Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id7d06d3b00b512acc3083791bb5e2386bc50d932
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-10-15 15:48:10 -07:00
parent 15066fe36e
commit 79c253e260
85 changed files with 1481 additions and 1025 deletions

View File

@@ -1110,7 +1110,8 @@
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Ekraani valge tasakaal"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"Suurendab teatud sisu puhul värskendamissagedust 60 hertsilt 90 hertsini. Akukasutus suureneb."</string>
<!-- no translation found for peak_refresh_rate_summary (3627278682437562787) -->
<skip />
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Jõusta kõrgeim värskendamissagedus"</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Kõrgeim värskendamissagedus täiustab puutetundlikkust ja pakub sujuvamaid animatsioone. Akukasutus suureneb."</string>
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Ekraanivaatamise tuvastus"</string>
@@ -1168,6 +1169,8 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Magamamineku režiimi seaded"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekraani ajalõpp"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Pärast <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tegevusetust"</string>
<!-- no translation found for screen_timeout_summary_not_set (5107680774964178875) -->
<skip />
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Taustapilt"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Taustapilt ja stiil"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Avakuva, lukustuskuva"</string>
@@ -2418,12 +2421,9 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Ajakava määramine"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Aku tööea pikendamine"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Lülita välja, kui aku on täis laetud"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (3618041244703216293) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (1733686775743601110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (7449283917787428755) -->
<skip />
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="3618041244703216293">"Akusäästja lülitub välja, kui telefoni laetuse tase ületab <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="1733686775743601110">"Akusäästja lülitub välja, kui tahvelarvuti laetuse tase ületab <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="7449283917787428755">"Akusäästja lülitub välja, kui seadme laetuse tase ületab <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Lülita sisse"</string>
@@ -2855,6 +2855,8 @@
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Kustuta külalisrežiimist väljumisel kõik külalise rakendused ja andmed"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Kas kustutada külalise tegevus?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ning kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel."</string>
<!-- no translation found for remove_guest_on_exit_keywords (4961310523576166193) -->
<skip />
<string name="enable_guest_calling" msgid="8300355036005240911">"Lubage külalisel oma telefoni kasutada"</string>
<string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Külalisest kasutajaga jagatakse kõneajalugu"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse"</string>
@@ -3118,6 +3120,8 @@
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Kõne helitugevus"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Äratuse helitugevus"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Helina ja märguannete helitugevus"</string>
<!-- no translation found for separate_ring_volume_option_title (2212910223857375951) -->
<skip />
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Märguande helitugevus"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Telefoni helin"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Märguande vaikeheli"</string>
@@ -3709,8 +3713,6 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Välja lülitatud"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Täpsemad"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Lubade haldur"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Rakendused, mis kasutavad: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"Teenuseid <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> jm kasutavad rakendused"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Puudutusega äratamine"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Seadme äratamiseks topeltpuudutage ekraani"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Linkide avamine"</string>
@@ -3872,7 +3874,8 @@
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Sisse logitud kasutajana <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Android värskendati versioonile <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Värskendus on saadaval"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Blokeeris teie IT-administraator"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title (6852347040813204503) -->
<skip />
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Helitugevust ei saa muuta"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Ei saa helistada"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"SMS-e ei saa saata"</string>
@@ -3882,7 +3885,8 @@
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Blokeeris teie krediidipakkuja"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Vaja on vanema abi"</string>
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Anna telefon vanemale, et ta saaks selle seadistamist alustada"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Küsimuste korral võtke ühendust IT-administraatoriga"</string>
<!-- no translation found for default_admin_support_msg (8816296554831532033) -->
<skip />
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Rohkem üksikasju"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Teie administraator saab jälgida ja hallata teie tööprofiiliga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Teie administraator saab jälgida ja hallata selle kasutajaga seotud rakendusi ning andmeid, sh seadeid, lube, ettevõtte juurdepääsu, võrgutegevusi ja seadme asukohateavet."</string>
@@ -4713,6 +4717,8 @@
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Arendaja valikute kasutamine"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Printimisteenuse kasutamine"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Luba mitu kasutajat"</string>
<!-- no translation found for multiple_users_main_switch_keywords (4845954458094134356) -->
<skip />
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Juhtmevaba silumise kasutamine"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Graafikadraiveri eelistuste kasutamine"</string>
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Öövalguse kasutamine"</string>