Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 369418613 (cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:66df8ff3274c27a8a913440d9b97593b7eb9b802) Merged-In: I499fad471e481b1048377ed78817e73044909593 Change-Id: I499fad471e481b1048377ed78817e73044909593
This commit is contained in:
committed by
Android Build Coastguard Worker
parent
3c4b5e80c0
commit
8017f44db4
@@ -412,28 +412,17 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Obličej, otisk prstu a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> byly přidány"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Obličej, otisky prstů a hodinky <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> byly přidány"</string>
|
||||
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Kontrola identity je zapnutá a vyžaduje biometrické ověření"</string>
|
||||
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Přejít do Nastavení"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Kontrola identity je zapnutá a nedokáže ověřit, že jste to vy"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Biometrie příliš mnohokrát selhala. Zamkněte a odemkněte zařízení a zkuste to znovu."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Biometrie příliš mnohokrát selhala. Zkuste to znovu."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Kontrolu identity můžete spravovat v nastavení ochrany pro případ krádeže. Přejít do Nastavení"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"K pokračování jsou potřeba biometrické údaje"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Kontrola identity je zapnutá a vyžaduje biometrické ověření, ale váš obličej nebo snímač otisků prstů není k dispozici.\n"<ul><li>"Zkontrolujte, zda je zapnutý fotoaparát, a zkuste to znovu."</li>\n<li>"Kontrolu identity můžete pomocí účtu Google vypnout."</li></ul></string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"OK"</string>
|
||||
<string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Přejít na kontrolu identity"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Obrazovka uzamčení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Odemknutí pomocí nástroje Remote Authenticator"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Hodinky byly přidány"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Nastavení hodinek"</string>
|
||||
@@ -818,8 +807,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Musí obsahovat alespoň 1 znak jiný než číslici}few{Heslo musí obsahovat alespoň # znaky jiné než číslice}many{Heslo musí obsahovat alespoň # znaku jiného než číslice}other{Heslo musí obsahovat alespoň # znaků jiných než číslice}}"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Administrátor zařízení neumožňuje použít heslo, které jste použili nedávno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Posloupnost rostoucích, klesajících nebo opakujících se číslic není povolena"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_no_sequential_characters (2191567105898075606) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Posloupnost rostoucích, klesajících nebo opakujících se znaků není povolena"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potvrdit"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Vymazat"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Zámek obrazovky se už změnil. Zadejte nový zámek obrazovky."</string>
|
||||
@@ -1976,18 +1964,14 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Kliknutí pravým tlačítkem dole"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Kliknutím na pravý dolní roh touchpadu zobrazíte další možnosti"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Rychlost kurzoru"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style (8794616790175016092) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Barva ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Změnit vyplnění ukazatele na černé"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Změnit vyplnění ukazatele na zelené"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Změnit vyplnění ukazatele na červené"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Změnit vyplnění ukazatele na růžové"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Změnit vyplnění ukazatele na modré"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Změnit vyplnění ukazatele na fialové"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Barva tahu ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Bílá"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Černá"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Žádné"</string>
|
||||
@@ -2039,6 +2023,7 @@
|
||||
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Měřítko ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Snížit měřítko ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Zvýšit měřítko ukazatele"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"měřítko, velikost, měřítko ukazatele, velikost ukazatele, velký ukazatel myši, velký, viditelný"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Herní ovladače"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Vibrace při přesměrování"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Odeslat vibrace do herního ovladače, je-li připojen"</string>
|
||||
@@ -2098,12 +2083,9 @@
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Obecné"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zobrazení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Barvy a pohyb"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_title (8719482393177273831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_and_touchpad_summary (6089872217234956258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_pointer_color_customization_title (3376392766113189508) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_title" msgid="8719482393177273831">"Přístupnost ukazatele a touchpadu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_pointer_and_touchpad_summary" msgid="6089872217234956258">"Barva ukazatele, velikost ukazatele a další"</string>
|
||||
<string name="accessibility_pointer_color_customization_title" msgid="3376392766113189508">"Přizpůsobení barvy ukazatele"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_title" msgid="5757724357142452378">"Barevný kontrast"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_contrast_intro" msgid="7795090401101214930">"Text, tlačítka a ikony při vyšším kontrastu více vyniknou. Vyberte kontrast, který vám nejvíc vyhovuje."</string>
|
||||
<string name="color_contrast_note" msgid="7592686603372566198">"Některé aplikace nemusí podporovat všechna nastavení kontrastu barev a textu."</string>
|
||||
@@ -3388,8 +3370,8 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Nastavení připojených zařízení"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Prostorový zvuk"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="2988769235357633788">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="861779551619033627">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Pevné"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Sledování hlavy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Režimy"</string>
|
||||
@@ -3457,7 +3439,7 @@
|
||||
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Filtrovat jas tapety"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Zapnout tmavý motiv"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"zapnout tmavý motiv"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="8428887193785431898">"Přepněte operační systém a aplikace tak, aby upřednostňovaly světlý text na tmavém pozadí. Může to být příjemnější pro oči a na některých zařízeních to výrazně šetří baterii"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Přepněte motiv zařízení na tmavé pozadí, které je šetrnější k očím"</string>
|
||||
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Žádné změny zobrazení}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} a {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} a {effect_3}}few{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}many{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}other{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Povolit všechna oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Vyrušovat můžou lidé, aplikace a zvuky"</string>
|
||||
@@ -3869,7 +3851,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Aplikace"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Aplikace, které smí vyrušovat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Vybrané aplikace"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Nic"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Žádné"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Vyrušovat nemůžou žádné aplikace}=1{Vyrušovat může aplikace {app_1}}=2{Vyrušovat můžou aplikace {app_1} a {app_2}}=3{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a {app_3}}few{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # další}many{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # další}other{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # dalších}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_work_app" msgid="8528767938316361588">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> (pracovní)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_calculating" msgid="5420121396943539286">"Výpočet…"</string>
|
||||
@@ -3984,7 +3966,9 @@
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Spravováno aplikací <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Otevírání ve výchozím nastavení"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otevírat podporované odkazy"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Povolit otevírání webových odkazů v této aplikaci"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_in_app" msgid="2208182888681699512">"V aplikaci"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_in_browser" msgid="766170191853009756">"V prohlížeči"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="9037324384325518290">"Určete, jak se v této aplikaci mají otevírat webové odkazy"</string>
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Odkazy, které se mají otevřít v této aplikaci"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podporované odkazy"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Ostatní výchozí předvolby"</string>
|
||||
@@ -4808,15 +4792,14 @@
|
||||
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neplatný režim sítě <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorovat."</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitní zprávy"</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Odesílání a přijímání textových zpráv přes satelit. Je součástí vašeho účtu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Odesílání a příjem textových zpráv přes satelit. Ve vašem účtu není zahrnuto."</string>
|
||||
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Satelitní zprávy"</string>
|
||||
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"Informace o satelitních zprávách"</string>
|
||||
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Můžete odesílat a přijímat textové zprávy přes satelit v rámci způsobilého účtu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"Váš tarif <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Satelitní zprávy jsou součástí vašeho účtu"</string>
|
||||
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Satelitní zprávy nejsou součástí vašeho účtu"</string>
|
||||
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="3815254731634052432">"Přidat satelitní zprávy"</string>
|
||||
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Další informace"</string>
|
||||
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Jak to funguje"</string>
|
||||
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Když nebudete mít mobilní síť"</string>
|
||||
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Váš telefon se automaticky připojí k satelitu. Nejlepšího připojení dosáhnete na otevřeném prostranství."</string>
|
||||
@@ -5401,6 +5384,13 @@
|
||||
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Připojte kompatibilní zařízení"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Pokud chcete zahájit sdílení zvuku, nejdřív k telefonu připojte sluchátka LE Audio"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Přepnout na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Sdílení zvukového streamu…"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Sdílení se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Připojování k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Zvuk se nepodařilo sdílet"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Došlo k chybě. Zkuste to znovu."</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nelze sdílet zvuk"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Sdílení zvuku funguje pouze na sluchátkách, která podporují LE Audio"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Připojení ke zvukovému streamu LE Audio"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Okolní zvukové streamy"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Zvukové streamy"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user