Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I3f71a14d7efec4d8c1926a03dd5a757f751e2c91
This commit is contained in:
@@ -425,10 +425,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"작동 방식"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"지문 인식을 통한 잠금 해제를 사용하면 인증 중 사용자를 확인하기 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영해야 합니다."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"휴대전화가 지문 잠금 해제 사용 과정에서 인식한 이미지를 활용하여 지문 모델을 업데이트합니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"언제든지 설정에서 지문 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"지문 중앙으로 아이콘을 가리세요."</string>
|
||||
@@ -1627,6 +1625,8 @@
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"액세스 포인트 수정"</string>
|
||||
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"설정되지 않음"</string>
|
||||
<!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"이름"</string>
|
||||
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
|
||||
<string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"프록시"</string>
|
||||
@@ -2731,18 +2731,26 @@
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"배터리 사용량"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"충전 완료 후"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"배터리 사용량 관리"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"총 <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • 지난 24시간 동안 백그라운드에서 <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> 사용"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_background_usage_with_period" msgid="4915437530577714730">"총 사용 시간: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>의 백그라운드 사용 시간: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"지난 24시간 동안의 총 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>의 총 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<string name="battery_background_usage_less_minute" msgid="6754590481242415879">"지난 24시간 동안의 백그라운드 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<string name="battery_background_usage_less_minute_with_period" msgid="7195943376468806365">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>의 백그라운드 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"지난 24시간 동안의 총 사용 시간: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>의 총 사용 시간: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_background_usage" msgid="8375606680462132248">"지난 24시간 동안의 백그라운드 사용 시간: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_background_usage_with_period" msgid="7504840136463610964">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>의 백그라운드 사용 시간: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage" msgid="2541220342132484726">"총 사용 시간: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • 지난 24시간 동안의 백그라운드 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period" msgid="6223114110266577574">"총 사용 시간: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> 동안의 백그라운드 사용 시간: 1분 미만"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"지난 24시간 동안 사용 안 함"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"예상 잔여 배터리 소모 시간은 기기 사용량을 기반으로 표시됩니다."</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"남은 예상 시간"</string>
|
||||
@@ -2788,8 +2796,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"백그라운드: 1분 미만"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"총 시간: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"백그라운드: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"배터리 사용 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다."</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"프로세스 통계"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"프로세스 실행에 관한 통계"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"메모리 사용량"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user