %d รายการ"
@@ -402,9 +410,16 @@
"ตั้งค่าลายนิ้วมือ"
+
+
"การใช้ลายนิ้วมือ"
- "เพียงแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ ให้สิทธิ์การซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป โปรดระมัดระวังหากจะเพิ่มลายนิ้วมือของใคร ลายนิ้วมือที่เพิ่มแม้เพียงลายเดียวก็จะทำสิ่งต่างๆ เหล่านี้ได้"
+
+
+
+
"คุณควบคุมได้"
+
+
"ข้อควรจำ"
"ระบบจะจัดเก็บข้อมูลที่บันทึกโดยลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยและจะไม่มีการส่งออกไปจากโทรศัพท์ คุณลบข้อมูลได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า"
"ลายนิ้วมืออาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"
@@ -423,10 +438,20 @@
"โปรดทราบ"
"การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์อาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"
"วิธีการทำงาน"
- "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์ของคุณเพื่อให้จดจำคุณได้ในระหว่างการตรวจสอบสิทธิ์ โดยคุณจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกันเพื่อสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า"
- "โทรศัพท์จะใช้รูปภาพจากการดำเนินการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือของคุณด้วย ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์"
- "คุณลบรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะจัดเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก"
+
+
"โทรศัพท์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนจ่อโทรศัพท์ที่นิ้วของคุณ"
+
+
"เปลี่ยนตำแหน่งของนิ้วเล็กน้อยไปเรื่อยๆ ทุกครั้ง"
"วางกึ่งกลางลายนิ้วมือบนไอคอน"
@@ -435,7 +460,8 @@
"ยกนิ้วขึ้นเมื่อรู้สึกถึงการสั่น"
"ย้ายไปยังตำแหน่งที่แสงน้อยกว่านี้และลองอีกครั้ง"
"ครบตามจำนวนครั้งสูงสุดที่อนุญาตแล้ว"
- "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรือยืนยันการซื้อ\n\n""ดูข้อมูลเพิ่มเติม"
+
+
"การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ"
"แตะเพื่อตั้งค่า"
"เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว"
@@ -478,7 +504,8 @@
"การดำเนินการนี้ช่วยจับภาพลายนิ้วมือทั้งหมดของคุณ"
"กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์"
"เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว"
- "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป"
+
+
"ข้ามไปก่อน"
"ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม"
"คุณได้เลือกที่จะใช้ลายนิ้วมือเป็นวิธีการหนึ่งในการปลดล็อกโทรศัพท์ หากคุณข้ามในตอนนี้ คุณจะต้องตั้งค่าฟีเจอร์นี้ในภายหลัง การตั้งค่าจะใช้เวลาราว 1 นาทีเท่านั้น"
@@ -549,8 +576,10 @@
"นำ \"%1$s\" ออก"
"คุณต้องการลบลายนิ้วมือนี้ไหม"
"การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ที่จัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ"
- "คุณจะใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตให้ซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปต่างๆ ไม่ได้"
- "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโปรไฟล์งาน อนุญาตการซื้อสินค้า หรือลงชื่อเข้าใช้แอปงาน"
+
+
+
+
"ใช่ นำออกเลย"
"การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ"
"แตะเพื่อตั้งค่า"
@@ -620,7 +649,7 @@
"ล็อกหน้าจอ"
"%1$s/ทันทีหลังจากเข้าสู่โหมดสลีป"
"%1$s/หลังจากเข้าสู่โหมดสลีป %2$s"
- "ล็อกโปรไฟล์งาน"
+ "ล็อกของโปรไฟล์งาน"
"เปลี่ยนหน้าจอล็อก"
"เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน"
"เลือกวิธีที่จะล็อกหน้าจอ"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"เพิ่มอัตราการรีเฟรชจาก 60 เป็น 90 Hz โดยอัตโนมัติสำหรับเนื้อหาบางรายการ เพิ่มการใช้งานแบตเตอรี่"
- "บังคับอัตราการรีเฟรชเป็น 90 เฮิร์ตซ์"
+ "บังคับอัตราการรีเฟรชเป็นสูงสุด"
"อัตราการรีเฟรชสูงสุดสำหรับการตอบสนองต่อการแตะและคุณภาพของภาพเคลื่อนไหวที่ดียิ่งขึ้น เพิ่มการใช้งานแบตเตอรี่"
"การจดจ่อที่หน้าจอ"
"เปิด/หน้าจอจะไม่ปิดหากคุณกำลังดูอยู่"
@@ -1934,7 +1963,7 @@
"ป้อนรหัสผ่านของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ"
"ใช้รูปแบบของที่ทำงานเพื่อดำเนินการต่อ"
"ป้อน PIN ของโปรไฟล์งานเพื่อดำเนินการต่อ"
- "ป้อนรหัสผ่านที่ทำงานเพื่อดำเนินการต่อ"
+ "ป้อนรหัสผ่านของโปรไฟล์งานเพื่อดำเนินการต่อ"
"ใช้รูปแบบของอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"
"ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"
"ป้อนรหัสผ่านอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"
@@ -2254,7 +2283,7 @@
"เสียง"
"ทั่วไป"
"การแสดงผล"
- "ข้อความและจอแสดงผล"
+ "ข้อความและการแสดงผล"
"ปรับแสงหน้าจอให้มืดลง"
"ส่วนควบคุมการโต้ตอบ"
"การควบคุมเวลา"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"รับทราบ"
"ทางลัดของ \"%1$s\""
"ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ"
+ "ท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ"
"ใช้ 2 นิ้วปัดขึ้น"
"ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้น"
"แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ"
+ "ใช้ท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ"
"แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ %s ที่ด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้แตะปุ่มการช่วยเหลือพิเศษค้างไว้"
"ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นแล้วค้างไว้"
"ใช้ 3 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ\n\nหากต้องการสลับระหว่างฟีเจอร์ต่างๆ ให้ใช้ 3 นิ้วเลื่อนขึ้นแล้วค้างไว้"
- "ปรับแต่งปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ"
+
+
"ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ%1$s"
"กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้"
"กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"ทางลัดจากหน้าจอล็อก"
"อนุญาตให้ทางลัดฟีเจอร์เปิดขึ้นจากหน้าจอล็อก กดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาที"
"ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ"
+ "ปุ่มและท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ"
+ "กำลังใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ ท่าทางสัมผัสดังกล่าวใช้กับการนำทางแบบ 3 ปุ่มไม่ได้"
"เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็ว"
+
+
"เข้าถึงฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษได้อย่างรวดเร็วจากหน้าจอใดก็ได้ \n\nหากต้องการเริ่มต้นใช้งาน ให้ไปที่การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษแล้วเลือกฟีเจอร์ที่ต้องการ แตะทางลัดแล้วเลือกปุ่มการช่วยเหลือพิเศษ"
+ "ใช้ปุ่มหรือท่าทางสัมผัส"
"ตำแหน่ง"
"ขนาด"
"จางลงเมื่อไม่ได้ใช้งาน"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"หรี่แสงหน้าจอเพื่อให้อ่านได้สบายตายิ่งขึ้น<br/><br/> ฟีเจอร์นี้จะเป็นประโยชน์เมื่อ <ol> <li> ความสว่างต่ำสุดเริ่มต้นของโทรศัพท์ยังคงสว่างเกินไป</li> <li> คุณกำลังใช้โทรศัพท์ในสภาพแวดล้อมที่มืด เช่น ในเวลากลางคืนหรือก่อนเข้านอนในห้องที่มืด</li> </ol>"
"ปรับแสงหน้าจอให้มืดลงเพื่อให้อ่านได้สบายตายิ่งขึ้น<br/><br/> ฟีเจอร์นี้จะเป็นประโยชน์เมื่อ <ol> <li> ความสว่างต่ำสุดเริ่มต้นของแท็บเล็ตยังคงสว่างเกินไป</li> <li> คุณกำลังใช้แท็บเล็ตในสภาพแวดล้อมที่มืด เช่น ในเวลากลางคืนหรือก่อนเข้านอนในห้องที่มืด</li> </ol>"
"ความเข้ม"
+
+
+
+
"เปิดไว้หลังจากที่อุปกรณ์รีสตาร์ท"
- สั้น (%1$s วินาที)
@@ -2579,12 +2620,12 @@
"จำกัดกิจกรรมในพื้นหลังใช่ไหม"
"แอปอาจทำงานผิดพลาดหากคุณจำกัดกิจกรรมในพื้นหลัง"
"เนื่องจากแอปนี้ไม่ได้ตั้งค่าให้เพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ คุณจึงจำกัดการใช้งานไม่ได้\n\nหากต้องการจำกัด ให้เปิดการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ก่อน"
- "อย่างไม่จำกัด"
- "ที่เพิ่มประสิทธิภาพแล้ว"
+ "ไม่จำกัด"
+ "เพิ่มประสิทธิภาพ"
"จำกัด"
"อนุญาตให้ใช้งานแบตเตอรี่ในเบื้องหลังโดยไม่มีข้อจำกัด อาจมีการใช้แบตเตอรี่มากขึ้น"
"เพิ่มประสิทธิภาพตามการใช้งานของคุณ แนะนำสำหรับแอปส่วนใหญ่"
- "จำกัดการใช้งานแบตเตอรี่ขณะอยู่เบื้องหลัง แอปอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้ การแจ้งเตือนอาจมีความล่าช้า"
+ "จำกัดการใช้งานแบตเตอรี่ในเบื้องหลัง แอปอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้ การแจ้งเตือนอาจมีความล่าช้า"
"การเปลี่ยนวิธีที่แอปใช้แบตเตอรี่อาจส่งผลต่อประสิทธิภาพของแอป"
"แอปนี้ต้องใช้แบตเตอรี่%1$s"
"อย่างไม่จำกัด"
@@ -2682,7 +2723,7 @@
- การจำกัดการใช้งานแบตเตอรี่ของแอป %1$d แอป
"จำกัดเมื่อ %1$s"
- "แอปเหล่านี้ถูกจำกัดไม่ให้ใช้งานแบตเตอรี่ในเบื้องหลัง ซึ่งอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้ และการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"
+ "แอปเหล่านี้ถูกจำกัดไม่ให้ใช้งานแบตเตอรี่ในเบื้องหลัง ซึ่งอาจทำให้การทำงานไม่เป็นตามที่คาดไว้ และการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"
"ใช้ตัวจัดการแบตเตอรี่"
"ตรวจจับเมื่อแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว"
"ตรวจจับเมื่อแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว"
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"การสนทนา"
"ส่งล่าสุด"
"ดูทั้งหมดในช่วง 7 วันล่าสุด"
- "ทั่วไป"
+
+
"การตั้งค่าแอป"
+
+
"ทั่วไป"
"การแจ้งเตือนงาน"
"การแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"การสนทนาล่าสุด"
"ล้างข้อมูลการสนทนาล่าสุด"
"นำการสนทนาล่าสุดออกแล้ว"
+
+
"ล้าง"
"แสดงการสนทนาที่สำคัญเป็นบับเบิล"
"การสนทนาที่สำคัญจะแสดงที่ด้านบนของหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง และคุณยังตั้งค่าให้แสดงเป็นบับเบิลและข้ามโหมดห้ามรบกวนได้ด้วย"
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"ไม่เลย"
"การแจ้งเตือนของอุปกรณ์และแอป"
- "ควบคุมการแจ้งเตือนที่จะแสดงในแอปและอุปกรณ์"
+
+
"การเข้าถึงการแจ้งเตือนโปรไฟล์งานถูกบล็อก"
"แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"ลิงก์ที่รองรับ"
"ค่ากำหนดเริ่มต้นอื่นๆ"
"เพิ่มลิงก์"
- "แอปจะยืนยันลิงก์เพื่อเปิดโดยอัตโนมัติในแอปได้ ""ดูข้อมูลเพิ่มเติม"
+
+
- %d ลิงก์ที่ได้รับการยืนยันแล้ว
- %d ลิงก์ที่ได้รับการยืนยันแล้ว
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"ไม่ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ อาจทำให้แบตเตอรี่หมดเร็วยิ่งขึ้น"
"ให้แอปทำงานอยู่เบื้องหลังทุกครั้งไหม"
"การอนุญาตให้ \"%1$s\" ทำงานอยู่เบื้องหลังทุกครั้งอาจลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ \n\nคุณเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังจากการตั้งค่า > แอปและการแจ้งเตือน"
- "ใช้แบตเตอรี่ %1$s ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"
- "การจัดการพลังงาน"
- "ไม่มีการใช้งานแบตเตอรี่ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"
+ "ใช้ %1$s ตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"
+ "ใช้แบตเตอรี่ %1$s ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"
+ "ไม่มีการใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่การชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"
+ "ไม่มีการใช้งานแบตเตอรี่ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"
"การตั้งค่าแอป"
"แสดงตัวรับสัญญาณ SystemUI"
"สิทธิ์เพิ่มเติม"
@@ -4479,7 +4528,7 @@
"ขนาดการแสดงผล"
"ทำให้รายการบนหน้าจอมีขนาดใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง"
"ความหนาแน่นในการแสดงผล, ซูมหน้าจอ, ระดับ, การปรับระดับ"
- "ปรับขนาดข้อความบนหน้าจอให้เล็กลงหรือใหญ่ขึ้น แอปบางส่วนบนหน้าจออาจเปลี่ยนตำแหน่ง"
+ "ปรับขนาดข้อความบนหน้าจอให้เล็กลงหรือใหญ่ขึ้น แอปบางส่วนบนหน้าจออาจเปลี่ยนตำแหน่ง"
"ดูตัวอย่าง"
"ทำให้เล็กลง"
"ทำให้ใหญ่ขึ้น"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"ถ่ายภาพหน้าจอไม่ได้"
"เปิดแอปนี้ไม่ได้"
"ผู้ให้บริการเครดิตบล็อกไว้"
+
+
+
+
"หากมีคำถาม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบไอที"
"รายละเอียดเพิ่มเติม"
"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงขององค์กร กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"ตั้งค่าซิมอีกอันหนึ่ง"
"เลือกซิมที่ใช้งานอยู่หรือใช้ 2 ซิมพร้อมกัน"
"เลือกหมายเลขที่จะใช้"
- "มี %1$d หมายเลขที่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์เครื่องนี้ แต่จะใช้ได้ครั้งละ 1 หมายเลขเท่านั้น"
+
+
"กำลังเปิดใช้งาน…"
"เปิดใช้งานไม่ได้ในขณะนี้"
"หมายเลขที่ไม่รู้จัก"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"จะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตโดยอัตโนมัติ"
"ไม่มีเครือข่ายอื่นๆ ที่พร้อมใช้งาน"
"ไม่มีเครือข่ายที่พร้อมใช้งาน"
+
+
+
+
+
+
"ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่"
"รีเซ็ตความสำคัญในการแจ้งเตือนแล้ว"
"แอป"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 48a7930b5e2..ea931c997a8 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Sumasang-ayon ako"
"Higit pa"
"Mag-unlock gamit ang mukha mo"
+
+
"Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate"
"Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app."
+
+
"Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o aprubahan ang mga pagbili.\n\nTandaan: Hindi mo maaaring gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device na ito. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon."
"Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app"
+
-
+
+
+
+
"Igitna ang iyong mukha sa bilog"
"Laktawan"
"Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) mukha"
@@ -402,9 +410,16 @@
"I-set up ang fingerprint mo"
+
+
"Gamitin ang iyong fingerprint"
- "Pindutin lang ang sensor para sa fingerprint para i-unlock ang iyong telepono, pahintulutan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app Maging maingat sa kung kaninong mga fingerprint ang idaragdag mo. Kahit isang fingerprint lang ang idagdag, magagawa ang alinman sa mga bagay na ito."
+
+
+
+
"Ikaw ang may kontrol"
+
+
"Tandaan"
"Secure na sino-store ang data na na-record ng Fingerprint at hindi ito kailanman lalabas sa iyong telepono. Puwede mong i-delete ang iyong data anumang oras sa Mga Setting."
"Posibleng hindi gaanong secure ang iyong fingerprint kumpara sa malakas na pattern o PIN."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Tandaan"
"Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN."
"Paano ito gumagana"
- "Gumagawa ang Fingerprint Unlock ng natatanging modelo ng iyong fingerprint para makilala ka kapag nag-o-authenticate. Para magawa ang modelo ng fingerprint na ito sa panahon ng pag-set up, kukuha ka ng mga larawan ng iyong fingerprint mula sa iba\'t ibang posisyon."
- "Gagamit din ang telepono ng mga larawan mula sa iyong mga pakikipag-ugnayan sa Pag-unlock Gamit ang Fingerprint para i-update ang modelo ng fingerprint mo. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono mo at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa iyong telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso."
- "Puwede mong i-delete ang modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Fingerprint Unlock anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito."
+
+
"Puwedeng ma-unlock ang iyong telepono nang hindi sinasadya, gaya kung may magtapat nito sa daliri mo."
+
+
"Bahagyang baguhin ang posisyon ng iyong daliri sa bawat pagkakataon"
"Takpan ang icon gamit ang gitnang bahagi ng iyong fingerprint"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Iangat ang iyong daliri pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate"
"Lumipat sa hindi masyadong maliwanag na lugar at subukan ulit"
"Naabot mo na ang maximum na bilang ng mga pagsubok"
- "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate, halimbawa, kapag nag-sign in ka sa mga app o nag-apruba ka ng pagbili\n\n""Matuto pa"
+
+
"Pag-unlock Gamit ang Mukha & Fingerprint"
"I-tap para i-set up"
"Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Nakakatulong itong i-capture ang iyong buong fingerprint"
"Pag-enroll ng fingerprint: %d porsyento"
"Naidagdag na ang fingerprint"
- "Magagamit mo na ngayon ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app"
+
+
"Gawin ito sa ibang pagkakataon"
"Laktawan ang pag-set up ng fingerprint?"
"Pinili mong gamitin ang iyong fingerprint bilang isang paraan upang i-unlock ang iyong telepono. Kung lalaktaw ka ngayon, kakailanganin mo itong i-set up sa ibang pagkakataon. Tumatagal lang nang isang minuto o higit pa ang pag-setup."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Alisin ang \'%1$s\'"
"Gusto mo bang i-delete ang fingerprint na ito?"
"Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong device"
- "Hindi mo magagamit ang iyong mga fingerprint upang i-unlock ang telepono mo, magpahintulot ng mga pagbili, o mag-sign in sa mga app"
- "Hindi mo magagamit ang iyong mga fingerprint upang i-unlock ang profile sa trabaho mo, magpahintulot ng mga pagbili, o mag-sign in sa mga app para sa trabaho"
+
+
+
+
"Oo, alisin"
"Mukha at fingerprint na pag-unlock"
"I-tap para i-set up"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth na Display"
"Awtomatikong itinataas sa 90 Hz mula sa 60 Hz ang refresh rate para sa ilang content. Mas lumalakas ang paggamit ng baterya."
- "Pilitin ang 90 Hz na rate ng pag-refresh"
+ "Puwersahin sa pinakamataas na rate ng pag-refresh"
"Pinakamataas na rate ng pag-refresh para sa pinahusay na pagiging responsive ng pagpindot at kalidad ng animation. Pinapalakas ang paggamit ng baterya."
"Atensyon sa screen"
"Naka-on / Hindi mag-o-off ang screen kung tinitingnan mo ito"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"OK"
"Shortcut ng %1$s"
"Button ng accessibility"
+ "Galaw para sa accessibility"
"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri"
"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri"
"I-tap ang button ng accessibility"
+ "Gamitin ang galaw para sa accessibility"
"I-tap ang button ng accessibility %s sa ibaba ng iyong screen.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, pindutin nang matagal ang button ng accessibility."
"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 2 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri at i-hold ang mga ito."
"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 3 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 3 daliri at i-hold ang mga ito."
- "I-customize ang button ng accessibility"
+
+
"Matuto pa tungkol sa %1$s"
"I-hold ang mga volume key"
"i-hold ang mga volume key"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Shortcut mula sa lock screen"
"Payagang mag-on ang shortcut ng feature mula sa lock screen. Pindutin nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo."
"Button ng accessibility"
+ "Button ng accessibility at galaw"
+ "Paggamit sa button ng accessibility. Hindi available ang galaw sa 3-button na navigaton."
"Madaling i-access ang mga feature ng accessibility"
+
+
"Mabilis na i-access ang mga feature sa pagiging naa-access mula sa anumang screen. \n\nPara magsimula, pumunta sa mga setting ng accessibility at pumili ng feature. I-tap ang shortcut at piliin ang button ng accessibility."
+ "Gamitin ang button o galaw"
"Lokasyon"
"Laki"
"I-fade kapag hindi ginagamit"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Gawing mas madilim ang iyong screen para maging mas kumportableng magbasa.<br/><br/> Puwede itong makatulong kapag: <ol> <li> Masyado pa ring maliwanag ang default na minimum na liwanag ng iyong telepono</li> <li> Ginagamit mo ang iyong telepono sa madidilim na sitwasyon, halimbawa, kapag gabi o sa madilim na kuwarto bago matulog</li> </ol>"
"Gawing mas madilim ang iyong screen para maging mas kumportableng magbasa.<br/><br/> Puwede itong makatulong kapag: <ol> <li> Masyado pa ring maliwanag ang default na minimum na liwanag ng iyong tablet</li> <li> Ginagamit mo ang iyong tablet sa madidilim na sitwasyon, gaya ng kapag gabi o sa madilim na kuwarto bago matulog</li> </ol>"
"Intensity"
+
+
+
+
"Panatilihing naka-on pagkatapos mag-restart ng device"
- Maikli (%1$s segundo)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Pag-uusap"
"Naipadala kamakailan"
"Tingnan lahat mula sa nakalipas na 7 araw"
- "Pangkalahatan"
+
+
"Mga setting ng app"
+
+
"Pangkalahatan"
"Mga notification sa trabaho"
"Mga adaptive na notification"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Mga kamakailang pag-uusap"
"I-clear ang mga kamakailang pag-uusap"
"Inalis ang mga kamakailang pag-uusap"
+
+
"I-clear"
"Mga bubble ng mga priyoridad na pag-uusap"
"Lalabas ang mga priyoridad na pag-uusap sa itaas ng pull-down shade. Puwede mo ring itakda ang mga ito na maging bubble at gambalain ang Huwag Istorbohin."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Huwag Kailanman"
"Mga notification sa device at app"
- "Kontrolin kung aling mga notification ang nagpapakita sa iyong mga app at device"
+
+
"Naka-block ang access sa mga notification ng profile sa trabaho"
"Hindi makakapagbasa ng mga notification ang mga app"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Mga sinusuportahang link"
"Iba pang default na kagustuhan"
"Magdagdag ng link"
- "Puwedeng ma-verify ng isang app ang mga link para awtomatiko itong buksan sa app. ""Matuto pa"
+
+
- %d na-verify na link
- %d na na-verify na link
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Huwag ilapat ang pag-optimize ng baterya. Maaaring mas mabilis maubos ang iyong baterya."
"Payagan ang app na laging tumakbo sa background?"
"Kung papayagan ang %1$s na laging tumakbo sa background, baka maging mas maikli ang tagal ng baterya. \n\nPuwede mo itong baguhin sa ibang pagkakataon mula sa Mga Setting > Mga app at notification."
- "%1$s ang nagamit sa loob ng nakaraang 24 na oras"
- "Pamamahala ng power"
- "Walang paggamit ng baterya sa loob ng nakaraang 24 na oras"
+ "%1$s ang nagamit mula noong huling kumpletong pag-charge"
+ "%1$s ang nagamit sa loob ng huling 24 na oras"
+ "Walang paggamit ng baterya mula noong huling kumpletong pag-charge"
+ "Hindi gumamit ng baterya sa loob ng huling 24 na oras"
"Mga setting ng app"
"Ipakita ang SystemUI Tuner"
"Mga karagdagang pahintulot"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Hindi makakakuha ng mga screenshot"
"Hindi mabubuksan ang app na ito"
"Na-block ng iyong credit provider"
+
+
+
+
"Kung mayroon kang mga tanong, makipag-ugnayan sa iyong IT admin"
"Higit pang mga detalye"
"Masusubaybayan at mapamamahalaan ng iyong admin ang mga app at data na nauugnay sa iyong profile sa trabaho, kabilang ang mga setting, pahintulot, access ng kumpanya, aktibidad ng network, at impormasyon ng lokasyon ng device."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"I-set up ang ibang SIM mo"
"Piliin ang iyong aktibong SIM o gumamit ng 2 SIM nang sabay"
"Pumili ng numerong gagamitin"
- "May %1$d (na) numerong available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon"
+
+
"Ina-activate…"
"Hindi ma-activate sa ngayon"
"Hindi alam na numero"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"Hindi awtomatikong kokonekta ang Internet"
"Walang available na iba pang network"
"Walang available na network"
+
+
+
+
+
+
"Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode"
"Tapos na ang pag-reset sa kahalagahan ng notification."
"Mga App"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6101bfba084..cbea431defe 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Kabul ediyorum"
"Diğer"
"Yüzünüzle kilidi açın"
+
+
"Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın"
"Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın."
+
+
"Telefonunuzun kilidini açmak veya bir satın alma işlemini onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nNot: Bu cihazın kilidini açmak için yüzünüzü kullanamazsınız. Daha fazla bilgi için kuruluşunuzun yöneticisine başvurun."
"Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın"
+
-
+
+
+
+
"Yüzünüzü çemberin ortasına getirin"
"Atla"
"%d adede kadar yüz ekleyebilirsiniz"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Parmak izinizi kurun"
+
+
"Parmak izinizi kullanma"
- "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için parmak izi sensörüne dokunmanız yeterli. Kimin parmak izini eklediğinize dikkat edin. Eklenen tek bir parmak izi bile tüm bu işlemleri yapabilir."
+
+
+
+
"Kontrol sizde"
+
+
"Unutmayın"
"Parmak izi tarafından kaydedilen veriler güvenli şekilde depolanır ve her zaman telefonunuzda tutulur. Verilerinizi istediğiniz zaman Ayarlar\'a girerek silebilirsiniz."
"Parmak iziniz, güçlü bir desen veya PIN\'e oranla daha az güvenli olabilir."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Unutmayın"
"Telefonunuzun kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir"
"İşleyiş şekli"
- "Parmak İzi Kilidi, kimlik doğrulama sırasında sizi tanımak için parmak izinizin benzersiz bir modelini oluşturur. Kurulum sırasında bu parmak izi modelini oluşturmak için parmak izinizin farklı konumlardan resimlerini çekersiniz."
- "Telefon, parmak izi modelinizi güncellemek için Parmak İzi Kilidi ile etkileşimlerinize ait resimleri de kullanır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonunuzda gerçekleşir."
- "İstediğiniz zaman parmak izi modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi özelliğini devre dışı bırakabilirsiniz. Parmak izi modelleri, siz silene kadar telefonda saklanır."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır."
+
+
"Telefonunuzun kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, telefonunuz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir."
+
+
"Her defasında parmağınızın konumunu biraz değiştirin"
"Parmak izinizin ortasıyla simgenin üzerini kapatın"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Titreşim hissettikten sonra parmağınızı kaldırın"
"Işıklandırmanın daha az parlak olduğu bir yere gidip tekrar deneyin"
"Maksimum deneme sayısına ulaştınız"
- "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın\n\n""Daha fazla bilgi"
+
+
"Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi"
"Ayarlamak için dokunun"
"Yüz ve parmak izleri eklendi"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Bu şekilde, parmak izinizin tamamı yakalanabilir"
"Parmak izi kaydı yüzde %d"
"Parmak izi eklendi"
- "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz"
+
+
"Daha sonra yap"
"Parmak izi ayarlama atlansın mı?"
"Telefonunuzun kilidini açmak için tek yöntem olarak parmak izinizi kullanmayı seçtiniz. Şimdi atlarsanız bunu daha sonra ayarlamanız gerekecek. Ayarlama işlemi yalnızca bir veya birkaç dakika sürer."
@@ -549,8 +576,10 @@
"\"%1$s\" parmak izini kaldır"
"Bu parmak izini silmek istiyor musunuz?"
"Bu işlem, cihazınızda saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parma izi resimlerini ve modeli siler"
- "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için parmak izlerinizi kullanamayacaksınız"
- "Parmak izinizi kullanarak iş profilinizin kilidini açamayacak, satın alma işlemlerini yetkilendiremeyecek veya iş uygulamalarında oturum açamayacaksınız"
+
+
+
+
"Evet, kaldır"
"Yüz tanıma ve parmak izi kilidi"
"Ayarlamak için dokunun"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Smooth Display"
"Bazı içerikler için yenileme hızını otomatik olarak 60 Hz\'den 90 Hz\'e yükseltir. Pil kullanımını artırır."
- "90 Hz yenileme hızına zorla"
+ "Yoğun yenileme hızına zorla"
"Geliştirilmiş dokunma duyarlılığı ve animasyon kalitesi için en yüksek yenileme hızı. Pil kullanımını artırır."
"Ekrana dikkat verme"
"Açık / Bakıyorsanız ekran kapanmaz"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"Anladım"
"%1$s kısayolu"
"Erişilebilirlik düğmesi"
+ "Erişilebilirlik hareketi"
"2 parmağınızla yukarı kaydırın"
"3 parmağınızla yukarı kaydırın"
"Erişilebilirlik düğmesine dokun"
+ "Erişilebilirlik hareketini kullan"
"Ekranın alt kısmındaki erişilebilirlik düğmesine %s dokunun.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için erişilebilirlik düğmesine dokunup basılı tutun."
"2 parmağınızla ekranın altından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 2 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."
"3 parmağınızla ekranın altından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 3 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."
- "Erişilebilirlik düğmesini özelleştir"
+
+
"%1$s hakkında ek bilgi"
"Ses tuşlarını basılı tut"
"ses tuşlarını basılı tut"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"Kilit ekranından kısayol"
"Özellik kısayolunun kilit ekranından açılmasına izin verin. Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutun."
"Erişilebilirlik düğmesi"
+ "Erişilebilirlik düğmesi ve hareketi"
+ "Erişilebilirlik düğmesini kullanma. Hareket, 3 düğmeli gezinme ile kullanılamaz."
"Erişilebilirlik özelliklerine hızlıca erişin"
+
+
"Erişilebilirlik özelliklerine herhangi bir ekrandan hızlıca erişin. \n\nBaşlamak için erişilebilirlik ayarlarına gidip bir özellik seçin. Kısayola dokunun ve erişilebilirlik düğmesini seçin."
+ "Düğmeyi veya hareketi kullan"
"Yer"
"Boyut"
"Kullanılmadığında şeffaflaştır"
@@ -2428,6 +2465,10 @@
"Daha rahat okuyabilmek için ekranınızın parlaklığını azaltın.<br/><br/> Bu özelliğin kullanışlı olacağı durumlar: <ol> <li> Telefonunuzun varsayılan minimum parlaklığı çok açık</li> <li> Telefonunuzu gece veya uyumadan önce, karanlık bir oda gibi ışıksız ortamda kullanıyorsunuz</li> </ol>"
"Daha rahat okuyabilmek için ekranınızı koyulaştırın.<br/><br/> Bu özelliğin kullanışlı olacağı durumlar: <ol> <li> Tabletinizin varsayılan minimum parlaklığı çok açık</li> <li> Tabletinizi gece veya uyumadan önce, karanlık bir oda gibi az ışıklı ortamda kullanıyorsunuz</li> </ol>"
"Yoğunluk"
+
+
+
+
"Cihaz yeniden başladığında devam et"
- Kısa (%1$s saniye)
@@ -3714,8 +3755,11 @@
"Görüşme"
"En son gönderilenler"
"Son 7 gün içinde kullanılan tüm uygulamaları göster"
- "Genel"
+
+
"Uygulama ayarları"
+
+
"Genel"
"İş bildirimleri"
"Uyarlamalı bildirimler"
@@ -3829,6 +3873,8 @@
"Son görüşmeler"
"Son görüşmeleri temizle"
"Son görüşmeler kaldırıldı"
+
+
"Sil"
"Öncelikli görüşmeleri balon olarak göster"
"Öncelikli görüşmeler aşağı indirilen gölgenin üst kısmında gösterilir. Bunları ayrıca baloncuk olarak gösterilecek ve Rahatsız Etmeyin özelliğini dikkate almayacak şekilde ayarlayabilirsiniz."
@@ -3869,7 +3915,8 @@
"Hiçbir zaman"
"Cihaz ve uygulama bildirimleri"
- "Uygulama ve cihazlarınızda hangi bildirimlerin gösterileceğini kontrol edin"
+
+
"İş profili bildirimlerine erişim engellendi"
"Uygulamalar bildirimleri okuyamaz"
@@ -4199,7 +4246,8 @@
"Desteklenen bağlantılar"
"Diğer varsayılan tercihler"
"Bağlantı ekle"
- "Uygulama, bağlantıları doğrulayıp otomatik olarak uygulama içinde açabilir. ""Daha fazla bilgi"
+
+
- %d doğrulanmış bağlantı
- %d doğrulanmış bağlantı
@@ -4350,9 +4398,10 @@
"Pil optimizasyonu uygulanmasın. Bu seçenek, pilinizi daha hızlı tüketebilir."
"Uygulama arka planda çalışmaya devam etsin mi?"
"%1$s uygulamasının her zaman arka planda çalıştırılmasına izin vermeniz pil ömrünü kısaltabilir. \n\nBunu daha sonra Ayarlar > Uygulamalar ve bildirimler seçeneğinden değiştirebilirsiniz."
- "Son 24 saatte %1$s kullanım"
- "Güç yönetimi"
- "Son 24 saatte pil kullanımı yok"
+ "Son kez tamamen şarj olduktan sonra %1$s kullanıldı"
+ "Son 24 saatte %1$s kullanım"
+ "Son kez tamamen şarj olduktan sonra pil kullanılmadı"
+ "Son 24 saatte pil kullanımı yok"
"Uygulama ayarları"
"SystemUI Ayarlayıcısını Göster"
"Ek izinler"
@@ -4523,6 +4572,10 @@
"Ekran görüntüsü alınamıyor"
"Bu uygulama açılamaz"
"Sözleşmeli cihaz sağlayıcız tarafından engellendi"
+
+
+
+
"Sorularınız olursa BT yöneticinizle iletişime geçin"
"Diğer ayrıntılar"
"Yöneticiniz ayarlar, izinler, kurumsal erişim, ağ etkinliği ve cihazın konum bilgileri dahil iş profilinizle ilişkilendirilen uygulamaları ve verileri izleyip yönetebilir."
@@ -5243,7 +5296,8 @@
"Diğer SIM kartınızın kurulumunu yapın"
"Etkin SIM\'inizi seçin veya tek seferde 2 SIM kullanın"
"Kullanılacak bir numara seçin"
- "Bu cihazda %1$d telefon numarası var, ancak tek seferde yalnızca bir numara kullanılabilir"
+
+
"Etkinleştiriliyor…"
"Şu anda etkinleştirilemedi"
"Bilinmeyen numara"
@@ -5430,6 +5484,12 @@
"İnternet otomatik olarak bağlanmaz"
"Kullanılabilir başka ağ yok"
"Kullanılabilir ağ yok"
+
+
+
+
+
+
"Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor"
"Bildirimlerin önemini sıfırlama işlemi tamamlandı."
"Uygulamalar"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ee086642285..5fd104e0257 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -351,18 +351,26 @@
"Погоджуюся"
"Більше"
"Розблоковуйте обличчям"
+
+
"Використовуйте обличчя для автентифікації"
"Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю."
+
+
"Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки за допомогою фейсконтролю.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблокувати таким чином. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації."
"Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю"
+
-
+
+
+
+
"Розташуйте обличчя в колі"
"Пропустити"
"Можна додати максимум стільки облич: %d"
@@ -410,9 +418,16 @@
"Налаштуйте \"Відбиток пальця\""
+
+
"Відбиток пальця"
- "Щоб розблокувати телефон, дозволити покупку або ввійти в додаток, просто торкніться сканера відбитків пальців. Додавайте відбитки лише тих, кому довіряєте. Навіть одного доданого відбитка пальця досить, щоб авторизувати перелічені дії."
+
+
+
+
"Своїми налаштуваннями керуєте лише ви"
+
+
"Важливо"
"Дані, записані функцією \"Відбиток пальця\", надійно зберігаються на телефоні й нікуди не надсилаються. Ви можете будь-коли видалити їх у налаштуваннях."
"Відбиток пальця може бути менш безпечним, ніж надійний ключ або PIN-код."
@@ -431,10 +446,20 @@
"Важливо"
"Використання відбитка пальця для розблокування телефона може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду"
"Як це працює"
- "Функція розблокування за відбитком пальця створює унікальну модель вашого відбитка, за яким телефон розпізнаватиме вас під час автентифікації. Щоб налаштувати цю функцію, вам знадобиться зберегти зображення свого відбитка пальця в різних положеннях."
- "Під час подальшого використання функції пристрій оновлюватиме вашу модель відбитка пальця. Зображення, використані для створення моделі відбитка пальця, ніколи не зберігаються, але сама модель надійно зберігається на телефоні й нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні."
- "Ви будь-коли можете видалити модель свого відбитка пальця або вимкнути функцію розблокування відбитком пальця в налаштуваннях. Моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, поки ви їх не видалите."
+
+
"Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця."
+
+
"Щоразу дещо змінюйте положення пальця"
"Прикладіть палець так, щоб значок був по його центру"
@@ -443,7 +468,8 @@
"Відчувши вібрацію, підніміть палець"
"Перейдіть у приміщення з кращим освітленням і повторіть спробу"
"Ви використали всі спроби"
- "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію, наприклад щоб увійти в обліковий запис у додатку або схвалити покупку\n\n""Докладніше"
+
+
"Фейсконтроль і розблокування відбитком пальця"
"Натисніть, щоб налаштувати"
"Обличчя й відбитки пальців додано"
@@ -486,7 +512,8 @@
"Це допоможе зняти відбиток пальця повністю"
"Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d"
"Відбиток додано"
- "Тепер ви можете за допомогою відбитка пальця розблоковувати телефон або проходити автентифікацію, наприклад, щоб увійти в обліковий запис у додатку"
+
+
"Пізніше"
"Пропустити налаштування відбитка пальця?"
"Ви вибрали відбиток пальця як один зі способів розблокування телефона. Якщо пропустити цей крок зараз, потрібно буде налаштувати відбиток пізніше. Це займає близько хвилини."
@@ -557,8 +584,10 @@
"Видалити \"%1$s\""
"Видалити цей відбиток пальця?"
"Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому пристрої"
- "Ви не зможете розблоковувати телефон, робити покупки та заходити в додатки за допомогою відбитків пальців"
- "Ви не зможете розблоковувати робочий профіль, робити покупки та заходити в робочі додатки за допомогою відбитків пальців"
+
+
+
+
"Так, видалити"
"Фейсконтроль і відбиток пальця"
"Натисніть, щоб налаштувати"
@@ -1366,7 +1395,7 @@
"Плавне відображення"
"Автоматично збільшує частоту оновлення певного вмісту з 60 до 90 Гц. Підвищує використання заряду акумулятора."
- "Примусова частота оновлення: 90 Гц"
+ "Примусово найбільша частота оновлення"
"Найвища частота оновлення для кращого реагування на дотики й вищої якості анімації. Підвищує використання заряду акумулятора."
"Адаптивний сплячий режим"
"Ввімкнено: екран не вимикатиметься, доки ви на нього дивитесь"
@@ -2357,13 +2386,16 @@
"OK"
"%1$s: швидкий доступ"
"Кнопка спеціальних можливостей"
+ "Жест спеціальних можливостей"
"Провести двома пальцями вгору"
"Провести трьома пальцями вгору"
"Натиснути кнопку спеціальних можливостей"
+ "Використовувати жест спеціальних можливостей"
"Натисніть кнопку спеціальних можливостей %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей."
"Провести двома пальцями знизу вгору по екрану.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями вгору й утримуйте екран."
"Провести по екрану знизу вгору трьома пальцями.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору трьома пальцями й утримуйте їх."
- "Налаштуйте кнопку спеціальних можливостей"
+
+
"Докладніше про сервіс %1$s"
"Утримувати клавіші гучності"
"утримання клавіш гучності"
@@ -2380,8 +2412,13 @@
"Комбінація на заблокованому екрані"
"Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд."
"Кнопка спеціальних можливостей"
+ "Кнопка й жест спеціальних можливостей"
+ "Використання кнопки спеціальних можливостей. Жест недоступний при навігації трьома кнопками."
"Швидкий доступ до спеціальних можливостей"
+
+
"Спеціальними можливостями можна швидко скористатися на будь-якому екрані. \n\nЩоб почати, відкрийте налаштування спеціальних можливостей і виберіть потрібну функцію. У списку швидкого доступу виберіть кнопку спеціальних можливостей."
+ "Використати кнопку або жест"
"Розташування"
"Розмір"
"Прихована, коли не використовується"
@@ -2478,6 +2515,8 @@
"Зменште яскравість екрана, щоб читати комфортніше.<br/><br/> Ця функція корисна, коли: <ol> <li> установлено мінімальне стандартне значення яскравості, але екран телефона все одно засвітлий;</li> <li> ви користуєтеся телефоном у темряві, наприклад уночі чи перед сном.</li> </ol>"
"Зменште яскравість екрана, щоб читати комфортніше.<br/><br/> Ця функція корисна, коли: <ol> <li> встановлено мінімальне стандартне значення яскравості, але екран планшета все одно засвітлий;</li> <li> ви користуєтеся телефоном у темряві, наприклад уночі чи перед сном.</li> </ol>"
"Інтенсивність"
+ "Темніше"
+ "Світліше"
"Не вимикати після перезапуску"
- Короткий (%1$s секунда)
@@ -3804,8 +3843,11 @@
"Розмови"
"Нещодавні сповіщення"
"Переглянути всі за останні 7 днів"
- "Загальні"
+
+
"Налаштування додатків"
+
+
"Загальні"
"Робочі сповіщення"
"Адаптивні сповіщення"
@@ -3921,6 +3963,7 @@
"Нещодавні розмови"
"Видалити останні повідомлення"
"Нещодавні розмови видалено"
+ "Чат видалено"
"Очистити"
"Показувати важливі чати в спливаючих сповіщеннях"
"Важливі чати показуються у верхній частині розкривної панелі. Ви можете налаштувати надсилання спливаючих сповіщень про них, навіть коли ввімкнено режим \"Не турбувати\"."
@@ -3965,7 +4008,8 @@
"Ніколи"
"Сповіщення додатків і пристроїв"
- "Визначайте, які сповіщення від своїх додатків і пристроїв ви хочете бачити"
+
+
"Доступ до сповіщень робочого профілю заблоковано"
"Додатки не можуть читати сповіщення"
@@ -4309,7 +4353,7 @@
"Підтримувані посилання"
"Інші стандартні налаштування"
"Додати посилання"
- "Додаток може підтверджувати посилання, які автоматично відкриватимуться в ньому. ""Докладніше"
+ "Додаток може підтверджувати посилання, щоб автоматично відкривати їх."
- %d підтверджене посилання
- %d підтверджені посилання
@@ -4484,9 +4528,10 @@
"Не застосовувати оптимізацію використання акумулятора. Акумулятор може розряджатися швидше."
"Дозволити додатку завжди працювати у фоновому режимі?"
"Якщо додаток %1$s завжди працюватиме у фоновому режимі, це може скоротити час роботи акумулятора. \n\nВи можете пізніше змінити цей параметр у меню \"Налаштування\" > \"Додатки та сповіщення\"."
- "За останні 24 години використано %1$s"
- "Керування живленням"
- "За останні 24 години акумулятор не використовувався"
+ "З часу останнього повного заряджання використано %1$s"
+ "За останні 24 години використано %1$s"
+ "З часу останнього повного заряджання акумулятор не використовувався"
+ "За останні 24 години акумулятор не використовувався"
"Налаштувати додаток"
"Показати SystemUI Tuner"
"Додаткові дозволи"
@@ -4661,6 +4706,8 @@
"Заборонено робити знімки екрана"
"Цей додаток не можна відкрити"
"Налаштування заблокував кредитор"
+ "Потрібна згода батьків"
+ "Щоб розпочати налаштування, передай телефон комусь із батьків"
"Якщо у вас є запитання, зв’яжіться з ІТ-адміністратором"
"Докладніше"
"Адміністратор може відстежувати та контролювати додатки й дані, пов’язані з вашим робочим профілем, зокрема налаштування, дозволи, корпоративний доступ, активність у мережі чи інформацію про місцезнаходження пристрою."
@@ -5417,7 +5464,8 @@
"Налаштуйте іншу SIM-карту"
"Виберіть активну SIM-карту або використовуйте дві водночас"
"Виберіть, який номер використовувати"
- "На цьому пристрої є стільки номерів: %1$d. Одночасно можна використовувати лише один."
+
+
"Активація…"
"Неможливо активувати зараз"
"Невідомий номер"
@@ -5608,6 +5656,12 @@
"Автоматичне інтернет-з\'єднання вимкнено"
"Інші мережі недоступні"
"Немає доступних мереж"
+
+
+
+
+
+
"Недоступно в нічному режимі"
"Пріоритет сповіщень скинуто."
"Додатки"
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 3c917446bd2..28eaae333f8 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"میں متفق ہوں"
"مزید"
"اپنے چہرے سے غیر مقفل کریں"
+
+
"تصدیق کرنے کیلئے اپنا چہرہ استعمال کریں"
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔"
+
+
"اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا چہرا استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔"
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں"
+
-
+
+
+
+
"حلقے کے مرکز میں اپنا چہرہ رکھیں"
"نظر انداز کریں"
"آپ %d چہروں تک شامل کر سکتے ہیں"
@@ -402,9 +410,16 @@
"اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں"
+
+
"اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں"
- "اپنا فون غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے بس فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں۔ کسی کے فنگر پرنٹس شامل کرتے وقت محتاط رہیں۔ بس ایک شامل کردہ فنگر پرنٹ سے یہ سارے کام کئے جا سکتے ہیں۔"
+
+
+
+
"سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے"
+
+
"یاد رکھیں"
"فنگر پرنٹ کے ذریعے ریکارڈ کردہ ڈیٹا محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور کبھی بھی آپ کے فون سے باہر نہیں جاتا۔ آپ کسی بھی وقت ترتیبات میں اپنا ڈیٹا حذف کر سکتے ہیں۔"
"ایک طاقتور پیٹرن یا PIN کی بنسبت آپ کا فنگر پرنٹ شاید کم محفوظ ہو۔"
@@ -423,10 +438,20 @@
"یاد رکھیں"
"اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے"
"اس کے کام کرنے کا طریقہ"
- "فنگر پرنٹ کے ذریعے غیر مقفل کرنے کی خصوصیت تصدیق کے دوران آپ کو پہچاننے کے لیے آپ کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لیں گے۔"
- "آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل اپ ڈیٹ کرنے کے لیے فون فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کے ساتھ آپ کے تعاملات سے حاصل کردہ تصاویر کا بھی استعمال کرے گا۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے فون پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔"
- "آپ اپنے فنگر پرنٹ ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فنگر پرنٹ کے ماڈلز فون پر تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ کے ذریعے غیر مقفل کرنے کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔"
+
+
"جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص فون کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔"
+
+
"ہر بار اپنی انگلی کی پوزیشن کو تھوڑا تبدیل کریں"
"اپنی انگلی کو سینسر کے اوپر رکھیں"
@@ -435,7 +460,8 @@
"وائبریشن محسوس ہونے کے بعد اپنی انگلی ہٹائیں"
"جہاں ہلکی روشنی ہو وہاں جائیں اور دوبارہ کوشش کریں"
"آپ کوششوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد تک پہنچ چکے ہیں"
- "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں\n\n""مزید جانیں"
+
+
"فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک"
"سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں"
"چہرے اور فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا"
@@ -478,7 +504,8 @@
"اس سے آپ کے مکمل فنگر پرنٹ کو کیپچر کرنے میں مدد ملتی ہے"
"فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے"
"فنگر پرنٹ شامل ہو گیا"
- "اب آپ اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں سائن ان کرنے کے دوران تصدیق کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر سکتے ہیں"
+
+
"اسے بعد میں کریں"
"فنگر پرنٹ سیٹ اپ نظر انداز کریں؟"
"آپ نے اپنا فون غیر مقفل کرنے کیلئے ایک طریقہ اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال منتخب کیا ہے۔ اگر آپ اب نظر انداز کرتے ہیں تو آپ کو اسے بعد میں سیٹ اپ کرنا ہوگا۔ سیٹ اپ میں کم و بیش ایک منٹ کا وقت لگتا ہے۔"
@@ -549,8 +576,10 @@
"’%1$s‘ ہٹائیں"
"کیا آپ یہ فنگر پرنٹ حذف کرنا چاہتے ہیں؟"
"اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے"
- "آپ اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے، ایپس میں سائن ان ہونے کیلئے اپنے فنگر پرنٹس استعمال نہیں کر پائیں گے۔"
- "آپ اپنے دفتری پروفائل کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا دفتری ایپس میں سائن ان ہونے کیلئے اپنے فنگر پرنٹس استعمال نہیں کر پائیں گے"
+
+
+
+
"جی ہاں، ہٹائیں"
"فیس اور فنگر پرنٹ اَنلاک"
"سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"ہموار ڈسپلے"
"کچھ مواد کے لیے 60 سے 90 Hz تک ریفریش کی شرح خودکار طور پر بڑھ جاتی ہے۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔"
- "زبردستی 90 Hz ریفریش کی شرح"
+ "زیادہ سے زیادہ ریفریش کی شرح پر مجبور کریں"
"اعلی ترین ریفریش کرنے کی بہتر شرح کے ليے ٹچ کی کارکردگی اور اینیمیشن کوالٹی۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔"
"اسکرین پر توجہ"
"اگر آپ آن اسکرین دیکھ رہے ہیں تو یہ آف نہیں ہوگی"
@@ -1392,8 +1421,7 @@
"غیر فعالیت کے %1$s بعد"
"وال پیپر"
"وال پیپر اور طرز"
-
-
+ "ہوم، مقفل اسکرین"
"ڈیفالٹ"
"حسب ضرورت"
"وال پیپر تبدیل کریں"
@@ -2310,13 +2338,16 @@
"سمجھ آ گئی"
"%1$s شارٹ کٹ"
"ایکسیسبیلٹی بٹن"
+ "ایکسیسبیلٹی کا اشارہ"
"2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"
"3 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"
"ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"
+ "ایکسیسبیلٹی اشارہ کا استعمال کریں"
"اپنی اسکرین کے سب سے نیچے%s ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"
"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"
"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"
- "ایکسیسبیلٹی بٹن کو حسب ضرورت بنائیں"
+
+
"%1$s کے بارے میں مزید جانیں"
"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"
"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"
@@ -2333,8 +2364,13 @@
"مقفل اسکرین سے شارٹ کٹ"
"خصوصیت کے شارٹ کٹ کو مقفل اسکرین سے آن کرنے کی اجازت دیں۔ والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھیں۔"
"ایکسیسبیلٹی بٹن"
+ "ایکسیسبیلٹی بٹن اور اشارہ"
+ "ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کرنا۔ 3 بٹن والی نیویگیشن کے ساتھ اشارہ دستیاب نہیں ہوتا ہے۔"
"تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں"
+
+
"کسی بھی اسکرین سے تیزی سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات تک رسائی حاصل کریں۔ \n\nشروع کرنے کے لئے، ایکسیسبیلٹی کی ترتیبات پر جائیں اور خصوصیت منتخب کریں۔ شارٹ کٹ پر تھپتھپائیں اور ایکسیسبیلٹی بٹن منتخب کریں۔"
+ "بٹن یا اشارہ کا استعمال کریں"
"مقام"
"سائز"
"استعمال نہ ہونے پر فیڈ ہو جاتا ہے"
@@ -2429,6 +2465,10 @@
"اپنی اسکرین کو زیادہ مدھم کریں تاکہ اس کو پڑھنے میں مزید سہولت ہو۔<br/><br/> یہ اس صورت میں مددگار ثابت ہو سکتی ہے جب: <ol> <li> آپ کے فون کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو</li> <li> آپ اپنا فون تاریک حالات میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں</li> </ol>"
"اپنی اسکرین کو زیادہ گہرا کریں تاکہ اس کو پڑھنے میں مزید سہولت ہو۔;lt;br/><br/>& یہ مددگار ثابت ہو سکتی ہے اس صورت میں جب: ;lt;ol> <li>& آپ کے ٹیبلیٹ کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو;lt;/li> <li>& آپ اپنا ٹیبلیٹ تاریک حالات میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں;lt;/li> </ol>&"
"شدت"
+
+
+
+
"آلہ ری سٹارٹ ہونے کے بعد آن رکھیں"
- مختصر (%1$s سیکنڈز)
@@ -2942,19 +2982,15 @@
"انسٹال نہ کریں"
"بہر حال انسٹال کریں"
"سرٹیفکیٹ انسٹال نہیں ہے"
-
-
-
-
+ "^1"" کو اس آلے پر سرٹیفکیٹس انسٹال کرنے کی اجازت دیں؟"
+ "مندرجہ ذیل ایپس اور URLs کے ساتھ آپ کے آلے کی منفرد ID کا اشتراک کر کے یہ سرٹیفکیٹس آپ کی توثیق کریں گے"
"اجازت نہ دیں"
"اجازت دیں"
"مزید دکھائیں"
"سرٹیفکیٹ مینجمنٹ ایپ"
"کوئی نہیں"
-
-
-
-
+ "آپ کے مندرجہ ذیل ایپس اور URLs استعمال کرنے پر سرٹیفیکیٹس آپ کی توثیق کریں گے"
+ "سرٹیفکیٹس کو اَن انسٹال کریں"
"ہٹائیں"
- %d URLs
@@ -3719,8 +3755,11 @@
"گفتگو"
"حال ہی میں اطلاعات بھیجنے والی ایپس"
"گزشتہ 7 دنوں کی تمام ملاحظہ کریں"
- "عام"
+
+
"ایپ کی ترتیبات"
+
+
"عام"
"دفتری اطلاعات"
"تغیر پذیر اطلاعات"
@@ -3834,6 +3873,8 @@
"حالیہ گفتگوئیں"
"حالیہ گفتگوئیں صاف کریں"
"حالیہ گفتگوئیں ہٹا دی گئیں"
+
+
"صاف کریں"
"بلبلہ ترجیحی گفتگوئیں"
"ترجیحی گفتگوئیں پُل ڈاؤن شیڈ کے اوپری حصے میں دکھائی دیتی ہیں۔ آپ انہیں بلبلہ اور \'ڈسٹرب نہ کریں\' مداخلت پر بھی سیٹ کر سکتے ہیں۔"
@@ -3874,7 +3915,8 @@
"کبھی نہیں"
"آلے اور ایپ کی اطلاعات"
- "کنٹرول کریں کہ آپ کی ایپس اور آلات پر کون سی اطلاعات دکھائی دیں"
+
+
"دفتری پروفائل کی اطلاعات تک رسائی مسدود ہے"
"ایپس اطلاعات نہیں پڑھ سکتی ہیں"
@@ -4204,7 +4246,8 @@
"تعاون یافتہ لنکس"
"دیگر ڈیفالٹ ترجیحات"
"لنک شامل کریں"
- "ایک ایپ لنکس کی توثیق کر سکتی ہے تاکہ وہ اس ایپ میں خودکار طور پر کھل سکیں۔ ""مزید جانیں"
+
+
- %d تصدیق شدہ لنکس
- %d تصدیق شدہ لنک
@@ -4355,9 +4398,10 @@
"بیٹری بہترین بنانا لاگو مت کریں۔ ممکن ہے یہ آپ کی بیٹری مزید تیزی سے ختم کر دے۔"
"ایپ کو ہمیشہ پس منظر میں چلنے دیں؟"
"%1$s کو پس منظر میں ہمیشہ چلنے کی اجازت دینے سے بیٹری لائف کم ہوسکتی ہے۔ \n\nآپ اس کو بعد میں ترتیبات > ایپس اور اطلاعات سے تبدیل کر سکتے ہیں۔"
- "گزشتہ 24 گھنٹے میں %1$s کا استعمال"
- "پاور کا نظم و نسق"
- "گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری کا کوئی استعمال نہیں ہوا"
+ "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے %1$s استعمال"
+ "گزشتہ 24 گھنٹے میں %1$s کا استعمال"
+ "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے بیٹری کا کوئی استعمال نہیں"
+ "گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری کا کوئی استعمال نہیں ہوا"
"ایپ کی ترتیبات"
"SystemUI ٹیونر دکھائیں"
"اضافی اجازتیں"
@@ -4528,6 +4572,10 @@
"اسکرین شاٹس نہیں لے سکتے"
"اس ایپ کو نہیں کھولا جا سکتا"
"آپ کے کریڈٹ فراہم کنندہ نے مسدود کیا ہے"
+
+
+
+
"اگر آپ کے پاس سوالات ہیں تو اپنے IT منتظم سے رابطہ کریں"
"مزید تفصیلات"
"آپ کا منتظم آپ کے دفتری پروفائل سے وابستہ ایپس اور ڈیٹا، بشمول ترتیبات، اجازتیں، کارپوریٹ رسائی، نیٹ ورک کی سرگرمی اور آلہ کے مقام کی معلومات مانیٹر اور منظم کر سکتا ہے۔"
@@ -4802,8 +4850,7 @@
"آلہ کو چیک کرنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں"
"اطلاعات کیلئے سوائپ کریں"
"اپنی اطلاعات ظاہر کرنے کیلئے اسکرین کے نچلے کنارے پر سوائپ کریں۔\nاس خصوصیت کے آن ہونے پر آپ ایک ہاتھ کی وضع کا استعمال نہیں کر سکتے ہیں۔"
-
-
+ "ایک ہاتھ کی وضع"
"ایک ہاتھ کی وضع استعمال کریں"
"ایپس کو سوئچ کرتے وقت باہر نکلیں"
"ٹائم آؤٹ"
@@ -4811,18 +4858,12 @@
"8 سیکنڈز"
"12 سیکنڈز"
"رسائی"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+ "درج ذیل کیلئے نیچے کی طرف سوائپ کریں"
+ "ایک ہاتھ کی وضع استعمال کرنے کے لئے، اسکرین کے نچلے کنارے سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، یقینی بنائیں کہ سسٹم نیویگیشن کی ترتیبات میں اشاروں والی نیویگیشن آن ہے۔"
+ "اسکرین کو پہنچ میں کھینچیں"
+ "اسکرین کے اوپری حصے کو انگوٹھے کی حد تک پہنچنے کیلئے منتقل کر دیا جائے گا۔"
+ "اطلاعات دکھائیں"
+ "اطلاعات اور ترتیبات ظاہر ہوں گی۔"
"وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔"
"چیک کرنے کیلئے فون کو اٹھائیں"
"چیک کرنے کیلئے ٹیبلیٹ کو اٹھائیں"
@@ -5255,7 +5296,8 @@
"اپنا دوسرا SIM سیٹ اپ کریں"
"اپنا فعال SIM منتخب کریں یا ایک وقت میں 2 SIMs کو ایک ساتھ استعمال کریں"
"استعمال کرنے کے لیے ایک نمبر منتخب کریں"
- "اس آلے پر %1$d نمبرز دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی نمبر کا استعمال ہو سکتا ہے"
+
+
"فعال ہو رہی ہے…"
"ابھی فعال نہیں کیا جا سکا"
"نامعلوم نمبر"
@@ -5442,6 +5484,12 @@
"انٹرنیٹ خود کار طور پر منسلک نہیں ہوگا"
"کوئی دوسرا نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے"
"کوئی نیٹ ورکس دستیاب نہیں ہیں"
+
+
+
+
+
+
"دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے"
"اطلاع کی اہمیت کو ری سیٹ کرنے کا عمل مکمل ہو گیا۔"
"ایپس"
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index d2adc509ecc..84ff0031d52 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Roziman"
"Yana"
"Yuzingiz bilan oching"
+
+
"Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching"
"Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning."
+
+
"Telefonni qulfdan chiqarish yoki xaridlarni tasdiqlash uchun yuz bilan ochishdan foydalaning.\n\nEslatma: yuz bilan ochishdan bu qurilmada foydalana olmaysiz. Batafsil axborot olish uchun tashkilot administratoriga murojaat qiling."
"Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning"
+
-
+
+
+
+
"Yuzingizni aylana markaziga moslang"
"Tashlab ketish"
"Maksimal %d ta yuzni kiritish mumkin"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Barmoq izingizni sozlang"
+
+
"Barmoq izidan foydalanish"
- "Telefon qulfini ochish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun shunchaki barmoq izi skaneriga tegining. Telefoningizga kiritilgan har qanday barmoq izi yordamida bularni bajarish mumkin. Shuning uchun undan ehtiyot boʻlib foydalaning."
+
+
+
+
"Boshqaruv oʻz qoʻlingizda"
+
+
"Yodda tuting"
"Barmoq izi bilan ochish funksiyasi tomonidan yozib olingan axborot xavfsiz va faqat telefonda saqlanadi. Axborotni istalgan vaqtda Sozlamalar orqali oʻchirib tashlash mumkin."
"Barmoq izingiz himoya darajasi grafik kalit yoki PIN kod kabi mustahkam emas."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Yodda tuting"
"Telefonni barmoq izi yordamida ochish kuchli grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi"
"Ishlash tartibi"
- "Barmoq izi bilan ochish autentifikatsiya paytida sizni tanish uchun barmoq izingiz unikal modelini yaratadi. Sozlash davomida barmoq izi modelini yaratish uchun barmoq izingiz turli joylashuvlardan rasmga olinadi."
- "Shuningdek, qurilmangiz barmoq izingiz modelini yangilab turish maqsadida oxirgi barmoq izi bilan ochish harakatlaringizdagi rasmlardan ham foydalanadi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefoningizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefoningizda xavfsiz amalga oshiriladi."
- "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi."
+
+
"Telefonni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin."
+
+
"Barmoqni har safar biroz surib joylang"
"Belgi ustiga barmogʻingiz markazi bilan bosing"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Barmoqni tebranishni sezganda oling"
"Yoriqroq joyga borib, qaytadan urining"
"Urinishlar soni qolmadi"
- "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda barmoq izingizdan foydalaning\n\n""Batafsil"
+
+
"Yuz va barmoq izi bilan ochish"
"Sozlash uchun bosing"
"Yuz va barmoq izlari kiritildi"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Barmoq izi qo‘shildi"
- "Endi telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin."
+
+
"Keyinroq bajarish"
"Barmoq izini sozlash o‘tkazib yuborilsinmi?"
"Siz telefoningizni qulfdan chiqarishning bir usuli sifatida barmoq izini tanlagansiz. Agar buni hozir o‘tkazib yuborsangiz, uni keyinroq sozlashga to‘g‘ri keladi. Sozlash atigi bir daqiqa atrofida vaqt oladi."
@@ -551,8 +578,10 @@
"“%1$s” olib tashlansinmi?"
"Bu barmoq izi o‘chirib tashlansinmi?"
"Bunda qurilmadagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi"
- "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchhun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz"
- "Ishchi profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ish uchun ilovalarga kirish uchun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz"
+
+
+
+
"Ha, olib tashlansin"
"Yuz va barmoq izi bilan ochish"
"Sozlash uchun bosing"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Smooth Display"
"Ayrim kontent uchun ekranning yangilanish chastotasi 60-90 Gs orasida almashib turadi. Batareya tezroq sarflanadi."
- "Majburiy yangilanish chastotasi: 90 Gs"
+ "Eng yuqori majburiy yangilanish chastotasi"
"Ekran sensorining javob qaytarishi va animatsiyalar sifati uchun eng yuqori yangilanish chastotasi Batareya tezroq sarflanadi."
"Moslashuvchan kutish rejimi"
"Yoniq / Ekranga qarab turganingizda u yoniq holatda qoladi"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"OK"
"%1$s tezkor tugmasi"
"Maxsus imkoniyatlar tugmasi"
+ "Qulaylik ishorasi"
"2 barmoq bilan tepaga svayp qiling"
"3 barmoq bilan tepaga svayp qiling"
"Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing"
+ "Qulaylik ishorasidan foydalanish"
"Ekran pastidagi %s maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing."
"2 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."
"3 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."
- "Maxsus imkoniyatlar tugmasini sozlang"
+
+
"%1$s haqida batafsil"
"Tovush tugmalarini bosib turing"
"tovush tugmalarini bosib turish"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Qulflangan ekrandan tezkor yoqish"
"Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing."
"Maxsus imkoniyatlar tugmasi"
+ "Qulaylik tugmasi va ishoralar"
+ "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi."
"Maxsus imkoniyatlarni tez ochish"
+
+
"Maxsus imkoniyatlarni istalgan ekrandan tez oching. \n\nBoshlash uchun maxsus imkoniyatlar sozlamalari orqali kerakli funksiyani tanlang. Yorliq ustiga bosing yoki maxsus imkoniyat tugmasini tanlang."
+ "Tugma yoki ishoradan foydalanish"
"Joylashuv"
"Hajmi"
"Ishlatilmagandagi shaffoflashuv"
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"Qulayroq oʻqish uchun ekranni xiralashtiring.<br><br>Qachon foydali:<ol><li>Telefondagi standart minimal yorqinlik juda baland</li><li>Telefon tunda va uxlashdan oldin kabi qorongʻi muhitda ishlatilganda</li></ol>"
"Qulayroq oʻqish uchun ekranni xiralashtiring.<br><br>Qachon foydali:<ol><li>Planshetdagi standart minimal yorqinlik juda baland</li><li>Planshet tunda va uxlashdan oldin kabi qorongʻi muhitda ishlatilganda</li></ol>"
"Intensivlik"
+ "Xiraroq"
+ "Yorqinroq"
"Qurilma qayta ishga tushganidan keyin ham qolsin"
- Qisqa (%1$s soniya)
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"Suhbat"
"Yaqinda yuborilgan"
"Hammasi (oxirgi 7 kun)"
- "Umumiy"
+
+
"Ilova sozlamalari"
+
+
"Umumiy"
"Ishga oid bildirishnomalar"
"Moslashuvchan bildirishnomalar"
@@ -3831,6 +3873,8 @@
"Oxirgi suhbatlar"
"Oxirgi suhbatlarni tozalash"
"Oxirgi suhbatlar olib tashlandi"
+
+
"Tozalash"
"Muhim suhbatlar pufakchali chiqsin"
"Muhim suhbatlar bildirishnomalar panelining tepasida chiqadi. Siz ularni qalqib chiqadigan va Bezovta qilinmasin rejimida ham bildirishnoma chiqadigan qilishingiz mumkin."
@@ -3871,7 +3915,8 @@
"Hech qachon"
"Qurilma va ilova bildirishnomalari"
- "Ilova va qurilmalarda chiqadigan bildirishnomalarni boshqarish"
+
+
"Ish profili bildirishnomalariga kirish taqiqlangan"
"Ilovalar bildirishnomalarni ko‘ra olmaydi"
@@ -4201,7 +4246,8 @@
"Mos havolalar"
"Boshqa birlamchi parametrlar"
"Havola kiritish"
- "Ilovada havolalarning avtomatik ochilishini tasdiqlaydigan ilova. ""Batafsil"
+
+
- %d ta tasdiqlangan havola
- %d ta tasdiqlangan havola
@@ -4352,9 +4398,10 @@
"Batareya quvvati tejalmaydi. Batareya quvvati tez sarflanishi mumkin."
"Ilova doim fonda ishlashiga ruxsat berilsinmi?"
"%1$s ilovasiga doim fonda ishlashiga ruxsat berilsa, batareya quvvati tezroq sarflanadi. \n\nBuni keyinroq Sozlamalar > Ilovalar va bildirishnomalar orqali o‘zgartirishingiz mumkin."
- "Oxirgi 24 soat ichida %1$s ishlatildi"
- "Quvvat boshqaruvi"
- "Oʻtgan 24 soat ichida batareya ishlatilmadi"
+ "100%% quvvatlanganidan beri %1$s quvvat sarflandi"
+ "Oxirgi 24 soat ichida %1$s ishlatildi"
+ "Toʻliq quvvatlanganidan beri quvvat sarflanmadi"
+ "Oʻtgan 24 soat ichida batareya ishlatilmadi"
"Ilova sozlamalari"
"SystemUI Tuner ko‘rsatilsin"
"Qo‘shimcha ruxsatlar"
@@ -4525,6 +4572,10 @@
"Skrinshotlar olinmaydi"
"Bu ilovani ochish imkonsiz"
"Kredit idorangiz tomonidan bloklandi"
+
+
+
+
"Savollaringizga javob olish uchun administratoringizga murojaat qiling."
"Qo‘shimcha tafsilotlar"
"Administratoringiz ishchi profilingiz bilan bog‘liq ilova va ma’lumotlarni, jumladan, sozlamalar, ruxsatnomalar, korporativ kirish huquqi, tarmoqdagi faollik va qurilmaning joylashuvi haqidagi ma’lumotlarni kuzatishi va boshqarishi mumkin."
@@ -5245,7 +5296,8 @@
"Boshqa SIM kartani sozlang"
"Faol foydalanadigan SIM kartangizni yoki bir vaqtda 2 ta SIM kartadan foydalanishni tanlang"
"Foydalanish uchun raqamni tanlang"
- "Bu qurilmada %1$d ta raqam bor, lekin bir vaqtda faqat bittasidan foydalanish mumkin."
+
+
"Faollashtirilmoqda……"
"Faollashmadi"
"Notanish raqam"
@@ -5432,6 +5484,12 @@
"Internet avtomatik ulanmaydi"
"Boshqa tarmoqlar mavjud emas"
"Hech qanday tarmoq mavjud emas"
+
+
+
+
+
+
"Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi"
"Muhim bildirishnomalar sozlamalari tiklandi."
"Ilovalar"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 8bfb083df47..a09533baa31 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Tôi đồng ý"
"Xem thêm"
"Mở khóa bằng khuôn mặt của bạn"
+
+
"Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực"
"Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng."
+
+
"Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại hoặc phê duyệt các giao dịch mua.\n\nLưu ý: Bạn không thể sử dụng khuôn mặt của mình để mở khóa thiết bị này. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức bạn."
"Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng"
+
-
+
+
+
+
"Căn giữa khuôn mặt trong hình tròn"
"Bỏ qua"
"Bạn có thể thêm tới %d khuôn mặt"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Thiết lập vân tay"
+
+
"Sử dụng vân tay của bạn"
- "Chỉ cần chạm vào cảm biến vân tay để mở khóa điện thoại của bạn, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào ứng dụng. Hãy cẩn trọng khi thêm vân tay. Ngay cả một vân tay bạn thêm cũng có thể dùng để thực hiện bất kỳ việc nào trong số này."
+
+
+
+
"Bạn nắm quyền kiểm soát"
+
+
"Lưu ý"
"Dữ liệu do vân tay ghi lại được lưu trữ an toàn và chỉ có trên chiếc điện thoại của bạn. Bạn có thể xóa dữ liệu của mình bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt."
"Vân tay có thể kém an toàn hơn mã PIN hoặc hình mở khóa có độ bảo mật mạnh."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Lưu ý"
"Việc dùng vân tay để mở khóa điện thoại có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh"
"Cách thức hoạt động"
- "Tính năng mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để nhận ra bạn trong quá trình xác thực. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí."
- "Điện thoại cũng sẽ dùng hình ảnh chụp trong các lần bạn tương tác với tính năng Mở khóa bằng vân tay để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên điện thoại đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại."
- "Bạn có thể xóa mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn xóa đi."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Bạn có thể xóa các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xóa đi."
+
+
"Điện thoại của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn."
+
+
"Mỗi lần, hãy thay đổi vị trí ngón tay một chút"
"Hãy đặt phần chính giữa vân tay lên biểu tượng"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Hãy nhấc ngón tay lên sau khi bạn cảm thấy rung"
"Hãy chuyển sang vị trí có ánh sáng dịu hơn rồi thử lại"
"Bạn đã đạt đến số lần thử tối đa"
- "Dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác thực, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua\n\n""Tìm hiểu thêm"
+
+
"Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay"
"Nhấn để thiết lập"
"Đã thêm khuôn mặt và các vân tay"
@@ -480,7 +506,8 @@
"Đã thêm vân tay"
- "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác thực, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng"
+
+
"Thực hiện sau"
"Bỏ qua thiết lập vân tay?"
"Bạn đã chọn sử dụng vân tay là cách mở khóa điện thoại của mình. Nếu bỏ qua ngay bây giờ, bạn sẽ cần thiết lập cài đặt này sau. Thiết lập sẽ chỉ mất ít phút."
@@ -551,8 +578,10 @@
"Xóa \'%1$s\'"
"Bạn có muốn xóa vân tay này không?"
"Thao tác này sẽ xóa các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên thiết bị của bạn"
- "Bạn sẽ không thể sử dụng vân tay để mở khóa điện thoại, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào các ứng dụng"
- "Bạn sẽ không thể sử dụng vân tay để mở khóa hồ sơ công việc, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào ứng dụng công việc"
+
+
+
+
"Có, xóa"
"Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay"
"Nhấn để thiết lập"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"Hình ảnh mượt"
"Tự động tăng tốc độ làm mới từ 60 lên 90 Hz đối với một số nội dung. Làm tăng mức sử dụng pin."
- "Buộc làm mới ở tốc độ 90 Hz"
+ "Buộc chuyển sang tốc độ làm mới cao nhất"
"Tốc độ làm mới cao nhất giúp cải thiện khả năng phản hồi khi chạm và chất lượng ảnh động. Làm tăng mức sử dụng pin."
"Chú ý đến màn hình"
"Bật / Màn hình sẽ không tắt nếu bạn đang nhìn vào màn hình"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"Đã hiểu"
"Phím tắt dành cho %1$s"
"Nút hỗ trợ tiếp cận"
+ "Cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"
"Vuốt lên bằng 2 ngón tay"
"Vuốt lên bằng 3 ngón tay"
"Nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận"
+ "Sử dụng cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"
"Nhấn nút hỗ trợ tiếp cận %s ở cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy chạm và giữ nút hỗ trợ tiếp cận."
"Dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."
"Dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ."
- "Tùy chỉnh nút hỗ trợ tiếp cận"
+
+
"Tìm hiểu thêm về %1$s"
"Giữ phím âm lượng"
"giữ các phím âm lượng"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"Phím tắt từ màn hình khóa"
"Cho phép phím tắt của tính năng hỗ trợ tiếp cận bật từ màn hình khóa. Giữ cả 2 phím âm lượng trong vài giây."
"Nút hỗ trợ tiếp cận"
+ "Nút và cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"
+ "Sử dụng nút hỗ trợ tiếp cận. Bạn không thể sử dụng cử chỉ này với thao tác bằng 3 nút."
"Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận"
+
+
"Truy cập nhanh vào bộ tính năng hỗ trợ tiếp cận từ mọi màn hình. \n\nĐể bắt đầu, hãy chuyển đến phần cài đặt hỗ trợ tiếp cận rồi chọn một tính năng. Nhấn vào phím tắt rồi chọn nút hỗ trợ tiếp cận."
+ "Sử dụng nút hoặc cử chỉ"
"Vị trí"
"Kích thước"
"Làm mờ khi không sử dụng"
@@ -2430,6 +2467,10 @@
"Giảm bớt độ sáng màn hình để đọc thoải mái hơn.<br/><br/> Tính năng này có thể hữu ích khi: <ol> <li> Độ sáng tối thiểu mặc định của điện thoại vẫn ở mức quá cao</li> <li> Bạn đang dùng điện thoại trong điều kiện thiếu ánh sáng, chẳng hạn như khi trời tối hoặc trong phòng tối trước khi đi ngủ</li> </ol>"
"Giảm bớt độ sáng màn hình để đọc thoải mái hơn.<br/><br/> Chế độ cài đặt này có thể hữu ích khi: <ol> <li> Độ sáng tối thiểu mặc định của máy tính bảng vẫn ở mức quá cao</li> <li> Bạn đang dùng máy tính bảng trong điều kiện thiếu ánh sáng, chẳng hạn như khi trời tối hoặc trong phòng tối trước khi đi ngủ</li> </ol>"
"Cường độ"
+
+
+
+
"Tiếp tục sau khi thiết bị khởi động lại"
- Ngắn (%1$s giây)
@@ -2683,7 +2724,7 @@
- Giới hạn mức sử dụng pin đối với ứng dụng %1$d
- Giới hạn mức sử dụng pin đối với ứng dụng %1$d
- "Giới hạn %1$s"
+ "Đã hạn chế %1$s"
"Những ứng dụng này bị hạn chế sử dụng pin trong nền nên có thể không hoạt động như mong đợi và thông báo có thể bị chậm trễ."
"Sử dụng Trình quản lý pin"
"Phát hiện khi ứng dụng tiêu hao pin"
@@ -3716,8 +3757,11 @@
"Cuộc trò chuyện"
"Đã gửi gần đây"
"Xem tất cả ứng dụng trong 7 ngày qua"
- "Chung"
+
+
"Cài đặt ứng dụng"
+
+
"Chung"
"Thông báo công việc"
"Thông báo thích ứng"
@@ -3831,6 +3875,8 @@
"Cuộc trò chuyện gần đây"
"Xóa cuộc trò chuyện gần đây"
"Đã xóa các cuộc trò chuyện gần đây"
+
+
"Xóa"
"Hiển thị các cuộc trò chuyện ưu tiên ở dạng bong bóng"
"Các cuộc trò chuyện ưu tiên sẽ hiển thị ở đầu ngăn kéo xuống. Bạn cũng có thể chuyển các cuộc trò chuyện này sang dạng bong bóng và tạm thời dừng chế độ Không làm phiền."
@@ -3871,7 +3917,8 @@
"Không bao giờ"
"Thông báo trên thiết bị và ứng dụng"
- "Kiểm soát các thông báo sẽ hiện trên ứng dụng và thiết bị của bạn"
+
+
"Quyền truy cập vào thông báo hồ sơ công việc bị chặn"
"Ứng dụng không thể đọc thông báo"
@@ -4201,7 +4248,8 @@
"Các đường liên kết được hỗ trợ"
"Các tùy chọn mặc định khác"
"Thêm đường liên kết"
- "Một ứng dụng có thể xác minh các đường liên kết để tự động mở trong ứng dụng này. ""Tìm hiểu thêm"
+
+
- %d đường liên kết đã xác minh
- %d đường liên kết đã xác minh
@@ -4352,9 +4400,10 @@
"Không áp dụng tối ưu hóa pin. Pin của bạn có thể hết nhanh hơn."
"Cho phép ứng dụng luôn chạy trong nền?"
"Việc cho phép %1$s luôn chạy trong nền có thể làm giảm thời lượng pin. \n\nBạn có thể thay đổi tùy chọn này trong phần Cài đặt > Ứng dụng và thông báo."
- "Sử dụng %1$s trong 24 giờ qua"
- "Quản lý nguồn"
- "Không sử dụng pin trong 24 giờ qua"
+ "%1$s sử dụng kể từ lần sạc đầy gần đây nhất"
+ "Sử dụng %1$s trong 24 giờ qua"
+ "Không sử dụng pin kể từ lần sạc đầy gần đây nhất"
+ "Không sử dụng pin trong 24 giờ qua"
"Cài đặt ứng dụng"
"Hiện Bộ điều chỉnh SystemUI"
"Quyền khác"
@@ -4525,6 +4574,10 @@
"Không thể chụp ảnh màn hình"
"Không thể mở ứng dụng này"
"Đã bị nhà cung cấp dịch vụ tín dụng của bạn chặn"
+
+
+
+
"Nếu bạn có câu hỏi, hãy liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn"
"Thông tin chi tiết khác"
"Quản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý các ứng dụng cũng như dữ liệu được liên kết với hồ sơ công việc của bạn, bao gồm cài đặt, quyền, quyền truy cập vào dữ liệu công ty, hoạt động mạng và thông tin vị trí của thiết bị."
@@ -5245,7 +5298,8 @@
"Thiết lập thẻ SIM còn lại của bạn"
"Chọn SIM đang hoạt động hoặc dùng đồng thời cả 2 SIM"
"Chọn một số điện thoại để sử dụng"
- "Có %1$d số điện thoại trên thiết bị này, nhưng bạn chỉ dùng được một số tại một thời điểm"
+
+
"Đang kích hoạt…"
"Không thể kích hoạt ngay bây giờ"
"Số điện thoại không xác định"
@@ -5432,6 +5486,12 @@
"Sẽ không tự động kết nối Internet"
"Không có mạng nào khác"
"Không có mạng"
+
+
+
+
+
+
"Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật"
"Đã hoàn tất việc đặt lại mức độ quan trọng của thông báo."
"Ứng dụng"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 32cfb5586c9..49d4e45f212 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"我同意"
"更多"
"使用您的面孔进行解锁"
+
+
"使用您的面孔进行身份验证"
"通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。"
+
+
"请使用您的面孔解锁手机或批准购买交易。\n\n注意:您无法使用面孔来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。"
"使用您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用"
+
-
+
+
+
+
"让您的面孔位于圆圈的中心位置"
"跳过"
"您最多可以添加 %d 个面孔"
@@ -402,9 +410,16 @@
"设置指纹"
+
+
"使用指纹"
- "只需轻触指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任一指纹都能够用来执行这些操作。"
+
+
+
+
"一切由您掌控"
+
+
"注意事项"
"指纹功能所记录的数据会安全地存储在您的手机上,绝不会外泄。您可以随时在“设置”中删除您的数据。"
"指纹的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。"
@@ -423,10 +438,20 @@
"注意事项"
"用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码"
"运作方式"
- "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于在身份验证期间识别您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要拍摄指纹不同位置的图片。"
- "手机还会在您与指纹解锁功能互动时获取图片,并用获取的图片来更新您的指纹模型。系统绝不会存储创建指纹模型时所用的图片,但会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会将其传送到该手机以外的其他位置。所有处理都是在您的手机上安全进行。"
- "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹模型或关闭指纹解锁功能。指纹模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。"
+
+
"您的手机有可能会意外解锁,例如有人让手机触碰到您的手指。"
+
+
"请在每次放手指时略微更改手指的位置"
"请将指纹中间部位放在图标上"
@@ -435,7 +460,8 @@
"请在感觉到振动后抬起手指"
"请移到光线较柔和的地方,然后重试"
"您已达到尝试次数上限"
- "您可以用指纹解锁手机或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时\n\n""了解详情"
+
+
"人脸解锁和指纹解锁"
"点按即可进行设置"
"已添加面孔和多个指纹"
@@ -478,7 +504,8 @@
"这样做有助于获取您的完整指纹"
"指纹注册进度为百分之 %d"
"指纹已添加"
- "现在您可以用指纹解锁手机或验证身份,例如在登录应用时"
+
+
"以后再说"
"要跳过指纹设置?"
"您已选择使用指纹作为解锁手机的方式之一。如果您现在跳过这项设置,则以后还需要再进行设置。设置过程只需大约一分钟的时间。"
@@ -549,8 +576,10 @@
"移除“%1$s”"
"要删除此指纹吗?"
"如果您确认删除,您设备上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除"
- "您将无法使用指纹来解锁手机、授权购物交易或登录应用"
- "您将无法使用指纹解锁您的工作资料、对购买交易进行授权或登录工作应用"
+
+
+
+
"是,移除"
"人脸解锁和指纹解锁"
"点按即可进行设置"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"流畅画面"
"自动将某些内容的刷新频率从 60 Hz 调高到 90 Hz。耗电量会因此增加。"
- "强制使用 90 Hz 刷新频率"
+ "强制使用峰值刷新频率"
"使用最高刷新频率可提升按触操作响应和动画质量,但会增加耗电量。"
"屏幕感知"
"开启 / 您看着屏幕时,它将不会关闭"
@@ -2309,13 +2338,16 @@
"知道了"
"%1$s快捷方式"
"“无障碍”按钮"
+ "无障碍手势"
"用两根手指向上滑动"
"用三根手指向上滑动"
"点按“无障碍”按钮"
+ "使用无障碍手势"
"点按屏幕底部的“无障碍”按钮 %s。\n\n轻触并按住“无障碍”按钮,即可在多项功能之间切换。"
"用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"
"用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"
- "自定义“无障碍”按钮"
+
+
"详细了解%1$s"
"按住音量键"
"按住音量键"
@@ -2332,8 +2364,13 @@
"在锁定屏幕上使用快捷方式"
"允许在锁定屏幕时开启功能快捷方式。同时按住两个音量键几秒钟。"
"“无障碍”按钮"
+ "“无障碍”按钮和手势"
+ "请使用“无障碍”按钮。该手势不能与“三按钮”导航搭配使用。"
"快速使用无障碍功能"
+
+
"在任意屏幕上快速使用无障碍功能。\n\n如需开始使用,请转到无障碍设置并选择相应功能。点按相应快捷方式,然后选择“无障碍”按钮。"
+ "使用按钮或手势"
"位置"
"大小"
"未使用时淡化"
@@ -2422,12 +2459,14 @@
"红绿不分"
"蓝黄不分"
"极暗"
- "可将屏幕调成超暗"
+ "可将屏幕调成极暗"
"将屏幕调得比手机最低亮度更暗"
"将屏幕调得比平板电脑最低亮度更暗"
"调暗屏幕可让您看手机时更舒适。<br/><br/> 此设置适用于以下情况:<ol> <li> 手机的默认最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜间或睡前昏暗的房间等较暗环境中使用手机</li> </ol>"
"调暗屏幕可让您看平板电脑时更舒适。<br/><br/> 此设置适用于以下情况:<ol> <li> 平板电脑的默认最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜间或睡前昏暗的房间等较暗环境中使用平板电脑</li> </ol>"
"亮度"
+ "更暗"
+ "更亮"
"设备重启后保持开启状态"
- 短(%1$s 秒)
@@ -2682,7 +2721,7 @@
- 正在限制 %1$d 个应用的电池用量
"限制时间:%1$s"
- "这些应用的后台电池用量受到限制。这些应用可能无法正常运行,通知也可能会出现延迟。"
+ "这些应用被限制在后台使用电池电量。它们可能无法正常运行,通知也可能会出现延迟。"
"使用电池管理器"
"检测应用何时使用电量"
"检测应用大量消耗电池电量的情况"
@@ -3714,8 +3753,11 @@
"对话"
"最近发送"
"查看过去 7 天的所有应用"
- "常规"
+
+
"应用设置"
+
+
"常规"
"工作通知"
"自适应通知功能"
@@ -3829,6 +3871,8 @@
"近期对话"
"清除近期对话"
"已移除近期对话"
+
+
"清除"
"以对话泡形式显示优先对话"
"优先对话会显示在下拉通知栏顶部。您也可将优先对话设置为以对话泡形式显示,并允许系统在“勿扰”模式下显示此类对话泡。"
@@ -3869,7 +3913,8 @@
"永不"
"设备和应用通知"
- "控制哪些通知会在您的应用和设备上显示"
+
+
"已禁止访问工作资料通知"
"应用无法读取通知"
@@ -4199,7 +4244,8 @@
"支持的链接"
"其他默认偏好设置"
"添加链接"
- "应用可以验证要自动在本应用中打开的链接。""了解详情"
+
+
- %d 个已通过验证的链接
- %d 个已通过验证的链接
@@ -4350,9 +4396,10 @@
"不应用电池优化设置,但电量的消耗速度可能会更快。"
"要允许应用始终在后台运行吗?"
"允许“%1$s”始终在后台运行可能会缩短电池的续航时间。\n\n您以后可以在“设置”>“应用和通知”中更改此设置。"
- "过去 24 小时内使用了 %1$s"
- "电源管理"
- "过去 24 小时内未耗电"
+ "自上次充满电后已使用 %1$s"
+ "过去 24 小时内使用了 %1$s"
+ "自上次充满电后未消耗任何电量"
+ "过去 24 小时内未耗电"
"应用设置"
"显示系统界面调节工具"
"其他权限"
@@ -4523,6 +4570,10 @@
"无法抓取屏幕截图"
"无法打开此应用"
"已被信贷提供方屏蔽"
+
+
+
+
"如有任何问题,请与您的 IT 管理员联系"
"更多详情"
"您的管理员可以监控和管理与您的工作资料相关的应用和数据(其中包括设置、权限、企业权限、网络活动和设备的位置信息)。"
@@ -5243,7 +5294,8 @@
"设置其他 SIM 卡"
"选择您已激活的 SIM 卡或同时使用 2 个 SIM 卡"
"选择要使用的号码"
- "此设备上有 %1$d 个可用号码,但一次只能使用一个"
+
+
"正在启用…"
"目前无法启用"
"未知号码"
@@ -5430,6 +5482,12 @@
"不会自动连接到互联网"
"没有其他可用网络"
"没有可用网络"
+
+
+
+
+
+
"就寝模式开启时无法使用"
"通知重要性重置完成。"
"应用"
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 5e6c64695a0..1cbf58a0e0a 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"我同意"
"更多"
"使用臉孔解鎖"
+
+
"使用臉孔驗證"
"使用臉孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。"
+
+
"使用臉孔解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:您無法使用臉孔解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。"
"使用臉孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式"
+
-
+
+
+
+
"將您的臉孔置於圓圈中心"
"略過"
"您可以加入最多 %d 張臉孔"
@@ -402,9 +410,16 @@
"設定指紋"
+
+
"使用您的指紋"
- "輕觸指紋感應器即可解鎖手機、授權購物或登入應用程式。請審慎選擇要加入的指紋,所有已加入的指紋都可執行這些操作。"
+
+
+
+
"由您掌握"
+
+
"注意事項"
"「指紋」所記錄的資料會安全地儲存在您的手機上,絕不會外洩。您隨時可在「設定」刪除此資料。"
"使用複雜的上鎖圖案或 PIN 會比指紋識別更安全。"
@@ -423,10 +438,20 @@
"注意事項"
"相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低"
"運作方式"
- "指紋解鎖功能會為您建立獨一無二的指紋模型,以便在驗證時識別您的身分。在設定期間,您必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。"
- "手機亦會使用您與「指紋解鎖」互動時所得的圖像來更新您的指紋模型。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。"
- "您隨時可以前往「設定」刪除指紋模型或停用「指紋解鎖」。指紋模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。"
+
+
"您的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到手機。"
+
+
"每次掃瞄時請稍微變更手指的位置"
"請用指紋的中央部分蓋住圖示"
@@ -435,7 +460,8 @@
"請在感受到震動後移開手指"
"請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次"
"嘗試次數已達上限"
- "請使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易\n\n""瞭解詳情"
+
+
"面孔和指紋解鎖"
"輕按即可設定"
"已新增面孔和指紋"
@@ -480,7 +506,8 @@
"已加入指紋"
- "您現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"
+
+
"稍後再做"
"略過指紋設定?"
"您已選擇使用指紋作為唯一的手機解鎖方式。如果您現在略過,將需要稍後設定。設定過程只需約一分鐘。"
@@ -551,8 +578,10 @@
"移除「%1$s」"
"要刪除這個指紋嗎?"
"此操作會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型"
- "您將無法使用指紋解鎖手機、授權購物或登入應用程式"
- "您將無法使用指紋解鎖工作設定檔、授權購物,或登入工作應用程式"
+
+
+
+
"是,移除"
"面孔和指紋解鎖"
"輕按即可設定"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"流暢顯示"
"自動將部分內容的重新整理頻率,從 60 Hz 提升到 90 Hz。此功能會增加耗電量。"
- "提升重新整理頻率至 90 Hz"
+ "強制使用最高重新整理頻率"
"最高的重新整理頻率,帶來更靈敏的觸控反應和更高畫質的動畫。這會增加電池用量。"
"螢幕感知"
"啟用 / 假如正您望向螢幕,螢幕將不會關閉"
@@ -2312,13 +2341,16 @@
"知道了"
"「%1$s」快速鍵"
"無障礙功能按鈕"
+ "無障礙手勢"
"用 2 隻手指向上掃"
"用 3 隻手指向上掃"
"輕按無障礙功能按鈕"
+ "使用無障礙手勢"
"輕按畫面底部的無障礙功能按鈕 %s。\n\n要切換不同的功能,按住無障礙功能按鈕即可。"
"用 2 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n如要切換功能,請用 2 隻手指向上掃並按住。"
"用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"
- "自訂無障礙功能按鈕"
+
+
"進一步瞭解「%1$s」"
"按住音量鍵"
"按住音量鍵"
@@ -2335,8 +2367,13 @@
"上鎖畫面快速鍵"
"允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。"
"無障礙功能按鈕"
+ "無障礙工具按鈕和手勢"
+ "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。"
"快速使用無障礙功能"
+
+
"在任何畫面上快速使用無障礙功能。\n\n如要開始使用,請前往無障礙功能設定頁面並選擇所需功能,然後輕按快速鍵並選取無障礙功能按鈕。"
+ "使用按鈕或手勢"
"位置"
"大小"
"未使用時淡出"
@@ -2431,6 +2468,8 @@
"將螢幕調暗可讓您看手機時更舒適。<br/><br/> 此設定適用於以下情況:<ol> <li> 手機預設的最低亮度仍然太亮</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用手機</li> </ol>"
"將螢幕調暗可讓您看手機時更舒適。<br/><br/> 此設定適用於以下情況:<ol> <li> 平板電腦預設的最低亮度仍然太亮</li> <li> 在夜間或睡前黑暗的房間等昏暗環境下使用平板電腦</li> </ol>"
"亮度"
+ "減少亮度"
+ "增加亮度"
"裝置重新啟動後保持開啟"
- 短 (%1$s 秒)
@@ -3717,8 +3756,11 @@
"對話"
"最近傳送通知的應用程式"
"查看過去 7 天的所有應用程式"
- "一般"
+
+
"應用程式設定"
+
+
"一般"
"工作通知"
"自動調節通知"
@@ -3832,6 +3874,8 @@
"最近的對話"
"清除近期對話"
"已移除近期對話"
+
+
"清除"
"優先對話用對話氣泡顯示"
"優先對話會在下拉式面板頂部顯示。您亦可設定用對話氣泡並在「請勿騷擾」模式中顯示優先對話。"
@@ -3872,7 +3916,8 @@
"永不"
"裝置和應用程式通知"
- "決定應用程式和裝置可顯示哪些通知"
+
+
"管理員已禁止存取工作設定檔通知"
"應用程式無法讀取通知"
@@ -4202,7 +4247,8 @@
"支援連結"
"其他預設偏好設定"
"新增連結"
- "應用程式可驗證連結,通過驗證的連結就能自動在應用程式中開啟。""瞭解詳情"
+
+
- %d 個已驗證的連結
- %d 個已驗證的連結
@@ -4353,9 +4399,10 @@
"不使用電池優化,可能會加速耗電。"
"允許應用程式一律在背景中執行嗎?"
"允許「%1$s」一律在背景中執行可能會縮短電池壽命。\n\n您日後可以前往「設定」>「應用程式與通知」中變更這項設定。"
- "過去 24 小時的耗電量為 %1$s"
- "電量管理"
- "過去 24 小時沒有耗電"
+ "上次充滿電後使用了 %1$s"
+ "過去 24 小時的耗電量為 %1$s"
+ "上次充滿電後沒有耗電"
+ "過去 24 小時未消耗電量"
"應用程式設定"
"顯示系統使用者介面調諧器"
"其他權限"
@@ -4526,6 +4573,10 @@
"無法擷取螢幕截圖"
"無法開啟此應用程式"
"已被您的信貸提供者封鎖"
+
+
+
+
"如有任何問題,請與 IT 管理員聯絡"
"更多詳細資料"
"您的管理員可以監控及管理與工作設定檔相關的應用程式和資料,包括設定、權限、公司存取權、網絡活動,以及裝置的位置資料。"
@@ -5246,7 +5297,8 @@
"設定您的其他 SIM 卡"
"選擇您要使用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡"
"選擇要使用的號碼"
- "這個裝置上有 %1$d 個號碼可以使用,但一次只能使用一個"
+
+
"正在啟用…"
"目前無法啟用"
"不明號碼"
@@ -5433,6 +5485,12 @@
"不會自動連線至互聯網"
"沒有可用的其他網絡"
"沒有可用的網絡"
+
+
+
+
+
+
"睡眠模式開啟時無法使用"
"通知重要性重設完成。"
"應用程式"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index da796b6f366..2e2f80ff1d8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"我同意"
"更多"
"以臉孔解鎖"
+
+
"使用你的臉孔進行驗證"
"使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。"
+
+
"使用人臉解鎖功能解鎖手機或核准購物交易。\n\n注意:你無法使用人臉解鎖功能解鎖這個裝置,詳情請洽貴機構的管理員。"
"使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式"
+
-
+
+
+
+
"請將你的臉孔對準圓圈中心"
"略過"
"你最多可以新增 %d 個臉孔"
@@ -402,9 +410,16 @@
"設定指紋"
+
+
"使用指紋"
- "只要輕觸指紋感應器即可將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。請慎選要加入的指紋,因為你加入的任何指紋都能用來執行前述操作。"
+
+
+
+
"一切由你掌控"
+
+
"注意事項"
"透過指紋功能記錄的資料會安全地儲存在你的手機上,絕不會外洩。你隨時可以前往「設定」刪除這項資料。"
"使用複雜的圖案或 PIN 碼會比感應指紋來得安全。"
@@ -423,10 +438,20 @@
"注意事項"
"使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全"
"運作方式"
- "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來在驗證過程辨識你的身分。在設定期間,你必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。"
- "使用指紋解鎖功能時產生的圖像也會做為手機更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在你的手機上進行,安全有保障。"
- "你隨時可以前往「設定」刪除指紋模型或停用指紋解鎖功能。指紋模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。"
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或是停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。"
+
+
"你的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到手機。"
+
+
"每次掃描時請稍微變更手指的位置"
"請用指紋的中央部分蓋住圖示"
@@ -435,7 +460,8 @@
"請在感受到震動後移開手指"
"請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次"
"嘗試次數已達上限"
- "請使用你的指紋將手機解鎖或驗證身分,才能執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易\n\n""瞭解詳情"
+
+
"人臉和指紋解鎖"
"輕觸即可設定"
"已新增臉孔和指紋"
@@ -480,7 +506,8 @@
"指紋新增成功"
- "你現在可以使用自己的指紋將手機解鎖或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式"
+
+
"稍後再說"
"要略過指紋設定程序嗎?"
"你已選擇使用指紋做為其中一種手機解鎖方式。如果現在略過這項程序,你必須在稍後完成設定。設定程序只需要一分鐘左右。"
@@ -551,8 +578,10 @@
"移除「%1$s」"
"要刪除這個指紋嗎?"
"這麼做會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型"
- "你將無法使用指紋將手機解鎖、授權購物交易或登入應用程式。"
- "你將無法使用指紋將工作資料夾解鎖、授權購買交易,或是登入工作應用程式。"
+
+
+
+
"是,移除"
"人臉和指紋解鎖"
"輕觸即可設定"
@@ -1328,7 +1357,7 @@
"流暢顯示"
"自動將某些內容的重新整理頻率從 60 調高到 90 赫茲 (Hz)。請注意,開啟這項設定會增加電池用量。"
- "強制使用 90 Hz 重新整理頻率"
+ "強制使用最高重新整理頻率"
"強制使用最高重新整理頻率可提升觸控回應和動畫品質。請注意,開啟這項設定會增加電池用量。"
"螢幕感知"
"啟用/螢幕不會在你注視時關閉"
@@ -2311,13 +2340,16 @@
"我知道了"
"「%1$s」快速鍵"
"無障礙工具按鈕"
+ "無障礙手勢"
"使用 2 指向上滑動"
"使用 3 指向上滑動"
"輕觸無障礙工具按鈕"
+ "使用無障礙手勢"
"輕觸螢幕底部的無障礙工具按鈕 %s。\n\n如要切換不同的功能,請按住無障礙工具按鈕。"
"請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 2 指向上滑動並按住。"
"請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 3 指向上滑動並按住。"
- "自訂無障礙工具按鈕"
+
+
"進一步瞭解%1$s"
"按住音量調高鍵和調低鍵"
"按住音量調高鍵和調低鍵"
@@ -2334,8 +2366,13 @@
"在螢幕鎖定畫面使用快速鍵"
"允許在螢幕鎖定畫面開啟功能快速鍵,方法是同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒。"
"無障礙工具按鈕"
+ "無障礙工具按鈕和手勢"
+ "請使用無障礙工具按鈕。手勢無法搭配三按鈕操作機制。"
"快速使用無障礙功能"
+
+
"不論在任何畫面中,你都能快速使用無障礙功能。\n\n首先,請前往無障礙設定頁面,選取要使用的功能,然後輕觸捷徑並選取無障礙工具按鈕。"
+ "使用按鈕或手勢"
"位置"
"大小"
"未使用時淡出"
@@ -2430,6 +2467,8 @@
"將螢幕調暗可讓你看手機時更舒適。<br/><br/> 這項設定適用於以下情況:<ol> <li> 手機預設的最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜間或就寢前黑暗的房間等昏暗環境下使用手機</li> </ol>"
"將螢幕調暗可讓你看手機時更舒適。<br/><br/> 這項設定適用於以下情況:<ol> <li> 平板電腦預設的最低亮度依然太亮</li> <li> 在夜間或就寢前黑暗的房間等昏暗環境下使用平板電腦</li> </ol>"
"亮度"
+ "較暗"
+ "較亮"
"裝置重新啟動後保持啟用狀態"
- 短 (%1$s 秒)
@@ -3716,8 +3755,11 @@
"對話"
"最近傳送通知的應用程式"
"查看過去 7 天的所有應用程式"
- "一般"
+
+
"應用程式設定"
+
+
"一般"
"工作通知"
"自動調整通知"
@@ -3831,6 +3873,8 @@
"最近的對話"
"清除近期對話"
"已移除近期對話"
+
+
"清除"
"以泡泡形式顯示優先對話"
"優先對話會顯示在下拉式通知欄的頂端。你也可以設定讓優先對話以泡泡的形式顯示,並允許系統在「零打擾」模式下顯示這類泡泡。"
@@ -3871,7 +3915,8 @@
"永遠不要"
"裝置和應用程式通知"
- "決定應用程式和裝置可顯示哪些通知"
+
+
"管理員已禁止存取工作資料夾通知"
"應用程式無法讀取通知"
@@ -4201,7 +4246,8 @@
"支援的連結"
"其他預設偏好設定"
"新增連結"
- "應用程式可驗證連結,通過驗證的連結就能自動在應用程式中開啟。""瞭解詳情"
+
+
- %d 個已通過驗證的連結
- %d 個已通過驗證的連結
@@ -4352,9 +4398,10 @@
"不套用電池效能最佳化設定,這可能會加快電池消耗速度。"
"要允許應用程式一直在背景中執行嗎?"
"允許「%1$s」一直在背景中執行可能會縮短電池續航時間。\n\n你可以稍後前往「設定」> 「應用程式和通知」中變更這項設定。"
- "過去 24 小時的耗電量:%1$s"
- "電源管理"
- "過去 24 小時未消耗電池電量"
+ "自上次充電完成後使用了 %1$s"
+ "過去 24 小時的耗電量:%1$s"
+ "自上次充電完成後並未使用"
+ "過去 24 小時未消耗電池電量"
"應用程式設定"
"顯示 SystemUI 調整精靈"
"其他權限"
@@ -4525,6 +4572,10 @@
"無法拍攝螢幕截圖"
"無法開啟這個應用程式"
"信貸提供者已封鎖這項設定"
+
+
+
+
"如有任何問題,請與你的 IT 管理員聯絡"
"其他詳細資訊"
"你的管理員可以監控及管理與你的工作資料夾相關聯的應用程式和資料,包括設定、權限、公司系統權限、網路活動,以及裝置的位置資訊。"
@@ -5245,7 +5296,8 @@
"設定其他 SIM 卡"
"選擇已啟用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡"
"選擇要使用的號碼"
- "這個裝置上有 %1$d 個號碼可以使用,但一次只能使用一個"
+
+
"正在啟用…"
"目前無法啟用"
"不明號碼"
@@ -5432,6 +5484,12 @@
"不會自動連上網際網路"
"沒有可用的其他網路"
"沒有可用的網路"
+
+
+
+
+
+
"就寢時間模式開啟時無法使用"
"通知重要性重設完成。"
"應用程式"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 11cafbe0361..aee85c09fac 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -345,18 +345,26 @@
"Ngiyavuma"
"Okuningi"
"Vula ngobuso bakho"
+
+
"Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso"
"Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza."
+
+
"Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho noma uvumele ukuthengwa.\n\nQaphela: Awukwazi ukusebenzisa ifoni yakho ukuze uvule le divayisi. Ukuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho."
"Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza"
+
-
+
+
+
+
"Faka phakathi kwendawo ubuso bakho kundingiliza"
"Yeqa"
"Ungangeza kufikela kubuso obungu-%d"
@@ -402,9 +410,16 @@
"Setha isigxivizo sakho somunwe"
+
+
"Sebenzisa izigxivizo zeminwe zakho"
- "Vese nje uthinte inzwa yezigxivizo zeminwe ukuvula ifoni yakho, ukugunyaza ukuthenga, noma ukungena kwizinhlelo zokusebenza. Qaphela ukuthi wengeza izigxivizo zeminwe zikabani. Ngisho nesigxivizo esisodwa esengeziwe singenza noma yikuphi kwalezi zinto."
+
+
+
+
"Uwena olawulayo"
+
+
"Cabanga njalo"
"Idatha erekhodwe Ngesigxivizo somunwe igcinwa iphephile futhi ayilokothi ishiye ifoni yakho. Ungasusa idatha yakho noma nini Kumasethingi."
"Izigxivizo zakho zeminwe zingase zingavikeleki kakhulu kunephethini enamandla noma Iphinikhodi."
@@ -423,10 +438,20 @@
"Khumbula"
"Ukusebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi"
"Indlela esebenza ngayo"
- "Ukuvula ngezigxivizo zeminwe kudala imodeli ehlukile yezigxivizo zeminwe yakho ukuze waziwe ngesikhathi sokufakazela ubuqiniso. Ukuze udale le modeli yezigxivizo zeminwe phakathi nokusetha, uzothatha izithombe zezigxivizo zeminwe yakho ngezindawo ezihlukene."
- "Ifoni nayo izosebenzisa izithombe ezisekusebenziseni kwakho Ngokuvula Kwezigxivizo zeminwe ukubuyekeza imodeli yakho yezigxivizo zeminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yezigxivizo zeminwe wakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yezigxivizo zeminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho."
- "Ungasula imodeli yakho yezigxivizo zeminwe, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Amamodeli wezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula."
+
+
+
+
+
+
+
+
+ "Ungasula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Izithombe zezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula."
+
+
"Ifoni yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho."
+
+
"Shintsha indawo yomunwe wakho kancane isikhathi ngasinye"
"Mboza isithonjana ngemaphakathi lezigxivizo zakho zeminwe"
@@ -435,7 +460,8 @@
"Phakamisa umunwe wakho ngemuva kokuzwa ukudlidliza"
"Iya endaweni ekhanya kakhudlwana bese uzame futhi"
"Ufinyelele umkhawulo wenani lokuzama"
- "Sebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma uvumela ukuthengwa\n\n""Funda kabanzi"
+
+
"Ukuvula ngobuso nangezigxivizo zeminwe"
"Thepha ukuze usethe"
"Ubuso nezigxivizo zeminwe kungeziwe"
@@ -478,7 +504,8 @@
"Lokhu kusiza ukuthatha izigxivizo zakho zeminwe eziphelele"
"Iphesenti elingu-%d lokubhalisela izigxivizo zeminwe"
"Izigxivizo zeminwe zingeziwe"
- "Manje ungasebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso, njengalapho ungena ngemvume kuma-app"
+
+
"Yenza kamuva"
"Yeqa ukusethwa kwezigxivizo zeminwe?"
"Ukhethe ukusebenzisa izigxivizo zeminwe zakho njengendlela eyodwa yokuvula ifoni yakho. Uma weqa manje, kuzomele usethe lokhu ngemuva kwesikhathi. Ukusetha kuthatha iminithi noma isikhathi esingalapho."
@@ -549,8 +576,10 @@
"Susa i-\'%1$s\'"
"Uyafuna ukususa lezi zigxivizo zeminwe?"
"Lokhu kusula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' ezigcinwe kwidivayisi yakho"
- "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza ngazo"
- "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuvula iphrofayela yakho yomsebenzi, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza zomsebenzi"
+
+
+
+
"Yebo, susa"
"Ukuvula ngobuso nesigxivizo somunwe"
"Thepha ukuze usethe"
@@ -1326,7 +1355,7 @@
"Isibonisi esibushelelezi"
"Iphakamisa ngokuzenzakalela isilinganiso sokuvuselela kusukela kokungu-60 ukuya kokungu-90 Hz kokunye okuqukethwe. Ikhuphula ukusetshenziswa kwebhethri."
- "Phoqa inani lokuvuselela elingu-90 Hz"
+ "Phoqelela isilinganiso sokuvuselela esiphakeme"
"Inani lokuvuselela eliphezulu kakhulu lokuphendula kokuthinta okuthuthukisiwe nekhwalithi yokugqwayiza. Ikhuphula ukusetshenziswa kwebhethri."
"Ukunaka isikrini"
"Kuvuliwe / Isikrini ngeke size sivaleke uma usibhekile"
@@ -2310,13 +2339,16 @@
"Ngiyezwa"
"%1$s isinqamuleli"
"Inkinobho yokufinyeleleka"
+ "Ukutholakala kokuthinta"
"Swayiphela phezulu ngeminwe engu-2"
"Swayiphela phezulu ngeminwe engu-3"
"Thepha inkinobho yokufinyeleleka"
+ "Sebenzisa ukufinyeleleka kokuthinta"
"Thepha inkinobho yokufinyeleleka %s ezansi esikrinini sakho.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, thinta futhi ubambe inkinobho yokufinyeleleka."
"Swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe engu-2.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe engu-2 bese ubambe."
"Swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe engu-3.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe engu-3 bese ubambe."
- "Yenza ngendlela oyifisayo inkinobho yokufinyeleleka"
+
+
"Funda kabanzi nge-%1$s"
"Bamba okhiye bevolomu"
"bamba okhiye bevolomu"
@@ -2333,8 +2365,13 @@
"Isinqamuleki kusuka kusikrini sokukhiya"
"Vumela isinqamuleli sesici ukuvula kusuka kusikrini sokukhiya. Bamba bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa."
"Inkinobho yokufinyeleleka"
+ "Inkinobho yokufinyeleleka nokuthinta"
+ "Ukusebenzisa inkinobho yokufinyeleleka. Ukuthinta akutholakali ngokuzulazula kwezinkinobho ezi-3."
"Finyelela ngokushesha izakhi zokufinyelela"
+
+
"Finyelela ngokushesha izakhi zokufinyelela ezivela kunoma yisiphi isikrini. \n\nUkuze uqalise, iya kumasethinig wokufinyelela bese ukhetha isakhi. Thepha isinqamuleli bese ukhetha inkinobho yokufinyelela."
+ "Sebenzisa inkinobho noma ukuthinta"
"Indawo"
"Usayizi"
"Iyafiphala uma ingasetshenziswa"
@@ -2429,6 +2466,8 @@
"Yenza uuthi isikrini sakho simnyama ukuze kube lula ukufunda.<br/><br/> Lokhu kungaba usizo lapho: <ol> <li> Ukukhanya okuphansi okuzenzakalelayo kwefoni yakho kusakhanya kakhulu</li> <li> Usebenzisa ifoni yakho lapho kumnyama khona njengasebusuku noma egumbini elimnyama ngaphambi kokuyolala</li> <ol>"
"Qiniseka ukuthi isikrini simnyama ukuze kube lula ukufunda.<br/><br/> Lokhu kungaba usizo lapho: <ol> <li> Ukukhanya okuphansi okuzenzakalelayo kwethebulethi yakho kusakhanya kakhulu</li> <li> Usebenzisa ifoni yakho lapho kumnyama khona njengasebusuku noma egumbini elimnyama ngaphambi kokuyolala</li> <ol>"
"Ukuqina"
+ "Ukufiphala"
+ "Ukukhanya"
"Gcina kuvuliwe ngemva kokuthi idivayisi iqalise kabusha"
- Imfushane (%1$s amasekhondi)
@@ -3715,8 +3754,11 @@
"Ingxoxo"
"Kuthunyelwe kamuva nje"
"Bona kone kusuka ezinsukwini ezingu-7 zokugcina"
- "Okuvamile"
+
+
"Izilungiselelo zohlelo lokusebenza"
+
+
"Okuvamile"
"Izaziso zomsebenzi"
"Izaziso eziguqukayo"
@@ -3830,6 +3872,8 @@
"Izingxoxo zakamuva"
"Sula izingxoxo zakamuva"
"Izingxoxo zakamuva zisusiwe"
+
+
"Sula"
"Izingxoxo ezibalulekile zebhamuza"
"Izingxoxo ezibalulekile ziboniswa phezulu komthunzi wokudonsela phansi. Futhi ungazisethela kubhamuza uphinde uphazamise Ukungaphazamisi."
@@ -3870,7 +3914,8 @@
"Soze"
"Idivayisi nezaziso ze-app"
- "Lawula ukuthi yiziphi izaziso ezibonakala kuma-app namadivayisi akho"
+
+
"Ukufinyelela kuzaziso zephrofayela yomsebenzi zivinjelwe"
"Izinhlelo zokusebenza azikwazi ukufunda izaziso"
@@ -4200,7 +4245,8 @@
"Izixhumanisi ezisekelwayo"
"Okunye okuncanyelwayo okuzenzakalelayo"
"Engeza isixhumanisi"
- "I-app ingaqinisekisa izixhumanisi ukuba zivuleke ngokuzenzakalelayo ku-app. ""Funda kabanzi"
+
+
- %d izixhumanisi eziqinisekisiwe
- %d izixhumanisi eziqinisekisiwe
@@ -4351,9 +4397,10 @@
"Ungasebenzisi ukulungiselelwa kwebhethri. Kungadonsa ibhethri lakho ngokushesha okukhulu"
"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lihlale lisebenza ngasemuva?"
"Ukuvumela i-%1$s ukuthi ihlale isebenza ngasemuva kungehlisa impilo yebhethri. \n\nUngashintsha lokhu kamuva kuzilungiselelo > izinhlelo zokusebenza & izaziso."
- "Ukusetshenziswa okungu-%1$s kwamahora ama-24 adlule"
- "Ukuphathwa kwamandla"
- "Akukho ukusetshenziswa kwebhethri emahoreni ama-24 adlule"
+ "%1$s ukusetshenziswa kusukela ekushajweni kugcwale kokugcina"
+ "Ukusetshenziswa okungu-%1$s kwamahora ama-24 adlule"
+ "Akukho ukusetshenziswa kwebhethri kusukela ekushajeni kokugcina okudlule"
+ "Akukho ukusetshenziswa kwebhethri emahoreni ama-24 adlule"
"Izilungiselelo zohlelo lokusebenza"
"Bonisa ishuna ye-SystemUI"
"Izimvume ezingeziwe"
@@ -4524,6 +4571,10 @@
"Ayikwazi ukuthatha izithombe-skrini"
"Ayikwazi ukuvula lolu hlelo lokusebenza"
"Kuvinjwe umhlinzeki wakho wekhredithi"
+
+
+
+
"Uma unemibuzo, xhumana nomlawuli wakho we-IT"
"Imininingwane engaphezulu"
"Umqondisi wakho angakwazi ukwengamela futhi aphathe izinhlelo zokusebenza nedatha ephathelene nephrofayela yakho yomsebenzi kufaka phakathi izilungiselelo, izimvume, ukufinyelela kwezinkampani, umsebenzi wenethiwekhi kanye nolwazi lwedivayisi yakho."
@@ -5244,7 +5295,8 @@
"Setha enye i-SIM yakho"
"Khetha i-SIM esebenzayo noma sebenzisa ama-SIM angu-2 ngesikhathi esisodwa"
"Khetha inombolo ongayisebenzisa"
- "Izinombolo ezingu-%1$d ziyatholakala kule divayisi, kodwa eyoda kuphela engasetshenziswa ngesikhathi"
+
+
"Yenza kusebenze i-…"
"Ayikwazanga ukwenziwa isebenze khona manje"
"Inombolo engaziwa"
@@ -5431,6 +5483,12 @@
"I-inthanethi ngeke ixhumeke ngokuzenzakalelayo"
"Awekho amanye amanethiwekhi atholakalayo"
"Awekho amanethiwekhi atholakalayo"
+
+
+
+
+
+
"Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe"
"Ukusetha kabusha ukubaluleka kwesaziso kuqediwe."
"Izinhlelo zokusebenza"