Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I60a56a23573aef71014cde64af9eeca6addeb8b0
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-06-03 17:32:25 -07:00
parent 59417f3737
commit 6a65f16998
85 changed files with 5120 additions and 7276 deletions

View File

@@ -556,28 +556,18 @@
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Nastavíte klepnutím"</string>
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Odemknutí otiskem prstu pro soukromý prostor"</string>
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Odemknutí obličejem pro soukromý prostor"</string>
<!-- no translation found for private_space_biometric_unlock_title (1978145237698659673) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_title (5187730641333680942) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_message (9092068873421435300) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message (7125255484447984854) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_enroll_finish_message (4754797926493316965) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_title (3717541082520006032) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_message (250239418499081821) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_info_looking (5694757845303924042) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure (8460719783943533172) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_settings_require_attention_details (2799569069549999689) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_face_settings_footer (7722256209563543711) -->
<skip />
<string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Odemknutí obličejem a otiskem prstu pro soukromý prostor"</string>
<string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Nastavte pro svůj soukromý prostor odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9092068873421435300">"Odemykejte svůj soukromý prostor a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."</string>
<string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_footer_message" msgid="7125255484447984854">"Váš soukromý prostor se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když vám někdo podrží telefonu u prstu."</string>
<string name="private_space_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4754797926493316965">"Odemykejte svůj soukromý prostor a schvalujte nákupy otiskem prstu."</string>
<string name="private_space_face_enroll_introduction_title" msgid="3717541082520006032">"Nastavte pro svůj soukromý prostor odemknutí obličejem"</string>
<string name="private_space_face_enroll_introduction_message" msgid="250239418499081821">"Odemykejte soukromý prostor a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu."</string>
<string name="private_space_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="5694757845303924042">"Soukromý prostor můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete. Soukromý prostor bude moci odemknout také někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče, nebo někdo, kdo vám zařízení podrží před obličejem."</string>
<string name="private_space_face_enroll_introduction_info_less_secure" msgid="8460719783943533172">"Odemykání soukromého prostoru obličejem může být méně bezpečné než silné gesto, PIN nebo heslo"</string>
<string name="private_space_face_settings_require_attention_details" msgid="2799569069549999689">"K odemknutí soukromého prostoru musíte mít otevřené oči. Doporučujeme sundat si sluneční brýle."</string>
<string name="private_space_face_settings_footer" msgid="7722256209563543711">"Odemykejte svůj soukromý prostor obličejem.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nVáš soukromý prostor může odemknout i někdo jiný, když vám zařízení namíří na obličej.\n\nVáš soukromý prostor bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."</string>
<string name="private_space_face_settings_require_confirmation_details" msgid="5406498664903812249">"Při používání odemknutí obličejem vždy vyžadovat ověření"</string>
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Způsoby odemykání"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Stejný způsob zamykání jako u obrazovky"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Vybrat nový zámek pro soukromý prostor?"</string>
@@ -587,6 +577,7 @@
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, když se zařízení zamkne"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 minut po vypnutí obrazovky"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Pouze po restartu zařízení"</string>
<string name="private_space_auto_lock_footer_message" msgid="2752467351969856487">"Pokud pro soukromý prostor používáte jiný zámek, k otevření aplikací v soukromém prostoru budete pravděpodobně muset ověřit svou totožnost."</string>
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Skrýt soukromý prostor"</string>
<string name="private_space_hide_when_locked" msgid="6219472348124151797">"Skrýt soukromý prostor, když je uzamčený"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Pokud chcete, aby o soukromém prostoru ve vašem zařízení nikdo nevěděl, můžete ho v seznamu aplikací skrýt"</string>
@@ -602,7 +593,7 @@
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Systém"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Smazat soukromý prostor"</string>
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Smazat soukromý prostor?"</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Váš soukromý prostor bude ze zařízení odstraněn. Budou smazány všechny soukromé aplikace a data. Tuto akci nebude možné vrátit zpět."</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="7507302208399543921">"Váš soukromý prostor bude ze zařízení trvale vymazán. \n\nVšechny aplikace ve vašem prostoru a jejich data budou také trvale vymazány z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Z vašeho soukromého prostoru budou odstraněny následující účty:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Smazat"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Mazání soukromého prostoru…"</string>
@@ -621,7 +612,7 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Vyberte pro svůj prostor účet Google"</b>\n"Použití vyhrazeného účtu vám pomůže zamezit zobrazování synchronizovaných souborů, fotek a e-mailů mimo prostor."</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Nastavte si zámek"</b>\n"Prostor můžete uzamknout, aby ho ostatní nemohli otevřít."</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Nainstalujte aplikace"</b>\n"Soukromý prostor má vlastní Obchod Play, abyste mohli snadno instalovat aplikace."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Když je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze přesunout do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo vaše zařízení připojí k počítači nebo nainstaluje škodlivé aplikace."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7476093383297232044">"Když je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze obnovit do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo zařízení připojí k počítači nebo do zařízení nainstaluje škodlivé aplikace."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Další informace o soukromém prostoru"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Bude to chvíli trvat"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavování soukromého prostoru…"</string>
@@ -839,7 +830,7 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Odpojit"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Spárovat a připojit"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share a Najdi moje zařízení využívají Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="3430864468105204282">"Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Bluetooth využívají funkce jako Quick Share a Najdi moje zařízení."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Když je připojení Bluetooth zapnuté, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nZa účelem vylepšení funkcí však můžou aplikace a služby vyhledávat zařízení v okolí kdykoliv, dokonce i tehdy, když je Bluetooth vypnuté. Je tak například možné vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Bluetooth využívají například funkce jako Quick Share a Najdi moje zařízení.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Změnit"</string>
@@ -953,8 +944,8 @@
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k síti budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."</string>
<string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Síla signálu"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Stav"</string>
<string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Rychlost odkazu pro přenos"</string>
<string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Rychlost odkazu k přijímání"</string>
<string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Odchozí rychlost spojení"</string>
<string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Příchozí rychlost spojení"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Rychlost připojení"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Frekvence"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP adresa"</string>
@@ -1492,8 +1483,7 @@
<string name="error_duplicate_apn_entry" msgid="7792928408935276618">"Duplicitní záznam APN."</string>
<string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Pole Jméno nesmí být prázdné."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"Název přístupového bodu nesmí být prázdný."</string>
<!-- no translation found for error_apn_type_empty (8697781608034468813) -->
<skip />
<string name="error_apn_type_empty" msgid="8697781608034468813">"Název přístupového bodu nesmí být prázdný."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"Pole MCC musí obsahovat 3 číslice."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"Pole MNC musí obsahovat 2 nebo 3 číslice."</string>
<string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Operátor přidání přístupových bodů typu %s neumožňuje."</string>
@@ -1521,7 +1511,7 @@
<string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"eSIM karty nelze vymazat"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Něco se pokazilo a vaše eSIM karty nebyly vymazány.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu."</string>
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Smazat soukromý prostor"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="7506471054091800883">"Pokud máte v zařízení soukromý prostor, bude trvale smazán a účet Google přidaný do vašeho prostoru bude odstraněn.\n\nVšechny aplikace ve vašem prostoru a jejich data budou také trvale smazány."</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2325106559507364385">"Pokud máte v zařízení soukromý prostor, bude trvale smazán a účet Google přidaný do vašeho prostoru bude odstraněn. \n\nZ "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu budou také trvale vymazány všechny aplikace ve vašem prostoru a jejich data."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"hudbu"</li>\n<li>"fotky"</li>\n<li>"další uživatelská data"</li></string>
@@ -2707,7 +2697,7 @@
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Vypnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používat adaptivní připojení"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Zabezpečení mobilních sítí"</string>
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Nastavení typu sítě, šifrování a oznámení"</string>
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Typ sítě, šifrování, ovládání oznámení"</string>
<string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Tato nastavení vám pomáhají chránit hovory, zprávy a data ze zastaralých nebo nezašifrovaných sítí, které by mohly umožnit krádež nebo sledování vašich dat"</string>
<string name="cellular_security_settings_title" msgid="7779141923670352595">"Zabezpečení mobilních sítí"</string>
<string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"Oznámení"</string>
@@ -3262,7 +3252,7 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"ikona, zvýraznění, barva, plocha, obrazovka uzamčení, zkratka, velikost hodin"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="1137053187860081131">"ikona, ikony, zvýraznění, barva, plocha, obrazovka uzamčení, zkratka, velikost hodin"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"výchozí, asistent"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"placení, výchozí"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"příchozí oznámení"</string>
@@ -3339,6 +3329,10 @@
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Upravit"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Plány"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Plán"</string>
<string name="zen_mode_automatic_trigger_title" msgid="9193777783079000267">"Zapnout automaticky"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="7216665046452644450">"Přidejte kalendář"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_link" msgid="5694504696975898068">"Použít kalendář"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_category_title" msgid="4860286061420133360">"Plán"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Plán"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Ztlumit telefon v určitou dobu"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Nastavit pravidla režimu Nerušit"</string>
@@ -3348,42 +3342,24 @@
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Povolit vyrušení, která vydávají zvuk"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokovat vizuální vyrušení"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Povolit vizuální signály"</string>
<!-- no translation found for mode_interruption_filter_title (6657431939996264417) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_device_effects_title (5857008332618433744) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_display_settings_title (8132825978346535472) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_display_options_section (5151597748243866532) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_grayscale_title (6027553257331235461) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_grayscale_title_secondary_list (2662593380253642581) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_grayscale_summary (6682099523626777038) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_aod_title (5903435070341237325) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_aod_title_secondary_list (8268180392811027557) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_aod_summary (7516159044827627065) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_wallpaper_title (5549693923133928374) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_wallpaper_title_secondary_list (5034602021811580157) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_wallpaper_summary (665480011615603784) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_dark_theme_title (8099007897943513209) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_dark_theme_title_secondary_list (4761262694149772845) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_dark_theme_summary (8428887193785431898) -->
<skip />
<!-- no translation found for mode_display_settings_summary (5929234706883482380) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_title (4926944083757096458) -->
<skip />
<string name="mode_interruption_filter_title" msgid="6657431939996264417">"Oznámení, která se k vám mohou dostat"</string>
<string name="mode_device_effects_title" msgid="5857008332618433744">"Další akce"</string>
<string name="mode_display_settings_title" msgid="8132825978346535472">"Nastavení displeje"</string>
<string name="mode_display_options_section" msgid="5151597748243866532">"Možnosti zobrazení"</string>
<string name="mode_grayscale_title" msgid="6027553257331235461">"Stupně šedi"</string>
<string name="mode_grayscale_title_secondary_list" msgid="2662593380253642581">"stupně šedi"</string>
<string name="mode_grayscale_summary" msgid="6682099523626777038">"Změnit displej na černobílý"</string>
<string name="mode_aod_title" msgid="5903435070341237325">"Zachovat tmavou obrazovku"</string>
<string name="mode_aod_title_secondary_list" msgid="8268180392811027557">"zachovat tmavou obrazovku"</string>
<string name="mode_aod_summary" msgid="7516159044827627065">"Zakázat vždy zapnutý displeji"</string>
<string name="mode_wallpaper_title" msgid="5549693923133928374">"Ztlumit jas tapety"</string>
<string name="mode_wallpaper_title_secondary_list" msgid="5034602021811580157">"ztlumit jas tapety"</string>
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Filtrovat jas tapety"</string>
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Zapnout tmavý motiv"</string>
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"zapnout tmavý motiv"</string>
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="8428887193785431898">"Přepněte operační systém a aplikace tak, aby upřednostňovaly světlý text na tmavém pozadí. Může to být příjemnější pro oči a na některých zařízeních to výrazně šetří baterii"</string>
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Žádné změny zobrazení}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} a {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} a {effect_3}}few{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}many{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}other{{effect_1}, {effect_2} a ještě #}}"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4926944083757096458">"Možnosti zobrazení filtrovaných oznámení"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Když je zapnutý režim Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Oznámení se zobrazí na obrazovce"</string>
@@ -3394,12 +3370,9 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Vlastní"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Aktivovat vlastní nastavení"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Odstranit vlastní nastavení"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_muted (2826459087306271381) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_custom (6455811408721183198) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden (2157279412167366119) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="2826459087306271381">"Oznámení se zobrazují"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="6455811408721183198">"Některá oznámení jsou skryta"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="2157279412167366119">"Oznámení jsou skryta"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Vlastní omezení"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Když je obrazovka zapnutá"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Když je obrazovka vypnutá"</string>
@@ -3630,17 +3603,11 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Tato aplikace nepodporuje rozšířená nastavení"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Další nastavení"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Další nastavení jsou k dispozici uvnitř aplikace"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Zeslabení oznámení"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Použít zeslabení u všech oznámení"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupně snižovat hlasitost oznámení, když dostáváte mnoho oznámení za sebou ze stejné aplikace"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Použít zeslabení u konverzací"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postupně snižovat hlasitost oznámení, když v krátké době dostáváte mnoho zpráv ze stejného chatu"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nepoužívat zeslabení u oznámení"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Nikdy nesnižovat hlasitost oznámení bez ohledu na množství oznámení za sebou ze stejné aplikace"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibrovat při odemknutí"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibrovat jen při odemknuté obrazovce"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="3801775758735739286">"Zeslabení"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="855117131309844580">"Použít zeslabení"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="6414215800132666462">"Když během krátké doby obdržíte mnoho oznámení, zařízení minimalizuje počet přerušení zvuku a vyskakovacích oken na obrazovce. Na hovory, budíky a prioritní konverzace budou stále upozorněni jako obvykle a všechna doručená oznámení snadno najdete na panelu oznámení."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Použít na pracovní profily"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Použít nastavení zeslabení oznámení z osobního profilu také v pracovním profilu"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Použít pro aplikace v pracovním profilu"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup ke službě virtuální reality?"</string>
@@ -3789,6 +3756,11 @@
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Zvuky nadcházejících událostí v kalendáři"</string>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"události"</string>
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"události"</string>
<string name="zen_mode_apps_title" msgid="1691010857014041183">"Aplikace"</string>
<string name="zen_mode_apps_category" msgid="4082380323683889391">"Aplikace, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Vybrané aplikace"</string>
<string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Nic"</string>
<string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"Vše"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Povolit přepisování aplikací"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikace, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Vybrat další aplikace"</string>
@@ -3891,7 +3863,7 @@
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Oznámení"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Zapnuto"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Vypnuto"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Vypnuta"</string>
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategorie byla vypnuta}few{# kategorie byly vypnuty}many{# kategorie bylo vypnuto}other{# kategorií bylo vypnuto}}"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# další oprávnění}few{# další oprávnění}many{# dalšího oprávnění}other{# dalších oprávnění}}"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nebyla udělena žádná oprávnění"</string>
@@ -4567,8 +4539,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Pustit <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> přes"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk se bude přehrávat přes"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Toto zařízení"</string>
<!-- no translation found for media_output_audio_sharing (8169294522817470115) -->
<skip />
<string name="media_output_audio_sharing" msgid="8169294522817470115">"Zvuk se sdílí"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Při volání nedostupné"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Přijmout hovor v zařízení"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tento APN nelze změnit."</string>
@@ -4764,10 +4735,8 @@
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Další"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Zapínání operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilní síť"</string>
<!-- no translation found for imei_primary (5312232202518974440) -->
<skip />
<!-- no translation found for meid_primary (3256732684155678106) -->
<skip />
<string name="imei_primary" msgid="5312232202518974440">"IMEI (primární)"</string>
<string name="meid_primary" msgid="3256732684155678106">"MEID (primární)"</string>
<string name="mobile_network_phone_number_title" msgid="2090794402855021784">"Telefonní číslo"</string>
<string name="mobile_network_sim_label_color_title" msgid="2401352348041132876">"Štítek a barva SIM karty"</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivace sítě"</string>
@@ -4871,18 +4840,15 @@
<string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string>
<string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"Spustit s velikostí stránek 16 KB"</string>
<string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"Spustit zařízení s jádrem s podporou 16KB stránek"</string>
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_title (611010487387251491) -->
<skip />
<!-- no translation found for confirm_enable_16k_pages_text (6129208614283750541) -->
<skip />
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"Přepnutí ze 4KB do 16KB režimu"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Aktuálně používáte stránkově agnostický režim se 4KB jádrem a chystáte se přepnout na 16KB režim. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Touto akcí zařízení restartujete. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete ho muset přepnout zpět do 4KB režimu a uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM."</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"Přepnutí ze 16KB do 4KB režimu"</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Aktuálně používáte stránkově agnostický režim se 16KB jádrem a chystáte se přepnout na 4KB režim. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Touto akcí zařízení restartujete. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete muset uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM."</string>
<string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"Jádro se nepodařilo aktualizovat na kompatibilní se 16KB stránkami."</string>
<string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Změna se uplatňuje"</string>
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"Přeformátovat zařízení na ext4? (Pro 16KB režim vyžadováno)"</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Před použitím 16KB možnosti pro vývojáře je potřeba převést datový oddíl tohoto zařízení na systém souborů ext4. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. K aktivaci 16KB režimu pak bude potřeba zařízení restartovat ještě jednou. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Po potvrzení se zařízení vymaže a systém souborů se změní na ext4. Po dokončení se vraťte a aktivujte 16KB režim znovu."</string>
<!-- no translation found for confirm_ext4_button_text (6045501984773738407) -->
<skip />
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Vymazat všechna data"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Přeformátování na ext4 a nevratné vymazání datového oddílu se nezdařilo."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="5374451262432025419">"16KB režim vyžaduje odemknutí bootloaderu"</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"K použití možnosti 16KB režimu pro vývojáře musí mít zařízení odemknutý bootloader. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Při aktivaci 16KB režimu se vymažou všechna uživatelská data a nastavení. Po odemknutí bootloaderu bude aktivace 16KB režimu vyžadovat dva restarty. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a pak v něm deaktivovat odemknutí OEM / uzamknout bootloader (čímž zařízení resetujete do továrního nastavení). Odemkněte bootloader a zkuste to znovu. Pokyny, jak to provést, najdete na stránce &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>