Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0238b6e6e280c2fda00244061a2728a7e2edc394
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-02-28 22:21:08 -08:00
parent f0e052dc28
commit 66fa4dd594
85 changed files with 9174 additions and 2254 deletions

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Prekinitev povezave z napravo?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Seznanitev nove naprave"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"Samodejno znova vklopi jutri"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Seznani desno uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Seznani levo uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Seznanite drugo uho"</string>
@@ -73,8 +74,10 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Seznani desno uho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Seznani levo uho"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Za vse razpoložljive slušne aparate"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Nastavitve slušnega pripomočka"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"Bližnjica, združljivost s slušnimi aparati"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (659009912978022189) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5387400497394163925) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Za to napravo"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Zvočni izhod"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"O zvočnem izhodu"</string>
@@ -137,13 +140,6 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Pisanje v besedilnih poljih"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Prezri vse pritiske gumbov pisala"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Pisalo"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Deljenje zvoka"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Deli zvok"</string>
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Klici in alarmi"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Vzpostavitev povezave s pretočnim predvajanjem LE zvoka"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Zvočni tokovi v bližini"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Zvočni tokovi"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Vzpostavite povezavo z zvočnim tokom prek kode QR"</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Noben zvočni tok ni bil najden v bližini."</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Datum in ura"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Strežnik proxy"</string>
@@ -592,17 +588,25 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Prekliči"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Prekliči"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Nastavi"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"Nastavitev zasebnega prostora"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"Zasebne aplikacije ohranite v ločenem prostoru, ki ga lahko skrijete ali zaklenete"</string>
<string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"Kako deluje"</string>
<string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"Do zasebnega prostora lahko dostopate z dna seznama aplikacij"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"Aplikacije v zasebnem prostoru so zaščitene z zaklepanjem"</string>
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen"</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Aplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče premakniti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti škodljive aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora."</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavljanje zasebnega prostora …"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen"</string>
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"Odklenite zasebni prostor, če želite deliti fotografije ali datoteke"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Nekatere aplikacije so že nameščene v zasebnem prostoru"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Poskusi znova"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?"</string>
@@ -622,6 +626,25 @@
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Nastavite kodo PIN za svoj zasebni prostor"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Nastavite geslo za svoj zasebni prostor"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Nastavite vzorec za svoj zasebni prostor"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Aplikacije in obvestila"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Občutljiva obvestila na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Prikaz občutljive vsebine, ko je zasebni prostor odklenjen"</string>
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_title (3787414895669666563) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_description (1592753570023264559) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_header (7835879839637613495) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet1 (641701340908301992) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet2 (3679859681253672976) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet3 (1703614225321289717) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet4 (515761604505366164) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_got_it (7824029819615566806) -->
<skip />
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Prstnih odtisov ni več mogoče dodati"</string>
@@ -806,7 +829,9 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Prekini povezavo"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Seznani in poveži"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Kadar je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="5833847615853525971">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="5047787966768730069">"Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth.\n\nAplikacije in storitve lahko še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Spremeni"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Podrobnosti o napravi"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Nastavitve tipkovnice"</string>
@@ -908,6 +933,10 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Vaš operater ne dovoli povezovanja s tem omrežjem, ker uporablja starejši varnostni protokol z nižjo stopnjo varnosti"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Dovoli omrežja WEP"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Zapri"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Dodatne možnosti"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Dodatne možnosti spustnega seznama"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"razširi"</string>
@@ -940,6 +969,14 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5,0-GHz pas (prednostno)"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Nastavitve naslova IP"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Zasebnost"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Naročnina"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Ogled ali sprememba naročnine"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Naključno izbran MAC"</string>
@@ -1226,6 +1263,10 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Temna tema s črnim ozadjem podaljša čas delovanja baterije na nekaterih zaslonih. Razporedi temne teme z vklopom počakajo, dokler se zaslon ne izklopi."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Temna tema trenutno sledi razporedu načina za spanje."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavitve načina za spanje"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po toliko časa nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Ni nastavljeno"</string>
@@ -1880,10 +1921,8 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Za več možnosti se dotaknite sledilne ploščice spodaj desno."</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Hitrost kazalca"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Učenje potez na sledilni ploščici"</string>
<!-- no translation found for keywords_touchpad (8159846254066666032) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_trackpad_bottom_right_tap (1285062446073929305) -->
<skip />
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"sledilna ploščica, miška, kazalec, drsenje, vlečenje, desni klik, klik"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"desni klik, dotik"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Pomik na začetni zaslon"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"S tremi prsti povlecite navzgor po sledilni ploščici."</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Pomik nazaj"</string>
@@ -1979,6 +2018,28 @@
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Splošno"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Zaslon"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Barva in gibanje"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_title (5757724357142452378) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_intro (7795090401101214930) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_note (7592686603372566198) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_summary (7563237683500106632) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview (6791430227535363883) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_sender_name (8641943417589238147) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_send_date (2108702726171600080) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_badge (4845484039428505392) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_title (198712116139754823) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (4139331665325624199) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_attachment_name (852407311884814746) -->
<skip />
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Potemnitev zaslona"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrolniki za interakcije"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Časovni kontrolniki"</string>
@@ -2115,6 +2176,10 @@
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Neprosojno"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Visokokontrastno besedilo"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem."</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8737272017343509753) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (5493999083693403489) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Samodejno posodobi povečavo zaslona"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik."</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Gumb za vklop konča klic"</string>
@@ -2209,6 +2274,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Pridržanje tipk za glasnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Trikratni dotik zaslona"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Naprej"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Slušni pripomočki"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Slušne aparate, polževe vsadke in druge ojačevalnike lahko uporabljate s telefonom."</string>
@@ -2222,7 +2291,6 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, levo in desno"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> in še 1"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Seznanitev nove naprave"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"O seznanjanju nove naprave"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Slušni pripomočki"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Shranjene naprave"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Kontrolniki slušnega aparata"</string>
@@ -2230,8 +2298,9 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Združljivost s slušnimi aparati"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Izboljša združljivost s teletuljavami in zmanjša količino neželenega hrupa."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"O slušnih aparatih"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Poskrbite, da je slušni pripomoček vklopljen in pripravljen za seznanjanje."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Seznanitev slušnega aparata"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Razpoložljivi slušni pripomočki"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Ali vaš slušni pripomoček ni prikazan?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Ogled več naprav"</string>
@@ -2436,8 +2505,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Ta aplikacija bo lahko porabljala energijo baterije za izvajanje v ozadju. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot bi pričakovali."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odstrani"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Prekliči"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (9172893341338732733) -->
<skip />
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Preglasi"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Preverjanje pripomočka za polnjenje"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Več o nezdružljivem polnjenju"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Varčevanje z energijo baterije"</string>
@@ -3013,7 +3081,7 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Naprej"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formatiraj na drug način"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
<string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"Kartici SIM"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"Kartice SIM"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Prenos podatkov v mob. omr. ni na voljo"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Dotaknite se, če želite izbrati SIM za prenos podatkov"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Vedno uporabi to možnost za klice"</string>
@@ -3537,6 +3605,8 @@
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Drugo"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Ta aplikacija ni objavila nobenih obvestil."</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Dodatne nastavitve v aplikaciji"</string>
<string name="show_unused_channels" msgid="2754356124204058828">"Pokaži neuporabljene kanale"</string>
<string name="hide_unused_channels" msgid="9049958190570733200">"Skrij neuporabljene kanale"</string>
<string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# kategorija je izbrisana.}one{# kategorija je izbrisana.}two{# kategoriji sta izbrisani.}few{# kategorije so izbrisane.}other{# kategorij je izbrisanih.}}"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Blokiraj vse"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Nikoli ne prikaži teh obvestil"</string>
@@ -4103,6 +4173,10 @@
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Dolgotrajna opravila v ozadju"</string>
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Tej aplikaciji dovolite izvajanje dolgotrajnih opravil v ozadju. Aplikacija bo tako lahko izvajala opravila, ki morda trajajo več kot nekaj minut, na primer prenašanje iz strežnika ali nalaganje v strežnik. \n\nČe to dovoljenje ni odobreno, sistem določa, kako dolgo lahko aplikacija izvaja takšna opravila v ozadju."</string>
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"dolgotrajna opravila, prenos podatkov, opravila v ozadju"</string>
<string name="run_backup_tasks_title" msgid="8572480651659803275">"Izvajanje opravil varnostnega kopiranja v ozadju"</string>
<string name="run_backup_tasks_switch_title" msgid="4740767959730361777">"Aplikaciji dovoli izvajanje opravil v ozadju, povezanih z varnostnim kopiranjem"</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"Označuje, da ima ta aplikacija pomemben primer uporabe, za katerega mora varnostno kopirati ali sinhronizirati vsebino. Če odobrite to dovoljenje, se bo aplikacija lahko izvajala v ozadju nekoliko dlje, da bo lahko dokončala opravila, povezana z varnostnim kopiranjem. \n\nČe zavrnete to dovoljenje, sistem tej aplikaciji ne bo odobril posebne izjeme za dokončanje opravil v ozadju, povezanih z varnostnim kopiranjem."</string>
<string name="keywords_run_backup_tasks" msgid="632219905465766211">"opravila varnostnega kopiranja, naloge varnostnega kopiranja"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Ponastavitev omejevanja hitrosti za ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Omejevanje hitrosti za ShortcutManager je ponastavljeno"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Upravljanje podatkov na zaklenjenem zaslonu"</string>
@@ -4527,7 +4601,6 @@
<string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Samodejna registracija …"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Preverite cene pri operaterju omrežja."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Prenos podatkov aplikacij"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neveljaven način omrežja: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Prezri."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitska sporočila"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Pošiljanje in prejemanje sporočil po satelitski povezavi. Je vključeno v vašem računu."</string>
@@ -4628,6 +4701,14 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Brisanje kartice e-SIM …"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Kartice e-SIM ni mogoče izbrisati"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Prišlo je do napake in ta kartica e-SIM ni bila izbrisana.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova."</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Vzpostavitev povezave z napravo"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi uporabiti začasno omrežje Wi-Fi za vzpostavitev povezave z napravo"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Ni naprav. Preverite, ali so naprave vklopljene in na voljo za vzpostavitev povezave."</string>
@@ -5049,6 +5130,8 @@
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Prekliči"</string>
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Kontrast"</string>
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Standardni"</string>
<!-- no translation found for contrast_default (8918545965525226966) -->
<skip />
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Srednji"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Visok"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"To aplikacijo je mogoče odpreti samo v enem oknu"</string>