Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic68ab328cbd3853b5ebd149902dcb86fab6818d7
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-10-22 17:20:32 -07:00
parent 7446c0fa22
commit 6b783c268f
84 changed files with 1714 additions and 1772 deletions

View File

@@ -250,8 +250,7 @@
<string name="date_time_auto_summary" msgid="8294938565417729698">"Postavi automatski pomoću mreže i bežičnih signala"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="3520584257065861479">"Automatska vremenska zona"</string>
<string name="zone_auto_title_summary" msgid="6540356783943375071">"Automatski postavi na temelju mobilnih mreža u blizini"</string>
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (2366567167956530124) -->
<skip />
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="2366567167956530124">"Postavi automatski pomoću lokacije uređaja, ako je dostupna"</string>
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Koristi zadani lokalni format"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Koristi 24-satni format"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Vrijeme"</string>
@@ -1950,9 +1949,11 @@
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Tipkovnica zanemaruje brzo ponovljene pritiske iste tipke"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Prag zanemarivanja slučajnih pritisaka"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_subtitle" msgid="5640575860258120026">"Odaberite koliko dugo će tipkovnica zanemarivati ponovljene pritiske tipki"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_200" msgid="7876774697200082558">"0,2 s"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_400" msgid="8146580138675322657">"0,4 s"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_option_600" msgid="6166166103942612488">"0,6 s"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_200" msgid="3121006986226247560">"0,2 s"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_400" msgid="2634500629396699440">"0,4 s"</string>
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="3828362866751805146">"0,6 s"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Prilagođeno"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"prilagođena vrijednost"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Spore tipke"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="2914214326648535377">"Prilagođava vrijeme potrebno za aktivaciju pritiska tipke"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Ljepljive tipke"</string>
@@ -2031,14 +2032,10 @@
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Odaberite novu tipku za <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings" msgid="2564659018555385728">"Pristupačnost fizičke tipkovnice"</string>
<string name="keyboard_a11y_settings_summary" msgid="1698531156574098722">"Ljepljive tipke, sprečavanje slučajnih pritisaka tipki, tipke miša"</string>
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_title (6346877755243280735) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_timeout_title (3411871149974652293) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_delay_title (7323531750483922943) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyboard_repeat_keys_summary (8972905345211768313) -->
<skip />
<string name="keyboard_repeat_keys_title" msgid="6346877755243280735">"Tipke za ponavljanje unosa"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_timeout_title" msgid="3411871149974652293">"Odgodi prije ponavljanja"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_delay_title" msgid="7323531750483922943">"Stopa ponavljanja"</string>
<string name="keyboard_repeat_keys_summary" msgid="8972905345211768313">"Pritisnite tipku i zadržite pritisak da biste ponavljali unos znaka dok je ne otpustite"</string>
<string name="ime_label_title" msgid="8994569521516807168">"Izgled: <xliff:g id="IME_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Zadano"</string>
<string name="automatic_keyboard_layout_label" msgid="9138088156046198913">"Automatski: <xliff:g id="LAYOUT_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2987,8 +2984,7 @@
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Prekinuti vezu s VPN-om?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Prekini vezu"</string>
<string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Verzija"</string>
<!-- no translation found for vpn_version_info (5717671228402924155) -->
<skip />
<string name="vpn_version_info" msgid="5717671228402924155">"Verzija <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Zaboravi VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Želite li zamijeniti dosadašnji VPN?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Želite li postaviti uvijek uključeni VPN?"</string>
@@ -3711,7 +3707,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Više postavki"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Više postavki dostupno je unutar aplikacije"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Postupno stišavanje obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Postupno stišavanje obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Postupno stišaj obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Ako u kratkom vremenskom razdoblju primite velik broj obavijesti, uređaj će smanjiti glasnoću i minimizirati upozorenja u trajanju do dvije minute. To ne utječe na pozive, alarme i prioritetne razgovore. \n\nObavijesti primljene tijekom stišavanja mogu se pronaći tako da povučete prstom prema dolje s vrha zaslona."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Primijeni na poslovne profile"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Primjenjuje se na aplikacije poslovnog profila"</string>
@@ -4934,7 +4930,7 @@
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Došlo je do pogreške. Aplikacija je otkazala zahtjev za odabir uređaja."</string>
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Povezivanje je uspjelo"</string>
<string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Povezivanje nije uspjelo"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Pokaži sve"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Prikaži sve"</string>
<string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Traženje uređaja…"</string>
<string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Povezivanje s uređajem…"</string>
<string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Lijevo"</string>
@@ -5455,7 +5451,7 @@
<string name="audio_streams_main_page_device_title" msgid="2635744035523908253">"Vaš audiouređaj"</string>
<string name="audio_streams_main_page_no_device_summary" msgid="2936000845397406389">"Poveži kompatibilne slušalice"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_section_title" msgid="2778235929304061163">"Audiostreamovi u blizini"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"Skeniranje QR koda"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_title" msgid="8337270277392468895">"Skenirajte QR kod"</string>
<string name="audio_streams_main_page_scan_qr_code_summary" msgid="1991792283368249499">"Skenirajte QR kôd streama i počnite slušati"</string>
<string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Slušajte stream"</string>
<string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skenirajte QR kôd audiostreama da biste slušali s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5468,10 +5464,13 @@
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Samo uređaj"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Novi kontakti neće se sinkronizirati s računom"</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kontakti će se spremiti na vaš uređaj i prema zadanim postavkama sinkronizirati s vašim računom"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set" msgid="1548101985417720782">"Nema zadane postavke"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_set_default_account_error_message (849847649756411393) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set_summary (7454973781666475276) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_local_account_summary (5034805108128685712) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Dodajte račun da biste započeli"</string>
<!-- no translation found for search_gesture_feature_title (7037117019612710960) -->
<skip />
<!-- no translation found for search_gesture_feature_summary (1793056495030564014) -->
<skip />
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Zaokružite i potražite"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Dodirnite gumb početnog zaslona ili oznaku za navigaciju i zadržite pritisak za pretraživanje pomoću sadržaja na vašem zaslonu."</string>
</resources>