Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic72a804da5471d03b12a22e526932195feab9ccf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -133,8 +133,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Připojeno"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Připojeno (žádný telefon)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Připojeno (žádná média)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Připojeno (bez přístupu ke zprávám)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Připojeno (žádný telefon nebo média)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojeno"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Odpojování..."</string>
|
||||
@@ -165,13 +164,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Požadavek na připojení zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Klepnutím se připojíte k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete se připojit k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Požadavek na přístup k telefonnímu seznamu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim kontaktům a historii hovorů. Povolit zařízení %2$s přístup?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Příště se neptat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Příště se neptat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Požadavek na přístup ke zprávám"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim zprávám. Povolit přístup zařízení %2$s?"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavení data a času"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vybrat časové pásmo"</string>
|
||||
@@ -185,7 +182,7 @@
|
||||
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustit činnost <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Účet:"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavení serveru proxy"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
|
||||
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazat"</string>
|
||||
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string>
|
||||
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepoužívat server proxy pro"</string>
|
||||
@@ -483,8 +480,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupní zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Přístup k internetu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Sdílení internetového připojení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Přístup ke zprávám"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku médií."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku sady handsfree."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od vstupního zařízení."</string>
|
||||
@@ -500,8 +496,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Připojeno ke zvukovému médiu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Připojeno k náhlavní soupravě"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Připojeno k serveru pro přenos dat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Připojeno k mapě"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepřipojeno k serveru pro přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Připojeno ke vstupnímu zařízení"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Připojeno k zařízení za účelem přístupu k internetu"</string>
|
||||
@@ -511,8 +506,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Použít pro přenos souborů"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Použít pro vstup"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Použít pro přístup k internetu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Použít pro mapu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavení doku"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Použít zvuk doku"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Jako telefon pro hlasitý poslech"</string>
|
||||
@@ -704,8 +698,7 @@
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nastavit hotspot sítě Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Přenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
|
||||
<!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Plocha"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazení"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
|
||||
@@ -1005,7 +998,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"U zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončeno sdílené připojení."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Nápověda"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilní sítě"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"Správa mobilního tarifu"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilní tarif"</string>
|
||||
<string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Výchozí aplikace SMS"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Chcete změnit aplikaci SMS?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8183679628429465443">"Chcete místo současné aplikace SMS <xliff:g id="CURRENT_APP">%s</xliff:g> použít aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Neznámý operátor SIM karty"</string>
|
||||
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žádný známý web pro správu účtů."</string>
|
||||
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a restartujte zařízení."</string>
|
||||
@@ -1378,12 +1374,9 @@
|
||||
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
|
||||
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
|
||||
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
|
||||
<string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
|
||||
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
|
||||
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika použití"</string>
|
||||
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika použití"</string>
|
||||
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Řadit podle:"</string>
|
||||
@@ -1450,8 +1443,7 @@
|
||||
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Tisk"</string>
|
||||
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Tiskové služby"</string>
|
||||
<string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Chcete použít službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dokument může cestou do tiskárny projít jedním i více servery."</string>
|
||||
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Žádná služba není nainstalována"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Přidat tiskárny"</string>
|
||||
@@ -1460,12 +1452,9 @@
|
||||
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Přidat službu"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Přidat tiskárnu"</string>
|
||||
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Vyhledávání tiskáren"</string>
|
||||
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tiskové úlohy"</string>
|
||||
<string name="print_active_print_jobs" msgid="5055524262003598199">"Aktivní tiskové úlohy"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Co využívá baterii"</string>
|
||||
<string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Údaje o spotřebě nejsou známy."</string>
|
||||
@@ -1545,33 +1534,21 @@
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistiky procesů"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využití paměti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Aplikace typu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> za <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Pozadí"</string>
|
||||
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Popředí"</string>
|
||||
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Archiv"</string>
|
||||
<string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Aktuální stav paměti zařízení: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Průměrné využití paměti RAM"</string>
|
||||
<string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Minimální využití paměti RAM"</string>
|
||||
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Doba běhu"</string>
|
||||
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Služby"</string>
|
||||
<!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobrazit systém"</string>
|
||||
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použít USS (jedinečnou velikost sady)"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ statistik"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Pozadí"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Popředí"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Archiv"</string>
|
||||
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string>
|
||||
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavení hlasového vstupu a výstupu"</string>
|
||||
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhledávání"</string>
|
||||
@@ -1779,8 +1756,7 @@
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nelze ručně synchronizovat"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizace této položky je aktuálně deaktivována. Chcete-li nastavení změnit, dočasně zapněte přenos dat na pozadí a automatickou synchronizaci."</string>
|
||||
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavení sítě 4G"</string>
|
||||
<string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavení a správa sítě 4G a modemu"</string>
|
||||
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
|
||||
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa MAC sítě 4G"</string>
|
||||
<string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Chcete-li obsah úložiště dešifrovat, zadejte heslo."</string>
|
||||
<string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Zkuste to znovu."</string>
|
||||
@@ -1966,18 +1942,12 @@
|
||||
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakázáno"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mírné"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Přísné"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (2045866713601984673) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for done_button (1991471253042622230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (5339377665264149395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (2076057204539053958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8212122519110935512) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (8760495070836213605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Síť může být monitorována"</string>
|
||||
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitorování sítě"</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"Toto zařízení je spravováno doménou <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nSprávce může monitorovat aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace vám sdělí správce."</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Vaše aktivita v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených\nwebových stránek může být monitorována třetí stranou.\n\nUmožňují to důvěryhodné identifikační údaje nainstalované ve vašem zařízení."</string>
|
||||
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Zkontrolovat důvěryhodné identifikační údaje"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Uživatelé"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Uživatelé a profily"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Přidat uživatele nebo profil"</string>
|
||||
@@ -2023,8 +1993,7 @@
|
||||
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Povolit aplikace a obsah"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikace s omezením"</string>
|
||||
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Rozbalit nastavení aplikace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Odinstalovat aplikaci"</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto tabletu."</string>
|
||||
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto telefonu."</string>
|
||||
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Změna jazyka"</string>
|
||||
@@ -2042,7 +2011,6 @@
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pro obsah"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Hromadné zasílání zpráv v rámci buňky"</string>
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Vyberte typy mimořádných upozornění, která chcete zobrazovat."</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Omezení aplikací a obsahu"</string>
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PŘEJMENOVAT"</string>
|
||||
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nastavit omezení aplikací"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user