Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I3f71a14d7efec4d8c1926a03dd5a757f751e2c91
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-05-02 02:02:35 +00:00
parent 6907a1feb8
commit 6f1ae5d67a
85 changed files with 1723 additions and 1329 deletions

View File

@@ -1627,6 +1627,8 @@
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN ಗಳು"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ"</string>
<!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
<skip />
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"ಹೆಸರು"</string>
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ"</string>
@@ -2731,18 +2733,26 @@
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ಬಳಿಕ"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
<string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"ಒಟ್ಟು <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_and_background_usage_with_period" msgid="4915437530577714730">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
<skip />
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_background_usage_less_minute" msgid="6754590481242415879">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_background_usage_less_minute_with_period" msgid="7195943376468806365">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
<skip />
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_background_usage" msgid="8375606680462132248">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_background_usage_with_period" msgid="7504840136463610964">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage" msgid="2541220342132484726">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period" msgid="6223114110266577574">"ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
<skip />
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಉಳಿದಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"ಅಂದಾಜಿಸಿದ ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
@@ -4753,7 +4763,7 @@
<string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಕರೆ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. ಬದಲಾಯಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"ನೀವು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲದ್ದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದರೆ:\n • ತುರ್ತು SOS ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕು\n • ನಿಮ್ಮ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸದೇ ಇರಬಹುದು"</string>
<string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"ನೀವು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲದ್ದನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದರೆ:\n • ತುರ್ತು SOS ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕು\n • ನಿಮ್ಮ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರ ಸಿಗದಿರಬಹುದು"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>