Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I725e43547e878e54b89d8c65c49decbd8522f07a
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-12-14 12:49:21 -08:00
parent b64d2b2f9e
commit 6a116d6ee3
85 changed files with 6115 additions and 10034 deletions

View File

@@ -618,6 +618,8 @@
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berhampiran."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="6667723887545056976">"Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda dapat berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berada berdekatan anda.\n\nUntuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Ini boleh digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam "<annotation id="link">"tetapan pengimbasan Bluetooth"</annotation>"."</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Butiran peranti"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title (3411693160917620519) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Alamat Bluetooth peranti: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Alamat Bluetooth peranti:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Lupakan peranti?"</string>
@@ -1597,12 +1599,14 @@
<string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Papan kekunci pada skrin tersedia"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Urus papan kekunci pada skrin"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Bantuan papan kekunci"</string>
<!-- no translation found for keyboard_options_category (8040137073401152608) -->
<skip />
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Papan kekunci fizikal"</string>
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Gunakan papan kekunci pada skrin"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pastikan papan kekunci itu pada skrin semasa papan kekunci fizikal aktif"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Pintasan papan kekunci"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Paparkan pintasan yang tersedia"</string>
<!-- no translation found for keyboard_shortcuts_helper_summary (5979507677602559203) -->
<skip />
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Papan kekunci &amp; alatan profil kerja"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Papan kekunci pada skrin untuk kerja"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Lalai"</string>
@@ -1616,6 +1620,8 @@
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Untuk bertukar, tekan Control-Spacebar"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Lalai"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Susun atur papan kekunci"</string>
<!-- no translation found for keyboard_layout_picker_category_title (2369473692906329772) -->
<skip />
<string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Kamus peribadi"</string>
<string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Kamus peribadi untuk kerja"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Tambahkan perkataan untuk digunakan dalam apl seperti Penyemak ejaan"</string>
@@ -1640,6 +1646,8 @@
<string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Papan kekunci pada skrin, Pertuturan, Alatan"</string>
<string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Papan kekunci pada skrin, Papan kekunci fizikal, Pertuturan, Alatan"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Papan kekunci fizikal"</string>
<!-- no translation found for enabled_locales_keyboard_layout (3939886151098958639) -->
<skip />
<string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Pilih alat"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Pilih widget"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Buat widget dan benarkan akses?"</string>
@@ -3366,14 +3374,10 @@
<string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Masa tamat"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> hari seterusnya"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Tukar kepada penggera sahaja selama-lamanya"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="1900512966361163390">
<item quantity="other">Tukar kepada penggera hanya untuk <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minit (sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Tukar kepada penggera hanya untuk satu minit sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="955991428001659124">
<item quantity="other">Tukar kepada penggera hanya untuk <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> jam sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Tukar kepada penggera hanya untuk satu jam sehingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_minute (6673649005494939311) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_hour (7400910210950788163) -->
<skip />
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Tukar kepada penggera sahaja hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Tukar kepada sentiasa ganggu"</string>
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Amaran"</string>
@@ -3439,22 +3443,16 @@
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Pilihan lalai lain"</string>
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Tambahkan pautan"</string>
<string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Apl boleh mengesahkan pautan untuk membuka pautan secara automatik dalam apl."</string>
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pautan yang disahkan</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> pautan yang disahkan</item>
</plurals>
<plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
<item quantity="other">Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.</item>
<item quantity="one">Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (621908751569155356) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (190871133877476176) -->
<skip />
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string>
<string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Tunjukkan senarai pautan disahkan"</string>
<string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Menyemak pautan lain yang disokong…"</string>
<string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Batal"</string>
<plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pautan yang disokong</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> pautan yang disokong</item>
</plurals>
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (2457931321701095763) -->
<skip />
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Tambah"</string>
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Dibuka dalam <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan dalam <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3466,24 +3464,18 @@
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Tukar storan"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Pemberitahuan"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="1385401442703692986">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategori dimatikan</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kategori dimatikan</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="5888624648943937645">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kebenaran tambahan</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kebenaran tambahan</item>
</plurals>
<!-- no translation found for notifications_categories_off (7712037485557237328) -->
<skip />
<!-- no translation found for runtime_permissions_additional_count (6071909675951786523) -->
<skip />
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Tiada kebenaran diberikan"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Tiada kebenaran diminta"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Kawal akses apl kepada data anda"</string>
<string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Papan pemuka privasi"</string>
<string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Tunjukkan apl yang menggunakan kebenaran baru-baru ini"</string>
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Apl yang tidak digunakan"</string>
<plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="3827583582750975783">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apl yang tidak digunakan</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> apl tidak digunakan</item>
</plurals>
<!-- no translation found for unused_apps_summary (4236371818881973021) -->
<skip />
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Tetapan apl yang tidak digunakan"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Jeda aktiviti apl jika tidak digunakan"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Alih keluar kebenaran, padamkan fail sementara dan hentikan pemberitahuan"</string>
@@ -3502,10 +3494,8 @@
<string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Benarkan apl membuka pautan yang disokong"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Tanya setiap kali"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Jangan benarkan apl membuka pautan"</string>
<plurals name="app_link_open_always_summary" formatted="false" msgid="1816161439007251694">
<item quantity="other">Apl mendakwa sedang mengendalikan <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pautan</item>
<item quantity="one">Apl mendakwa sedang mengendalikan <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> pautan</item>
</plurals>
<!-- no translation found for app_link_open_always_summary (4524005594295855117) -->
<skip />
<string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Apl mendakwa sedang mengendalikan pautan di bawah:"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Input Bantu &amp; suara"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Apl pembantu digital"</string>
@@ -3592,10 +3582,8 @@
<string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Purata digunakan (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Kosong"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Memori yang digunakan oleh apl"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="1355637088533572208">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apl menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> yang lalu</item>
<item quantity="one">1 apl menggunakan memori dalam <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> yang lalu</item>
</plurals>
<!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (7168292864155527974) -->
<skip />
<string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Frekuensi"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Penggunaan maksimum"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Tiada data yang digunakan"</string>
@@ -3734,10 +3722,8 @@
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> digunakan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Konfigurasikan"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Apl lain yang termasuk dalam penggunaan"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apl dibenarkan menggunakan data tanpa had apabila Penjimat Data dihidupkan</item>
<item quantity="one">1 apl dibenarkan menggunakan data tanpa had apabila Penjimat Data dihidupkan</item>
</plurals>
<!-- no translation found for data_saver_unrestricted_summary (7343571401172437542) -->
<skip />
<string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Data utama"</string>
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Data WiFi"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> digunakan"</string>
@@ -3745,10 +3731,8 @@
<string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> lagi"</string>
<string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Graf menunjukkan penggunaan data antara <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> hingga <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Tiada data dalam julat tarikh ini"</string>
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="661792524671718753">
<item quantity="other">%d hari lagi</item>
<item quantity="one">%d hari lagi</item>
</plurals>
<!-- no translation found for billing_cycle_days_left (174337287346866400) -->
<skip />
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Tiada baki masa"</string>
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Tinggal kurang daripada 1 hari"</string>
<string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Dikemas kini oleh <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> yang lalu"</string>
@@ -4199,7 +4183,8 @@
<string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Data mudah alih aktif"</string>
<string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Data mudah alih dimatikan"</string>
<string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Tersedia"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Tambah lagi"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_list_add_more (5076722903436552813) -->
<skip />
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktif / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Tidak aktif / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktif / eSIM"</string>
@@ -4612,4 +4597,8 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Kata laluan salah"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Untuk mula mendengar, pusatkan kod QR di bawah"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"Kod QR bukan dalam format yang sah"</string>
<!-- no translation found for convert_to_esim_title (71037864129009206) -->
<skip />
<!-- no translation found for transfer_esim_to_another_device_title (5286117866086383192) -->
<skip />
</resources>