Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id7d06d3b00b512acc3083791bb5e2386bc50d932
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-10-15 15:48:10 -07:00
parent 15066fe36e
commit 79c253e260
85 changed files with 1481 additions and 1025 deletions

View File

@@ -1124,7 +1124,8 @@
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Displeja baltās krāsas balanss"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Noteikta satura atsvaidzināšanas biežums tiek automātiski palielināts no 60 līdz 90 Hz. Tas palielina akumulatora lietojumu."</string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3627278682437562787) -->
<skip />
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Piespiedu maksimālais atsvaidzināšanas biežums"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Augstākais atsvaidzināšanas biežums uzlabotai reakcijai uz pieskārienu un labākai animācijas kvalitātei. Tas palielina akumulatora lietojumu."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Atpazīšana ekrānā"</string>
@@ -1182,6 +1183,8 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Gulēšanas režīma iestatījumi"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekrāna noildze"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string>
<!-- no translation found for screen_timeout_summary_not_set (5107680774964178875) -->
<skip />
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Fona tapete"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Fona tapete un stils"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Sākuma ekrāns, bloķēšanas ekrāns"</string>
@@ -2449,12 +2452,9 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Iestatīt grafiku"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Akumulatora darbības laika paildzināšana"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Izslēgt, kad uzlādējies"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (3618041244703216293) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (1733686775743601110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (7449283917787428755) -->
<skip />
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="3618041244703216293">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad tālruņa uzlādes līmenis pārsniedz <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="1733686775743601110">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad planšetdatora uzlādes līmenis pārsniedz <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="7449283917787428755">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms tiek izslēgts, kad ierīces uzlādes līmenis pārsniedz <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Ieslēgt"</string>
@@ -2890,6 +2890,8 @@
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Dzēst visas viesa lietotnes un darbības, izejot no viesa režīma"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Vai dzēst viesa darbības?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Šīs viesa sesijas darbības un dati tagad tiks dzēsti, un turpmākās viesu darbības tiks dzēstas katru reizi, kad iziesiet no viesa režīma."</string>
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_keywords (4961310523576166193) -->
<skip />
<string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"Atļauja viesim izmantot tālruni"</string>
<string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Ar viesa lietotāju tiks kopīgota zvanu vēsture."</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas"</string>
@@ -3153,6 +3155,8 @@
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Zvana skaļums"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Signāla skaļums"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Zvanu/paziņojumu sign. skaļums"</string>
<!-- no translation found for separate_ring_volume_option_title (2212910223857375951) -->
<skip />
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Paziņojumu skaļums"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Tālruņa zvana signāls"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Paziņojuma noklusējuma skaņa"</string>
@@ -3757,8 +3761,6 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Izslēgti"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Papildu"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Atļauju pārvaldnieks"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Lietotnes, kuras izmanto: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"Lietotnes izmanto šādu atļauju: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> (un citas atļaujas)."</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Pieskarieties, lai aktivizētu"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Lai aktivizētu ierīci, veiciet dubultskārienu jebkurā ekrāna vietā."</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Palaišanas saites"</string>
@@ -3922,7 +3924,8 @@
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Pierakstījies kā: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Atjaunināta uz Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Ir pieejams atjauninājums"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Bloķējis jūsu IT administrators"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title (6852347040813204503) -->
<skip />
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Nevar mainīt skaļumu"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Nevar veikt zvanus"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Nevar nosūtīt īsziņas"</string>
@@ -3932,7 +3935,8 @@
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Bloķējis jūsu kredīta nodrošinātājs"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Nepieciešama vecāku palīdzība"</string>
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Iedodiet tālruni vienam no vecākiem, lai sāktu iestatīšanu."</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Ja jums radās jautājumi, sazinieties ar savu IT administratoru."</string>
<!-- no translation found for default_admin_support_msg (8816296554831532033) -->
<skip />
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Plašāka informācija"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar jūsu darba profilu saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar šo lietotāju saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
@@ -4775,6 +4779,8 @@
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Izmantot izstrādātāju opcijas"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Izmantot drukāšanas pakalpojumu"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Atļaut vairākus lietotājus"</string>
<!-- no translation found for multiple_users_main_switch_keywords (4845954458094134356) -->
<skip />
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Izmantot bezvadu atkļūdošanu"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Izmantot grafikas draivera preferences"</string>
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Izmantot funkciju Nakts režīms"</string>