<stringname="screensaver_settings_disabled_prompt"msgid="3857507943322777651">"Per stabilire che cosa accade quando il telefono è inserito nel dock e/o in stand-by, attiva Daydream."</string>
<stringname="screensaver_settings_when_to_dream"msgid="8352267826043957746">"Quando sognare a occhi aperti"</string>
<stringname="wifi_skip_anyway"msgid="6965361454438011190">"Hoppa över ändå"</string>
<stringname="wifi_dont_skip"msgid="7350341524881124808">"Hoppa inte över"</string>
<stringname="wifi_skipped_message"product="tablet"msgid="3335132188969450252">"VARNING! Eventuella operatörsavgifter för datatrafik kan tillkomma."\n\n"Konfigurationen av iPhone kan kräva betydande nätverksaktivitet."</string>
<stringname="wifi_skipped_message"product="default"msgid="1192848364146401759">"VARNING! Eventuella operatörsavgifter för datatrafik kan tillkomma."\n\n"Konfigurationen av iPhone kan kräva betydande nätverksaktivitet."</string>
<stringname="wifi_skipped_message"product="tablet"msgid="3335132188969450252">"VARNING! Eventuella operatörsavgifter för datatrafik kan tillkomma."\n\n"Konfigurationen kan kräva betydande nätverksaktivitet."</string>
<stringname="wifi_skipped_message"product="default"msgid="1192848364146401759">"VARNING! Eventuella operatörsavgifter för datatrafik kan tillkomma."\n\n"Konfigurationen kan kräva betydande nätverksaktivitet."</string>
<stringname="wifi_and_mobile_skipped_message"product="tablet"msgid="7682836089429990118">"VARNING! Surfplattan kommer inte att kunna kontrollera om programvaran är uppdaterad."</string>
<stringname="wifi_and_mobile_skipped_message"product="default"msgid="3324261421359832263">"VARNING! Mobilen kommer inte att kunna kontrollera om programvaran är uppdaterad."</string>
<stringname="wifi_connect_failed_message"product="tablet"msgid="6904081070290941807">"Surfplattan kunde inte anslutas till Wi-Fi-nätverket."</string>
<stringname="user_add_user_message_long"msgid="2278524063301283723">"Unaweza kushiriki kifaa hiki na watu wengine kwa kuweka watumiaji wa ziada. Kila mtumiaji ana nafasi yake binafsi, ambazo wanaweza kugeuza kukufaa kwa programu zao binafsi, pazia, na kadhalika. watumia pia wanaweza kurekebisha mipangilio ya kompyuta ndogo kama Wi-Fi ambayo inaathiri kila mtu."\n\n"Baada ya kuweka mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kupitia mchakato wa usanidi."\n\n"Mtumiaji yeyote anaweza kukubali ruhusa zilizosasishwa za programu kwa niaba ya watumiaji wengine wote."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="3310933423737035428">"Baada ya kuweka mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kupitia mchakato wa usanidi."\n\n"Mtumiaji yeyote anaweza kukubali ruhusa zilizosasishwa za programu kwa niaba ya watumiaji wengine wote."</string>
<stringname="service_stop_description"msgid="9146619928198961643">"Цю службу запущено її програмою. Зупинення служби може спричинити помилку програми."</string>
<stringname="heavy_weight_stop_description"msgid="2979218727598321095">"Цю програму неможливо безпечно зупинити – це може призвести до втрати частини вашої поточної роботи."</string>
<stringname="background_process_stop_description"msgid="5034773197139654588">"Це процес попередньої програми, який досі запущено для використання в разі потреби. Зазвичай його не потрібно зупиняти."</string>
<stringname="screensaver_settings_disabled_prompt"msgid="3857507943322777651">"Để kiểm soát những gì diễn ra khi điện thoại được gắn đế và/hoặc ở chế độ ngủ, hãy bật Chế độ ngủ."</string>
<stringname="automatic_brightness"msgid="5014143533884135461">"Độ sáng tự động"</string>
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.