From 66fa4dd5945636b7223d2cf8fe68c7e1132adad5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 28 Feb 2024 22:21:08 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I0238b6e6e280c2fda00244061a2728a7e2edc394 --- res/values-af/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-am/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ar/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-as/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-az/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-be/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-bg/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-bn/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-bs/strings.xml | 139 +++++++++++++++++++++------ res/values-ca/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-cs/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-da/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-de/strings.xml | 141 +++++++++++++++++++++------ res/values-el/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-en-rAU/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-en-rCA/strings.xml | 88 ++++++++++++----- res/values-en-rGB/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-en-rIN/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-en-rXC/strings.xml | 88 ++++++++++++----- res/values-es-rUS/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-es/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-et/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-eu/strings.xml | 157 +++++++++++++++++++++++-------- res/values-fa/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-fi/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-fr-rCA/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-fr/strings.xml | 145 ++++++++++++++++++++++------ res/values-gl/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-gu/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-hi/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-hr/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-hu/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-hy/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-in/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-is/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-it/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-iw/strings.xml | 143 ++++++++++++++++++++++------ res/values-ja/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-ka/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-kk/strings.xml | 139 +++++++++++++++++++++------ res/values-km/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-kn/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-ko/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ky/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-lo/strings.xml | 128 ++++++++++++++++++++----- res/values-lt/strings.xml | 123 +++++++++++++++++++----- res/values-lv/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-mk/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ml/strings.xml | 128 ++++++++++++++++++++----- res/values-mn/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-mr/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ms/strings.xml | 128 ++++++++++++++++++++----- res/values-my/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-nb/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-ne/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-nl/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-or/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-pa/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-pl/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-pt-rBR/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-pt-rPT/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-pt/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ro/strings.xml | 139 +++++++++++++++++++++------ res/values-ru/strings.xml | 139 +++++++++++++++++++++------ res/values-si/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-sk/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-sl/strings.xml | 137 +++++++++++++++++++++------ res/values-sq/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-sr/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-sv/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-sw/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ta/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-te/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-th/strings.xml | 128 ++++++++++++++++++++----- res/values-tl/strings.xml | 130 +++++++++++++++++++------ res/values-tr/strings.xml | 139 +++++++++++++++++++++------ res/values-uk/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-ur/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-uz/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-vi/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-zh-rHK/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-zh-rTW/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- res/values-zu/strings.xml | 135 +++++++++++++++++++++----- 85 files changed, 9174 insertions(+), 2254 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 262803d29ca..27963ff0361 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Ontkoppel toestel?" "Bind nuwe toestel saam" "bluetooth" + "Skakel dit môre outomaties weer aan" "Bind regteroor saam" "Bind linkeroor saam" "Bind jou ander oor saam" @@ -73,8 +74,10 @@ "Bind regteroor saam" "Bind linkeroor saam" "Vir alle beskikbare gehoortoestelle" - "Gehoortoestelinstellings" - "Kortpad, gehoortoestel-versoenbaarheid" + + + + "Vir hierdie toestel" "Oudio-uitvoer" "Meer oor oudio-uitvoer" @@ -137,13 +140,6 @@ "Skryf in teksvelde" "Ignoreer alle stilusknoppiedrukke" "Stilus" - "Oudiodeling" - "Deel oudio" - "Oproepe en alarms" - "Koppel aan ’n LE-oudiostroom" - "Oudiostrome naby" - "Oudiostrome" - "Koppel aan ’n oudiostroom met gebruik van ’n QR-kode" "Geen oudiostroom is gevind nie." "Datum en tyd" "Instaanbediener" @@ -592,17 +588,25 @@ "Kanselleer" "Kanselleer" "Stel op" - "Stel ’n privaat ruimte op" - "Hou privaat apps in ’n aparte ruimte wat jy kan versteek of sluit" - "Hoe dit werk" - "Jy kan van die onderkant van jou lys apps af toegang tot jou privaat ruimte kry" - "Apps in jou privaat ruimte word deur ’n slot beskerm" - "Kennisgewings vanaf apps in jou privaat ruimte word versteek as dit gesluit is" + + + + + + + + + + + + "Apps in jou privaat ruimte sal nie in toestemmingbestuurder, privaatheidkontroleskerm en ander instellings verskyn wanneer jou privaat ruimte gesluit is nie.\n\nJou privaat ruimte kan nie na ’n nuwe toestel geskuif word nie. Jy sal ’n ander privaat ruimte moet opstel as jy dit op ’n ander toestel wil gebruik.\n\nEnigiemand wat jou toestel aan ’n rekenaar koppel of skadelike apps op jou toestel installeer, sal moontlik toegang tot jou privaat ruimte kan kry." "Stel tans privaat ruimte op …" "Kennisgewings van privaat ruimte-apps word versteek as dit gesluit is" - "Ontsluit jou privaat ruimte om foto’s of lêers te deel" - "Sommige apps is reeds in jou privaat ruimte geïnstalleer" + + + + "Kon nie privaat ruimte opstel nie" "Probeer weer" "Wil jy skermslot gebruik om privaat ruimte te ontsluit?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Stel \'n PIN vir jou privaat ruimte" "Stel \'n wagwoord vir jou privaat ruimte" "Stel \'n patroon vir jou privaat ruimte" + "Apps en kennisgewings" + "Sensitiewe kennisgewings op sluitskerm" + "Wys sensitiewe inhoud wanneer privaat ruimte ontsluit is" + + + + + + + + + + + + + + + + "Jy kan tot %d vingerafdrukke byvoeg" "Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg" "Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie" @@ -806,7 +829,9 @@ "Ontkoppel" "Bind saam en koppel" "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander nabygeleë Bluetooth-toestelle kommunikeer" + "Wanneer Bluetooth aan is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer. Kenmerke soos Kitsdeel, Kry My Toestel en toestelligging gebruik Bluetooth." "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer.\n\nOm toestelervaring te verbeter, kan apps en dienste steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-opsporinginstellings verander." + "Wanneer Bluetooth aan is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer. Kenmerke soos Kitsdeel, Kry My Toestel en toestelligging gebruik Bluetooth.\n\nApps en dienste kan steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggebaseerde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-skanderinginstellings verander." "Verander" "Toestelbesonderhede" "Sleutelbordinstellings" @@ -908,6 +933,10 @@ "Jou diensverskaffer laat jou nie toe om aan hierdie netwerk te koppel nie, want dit gebruik \'n ouer sekuriteitsprotokol wat minder veilig is" "Laat BEP toe" "Maak toe" + + + + "Gevorderde opsies" "Gevorderde Opsies-aftreklys" "vou uit" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz-band verkies" "IP-instellings" "Privaatheid" + + + + + + + + "Intekening" "Bekyk of verander intekening" "Ewekansige MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Donkertema gebruik op sommige skerms \'n swart agtergrond om te help om die battery langer te laat hou. Donkertemaskedules wag totdat jou skerm af is voordat hulle aanskakel." "Donkertema volgs tans jou Slaaptydmodus-skedule" "Slaaptydmodus-instellings" + + + + "Skermuitteltyd" "Na %1$s se onaktiwiteit" "Nie gestel nie" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tik op die raakpaneel se hoek onder regs vir meer opsies" "Wyserspoed" "Leer raakpaneelgebare" - - - - + "stuurpaneel, stuurpaneel, muis, skermpyltjie, rollees, swiep, regsklik, klik, wyser" + "regsklik, tik" "Gaan na tuisskerm" "Swiep op met drie vingers enige plek op jou raakpaneel" "Gaan terug" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Algemeen" "Vertoon" "Kleur en beweging" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Maak skerm donkerder" "Interaksiekontroles" "Tydkontroles" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Ondeursigtig" "Hoëkontrasteks" "Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond." + + + + "Dateer outomaties skermvergroting op" "Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling" "Kragknoppie beëindig oproep" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Swiep met 2 vingers van onder na bo" "Hou volumesleutels in" "Tripeltik op skerm" + + + + "Gaan voort" "Gehoortoestelle" "Jy kan gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle saam met jou foon gebruik" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, linker en regter" "%1$s + nog 1" "Bind nuwe toestel saam" - "Meer oor Bind Nuwe Toestel Saam" "Gehoortoestelle" "Gestoorde toestelle" "Gehoortoestelkontroles" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Gehoortoestelversoenbaarheid" "Verbeter versoenbaarheid met teleklosse en verminder ongewenste geraas" "Meer oor gehoortoestelle" - "Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel is en gereed is om saam te bind" "Bind gehoortoestel saam" + + "Beskikbare gehoortoestelle" "Sien nie jou gehoortoestel nie?" "Sien meer toestelle" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Hierdie program sal batterykrag op die agtergrond kan gebruik. Jou battery sal dalk gouer as verwag afloop." "Verwyder" "Kanselleer" - - + "Ignoreer" "Gaan die laaibykomstigheid na" "Kom meer te wete oor onversoenbare laaiproses" "Batterybestuurder" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Ander" "Hierdie program het nie enige kennisgewings geplaas nie" "Bykomende instellings in die program" + "Vertoon ongebruikte kanale" + "Versteek ongebruikte kanale" "{count,plural, =1{# kategorie is uitgevee}other{# kategorieë is uitgevee}}" "Blokkeer almal" "Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Lang agtergrondtake" "Laat hierdie app toe om lang agtergrondtake uit te voer. Dit laat die app toe om take uit te voer wat langer as ’n paar minute kan neem om te voltooi, soos aflaaie en oplaaie. \n\nAs hierdie toestemming geweier word, sal die stelsel beperk hoe lank die app sulke take op die agtergrond kan uitvoer." "lang take, dataoordrag, agtergrondtake" + "Voer rugsteuntake in die agtergrond uit" + "Laat app toe om rugsteunverwante agtergrondtake te laat loop" + "Dit dui aan dat hierdie app \'n groot gebruikgeval het waar dit nodig is om inhoud te rugsteun of te sinkroniseer. As jy hierdie toestemming gee, laat dit die app toe om vir \'n bietjie langer in die agtergrond te loop om sodoende die rugsteunverwante werk te voltooi. \n\nAs hierdie toestemming geweier word, sal die stelsel nie enige spesiale vrystelling aan hierdie app gee om die rugsteunverwante werk in die agtergrond te voltooi nie." + "rugsteun take rugsteun werksoek" "Stel ShortcutManager se koersbeperking terug" "ShortcutManager se koersbeperking is teruggestel" "Beheer inligting op sluitskerm" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Outomatiese registrasie …" "Laat dataswerwing toe?" "Kry pryse by jou netwerkverskaffer." - "Appdatagebruik" "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Ignoreer." "Satellietboodskappe" "Stuur en ontvang teksboodskappe via satelliet. Ingesluit by jou rekening." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "e-SIM word uitgevee …" "Kan nie e-SIM uitvee nie" "Iets het skeefgeloop en hierdie e-SIM is nie uitgevee nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer." + + + + + + + + "Koppel aan toestel" "%1$s-program wil \'n tydelike Wi‑Fi-netwerk gebruik om aan jou toestel te koppel" "Geen toestelle gekry nie. Maak seker dat toestelle aangeskakel is en beskikbaar is om te koppel." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Kanselleer" "Kontras" "Standaard" + + "Medium" "Hoog" "Hierdie app kan net in 1 venster oopgemaak word" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 00d357debe5..942320a932d 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "የመሣሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?" "አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ" "ብሉቱዝ" + "ነገ እንደገና በራስ-ሰር አስጀምር" "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ" "የግራ ጆሮን ያጣምሩ" "ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ" @@ -73,8 +74,10 @@ "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ" "የግራ ጆሮን ያጣምሩ" "ለሁሉም ለሚገኙ የመስሚያ መሣሪያዎች" - "የመስማት ችሎታ መሣሪያ ቅንብሮች" - "አቋራጭ፣ የመስሚያ ረዳት ተኳዃኝነት" + + + + "ለዚህ መሳሪያ" "የኦዲዮ ውጽዓት" "ስለኦዲዮ ውፅዓት" @@ -137,13 +140,6 @@ "በጽሑፍ መስኮች ውስጥ ይፃፉ" "ሁሉንም የብሮስፌ አዝራር መጫኖችን ችላ ይበሉ" "ብሮስፌ" - "ኦዲዮ ማጋራት" - "ኦዲዮ ያጋሩ" - "ጥሪዎች እና ማንቂያ ደወሎች" - "ከLE የኦዲዮ ዥረት ጋር ያገናኙ" - "በአቅራቢያ ያሉ ኦዲዮ ዥረቶች" - "ኦዲዮ ዥረቶች" - "QR ኮድ በመጠቀም ከኦዲዮ ዥረት ጋር ያገናኙ" "በአቅራቢያ ያለ ምንም አይነት የኦዲዮ ዥረት አልተገኘም።" "ቀን እና ሰዓት" "ተኪ" @@ -592,17 +588,25 @@ "ይቅር" "ይቅር" "ያዋቅሩ" - "የግል ቦታን ያዋቅሩ" - "የግል መተግበሪያዎችን መደበቅ ወይም መቆለፍ በሚችሉት የተለየ ቦታ ላይ ያቆዩ" - "እንዴት እንደሚሠራ" - "ከመተግበሪያዎ ዝርዝር የታችኛው ክፍል ላይ የግል ቦታዎን መድረስ ይችላሉ" - "በግል ቦታዎ ውስጥ ያሉ መተግበሪያዎች በቁልፍ ጥበቃ ይደረግላቸዋል" - "በሚቆለፍበት ጊዜ በእርስዎ የግል ቦታ ውስጥ ካሉ መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎች ይደበቃሉ" + + + + + + + + + + + + "በእርስዎ የግል ቦታ ላይ ያሉ መተግበሪያዎች የእርስዎ የግል ቦታ ሲቆለፍ በፍቃድ አስተዳዳሪ፣ በግላዊነት ዳሽቦርድ እና በሌሎች ቅንብሮች ውስጥ አይታዩም።\n\nየእርስዎ የግል ቦታ ወደ አዲስ መሣሪያ ሊወሰድ አይችልም። የግል ቦታን በሌላ መሣሪያ ላይ መጠቀም ከፈለጉ ሌላ የግል ቦታን ማዋቀር ያስፈልግዎታል።\n\nመሣሪያዎን ከኮምፒውተር ጋር የሚያገናኘው ወይም በመሣሪያዎ ላይ ጎጂ መተግበሪያዎችን የሚጭን ማንኛውም ሰው የእርስዎን የግል ቦታ ሊደርስ ይችላል።" "የግል ቦታን በማዋቀር ላይ…" "ከግል ቦታ መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎች ሲቆለፍ ይደበቃሉ" - "ፎቶዎችን ወይም ፋይሎችን ለማጋራት የግል ቦታን ይክፈቱ" - "አንዳንድ መተግበሪያዎች አስቀድመው በእርስዎ የግል ቦታ ላይ ተጭነዋል" + + + + "የግል ቦታን ማዋቀር አልተቻለም" "እንደገና ይሞክሩ" "የግል ቦታን ለመክፈት ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ለግል ቦታዎ ፒን ያዘጋጁ" "ለግል ቦታዎ የይለፍ ቃል ያዘጋጁ" "ለግል ቦታዎ የሚሆን ስርዓተ ጥለት ያዘጋጁ" + "መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች" + "ምስጢራዊነት ያላቸው ማሳወቂያዎች በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ" + "የግል ቦታ ሲከፈት ምስጢራዊነት ያለው ይዘት አሳይ" + + + + + + + + + + + + + + + + "እስከ %d የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ" "የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል" "ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም" @@ -806,7 +829,9 @@ "አለያይ" "አጣምር& አያይዝ" "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ ሌልች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል" + "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች ብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል። እንደ ፈጣን ማጋራት፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ እና የመሣሪያ አካባቢ ያሉ ባህሪያት ብሉቱዝን ይጠቀማሉ።" "ብሉቱዝ ሲበራ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መነጋገር ይችላል።\n\nየመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን አሁንም በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ መዋል ይችላል። ይህን የብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።" + "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች ብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል። እንደ ፈጣን ማጋራት፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ እና የመሣሪያ አካባቢ ያሉ ባህሪያት ብሉቱዝን ይጠቀማሉ።\n\nመተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ሲጠፋም እንኳን፣ አሁንም በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን በማንኛውም ጊዜ መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ በቦታ ላይ የተመሰረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል። ይህንን በየብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።" "ቀይር" "የመሣሪያ ዝርዝሮች" "የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች" @@ -908,6 +933,10 @@ "አገልግሎት አቅራቢዎ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር እንዲገናኙ አይፈቅድልዎትም ምክንያቱም ደህንነቱ ያነሰ የቆየ የደህንነት ፕሮቶኮል ይጠቀማል" "WEPን ፍቀድ" "ዝጋ" + + + + "የላቁ አማራጮች" "የተቆልቋይ ዝርዝር የላቁ አማራጮች" "ዘርጋ" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 ጊኸዝ ባንድ ይመረጣል" "IP ቅንብሮች" "ግላዊነት" + + + + + + + + "የደንበኝነት ምዝገባ" "የደንበኝነት ምዝገባን ይመልከቱ ወይም ይቀይሩ" "የዘፈቀደ የተደረገ ማክ" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ጨለማ ገጽታ ላይ የባትሪ ዕድሜ እንዲራዘም ለማገዝ በአንዳንድ ማያ ገጾች ጥቁር ጀርባን ይጠቀማል። የጨለማ ገጽታ መርሐግብሮች ለመብራት ማያ ገጽዎ እስኪጠፋ ድረስ ይጠብቃሉ።" "ጠቆር ያለ ገጽታ በአሁኑ ጊዜ የእርስዎን የመኝታ ሰዓት ሁነታ መርሐግብር እየተከተለ ነው" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ቅንብሮች" + + + + "ማያ ጊዜው እረፍት" "ከ %1$s የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ" "አልተቀናበረም" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ለተጨማሪ አማራጮች የመዳሰሻ ሰሌዳውን የታችኛው ቀኝ ጠርዝ መታ ያድርጉ" "የጠቋሚ ፍጥነት" "የመዳሰሻ ሰሌዳ ምልክቶችን ይወቁ" - - - - + "የመከታተያ ፓድ፣ የትራክ ፓድ፣ መዳፊት፣ ጠቋሚ፣ ሸብልል፣ ማንሸራተት፣ የቀኝ ጠቅታ፣ ጠቅ ያድርጉ፣ ጠቋሚ" + "የቀኝ ጠቅታ፣ መታ ያድርጉ" "ወደ መነሻ ይሂዱ" "በመዳሰሻ ሰሌዳዎ ማንኛውም ቦታ ላይ በሦስት ጣቶች ወደ ላይ ያንሸራትቱ" "ይመለሱ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "አጠቃላይ" "አሳይ" "ቀለም እና እንቅስቃሴ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ማያ ገጹን ወደ ጥቁር ይቀይሩ" "የመስተጋብር መቆጣጠሪያዎች" "የጊዜ መቆጣጠሪያዎች" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "ግልፅ አይደልም" "ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ" "የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።" + + + + "ማጉላትን በራስ-አዘምን" "የመተግበሪያ ሽግግሮች ላይ ማጉላትን አዘምን" "የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "ከግርጌ በ2 ጣት ወደ ላይ ይጥረጉ" "የድምጽ አዝራሮችን ይያዙ" "ማያ ገጽን ሶስቴ መታ ያድራጉ" + + + + "ቀጥል" "የመስሚያ መሣሪያዎች" "በስልክዎ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎችን፣ የኮክሌር ተከላዎችን እና ሌሎች ማጉያ መሣሪያዎችን መጠቀም ይችላሉ" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s፣ ግራ እና ቀኝ" "%1$s +1 ተጨማሪ" "አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ" - "ስለጥንድ አዲስ መሣሪያ" "የመስሚያ መሣሪያዎች" "የተቀመጡ መሣሪያዎች" "የመስሚያ መሣሪያ መቆጣጠሪያዎች" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "የመስሚያ ረዳት ተኳዃኝነት" "ከቴሌኮይሎች ጋር ተኳኋኝነትን ያሻሽላል እና ያልተፈለገ ድምፅ ይቀንሳል" "ስለማዳመጫ መሣሪያዎች" - "የመስሚያ መሣሪያዎ መብራቱን እና ለማጣመር ዝግጁ መሆኑን ያረጋግጡ" "የመስሚያ መሣሪያዎን ያጣምሩ" + + "የሚገኙ የመስሚያ መሣሪያዎች" "የመስሚያ መሣሪያዎ አይታየዎትም?" "ተጨማሪ መሣሪያዎችን ይመለከቱ" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ይህ መተግበሪያ በበስተጀርባ ባትሪን መጠቀም ይችላል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።" "አስወግድ" "ይቅር" - - + "ሻር" "የኃይል መሙላት መለዋወጫን ይፈትሹ" "ስለ ተኳዃኝ ያልሆነ ኃይል መሙላት የበለጠ ይወቁ" "የባትሪ አስተዳዳሪ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ሌላ" "ይህ መተግበሪያ ምንም ማሳወቂያዎችን አልለጠፈም" "በመተግበሪያው ውስጥ ያሉ ተጨማሪ ቅንብሮች" + "ስራ ላይ ያልዋሉ ሰርጦችን አሳይ" + "ስራ ላይ ያልዋሉ ሰርጦችን ደብቅ" "{count,plural, =1{# ምድብ ተሰርዟል}one{# ምድብ ተሰርዟል}other{# ምድቦች ተሰርዘዋል}}" "ሁሉንም አግድ" "እነዚህን ማሳወቂያዎች በጭራሽ አታሳይ" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ረዥም የዳራ ተግባሮች" "ይህ መተግበሪያ ረዥም የዳራ ተግባሮችን እንዲያሄድ ይፍቀዱ። ይህ መተግበሪያውን ለመጨረስ ከጥቂት ደቂቃዎች በላይ ሊወስዱ የሚችሉ እንደ ማውረዶች እና ሰቀላዎች ያሉ ተግባሮችን እንዲያከናውን ያስችለዋል። \n\nይህ ፈቃድ ውድቅ ከተደረገ መተግበሪያው ከዳራ ምን ያህል ተግባሮችን ማከናወን እንደሚችል ሥርዓቱ ይገድባል።" "ረዥም ሥራዎች፣ የውሂብ ዝውውር፣ የዳራ ተግባሮች" + "ዳራ ላይ የምትኬ ተግባሮችን ያከናውኑ" + "መተግበሪያው ከምትኬ ጋር የተያያዙ የዳራ ተግባሮችን እንዲያሄድ ይፍቀዱ" + "ይህ መተግበሪያ የይዘትን ምትኬ ማስቀመጥ ወይም ማመሳሰል የሚያስፈልግበት ትልቅ የአጠቃቀም ጉዳይ እንዳለው ያመለክታል። ይህንን ፈቃድ መስጠት መተግበሪያው ከምትኬ ጋር የተያያዘውን ሥራ ለማጠናቀቅ በዳራ ውስጥ ትንሽ ረዘም ላለ ጊዜ እንዲሠራ ያስችለዋል። \n\nይህ ፈቃድ ውድቅ ከተደረገ ስርዓቱ ከዚህ መተግበሪያ ጋር በተያያዘ በዳራ ውስጥ የምትኬ ስራን ለማጠናቀቅ ምንም የተለየ ነፃነት አይሰጥም።" + "የምትኬ ተግባሮች፣ የምትኬ ስራዎች" "የShortcutManager ደረጃ-ገዳቢ ዳግም ይጀመር?" "ShortcutManager ፍጥነት-መገደብ ዳግም እንዲጀምር ተደርጓል" "በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ የቁጥጥር መረጃ" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ራስ-ሰር ምዝገባ…" "የውሂብ ዝውውር ይፈቀድ?" "ለዋጋው የአውታረ መረብ አቅራቢዎ ጋር ይመልከቱ።" - "የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም" "ልክ ያልሆነ አውታረ መረብ ሁነታ %1$d። ችላ በል።" "በሳተላይት መልዕክት መላላክ" "ኤስኤምኤሶችን በሳተላይት ይላኩ እና ይቀበሉ። ከመለያዎ ጋር ተካትቷል።" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ኢሲም በመደምሰስ ላይ…" "ኢሲምን መደምሰስ አልተቻለም" "የሆነ ስህተት ተከስቷል እና ይህ ኢሲም አልተደመሰሰም።\n\nመሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩትና እንደገና ይሞክሩ።" + + + + + + + + "ከመሣሪያ ጋር ያገናኙ" "የ%1$s መተግበሪያ ከመሣሪያዎ ጋር ለመገናኘት ጊዜያዊ የWi‑Fi አውታረ መረብን መጠቀም ይፈልጋል" "ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም መሣሪያዎች እንደበሩ እና ለመገናኘት የሚገኝ መሆኑን ያረጋግጡ።" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "ይቅር" "ንጽጽር" "መደበኛ" + + "መካከለኛ" "ከፍተኛ" "ይህ መተግበሪያ መከፈት የሚችለው በ1 መስኮት ብቻ ነው" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e8a1f8b174a..ba6b4b1ed08 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "هل تريد قطع الاتصال بالجهاز؟" "إقران جهاز جديد" "بلوتوث" + "تفعيل البلوتوث تلقائيًا مرة أخرى غدًا" "إقران السماعة اليمنى" "إقران السماعة اليسرى" "إقران السماعة الأخرى" @@ -73,8 +74,10 @@ "إقران السماعة اليمنى" "إقران السماعة اليسرى" "لجميع سماعات الأذن الطبية المتاحة" - "إعدادات سماعات الأذن الطبية" - "الاختصار، التوافق مع السماعات الطبية" + + + + "على هذا الجهاز" "مصدر إخراج الصوت" "لمحة عن إخراج الصوت" @@ -137,13 +140,6 @@ "الكتابة بخط اليد في الحقول النصية" "تجاهل كل الأزرار التي تم الضغط عليها باستخدام قلم الشاشة" "قلم الشاشة" - "مشاركة الصوت" - "مشاركة الصوت" - "المكالمات والمنبّهات" - "‏الاتصال بجهاز بث صوتي منخفض الطاقة (متوافق مع ميزة Bluetooth LE Audio)" - "أجهزة بث صوتي قريبة" - "أجهزة البث الصوتي" - "الاتصال بجهاز بث صوتي باستخدام رمز الاستجابة السريعة" "لم يتم العثور على أجهزة بث صوتي قريبة." "التاريخ والوقت" "الخادم الوكيل" @@ -282,7 +278,7 @@ "الموقع الجغرافي" "استخدام الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة." - "{count,plural, =1{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك تطبيق واحد حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك تطبيقان حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقات حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقًا حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" + "{count,plural, =1{الخدمة مفعّلة - يملك تطبيق واحد إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}zero{الخدمة مفعّلة - يملك # تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}two{الخدمة مفعّلة - يملك تطبيقان إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}few{الخدمة مفعّلة - تملك # تطبيقات إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}many{الخدمة مفعّلة - يمتلك # تطبيقًا إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}other{الخدمة مفعّلة - يملك # تطبيق إذن الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي}}" "جارٍ التحميل..." "يمكن للتطبيقات التي لديها إذن بالوصول إلى الأجهزة المجاورة تحديد الموضع النسبي للأجهزة المتصلة بجهازك." "ميزة وصول التطبيقات والخدمات إلى الموقع الجغرافي غير مفّعلة. قد يستمر إرسال الموقع الجغرافي لجهازك إلى مسؤولي الاستجابة لحالات الطوارئ عند الاتصال برقم طوارئ أو مراسلته نصيًا." @@ -592,17 +588,25 @@ "إلغاء" "إلغاء" "إعداد" - "إعداد مساحة خاصة" - "احتفِظ بالتطبيقات الخاصة في مساحة منفصلة يمكنك إخفاؤها أو قفلها." - "طريقة العمل" - "يمكنك الوصول إلى المساحة الخاصة من أسفل قائمة التطبيقات." - "تتم حماية التطبيقات في المساحة الخاصة باستخدام قفل." - "يتم إخفاء الإشعارات الواردة من تطبيقات المساحة الخاصة إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة." + + + + + + + + + + + + "لن تظهر التطبيقات في المساحة الخاصة ضِمن \"إدارة الأذونات\" أو \"لوحة بيانات الخصوصية\" أو الإعدادات الأخرى إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة.\n\nلا يمكن نقل المساحة الخاصة إلى جهاز جديد. إذا أردت استخدام مساحة خاصة على جهاز آخر، عليك إعداد مساحة خاصة على ذلك الجهاز.\n\n.في حال تمكَّن شخص من ربط جهازك بجهاز كمبيوتر أو تثبيت تطبيقات ضارة على جهازك، قد يستطيع هذا الشخص الوصول إلى المساحة الخاصة." "جارٍ إعداد المساحة الخاصة…" "يتم إخفاء الإشعارات الواردة من تطبيقات المساحة الخاصة إذا كانت المساحة مقفلة" - "فتح قفل المساحة الخاصة لمشاركة الصور أو الملفات" - "بعض التطبيقات سبَق أن تم تثبيتها في المساحة الخاصة" + + + + "تعذَّر إعداد مساحة خاصة" "إعادة المحاولة" "هل تريد استخدام قفل الشاشة لفتح قفل مساحتك الخاصة؟" @@ -622,6 +626,25 @@ "ضبط رقم تعريف شخصي للمساحة الخاصّة" "ضبط كلمة مرور للمساحة الخاصّة" "ضبط نقش للمساحة الخاصّة" + "التطبيقات والإشعارات" + "الإشعارات الحسّاسة على شاشة القفل" + "عرض المحتوى الحسّاس عند فتح قفل المساحة الخاصة" + + + + + + + + + + + + + + + + "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات إصبع" "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" @@ -806,7 +829,9 @@ "قطع الاتصال" "الاقتران والاتصال" "يتيح تفعيل البلوتوث الاتصال بالأجهزة القريبة." + "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز." "عندما تكون تقنية البلوتوث مفعّلة، يمكن للجهاز التواصل مع الأجهزة الأخرى المجاورة التي تتضمّن بلوتوث.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى عندما تكون تقنية البلوتوث غير مفعّلة. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. ويمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات بحث البلوتوث." + "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز.\n\nيمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذا الإجراء مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستنِدة إلى الموقع الجغرافي. يمكنك تغيير هذا الإعداد ضمن إعدادات البحث عن بلوتوث." "تغيير" "تفاصيل الجهاز" "إعدادات لوحة المفاتيح" @@ -908,6 +933,10 @@ "لا يسمح مشغّل شبكة الجوّال بالاتصال بهذه الشبكة لأنّها تستخدِم بروتوكولاً أمنيًا قديمًا بمستوى أمان أقل." "السماح بالاتصال بشبكة الخصوصية المكافئة للشبكات السلكية" "إغلاق" + + + + "الخيارات المتقدمة" "القائمة المنسدلة \"الخيارات المتقدمة\"" "توسيع" @@ -940,6 +969,14 @@ "يفضّل نطاق بتردد ٥ غيغاهرتز" "‏إعدادات IP" "الخصوصية" + + + + + + + + "الاشتراك" "عرض الاشتراك أو تغييره" "‏عنوان MAC العشوائي" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "يستخدم \"المظهر الداكن\" خلفية سوداء لتوفير طاقة البطارية والحفاظ عليها لفترة أطول في بعض الشاشات. لا يتم تفعيل الجداول الزمنية لعمل \"المظهر الداكن\" إلا بعد قفل الشاشة." "يتبع وضع \"المظهر الداكن\" حاليًا الجدول الزمني لوضع \"وقت النوم\"." "إعدادات وضع \"وقت النوم\"" + + + + "المهلة قبل غلق الشاشة" "بعد %1$s من عدم النشاط" "لم يتم تحديد اقتراح مطابق." @@ -1880,10 +1921,8 @@ "انقر أسفل يسار لوحة اللمس للحصول على مزيد من الخيارات." "سرعة المؤشر" "التعرّف على إيماءات لوحة اللمس" - - - - + "لوحة اللمس، لوحة لمس، ماوس، مؤشر، الانتقال للأسفل أو للأعلى، تمرير سريع، النقر بزر الماوس الأيمن، نقرة، مؤشر" + "النقر بزر الماوس الأيمن، النقر" "الانتقال إلى الشاشة الرئيسية" "مرّر سريعًا للأعلى باستخدام 3 أصابع بأي مكان على لوحة اللمس." "الرجوع" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "الإعدادات العامة" "العرض" "اللون والصور المتحركة" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "جعل الشاشة أقل سطوعًا" "عناصر التحكم في التفاعل" "عناصر التحكّم في التوقيت" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "غير شفاف" "نص بدرجة تباين عالية" "يمكنك تغيير لون النص إلى الأبيض أو الأسود. سيؤدي ذلك إلى زيادة التباين مع الخلفية." + + + + "التحديث التلقائي لتكبير الشاشة" "تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق" "إنهاء الاتصال عبر زر التشغيل" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت" "النقر ثلاث مرات على الشاشة" + + + + "متابعة" "سماعات الأذن الطبية" "يمكنك استخدام سماعات الأذن الطبية والقواقع المزروعة وأجهزة تضخيم الصوت الأخرى مع هاتفك." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s، تم تشغيل سماعتَي الأذن الطبيتين اليسرى واليمنى." "%1$s وجهاز واحد إضافي" "إقران جهاز جديد" - "لمحة عن إقران الجهاز الجديد" "سماعات الأذن الطبية" "الأجهزة المحفوظة" "عناصر التحكّم في السماعات الطبية" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "التوافق مع السماعات الطبية" "تحسين التوافق مع الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها" "لمحة عن سماعات الأذن الطبية" - "تأكَّد من أنّ سماعة الأذن الطبية مشغّلة وجاهزة للإقران." "إقران سماعة الأذن الطبية" + + "سماعات الأذن الطبية المتاحة" "ألا تظهر لك سماعة الأذن الطبية؟" "عرض المزيد من الأجهزة" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "سيتمكّن هذا التطبيق من استخدام البطارية في الخلفية، وقد يؤدي ذلك إلى نفاد شحنها قبل الوقت المتوقع." "إزالة" "إلغاء" - - + "تجاهُل" "فحص ملحق الشحن" "مزيد من المعلومات عن الشحن بمحوِّل طاقة غير متوافق" "مدير البطارية" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "غير ذلك" "لم ينشر هذا التطبيق أي إشعارات." "الإعدادات الإضافية في التطبيق" + "عرض القنوات غير المُستخدمَة" + "إخفاء القنوات غير المُستخدمة" "{count,plural, =1{تم حذف فئة واحدة.}zero{تم حذف # فئة.}two{تم حذف فئتَين.}few{تم حذف # فئات.}many{تم حذف # فئة.}other{تم حذف # فئة.}}" "حظر الكل" "عدم عرض هذه الإشعارات" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "المهام الطويلة في الخلفية" "سيتم السماح لهذا التطبيق بتشغيل مهام طويلة في الخلفية. يسمح هذا للتطبيق بتشغيل مهام قد يستغرق اكتمالها أكثر من بضع دقائق، مثلاً عمليات التنزيل والتحميل. \n\nإذا تم رفض هذا الإذن، سيفرض النظام قيودًا على المدة التي يستغرقها التطبيق لتنفيذ مثل هذه المهام في الخلفية." "وظائف طويلة، نقل البيانات، مهام في الخلفية" + "إجراء مهام الاحتفاظ بنسخة احتياطية في الخلفية" + "السماح للتطبيق بتنفيذ مهام في الخلفية مرتبطة بالاحتفاظ بنسخة احتياطية" + "يشير مفتاح التبديل هذا إلى أن لهذا التطبيق حالة استخدام رئيسية تتطلّب الاحتفاظ بنسخة احتياطية من المحتوى أو مزامنته. يسمح منح هذا الإذن للتطبيق بالتشغيل في الخلفية لمدة أطول بعض الشيء لإكمال المهمة المرتبطة بالاحتفاظ بنسخة احتياطية. \n\nإذا لم يتم منح هذا الإذن، لن يمنح النظام أي إعفاء خاص لهذا التطبيق يتيح له إكمال هذه المهمة في الخلفية." + "مهام الاحتفاظ بنسخة احتياطية، وظائف الاحتفاظ بنسخة احتياطية" "‏إعادة ضبط تقييد المعدّل في ShortcutManager" "‏تمت إعادة ضبط تقييد المعدّل في ShortcutManager." "التحكم في المعلومات على شاشة القفل" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "التسجيل التلقائي…" "هل تريد السماح بتجوال البيانات؟" "راجع مقدِّم الشبكة للتعرُّف على الأسعار." - "استخدام التطبيقات للبيانات" "وضع الشبكة %1$d غير صالح، وعليك تجاهله." "المراسلة باستخدام القمر الصناعي" "يمكنك إرسال رسائل نصية واستلامها باستخدام القمر الصناعي. هذه الميزة مدرجة ضمن حسابك." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "‏جارٍ محو بيانات شريحة eSIM…" "‏يتعذّر محو بيانات شريحة eSIM" "‏تعذَّر محو بيانات شريحة eSIM هذه بسبب حدوث خطأ.\n\nيمكنك إعادة تشغيل الجهاز وإعادة المحاولة." + + + + + + + + "الاتصال بالجهاز" "‏يريد تطبيق %1$s استخدام شبكة Wi‑Fi مؤقتة للاتصال بجهازك." "لم يتمّ العثور على أيّ أجهزة. تأكَّد من تشغيل الأجهزة وتوفّرها للاتصال." @@ -5051,6 +5132,8 @@ "إلغاء" "التباين" "عادي" + + "متوسط" "مرتفع" "لا يمكن فتح هذا التطبيق إلا في نافذة واحدة." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 50535a12cb7..f4ed12a01e9 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ডিভাইচৰ সংযোগ বিছিন্ন কৰিবনে?" "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" "ব্লুটুথ" + "কাইলৈ পুনৰ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক" "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "নিজৰ অন্য কাণখন পেয়াৰ কৰক" @@ -73,8 +74,10 @@ "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "আটাইবোৰ উপলব্ধ শুনাৰ ডিভাইচৰ বাবে" - "শুনাৰ ডিভাইচৰ ছেটিং" - "শ্বৰ্টকাট, শ্ৰৱণ যন্ত্ৰৰ সুসংগতা" + + + + "এই ডিভাইচটোৰ কাৰণে" "অডিঅ’ আউটপুট" "অডিঅ’ আউটপুটৰ বিষয়ে" @@ -137,13 +140,6 @@ "পাঠৰ ক্ষেত্ৰসমূহত লিখক" "ষ্টাইলাছ বুটামত দিয়া আটাইবোৰ টিপা উপেক্ষা কৰক" "ষ্টাইলাছ" - "অডিঅ’ শ্বেয়াৰ কৰা" - "অডিঅ’ শ্বেয়াৰ কৰক" - "কল আৰু এলাৰ্ম" - "এটা LE অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমৰ সৈতে সংযোগ কৰক" - "নিকটৱৰ্তী অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম" - "অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম" - "কিউআৰ ক’ড ব্যৱহাৰ কৰি এটা অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "কোনো নিকটৱৰ্তী অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম পোৱা নগ’ল।" "তাৰিখ আৰু সময়" "প্ৰক্সি" @@ -592,17 +588,25 @@ "বাতিল কৰক" "বাতিল কৰক" "ছেট আপ কৰক" - "ব্যক্তিগত স্পে’চ এটা ছেট আপ কৰক" - "ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ আপুনি লুকুৱাই ৰাখিব অথবা লক কৰিব পৰা এটা পৃথক স্পেচত ৰাখক" - "ই কেনেকৈ কাম কৰে" - "আপুনি আপোনাৰ এপৰ সূচীখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰিব পাৰে" - "ব্যক্তিগত স্পে’চত থকা এপ্ এটা লকেৰে সুৰক্ষিত কৰা হয়" - "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" + + + + + + + + + + + + "আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ লক কৰি থোৱা অৱস্থাত আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চত এপ্‌সমূহ অনুমতিৰ পৰিচালক, গোপনীয়তাৰ ডেশ্বব’ৰ্ড আৰু অন্য ছেটিঙত প্ৰদৰ্শিত নহ’ব।\n\nআপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এটা নতুন ডিভাইচলৈ নিব নোৱাৰি। আপুনি অন্য এটা ডিভাইচত ব্যক্তিগত স্পে’চ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰিলে আপুনি অন্য এটা ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব লাগিব।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো কোনো কম্পিউটাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰা অথবা আপোনাৰ ডিভাইচত ক্ষতিকাৰক এপ্ ইনষ্টল কৰা যিকোনো লোকে আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চ এক্সেছ কৰিব পাৰিব পাৰে।" "ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰি থকা হৈছে…" "ব্যক্তিগত স্পে’চ লক হৈ থাকিলে তাত থকা এপৰ জাননী লুকুওৱা হয়" - "ফট’ অথবা ফাইল শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰক" - "কিছুমান এপ ইতিমধ্যে আপোনাৰ ব্যক্তিগত স্পে’চত ইনষ্টল কৰা হৈছে" + + + + "কোনো ব্যক্তিগত স্পে’চ ছেট আপ কৰিব পৰা নগ’ল" "পুনৰ চেষ্টা কৰক" "ব্যক্তিগত স্পে’চ আনলক কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" @@ -622,6 +626,25 @@ "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা পিন ছেট কৰক" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "প্ৰাইভেট স্পেচৰ বাবে এটা আৰ্হি ছেট কৰক" + "এপ্ আৰু জাননী" + "লক স্ক্ৰীনত সংবেদনশীল জাননী" + "প্ৰাইভেট স্পেচ আনলক হৈ থকাৰ সময়ত সংবেদনশীল সমল দেখুওৱা" + + + + + + + + + + + + + + + + "আপুনি %d টালৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" "আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে" "আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি" @@ -806,7 +829,9 @@ "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "পেয়াৰ আৰু সংযোগ কৰক" "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচে নিকটৱৰ্তী আন ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে" + "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ওচৰত থকা অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে। Quick Share, Find My Device আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ দৰে সুবিধাই ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰে।" "ব্লুটুথ অন হৈ থকা অৱস্থাত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে অন্য নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব পাৰে।\n\nডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতো নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ সন্ধান কৰিব পাৰে। ইয়াক অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি এইটো ব্লুটুথ স্কেনিঙৰ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰে।" + "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ওচৰত থকা অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে। Quick Share, Find My Device আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ দৰে সুবিধাই ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰে।\n\nএপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতো নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ সন্ধান কৰিব পাৰে। ইয়াক অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি এইটো ব্লুটুথ স্কেনিঙৰ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰে।" "সলনি কৰক" "ডিভাইচৰ বিষয়ে সবিশেষ" "কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" @@ -908,6 +933,10 @@ "আপোনাৰ বাহকে আপোনাক এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ নিদিয়ে কাৰণ ই এটা কম সুৰক্ষিত অধিক পুৰণি সুৰক্ষাৰ প্ৰট’কল ব্যৱহাৰ কৰে" "WEP অনুমতি দিয়ক" "বন্ধ কৰক" + + + + "উচ্চখাপৰ বিকল্প" "ড্ৰ’প ডাউন তালিকাৰ উন্নত বিকল্পসমূহ" "বিস্তাৰিত কৰক" @@ -940,6 +969,14 @@ "৫.০ গিগাহাৰ্টজ বেণ্ডক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া হৈছে" "আইপি ছেটিং" "গোপনীয়তা" + + + + + + + + "ছাবস্ক্ৰিপশ্বন" "ছাবস্ক্ৰিপশ্বন চাওক অথবা সলনি কৰক" "যাদৃচ্ছিক MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।" "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ শোৱাৰ সময়ৰ ম\'ড অনুসৰণ কৰে" "শোৱাৰ সময়ৰ ম’ডটোৰ ছেটিং" + + + + "স্ক্ৰীন টাইমআউট" "%1$s নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ পাছত" "ছেট কৰা হোৱা নাই" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "অধিক বিকল্প পাবলৈ টাচ্চপেডৰ একেবাৰে তলৰ সোঁফালৰ কোণটোত টিপক" "পইণ্টাৰৰ গতিবেগ" "টাচ্চপেডৰ নিৰ্দেশসমূহ শিকক" - - - - + "ট্ৰেকপেড, ট্ৰেক পেড, মাউছ, কাৰ্ছৰ, স্ক্ৰ’ল কৰক, ছোৱাইপ কৰক, ৰাইট ক্লিক কৰক, ক্লিক কৰক, পইণ্টাৰ" + "ৰাইট ক্লিক কৰক, টিপক" "গৃহ পৃষ্ঠালৈ যাওক" "আপোনাৰ টাচ্চপেডৰ যিকোনো ঠাইত তিনিটা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক" "উভতি যাওক" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "সাধাৰণ" "ডিছপ্লে’" "ৰং আৰু ম’শ্বন" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "স্ক্ৰীনখন গাঢ় কৰক" "ভাব-বিনিময় নিয়ন্ত্ৰণ" "সময়ৰ নিয়ন্ত্ৰণ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "স্বচ্ছ নহয়" "ৰঙৰ উচ্চ প্ৰভেদযুক্ত পাঠ" "পাঠৰ ৰং ক’লা অথবা বগালৈ সলনি কৰক। পটভূমিৰ সৈতে কনট্ৰাষ্ট বৃদ্ধি কৰে।" + + + + "স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আপডে’ট কৰক" "এপ্ সঞ্চৰণৰ সময়ত স্ক্ৰীনৰ বিবৰ্ধন আপডে’ট কৰক" "পাৱাৰ বুটাম টিপিলে কল সমাপ্ত হ\'ব" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "একেবাৰে তলৰ পৰা ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰা" "ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰখা" "স্ক্রীনত তিনিবাৰ টিপা" + + + + "অব্যাহত ৰাখক" "শুনাৰ ডিভাইচ" "আপুনি আপোনাৰ ফ’নৰ সৈতে শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ, ক’ক্লিয়াৰ ইমপ্লাণ্ট আৰু অন্য পৰিৱৰ্ধন ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, বাওঁফাল আৰু সোঁফাল" "%1$s +১ টা" "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" - "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰকৰ বিষয়ে" "শুনাৰ ডিভাইচ" "ছেভ কৰি থোৱা ডিভাইচ" "শুনাৰ ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "শ্ৰৱণ যন্ত্ৰৰ সুসংগতা" "টেলিকইলৰ সৈতে সুসংগতা উন্নত কৰে আৰু অবাঞ্ছিত কোলাহল হ্ৰাস কৰে" "শুনাৰ ডিভাইচৰ বিষয়ে" - "আপোনাৰ শুনাৰ ডিভাইচটো অন হৈ থকাৰ লগতে পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক" "শুনাৰ ডিভাইচত পেয়াৰ কৰক" + + "উপলব্ধ শুনাৰ ডিভাইচ" "আপোনাৰ শুনাৰ ডিভাইচটো দেখা নাই নেকি?" "অধিক ডিভাইচ চাওক" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "এই এপে নেপথ্য়ত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপোনাৰ বেটাৰীৰ চাৰ্জ আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ\'ব পাৰে।" "আঁতৰাওক" "বাতিল কৰক" - - + "অ’ভাৰৰাইড কৰক" "চাৰ্জিঙৰ সৈতে জড়িত আনুষংগিক সামগ্ৰী পৰীক্ষা কৰক" "অমিল চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক" "বেটাৰী মেনেজাৰ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "অন্যান্য" "এই এপটোৱে এটাও জাননী দিয়া নাই" "এপত থকা অতিৰিক্ত ছেটিং" + "অব্যৱহৃত চেনেল দেখুৱাওক" + "অব্যৱহৃত চেনেল লুকুৱাওক" "{count,plural, =1{# টা শিতান মচা হৈছে}one{# টা শিতান মচা হৈছে}other{# টা শিতান মচা হৈছে}}" "আটাইবোৰ অৱৰোধ কৰক" "এই জাননীবিলাক কেতিয়াও নেদেখুৱাব" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "নেপথ্যৰ দীঘলীয়া কাৰ্য" "এই এপ্‌টোক নেপথ্যৰ দীঘলীয়া কাৰ্যসমূহ চলাবলৈ অনুমতি দিয়ক। এইটোৱে এপ্‌টোক সম্পূৰ্ণ হ’বলৈ কেইমিনিটমানতকৈ বেছি সময় লগা কাৰ্যসমূহ চলাবলৈ দিয়ে, যেনে, ডাউনল’ড আৰু আপল’ড। \n\nযদি এই অনুমতিটো অস্বীকাৰ কৰা হয়, এপ্‌টোৱে কিমান সময়ৰ বাবে তেনে ধৰণৰ কাৰ্যসমূহ চলাব পাৰেয সেয়া ছিষ্টেমটোৱে সীমাবদ্ধ কৰিব।" "দীঘলীয়া কাৰ্য, ডেটা স্থানান্তৰণ, নেপথ্যৰ কাৰ্য" + "নেপথ্যত বেকআপ সম্পৰ্কীয় কাৰ্যসমূহ সম্পাদন কৰক" + "এপক নেপথ্যত বেকআপ সম্পৰ্কীয় কাৰ্যসমূহ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক" + "এইটো সূচায় যে এই এপ্‌টোৰ এটা ডাঙৰ ব্যৱহাৰৰ ক্ষেত্ৰ আছে য’ত ই সমলৰ বেকআপ লোৱা বা সমল ছিংক কৰাৰ প্ৰয়োজন। এই অনুমতি প্ৰদান কৰিলে বেকআপ সম্পৰ্কীয় কাম সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ এপ্‌টোক অলপ বেছি সময়ৰ বাবে নেপথ্যত চলিবলৈ দিয়ে। \n\nযদি এই অনুমতিটো অস্বীকাৰ কৰা হয়, তেন্তে ছিষ্টেমে এই এপ্‌টোক নেপথ্যত বেকআপ সম্পৰ্কীয় কাম সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ কোনো বিশেষ ৰেহাই প্ৰদান নকৰে।" + "কাৰ্যৰ বেকআপ লওক, কামৰ বেকআপ লওক" "ShortcutManager ৰেইট-লিমিট ৰিছেট কৰক" "ShortcutManagerৰ নিৰিখ-সীমাবদ্ধকৰণ ৰিছেট কৰা হ’ল" "লক স্ক্ৰীনত ওলোৱা তথ্য নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় পঞ্জীয়ন…" "ডেটা ৰ\'মিঙৰ অনুমতি দিবনে?" "দাম জানিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" - "এপৰ ডেটা ব্যৱহাৰ" "অমান্য নেটৱৰ্কৰ ম’ড %1$d। উপেক্ষা কৰক।" "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰা" "উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াওক আৰু লাভ কৰক। আপোনাৰ একাউণ্টত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হয়।" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ই-ছিমখন মচি থকা হৈছে…" "ই-ছিমখন মচিব নোৱাৰি" "কিবা ভুল হৈছে আৰু এই ই-ছিমখন মচা হোৱা নাই।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।" + + + + + + + + "ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "%1$s এপ্‌টোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ এটা অস্থায়ী ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰিছে" "কোনো ডিভাইচ বিচাৰি পোৱা নগ’ল। ডিভাইচ যাতে অন হৈ থাকে আৰু সংযোগ কৰিব পৰাকৈ উপলব্ধ থাকে সেইয়া নিশ্চিত কৰক।" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "বাতিল কৰক" "কনট্ৰাষ্ট" "মানক" + + "মধ্যমীয়া" "উচ্চ" "এই এপ্‌টো কেৱল ১ খন ৱিণ্ড’ত খুলিব পাৰি" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index c95807e7892..88e5c1daebf 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Cihaz ayrılsın?" "Cihaz əlavə edin" "bluetooth" + "Sabah avtomatik olaraq yenidən aktiv edin" "Sağ qulaqlığı birləşdirin" "Sol qulaqlığı birləşdirin" "Digər qulaqlığı birləşdirin" @@ -73,8 +74,10 @@ "Sağ qulaqlığı birləşdirin" "Sol qulaqlığı birləşdirin" "Bütün əlçatan eşitmə cihazları üçün" - "Eşitmə cihazı ayarları" - "Qısayol, eşitmə cihazı uyğunluğu" + + + + "Bu cihaz üçün" "Audio çıxışı" "Audio çıxışı haqqında" @@ -137,13 +140,6 @@ "Mətn sahələrinə yazın" "Qələmlə düymə basılmalarını nəzərə almayın" "Qələm" - "Audio paylaşımı" - "Audio paylaşın" - "Zəng və zəngli saatlar" - "LE audio yayımına qoşulun" - "Yaxınlıqdakı audio yayımları" - "Audio yayımları" - "QR kodu ilə audio yayımına qoşulun" "Yaxınlıqda audio yayımı tapılmadı." "Vaxt və tarix" "Proksi" @@ -592,17 +588,25 @@ "Ləğv edin" "Ləğv edin" "Ayarlayın" - "Məxfi yer ayarlayın" - "Şəxsi tətbiqləri gizlədə və ya kilidləyə biləcəyiniz ayrı yerdə saxlayın" - "Haqqında" - "Tətbiq siyahısının aşağısından məxfi yerə daxil ola bilərsiniz" - "Məxfi yerdəki tətbiqlər kilid ilə qorunur" - "Məxfi yer kilidlənəndə oradakı tətbiq bildirişləri gizlədilir" + + + + + + + + + + + + "Məxfi yer kilidləndikdə məxfi yerdəki tətbiqlər icazə meneceri, məxfilik paneli və digər ayarlarda görünməyəcək.\n\nMəxfi yer yeni cihaza köçürülə bilməz. Başqa cihazda istifadə etmək istəsəniz, başqa məxfi yer ayarlamalısınız.\n\nCihazı kompüterə qoşan və ya cihazda zərərli tətbiqlər quraşdıran istənilən şəxs məxfi yerə daxil ola bilər." "Məxfi yer ayarlanır…" "Kilidli olduqda şəxsi sahə tətbiqlərinin bildirişləri gizlədilir" - "Foto və ya fayl paylaşmaq üçün şəxsi sahənin kilidini açın" - "Bəzi tətbiqlər artıq məxfi yerdə quraşdırılıb" + + + + "Şəxsi sahə ayarlanmadı" "Yenidən cəhd edin" "Məxfi yer ekran kilidi ilə açılsın?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Şəxsi sahə üçün PIN qurun" "Şəxsi sahə üçün parol qurun" "Şəxsi sahə üçün model qurun" + "Tətbiq və bildirişlər" + "Kilid ekranında həssas bildirişlər" + "Şəxsi sahə kiliddən çıxarıldıqda həssas kontent göstərilsin" + + + + + + + + + + + + + + + + "%d ədədə qədər barmaq izi əlavə edə bilərsiniz" "Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz" "Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz" @@ -806,7 +829,9 @@ "Ayrılın" "cütləndirin və əlaqə yaradın" "Bluetooth aktiv olduqda cihaz yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər" + "Bluetooth yanılı olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər. Cəld Paylaşım, Cihazın Tapılması və cihaz məkanı kimi funksiyalar Bluetooth istifadə edir." "Bluetooth aktiv olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər.\n\nCihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün tətbiq və xidmətlər hətta Bluetooth deaktiv olduqda belə istənilən vaxt yaxınlıqdakı cihazları skan edə bilər. Bu, məsələn, məkan əsaslı funksiya və xidmətləri yaxşılaşdırmaq üçün istifadə oluna bilər. Bunu Bluetooth skanlama ayarlarında dəyişə bilərsiniz." + "Bluetooth yanılı olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər. Cəld Paylaşım, Cihazın Tapılması və cihaz məkanı kimi funksiyalar Bluetooth istifadə edir.\n\nTətbiq və xidmətlər istənilən vaxt, hətta Bluetooth sönülü olduqda belə, yaxınlıqdakı cihazları skan edə bilər. Bu, məsələn, məkan əsaslı funksiya və xidmətləri təkmilləşdirmək üçün istifadə edilə bilər. Bluetooth ilə skan ayarlarında bunu dəyişə bilərsiniz." "Dəyişin" "Cihaz məlumatları" "Klaviatura ayarları" @@ -908,6 +933,10 @@ "Güvənliyi az olan köhnə təhlükəsizlik protokolundan istifadə etdiyi üçün operator bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir" "WEP-ə icazə verin" "Bağlayın" + + + + "Qabaqcıl seçimlər" "Aşağıya açılan siyahı Qabaqcıl Seçimləri" "genişləndirin" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz Band tərcih edilir" "IP ayarları" "Məxfilik" + + + + + + + + "Abunəlik" "Abunəliyə baxın və ya dəyişin" "Təsadüfi MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Qara fonlu tünd tema enerjiyə qənaət məqsədilə istifadə edilir. Tünd temanın aktiv olma vaxtı gələndə ekran sönməyibsə, yalnız ekran sönəndən sonra aktiv olacaq." "Tünd tema hazırda Yuxu vaxtı rejimi cədvəlinizi izləyir" "Yuxu vaxtı rejimi ayarları" + + + + "Avtomatik ekran sönməsi" "%1$s fəaliyyətsizlikdən sonra" "Ayarlanmayıb" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Digər seçimlər üçün taçpedin aşağı sağ küncünə toxunun" "Kursor sürəti" "Taçped jestlərini öyrənin" - - - - + "trekped, trek ped, maus, kursor, sürüşdürün, çəkin, sağ düymə ilə toxunun, klikləyin, poynter" + "sağ düymə ilə toxunun, basın" "Əsas səhifəyə qayıdın" "Taçpedin istənilən yerində üç barmağınızla yuxarı sürüşdürün" "Geri qayıdın" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Ümumi" "Ekran" "Rəng və hərəkət" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekranı qaraldın" "Qarşılıqlı əlaqə nəzarəti" "Zamanlama üzrə idarə elementləri" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Qeyri-şəffaf" "Yüksək kontrastlı mətn" "Mətnin rəngini qara və ya ağ edin. Arxa fonla kontrastı maksimum dərəcədə artırır." + + + + "Ekran böyüdücünü avtomatik güncəlləyin" "Tətbiq keçidlərində ekran böyüdücünü güncəlləyin" "Qidalanma düyməsi zəngi sonlandırır" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 barmaqla aşağıdan yuxarıya sürüşdürün" "Səs düymələrinə basıb saxlayın" "Ekrana üç dəfə toxunun" + + + + "Davam edin" "Eşitmə cihazları" "Telefon ilə eşitmə cihazı, qulaq ilbizi implantı və digər gücləndirici cihazlardan istifadə edə bilərsiniz" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, sol və sağ" "%1$s və daha 1 cihaz" "Yeni cihaz birləşdir" - "Yeni cihaz birləşdirmək haqqında" "Eşitmə cihazları" "Saxlanmış cihazlar" "Eşitmə cihazı nəzarətləri" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Eşitmə cihazının uyğunluğu" "Tele-induktor ilə uyğunluğu yaxşılaşdırır və arzuolunmaz səs-küyü azaldır" "Eşitmə cihazları haqqında" - "Eşitmə cihazı aktiv edilməli və birləşdirməyə hazır olmalıdır" "Eşitmə cihazını birləşdir" + + "Əlçatan eşitmə cihazları" "Eşitmə cihazınızı görmürsünüz?" "Digər cihazlara baxın" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Bu tətbiq fon rejimində batareya enerjisi işlətdiyi üçün enerji tez qurtara bilər." "Silin" "Ləğv edin" - - + "Əvəzləyin" "Şarj aksesuarını yoxlayın" "Uyğunsuz şarj haqqında daha ətraflı" "Batareya Meneceri" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Digər" "Bu tətbiq heç bir bildiriş paylaşmayıb" "Tətbiqdə əlavə ayarlar" + "İstifadəsiz kanalları göstərin" + "İstifadəsiz kanalları gizlədin" "{count,plural, =1{# kateqoriya silindi}other{# kateqoriya silindi}}" "Hamısını bloklayın" "Bu bildirişlər heç vaxt göstərilməsin" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Uzun arxa fon tapşırıqları" "Bu tətbiqə uzun çəkən arxa fon tapşırıqlarını icra etməyə icazə verin. Bu, tətbiqə endirmə və yükləmə kimi tamamlanması bir neçə dəqiqədən çox çəkə biləcək tapşırıqları icra etməyə imkan verir. \n\nBu icazə rədd edilərsə, sistem tətbiqin arxa fonda bu cür tapşırıqları yerinə yetirə biləcəyi müddəti məhdudlaşdıracaq." "uzun işlər, məlumat ötürülməsi, arxa fon tapşırıqları" + "Arxa fonda yedəkləmə tapşırıqları icra edin" + "Tətbiqə yedəkləmə ilə əlaqədar arxa fon tapşırıqlarını icra etmək icazəsi verin" + "Bu tətbiqin kontenti yedəkləməli və ya sinxronlaşdırmalı olduğu əsas istifadə vəziyyətinə malik olduğunu göstərir. Bu icazənin verilməsi yedəkləmə ilə bağlı işi tamamlamaq üçün tətbiqə arxa fonda bir az daha çox işləmək imkanı verir. \n\nBu icazədən imtina edilərsə, sistem arxa fonda yedəkləmə ilə bağlı işi tamamlamaq üçün bu tətbiqə heç bir xüsusi istisna verməyəcək." + "yedəkləmə tapşırıqları, yedəkləmə işləri" "ShortcutManager reytinq limitini sıfırlayın" "ShortcutManager reytinq limit sıfırlandı" "Kilid ekranında nəzarət məlumatı" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Avtomatik qeydiyyat ..." "Data rominqə icazə verilsin?" "Qiymətlər üçün şəbəkə provayderi ilə yoxlayın." - "Tətbiq trafiki" "Yanlış Şəbəkə Rejimi %1$d. İqnor edin." "Peyk vasitəsilə mesajlaşma" "Peyk vasitəsilə mətn mesajları göndərin və qəbul edin. Hesaba daxil edilib." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM silinir…" "eSIM silinmir" "Xəta oldu və bu eSIM silinmədi.\n\nCihazı yenidən başladın və təkrar cəhd edin." + + + + + + + + "Cihaza qoşulun" "%1$s cihazınıza qoşulmaq üçün müvəqqəti Wi‑Fi şəbəkəsindən istifadə etmək istəyir" "Cihaz tapılmadı. Cihazların aktiv olması və qoşulmaq üçün əlçatan olmasından əmin olun." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Ləğv edin" "Kontrast" "Standart" + + "Orta" "Yüksək" "Bu tətbiq yalnız 1 pəncərədə açıla bilər" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 661d6f94174..7d0befc6fe9 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Prekidate vezu sa uređajem?" "Uparite novi uređaj" "bluetooth" + "Automatski ponovo uključi sutra" "Upari desno uvo" "Upari levo uvo" "Uparite drugo uvo" @@ -73,8 +74,10 @@ "Upari desno uvo" "Upari levo uvo" "Za sve dostupne slušne aparate" - "Podešavanja slušnog aparata" - "prečica, kompatibilnost sa slušnim aparatima" + + + + "Za ovaj uređaj" "Audio izlaz" "O audio izlazu" @@ -137,13 +140,6 @@ "Pišite u poljima za tekst" "Ignoriši sva pritiskanja dugmeta pomoću pisaljke" "Pisaljka" - "Deljenje zvuka" - "Deli zvuk" - "Pozivi i alarmi" - "Povežite se sa LE Audio strimom" - "Audio strimovi u blizini" - "Audio strimovi" - "Povežite se sa audio strimom pomoću QR koda" "Nema audio strimova u blizini." "Datum i vreme" "Proksi" @@ -592,17 +588,25 @@ "Otkaži" "Otkaži" "Podesi" - "Podesite privatni prostor" - "Čuvajte privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete da sakrijete ili zaključate" - "Princip rada" - "Privatnom prostoru možete da pristupite sa dna liste aplikacija" - "Aplikacije u privatnom prostoru su zaštićene zaključavanjem" - "Obaveštenja iz aplikacija u privatnom prostoru su skrivena kad je on zaključan" + + + + + + + + + + + + "Kad je privatni prostor zaključan, aplikacije u njemu se neće prikazivati u menadžeru dozvola, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim podešavanjima.\n\nPrivatni prostor ne možete da premestite na novi uređaj. Morate da podesite drugi privatni prostor ako želite da ga koristite na drugom uređaju.\n\nSvako ko vaš uređaj poveže sa računarom ili na njega instalira štetne aplikacije moći će da pristupi vašem privatnom prostoru." "Podešava se privatni prostor…" "Obaveštenja iz aplikacija u privatnom prostoru su skrivena kad je on zaključan" - "Otključajte privatni prostor da biste delili slike ili fajlove" - "Neke aplikacije su već instalirane u privatnom prostoru" + + + + "Podešavanje privatnog prostora nije uspelo" "Probaj ponovo" "Otključati privatni prostor otključavanjem ekrana?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Podesite PIN za privatni prostor" "Podesite lozinku za privatni prostor" "Podesite obrazac za privatni prostor" + "Aplikacije i obaveštenja" + "Osetljiva obaveštenja na zaključanom ekranu" + "Prikazujte osetljiv sadržaj kada je privatni prostor otključan" + + + + + + + + + + + + + + + + "Možete da ih dodate do %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" @@ -806,7 +829,9 @@ "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini" + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu da traže uređaje u blizini u bilo kom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima Bluetooth skeniranja." + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu da traže uređaje u blizini u bilo kom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima Bluetooth skeniranja." "Promeni" "Detalji o uređaju" "Podešavanja tastature" @@ -908,6 +933,10 @@ "Mobilni operater ne dozvoljava da se povežete sa ovom mrežom jer ona koristi stariji bezbednosni protokol koji je manje siguran" "Dozvoli WEP" "Zatvori" + + + + "Napredne opcije" "Padajuća lista sa naprednim opcijama" "proširite" @@ -940,6 +969,14 @@ "Prednost ima opseg od 5,0 GHz" "IP podešavanja" "Privatnost" + + + + + + + + "Pretplata" "Pregledajte ili promenite pretplatu" "Nasumično izabrani MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tamna tema koristi crnu pozadinu da bi baterija trajala duže na nekim ekranima. Rasporedi tamne teme se uključuju tek kada se ekran isključi." "Tamna tema trenutno prati raspored noćnog režima" "Podešavanja noćnog režima" + + + + "Gašenje ekrana" "Posle %1$s neaktivnosti" "Nije podešeno" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Dodirnite donji desni ugao tačpeda za više opcija" "Brzina pokazivača" "Naučite pokrete za tačped" - - - - + "dodirna tabla, miš, kursor, skrolovanje, prevlačenje, desni klik, klik, pokazivač" + "desni klik, dodir" "Idi na početni ekran" "Prevucite nagore sa tri prsta bilo gde na tačpedu" "Nazad" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Opšte" "Prikaz" "Boja i pokret" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Zatamnjuje ekran" "Kontrole interakcije" "Kontrole vremenskih odrednica" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nije prozirno" "Tekst visokog kontrasta" "Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom." + + + + "Automatski ažuriraj uvelič. ekrana" "Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija" "Dugme za uključivanje prekida poziv" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Prevucite nagore od donjeg dela ekrana pomoću 2 prsta" "Zadržite tastere za jačinu zvuka" "Dodirnite ekran triput" + + + + "Nastavi" "Slušni aparati" "Možete da koristite slušne aparate, kohlearne implante i druge uređaje za pojačavanje zvuka sa telefonom" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, levo i desno" "%1$s i još jedan uređaj" "Upari novi uređaj" - "O uparivanju novog uređaja" "Slušni aparati" "Sačuvani uređaji" "Kontrole slušnog aparata" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilnost sa slušnim aparatima" "Poboljšava kompatibilnost sa telekoilovima i smanjuje neželjenu buku" "O slušnim aparatima" - "Proverite da li je slušni aparat uključen i spreman za uparivanje" "Uparite slušni aparat" + + "Dostupni slušni aparati" "Ne vidite slušni aparat?" "Prikaži još uređaja" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije nego što je očekivano." "Ukloni" "Otkaži" - - + "Zameni" "Proverite dodatnu opremu za punjenje" "Saznajte više o nekompatibilnom punjenju" "Menadžer baterije" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Drugo" "Ova aplikacija nije postavila nijedno obaveštenje" "Dodatna podešavanja u aplikaciji" + "Prikaži nekorišćene" + "Sakrij nekorišćene" "{count,plural, =1{# kategorija je izbrisana}one{# kategorija je izbrisana}few{# kategorije su izbrisane}other{# kategorija je izbrisano}}" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obaveštenja" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dugotrajni zadaci u pozadini" "Omogućite ovoj aplikaciji da pokreće dugotrajne zadatke u pozadini. To omogućava aplikaciji da pokreće zadatke koji mogu da potraju duže od nekoliko minuta, kao što su preuzimanja i otpremanja. \n\nAko ne dodelite tu dozvolu, sistem će ograničiti koliko dugo aplikacija može da obavlja takve zadatke u pozadini." "dugotrajni poslovi, prenos podataka, zadaci u pozadini" + "Pokrećite zadatke pravljenja rezervnih kopija u pozadini" + "Omogući aplikaciji da u pozadini pokreće zadatke u vezi sa pravljenjem rezervne kopije" + "Pokazuje da se ova aplikacija najviše koristi kada je potrebno pravljenje rezervnih kopija ili sinhronizacija sadržaja. Odobravanjem ove dozvole omogućavate aplikaciji da duže radi u pozadini kako bi završila zadatke u vezi sa pravljenjem rezervne kopije. \n\nAko ne dodelite ovu dozvolu, sistem neće omogućiti ovoj aplikaciji nikakav izuzetak za dovršavanje zadataka u vezi sa pravljenjem rezervne kopije u pozadini." + "zadaci pravljenja rezervne kopije, poslovi pravljenja rezervne kopije" "Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u" "Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano" "Kontrolišite informacije na zaključanom ekranu" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatska registracija..." "Želite li da dozvolite prenos podataka u romingu?" "Cene proverite kod mobilnog operatera." - "Potrošnja podataka aplikacije" "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Satelitska razmena poruka" "Šaljite i primajte tekstualne poruke preko satelita. Obuhvaćeno je nalogom." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Briše se eSIM…" "Brisanje eSIM-a nije uspelo" "Došlo je do greške i eSIM nije izbrisan.\n\nRestartujte uređaj i pokušajte ponovo." + + + + + + + + "Povežite sa uređajem" "Aplikacija %1$s želi da koristi privremenu Wi‑Fi mrežu da bi se povezala sa uređajem" "Nije pronađen nijedan uređaj Proverite da li je uređaj uključen i dostupan za povezivanje." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Otkaži" "Kontrast" "Standardno" + + "Srednje" "Visoko" "Ova aplikacija može da se otvori samo u jednom prozoru" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index d5271f8219d..fa1c0f95682 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Адключыць прыладу?" "Спалучыць новую прыладу" "bluetooth" + "Уключыць заўтра аўтаматычна" "Спалучыць справа" "Спалучыць злева" "Спалучыце для іншага вуха" @@ -73,8 +74,10 @@ "Спалучыць для правага вуха" "Спалучыць для левага вуха" "Для ўсіх даступных слыхавых апаратаў" - "Налады слыхавога апарата" - "Ярлык, сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі" + + + + "Для гэтай прылады" "Аўдыявыхад" "Пра аўдыявыхад" @@ -137,13 +140,6 @@ "Увод тэксту ў тэкставыя палі" "Ігнараваць націсканні кнопак стілусам" "Стылус" - "Абагульванне аўдыя" - "Абагульваць аўдыя" - "Выклікі і будзільнікі" - "Падключыцца да аўдыяплыні LE" - "Аўдыяплыні паблізу" - "Аўдыяплыні" - "Падключыцца да аўдыяплыні з дапамогай QR-кода" "Аўдыяплыней паблізу не знойдзена." "Дата і час" "Проксі-сервер" @@ -592,17 +588,25 @@ "Скасаваць" "Скасаваць" "Наладзіць" - "Наладжванне прыватнай прасторы" - "Стварыце асобную вобласць для прыватных праграм, якую можна схаваць або абараніць з дапамогай блакіроўкі" - "Як гэта працуе" - "Вы можаце атрымаць доступ да прыватнай прасторы ў ніжняй частцы спіса праграм" - "Доступ да праграм у прыватнай прасторы можна заблакіраваць" - "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, апавяшчэнні з дададзеных у яе праграм не паказваюцца" + + + + + + + + + + + + "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, праграмы з яе не паказваюцца ў менеджары дазволаў і на панэлі кіравання доступам, а таксама ў іншых наладах.\n\nПрыватную прастору нельга перамясціць на іншую прыладу. Для кожнай прылады трэба будзе наладжваць асобную прыватную прастору.\n\nДоступ да вашай прыватнай прасторы можа атрымаць чалавек, які ўсталюе на вашай прыладзе шкодныя праграмы або падключыць яе да камп\'ютара." "Ідзе наладжванне прыватнай прасторы…" "Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, апавяшчэнні з дададзеных у яе праграм не паказваюцца" - "Каб абагульваць фота і файлы, разблакіруйце доступ да прыватнай прасторы" - "Некаторыя праграмы ўжо ўсталяваны ў прыватнай прасторы" + + + + "Не ўдалося наладзіць прыватную прастору" "Паўтарыць спробу" "Выкарыстоўваць спосаб, выбраны для экрана?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Задайце PIN-код для прыватнай прасторы" "Задайце пароль для прыватнай прасторы" "Узор разблакіроўкі для прыват. прасторы" + "Праграмы і апавяшчэнні" + "Апавяшчэнні з канфідэнцыяльнай інфармацыяй на экране блакіроўкі" + "Паказваць канфідэнцыяльнае змесціва, калі прыватная прастора разблакіравана" + + + + + + + + + + + + + + + + "Вы можаце дадаць да %d адбіткаў пальца" "Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў" "Немагчыма дадаць больш адбіткаў пальцаў" @@ -806,7 +829,9 @@ "Адключыць" "Спалучыць і падключыць" "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа звязвацца з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач" + "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач. Bluetooth выкарыстоўваецца для вызначэння месцазнаходжання прылады, а таксама такімі функцыямі, як Хуткае абагульванне і Знайсці прыладу." "Калі Bluetooth уключаны, прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца паблізу.\n\nПраграмы і сэрвісы будуць шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы прылады, напрыклад для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання. Вы можаце змяніць яе ў наладах пошуку Bluetooth." + "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач. Bluetooth выкарыстоўваецца для вызначэння месцазнаходжання прылады, а таксама такімі функцыямі, як Хуткае абагульванне і Знайсці прыладу.\n\nПраграмы і сэрвісы могуць шукаць прылады паблізу, нават калі вы выключылі Bluetooth. Гэта дазваляе, у прыватнасці, паляпшаць работу функцый і сэрвісаў, якія працуюць на аснове геалакацыі. Вы можаце змяніць гэтыя параметры ў наладах пошуку прылад Bluetooth." "Змяніць" "Звесткі пра прыладу" "Налады клавіятуры" @@ -908,6 +933,10 @@ "Ваш аператар забараніў вам падключацца да гэтай сеткі, бо яна выкарыстоўвае ўстарэлы пратакол бяспекі з нізкім узроўнем абароны" "Дазволіць падключэнне да сетак WEP" "Закрыць" + + + + "Дадатковыя параметры" "Выпадны спіс \"Дадатковыя параметры\"" "разгарнуць" @@ -940,6 +969,14 @@ "Прыярытэтны дыяпазон 5,0 ГГц" "Налады IP" "Прыватнасць" + + + + + + + + "Падпіска" "Праглядзець або змяніць падпіску" "Выпадковы MAC-адрас" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "У цёмнай тэме на некаторых экранах выкарыстоўваецца чорны фон, які эканоміць зарад акумулятара. Калі вы будзеце карыстацца тэлефонам у момант запланаванага ўключэння цёмнай тэмы, яна актывуецца пасля выключэння экрана." "Цёмная тэма цяпер ужываецца згодна з раскладам начнога рэжыму" "Налады начнога рэжыму" + + + + "Час да выключэння экрана" "Пасля бяздзейнасці: %1$s" "Не зададзена" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Націсніце правы ніжні вугал сэнсарнай панэлі, каб убачыць больш параметраў" "Хуткасць указальніка" "Даведацца пра жэсты сэнсарнай панэлі" - - - - + "сэнсарная панэль, мыш, курсор, прагартаць, правесці пальцам, націснуць правай кнопкай мышы, націснуць, націсканне, паказальнік" + "націснуць правай кнопкай мышы, дакрануцца, націснуць, дотык" "На галоўную старонку" "Правядзіце трыма пальцамі ўверх у любым месцы сэнсарнай панэлі" "Назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Агульныя налады" "Дысплэй" "Колер і рух" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Зацямніць экран" "Элементы кіравання ўзаемадзеяннем" "Элементы кіравання меткамі часу" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Непразрыстая" "Высокая кантраснасць тэксту" "Змяняйце колер тэксту на чорны ці белы, каб павысіць яго кантраст з фонам." + + + + "Аўтаматычнае абнаўленне павелiчэння экрана" "Абнаўленне павелiчэння экрану падчас перахода з прыкладання" "Завяршыць выклік кнопкай сілкавання" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Правесці знізу ўверх двума пальцамі" "Утрымліваць клавішы гучнасці націснутымі" "Тройчы націснуць на экран" + + + + "Далей" "Слыхавыя апараты" "Вы можаце выкарыстоўваць з тэлефонам слыхавыя апараты, кахлеарныя імпланты і іншыя прылады для ўзмацнення гуку" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, для левага і правага вуха" "%1$s +1" "Спалучэнне прылады" - "Пра \"Спалучыць новую прыладу\"" "Слыхавыя апараты" "Захаваныя прылады" "Кіраванне слыхавым апаратам" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі" "Паляпшае сумяшчальнасць са слыхавымі апаратамі і зніжае нежаданы шум" "Пра слыхавыя апараты" - "Пераканайцеся, што слыхавы апарат уключаны і гатовы да спалучэння" "Спалучэнне слыхавога апарата" + + "Даступныя слыхавыя апараты" "Не паказваецца слыхавы апарат?" "Іншыя прылады" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Гэта праграма будзе спажываць зарад акумулятара ў фонавым рэжыме. Зарад можа скончыцца хутчэй, чым звычайна." "Зняць" "Скасаваць" - - + "Перавызначыць" "Праверце зарадную прыладу" "Даведацца больш пра несумяшчальную зарадную прыладу" "Менеджар акумулятара" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Іншае" "Гэта праграма не размяшчала ніякіх апавяшчэнняў" "Дадатковыя налады ў праграме" + "Паказаць неактыўныя каналы" + "Схаваць неактыўныя каналы" "{count,plural, =1{Выдалена # катэгорыя}one{Выдалена # катэгорыя}few{Выдалена # катэгорыі}many{Выдалена # катэгорый}other{Выдалена # катэгорыі}}" "Блакіраваць усё" "Ніколі не паказваць гэтыя апавяшчэнні" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Працяглыя фонавыя задачы" "Дазвольце гэтай праграме выконваць працяглыя фонавыя задачы (напрыклад, спампоўванне і запампоўванне даных), для выканання якіх патрабуецца больш чым некалькі хвілін. \n\nКалі не будзе гэтага дазволу, сістэма абмяжуе час, на працягу якога праграма зможа выконваць такія задачы ў фонавым рэжыме." "працяглыя працэсы, перанос даных, фонавыя задачы" + "Выконванне задач рэзервовага капіравання ў фонавым рэжыме" + "Дазволіць праграме выконваць фонавыя задачы, звязаныя з рэзервовым капіраваннем" + "Указвае, што для гэтай праграмы існуе прыклад выкарыстання, калі ёй неабходна выконваць рэзервовае капіраванне або сінхранізаваць змесціва. Калі даць праграме гэты дазвол, яна будзе працаваць у фонавым рэжыме крыху больш часу, каб завяршыць работу, звязаную з рэзервовым капіраваннем. \n\nКалі дазвол не даць, сістэма не будзе рабіць для гэтай праграмы выключэнне, якое дало б ёй магчымасць завяршыць у фонавым рэжыме работу, звязаную з рэзервовым капіраваннем." + "задачы рэзервовага капіравання, заданні рэзервовага капіравання" "Скінуць абмежаванне частаты ShortcutManager" "Абмежаванне частаты ShortcutManager было скінута" "Выбраць інфармацыю для паказу на заблакіраваным экране" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Выконваецца аўтаматычная рэгістрацыя…" "Дазволіць перадачу даных у роўмінгу?" "Высветліце цану ў свайго інтэрнэт-правайдара." - "Выкарыстанне трафіка" "Несапраўдны рэжым сеткі %1$d. Ігнараваць." "Абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі" "Адпраўка і атрыманне тэкставых паведамленняў па спадарожнікавай сувязі даступныя для вашага ўліковага запісу." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Ідзе выдаленне eSIM-карты…" "Не ўдалося выдаліць eSIM-карту" "Адбылася памылка, і eSIM-карта не была выдалена.\n\nПеразапусціце прыладу і паўтарыце спробу." + + + + + + + + "Падключыць да прылады" "Праграма \"%1$s\" запытвае дазвол на часовае выкарыстанне сеткі Wi‑Fi для падключэння да вашай прылады" "Прылады не знойдзены. Пераканайцеся, што прылады ўключаны і даступныя для падключэння." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Скасаваць" "Кантрастнасць" "Стандартная" + + "Сярэдняя" "Высокая" "Гэту праграму можна адкрыць толькі ў адным акне" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 023c6e7397d..589b7dcba96 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Прекр. на връзката с у-вото?" "Сдвояване на ново устройство" "Bluetooth" + "Автоматично включване отново утре" "Дясно ухо: Сдвояване" "Ляво ухо: Сдвояване" "Сдвояване на другото ухо" @@ -73,8 +74,10 @@ "Дясно ухо: Сдвояване" "Ляво ухо: Сдвояване" "За всички налични слухови апарати" - "Настройки за слуховия апарат" - "Пряк път, съвместимост със слухови апарати" + + + + "За това устройство" "Аудиоизход" "Всичко за аудиоизхода" @@ -137,13 +140,6 @@ "Ръкописно въвеждане в текстовите полета" "Игнориране на натисканията на бутони с писалката" "Писалка" - "Споделяне на аудио" - "Споделяне на аудио" - "Обаждания и будилници" - "Свързване с аудиопоток от LE" - "Аудиопотоци в близост" - "Аудиопотоци" - "Свързване с аудиопоток чрез QR код" "Няма открити аудиопотоци в близост." "Дата и час" "Прокси сървър" @@ -592,17 +588,25 @@ "Отказ" "Отказ" "Настройване" - "Настройване на частно пространство" - "Частните приложения са на отделно място, което можете да скриете или заключите" - "Начин на работа" - "Можете да осъществите достъп до частното пространство от долната част на списъка с приложения" - "Приложенията в частното простр. са защитени със заключване" - "Известията от приложенията в частното ви пространство са скрити, когато то е заключено" + + + + + + + + + + + + "Когато частното ви пространство е заключено, приложенията в него няма да се показват в мениджъра на разрешенията, таблото за управление на поверителността и други настройки.\n\nЧастното ви пространство не може да бъде преместено на ново устройство. В такъв случай ще трябва да настроите друго частно пространство.\n\nВсеки, който свърже устройството ви с компютър или инсталира опасни приложения на него, би могъл да осъществи достъп до частното ви пространство." "Частното пространство се настройва…" "Известията от приложенията в частното пространство са скрити, когато то е заключено" - "Отключете частното пространство, за да споделяте снимки или файлове" - "Някои приложения вече са инсталирани в частното ви пространство" + + + + "Не бе настроено частно пространство" "Нов опит" "Да се отключва ли частното простр. по същия начин?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Задайте ПИН код за частното пространство" "Задайте парола за частното пространство" "Задайте фигура за частното пространство" + "Приложения и известия" + "Поверителни известия на заключения екран" + "Показване на деликатно съдържание, когато частното пространство е отключено" + + + + + + + + + + + + + + + + "Можете да добавите до %d отпечатъка" "Добавихте максималния брой отпечатъци" "Не могат да се добавят още отпечатъци" @@ -806,7 +829,9 @@ "Изключване" "Сдвояване и свързване" "Когато включите Bluetooth, у-вото ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в близост" + "При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството." "Когато включите Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост.\n\nС цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране през Bluetooth." + "При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството.\n\nПриложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth е изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране за устройства с Bluetooth." "Промяна" "Подробности за устройството" "Настройки на клавиатурата" @@ -908,6 +933,10 @@ "Операторът ви не разрешава да се свържете с тази мрежа, защото тя използва по-стар протокол за сигурност, който не е толкова надежден" "Разрешаване на WEP" "Затваряне" + + + + "Разширени опции" "Падащ списък за разширени опции" "разгъване" @@ -940,6 +969,14 @@ "Предпочита се честота от 5 ГХц" "Настройки за IP" "Поверителност" + + + + + + + + "Абонамент" "Преглед или промяна на абонамента" "Рандомизиран MAC адрес" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Тъмната тема използва черен фон с цел удължаване на живота на батерията на някои екрани. Графиците за нея изчакват с включването, докато екранът ви не се изключи." "Понастоящем тъмната тема следва графика ви за режима „Време за сън“" "Настройки за режима „Време за сън“" + + + + "Време до автоматично изключване на екрана" "След %1$s неактивност" "Не е зададено" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "За още опции докоснете долния десен ъгъл на сензорния панел" "Скорост на курсора" "Жестове със сензорния панел: Урок" - - - - + "тракпад, мишка, курсор, превъртане, плъзгане, кликване с десния бутон, кликване, показалец" + "кликване с десния бутон, докосване" "Към началния екран" "Прекарайте три пръста нагоре по сензорния панел" "Връщане назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Общи" "Дисплей" "Цвят и движение" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Затъмняване на екрана" "Контроли за взаимодействие" "Контроли за времевия интервал при докосване" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Непрозрачен" "Текст с висок контраст" "Променете цвета на текста на черен или бял. Така контрастът с фона се увеличава максимално." + + + + "Авт. актуал. на увеличението на екрана" "Актуал. на увеличението на екрана при преходи на прилож." "Край на обажд. с бутона за вкл./изкл." @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Прекарване на 2 пръста нагоре от долната част" "Задържане на бутоните за силата на звука" "Трикратно докосване на екрана" + + + + "Напред" "Слухови апарати" "С телефона си можете да използвате слухови апарати, кохлеарни импланти и други устройства за усилване на звука" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s – ляво и дясно" "%1$s и още 1" "Ново у-во: Сдвояване" - "Всичко за сдвояването на ново устройство" "Слухови апарати" "Запазени устройства" "Контроли за слуховия апарат" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Съвместимост със слухови апарати" "Подобрява съвместимостта със слуховите апарати с телебобина и намалява нежелания шум" "Всичко за слуховите апарати" - "Уверете се, че слуховият ви апарат е включен и готов за сдвояване" "Слухов апарат: Сдвояване" + + "Налични слухови апарати" "Не виждате слуховия си апарат?" "Вижте още устройства" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Това приложение ще може да използва батерията на заден план. Тя може да се изтощи по-рано от очакваното." "Премахване" "Отказ" - - + "Замяна" "Проверете аксесоара за зареждане" "Научете повече за несъвместимите начини на зареждане" "Мениджър на батерията" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Други" "Все още няма публикувани известия от това приложение" "Допълнителни настройки в приложението" + "Неползв. канали: Показване" + "Неползв. канали: Скриване" "{count,plural, =1{Изтрихте # категория}other{Изтрихте # категории}}" "Блокиране на всички" "Без показване на тези известия" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Продълж. задачи на заден план" "Разрешете на това приложение да изпълнява продължителни задачи на заден план. Това ще му даде възможност да изпълнява задачи, които може да отнемат повече от няколко минути, като например изтегляния и качвания. \n\nАко откажете това разрешение, системата ще ограничи времето, с което приложението разполага, за да изпълнява такива задачи на заден план." "продължителни задачи, прехвърляне на данни, задачи на заден план" + "Изпълняване на задачи на заден план за създ. на рез. копия" + "Разрешаване на приложението да изпълнява задачи на заден план за създаване на резервни копия" + "Указва, че приложението има основен случай на употреба, при който трябва да създава резервни копия или да синхронизира съдържание. Предоставянето на това разрешение дава възможност на приложението да се изпълнява на заден план малко по-дълго време, за да завършва създаването на резервни копия. \n\nАко откажете това разрешение, системата няма да прави специално изключение, за да може приложението да завършва създаването на резервни копия." + "задачи за създаване на резервни копия, задания за създаване на резервни копия" "Нулиране на ограничаването на скоростта в ShortcutManager" "Ограничаването на скоростта в ShortcutManager е нулирано" "Управление на информацията на заключения екран" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Регистрира се автоматично..." "Да се разреши ли роуминг на данни?" "За цени се обърнете към оператора си." - "Пренос на данни от приложенията" "Невалиден мрежов режим %1$d. Пренебрегване." "Сателитни съобщения" "Изпращайте и получавайте текстови съобщения чрез сателит. Услугата е включена с профила ви." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Електронната SIM карта се изтрива…" "Електронната SIM карта не бе изтрита" "Нещо се обърка и тази електронна SIM карта не бе изтрита.\n\nРестартирайте устройството си и опитайте отново." + + + + + + + + "Свързване с устройство" "Приложението %1$s иска да използва временна Wi-Fi мрежа, за да се свърже с устройството ви" "Няма намерени устройства. Уверете се, че устройствата са включени и налице за свързване." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Отказ" "Контраст" "Стандартен" + + "Среден" "Висок" "Това приложение може да се отвори само в 1 прозорец" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 7db70b3e2f6..2d1d9a1d13c 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ডিভাইসের ডিসকানেক্ট করবেন?" "নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন" "ব্লুটুথ" + "আগামীকাল আবার অটোমেটিক চালু হবে" "ডান কানে পেয়ার করুন" "বাঁ কানে পেয়ার করুন" "অন্য হিয়ারিং এড পেয়ার করুন" @@ -73,8 +74,10 @@ "ডানদিকেরটি পেয়ার করুন" "বাঁদিকেরটি পেয়ার করুন" "উপলভ্য সব হিয়ারিং ডিভাইসের জন্য" - "হিয়ারিং ডিভাইস সংক্রান্ত সেটিংস" - "শর্টকাট, হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" + + + + "এই ডিভাইসের জন্য" "অডিও আউটপুট" "অডিও আউটপুট সম্পর্কে" @@ -137,13 +140,6 @@ "টেক্সট ফিল্ডে লিখুন" "স্টাইলাসের মাধ্যমে প্রেস করা হয়েছে এমন বোতাম এড়িয়ে যান" "স্টাইলাস" - "অডিও শেয়ার করা" - "অডিও শেয়ার করুন" - "কল ও অ্যালার্ম" - "LE অডিও স্ট্রিমে কানেক্ট করুন" - "আশেপাশে অডিও স্ট্রিম" - "অডিও স্ট্রিম" - "QR কোড ব্যবহার করে কোনও একটি অডিও স্ট্রিমে কানেক্ট করুন" "আশেপাশে কোনও অডিও স্ট্রিম পাওয়া যায়নি।" "দিন ও তারিখ" "প্রক্সী" @@ -438,7 +434,7 @@ "\'ঘড়ি আনলক করুন\' ফিচার সম্পর্কে আরও জানুন" "ঘড়ি যোগ করুন" "ঘড়ি সরান" - "ফিঙ্গারপ্রিন্ট & ফেস আনলক" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট ও ফেস আনলক" "অফিস প্রোফালের জন্য \'ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার" "সেট-আপ করতে হবে" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" @@ -592,17 +588,25 @@ "বাতিল করুন" "বাতিল করুন" "সেট-আপ করুন" - "প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করুন" - "প্রাইভেট অ্যাপ কোনও আলাদা স্পেসে রাখুন যেটি আপনি লুকাতে বা লক করতে পারবেন" - "এটি কীভাবে কাজ করে" - "আপনার অ্যাপ তালিকার নিচ থেকে নিজের প্রাইভেট স্পেস অ্যাক্সেস করতে পারবেন" - "আপনার প্রাইভেট স্পেসে অ্যাপ, লকের মাধ্যমে সুরক্ষিত থাকে" - "আপনার প্রাইভেট স্পেস লক থাকলে, সেখানে থাকা অ্যাপ থেকে পাওয়া বিজ্ঞপ্তি লুকানো থাকে" + + + + + + + + + + + + "আপনার প্রাইভেট স্পেস লক থাকাকালীন, সেখানে থাকা অ্যাপ পার্মিশন ম্যানেজার, প্রাইভেসি ড্যাশবোর্ড এবং অন্যান্য সেটিংসে দেখা যাবে না।\n\nনতুন ডিভাইসে আপনার প্রাইভেট স্পেস সরানো যাবে না। আপনি অন্য ডিভাইসে প্রাইভেট স্পেস ব্যবহার করতে চাইলে আরেকটি সেট-আপ করতে হবে।\n\nকোনও কম্পিউটারের সাথে আপনার ডিভাইস কানেক্ট করতে পারেন বা আপনার ডিভাইসে ক্ষতিকর অ্যাপ ইনস্টল করতে পারেন এমন যেকেউ হয়ত প্রাইভেট স্পেস ব্যবহার করতে পারেন।" "প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা হচ্ছে…" "এটি লক করা থাকলে প্রাইভেট স্পেস অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি লুকানো থাকে" - "ফটো অথবা ফাইল শেয়ার করার জন্য প্রাইভেট স্পেস আনলক করুন" - "কিছু অ্যাপ আগেই আপনার প্রাইভেট স্পেসে ইনস্টল করা আছে" + + + + "কোনও প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা যায়নি" "আবার চেষ্টা করুন" "প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে স্ক্রিন লক ব্যবহার করবেন?" @@ -622,6 +626,25 @@ "আপনার প্রাইভেট স্পেসের জন্য পিন সেট করুন" "আপনার প্রাইভেট স্পেসের জন্য পাসওয়ার্ড সেট করুন" "আপনার প্রাইভেট স্পেসের জন্য প্যাটার্ন সেট করুন" + "অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি" + "লক স্ক্রিনে সংবেদনশীল বিজ্ঞপ্তি" + "প্রাইভেট স্পেস আনলক করা থাকলে সংবেদনশীল কন্টেন্ট দেখুন" + + + + + + + + + + + + + + + + "আপনি সর্বাধিক %dটি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করতে পারবেন" "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন" "এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না" @@ -806,7 +829,9 @@ "ডিসকানেক্ট করুন" "যুক্ত করুন ও কানেক্ট করুন" "ব্লুটুথ চালু করা হলে, আপনার ডিভাইস আশেপাশের অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারে" + "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে কাছাকাছি থাকা অন্য কোনও ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে সেটি কানেক্ট করতে পারে। ব্লুটুথ দ্রুত শেয়ার, Find My Device ও ডিভাইসের লোকেশন ব্যবহার করে।" "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে, আপনার ডিভাইস কাছাকাছি অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারবে।\n\nডিভাইস ব্যবহারের অভিজ্ঞতা উন্নত করতে, এমনকি ব্লুটুথ বন্ধ থাকাকালীনও, অ্যাপ ও পরিষেবাগুলি কাছাকাছি থাকা ডিভাইস যেকোনও সময় স্ক্যান করতে পারবে। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার এবং পরিষেবা উন্নত করার মতো বিভিন্ন কাজের জন্য ব্যবহার করা হতে পারে। আপনি ব্লুটুথ স্ক্যানিং সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" + "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে কাছাকাছি থাকা অন্য কোনও ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে সেটি কানেক্ট করতে পারে। ব্লুটুথ দ্রুত শেয়ার, Find My Device ও ডিভাইসের লোকেশন ব্যবহার করে।\n\nব্লুটুথ বন্ধ করা থাকলেও অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় কাছাকাছি থাকা ব্লুটুথ ডিভাইস স্ক্যান করতে পারে। যেমন, এটি লোকেশন-সম্পর্কিত ফিচার ও পরিষেবা উন্নত করতে ব্যবহার করা যেতে পারে। আপনি ব্লুটুথ স্ক্যানিং সেটিংসে গিয়ে আপনি এটি পরিবর্তন করতে পারেন।" "পরিবর্তন করুন" "ডিভাইসের বিবরণ" "কীবোর্ড সেটিংস" @@ -908,6 +933,10 @@ "আপনার পরিষেবা প্রদানকারী এই নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট করার অনুমতি আপনাকে দেয় না, কারণ এটি এমন এক পুরনো সুরক্ষা প্রোটোকল ব্যবহার করে যেটি কম সুরক্ষিত" "WEP-কে অনুমতি দিন" "বন্ধ করুন" + + + + "উন্নত বিকল্প" "ড্রপ-ডাউন তালিকায় থাকা উন্নত বিকল্প" "বড় করুন" @@ -940,6 +969,14 @@ "৫.০ গিগা হার্জ ব্যান্ড পছন্দসই" "IP সেটিংস" "গোপনীয়তা" + + + + + + + + "সাবস্ক্রিপশন" "সাবস্ক্রিপশন দেখুন বা পরিবর্তন করুন" "র‍্যান্ডামাইজ করা MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ব্যাটারি যাতে অনেক্ষণ চলতে পারে সেই জন্য গাঢ় থিম কিছু স্ক্রিনে কালো রঙয়ের ব্যাকগ্রাউন্ড ব্যবহার করে। গাঢ় থিমের সময়সূচি আপনার স্ক্রিনটি বন্ধ না হওয়া পর্যন্ত চালু হওয়ার জন্য অপেক্ষা করে।" "ডার্ক থিম বর্তমানে আপনার বেডটাইম মোডের শিডিউল অনুযায়ী চালু বা বন্ধ হয়" "বেডটাইম মোডের সেটিংস" + + + + "স্ক্রিন টাইমআউট" "%1$s ধরে নিষ্ক্রিয়তার পরে" "সেট করা নেই" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "আরও বিকল্পের জন্য টাচপ্যাডের নিচে ডানদিকের কোণায় ট্যাপ করুন" "পয়েন্টারের গতি" "টাচপ্যাডের জেসচার সম্পর্কে জানুন" - - - - + "ট্র্যাকপ্যাড, ট্র্যাক প্যাড, মাউস, কার্সর, স্ক্রল, সোয়াইপ, ডানদিকের বোতামে ক্লিক, ক্লিক, পয়েন্টার" + "ডানদিকের বোতামে ক্লিক, ট্যাপ" "হোম স্ক্রিনে যান" "আপনার টাচপ্যাডে তিনটি আঙুলের সাহায্যে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" "ফিরে যান" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "সাধারণ" "ডিসপ্লে" "রঙ এবং মোশন" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা কমান" "ইন্টারঅ্যাকশন নিয়ন্ত্রণগুলি" "সময় সংক্রান্ত কন্ট্রোল" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "নন-ট্রান্সপারেন্ট" "উচ্চ কনট্রাস্ট যুক্ত পাঠ্য" "কালো অথবা সাদাতে টেক্সটের রঙ পরিবর্তন করুন। এটির জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডের হিসেবে কনট্রাস্ট বেড়ে যায়।" + + + + "স্ক্রিন বৃহত্তরীকরণ স্বতঃ আপডেট" "অ্যাপ্লিকেশান ট্রানজিশনের উপর স্ক্রিন বৃহত্তরীকরণ আপডেট" "পাওয়ার বোতামে কল শেষ হয়" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "২টি আঙুল দিয়ে নিচের দিক থেকে সোয়াইপ করুন" "ভলিউম কী ধরে থাকুন" "ট্রিপল ট্যাপ স্ক্রিন" + + + + "এগিয়ে যান" "হিয়ারিং ডিভাইস" "আপনার ফোনের সাথে হিয়ারিং এড, কক্লিয়ার ইমপ্ল্যান্ট এবং অন্যান্য অ্যামপ্লিফিকেশন ডিভাইস ব্যবহার করতে পারবেন" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, বাঁ ও ডানদিকের" "%1$s ও আরও ১টি" "নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন" - "নতুন ডিভাইস পেয়ার করা সম্পর্কে" "হিয়ারিং ডিভাইস" "সেভ করা ডিভাইস" "হিয়ারিং ডিভাইস সংক্রান্ত কন্ট্রোল" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "হিয়ারিং এইড কম্প্যাটিবিলিটি" "টেলিকয়েলের সাহায্যে কম্প্যাটিবিলিটি উন্নত করে এবং অপ্রয়োজনীয় শব্দ কমিয়ে দেয়" "হিয়ারিং ডিভাইস সম্পর্কে" - "আপনার হিয়ারিং ডিভাইস চালু করা আছে কিনা এবং পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন" "হিয়ারিং ডিভাইস পেয়ার করা" + + "উপলভ্য হিয়ারিং ডিভাইস" "হিয়ারিং ডিভাইস দেখতে পাচ্ছেন না?" "আরও ডিভাইস দেখুন" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "এই অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করতে পারবে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।" "সরান" "বাতিল করুন" - - + "ওভাররাইড করুন" "চার্জিং অ্যাক্সেসরি চেক করুন" "মানানসই নয় এমন চার্জিং সম্পর্কে আরও জানুন" "ব্যাটারি ম্যানেজার" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "অন্যান্য" "এই অ্যাপটি দ্বারা কোন বিজ্ঞপ্তি পোস্ট করা হয়নি" "অ্যাপের আরও সেটিংস" + "অব্যবহৃত চ্যানেল দেখুন" + "অব্যবহৃত চ্যানেল লুকান" "{count,plural, =1{#টি বিভাগ মুছে ফেলা হয়েছে}one{#টি বিভাগ মুছে ফেলা হয়েছে}other{#টি বিভাগ মুছে ফেলা হয়েছে}}" "সমস্ত অবরুদ্ধ করুন" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি কখনোই দেখানো হবে না" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ব্যাকগ্রাউন্ডে দীর্ঘ চলা টাস্ক" "বেশিক্ষণ ধরে ব্যাকগ্রাউন্ডে টাস্ক রান করার জন্য এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। এর ফলে, শেষ হতে কয়েক মিনিটের বেশি সময় লাগতে পারে এমন টাস্ক এই অ্যাপ রান করতে পারবে, যেমন ডাউনলোড বা আপলোড করা। \n\nএই অনুমতি দেওয়া না হলে, এই ধরনের টাস্ক অ্যাপ কতক্ষণ ব্যাকগ্রাউন্ডে রান করতে পারবে সিস্টেম তা সীমিত করবে।" "দীর্ঘ কাজ, ডেটা ট্রান্সফার, ব্যাকগ্রাউন্ড টাস্ক" + "ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাক-আপ টাস্ক পারফর্ম করুন" + "অ্যাপকে ব্যাক-আপ সম্পর্কিত ব্যাকগ্রাউন্ড টাস্ক রান করানোর অনুমতি দিন" + "এতে কন্টেন্ট ব্যাক-আপ বা সিঙ্ক করার প্রয়োজনের ক্ষেত্রে এই অ্যাপের ব্যাপক ব্যবহারের সম্ভাবনার দিকটি দেখানো হয়। এই অনুমতি দেওয়া হলে, ব্যাক-আপ সম্পর্কিত কাজ সম্পূর্ণ করার জন্য অ্যাপকে একটু বেশি সময়ের জন্য অ্যাপটিকে রান করতে দেওয়া হয়। \n\nএই অনুমতি বাতিল করা হলে সিস্টেম, ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাক-আপ সম্পর্কিত কাজ সম্পূর্ণ করার জন্য অ্যাপকে কোনও বিশেষ ছাড় দেয় না।" + "ব্যাক-আপ টাস্ক, ব্যাক-আপ জব" "ShortcutManager রেট-লিমিটিং আবার সেট করুন" "ShortcutManager রেট-লিমিটিং আবার সেট করা হয়েছে" "লক স্ক্রিনে নিয়ন্ত্রণের তথ্য" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "অটেমেটিক রেজিস্ট্রেশন..." "ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?" "দামের বিষয়ে জানতে নেটওয়ার্ক প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" - "অ্যাপ ডেটার ব্যবহার" "ভুল নেটওয়ার্ক মোড %1$d। এড়িয়ে যান।" "স্যাটেলাইট মেসেজিং" "স্যাটেলাইটের মাধ্যমে টেক্সট মেসেজ পাঠান ও পান। আপনার অ্যাকাউন্টে অন্তর্ভুক্ত।" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ই-সিম মোছা হচ্ছে…" "ই-সিম মোছা যাচ্ছে না" "কিছু সমস্যা হয়েছে এবং এই ই-সিম মোছা যায়নি।\n\nআপনার ডিভাইস আবার চালু করে চেষ্টা করুন।" + + + + + + + + "ডিভাইসে কানেক্ট করুন" "আপনার ডিভাইসে কানেক্ট করার জন্য %1$s অ্যাপ সাময়িকভাবে একটি ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক ব্যবহার করতে চায়" "কোনও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি। ডিভাইস চালু আছে এবং কানেক্ট করার জন্য তৈরি কিনা তা ভাল করে দেখে নিন।" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "বাতিল করুন" "কনট্রাস্ট" "স্ট্যান্ডার্ড" + + "মিডিয়াম" "হাই" "এই অ্যাপটি শুধুমাত্র ১টি উইন্ডোতে খোলা যেতে পারে" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index d866df6e86a..18cd798edca 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Želite li prekinuti vezu s uređajem?" "Uparite novi uređaj" "bluetooth" + "Automatski uključi ponovo sutra" "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Za sve dostupne slušne aparate" - "Postavke slušnog aparata" - "Prečica, kompatibilnost sa slušnim aparatom" + + + + "Za ovaj uređaj" "Izlaz zvuka" "Informacije o izlazu zvuka" @@ -137,13 +140,6 @@ "Pisanje u poljima za tekst" "Ignoriranje svih pritisaka dugmeta za pisaljku" "Pisaljka" - "Dijeljenje zvuka" - "Dijeli zvuk" - "Pozivi i alarmi" - "Povežite se s prijenosom zvuka LE Audio" - "Prijenosi zvuka u blizini" - "Prijenosi zvuka" - "Povežite se s prijenosom zvuka putem QR koda" "U blizini nije pronađen nijed. prijenos zvuka" "Datum i vrijeme" "Proksi server" @@ -438,7 +434,7 @@ "Saznajte više o Otključavanju pomoću sata" "Dodaj sat" "Uklanjanje sata" - "Otisak prsta i otključavanje licem" + "Otključavanje otiskom prsta i licem" "Otključavanje licem i otiskom prsta za radni profil" "Potrebno je postavljanje" "Lice i otisci prstiju su dodani" @@ -561,7 +557,7 @@ "Načini otključavanja" "Isto kao i zaključavanje ekrana uređaja" "Odabrati novo zaključavanje privatnog prostora?" - "Automatski zaključaj privatni prostor" + "Automatsko zaključavanje privatnog prostora" "Možete automatski zaključati privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme" "Svaki put kada se ekran zaključa" "Nakon 5 minuta neaktivnosti" @@ -592,17 +588,25 @@ "Otkaži" "Otkaži" "Postavi" - "Postavite privatni prostor" - "Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati" - "Kako ovo funkcionira" - "Možete pristupiti privatnom prostoru s dna liste aplikacija" - "Aplikacije u privatnom prostoru su zaštićene zaključavanjem" - "Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan" + + + + + + + + + + + + "Aplikacije u vašem privatnom prostoru se neće prikazivati u upravitelju odobrenja, na kontrolnoj tabli za privatnost ni u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nPrivatni prostor se ne može premjestiti na novi uređaj. Morate postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nAko neko poveže vaš uređaj s računarom ili na njega instalira štetne aplikacije, možda će moći pristupiti vašem privatnom prostoru." "Postavljanje privatnog prostora…" "Obavještenja iz aplikacija u privatnom prostoru su sakrivena kada je prostor zaključan" - "Otključajte privatni prostor da dijelite fotografije ili fajlove" - "Neke aplikacije su već instalirane u vašem privatnom prostoru" + + + + "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušaj ponovo" "Koristiti zaklj. ekrana za otklj. priv. prostora?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Postavite PIN za privatni prostor" "Postavite lozinku za privatni prostor" "Postavite uzorak za privatni prostor" + "Aplikacije i obavještenja" + "Osjetljiva obavještenja na zaključanom ekranu" + "Prikaz osjetljivog sadržaja kada je privatni prostor otključan" + + + + + + + + + + + + + + + + "Broj otisaka prstiju koje možete dodati: %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" @@ -806,7 +829,9 @@ "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini" + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa se poboljša iskustvo na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo se, naprimjer, može koristiti da se poboljšaju funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja." + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini bilo kada, čak i kada je Bluetooth isključen. To se može koristiti, naprimjer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja." "Promijenite" "Detalji o uređaju" "Postavke tastature" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operater vam ne dozvoljava da se povežete s ovom mrežom jer koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" "Dozvoli WEP protokol" "Zatvori" + + + + "Napredne opcije" "Padajuća lista Naprednih opcija" "proširivanje" @@ -940,6 +969,14 @@ "Preferira se opseg od 5,0 GHz" "IP postavke" "Privatnost" + + + + + + + + "Pretplata" "Pregledajte ili promijenite pretplatu" "Nasumično odabrani MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tamna tema koristi crnu pozadinu radi produženja trajanja baterije. Rasporedi tamne teme čekaju s uključivanjem dok se ekran ne isključi." "Tamna tema trenutno prati vaš raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" + + + + "Istek vremena ekrana" "Nakon %1$s neaktivnosti" "Nije postavljeno" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Dodirnite donji desni ugao dodirne podloge za više opcija" "Brzina pokazivača" "Naučite pokrete dodirne podloge" - - - - + "dodirna tabla, tabla na dodir, miš, kursor, klizanje, prevlačenje, desni klik, klik, pokazivač" + "desni klik, dodir" "Idite na početni ekran" "Prevucite nagore s tri prsta bilo gdje na dodirnoj podlozi" "Nazad" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Opće" "Prikaz" "Boja i pokret" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Zatamnjivanje ekrana" "Kontrole za interakciju" "Kontrole za vrijeme" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nije providno" "Tekst visokog kontrasta" "Promjena boje teksta u crnu ili bijelu. Maksimalno se povećava kontrast s pozadinom." + + + + "Automatsko ažurir. uvećav. ekrana" "Ažurira uvećavanje ekrana kod prelaza aplikacija" "Dugme uklj./isklj. prekida poziv" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Prevlačenje pomoću 2 prsta s dna ekrana prema gore" "Držite tipke za jačinu zvuka" "Trostruki dodir ekrana" + + + + "Nastavi" "Slušni aparati" "S telefonom možete koristiti slušne aparate, kohlearne implantate i druge uređaje za pojačavanje zvuka" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, lijevi i desni" "%1$s još 1" "Upari novi uređaj" - "Informacije o uparivanju novog aparata" "Slušni aparati" "Sačuvani uređaji" "Kontrole slušnog aparata" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilnost sa slušnim aparatom" "Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjeni šum" "Informacije o slušnim aparatima" - "Provjerite je li slušni aparat uključen i spreman za uparivanje" "Uparite slušni aparat" + + "Dostupni slušni aparati" "Ne vidite slušni aparat?" "Prikaži više uređaja" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete." "Ukloni" "Otkaži" - - + "Zaobiđi" "Provjerite opremu za punjenje" "Saznajte više o nekompatibilnom punjenju" "Upravitelj baterije" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Ostalo" "Ova aplikacija nije objavila nikakva obavještenja" "Dodatne postavke u aplikaciji" + "Prikaži nekorišt. kanale" + "Sakrij nekorišt. kanale" "{count,plural, =1{# kategorija je izbrisana}one{# kategorija je izbrisana}few{# kategorije su izbrisane}other{# kategorija je izbrisano}}" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obavještenja" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dugi zadaci u pozadini" "Dozvolite ovoj aplikaciji da izvršava duge zadatke u pozadini. Ovo omogućava aplikaciji da izvršava zadatke za koje može biti potrebno više od nekoliko minuta, kao što su preuzimanja i otpremanja. \n\nAko se ovo odobrenje odbije, sistem će odrediti granicu za to koliko dugo aplikacija može izvršavati takve zadatke u pozadini." "dugi zadaci, prijenos podataka, zadaci u pozadini" + "Izvršavanje zadataka izrade sigurnosne kopije u pozadini" + "Dozvoli aplikaciji da izvršava zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije u pozadini" + "Pokazuje da se aplikacija intenzivno koristi kada treba napraviti sigurnosnu kopiju sadržaja ili ga sinhronizirati. Ako date odobrenje aplikaciji, dozvolit ćete joj da radi u pozadini malo duže da izvrši zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije. \n\nAko odbijete odobrenje aplikaciji, sistem joj neće omogućiti nikakav poseban izuzetak da izvrši zadatke povezane s izradom sigurnosne kopije u pozadini." + "izrada sigurnosne kopije zadataka, izrada sigurnosne kopije poslova" "Poništi ograničenje brzine ShortcutManagera" "Ograničenje brzine ShortcutManagera je poništeno" "Kontrolirajte informacije na zaključanom ekranu" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatska registracija…" "Dozvoliti roming podataka?" "Raspitajte se kod svog mobilnog operatera za cijene." - "Prijenos podataka u aplikaciji" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Satelitska razmjena poruka" "Šaljite i primajte poruke putem satelita. Uključeno je uz račun." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Potpuno brisanje podataka na eSIM-u…" "Nije moguće potpuno izbrisati podatke na eSIM-u" "Nešto nije uredu i podaci na eSIM-u nisu potpuno izbrisani.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." + + + + + + + + "Povezivanje s uređajem" "Aplikacija %1$s želi koristiti privremenu WiFi mrežu da se poveže s vašim uređajem" "Nije pronađen nijedan uređaj Provjerite jesu li uređaji uključeni i dostupni za povezivanje." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Otkaži" "Kontrast" "Standardno" + + "Srednje" "Visoko" "Ova aplikacija se može otvoriti samo u 1 prozoru" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2094defb951..11bd748309b 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Vols desconnectar el dispositiu?" "Vincula un dispositiu nou" "Bluetooth" + "Torna\'l a activar automàticament demà" "Vincula la dreta" "Vincula l\'esquerra" "Vincula l\'altra orella" @@ -73,8 +74,10 @@ "Vincula la dreta" "Vincula l\'esquerra" "Per a tots els audiòfons disponibles" - "Configuració de l\'audiòfon" - "Drecera, compatibilitat amb audiòfons" + + + + "Per a aquest dispositiu" "Sortida d\'àudio" "Sobre la sortida d\'àudio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escriu als camps de text" "Omet la premuda repetida del botó de llapis òptic" "Llapis òptic" - "Ús compartit d\'àudio" - "Comparteix l\'àudio" - "Trucades i alarmes" - "Connecta\'t a un flux d\'LE Audio" - "Fluxos d\'àudio a prop" - "Fluxos d\'àudio" - "Connecta\'t a un flux d\'àudio fent servir un codi QR" "No s\'ha trobat cap flux d\'àudio a prop." "Data i hora" "Servidor intermediari" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancel·la" "Cancel·la" "Configura" - "Configura un espai privat" - "Mantén les aplicacions privades en un espai separat que puguis amagar o bloquejar" - "Com funciona" - "Pots accedir a l\'espai privat des del final de la llista d\'aplicacions" - "Les apps de l\'espai privat estan protegides amb un bloqueig" - "Quan està bloquejat, les notificacions de les aplicacions de l\'espai privat s\'amaguen" + + + + + + + + + + + + "Les aplicacions de l\'espai privat no es mostraran al gestor de permisos, al tauler de privadesa ni en altres opcions de configuració quan l\'espai privat estigui bloquejat.\n\nL\'espai privat no es pot traslladar a un dispositiu nou. Caldrà que configuris un altre espai privat si el vols utilitzar en un altre dispositiu.\n\nQualsevol persona que connecti el teu dispositiu a un ordinador o instal·li aplicacions perjudicials al teu dispositiu podria accedir a l\'espai privat." "S\'està configurant l\'espai privat…" "Quan està bloquejat, les notificacions de les aplicacions de l\'espai privat s\'amaguen" - "Desbloqueja l\'espai privat per compartir fotos o fitxers" - "Algunes aplicacions ja estan instal·lades a l\'espai privat" + + + + "No s\'ha pogut configurar un espai privat" "Torna-ho a provar" "Vols utilitzar el bloqueig de pantalla per desbloquejar l\'espai privat?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Defineix un PIN per a l\'espai privat" "Defineix contrasenya per a l\'espai privat" "Defineix un patró per a l\'espai privat" + "Aplicacions i notificacions" + "Notificacions sensibles a la pantalla de bloqueig" + "Mostra contingut sensible quan l\'espai privat està desbloquejat" + + + + + + + + + + + + + + + + "Pots afegir un màxim de %d empremtes digitals" "Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals" "No es poden afegir més empremtes digitals" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconnecta" "Vincula i connecta" "Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop" + "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu i la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth." "Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." + "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Les funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu o la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth.\n\nLes aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar aquesta opció a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." "Canvia" "Detalls del dispositiu" "Configuració de teclat" @@ -908,6 +933,10 @@ "El teu operador no et permet connectar-te a aquesta xarxa perquè utilitza un protocol de seguretat més antic que és menys segur" "Permet les xarxes WEP" "Tanca" + + + + "Opcions avançades" "Llista desplegable Opcions avançades" "desplega" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5,0 GHz preferida" "Configuració d\'IP" "Privadesa" + + + + + + + + "Subscripció" "Consulta o canvia la subscripció" "Adreça MAC aleatòria" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Les programacions del tema fosc no s\'activen fins que la pantalla està desactivada." "Actualment, el tema fosc segueix la programació del mode Hora de dormir" "Configuració del mode Hora de dormir" + + + + "Temps d\'espera de la pantalla" "Després de %1$s d\'inactivitat" "No definit" @@ -1568,7 +1609,7 @@ "Termes i condicions" "Llicència de WebView del sistema" "Crèdits de fons de pantalla" - "Proveïdors d\'imatges per satèl·lit:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" + "Proveïdors d\'imatges de satèl·lit:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Manual" "S\'ha produït un problema en carregar el manual." "Llicències de tercers" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toca l\'extrem inferior dret del ratolí per veure més opcions" "Velocitat del punter" "Aprèn els gestos del ratolí tàctil" - - - - + "ratolí tàctil, ratolí, cursor, desplaçar-se, lliscar, fer clic amb el botó dret, fer clic, punter" + "fer clic amb el botó dret, tocar" "Ves a la pàgina d\'inici" "Fes lliscar tres dits cap amunt al ratolí tàctil" "Torna" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Visualització" "Color i moviment" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Enfosqueix la pantalla" "Controls d\'interacció" "Controls de temps" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "No transparent" "Text d\'alt contrast" "Canvia el color del text a blanc o negre. Maximitza el contrast amb el fons." + + + + "Actualitza ampliació automàticament" "Actualitza augment pantalla a transicions aplic." "El botó d\'engegada penja" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Llisca amb dos dits des de la part inferior" "Mantén premudes les tecles de volum" "Tres tocs a la pantalla" + + + + "Continua" "Audiòfons" "Pots utilitzar audiòfons, implants coclears i altres dispositius d\'amplificació amb el teu telèfon" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, orelles esquerra i dreta" "%1$s i 1 dispositiu més" "Vincula un disp. nou" - "Sobre Vincula un dispositiu nou" "Audiòfons" "Dispositius desats" "Controls de l\'audiòfon" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilitat amb audiòfons" "Millora la compatibilitat amb telebobines i redueix els sorolls no desitjats" "Sobre els audiòfons" - "Comprova que l\'audiòfon estigui encès i a punt per vincular-se" "Vincula l\'audiòfon" + + "Audiòfons disponibles" "No veus el teu audiòfon?" "Mostra més dispositius" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Aquesta aplicació podrà utilitzar la bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst." "Suprimeix" "Cancel·la" - - + "Anul·la" "Revisa l\'accessori de càrrega" "Més informació sobre la càrrega incompatible" "Gestor de bateria" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Altres" "Aquesta aplicació no ha publicat cap notificació" "Opcions de configuració addicionals a l\'aplicació" + "Mostra canals no usats" + "Amaga els canals no utilitzats" "{count,plural, =1{# categoria suprimida}other{# categories suprimides}}" "Bloqueja-ho tot" "No mostris mai aquestes notificacions" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tasques llargues en segon pla" "Permet que aquesta aplicació executi tasques llargues en segon pla. Això permet que l\'aplicació executi tasques que poden tardar més d\'uns minuts a finalitzar, com ara baixades i pujades. \n\nSi aquest permís es rebutja, el sistema limitarà el temps que pot dedicar l\'aplicació a fer aquestes tasques en segon pla." "feines llargues, transferència de dades, tasques en segon pla" + "Executa tasques de còpia de seguretat en segon pla" + "Permet que l\'aplicació executi tasques relacionades amb la còpia de seguretat en segon pla" + "Indica que aquesta aplicació té un cas d\'ús important, de manera que necessita crear una còpia de seguretat o sincronitzar el contingut. Concedir aquest permís permetrà que l\'aplicació s\'executi en segon pla durant un període de temps una mica més llarg per completar les tasques relacionades amb la còpia de seguretat. \n\nSi aquest permís es rebutja, el sistema no concedirà cap exempció especial a aquesta aplicació perquè completi les tasques de còpia de seguretat en segon pla." + "tasques de còpia de seguretat" "Restableix la limitació de freqüència de ShortcutManager" "S\'ha restablert la limitació de freqüència de ShortcutManager" "Controla la informació de la pantalla de bloqueig" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registre automàtic…" "Vols permetre la itinerància de dades?" "Contacta amb el proveïdor de xarxa per saber els preus." - "Ús de dades de l\'aplicació" "El mode de xarxa %1$d no és vàlid. Ignora." "Missatges per satèl·lit" "Envia i rep missatges de text per satèl·lit. S\'inclou amb el teu compte." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "S\'està esborrant l\'eSIM…" "No es pot esborrar l\'eSIM" "S\'ha produït un error i aquesta eSIM no s\'ha pogut esborrar.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar." + + + + + + + + "Connexió al dispositiu" "L\'aplicació %1$s vol fer servir una xarxa Wi‑Fi temporal per connectar-se al teu dispositiu" "No s\'ha trobat cap dispositiu. Comprova que els dispositius estiguin activats i disponibles per connectar-s\'hi." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancel·la" "Contrast" "Estàndard" + + "Mitjà" "Alt" "Aquesta aplicació només pot obrir-se en 1 finestra" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 77a6b8021fd..5c216397e30 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Odpojit zařízení?" "Spárovat nové zařízení" "bluetooth" + "Zítra znovu automaticky zapnout" "Spárovat pravé ucho" "Spárovat levé ucho" "Spárovat druhé ucho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Spárovat pravé ucho" "Spárovat levé ucho" "Pro všechna dostupná naslouchátka" - "Nastavení naslouchátek" - "Zkratka, kompatibilita s naslouchátky" + + + + "Pro toto zařízení" "Zvukový výstup" "Informace o zvukovém výstupu" @@ -137,13 +140,6 @@ "Psát do textových polí" "Ignorovat všechna stisknutí tlačítka na dotykovém peru" "Dotykové pero" - "Sdílení zvuku" - "Sdílet zvuk" - "Hovory a budíky" - "Připojení ke zvukovému streamu LE Audio" - "Okolní zvukové streamy" - "Zvukové streamy" - "Připojení ke zvukovému streamu pomocí QR kódu" "Nebyly nalezeny žádné zvukové streamy v okolí." "Datum a čas" "Proxy server" @@ -592,17 +588,25 @@ "Zrušit" "Zrušit" "Nastavit" - "Nastavení soukromého prostoru" - "Nechat soukromé aplikace v odděleném prostoru, který můžete skrýt nebo zamknout" - "Jak to funguje" - "Soukromý prostor můžete otevřít ze spodní části seznamu aplikací" - "Aplikace v soukromém prostoru jsou chráněny zámkem" - "Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta" + + + + + + + + + + + + "Když je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze přesunout do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo vaše zařízení připojí k počítači nebo nainstaluje škodlivé aplikace." "Nastavování soukromého prostoru…" "Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta" - "Pokud chcete sdílet fotky nebo soubory, odemkněte soukromý prostor" - "Některé aplikace už jsou v soukromém prostoru nainstalované" + + + + "Soukromý prostor se nepodařilo nastavit" "Zkusit znovu" "Používat zámek obrazovky k odemknutí s. prostoru?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Nastavte PIN pro svůj soukromý prostor" "Nastavte heslo pro svůj soukromý prostor" "Nastavte vzor pro svůj soukromý prostor" + "Aplikace a oznámení" + "Citlivá oznámení na obrazovce uzamčení" + "Zobrazovat citlivý obsah, když je soukromý prostor odemčen" + + + + + + + + + + + + + + + + "Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: %d" "Přidali jste maximální počet otisků prstů" "Další otisky prstů nelze přidat" @@ -806,7 +829,9 @@ "Odpojit" "Spárovat a připojit" "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí" + "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nAplikace a služby mohou za účelem vylepšení funkcí nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." + "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." "Změnit" "O zařízení" "Nastavení klávesnice" @@ -908,6 +933,10 @@ "Váš operátor připojení k této síti nepovoluje, protože používá starší bezpečnostní protokol, který je méně bezpečný" "Povolit WEP" "Zavřít" + + + + "Rozšířené možnosti" "Rozbalovací seznam Pokročilé možnosti" "rozbalit" @@ -940,6 +969,14 @@ "Upřednostňované pásmo 5,0 GHz" "Nastavení IP adresy" "Ochrana soukromí" + + + + + + + + "Odběr" "Zobrazení nebo změna odběru" "Náhodná adresa MAC" @@ -1008,7 +1045,7 @@ "Připojení k síti se nezdařilo." "Síť není v dosahu" "Zapomenout" - "Upravit" + "Změnit" "Uložit" "Uložení sítě se nezdařilo." "Zrušit" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne." "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu" "Nastavení režimu nočního klidu" + + + + "Interval vypnutí obrazovky" "%1$s nečinnosti" "Nenastaveno" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Klepnutím na pravý dolní roh touchpadu zobrazíte další možnosti" "Rychlost kurzoru" "Naučte se gesta touchpadu" - - - - + "trackpad, track pad, myš, kurzor, posouvání, přejetí, kliknutí pravým tlačítkem, kliknutí, ukazatel" + "kliknutí pravým tlačítkem, klepnutí" "Přejít na domovskou stránku" "Přejeďte třemi prsty nahoru kdekoli na touchpadu" "Zpět" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Obecné" "Zobrazení" "Barvy a pohyb" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ztmavit obrazovku" "Interaktivní ovládací prvky" "Ovládací prvky časování" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Neprůhledné" "Text s vysokým kontrastem" "Změnit barvu textu na černou nebo bílou, čímž se maximalizuje kontrast vůči pozadí." + + + + "Automaticky aktualizovat přiblížení" "Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací" "Vypínač ukončí hovor" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Přejetí dvěma prsty zdola nahoru" "Podržení tlačítek hlasitosti" "Přiblížení trojitým klepnutím" + + + + "Pokračovat" "Naslouchátka" "S telefonem můžete používat naslouchátka, kochleární implantáty a další zesilovací zařízení" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, levé i pravé" "%1$s +1 další" "Spárovat nové zařízení" - "Informace o párování nového zařízení" "Naslouchátka" "Uložená zařízení" "Ovládání naslouchátek" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilita s naslouchátky" "Zlepšuje kompatibilitu s indukčními cívkami a snižuje nežádoucí šum" "Informace o naslouchátkách" - "Ujistěte se, že je vaše naslouchátko zapnuté a připravené ke spárování." "Spárování naslouchátek" + + "Dostupná naslouchátka" "Nevidíte své naslouchátko?" "Zobrazit další zařízení" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Aplikace začne využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dřív, než se očekávalo." "Odstranit" "Zrušit" - - + "Přepsat" "Zkontrolujte nabíjecí příslušenství" "Další informace o nekompatibilním nabíjení" "Správce baterie" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Jiné" "Tato aplikace neodeslala žádná oznámení" "Další nastavení v aplikaci" + "Zobrazit nepoužívané" + "Skrýt nepoužívané" "{count,plural, =1{Byla smazána # kategorie}few{Byly smazány # kategorie}many{Bylo smazáno # kategorie}other{Bylo smazáno # kategorií}}" "Blokovat vše" "Tato oznámení nikdy nezobrazovat" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dlouhé úkoly na pozadí" "Povolte této aplikaci provádět dlouhé úkoly na pozadí. Tyto úkoly trvají déle než pár minut a jedná se např. o stahování a nahrávání. \n\nPokud oprávnění neudělíte, systém omezí, jak dlouho může aplikace provádět tyto úkoly na pozadí." "dlouhodobé úlohy, přenos dat, úkoly na pozadí" + "Úlohy související se zálohováním na pozadí" + "Povolit aplikaci provádět na pozadí úlohy související se zálohováním" + "Udává, že aplikace zahrnuje významný případ použití, kdy potřebuje zálohovat nebo synchronizovat obsah. Když oprávnění udělíte, aplikace bude moct běžet na pozadí o něco déle, aby mohla dokončit zálohu. \n\nPokud oprávnění neudělíte, systém aplikaci neudělí žádnou speciální výjimku pro účely zálohování." + "úlohy zálohování, úkoly zálohování" "Resetovat limity četnosti služby ShortcutManager" "Limity četnosti služby ShortcutManager byly resetovány" "Nastavte informace na obrazovce uzamčení" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatická registrace…" "Povolit datový roaming?" "Ceny vám sdělí poskytovatel datových služeb." - "Využití dat aplikacemi" "Neplatný režim sítě %1$d. Ignorovat." "Satelitní zprávy" "Odesílání a přijímání textových zpráv přes satelit. Je součástí vašeho účtu." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Mazání eSIM…" "eSIM nelze vymazat" "Něco se pokazilo a tato eSIM karta nebyla vymazána.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu." + + + + + + + + "Připojení k zařízení" "Aplikace %1$s chce za účelem připojení k zařízení použít dočasnou síť Wi-Fi" "Nebyla nalezena žádná zařízení. Zajistěte, aby zařízení byla zapnutá a dostupná k připojení." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Zrušit" "Kontrast" "Standardní" + + "Střední" "Vysoká" "Tuto aplikaci lze otevřít jen v jednom okně" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index f25ef2f2c52..33deaf29765 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Afbryd forbindelse til enhed?" "Par en ny enhed" "bluetooth" + "Aktivér automatisk igen i morgen" "Par højre øre" "Par venstre øre" "Par det andet høreapparat" @@ -73,8 +74,10 @@ "Par højre apparat" "Par venstre apparat" "For alle tilgængelige høreapparater" - "Indstillinger for høreapparat" - "Genvej, høreapparatskompatibilitet" + + + + "For denne enhed" "Lydudgang" "Om lydudgang" @@ -137,13 +140,6 @@ "Skriv i tekstfelter" "Ignorer alle tryk på styluspen-knappen" "Styluspen" - "Deling af lyd" - "Del lyd" - "Opkald og alarmer" - "Opret forbindelse til en LE-lydstream" - "Lydstreams i nærheden" - "Lydstreams" - "Opret forbindelse til en lydstream ved hjælp af en QR-kode" "Ingen lydstreams blev fundet i nærheden." "Dato og klokkeslæt" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Annuller" "Annuller" "Konfigurer" - "Konfigurer et privat område" - "Gem private apps i et separat område, som du kan skjule eller låse" - "Sådan fungerer det" - "Du kan få adgang til dit private område nederst på din liste over apps" - "Apps i dit private område er beskyttet af en lås" - "Notifikationer fra apps i dit private område er skjult, når det er låst" + + + + + + + + + + + + "Apps i dit private område vises ikke i tilladelsesmanager, privatlivspanelet eller andre indstillinger, når det private område er låst.\n\nDu kan ikke flytte dit private område til en ny enhed. Hvis du vil bruge det private område på en anden enhed, skal du konfigurere et nyt privat område.\n\nPersoner, der slutter din enhed til en computer eller installerer skadelige apps på din enhed, kan muligvis få adgang til dit private område." "Konfigurerer et privat område…" "Notifikationer fra apps i dit private område er skjult, når området er låst" - "Du kan låse dit private område op for at dele billeder og filer" - "Visse apps er allerede installeret i dit private område" + + + + "Et privat område kunne ikke konfigureres" "Prøv igen" "Brug skærmlås til at låse dit private område op?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Angiv en pinkode til dit private område" "Angiv en adgangskode til dit private område" "Angiv et mønster til dit private område" + "Apps og notifikationer" + "Følsomme notifikationer på låseskærmen" + "Vis følsomt indhold, når det private område er låst op" + + + + + + + + + + + + + + + + "Du kan tilføje op til %d fingeraftryk" "Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk" "Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk" @@ -806,7 +829,9 @@ "Afbryd" "Par og forbind med denne enhed" "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden" + "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden. Funktioner som f.eks. Quick Share, Find min enhed og enhedslokation anvender Bluetooth." "Når Bluetooth er aktiveret, kan din enhed kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden.\n\nFor at forbedre enhedsoplevelsen kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Bluetooth-scanning." + "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden. Funktioner som f.eks. Quick Share, Find min enhed og enhedslokation anvender Bluetooth.\n\nApps og tjenester kan stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. anvendes til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Bluetooth-scanning." "Rediger" "Enhedsoplysninger" "Tastaturindstillinger" @@ -908,6 +933,10 @@ "Dit mobilselskab tillader ikke, at du opretter forbindelse til dette netværk, da det bruger en ældre og mindre sikker sikkerhedsprotokol" "Tillad WEP" "Luk" + + + + "Avancerede valgmuligheder" "Rulleliste med avancerede valgmuligheder" "udvid" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz-bånd foretrækkes" "IP-indstillinger" "Privatliv" + + + + + + + + "Abonnement" "Se eller skift abonnement" "Tilfældig MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Mørkt tema bruger en sort baggrund på nogle skærme for at spare på batteriet. Tidsplaner for Mørkt tema aktiveres først, når din skærm er slukket." "Mørkt tema følger i øjeblikket din tidsplan for sengetid" "Indstillinger for sengetid" + + + + "Timeout for skærmen" "Efter %1$s med inaktivitet" "Ikke angivet" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tryk nederst til højre på touchpladen for at se mere" "Markørens hastighed" "Se bevægelser på touchpladen" - - - - + "touchplade, touch plade, mus, markør, rul, stryg, højreklik, klik, pointer" + "højreklik, tryk" "Gå til startskærmen" "Stryg opad med tre fingre et vilkårligt sted på touchpladen" "Gå tilbage" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Generelt" "Visning" "Farve og bevægelse" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gør skærmen mørkere" "Interaktionsstyring" "Tidsrelaterede styringselementer" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Ikke-gennemsigtig" "Tekst med høj kontrast" "Skift tekstfarven til sort eller hvid. Dette maksimerer kontrasten med baggrunden." + + + + "Opdater skærmforstørrelse automatisk" "Opdater skærmforstørrelsen på appovergange" "Afbryderknap afslutter opkald" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Stryg opad med to fingre fra bunden af skærmen" "Hold lydstyrketasterne inde" "Tryk tre gange på skærmen" + + + + "Fortsæt" "Høreapparater" "Du kan bruge høreapparater, cochlear-implantater og andre lydforstærkere sammen med din telefon" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s –venstre og højre" "Mindst 1 %1$s mere" "Par ny enhed" - "Om \"Par ny enhed\"" "Høreapparater" "Gemte enheder" "Indstillinger for høreapparatet" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Høreapparatskompatibilitet" "Forbedrer kompatibiliteten med teleslynge og reducerer uønsket støj" "Om høreapparater" - "Sørg for, at dit høreapparat er tændt og klar til at blive parret" "Par høreapparat" + + "Tilgængelige høreapparater" "Kan du ikke se dit høreapparat?" "Se flere enheder" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Denne app vil kunne bruge batteri i baggrunden. Enheden løber muligvis tør for batteri hurtigere end forventet." "Fjern" "Annuller" - - + "Tilsidesæt" "Tjek opladningstilbehøret" "Få flere oplysninger om opladning med inkompatible strømadaptere" "Batteriadministration" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Andre" "Denne app har ikke sendt nogen notifikationer" "Flere indstillinger i appen" + "Se ubrugte kanaler" + "Skjul ubrugte kanaler" "{count,plural, =1{# kategori er slettet}one{# kategori er slettet}other{# kategorier er slettet}}" "Bloker alle" "Vis aldrig disse notifikationer" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Lange baggrundsopgaver" "Giv denne app tilladelse til at køre lange opgaver i baggrunden. Dette giver appen mulighed for at køre opgaver, som muligvis varer længere tid end et par minutter. Det kan f.eks. være downloads og uploads. \n\nHvis denne tilladelse afvises, begrænser systemet, hvor lang tid appen kan bruge på at udføre sådanne opgaver i baggrunden." "lange opgaver, dataoverførsel, baggrundsopgaver" + "Udfør sikkerhedskopieringsopgaver i baggrunden" + "Giv appen tilladelse til at køre opgaver, der har at gøre med sikkerhedskopiering, i baggrunden" + "Angiver, at denne app har et stort forbrug, og at indholdet i den derfor skal sikkerhedskopieres eller synkroniseres. Når denne tilladelse er tildelt, kan appen køre i baggrunden i lidt længere tid for at udføre de opgaver, der har at gøre med sikkerhedskopiering. \n\nHvis denne tilladelse afvises, kan systemet ikke give denne app særlige undtagelser til at udføre opgaver, der har at gøre med sikkerhedskopiering, i baggrunden." + "sikkerhedskopiering af opgaver, sikkerhedskopiering af arbejdsopgaver" "Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager" "Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet" "Styr, hvad der vises på din låseskærm" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatisk registrering…" "Vil du tillade dataroaming?" "Kontakt din netværksudbyder for at få oplyst priser." - "Dataforbrug i apps" "Ugyldig netværkstilstand %1$d. Ignorer." "Satellitbeskeder" "Send og modtag beskeder via satellit. Inkluderet på din konto." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Sletter eSIM…" "Dette eSIM kan ikke ryddes" "Noget gik galt, og dette eSIM blev ikke ryddet.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen." + + + + + + + + "Opret forbindelse til enheden" "Appen %1$s vil gerne have midlertidig adgang til dit Wi-Fi-netværk for at oprette forbindelse til din enhed" "Der blev ikke fundet nogen enheder. Sørg for, at enhederne er tændt, og at der kan oprettes forbindelse til dem." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Annuller" "Kontrast" "Standard" + + "Middel" "Høj" "Denne app kan kun åbnes i 1 vindue" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 1067cb1d188..41e3c1a6d61 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Geräteverbindung trennen?" "Neues Gerät koppeln" "Bluetooth" + "Morgen automatisch wieder aktivieren" "Rechtes Gerät koppeln" "Linkes Gerät koppeln" "Anderes Ohr koppeln" @@ -73,8 +74,10 @@ "Rechtes Ohr koppeln" "Linkes Ohr koppeln" "Für alle verfügbaren Hörgeräte" - "Hörgeräteeinstellungen" - "Verknüpfung, Kompatibilität mit Hörgeräten" + + + + "Für dieses Gerät" "Audioausgabe" "Informationen zur Audioausgabe" @@ -137,13 +140,6 @@ "Textfelder ausfüllen" "Drücken der Taste am Eingabestift ignorieren" "Eingabestift" - "Audiofreigabe" - "Audioinhalte freigeben" - "Anrufe und Wecker" - "Mit LE Audio-Stream verbinden" - "Audiostreams in der Nähe" - "Audiostreams" - "Über QR-Code mit einem Audiostream verbinden" "Keine Audiostreams in der Nähe gefunden." "Datum & Uhrzeit" "Proxy" @@ -352,7 +348,7 @@ "Bestätigung immer erforderlich" "Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern" "Gesichtsmodell löschen" - "Entsperrung per Gesicht einrichten" + "Gesichtsentsperrung einrichten" "Gesichtsmodell löschen?" "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." @@ -592,17 +588,25 @@ "Abbrechen" "Abbrechen" "Einrichten" - "Privaten Bereich einrichten" - "Du kannst für interne Apps einen separaten Bereich nutzen, der sich ausblenden oder sperren lässt" - "So funktionierts" - "Auf deinen privaten Bereich kannst du vom unteren Teil deiner App-Liste aus zugreifen" - "Apps im privaten Bereich sind durch eine Sperre geschützt" - "Benachrichtigungen aus Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist" + + + + + + + + + + + + "Wenn dein privates Profil gesperrt ist, werden Apps in deinem privaten Profil unter „Berechtigungsmanager“, „Privatsphäredashboard“ und in anderen Einstellungen nicht angezeigt.\n\nDein privates Profil kann nicht auf ein neues Gerät übertragen werden. Du musst ein weiteres privates Profil einrichten, wenn du es auf einem anderen Gerät verwenden möchtest.\n\nJeder, der dein Gerät mit einem Computer verbindet oder auf dem Gerät schädliche Apps installiert, kann möglicherweise auf dein privates Profil zugreifen." "Der private Bereich wird eingerichtet…" "Benachrichtigungen von Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist" - "Privaten Bereich entsperren, um Fotos oder Dateien zu teilen" - "Einige Apps sind bereits in deinem privaten Bereich installiert" + + + + "Der private Bereich konnte nicht eingerichtet werden" "Noch einmal versuchen" "Privaten Bereich mit Displaysperre entsperren?" @@ -622,6 +626,25 @@ "PIN für privaten Bereich einrichten" "Passwort für privaten Bereich einrichten" "Muster für privaten Bereich einrichten" + "Apps und Benachrichtigungen" + "Sensible Benachrichtigungen auf dem Sperrbildschirm" + "Sensible Inhalte werden angezeigt, wenn der private Bereich entsperrt ist" + + + + + + + + + + + + + + + + "Du kannst bis zu %d Fingerabdrücke hinzufügen." "Du hast die maximale Anzahl an Fingerabdrücken hinzugefügt" "Es können keine Fingerabdrücke mehr hinzugefügt werden" @@ -806,7 +829,9 @@ "Verbindung trennen" "Koppeln und verbinden" "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren" + "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren. Für Funktionen wie Quick Share, „Mein Gerät finden“ und den Gerätestandort wird Bluetooth verwendet." "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit anderen Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren.\n\nDamit es optimal funktioniert, können Apps und Dienste immer nach Geräten in der Nähe suchen, auch wenn Bluetooth deaktiviert ist. Dadurch werden beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert. Dies lässt sich in den Bluetooth-Sucheinstellungen ändern." + "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren. Für Funktionen wie Quick Share, „Mein Gerät finden“ und den Gerätestandort wird Bluetooth verwendet.\n\nApps und Dienste können immer nach Geräten in der Nähe suchen, auch wenn Bluetooth deaktiviert ist. Dadurch werden beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert. Dies lässt sich in den Einstellungen für die Bluetooth-Suche ändern." "Ändern" "Gerätedetails" "Tastatureinstellungen" @@ -908,6 +933,10 @@ "Dein Mobilfunkanbieter lässt nicht zu, dass du dich mit diesem Netzwerk verbindest, da es ein älteres Sicherheitsprotokoll verwendet, das weniger sicher ist" "WEP zulassen" "Schließen" + + + + "Erweiterte Optionen" "Drop-down-Liste \"Erweiterte Optionen\"" "maximieren" @@ -940,6 +969,14 @@ "5-GHz-Band bevorzugt" "IP-Einstellungen" "Datenschutz" + + + + + + + + "Abo" "Abo ansehen oder ändern" "Zufällig festgelegte MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Beim dunklen Design ist der Hintergrund einiger Bildschirme schwarz, damit dein Akku länger hält. Zeitpläne für das dunkle Design werden erst aktiviert, wenn das Display aus ist." "„Dunkles Design“ wird aktuell gemäß deinem Zeitplan für den Schlafenszeitmodus aktiviert" "Schlafenszeitmodus – Einstellungen" + + + + "Display automatisch ausschalten" "%1$s ohne Aktivität" "Nicht festgelegt" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tippe unten rechts auf das Touchpad für weitere Optionen" "Zeigergeschwindigkeit" "Informationen zu Touchpad-Gesten" - - - - + "Touchpad, Touch-Pad, Maus, Cursor, scrollen, wischen, rechtsklicken, klicken, Zeiger" + "rechtsklicken, tippen" "Zum Start­bildschirm" "Wische irgendwo auf dem Touchpad mit drei Fingern nach oben" "Zurück" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Allgemein" "Display" "Farbe und Bewegung" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Bildschirm dunkler machen" "Interaktionssteuerung" "Einstellungen für Zeitvorgaben" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nicht transparent" "Text mit hohem Kontrast" "Textfarbe in Schwarz oder Weiß ändern. Maximiert den Kontrast zum Hintergrund." + + + + "Vergrößerung automatisch aktualisieren" "Vergrößerung bei App-Übergängen aktualisieren" "Ein/Aus-Taste beendet Anruf" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Mit zwei Fingern nach oben wischen" "Lautstärketasten gedrückt halten" "Dreimal auf den Bildschirm tippen" + + + + "Weiter" "Hörgeräte" "Du kannst Hörgeräte, Cochlea-Implantate und andere Audioverstärker mit deinem Smartphone koppeln" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, links und rechts" "%1$s + 1 weiteres" "Neues Gerät koppeln" - "Informationen zum Koppeln eines neuen Geräts" "Hörgeräte" "Gespeicherte Geräte" "Steuerung von Hörgeräten" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilität mit Hörgeräten" "Bessere Kompatibilität mit Telefonspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" "Informationen zu Hörgeräten" - "Dein Hörgerät muss eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein" "Hörgerät koppeln" + + "Verfügbare Hörgeräte" "Du siehst dein Hörgerät nicht?" "Mehr Geräte ansehen" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Diese App kann dann im Hintergrund laufen und beansprucht dabei den Akku. Er könnte deshalb früher als erwartet leer sein." "Entfernen" "Abbrechen" - - + "Überschreiben" "Ladezubehör prüfen" "Weitere Informationen zu nicht kompatiblen Ladegräten" "Akku-Manager" @@ -2534,9 +2602,7 @@ "Diagramm zur Akkunutzung" "Diagramm zur täglichen Akkunutzung" "Diagramm zur stündlichen Akkunutzung" - - - + "Akkustand in Prozent von %1$s bis %2$s" "Akkunutzung seit dem letzten kompletten Aufladen" "Akkunutzung von %s" "Bildschirmzeit seit dem letzten kompletten Aufladen" @@ -3539,6 +3605,8 @@ "Andere" "Für diese App gibt es keine Benachrichtigungen" "Zusätzliche Einstellungen in der App" + "Ungenutzte Kanäle anzeigen" + "Ungenutzte Kanäle ausblenden" "{count,plural, =1{# Kategorie gelöscht}other{# Kategorien gelöscht}}" "Alle blockieren" "Diese Benachrichtigungen nie anzeigen" @@ -4105,6 +4173,10 @@ "Lange Hintergrundaufgaben" "Damit kannst du dieser App erlauben, lang andauernde Hintergrundaufgaben auszuführen. Die App kann dann Aufgaben ausführen, die länger als ein paar Minuten dauern, etwa Downloads und Uploads. \n\nWenn diese Berechtigung nicht gewährt wird, wird durch das System begrenzt, wie lange die App solche Aufgaben im Hintergrund ausführen darf." "lang andauernde Aufgaben, Datenübertragung, Hintergrundaufgaben" + "Sicherungsaufgaben im Hintergrund ausführen" + "App erlauben, auf die Sicherung bezogene Aufgaben im Hintergrund auszuführen" + "Gibt an, dass diese App eine wichtige Aufgabe erfüllt, bei der sie Inhalte sichern oder synchronisieren muss. Wenn diese Berechtigung gewährt wird, darf die App etwas länger im Hintergrund ausgeführt werden, damit sie auf die Sicherung bezogene Aufgaben abschließen kann. \n\nWenn diese Berechtigung nicht gewährt wird, werden für diese App keine besonderen Ausnahmen gemacht, damit sie auf die Sicherung bezogene Aufgaben im Hintergrund abschließen kann." + "Back-up-Aufgaben, Back-up-Jobs, Sicherungsaufgaben, Sicherungsjobs" "Limits für ShortcutManager-Aufrufe zurücksetzen" "Limits für ShortcutManager-Aufrufe zurückgesetzt" "Infos auf Sperrbildschirm festlegen" @@ -4529,7 +4601,6 @@ "Automatische Registrierung…" "Daten-Roaming zulassen?" "Wenn du Informationen zu Preisen erhalten möchtest, wende dich bitte an deinen Netzwerkanbieter." - "Datennutzung durch Apps" "Ungültiger Netzmodus %1$d. Ignorieren." "Nachrichten per Satellit" "Nachrichten per Satellitenfunk senden und empfangen. Dein Konto unterstützt diesen Dienst." @@ -4630,6 +4701,14 @@ "eSIM wird gelöscht…" "Löschen der eSIM nicht möglich" "Ein Fehler ist aufgetreten und die eSIM wurde nicht gelöscht.\n\nStarte dein Gerät neu und versuche es noch einmal." + + + + + + + + "Mit Gerät verbinden" "Die App „%1$s“ möchte sich über ein temporäres WLAN mit deinem Gerät verbinden" "Keine Geräte gefunden. Achte darauf, dass die Geräte eingeschaltet und zur Verbindung bereit sind." @@ -5049,6 +5128,8 @@ "Abbrechen" "Kontrast" "Standard" + + "Mittel" "Hoch" "Diese App kann nur in einem einzigen Fenster geöffnet werden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 26494c2497b..a2373eff016 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Αποσύνδεση συσκευής;" "Σύζευξη νέας συσκευής" "bluetooth" + "Αυτόματη ενεργοποίηση ξανά αύριο" "Σύζευξη δεξιού" "Σύζευξη αριστερού" "Σύζευξη του άλλου αυτιού" @@ -73,8 +74,10 @@ "Σύζευξη δεξιού" "Σύζευξη αριστερού" "Για όλες τις διαθέσιμες συσκευές ακοής" - "Ρυθμίσεις συσκευής ακοής" - "Συντόμευση, συμβατότητα βοηθημάτων ακοής" + + + + "Για αυτήν τη συσκευή" "Έξοδος ήχου" "Σχετικά με την έξοδο ήχου" @@ -137,13 +140,6 @@ "Γραφή σε πεδία κειμένου" "Παράβλεψη όλων των πατημάτων του κουμπιού γραφίδας" "Γραφίδα" - "Κοινή χρήση ήχου" - "Κοινή χρήση ήχου" - "Κλήσεις και ξυπνητήρια" - "Σύνδεση σε ροή LE Audio" - "Ροές ήχου σε κοντινή απόσταση" - "Ροές ήχου" - "Συνδεθείτε σε μια ροή ήχου χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR" "Δεν βρέθηκαν ροές ήχου κοντά." "Ημερομηνία & ώρα" "Διακομιστής μεσολάβησης" @@ -592,17 +588,25 @@ "Ακύρωση" "Ακύρωση" "Ρύθμιση" - "Ρύθμιση ιδιωτικού χώρου" - "Διατηρήστε τις ιδιωτικές εφαρμογές σας σε ξεχωριστό χώρο που μπορείτε να κρύψετε ή να κλειδώσετε" - "Πώς λειτουργεί" - "Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας από το κάτω μέρος της λίστας εφαρμογών" - "Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο προστατεύονται με κλείδωμα" - "Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος" + + + + + + + + + + + + "Οι εφαρμογές στον ιδιωτικό χώρο σας δεν θα εμφανίζονται στη Διαχείριση αδειών, στον πίνακα ελέγχου απορρήτου και σε άλλες ρυθμίσεις όταν ο ιδιωτικός χώρος είναι κλειδωμένος.\n\nΟ ιδιωτικός χώρος σας δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέα συσκευή. Θα πρέπει να δημιουργήσετε άλλον ιδιωτικό χώρο αν επιθυμείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε μια άλλη συσκευή.\n\nΕάν κάποιος συνδέσει τη συσκευή σας σε έναν υπολογιστή ή εγκαταστήσει επιβλαβείς εφαρμογές στη συσκευή σας, μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στον ιδιωτικό χώρο σας." "Ρύθμιση ιδιωτικού χώρου…" "Οι ειδοποιήσεις από εφαρμογές του απόρρητου χώρου είναι κρυφές όταν είναι κλειδωμένος" - "Ξεκλείδωμα απόρρητου χώρου για την κοινοποίηση φωτογραφιών ή αρχείων" - "Ορισμένες εφαρμογές έχουν ήδη εγκατασταθεί στον ιδιωτικό χώρο σας" + + + + "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση ενός απόρρητου χώρου" "Επανάληψη" "Χρήση κλειδώματος οθόνης για τον ιδιωτικό χώρο;" @@ -622,6 +626,25 @@ "Ορισμός PIN απόρρητου χώρου" "Ορισμός κωδ. πρόσβασης απόρρητου χώρου" "Ορισμός μοτίβου απόρρητου χώρου" + "Εφαρμογές και ειδοποιήσεις" + "Ευαίσθητες ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος" + "Εμφάνιση ευαίσθητου περιεχομένου όταν ο απόρρητος χώρος είναι ξεκλειδωμένος" + + + + + + + + + + + + + + + + "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d δακτυλικά αποτυπώματα" "Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων" @@ -806,7 +829,9 @@ "Αποσύνδεση" "Σύζευξη και σύνδεση" "Με ενεργό το Bluetooth, η συσκευή μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth" + "Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share, η Εύρεση συσκευής και η τοποθεσία της συσκευής χρησιμοποιούν Bluetooth." "Όταν είναι ενεργό το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth.\n\nΓια τη βελτίωση της εμπειρίας χρήσης της συσκευής, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth." + "Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share, η Εύρεση συσκευής και η τοποθεσία της συσκευής χρησιμοποιούν Bluetooth.\n\nΟι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth." "Αλλαγή" "Λεπτομέρειες συσκευής" "Ρυθμίσεις πληκτρολογίου" @@ -908,6 +933,10 @@ "Επειδή αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας που είναι λιγότερο ασφαλές, η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας δεν επιτρέπει τη σύνδεση σε αυτό" "Να επιτρέπεται το WEP" "Κλείσιμο" + + + + "Σύνθετες επιλογές" "Σύνθετες επιλογές αναπτυσσόμενης λίστας" "ανάπτυξη" @@ -940,6 +969,14 @@ "Προτιμάται ζώνη 5,0 GHz" "Ρυθμίσεις IP" "Απόρρητο" + + + + + + + + "Συνδρομή" "Προβολή ή αλλαγή συνδρομής" "Τυχαίο MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Το Σκούρο θέμα χρησιμοποιεί μαύρο φόντο, για να συμβάλλει στην αύξηση της διάρκειας της μπαταρίας σε ορισμένες οθόνες. Τα χρονοδιαγράμματα για το Σκούρο θέμα περιμένουν να σβήσει η οθόνη, για να ενεργοποιηθούν." "Αυτήν τη στιγμή, το Σκούρο θέμα ακολουθεί το πρόγραμμα της λειτουργίας Ώρα για ύπνο" "Ρυθμίσεις λειτουργίας Ώρα για ύπνο" + + + + "Λήξη χρονικού ορίου οθόνης" "Μετά από %1$s αδράνειας" "Δεν έχει οριστεί" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Πατήστε κάτω δεξιά στην επιφάνεια αφής για περισ. επιλογές." "Ταχύτητα δείκτη" "Μάθετε κινήσεις επιφάνειας αφής" - - - - + "επιφάνειας αφής, επιφάνεια, ποντίκι, δείκτης, κύλιση, σάρωση, δεξί κλικ, κλικ, δείκτης" + "δεξί κλικ, πάτημα" "Μετάβαση στην αρχική οθόνη" "Σύρετε επάνω με τρία δάχτ. από οποιοδ. σημείο της επιφ. αφής" "Επιστροφή" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Γενικά" "Οθόνη" "Χρώμα και κίνηση" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή" "Στοιχεία ελέγχου αλληλεπίδρασης" "Στοιχεία ελέγχου χρονισμού" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Μη διαφανές" "Κείμενο υψηλής αντίθεσης" "Αλλαγή χρώματος του κειμένου σε μαύρο ή λευκό. Μεγιστοποιεί την αντίθεση με το φόντο." + + + + "Αυτόματη ενημέρωση μεγέθυνσης οθόν." "Ενημέρωση μεγέθυνσης οθόνης στις μεταβάσεις εφαρμ." "Τερματ. κλήσης με κουμπί λειτουργίας" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Ολίσθηση προς τα επάνω με 2 δάχτυλα από το κάτω μέρος" "Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα έντασης" "Τριπλό πάτημα οθόνης" + + + + "Συνέχεια" "Συσκευές ακοής" "Μπορείτε να χρησιμοποιείτε βοηθήματα ακοής, κοχλιακά εμφυτεύματα και άλλες συσκευές ενίσχυσης του ήχου στο τηλέφωνό σας" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, αριστερό και δεξί" "%1$s +1 ακόμη" "Σύζευξη νέας συσκ." - "Σχετικά με τη σύζευξη νέα συσκευής" "Συσκευές ακοής" "Αποθηκευμ. συσκευές" "Στοιχεία ελέγχου συσκευής ακοής" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Συμβατότητα βοηθημάτων ακοής" "Βελτιώνει τη συμβατότητα με telecoil και μειώνει τον ανεπιθύμητο θόρυβο" "Σχετικά με τις συσκευές ακοής" - "Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή ακοής είναι ενεργοποιημένη και έτοιμη για σύζευξη" "Σύζευξη συσκευής ακοής" + + "Διαθέσιμες συσκευές ακοής" "Δεν βλέπετε τη συσκευή ακοής σας;" "Εμφάνιση περισσότερων συσκευών" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει μπαταρία στο παρασκήνιο. Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο." "Κατάργηση" "Ακύρωση" - - + "Παράκαμψη" "Έλεγχος αξεσουάρ φόρτισης" "Μάθετε περισσότερα για τη μη συμβατή φόρτιση" "Διαχείριση μπαταρίας" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Άλλα" "Αυτή η εφαρμογή δεν έχει δημοσιεύσει ειδοποιήσεις" "Επιπλέον ρυθμίσεις στην εφαρμογή" + "Εμφ. αχρησιμ. καναλ." + "Απόκρ. αχρησ. καναλ." "{count,plural, =1{# κατηγορία έχει διαγραφεί}other{# κατηγορίες διαγράφηκαν}}" "Αποκλεισμός όλων" "Να μην εμφανίζονται ποτέ αυτές οι ειδοποιήσεις" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Εργασ. στο παρασκ. μεγ. διαρκ." "Να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή να εκτελεί εργασίες στο παρασκήνιο με μεγάλη διάρκεια. Αυτή η άδεια επιτρέπει στην εφαρμογή να εκτελεί εργασίες που μπορεί να χρειάζονται περισσότερο από μερικά λεπτά για να ολοκληρωθούν, όπως λήψεις και μεταφορτώσεις. \n\nΑν αυτή η άδεια απορριφθεί, το σύστημα θα περιορίσει τη χρονική διάρκεια για την οποία η εφαρμογή μπορεί να εκτελεί τέτοιες εργασίες στο παρασκήνιο." "εργασίες μεγάλης διάρκειας, μεταφορά δεδομένα, εργασίες στο παρασκήνιο" + "Εκτέλεση εργασιών δημιουργίας αντ. ασφαλείας στο παρασκήνιο" + "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να εκτελεί στο παρασκήνιο εργασίες για τη δημιουργία αντιγρ. ασφαλείας" + "Υποδεικνύει ότι η συγκεκριμένη εφαρμογή έχει μια κύρια περίπτωση χρήσης βάσει της οποίας πρέπει να δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας για περιεχόμενο ή να το συγχρονίζει. Εάν παραχωρήσετε αυτή την άδεια, θα επιτρέψετε στην εφαρμογή να εκτελείται στο παρασκήνιο για λίγο μεγαλύτερο διάστημα, προκειμένου να ολοκληρώνει τις εργασίες που σχετίζονται με τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας. \n\nΕάν δεν παραχωρήσετε τη συγκεκριμένη άδεια, το σύστημα δεν θα παρέχει ειδική εξαίρεση σε αυτή την εφαρμογή για την ολοκλήρωση στο παρασκήνιο των εργασιών που σχετίζονται με τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας." + "εργασίες δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας, λειτουργίες δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" "Επαναφορά ορίου ρυθμού ShortcutManager" "Έγινε επαναφορά του ορίου ρυθμού ShortcutManager" "Έλεγχος πληροφοριών στην οθόνη κλειδώματος" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Αυτόματη εγγραφή…" "Να επιτρέπεται η περιαγωγή δεδομένων;" "Επικοινωνήστε με τον πάροχο του δικτύου για πληροφορίες σχετικά με τις τιμές." - "Χρήση δεδομένων εφαρμογών" "Μη έγκυρη λειτουργία δικτύου %1$d. Παράβλεψη." "Ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου" "Στείλτε και λάβετε μηνύματα κειμένου μέσω δορυφόρου. Περιλαμβάνεται στον λογαριασμό σας." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Διαγραφή eSIM…" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της eSIM" "Προέκυψε πρόβλημα και δεν διαγράφηκε αυτή η eSIM.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή και δοκιμάστε ξανά." + + + + + + + + "Σύνδεση με τη συσκευή" "Η εφαρμογή %1$s θέλει να χρησιμοποιήσει ένα προσωρινό δίκτυο Wi‑Fi για να συνδεθεί στη συσκευή σας." "Δεν βρέθηκαν συσκευές. Βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές είναι ενεργοποιημένες και διαθέσιμες για σύνδεση." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Ακύρωση" "Αντίθεση" "Τυπική" + + "Μέτρια" "Υψηλή" "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ανοίξει μόνο σε ένα παράθυρο" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index cda67ff2c71..1d7ccf971f8 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Disconnect device?" "Pair new device" "Bluetooth" + "Automatically turn on again tomorrow" "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" @@ -73,8 +74,10 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Hearing device settings" - "Shortcut, hearing aid compatibility" + + + + "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -137,13 +140,6 @@ "Write in text fields" "Ignore all stylus button presses" "Stylus" - "Audio sharing" - "Share audio" - "Calls and alarms" - "Connect to an LE audio stream" - "Nearby audio streams" - "Audio streams" - "Connect to an audio stream using QR code" "No nearby audio streams were found." "Date and time" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancel" "Cancel" "Set up" - "Set up a private space" - "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - "How it works" - "You can access your private space from the bottom of your apps list" - "Apps in your private space are protected by a lock" - "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" + + + + + + + + + + + + "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" - "Unlock private space to share photos or files" - "Some apps are already installed in your private space" + + + + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Set a PIN for your private space" "Set a password for your private space" "Set a pattern for your private space" + "Apps and notifications" + "Sensitive notifications on lock screen" + "Show sensitive content when private space is unlocked" + + + + + + + + + + + + + + + + "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -806,7 +829,9 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -908,6 +933,10 @@ "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" "Allow WEP" "Close" + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz band preferred" "IP settings" "Privacy" + + + + + + + + "Subscription" "View or change subscription" "Randomised MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" + + + + "Screen timeout" "After %1$s of inactivity" "Not set" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tap the bottom-right corner of the touchpad for more options" "Pointer speed" "Learn touchpad gestures" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right-click, click, pointer" + "right click, tap" "Go home" "Swipe up with three fingers anywhere on your touchpad" "Go back" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Display" "Colour and motion" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Non-transparent" "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." + + + + "Auto update screen magnification" "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2-finger swipe up from bottom" "Hold volume keys" "Triple-tap screen" + + + + "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" "Pair new device" - "About pair new device" "Hearing devices" "Saved devices" "Hearing device controls" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - "Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair" "Pair hearing device" + + "Available hearing devices" "Don’t see your hearing device?" "See more devices" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Override" "Check charging accessory" "Learn more about incompatible charging" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Other" "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" + "Show unused channels" + "Hide unused channels" "{count,plural, =1{# category deleted}other{# categories deleted}}" "Block all" "Never show these notifications" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Long background tasks" "Allow this app to run long background tasks. This lets the app run tasks that might take longer than a few minutes to finish, such as downloads and uploads. \n\nIf this permission is denied, the system will limit how long the app can perform such tasks in the background." "long jobs, data transfer, background tasks" + "Perform backup tasks in background" + "Allow app to run backup-related background tasks" + "Indicates that this app has a major use-case where it needs to backup or sync content. Granting this permission allows the app to run in the background for a slightly longer time in order to complete the backup-related work. \n\nIf this permission is denied, the system will not give any special exemption to this app to complete backup-related work in the background." + "backup tasks, backup jobs" "Reset ShortcutManager rate-limiting" "ShortcutManager rate-limiting has been reset" "Control info on lock screen" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatic registration…" "Allow data roaming?" "Check with your network provider for pricing." - "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Satellite messaging" "Send and receive text messages by satellite. Included with your account." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Erasing eSIM…" "Can\'t erase eSIM" "Something went wrong and this eSIM wasn\'t erased.\n\nRestart your device and try again." + + + + + + + + "Connect to device" "%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device" "No devices found. Make sure that devices are turned on and available to connect." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancel" "Contrast" "Standard" + + "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 31d61c6d1d8..fcd466d56bc 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Disconnect device?" "Pair new device" "bluetooth" + "Automatically turn on again tomorrow" "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" @@ -73,8 +74,8 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Hearing device settings" - "Shortcut, hearing aid compatibility" + "More hearing device settings" + "Change cross-device settings like shortcut, and telecoil controls" "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -137,13 +138,6 @@ "Write in text fields" "Ignore all stylus button presses" "Stylus" - "Audio sharing" - "Share audio" - "Calls and alarms" - "Connect to a LE audio stream" - "Nearby audio streams" - "Audio streams" - "Connect to an audio stream using QR code" "No nearby audio streams were found." "Date and time" "Proxy" @@ -592,17 +586,17 @@ "Cancel" "Cancel" "Set up" - "Set up a private space" - "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - "How it works" - "You can access your private space from the bottom of your apps list" - "Apps in your private space are protected by a lock" - "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" + "Private space" + "Hide or lock private apps in a separate space. Use a dedicated Google Account for extra security." + "Set up your private space" + "Choose a Google Account for your space"\n"Using a dedicated account helps to stop synced files, photos, and emails appearing outside your space" + "Set a lock"\n"Lock your space to stop other people opening it" + "Install apps"\n"Your private space has its own Play Store so you can install apps easily." "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard, and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" "Notifications from private space apps are hidden when it’s locked" - "Unlock private space to share photos or files" - "Some apps are already installed in your private space" + "Explore private space settings to hide private space and set up automatic locking" + "Required apps are already installed in your private space" "Couldn’t set up a private space" "Try Again" "Use screen lock to unlock private space?" @@ -622,6 +616,17 @@ "Set a PIN for your private space" "Set a password for your private space" "Set a pattern for your private space" + "Apps and notifications" + "Sensitive notifications on lock screen" + "Show sensitive content when private space is unlocked" + "Create a Google Account to help keep your data private" + "On the next screen you can sign in to an account to use with your private space" + "Create a dedicated account to help stop data appearing outside private space, such as:" + "Synced photos, files, emails, contacts, calendar events, and other data" + "App download history and recommendations" + "Browsing history, bookmarks, and saved passwords" + "Suggested content related to your activity in private space apps" + "Got it" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -806,7 +811,9 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" + "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -908,6 +915,10 @@ "Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" "Allow WEP" "Close" + + + + "Advanced options" "Drop down list Advanced Options" "expand" @@ -940,6 +951,10 @@ "5.0 GHz Band preferred" "IP settings" "Privacy" + "MAC" + "Device name" + "Send device name" + "Share this device\'s name with the network" "Subscription" "View or change subscription" "Randomized MAC" @@ -1226,6 +1241,8 @@ "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" + "Even Dimmer" + "Allow device to go dimmer than usual" "Screen timeout" "After %1$s of inactivity" "Not set" @@ -1880,10 +1897,8 @@ "Tap the bottom right corner of the touchpad for more options" "Pointer speed" "Learn touchpad gestures" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right click, click, pointer" + "right click, tap" "Go home" "Swipe up with three fingers anywhere on your touchpad" "Go back" @@ -1979,6 +1994,17 @@ "General" "Display" "Colour and motion" + "Color contrast" + "Higher contrast makes text, buttons, and icons stand out more. Choose the contrast that looks best to you." + "Some apps may not support all color and text contrast settings" + "Adjust how colors and text look against your screen\'s background color" + "Preview" + "Helen, Adam" + "2 days ago" + "Follow up?" + "Business trip report" + "For further assistance, please reach out to \nmyself or Helen. This report will be" + "Client Expenses" "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -2115,6 +2141,8 @@ "Non-transparent" "High contrast text" "Change text color to black or white. Maximizes contrast with the background." + "Maximize text contrast" + "Change text color to black or white to increase contrast with the background." "Auto update screen magnification" "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" @@ -2209,6 +2237,9 @@ "2-finger swipe up from bottom" "Hold volume keys" "Triple tap screen" + "Edit accessibility shortcuts" + + "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants, and other amplification devices with your phone" @@ -2222,7 +2253,6 @@ "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" "Pair new device" - "About Pair new device" "Hearing devices" "Saved devices" "Hearing device controls" @@ -2230,8 +2260,8 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - "Make sure your hearing device is turned on and ready to pair" "Pair hearing device" + "You can pair ASHA and LE Audio hearing devices on this page. Make sure your hearing device is turned on and ready to pair." "Available hearing devices" "Don’t see your hearing device?" "See more devices" @@ -3536,6 +3566,8 @@ "Other" "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" + "Show unused channels" + "Hide unused channels" "{count,plural, =1{# category deleted}other{# categories deleted}}" "Block all" "Never show these notifications" @@ -4102,6 +4134,10 @@ "Long background tasks" "Allow this app to run long background tasks. This lets the app run tasks that might take longer than a few minutes to finish, such as downloads and uploads. \n\nIf this permission is denied, the system will limit how long the app can perform such tasks in the background." "long jobs, data transfer, background tasks" + "Perform backup tasks in background" + "Allow app to run backup-related background tasks" + "Indicates that this app has a major use-case where it needs to backup or sync content. Granting this permission allows the app to run in the background for a slightly longer time in order to complete the backup-related work. \n\nIf this permission is denied, the system will not give any special exemption to this app to complete backup-related work in the background." + "backup tasks, backup jobs" "Reset ShortcutManager rate-limiting" "ShortcutManager rate-limiting has been reset" "Control info on lock screen" @@ -4526,7 +4562,6 @@ "Automatic registration…" "Allow data roaming?" "Check with your network provider for pricing." - "App data usage" "Invalid Network Mode %1$d. Ignore." "Satellite messaging" "Send and receive text messages by satellite. Included with your account." @@ -4627,6 +4662,10 @@ "Erasing eSIM…" "Can\'t erase eSIM" "Something went wrong and this eSIM wasn\'t erased.\n\nRestart your device and try again." + "Connect to Wi‑Fi before erasing" + "This makes it easier to use your eSIM again in the future without needing to contact your carrier" + "Erase anyway" + "OK" "Connect to device" "%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device" "No devices found. Make sure devices are turned on and available to connect." @@ -5046,6 +5085,7 @@ "Cancel" "Contrast" "Standard" + "Default" "Medium" "High" "This app can only be opened in 1 window" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 84ef06048c0..f6c4c84a6fd 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Disconnect device?" "Pair new device" "Bluetooth" + "Automatically turn on again tomorrow" "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" @@ -73,8 +74,10 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Hearing device settings" - "Shortcut, hearing aid compatibility" + + + + "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -137,13 +140,6 @@ "Write in text fields" "Ignore all stylus button presses" "Stylus" - "Audio sharing" - "Share audio" - "Calls and alarms" - "Connect to an LE audio stream" - "Nearby audio streams" - "Audio streams" - "Connect to an audio stream using QR code" "No nearby audio streams were found." "Date and time" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancel" "Cancel" "Set up" - "Set up a private space" - "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - "How it works" - "You can access your private space from the bottom of your apps list" - "Apps in your private space are protected by a lock" - "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" + + + + + + + + + + + + "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" - "Unlock private space to share photos or files" - "Some apps are already installed in your private space" + + + + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Set a PIN for your private space" "Set a password for your private space" "Set a pattern for your private space" + "Apps and notifications" + "Sensitive notifications on lock screen" + "Show sensitive content when private space is unlocked" + + + + + + + + + + + + + + + + "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -806,7 +829,9 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -908,6 +933,10 @@ "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" "Allow WEP" "Close" + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz band preferred" "IP settings" "Privacy" + + + + + + + + "Subscription" "View or change subscription" "Randomised MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" + + + + "Screen timeout" "After %1$s of inactivity" "Not set" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tap the bottom-right corner of the touchpad for more options" "Pointer speed" "Learn touchpad gestures" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right-click, click, pointer" + "right click, tap" "Go home" "Swipe up with three fingers anywhere on your touchpad" "Go back" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Display" "Colour and motion" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Non-transparent" "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." + + + + "Auto update screen magnification" "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2-finger swipe up from bottom" "Hold volume keys" "Triple-tap screen" + + + + "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" "Pair new device" - "About pair new device" "Hearing devices" "Saved devices" "Hearing device controls" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - "Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair" "Pair hearing device" + + "Available hearing devices" "Don’t see your hearing device?" "See more devices" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Override" "Check charging accessory" "Learn more about incompatible charging" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Other" "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" + "Show unused channels" + "Hide unused channels" "{count,plural, =1{# category deleted}other{# categories deleted}}" "Block all" "Never show these notifications" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Long background tasks" "Allow this app to run long background tasks. This lets the app run tasks that might take longer than a few minutes to finish, such as downloads and uploads. \n\nIf this permission is denied, the system will limit how long the app can perform such tasks in the background." "long jobs, data transfer, background tasks" + "Perform backup tasks in background" + "Allow app to run backup-related background tasks" + "Indicates that this app has a major use-case where it needs to backup or sync content. Granting this permission allows the app to run in the background for a slightly longer time in order to complete the backup-related work. \n\nIf this permission is denied, the system will not give any special exemption to this app to complete backup-related work in the background." + "backup tasks, backup jobs" "Reset ShortcutManager rate-limiting" "ShortcutManager rate-limiting has been reset" "Control info on lock screen" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatic registration…" "Allow data roaming?" "Check with your network provider for pricing." - "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Satellite messaging" "Send and receive text messages by satellite. Included with your account." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Erasing eSIM…" "Can\'t erase eSIM" "Something went wrong and this eSIM wasn\'t erased.\n\nRestart your device and try again." + + + + + + + + "Connect to device" "%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device" "No devices found. Make sure that devices are turned on and available to connect." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancel" "Contrast" "Standard" + + "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index f7c0b539d2e..df27f549ec1 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Disconnect device?" "Pair new device" "Bluetooth" + "Automatically turn on again tomorrow" "Pair right ear" "Pair left ear" "Pair your other ear" @@ -73,8 +74,10 @@ "Pair right ear" "Pair left ear" "For all available hearing devices" - "Hearing device settings" - "Shortcut, hearing aid compatibility" + + + + "For this device" "Audio output" "About audio output" @@ -137,13 +140,6 @@ "Write in text fields" "Ignore all stylus button presses" "Stylus" - "Audio sharing" - "Share audio" - "Calls and alarms" - "Connect to an LE audio stream" - "Nearby audio streams" - "Audio streams" - "Connect to an audio stream using QR code" "No nearby audio streams were found." "Date and time" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancel" "Cancel" "Set up" - "Set up a private space" - "Keep private apps in a separate space that you can hide or lock" - "How it works" - "You can access your private space from the bottom of your apps list" - "Apps in your private space are protected by a lock" - "Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked" + + + + + + + + + + + + "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Setting up private space…" "Notifications from private space apps are hidden when it\'s locked" - "Unlock private space to share photos or files" - "Some apps are already installed in your private space" + + + + "Couldn\'t set up a private space" "Try again" "Use screen lock to unlock private space?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Set a PIN for your private space" "Set a password for your private space" "Set a pattern for your private space" + "Apps and notifications" + "Sensitive notifications on lock screen" + "Show sensitive content when private space is unlocked" + + + + + + + + + + + + + + + + "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -806,7 +829,9 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -908,6 +933,10 @@ "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" "Allow WEP" "Close" + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz band preferred" "IP settings" "Privacy" + + + + + + + + "Subscription" "View or change subscription" "Randomised MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off." "Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule" "Bedtime mode settings" + + + + "Screen timeout" "After %1$s of inactivity" "Not set" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tap the bottom-right corner of the touchpad for more options" "Pointer speed" "Learn touchpad gestures" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right-click, click, pointer" + "right click, tap" "Go home" "Swipe up with three fingers anywhere on your touchpad" "Go back" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Display" "Colour and motion" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Non-transparent" "High-contrast text" "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." + + + + "Auto update screen magnification" "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2-finger swipe up from bottom" "Hold volume keys" "Triple-tap screen" + + + + "Continue" "Hearing devices" "You can use hearing aids, cochlear implants and other amplification devices with your phone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" "Pair new device" - "About pair new device" "Hearing devices" "Saved devices" "Hearing device controls" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Hearing aid compatibility" "Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise" "About hearing devices" - "Make sure that your hearing device is turned on and ready to pair" "Pair hearing device" + + "Available hearing devices" "Don’t see your hearing device?" "See more devices" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" - - + "Override" "Check charging accessory" "Learn more about incompatible charging" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Other" "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" + "Show unused channels" + "Hide unused channels" "{count,plural, =1{# category deleted}other{# categories deleted}}" "Block all" "Never show these notifications" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Long background tasks" "Allow this app to run long background tasks. This lets the app run tasks that might take longer than a few minutes to finish, such as downloads and uploads. \n\nIf this permission is denied, the system will limit how long the app can perform such tasks in the background." "long jobs, data transfer, background tasks" + "Perform backup tasks in background" + "Allow app to run backup-related background tasks" + "Indicates that this app has a major use-case where it needs to backup or sync content. Granting this permission allows the app to run in the background for a slightly longer time in order to complete the backup-related work. \n\nIf this permission is denied, the system will not give any special exemption to this app to complete backup-related work in the background." + "backup tasks, backup jobs" "Reset ShortcutManager rate-limiting" "ShortcutManager rate-limiting has been reset" "Control info on lock screen" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatic registration…" "Allow data roaming?" "Check with your network provider for pricing." - "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Satellite messaging" "Send and receive text messages by satellite. Included with your account." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Erasing eSIM…" "Can\'t erase eSIM" "Something went wrong and this eSIM wasn\'t erased.\n\nRestart your device and try again." + + + + + + + + "Connect to device" "%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device" "No devices found. Make sure that devices are turned on and available to connect." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancel" "Contrast" "Standard" + + "Medium" "High" "This app can only be opened in one window" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 33ddeaa04f9..c6f8ae0a449 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Disconnect device?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Pair new device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎bluetooth‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Automatically turn on again tomorrow‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Pair right ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Pair left ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Pair your other ear‎‏‎‎‏‎" @@ -73,8 +74,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Pair right ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Pair left ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎For all available hearing devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Hearing device settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Shortcut, hearing aid compatibility‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎More hearing device settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Change cross-device settings like shortcut, and telecoil controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎For this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Audio output‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎About audio output‎‏‎‎‏‎" @@ -137,13 +138,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Write in text fields‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Ignore all stylus button presses‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Stylus‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Audio sharing‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Share audio‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Calls and alarms‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Connect to a LE audio stream‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Nearby audio streams‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Audio streams‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Connect to an audio stream using QR code‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎No nearby audio streams were found.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Date & time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Proxy‎‏‎‎‏‎" @@ -592,17 +586,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Set up‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Set up a private space‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎Keep private apps in a separate space that you can hide or lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎How it works‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎You can access your private space from the bottom of your apps list‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Apps in your private space are protected by a lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Notifications from apps in your private space are hidden when it’s locked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Private space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Hide or lock private apps in a separate space. Use a dedicated Google Account for extra security.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Set up your private space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Choose a Google Account for your space‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Using a dedicated account helps to stop synced files, photos, and emails appearing outside your space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Set a lock‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Lock your space to stop other people opening it‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Install apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your private space has its own Play Store so you can install apps easily.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard, and other settings when your private space is locked.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Anyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Setting up private space…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎Notifications from private space apps are hidden when it’s locked‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Unlock private space to share photos or files‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Some apps are already installed in your private space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Explore private space settings to hide private space and set up automatic locking‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Required apps are already installed in your private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Couldn’t set up a private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Try Again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Use screen lock to unlock private space?‎‏‎‎‏‎" @@ -622,6 +616,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Set a PIN for your private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Set a password for your private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎Set a pattern for your private space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Apps and notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Sensitive notifications on lock screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎Show sensitive content when private space is unlocked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Create a Google Account to help keep your data private‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎On the next screen you can sign in to an account to use with your private space‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Create a dedicated account to help stop data appearing outside private space, such as:‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Synced photos, files, emails, contacts, calendar events, and other data‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎App download history and recommendations‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Browsing history, bookmarks, and saved passwords‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Suggested content related to your activity in private space apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎You’ve added the maximum number of fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Can’t add more fingerprints‎‏‎‎‏‎" @@ -806,7 +811,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Disconnect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Pair & connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Change‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Device details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Keyboard settings‎‏‎‎‏‎" @@ -908,6 +915,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Allow WEP‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Close‎‏‎‎‏‎" + + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Advanced options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Drop down list Advanced Options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎expand‎‏‎‎‏‎" @@ -940,6 +951,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎5.0 GHz Band preferred‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎IP settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Privacy‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎MAC‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Device name‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎Send device name‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Share this device\'s name with the network‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Subscription‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎View or change subscription‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Randomized MAC‎‏‎‎‏‎" @@ -1226,6 +1241,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Dark theme uses a black background to help keep battery alive longer on some screens. Dark theme schedules wait to turn on until your screen is off.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎Dark theme is currently following your Bedtime mode schedule‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Bedtime mode settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Even Dimmer‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Allow device to go dimmer than usual‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Screen timeout‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎After ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ of inactivity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Not set‎‏‎‎‏‎" @@ -1880,10 +1897,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎Tap the bottom right corner of the touchpad for more options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Pointer speed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Learn touchpad gestures‎‏‎‎‏‎" - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right click, click, pointer‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎right click, tap‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Go home‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Swipe up with three fingers anywhere on your touchpad‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎Go back‎‏‎‎‏‎" @@ -1979,6 +1994,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎General‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎Display‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎Color and motion‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Color contrast‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Higher contrast makes text, buttons, and icons stand out more. Choose the contrast that looks best to you.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Some apps may not support all color and text contrast settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Adjust how colors and text look against your screen\'s background color‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Preview‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎Helen, Adam‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎2 days ago‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Follow up?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Business trip report‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎For further assistance, please reach out to ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎myself or Helen. This report will be‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎Client Expenses‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Turn screen darker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Interaction controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Timing controls‎‏‎‎‏‎" @@ -2115,6 +2141,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Non-transparent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎High contrast text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Change text color to black or white. Maximizes contrast with the background.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Maximize text contrast‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Change text color to black or white to increase contrast with the background.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎Auto update screen magnification‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Update screen magnification on app transitions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Power button ends call‎‏‎‎‏‎" @@ -2209,6 +2237,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎2-finger swipe up from bottom‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Hold volume keys‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Triple tap screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Edit accessibility shortcuts‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎Continue‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Hearing devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎You can use hearing aids, cochlear implants, and other amplification devices with your phone‎‏‎‎‏‎" @@ -2222,7 +2253,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, left and right‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ +1 more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Pair new device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎About Pair new device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Hearing devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Saved devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎Hearing device controls‎‏‎‎‏‎" @@ -2230,8 +2260,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Hearing aid compatibility‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Improves compatibility with telecoils and reduces unwanted noise‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎About hearing devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Make sure your hearing device is turned on and ready to pair‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Pair hearing device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎You can pair ASHA and LE Audio hearing devices on this page. Make sure your hearing device is turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Available hearing devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎Don’t see your hearing device?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎See more devices‎‏‎‎‏‎" @@ -3536,6 +3566,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎This app has not posted any notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Additional settings in the app‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Show unused channels‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Hide unused channels‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎# category deleted‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎# categories deleted‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Block all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Never show these notifications‎‏‎‎‏‎" @@ -4102,6 +4134,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎Long background tasks‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Allow this app to run long background tasks. This lets the app run tasks that might take longer than a few minutes to finish, such as downloads and uploads. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If this permission is denied, the system will limit how long the app can perform such tasks in the background.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎long jobs, data transfer, background tasks‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎Perform backup tasks in background‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Allow app to run backup-related background tasks‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Indicates that this app has a major use-case where it needs to backup or sync content. Granting this permission allows the app to run in the background for a slightly longer time in order to complete the backup-related work. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If this permission is denied, the system will not give any special exemption to this app to complete backup-related work in the background.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎backup tasks, backup jobs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎Reset ShortcutManager rate-limiting‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎ShortcutManager rate-limiting has been reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Control info on lock screen‎‏‎‎‏‎" @@ -4526,7 +4562,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Automatic registration…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Allow data roaming?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Check with your network provider for pricing.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎App data usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Invalid Network Mode ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎. Ignore.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Satellite messaging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Send and receive text messages by satellite. Included with your account.‎‏‎‎‏‎" @@ -4627,6 +4662,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Erasing eSIM…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Can\'t erase eSIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎Something went wrong and this eSIM wasn\'t erased.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Restart your device and try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎Connect to Wi‑Fi before erasing‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎This makes it easier to use your eSIM again in the future without needing to contact your carrier‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Erase anyway‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Connect to device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎No devices found. Make sure devices are turned on and available to connect.‎‏‎‎‏‎" @@ -5046,6 +5085,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Contrast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Standard‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Medium‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎High‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎This app can only be opened in 1 window‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index bfb9e66c004..1cecdaa3bca 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "¿Desconectar dispositivo?" "Vincular dispositivo nuevo" "Bluetooth" + "Volver a activar automáticamente mañana" "Vincular aud. der." "Vincular aud. izq." "Vincula el otro audífono" @@ -73,8 +74,10 @@ "Vincular aud. der." "Vincular aud. izq." "Para todos los dispositivos auditivos disponibles" - "Configuración de dispositivos auditivos" - "Acceso directo, compatibilidad con audífonos" + + + + "En este dispositivo" "Salida de audio" "Info. sobre salida de audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escribir en campos de texto" "Ignorar todas las pulsaciones del botón de la pluma stylus" "Pluma stylus" - "Uso compartido de audio" - "Comparte audio" - "Llamadas y alarmas" - "Conectarse a reproducción de LE Audio" - "Reproducciones de audio cercanas" - "Reproducciones de audio" - "Conectarse a una reproducción de audio usando un código QR" "No hay reproducciones de audio cercanas." "Fecha y hora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Cómo configurar el espacio privado" - "Mantén las apps privadas en un espacio separado que puedes ocultar o bloquear" - "Cómo funciona" - "Puedes acceder al espacio privado desde el final de tu lista de apps" - "Las apps en el espacio privado están protegidas con bloqueo" - "Las notificaciones de las apps en el espacio privado se ocultan cuando está bloqueado" + + + + + + + + + + + + "Las apps del espacio privado no se mostrarán en el Administrador de permisos, el panel de privacidad ni en ningún otro parámetro de configuración cuando el espacio privado esté bloqueado.\n\nTu espacio privado no puede moverse a un dispositivo nuevo. Deberás configurar uno nuevo si quieres usar la función en otro dispositivo.\n\nCualquier persona que conecte tu dispositivo a una computadora o le instale apps dañinas podría acceder a tu espacio privado." "Configurando espacio privado…" "Las notificaciones de las apps en el espacio privado se ocultan cuando está bloqueado" - "Desbloquea el espacio privado para compartir fotos y archivos" - "Algunas apps podrían ya estar instaladas en el espacio privado" + + + + "No se pudo configurar el espacio privado" "Reintentar" "¿Desbloquear espacio privado con bloq. de pant.?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Establece un PIN para tu espacio privado" "Establece contraseña para espacio priv." "Establece patrón para espacio privado" + "Apps y notificaciones" + "Notificaciones sensibles en pantalla de bloqueo" + "Muestra contenido sensible cuando el espacio privado está desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "Puedes agregar hasta %d huellas dactilares" "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconectar" "Vincular y conectar" "Activa el Bluetooth para conectarte a dispositivos" + "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth." "Cuando Bluetooth está activado, tu dispositivo puede usarlo para comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia, las apps y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos incluso cuando la conexión Bluetooth esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en la configuración de búsqueda de Bluetooth." + "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth.\n\nLas apps y los servicios pueden seguir buscando dispositivos cercanos en cualquier momento, incluso si el Bluetooth está desactivado. Esto puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios que se basan en la ubicación. Puedes modificar esto en la configuración de búsqueda de dispositivos Bluetooth." "Cambiar" "Detalles del dispositivo" "Configuración del teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "Tu operador no permite que te conectes a esta red porque usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" "Permitir WEP" "Cerrar" + + + + "Opciones avanzadas" "Lista desplegable \"Opciones avanzadas\"" "expandir" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda preferida: 5.0 GHz" "Configuración de IP" "Privacidad" + + + + + + + + "Suscripción" "Ver o cambiar la suscripción" "Dirección MAC aleatoria" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "El Tema oscuro usa un fondo negro para conservar la batería durante más tiempo en algunas pantallas y se programa a fin de esperar a que se apague la pantalla para activarse." "El tema oscuro se activa o desactiva a partir del horario para dormir" "Configuración del Modo hora de dormir" + + + + "Tiempo de espera de la pantalla" "Después de %1$s de inactividad" "No establecido" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Más opciones en la esquina inferior derecha del panel táctil" "Velocidad del puntero" "Aprende los gestos del panel táctil" - - - - + "panel táctil, panel, táctil,mouse, cursor, desplazar, deslizar, hacer clic con el botón derecho, clic, puntero" + "hacer clic con el botón derecho, presionar" "Ir a la pantalla principal" "Desliza hacia arriba con tres dedos en el panel táctil" "Atrás" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Pantalla" "Color y movimiento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Oscurecer la pantalla" "Controles de interacción" "Controles de tiempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "No transparente" "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro. Maximiza el contraste con el fondo." + + + + "Actualizar automáticamente la ampliación de pantalla" "Actualizar la ampliación de pantalla al cambiar de aplicaciones" "Cortar con el botón de encendido" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Deslizar dos dedos hacia arriba desde la parte inferior" "Mantén presionadas las teclas de volumen" "Presionar tres veces la pantalla" + + + + "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Puedes usar audífonos, implantes cocleares y otros dispositivos de amplificación de sonido con tu teléfono" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, izquierdo y derecho" "Más de 1 %1$s" "Vincular nuevo disp." - "Información para vincular un dispositivo nuevo" "Disp. auditivos" "Disp. guardados" "Controles del dispositivo auditivo" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidad con audífonos" "Mejora la compatibilidad con el acoplamiento inductivo y reduce el ruido no deseado" "Información sobre disp. auditivos" - "Asegúrate de que el dispositivo auditivo esté encendido y listo para la vinculación." "Vincular dispos. auditivo" + + "Dispositivos disponibles" "¿No ves tu dispositivo auditivo?" "Ver más dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esta app podrá usar la batería en segundo plano. La batería podría agotarse antes de lo esperado." "Quitar" "Cancelar" - - + "Anular" "Verifica el accesorio de carga" "Más información sobre la carga no compatible" "Administrador de batería" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Otros" "Esta app no publicó ninguna notificación" "Opciones de configuración adicionales de la app" + "Mostrar can. sin uso" + "Ocultar can. sin uso" "{count,plural, =1{# categoría borrada}other{# categorías borradas}}" "Bloquear todos" "No mostrar estas notificaciones" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tareas largas en segundo plano" "Permite que esta app ejecute tareas largas en segundo plano. De esta manera, la app puede ejecutar tareas que podrían tardar más de un minuto en finalizar, como descargas y subidas de archivos. \n\nSi se niega este permiso, el sistema limitará el tiempo que la app puede realizar esas tareas en segundo plano." "tareas largas, transferencia de datos, tareas en segundo plano" + "Tareas de copia de seguridad en segundo plano" + "Permitir que la app ejecute tareas en segundo plano relacionadas con las copias de seguridad" + "Indica que esta app tiene un caso de uso importante en el que necesita crear copias de seguridad o sincronizar contenido. Si otorgas este permiso, la app podrá ejecutarse en segundo plano por un poco más de tiempo para completar el trabajo relacionado con la copia de seguridad. \n\nSi se rechaza, el sistema no otorgará una exención especial a esta app para completar el trabajo relacionado con la copia de seguridad en segundo plano." + "tareas de copia de seguridad, trabajos de copia de seguridad" "Restablecer la limitación de frecuencia de ShortcutManager" "Se restableció la limitación de frecuencia de ShortcutManager" "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registro automático…" "¿Permitir el roaming de datos?" "Para saber los precios, consulta con tu proveedor de red." - "Uso de datos de las apps" "El modo de red no es válido: %1$d. Ignorar." "Mensajería satelital" "Envía y recibe mensajes de texto a través de satélites (incluido con tu cuenta)." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Borrando eSIM…" "No se puede borrar la eSIM" "Se produjo un error y esta eSIM no se borró.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." + + + + + + + + "Conectar al dispositivo" "La app de %1$s quiere usar una red Wi-Fi temporal para conectarse a tu dispositivo" "No se encontraron dispositivos. Asegúrate de que los dispositivos estén encendidos y puedan conectarse." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Estándar" + + "Medio" "Alto" "Esta app solo puede estar abierta en 1 ventana" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 295a8cc4a87..5f5531f00ff 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "¿Desconectar dispositivo?" "Emparejar nuevo dispositivo" "bluetooth" + "Volver a activar automáticamente mañana" "Emparejar derecho" "Emparejar izquierdo" "Empareja el otro audífono" @@ -73,8 +74,10 @@ "Emparejar derecho" "Emparejar izquierdo" "Para todos los audífonos disponibles" - "Ajustes de audífonos" - "Acceso directo, compatibilidad con audífonos" + + + + "Para este dispositivo" "Salida de audio" "Acerca de la salida de audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escribir en campos de texto" "Ignorar todas las pulsaciones del botón del lápiz óptico" "Lápiz óptico" - "Uso compartido de audio" - "Compartir audio" - "Llamadas y alarmas" - "Conectar a stream de LE Audio" - "Streams de audio cercanos" - "Streams de audio" - "Conectar a un stream de audio mediante código QR" "No se han encontrado streams cercanos." "Fecha y hora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Configurar un espacio privado" - "Mantén las aplicaciones privadas en un espacio separado que puedas ocultar o bloquear" - "Cómo funciona" - "Puedes acceder al espacio privado desde la parte inferior de tu lista de aplicaciones" - "Las apps del espacio privado están protegidas con un bloqueo" - "Las notificaciones de las aplicaciones del espacio privado se ocultan si está bloqueado" + + + + + + + + + + + + "Las aplicaciones del espacio privado no se mostrarán en el Gestor de permisos, el panel de privacidad o en otros ajustes si el espacio privado está bloqueado.\n\nTu espacio privado no se puede trasladar a otro dispositivo. Debes configurar otro espacio privado si quieres usarlo en otro dispositivo.\n\nCualquier persona que conecte tu dispositivo a un ordenador o instale aplicaciones dañinas en tu dispositivo podría acceder a tu espacio privado." "Configurando espacio privado…" "Las notificaciones de las aplicaciones del espacio privado se ocultan si está bloqueado" - "Desbloquea el espacio privado para compartir fotos o archivos" - "Algunas aplicaciones ya están instaladas en tu espacio privado" + + + + "No se ha podido crear el espacio privado" "Reintentar" "¿Usar bloqueo de pantalla para desbloquear espacio?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Configura un PIN para el espacio" "Configura una contraseña para el espacio" "Configura un patrón para el espacio" + "Aplicaciones y notificaciones" + "Notificaciones sensibles en la pantalla de bloqueo" + "Se muestra contenido sensible cuando el espacio privado está desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "Puedes añadir hasta %d huellas digitales" "Has añadido el número máximo de huellas digitales" "No se pueden añadir más huellas digitales" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconectar" "Emparejar y conectar" "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con dispositivos Bluetooth cercanos" + "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con otros dispositivos Bluetooth cercanos. Funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth." "Cuando el Bluetooth está activado, tu dispositivo puede comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia de uso del dispositivo, las aplicaciones y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos en cualquier momento aunque el Bluetooth esté desactivado. Esto puede servir, por ejemplo, para mejorar servicios y funciones basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de búsqueda de dispositivos Bluetooth." + "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con otros dispositivos Bluetooth cercanos. Funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth.\n\nAunque el Bluetooth esté desactivado, las aplicaciones y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos en cualquier momento para, por ejemplo, mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de la búsqueda de dispositivos Bluetooth." "Cambiar" "Detalles del dispositivo" "Ajustes del teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "Tu operador no te permite conectarte a esta red porque usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" "Permitir WEP" "Cerrar" + + + + "Opciones avanzadas" "Lista desplegable de opciones avanzadas" "mostrar" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5,0 GHz (preferida)" "Ajustes de IP" "Privacidad" + + + + + + + + "Suscripción" "Ver o cambiar la suscripción" "Dirección MAC aleatoria" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "El tema oscuro utiliza un fondo negro que ayuda a ahorrar batería en algunas pantallas. Si lo programas, se esperará a que la pantalla esté apagada antes de activarse." "El tema oscuro sigue tus horarios del modo Descanso" "Ajustes del modo Descanso" + + + + "Tiempo de espera de la pantalla" "%1$s de inactividad" "Sin definir" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toca la esquina inferior derecha del panel táctil para ver más" "Velocidad del puntero" "Consultar gestos del panel táctil" - - - - + "panel táctil, ratón, cursor, desplazar, deslizar, hacer clic con el botón derecho, clic, puntero" + "hacer clic con el botón derecho, tocar" "Ir a inicio" "Desliza tres dedos hacia arriba en el panel táctil" "Ir atrás" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Visualización" "Color y movimiento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Oscurecer pantalla" "Controles de interacción" "Controles de tiempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "No transparente" "Texto de alto contraste" "Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo" + + + + "Actualizar ampliación automáticamente" "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" "Colgar con botón de encendido" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" "Mantener teclas de volumen" "Tocar tres veces la pantalla" + + + + "Continuar" "Audífonos" "Puedes usar audífonos, implantes cocleares y otros dispositivos de amplificación de sonido con tu teléfono" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, oídos izquierdo y derecho" "%1$s y un dispositivo más" "Emparejar uno nuevo" - "Acerca de Emparejar nuevo dispositivo" "Audífonos" "Guardados" "Controles de audífonos" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidad con audífonos" "Mejora la compatibilidad con las telebobinas y reduce el ruido no deseado" "Acerca de los audífonos" - "Comprueba que tu audífono está encendido y listo para emparejarse" "Emparejar audífono" + + "Audífonos disponibles" "¿No ves tu audífono?" "Ver más dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esta aplicación podrá usar la batería en segundo plano. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado." "Quitar" "Cancelar" - - + "Invalidar" "Comprueba el accesorio de carga" "Más información sobre la carga con adaptadores incompatibles" "Gestor de batería" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Otros" "Esta aplicación no ha publicado ninguna notificación" "Ajustes adicionales de la aplicación" + "Mostrar canales sin usar" + "Ocultar canales sin usar" "{count,plural, =1{# categoría eliminada}other{# categorías eliminadas}}" "Bloquear todo" "No mostrar nunca estas notificaciones" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tareas extensas en segundo plano" "Permite que la aplicación ejecute tareas extensas en segundo plano. Esto hace que la aplicación ejecute tareas que pueden necesitar bastante más tiempo para finalizar, como descargas o subidas. \n\nSi se rechaza este permiso, el sistema limitará el tiempo que puede tardar una aplicación en ejecutar dichas tareas en segundo plano." "tareas extensas, transferencia de datos, tareas en segundo plano" + "Ejecutar tareas de copia de seguridad en segundo plano" + "Permitir que la aplicación ejecute tareas relacionadas con la copia de seguridad en segundo plano" + "Indica que esta aplicación tiene un gran caso práctico, por lo que necesita crear copias de seguridad o sincronizar el contenido. Dar este permiso permite que la aplicación se ejecute en segundo plano durante más tiempo para completar las tareas relacionadas con la copia de seguridad. \n\nSi se rechaza este permiso, el sistema no concederá ninguna exención especial a la aplicación para que complete las tareas de copia de seguridad en segundo plano." + "tareas de copia de seguridad" "Restablecer límite de frecuencia de ShortcutManager" "Se ha restablecido el límite de frecuencia de ShortcutManager" "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registro automático…" "¿Permitir roaming de datos?" "Ponte en contacto con tu proveedor de red para consultar el precio." - "Uso de datos de aplicaciones" "El modo de red %1$d no es válido. Ignorar." "Mensajes por satélite" "Envía y recibe mensajes de texto por satélite. Incluido con tu cuenta." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Borrando eSIM…" "No se puede borrar la eSIM" "Se ha producido un error y esta eSIM no se ha borrado.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." + + + + + + + + "Conectar a dispositivo" "La aplicación %1$s quiere usar una red Wi-Fi temporal para conectarse a tu dispositivo" "No se ha encontrado ningún dispositivo. Comprueba que estén encendidos y listos para conectarse." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Estándar" + + "Medio" "Alto" "Esta aplicación solo puede abrirse en una ventana" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 216b4c43907..6feee80bab9 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Kas katkestada seadme ühendus?" "Uue seadme sidumine" "Bluetooth" + "Lülita automaatselt homme uuesti sisse" "Seo parempoolne" "Seo vasakpoolne" "Teise kõrva sidumine" @@ -73,8 +74,10 @@ "Seo parempoolne" "Seo vasakpoolne" "Kõigi saadaolevate kuuldeseadmete jaoks" - "Kuuldeseadme seaded" - "Otsetee, ühilduvus kuuldeaparaatidega" + + + + "Selle seadme jaoks" "Heliväljund" "Teave heliväljundi kohta" @@ -137,13 +140,6 @@ "Kirjutamine tekstiväljadele" "Elektronpliiatsi kõigi nupuvajutuste eiramine" "Elektronpliiats" - "Heli jagamine" - "Heli jagamine" - "Kõned ja äratused" - "LE Audio vooga ühendamine" - "Läheduses asuvad helivood" - "Helivood" - "QR-koodi kaudu helivooga ühendamine" "Läheduses asuvaid helivooge ei leitud" "Kuupäev ja kellaaeg" "Puhverserver" @@ -592,17 +588,25 @@ "Tühista" "Tühista" "Seadistamine" - "Seadistage privaatne ruum" - "Hoidke privaatseid rakendusi eraldi ruumis, mida saate peita või lukustada" - "Tööpõhimõtted" - "Privaatsele ruumile pääsete juurde oma rakenduste loendi allosas" - "Privaatse ruumi rakendused on lukuga kaitstud" - "Kui privaatne ruum on lukustatud, siis on privaatse ruumi rakenduste märguanded peidetud" + + + + + + + + + + + + "Kui teie privaatne ruum on lukustatud, ei kuvata teie privaatses ruumis olevaid rakendusi lubade halduris, privaatsuse juhtpaneelil ega muudes seadetes.\n\nTeie privaatset ruumi ei saa uude seadmesse teisaldada. Kui soovite seda mõnes teises seadmes kasutada, peate seadistama teise privaatse ruumi.\n\nKõik, kes ühendavad teie seadme arvutiga või installivad teie seadmesse kahjulikke rakendusi, võivad pääseda juurde teie privaatsele ruumile." "Privaatse ruumi seadistamine …" "Kui privaatne ruum on lukustatud, siis on privaatse ruumi rakenduste märguanded peidetud" - "Fotode ja failide jagamiseks privaatse ruumi avamine" - "Mõned rakendused on teie privaatsesse ruumi juba installitud" + + + + "Privaatset ruumi ei saanud seadistada" "Proovi uuesti" "Kas kasutada privaatse ruumi avamiseks ekraanilukku?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Määrake privaatse ruumi jaoks PIN-kood" "Määrake oma privaatse ruumi jaoks parool" "Määrake oma privaatse ruumi jaoks muster" + "Rakendused ja märguanded" + "Tundlikud märguanded lukustuskuval" + "Kuva tundlik sisu, kui privaatne ruum on avatud" + + + + + + + + + + + + + + + + "Saate lisada kuni %d sõrmejälge" "Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi" "Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada" @@ -806,7 +829,9 @@ "Katkesta ühendus" "Seo ja ühenda" "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega" + "Kui Bluetooth on sees, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega Funktsioonid, nagu Kiirjagamine, Leia mu seade ja seadme asukoht, kasutavad Bluetoothi." "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab teie seade suhelda teiste läheduses olevate Bluetooth-seadmetega.\n\nSeadme kasutuskogemuse täiustamiseks saavad rakendused ja teenused endiselt igal ajal otsida läheduses olevaid seadmeid isegi siis, kui Bluetooth on välja lülitatud. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Saate seda muuta Bluetoothi skannimise seadetes." + "Kui Bluetooth on sees, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega Funktsioonid, nagu Kiirjagamine, Leia mu seade ja seadme asukoht, kasutavad Bluetoothi.\n\nRakendused ja teenused saavadendiselt igal ajal otsida läheduses olevaid seadmeid isegi siis, kui Bluetooth on välja lülitatud. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Saate seda muuta Bluetoothi skannimise seadetes." "Muutke" "Seadme üksikasjad" "Klaviatuuriseaded" @@ -908,6 +933,10 @@ "Teie operaator ei luba teil selle võrguga ühendust luua, kuna see kasutab vanemat turvaprotokolli, mis on vähem turvaline" "Luba WEP" "Sule" + + + + "Täpsemad valikud" "Rippmenüü loend Täpsemad valikud" "laienda" @@ -940,6 +969,14 @@ "Eelistatud on 5,0 GHz riba" "IP-seaded" "Privaatsus" + + + + + + + + "Tellimus" "Tellimuse vaatamine või muutmine" "Juhuslikustatud MAC-aadress" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tume teema kasutab musta tausta, et teie aku kestaks mõne ekraani puhul kauem. Tumeda teema ajakava lülitatakse sisse siis, kui ekraan on väljas." "Tume teema järgib praegu teie magamamineku režiimi ajakava" "Magamamineku režiimi seaded" + + + + "Ekraani ajalõpp" "Pärast %1$s tegevusetust" "Määramata" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Lisavalikute nägemiseks puudutage puuteplaadi paremat alaosa" "Kursori kiirus" "Õppige puuteplaadi liigutusi" - - - - + "puuteplaat, hiir, kursor, kerimine, pühkimine, sõrmega tõmbamine, paremklõps, klõpsamine" + "paremklõps, puudutamine" "Avalehele liikumine" "Pühkige puuteplaadil kolme sõrmega üles" "Tagasiliikumine" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Üldine" "Ekraan" "Värvid ja liigutused" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekraanikuva muutmine tumedamaks" "Interaktsiooni juhtnupud" "Ajastuse juhtelemendid" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Läbipaistmatu" "Suure kontrastsusega tekst" "Muutke tekst mustaks või valgeks. Maksimeerib kontrasti taustaga." + + + + "Ekraanisuurenduse värskendus" "Ekraanisuurenduse kasutus rakenduste vahetamisel" "Toitenupp lõpetab kõne" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Kahe sõrmega alt üles pühkimine" "Helitugevuse klahvide allhoidmine" "Kolmikpuudutuse ekraanikuva" + + + + "Jätka" "Kuuldeseadmed" "Saate kasutada oma telefoniga kuuldeaparaate, kõrvaimplantaate ja muid võimendusseadmeid" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, vasak ja parem" "%1$s ja veel üks" "Uue seadme sidumine" - "Teave uue seadme sidumise kohta" "Kuuldeseadmed" "Salvestatud seadmed" "Kuuldeseadme juhtimisvidinad" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Ühilduvus kuuldeaparaatidega" "Parandab ühilduvust induktiivsidestitega (telecoils) ja vähendab soovimatut müra" "Teave kuuldeseade kohta" - "Veenduge, et teie kuuldeseade oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis" "Kuuldeseadme sidumine" + + "Saadaval kuuldeseadmed" "Kas te ei näe oma kuuldeseadet?" "Kuva rohkem seadmeid" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "See rakendus saab taustal akut kasutada. Aku võib oodatust varem tühjaks saada." "Eemalda" "Tühista" - - + "Alista" "Kontrollige laadimistarvikut" "Lisateave ühildumatu laadimise kohta" "Akuhaldur" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Muu" "See rakendus pole postitanud ühtegi märguannet" "Lisaseaded rakenduses" + "Kuva kasutamata kanaleid" + "Peida kasutamata kanalid" "{count,plural, =1{# kategooria kustutati}other{# kategooriat kustutati}}" "Blokeeri kõik" "Ära kunagi näita neid märguandeid" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Pikaajalised taustaülesanded" "Lubage rakendusel käitada pikaajalisi taustaülesandeid. See võimaldab rakendusel käitada ülesandeid, mis võivad võtta kauem kui mõni minut (nt alla- ja üleslaadimised). \n\nKui seda luba ei anta, võib süsteem piirata, kui kaua tohib rakendus selliseid ülesandeid taustal teha." "pikaajalised tööd, andmeedastus, taustaülesanded" + "Tehke taustal varundustoiminguid" + "Lubage rakendusel käivitada varundamisega seotud taustal tehtavad toiminguid" + "Näitab, et sellel rakendusel on oluline kasutusjuhtum, mis nõuab sisu varundamist või sünkroonimist. Selle loa andmine võimaldab rakendusel varundamisega seotud töö lõpetamiseks taustal veidi kauem töötada. \n\nKui seda luba ei anta, ei anna süsteem sellele programmile eriluba taustal varundustoimingute tegemiseks." + "varundustoimingud, varundustööd" "Teenuse ShortcutManager sageduse piiramise lähtestamine" "Teenuse ShortcutManager sageduse piiramine lähtestati" "Kontrollige lukustuskuva teavet" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automaatne registreerimine …" "Kas lubada andmesiderändlus?" "Hinnakirja küsige oma võrguteenuse pakkujalt." - "Rakenduste andmekasutus" "Võrgu režiim %1$d on sobimatu. Eirake seda." "Satellidipõhine sõnumside" "Tekstisõnumite saatmine ja vastuvõtmine satelliidi kaudu. On teie kontoga lubatud." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM-i kustutamine …" "eSIM-i ei saa kustutada" "Midagi läks valesti ja seda eSIM-i ei kustutatud.\n\nTaaskäivitage seade ja proovige uuesti." + + + + + + + + "Seadmega ühendamine" "Rakendus %1$s soovib kasutada ajutist WiFi-võrku, et teie seadmega ühendus luua" "Seadmeid ei leitud. Veenduge, et seadmed oleksid sisse lülitatud ja ühendamiseks saadaval." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Tühista" "Kontrastsus" "Tavaline" + + "Keskmine" "Kõrge" "Selle rakenduse saab avada ainult ühes aknas" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 659a89f0b12..c2133e010d1 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Gailua deskonektatu nahi duzu?" "Parekatu beste gailu batekin" "Bluetootha" + "Aktibatu automatikoki berriro bihar" "Parekatu eskuineko audifonoa" "Parekatu ezkerreko audifonoa" "Parekatu beste audifonoa" @@ -73,8 +74,10 @@ "Parekatu eskuineko audifonoa" "Parekatu ezkerreko audifonoa" "Entzumen-gailu erabilgarri guztietarako" - "Entzumen-gailuen ezarpenak" - "Lasterbidea eta audifonoekiko bateragarritasuna" + + + + "Gailu honetarako" "Audio-irteera" "Audio-irteerari buruz" @@ -137,13 +140,6 @@ "Idatzi testu-eremuetan" "Egin ez ikusi arkatzarekin sakatzen diren botoi guztiei" "Arkatza" - "Audioa partekatzea" - "Partekatu audioa" - "Deiak eta alarmak" - "Konektatu kontsumo txikiko zuzeneko audio-igorpen batera" - "Inguruko zuzeneko audio-igorpenak" - "Zuzeneko audio-igorpenak" - "Konektatu zuzeneko audio-igorpen batera QR kodea erabilita" "Ez da aurkitu zuzeneko audio-igorpenik." "Data eta ordua" "Proxya" @@ -438,7 +434,7 @@ "Lortu Erloju bidez desblokeatzea eginbideari buruzko informazio gehiago" "Gehitu erloju bat" "Kendu erlojua" - "Hatz-markaren eta aurpegiaren bidez desblokeatzea" + "Hatz-marka eta aurpegi bidez desblokeatzea" "Laneko profila aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea" "Konfiguratu gabe" "Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira" @@ -578,7 +574,7 @@ "Sistema" "Ezabatu eremu pribatua" "Eremu pribatua ezabatu nahi duzu?" - "Eremu pribatua gailutik kenduko da. Aplikazio pribatu eta datu guztiak ezabatuko dira. Ezin da desegin ekintza." + "Eremu pribatua gailutik kenduko da. Aplikazio pribatu eta datu guztiak ezabatuko dira, eta ekintza hori ezin da desegin." "Kontu hauek eremu pribatutik kenduko dira:" "Ezabatu" "Eremu pribatua ezabatzen…" @@ -592,17 +588,25 @@ "Utzi" "Utzi" "Konfiguratu" - "Konfiguratu eremu pribatu bat" - "Mantendu aplikazio pribatuak ezkutatu edo blokea dezakezun eremu bereiz batean" - "Nola funtzionatzen du?" - "Eremu pribatua aplikazio-zerrendaren behealdetik atzi dezakezu" - "Eremu pribatuko aplikazioak blokeo bidez babesten dira" - "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioen jakinarazpenak ezkutatzen dira" + + + + + + + + + + + + "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioak ez dira agertuko baimenen kudeatzailean, pribatutasun-panelean eta beste ezarpenetan.\n\nEremu pribatua ezin da eraman beste gailu batera. Eremu pribatua beste gailu batean erabili nahi baduzu, beste bat konfiguratu beharko duzu.\n\nBaliteke zure gailua ordenagailu batekin konektatzen duten edo gailuan aplikazio kaltegarriak instalatzen dituzten guztiek zure eremu pribatua atzitu ahal izatea." "Eremu pribatua konfiguratzen…" "Eremu pribatua blokeatuta badago, hango aplikazioen jakinarazpenak ezkutatzen dira" - "Argazki edo fitxategiak partekatzeko, desblokeatu eremu pribatua" - "Aplikazio batzuk jada instalatuta daude eremu pribatuan" + + + + "Ezin izan da konfiguratu eremu pribatu bat" "Saiatu berriro" "Pantailaren blokeoa erabili nahi duzu eremu pribatua desblokeatzeko?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Ezarri PIN bat eremu pribaturako" "Ezarri pasahitz bat eremu pribaturako" "Ezarri eredu bat eremu pribaturako" + "Aplikazioak eta jakinarazpenak" + "Kontuzko jakinarazpenak pantaila blokeatuan" + "Erakutsi kontuzko edukia eremu pribatua desblokeatuta dagoenean" + + + + + + + + + + + + + + + + "%d hartz-marka gehi ditzakezu gehienez" "Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura" "Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik" @@ -806,7 +829,9 @@ "Deskonektatu" "Parekatu eta konektatu" "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua" + "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua. Quick Share, Bilatu nire gailua, gailuaren kokapena eta beste eginbide batzuek Bluetootha darabilte." "Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruan dauden Bluetooth bidezko beste gailu batzuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara." + "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua. Quick Share, Bilatu nire gailua, gailuaren kokapena eta beste eginbide batzuek Bluetootha darabilte.\n\nAplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara." "Aldatu" "Gailuaren xehetasunak" "Teklatuaren ezarpenak" @@ -908,6 +933,10 @@ "Zure operadoreak ez dizu uzten sare honetara konektatzen, hain segurua ez den segurtasun-protokolo zaharrago bat erabiltzen duelako" "Eman WEP sareak erabiltzeko baimena" "Itxi" + + + + "Aukera aurreratuak" "Aukera aurreratuak dago hautatuta goitibeherako zerrendan" "zabaldu" @@ -915,7 +944,7 @@ "Idatzi SSIDa" "Segurtasuna" "Sare ezkutua" - "Bideratzaileak sarearen IDrik igortzen ez badu baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak." + "Bideratzaileak sare-identifikatzailerik igortzen ez badu baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak." "Seinalearen indarra" "Egoera" "Transmititzeko lotura-abiadura" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz-eko banda hobetsia" "IParen ezarpenak" "Pribatutasuna" + + + + + + + + "Harpidetza" "Ikusi edo aldatu harpidetza" "Ausaz aukeratutako MACa" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Gai ilunak atzeko plano beltza erabiltzen du bateriak gehiago iraun dezan pantaila batzuetan. Gai ilunaren programazioak ez dira aktibatzen pantaila itzaltzen den arte." "Une honetan, gai iluna lo egiteko garaiaren moduaren programazioarekin bat dator" "Lo egiteko garaiaren moduaren ezarpenak" + + + + "Pantailaren denbora-muga" "%1$s inaktibo egon ondoren" "Ezarri gabe" @@ -1456,7 +1497,7 @@ "Sare mugikorraren ezarpen guztiak berrezarriko dira" "Sare mugikorraren ezarpenak berrezarri?" "Berrezarri Bluetootha eta wifia" - "Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira. Ezin da desegin ekintza." + "Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira, eta ekintza hori ezin da desegin." "Berrezarri" "Berrezarri dira Bluetootha eta wifia" "Ezabatu eSIMetako eduki guztia" @@ -1475,8 +1516,8 @@
  • "musika"
  • \n
  • "argazkiak"
  • \n
  • "bestelako erabiltzaile-datuak"
  • "eSIM txartelak"
  • \n\n"Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-plana." - "Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatuko dira. Ezin da desegin ekintza." - "Informazio pertsonal guztia ezabatuko da, deskargatutako aplikazioak eta eSIMak barne. Ezin da desegin ekintza." + "Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatuko dira, eta ekintza hori ezin da desegin." + "Informazio pertsonal guztia ezabatuko da, deskargatutako aplikazioak eta eSIMak barne, eta ekintza hori ezin da desegin." "Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?" "Erabiltzaileak ez du jatorrizko datuak berrezartzeko baimenik" "Eduki guztia ezabatzen" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Aukera gehiago ikusteko, sakatu ukipen-panelaren beheko eskuinaldeko izkina" "Erakuslearen abiadura" "Lortu ukipen-panelean erabiltzeko keinuei buruzko informazioa" - - - - + "ukipen-panela, ukipena, panela, sagua, kurtsorea, gora egin, behera egin, hatza pasatu, eskuineko botoiarekin klik egin, klik, klikatu, erakuslea" + "eskuineko botoiarekin klik egin, sakatu" "Hasierako pantailara joan" "Ukipen-panelean, pasatu hiru hatz gora" "Atzera egin" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Orokorrak" "Pantaila" "Koloreak eta mugimendua" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ilundu pantaila" "Interakzioa kontrolatzeko aukerak" "Denbora kontrolatzeko aukerak" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Gardentasunik gabe" "Kontraste handiko testua" "Aldatu testuaren kolorea beltzera edo zurira. Atzeko planoarekiko kontrastea handitzen du." + + + + "Eguneratu auto. pantaila-handiagotzea" "Eguneratu handiagotzea aplik. batetik bestera pasatzean." "Amaitu deiak etengailuarekin" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Pasatu bi hatz behetik gora" "Eduki sakatuta bolumen-botoiak" "Sakatu pantaila hiru aldiz" + + + + "Egin aurrera" "Entzumen-gailuak" "Audifonoak, kokleako inplanteak eta bestelako anplifikazio-gailuak erabil ditzakezu telefonoarekin" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ezkerrekoa eta eskuinekoa" "Eta beste %1$s bat" "Parekatu beste gailu bat" - "Parekatu beste gailu batekin aukerari buruz" "Entzumen-gailuak" "Gordetako gailuak" "Entzumen-gailuak kontrolatzeko aukerak" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Audifonoekiko bateragarritasuna" "Teleharilarekiko bateragarritasuna hobetzen du, eta nahi ez den zarata murrizten" "Entzumen-gailuei buruz" - "Ziurtatu entzumen-gailua piztuta eta parekatzeko prest dagoela" "Parekatu entzumen-gailu bat" + + "Entzumen-gailu erabilgarriak" "Ez duzu ikusten entzumen-gailua?" "Ikusi gailu gehiago" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria." "Kendu" "Utzi" - - + "Ez erabili" "Eman begiratu bat kargatzeko osagarriari" "Lortu kargatze bateraezinei buruzko informazio gehiago" "Bateria-kudeatzailea" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Beste batzuk" "Aplikazio honek ez du argitaratu jakinarazpenik" "Aplikazioaren ezarpen gehiago" + "Erakutsi erabili gabeko kanalak" + "Ezkutatu erabili gabeko kanalak" "{count,plural, =1{# kategoria dago ezabatuta}other{# kategoria daude ezabatuta}}" "Blokeatu guztiak" "Ez erakutsi jakinarazpen hauek inoiz" @@ -3714,10 +3784,10 @@ "Honek kudeatzen du laneko profil hau:" "Kudeatzailea: %s" "Ireki modu lehenetsian" - "Ireki esteka bateragarriak" + "Ireki onartzen diren estekak" "Eman web-estekak aplikazio honetan irekitzeko baimena" "Aplikazio honetan ireki beharreko estekak" - "Esteka bateragarriak" + "Onartzen diren estekak" "Beste hobespen lehenetsi batzuk" "Gehitu esteka bat" "Aplikazioek estekak egiazta ditzakete, aplikazioan bertan automatikoki irekitzeko." @@ -3725,7 +3795,7 @@ "{count,plural, =1{Egiaztatu egin da esteka, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen da.}other{Egiaztatu egin dira estekak, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen dira.}}" "Ados" "Erakutsi egiaztapen-esteken zerrenda" - "Esteka bateragarri gehiago bilatzen…" + "Onartzen diren esteka gehiago bilatzen…" "Utzi" "{count,plural, =1{Onartzen den # esteka}other{Onartzen diren # esteka}}" "Gehitu" @@ -3766,10 +3836,10 @@ "Sakatu aktibatzeko" "Sakatu birritan pantailako edozein puntu gailua aktibatzeko" "Irekiko diren estekak" - "Ez ireki esteka bateragarriak" + "Ez ireki onartzen diren estekak" "Ireki %s" "Ireki %s eta beste URL batzuk" - "Eman esteka bateragarriak irekitzeko baimena aplikazioari" + "Eman onartzen diren estekak irekitzeko baimena aplikazioari" "Galdetu beti" "Ez eman estekak irekitzeko baimena aplikazioari" "{count,plural, =1{# esteka kudeatzen duela dio aplikazioak}other{# esteka kudeatzen dituela dio aplikazioak}}" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Atzeko planoko zeregin luzeak" "Eman atzeko planoko zeregin luzeak exekutatzeko baimena aplikazioari. Hala, minutu gutxi batzuk baino gehiago irauten duten zereginak (adibidez, deskargak eta kargak) exekutatu ahalko ditu aplikazioak. \n\nBaimena ukatzen bada, zeregin horiek atzeko planoan zenbat denboraz exekuta daitezkeen mugatuko du sistemak." "zeregin luzeak, datu-transferentzia, atzeko planoko zereginak" + "Egin babeskopiekin lotutako zereginak atzeko planoan" + "Eman atzeko planoan babeskopiekin lotutako zereginak exekutatzeko baimena aplikazioari" + "Aplikazio honek edukiaren babeskopiak egiteko edo hura sinkronizatzeko funtzioa duela adierazten du. Baimen hau emanez gero, aplikazioa denbora gehiagoz egon ahalko da atzeko planoan exekutatzen, babeskopiekin lotutako lanak osatu arte. \n\nBaimena ukatuz gero, sistemak ez du salbuespen berezirik egingo aplikazio honek babeskopiekin lotutako lanak atzeko planoan osa ditzan." + "babeskopia-zereginak, babeskopia-lanak" "Berrezarri ShortcutManager-en mugak" "Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak" "Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Erregistratze automatikoa…" "Datu-ibiltaritza erabiltzeko baimena eman nahi duzu?" "Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari." - "Aplikazioen datu-erabilera" "%1$d sare moduak ez du balio. Egin ez ikusi." "Satelite bidezko mezularitza" "Bidali eta jaso testu-mezuak satelite bidez. Kontuarekin dator." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIMeko eduki guztia ezabatzen…" "Ezin da ezabatu eSIMeko eduki guztia" "Arazoren bat izan da, eta ez da ezabatu eSIM honetako eduki guztia.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro." + + + + + + + + "Konektatu gailura" "%1$s aplikazioak aldi baterako wifi-sare bat erabili nahi du zure gailura konektatzeko" "Ez da aurkitu gailurik. Ziurtatu gailuak piztuta daudela eta konekta daitezkeela." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Utzi" "Kontrastea" "Arrunta" + + "Tartekoa" "Altua" "Leiho bakar batean ireki daiteke aplikazioa" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index c1ee37f0e99..91930ee0511 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ارتباط دستگاه قطع شود؟" "جفت کردن دستگاه جدید" "بلوتوث" + "فردا دوباره به‌طور خودکار روشن شود" "جفت کردن گوش راست" "جفت کردن گوش چپ" "جفت کردن گوش دیگر" @@ -73,8 +74,10 @@ "جفت کردن گوش راست" "جفت کردن گوش چپ" "برای همه دستگاه‌های شنیداری (سمعک) دردسترس" - "تنظیمات دستگاه کمک‌شنوایی" - "میان‌بر، سازگاری با سمعک" + + + + "برای این دستگاه" "خروجی صوتی" "درباره خروجی صوتی" @@ -137,13 +140,6 @@ "نوشتن در فیلدهای نوشتاری" "نادیده گرفتن همه موارد فشردن دکمه قلم" "قلم" - "هم‌رسانی صدا" - "هم‌رسانی صدا" - "تماس‌ها و زنگ‌های هشدار" - "اتصال به جاری‌سازی صوتی کم‌مصرف" - "جاری‌سازی‌های صوتی اطراف" - "جاری‌سازی‌های صوتی" - "اتصال به جاری‌سازی صوتی با رمزینه پاسخ‌سریع" "هیچ جاری‌سازی صوتی در اطراف پیدا نشد." "تاریخ و زمان" "پروکسی" @@ -592,17 +588,25 @@ "لغو کردن" "لغو کردن" "راه‌اندازی" - "فضای خصوصی راه‌اندازی کنید" - "برنامه‌های خصوصی را در فضای جداگانه‌ای نگه دارید که قابلیت پنهان کردن یا قفل کردن داشته باشد" - "روش کار" - "می‌توانید از پایین فهرست برنامه‌ها به فضای خصوصی دسترسی داشته باشید" - "از برنامه‌های موجود در فضای خصوصی با یک قفل محافظت می‌شود" - "اعلان برنامه‌های موجود در فضای خصوصی هنگام قفل بودن آن پنهان می‌شود" + + + + + + + + + + + + "درصورت قفل بودن فضای خصوصی، برنامه‌های فضای خصوصی در مدیر اجازه‌ها، داشبورد حریم خصوصی، و دیگر تنظیمات نشان داده نخواهد شد.\n\nنمی‌توانید فضای خصوصی‌تان را به دستگاه دیگری منتقل کنید. اگر می‌خواهید از آن در دستگاه دیگری استفاده کنید، باید فضای خصوصی دیگری راه‌اندازی کنید.\n\nهر کسی که دستگاه شما را به رایانه متصل کند یا برنامه‌های مخرب در دستگاهتان نصب کند ممکن است بتواند به فضای خصوصی شما دسترسی داشته باشد." "درحال راه‌اندازی فضای خصوصی…" "اعلان‌های برنامه‌های فضای خصوصی هنگام قفل بودن فضا پنهان می‌شوند" - "برای هم‌رسانی عکس یا فایل، قفل فضای خصوصی را باز کنید" - "برخی‌از برنامه‌ها قبلاً در فضای خصوصی نصب شده‌اند" + + + + "فضای خصوصی راه‌اندازی نشد" "امتحان مجدد" "از قفل صفحه برای باز کردن قفل فضای خصوصی استفاده شود؟" @@ -622,6 +626,25 @@ "تنظیم پین برای فضای خصوصی" "تنظیم گذرواژه برای فضای خصوصی" "تنظیم الگو برای فضای خصوصی" + "برنامه‌ها و اعلان‌ها" + "اعلان‌های حساس در صفحه قفل" + "وقتی قفل فضای خصوصی باز است، محتوای حساس نمایش داده می‌شود" + + + + + + + + + + + + + + + + "می‌توانید حداکثر %d اثرانگشت اضافه کنید" "حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کرده‌اید" "نمی‌توانید اثرانگشت‌های بیشتری اضافه کنید" @@ -806,7 +829,9 @@ "قطع اتصال" "مرتبط‌سازی و اتصال" "با بلوتوث روشن، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف در ارتباط باشد" + "وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مثل «هم‌رسانی سریع»، «پیدا کردن دستگاهم»، و مکان دستگاه از بلوتوث استفاده می‌کنند." "وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این ویژگی را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید." + "وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مثل «هم‌رسانی سریع»، «پیدا کردن دستگاهم»، و مکان دستگاه از بلوتوث استفاده می‌کنند.\n\nبرنامه‌ها و سرویس‌ها حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند. برای مثال می‌توان از این ویژگی برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این تنظیم را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید." "تغییر" "جزئیات دستگاه" "تنظیمات صفحه‌کلید" @@ -908,6 +933,10 @@ "شرکت مخابراتی‌تان اجازه نمی‌دهد به این شبکه متصل شوید زیرا از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد" "‏مجاز کردن WEP" "بستن" + + + + "گزینه‌های پیشرفته" "گزینه‌های پیشرفتهٔ فهرست کرکره‌ای" "بزرگ کردن" @@ -940,6 +969,14 @@ "باند ۵٫۰ گیگاهرتز ترجیح دارد" "‏تنظیمات IP" "حریم خصوصی" + + + + + + + + "اشتراک" "مشاهده یا تغییر اشتراک" "‏MAC تصادفی" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "«زمینه تیره» در برخی صفحه‌ها از پس‌زمینه سیاه استفاده می‌کند تا شارژ باتری برای مدتی طولانی‌تر حفظ شود. «زمینه تیره» تا زمانی که صفحه خاموش باشد، زمان انتظاری برای روشن شدن تنظیم می‌کند." "درحال‌حاضر، «زمینه تیره» از زمان‌بندی «حالت وقت خواب» پیروی می‌کند" "تنظیمات «حالت وقت خواب»" + + + + "خاموش شدن صفحه" "%1$s پس از غیرفعال بودن" "تنظیم نشده" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "برای گزینه‌های بیشتر، روی پایین گوشه چپ صفحه لمسی ضربه بزنید" "سرعت اشاره‌گر" "آشنایی با اشاره‌های صفحه لمسی" - - - - + "پد لمسی، پدلمسی، موشواره، مکان‌نما، پیمایش، تند کشیدن، کلیک راست، کلیک، اشاره‌گر" + "کلیک راست، ضربه زدن" "رفتن به صفحه اصلی" "هر جایی از صفحه لمسی را با سه انگشت تند به‌بالا بکشید" "برگشتن" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "کلی" "نمایشگر" "رنگ و حرکت" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "تیره‌تر کردن صفحه" "کنترل‌های تعامل" "کنترل‌های زمان‌بندی" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "غیرشفاف" "نوشتار با کنتراست بالا" "رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر می‌دهد. تضاد با پس‌زمینه را به‌حداکثر می‌رساند." + + + + "به‌روزرسانی خودکار درشت‌‌نمایی صفحه" "به‌روزرسانی درشت‌‌نمایی صفحه در انتقال‌های برنامه" "قطع تماس با دکمه روشن/خاموش" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "با ۲ انگشت تند به‌بالا بکشید" "کلیدهای میزان صدا را نگه‌دارید" "سه ضربه روی صفحه بزنید" + + + + "ادامه" "دستگاه‌های کمک‌شنوایی" "می‌توانید از سمعک، کاشت حلزون، و دیگر دستگاه‌های تقویت صدا به‌همراه تلفنتان استفاده کنید" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s، چپ و راست" "%1$s + ۱ مورد دیگر" "جفت کردن دستگاه جدید" - "درباره جفت کردن دستگاه جدید" "دستگاه کمک‌شنوایی" "دستگاه‌های ذخیره‌شده" "کنترل‌های دستگاه کمک‌شنوایی" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "سازگاری با سمعک" "سازگاری با تله‌کویل را بهبود می‌بخشد و نوفه ناخواسته را کاهش می‌دهد" "درباره دستگاه‌های کمک‌شنوایی" - "ببینید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده برای جفت کردن باشد" "جفت کردن دستگاه کمک‌شنوایی" + + "دستگاه‌های کمک‌شنوایی موجود" "دستگاه کمک‌شنوایی‌تان را نمی‌بینید؟" "دیدن دستگاه‌های بیشتر" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "این برنامه می‌تواند در پس‌زمینه از باتری استفاده کند. ممکن است شارژ باتری زودتر از حد انتظار تمام شود." "برداشتن" "لغو" - - + "ملغی کردن" "لوازم شارژ را بررسی کنید" "درباره شارژ ناسازگار بیشتر بدانید" "مدیر باتری" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "موارد دیگر" "این برنامه هیچ اعلانی پست نکرده است" "تنظیمات بیشتر در برنامه" + "نمایش کانال‌های استفاده‌نشده" + "پنهان کردن کانال‌های استفاده‌نشده" "{count,plural, =1{‏# دسته حذف شد}one{‏# دسته حذف شد}other{‏# دسته حذف شد}}" "مسدود کردن همه" "هرگز این اعلان‌ها نشان داده نشوند" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "کارهای طولانی در پس‌زمینه" "به این برنامه اجازه دهید کارهای طولانی‌مدت در پس‌زمینه اجرا کند. این کار به برنامه اجازه می‌دهد کارهایی را اجرا کند که ممکن است تکمیلشان بیشتر از چند دقیقه طول بکشد، مانند بارگیری و بارگذاری. \n\nاگر این اجازه داده نشود، سیستم مدت‌زمانی را که برنامه می‌تواند در پس‌زمینه کار اجرا کند محدود خواهد کرد." "کارهای طولانی، انتقال داده، کارهای پس‌زمینه" + "اجرای کارهای پشتیبان‌گیری در پس‌زمینه" + "مجاز کردن برنامه برای اجرای کارهای مربوط به پشتیبان‌گیری در پس‌زمینه" + "نشان می‌دهد این برنامه مورد استفاده مهمی دارد که نیاز به پشتیبان‌گیری یا همگام‌سازی محتوا دارد. با اعطای این اجازه، به برنامه اجازه داده می‌شود برای مدت زمان بیشتری در پس‌زمینه اجرا شود تا کارهای مربوط به پشتیبان‌گیری را تکمیل کند. \n\nاگر این اجازه داده نشود، سیستم معافیت خاصی به این برنامه نمی‌دهد تا کارهای مربوط به پشتیبان‌گیری را در پس‌زمینه تکمیل کند." + "وظایف پشتیبان‌گیری، کارهای پشتیبان‌گیری" "‏بازنشانی محدودکننده سرعت ShortcutManager" "‏محدودکننده سرعت ShortcutManager بازنشانی شد" "کنترل بافت صفحه قفل" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ثبت خودکار..." "فراگردی داده مجاز است؟" "برای قیمت با ارائه‌دهنده شبکه‌تان بررسی کنید." - "مصرف داده برنامه" "حالت شبکه نامعتبر %1$d. نادیده گرفته شود." "پیام‌رسانی ماهواره‌ای" "پیامک‌ها را ازطریق ماهواره ارسال و دریافت کنید. با حساب شما ارائه شده است." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "درحال پاک کردن سیم‌کارت داخلی…" "سیم‌کارت داخلی پاک نشد" "مشکلی پیش آمد و این سیم‌کارت داخلی پاک‌سازی نشد.\n\nدستگاه را بازراه‌اندازی کنید و دوباره امتحان کنید." + + + + + + + + "اتصال به دستگاه" "‏برنامه %1$s برای اتصال به دستگاهتان می‌خواهد از شبکه Wi-Fi موقت استفاده کند" "دستگاهی پیدا نشد. مطمئن شوید دستگاه‌ها روشن و برای اتصال دردسترس هستند." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "لغو" "تضاد" "استاندارد" + + "متوسط" "بالا" "این برنامه فقط در ۱ پنجره می‌تواند باز شود" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index b82fa5bbab7..43a61655818 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Katkaistaanko laitteen yhteys?" "Muodosta uusi laitepari" "Bluetooth" + "Laita automaattisesti päälle taas huomenna" "Liitä oikea korva" "Liitä vasen korva" "Liitä toinen korva" @@ -73,8 +74,10 @@ "Liitä oikea korva" "Liitä vasen korva" "Kaikille saatavilla oleville kuulolaitteille" - "Kuulolaiteasetukset" - "Pikanäppäin, kuulolaiteyhteensopivuus" + + + + "Tälle laitteelle" "Audion toistotapa" "Tietoa audion toistotavasta" @@ -137,13 +140,6 @@ "Kirjoittaminen tekstikenttiin" "Ohita kaikki näyttökynäpainikkeen painallukset" "Näyttökynä" - "Audion jakaminen" - "Audion jakaminen" - "Puhelut ja hälytykset" - "Yhdistä LE Audio ‑striimiin" - "Lähellä olevat audiostriimit" - "Audiostriimit" - "Yhdistä audostriimiin QR-koodilla" "Audiostriimejä ei löytynyt lähistöltä." "Päivämäärä ja aika" "Välityspalvelin" @@ -592,17 +588,25 @@ "Peruuta" "Peruuta" "Ota käyttöön" - "Yksityisen tilan käyttöönotto" - "Pidä yksityiset sovellukset erillisessä tilassa, jonka voit piilottaa tai lukita" - "Näin se toimii" - "Saat pääsyn yksityiseen tilaan sovelluslistan alareunasta" - "Yksityisen tilan sovelluksia suojataan lukolla" - "Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu" + + + + + + + + + + + + "Yksityisen tilan sovellukset eivät näy lupienhallinnassa, yksityisyydenhallintapaneelissa tai muissa asetuksissa, kun yksityinen tila on lukittuna.\n\nYksityistä tilaa ei voi siirtää toiseen laitteeseen. Sinun täytyy ottaa käyttöön uusi yksityinen tila, jos haluat käyttää sitä toisella laitteella.\n\nKuka tahansa, joka yhdistää laitteesi tietokoneeseen tai asentaa laitteelle haitallisia sovelluksia, voi saada pääsyn yksityiseen tilaan." "Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…" "Ilmoitukset yksityisen tilan sovelluksista ovat piilotettuina, kun se on lukittu" - "Avaa yksityinen tila kuvien ja tiedostojen jakamista varten" - "Jotkin sovellukset on jo asennettu yksityiseen tilaan" + + + + "Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui" "Yritä uudelleen" "Käytetäänkö avaamiseen näytön lukitusta?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Määritä PIN-koodi yksityiselle tilallesi" "Määritä salasana yksityiselle tilallesi" "Määritä kuvio yksityiselle tilallesi" + "Sovellukset ja ilmoitukset" + "Arkaluontoiset ilmoitukset lukitusnäytöllä" + "Näytä arkaluontoinen sisältö, kun yksityisen tilan lukitus on avattuna" + + + + + + + + + + + + + + + + "Voit lisätä korkeintaan %d sormenjälkeä" "Et voi lisätä useampia sormenjälkiä." "Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä." @@ -806,7 +829,9 @@ "Katkaise yhteys" "Muodosta laitepari ja yhdistä" "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa" + "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Ominaisuudet (esim. Quick Share ja Paikanna laite) ja laitteen sijainti käyttävät Bluetoothia." "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä Bluetooth-haun asetuksissa." + "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Ominaisuudet (esim. Quick Share ja Paikanna laite) ja laitteen sijainti käyttävät Bluetoothia.\n\nSovellukset ja palvelut voivat edelleen etsiä lähellä olevia laitteita milloin tahansa, vaikka Bluetooth olisi pois päältä. Näin ne voivat esimerkiksi parantaa sijaintiin perustuvien ominaisuuksien ja palveluiden toimintaa. Voit muuttaa tätä Bluetooth-hakuasetuksista." "Muuta" "Laitteen tiedot" "Näppäimistön asetukset" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operaattori ei salli yhteyden muodostamista tähän verkkoon, koska se käyttää vanhempaa tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen" "Salli WEP" "Sulje" + + + + "Lisäasetukset" "Lisäasetusten avattava lista" "laajenna" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz:n taajuus ensisijainen" "IP-asetukset" "Yksityisyys" + + + + + + + + "Tilaus" "Katso tai muuta tilausta" "Satunnaistettu MAC-osoite" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tumman teeman musta tausta auttaa pidentämään akunkestoa joillain näytöillä. Tumman teeman aikataulut otetaan käyttöön vasta, kun näyttö on sammutettu." "Tumma teema toimii nyt nukkuma-aikamoodisi aikataulun mukaan" "Nukkuma-aikamoodin asetukset" + + + + "Näytön aikakatkaisu" "Laitteen oltua käyttämättä: %1$s" "Ei asetettu" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Lisäasetukset: napauta kosketuslevyn oikeaa alareunaa" "Osoittimen nopeus" "Opettele kosketuslevyn eleitä" - - - - + "ohjauslevy, ohjaus levy, hiiri, kohdistin, vieritä, pyyhkäise, klikkaa kakkospainikkeella, klikkaa, osoitin" + "klikkaa kakkospainikkeella, napauta" "Siirry aloitusnäytölle" "Pyyhkäise ylös 3 sormella mistä tahansa kosketuslevyllä" "Takaisin" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Yleiset" "Näyttö" "Väri ja liike" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Tummenna näyttöä" "Käytönhallinta" "Ajoitussäätimet" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Läpinäkymätön" "Suurikontrastinen teksti" "Muuta tekstin väri mustaksi tai valkoiseksi. Maksimoi kontrastin taustan kanssa." + + + + "Päivitä näytön suurennus automaatt." "Päivitä näytön suurennus sovellussiirtymissä" "Puhelun katkaisu virtapainikkeella" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Pyyhkäisy kahdella sormella alhaalta ylöspäin" "Paina äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään" "Kolmoisnapauta näyttöä" + + + + "Jatka" "Kuulolaitteet" "Voit käyttää kuulolaitteita, sisäkorvaimplantteja tai muita äänenvahvistuslaitteita puhelimellasi" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, vasen ja oikea" "%1$s ja 1 muu" "Uusi laitepari" - "Tietoa uudesta laiteparista" "Kuulolaitteet" "Tallennetut laitteet" "Kuulolaitteen ohjaimet" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kuulolaiteyhteensopivuus" "Parantaa yhteensopivuutta induktiosilmukan kanssa ja vähentää ei-toivottuja ääniä" "Tietoa kuulolaitteista" - "Varmista, että kuulolaite on päällä ja se on valmis muodostamaan laiteparin" "Laiteparin muodostaminen" + + "Käytettävät kuulolaitteet" "Etkö näe kuulolaitettasi?" "Näytä lisää laitteita" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Tämä sovellus voi käyttää akkua taustalla, joten akku saattaa loppua odotettua aiemmin." "Poista" "Peru" - - + "Ohita" "Tarkista latauslisävaruste" "Lue lisää yhteensopimattomasta latauksesta" "Virranhallinta" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Muut" "Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia" "Lisäasetukset sovelluksessa" + "Näytä käyttämättömät" + "Piilota käyttämättömät kanavat" "{count,plural, =1{# kategoria poistettu}other{# kategoriaa poistettu}}" "Estä kaikki" "Älä koskaan näytä näitä ilmoituksia" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Pitkät taustatehtävät" "Anna sovelluksen suorittaa pitkiä taustatehtäviä. Tämä antaa sovelluksen suorittaa tehtäviä, jotka voivat kestää kauemmin kuin muutaman minuutin, esimerkiksi latauksia ja lähetyksiä. \n\nJos lupaa ei myönnetä, järjestelmä rajoittaa, kuinka kauan sovellus voi suorittaa tällaisia tehtäviä taustalla." "pitkäkestoiset työt, datansiirto, taustatehtävät" + "Varmuuskopiointitehtävien suorittaminen taustalla" + "Salli sovelluksen suorittaa varmuuskopiointiin liittyvät tehtävät taustalla" + "Osoittaa, että tällä sovelluksella on tärkeä käyttötapaus, joka edellyttää sisällön varmuuskopioimista tai synkronoimista. Kun sovelluksella on tämä lupa, se voi olla käynnissä taustalla hieman tavallista pidempään, jotta sillä on aikaa suorittaa varmuuskopiointiin liittyvät tehtävät. \n\nJos lupaa ei myönnetä, järjestelmä ei anna sovellukselle erityislupaa suorittaa varmuuskopiointiin liittyviä tehtäviä taustalla." + "varmuuskopiotehtävät, varmuuskopiotyöt" "Nollaa ShortcutManagerin kutsurajoitus" "ShortcutManagerin kutsurajoitus nollattiin." "Hallinnoi lukitusnäytön tietoja" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automaattinen rekisteröinti…" "Sallitaanko roaming?" "Kysy hinnasta operaattorilta." - "Sovelluksen datan käyttö" "Virheellinen verkkotila %1$d. Ohita." "Satelliittiviestintä" "Lähetä ja vastaanota tekstiviestejä satelliitin kautta. Sisältyy tiliin." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Poistetaan eSIMiä…" "eSIMin poistaminen ei onnistu" "Jotain meni pieleen, eikä eSIMiä poistettu.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen." + + + + + + + + "Laitteeseen yhdistäminen" "%1$s haluaa käyttää väliaikaista Wi-Fi-verkkoa laitteeseen yhdistämiseksi" "Laitteita ei löytynyt. Varmista, että laitteet ovat päällä ja voivat muodostaa yhteyden." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Peru" "Kontrasti" "Tavallinen" + + "Keskitaso" "Suuri" "Tämän sovelluksen voi avata vain yhdessä ikkunassa" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 9c816f9c09e..76bdbaf72f2 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Déconnecter l\'appareil?" "Associer un autre appareil" "Bluetooth" + "Activer le Bluetooth automatiquement demain" "Asso. oreille droite" "Asso. oreille gauche" "Associer l\'autre oreille" @@ -73,8 +74,10 @@ "Assoc. oreille droite" "Assoc. oreille gauche" "Pour tous les appareils auditifs accessibles" - "Paramètres de l\'appareil auditif" - "Raccourci, compatibilité avec les prothèses auditives" + + + + "Pour cet appareil" "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Écrire dans les champs de texte" "Ignorer toutes les pressions sur les boutons du stylet" "Stylet" - "Partage du son" - "Partager le son" - "Appels et alarmes" - "Se connecter à un flux LE Audio" - "Flux audio à proximité" - "Flux audio" - "Connectez-vous à un flux audio à l\'aide d\'un code QR" "Aucun flux audio trouvé à proximité." "Date et heure" "Serveur mandataire" @@ -592,17 +588,25 @@ "Annuler" "Annuler" "Configuration" - "Configurer un Espace privé" - "Conservez les applications privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" - "Fonctionnement" - "Vous pouvez accéder à votre Espace privé en bas de votre liste d\'applications" - "Les applis de votre Espace privé sont protégées par un verrou" - "Les notifications des applications de votre Espace privé sont masquées lorsqu\'il est verrouillé" + + + + + + + + + + + + "Les applications de votre Espace privé ne figureront pas dans le gestionnaire des autorisations, dans le Tableau de bord de confidentialité ni dans d\'autres paramètres lorsque l\'Espace privé est verrouillé.\n\nVotre Espace privé ne peut pas être déplacé vers un nouvel appareil. Vous devrez créer un autre Espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nToute personne qui connecte votre appareil à un ordinateur ou installe des applications nuisibles sur votre appareil peut être en mesure d\'accéder à votre Espace privé." "Configuration de l\'Espace privé en cours…" "Les notifications des applications de l\'Espace privé sont masquées lorsqu\'il est verrouillé" - "Déverrouiller l\'Espace privé pour partager des photos ou des fichiers" - "Certaines applications sont déjà installées dans votre Espace privé" + + + + "Impossible de configurer un Espace privé" "Réessayer" "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'Espace privé?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Créer un NIP pour l\'Espace privé" "Créer un mot de passe pour Espace privé" "Créer un schéma pour l\'Espace privé" + "Applications et notifications" + "Notifications confidentielles sur l\'écran de verrouillage" + "Afficher le contenu confidentiel lorsque l\'Espace privé est déverrouillé" + + + + + + + + + + + + + + + + "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales" "Vous avez ajouté le nombre maximal d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter des empreintes digitales" @@ -806,7 +829,9 @@ "Déconnecter" "Associer et connecter" "Si la fonctionnalité Bluetooth est activée, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité" + "Si le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité. Les fonctionnalités comme le Partage rapide, Localiser mon appareil et la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth." "Lorsque le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nPour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les appareils à proximité en tout temps, même si le Bluetooth est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de recherche Bluetooth." + "Si le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité. Les fonctionnalités comme le Partage rapide, Localiser mon appareil et la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth.\n\nLes applications et les services peuvent toujours rechercher les appareils à proximité, même si le Bluetooth est désactivé. Cela sert, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et les services de géolocalisation. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de recherche d\'appareils Bluetooth." "Modifier" "Détails de l\'appareil" "Paramètres du clavier" @@ -908,6 +933,10 @@ "Votre opérateur ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau, car il utilise un protocole de sécurité plus ancien et moins sécuritaire" "Autoriser WEP" "Fermer" + + + + "Options avancées" "Liste déroulante des options avancées" "développer" @@ -940,6 +969,14 @@ "Préférer la bande de 5,0 GHz" "Paramètres IP" "Confidentialité" + + + + + + + + "Abonnement" "Affichez ou modifiez l\'abonnement" "Adresse MAC aléatoire" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Le thème sombre utilise un arrière-plan noir pour aider à prolonger l\'autonomie de votre pile sur certains écrans. Les horaires du thème sombre attendent que votre écran soit éteint pour s\'activer." "L\'activation du thème sombre suit actuellement votre horaire de mode Nuit" "Paramètres du mode Nuit" + + + + "Mise en veille de l\'écran" "Après %1$s d\'inactivité" "Non défini" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Touch. coin inférieur droit (pavé tactile) pour plus d\'options" "Vitesse du pointeur" "Apprendre les gestes du pavé tactile" - - - - + "pavé tactile, souris, curseur, faire défiler, balayer, faire un clic droit, cliquer, pointeur" + "faire un clic droit, toucher" "Retour à la page d\'accueil" "Balayez votre pavé tactile vers le haut avec trois doigts" "Retour" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Général" "Affichage" "Couleur et mouvement" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" "Commandes du minutage" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Opaque" "Texte de contraste élevé" "Changez la couleur du texte en noir ou en blanc. Cela aide à maximiser le contraste avec l\'arrière-plan." + + + + "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Interrupteur pour raccrocher" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Balayer l\'écran du bas vers le haut avec deux doigts" "Maintenir enfoncées les touches de volume" "Toucher l\'écran trois fois" + + + + "Continuer" "Appareils auditifs" "Vous pouvez utiliser des prothèses auditives, des implants cochléaires et d\'autres appareils d\'amplification avec votre téléphone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, gauche et droite" "%1$s +1 autre" "Associer un appareil" - "À propos de l\'association d\'un nouvel appareil" "Appareils auditifs" "Appareils consignés" "Commandes de l\'appareil auditif" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilité : prothèses auditives" "Améliore la compatibilité avec les phonocapteurs et réduit les bruits indésirables" "À propos des appareils auditifs" - "Assurez-vous que votre appareil auditif est allumé et prêt à être associé" "Associer appareil auditif" + + "Appareils auditifs accessibles" "Vous ne voyez pas votre appareil auditif?" "Afficher d\'autres appareils" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Cette application pourra utiliser la pile en arrière-plan. Cela pourrait épuiser la pile plus rapidement." "Supprimer" "Annuler" - - + "Ignorer" "Vérifier l\'accessoire de recharge" "En savoir plus sur les chargeurs incompatibles" "Gestionnaire de pile" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Autre" "Cette application n\'a publié aucune notification" "Paramètres supplémentaires dans l\'application" + "Afficher les chaînes inutilisées" + "Masquer les chaînes inutilisées" "{count,plural, =1{# catégorie supprimée}one{# catégorie supprimée}other{# catégories supprimées}}" "Tout bloquer" "Ne jamais afficher ces notifications" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Longues tâches en arrière-plan" "Autoriser cette application à exécuter de longues tâches en arrière-plan. Ceci permet à cette application d\'exécuter des tâches qui pourraient prendre plus que quelques minutes, comme des téléchargements ou des téléversements. \n\nSi cette autorisation est refusée, le système va limiter le temps pendant lequel l\'application peut effectuer ces tâches en arrière-plan." "longues tâches, transfert de données, tâches en arrière-plan" + "Exécuter des tâches de sauvegarde en arrière-plan" + "Autoriser l\'application à exécuter des tâches de sauvegarde en arrière-plan" + "Indique que cette application présente un cas d\'utilisation majeur nécessitant la sauvegarde ou la synchronisation de contenu. L\'octroi de cette autorisation permet à l\'application de s\'exécuter en arrière-plan pour une durée légèrement supérieure afin de réaliser le travail de sauvegarde. \n\nSi cette autorisation est refusée, le système n\'accordera aucune exemption spéciale à cette application en ce qui concerne l\'exécution de travail de sauvegarde en arrière-plan." + "tâches de sauvegarde, travaux de sauvegarde" "Réinitialiser la limitation de fréquence ShortcutManager" "La limitation de fréquence ShortcutManager a été réinitialisée" "Gérer les données sur l\'écran de verrouillage" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Enregistrement automatique en cours…" "Autoriser les données en itinérance?" "Communiquez avec votre fournisseur réseau pour connaître les tarifs." - "Utilisation des données par application" "Mode réseau non valide : %1$d. Ignorer." "Messagerie par satellite" "Envoyez et recevez des messages texte par satellite. Compris dans votre compte." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Suppression de la carte eSIM en cours…" "Impossible d\'effacer la carte eSIM" "Un problème est survenu et cette carte eSIM n\'a pas été effacée.\n\nRedémarrez votre appareil, puis réessayez." + + + + + + + + "Se connecter à l’appareil" "L\'application %1$s souhaite utiliser un réseau Wi‑Fi temporaire pour se connecter à votre appareil" "Aucun appareil trouvé. Assurez-vous que l\'appareil est allumé et prêt à se connecter." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Annuler" "Contraste" "Standard" + + "Moyen" "Élevé" "Cette application ne peut être ouverte que dans une seule fenêtre." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 165bf1fc458..86e45b7e730 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -24,9 +24,9 @@ "Activer" "Inconnu" "Appuyez pour afficher les infos" - "{count,plural, =1{Plus que # étape pour être développeur.}one{Plus que # étape pour être développeur.}other{Plus que # étapes pour être développeur.}}" - "Vous êtes désormais un développeur !" - "Inutile, vous êtes déjà un développeur." + "{count,plural, =1{Plus que # étape pour être développeur.}one{Plus que # étapes pour être développeur.}other{Plus que # étapes pour être développeur.}}" + "Vous êtes désormais développeur !" + "Inutile, vous êtes déjà développeur." "Veuillez tout d\'abord activer les options pour les développeurs." "Seuls les administrateurs peuvent accéder aux paramètres développeur." "Système" @@ -65,6 +65,7 @@ "Déconnecter l\'appareil ?" "Associer un appareil" "bluetooth" + "Réactiver automatiquement demain" "Associer le droit" "Associer le gauche" "Associer l\'autre appareil" @@ -73,8 +74,10 @@ "Associer le droit" "Associer le gauche" "Pour tous les appareils auditifs disponibles" - "Paramètres de l\'appareil auditif" - "Raccourci, compatibilité avec les appareils auditifs" + + + + "Pour cet appareil" "Sortie audio" "À propos de la sortie audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Écrire dans les champs de texte" "Ignorer toutes les pressions sur les boutons du stylet" "Stylet" - "Partage du contenu audio" - "Partager le contenu audio" - "Appels et alarmes" - "Connecter à un flux LE Audio" - "Flux audio à proximité" - "Flux audio" - "Connecter à un flux audio à l\'aide d\'un code QR" "Aucun flux audio n\'a été détecté" "Date et heure" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Annuler" "Annuler" "Configuration" - "Configurer un espace privé" - "Gardez vos applis privées dans un espace séparé que vous pouvez masquer ou verrouiller" - "Comment ça marche ?" - "Vous pouvez accéder à votre espace privé à partir du bas de votre liste d\'applis" - "Les applis dans votre espace privé sont protégées par un verrouillage" - "Les notifications des applis figurant dans votre espace privé sont masquées lorsque ces applis sont verrouillées" + + + + + + + + + + + + "Les applis installées dans votre espace privé n\'apparaîtront ni dans le gestionnaire d\'autorisations, ni dans le tableau de bord Confidentialité. Lorsque votre espace privé est verrouillé, d\'autres paramètres sont également concernés. \n\nIl est impossible de basculer votre espace privé sur un autre appareil. Vous devrez configurer un autre espace privé si vous souhaitez l\'utiliser sur un autre appareil.\n\nQuiconque connecte votre appareil à un ordinateur ou y installe des applis malveillantes peut avoir accès à votre espace privé." "Configuration de l\'espace privé…" "Les notifications provenant des applis de l\'espace privé sont masquées lorsque celui-ci est verrouillé" - "Déverrouillez votre espace privé pour partager des photos ou des fichiers" - "Certaines applis sont déjà installées dans votre espace privé" + + + + "Impossible de configurer un espace privé" "Réessayer" "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'espace privé ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Définir un code PIN pour l\'espace privé" "Définir un mot de passe pour l\'espace privé" "Définir un schéma pour l\'espace privé" + "Applis et notifications" + "Notifications sensibles sur l\'écran de verrouillage" + "Afficher le contenu sensible lorsque l\'espace privé est déverrouillé" + + + + + + + + + + + + + + + + "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales" "Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales" @@ -806,7 +829,9 @@ "Déconnecter" "Associer et connecter" "Bluetooth activé : Votre appareil communique avec d\'autres appareils à proximité." + "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth." "Quand le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nQuand il ne l\'est pas, les applis et services peuvent quand même rechercher les appareils à proximité à tout moment, afin d\'améliorer l\'expérience, par exemple, les fonctionnalités et services basés sur la localisation. Vous pouvez modifier ce réglage dans les paramètres de recherche Bluetooth." + "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth.\n\nLes applis et services sont toujours en mesure de rechercher les appareils à proximité, même si le Bluetooth est désactivé. Cela permet par exemple aux services et fonctionnalités utilisant la position de fonctionner correctement. Rendez-vous dans les paramètres de recherche Bluetooth pour modifier cette fonctionnalité." "Modifier" "Infos sur l\'appareil" "Paramètres du clavier" @@ -908,6 +933,10 @@ "Votre opérateur ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau parce qu\'il utilise un ancien protocole moins sécurisé" "Autoriser le WEP" "Fermer" + + + + "Options avancées" "Liste déroulante \"Options avancées\"" "développer" @@ -940,6 +969,14 @@ "Bande 5 GHz (de préférence)" "Paramètres IP" "Confidentialité" + + + + + + + + "Abonnement" "Afficher ou modifier l\'abonnement" "Adresse MAC aléatoire" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer." "Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher." "Paramètres du mode Coucher" + + + + "Délai de mise en veille de l\'écran" "Après %1$s d\'inactivité" "Non définie" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Appuyez en bas à droite du pavé tactile pour plus d\'options" "Vitesse du pointeur" "Découvrir gestes au pavé tactile" - - - - + "pavé tactile, pavé tactile, souris, curseur, faire défiler, balayer, clic droit, clic, pointeur" + "clic droit, appuyer" "Retour à l\'accueil" "Balayez vers le haut avec trois doigts sur le pavé tactile" "Retour" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Général" "Affichage" "Couleur et mouvement" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" "Contrôle du temps d\'appui" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Opaque" "Texte avec contraste élevé" "Mettre le texte en noir ou blanc pour accentuer le contraste avec le fond." + + + + "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" "Bouton Marche/Arrêt pour raccrocher" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts" "Maintenir enfoncés les boutons de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" + + + + "Continuer" "Appareils auditifs" "Vous pouvez utiliser des appareils auditifs, des implants cochléaires et d\'autres appareils d\'amplification avec votre téléphone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, gauche et droit" "%1$s et un de plus" "Associer nouvel appareil" - "À propos de \"Associer un appareil\"" "Appareils auditifs" "Appareils enregistrés" "Commandes des appareils auditifs" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilité avec appareils auditifs" "Améliore la compatibilité avec les phonocapteurs et réduit les bruits indésirables" "À propos des appareils auditifs" - "Vérifiez que votre appareil auditif est allumé et prêt à être associé" "Associer appareil auditif" + + "Appareils auditifs dispos" "Vous ne voyez pas votre appareil auditif ?" "Voir d\'autres appareils" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Cette application pourra utiliser la batterie en arrière-plan. Il se peut que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu." "Supprimer" "Annuler" - - + "Ignorer" "Vérifier l\'accessoire de recharge" "En savoir plus sur la recharge incompatible" "Gestionnaire de batterie" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Autres" "Cette application n\'a publié aucune notification" "Paramètres supplémentaires dans l\'application" + "Afficher canaux non utilisés" + "Masquer canaux non utilisés" "{count,plural, =1{# catégorie supprimée}one{# catégorie supprimée}other{# catégories supprimées}}" "Tout bloquer" "Ne jamais afficher ces notifications" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tâches longues en arrière-plan" "Autoriser cette appli à exécuter les tâches longues en arrière-plan. Cette option permet à l\'appli d\'exécuter les tâches susceptibles de prendre plus de quelques minutes, comme certains téléchargements et importations. \n\nSi cette autorisation est refusée, le système limite la durée pendant laquelle l\'appli peut effectuer ces tâches en arrière-plan." "tâches longues, transfert de données, tâches en arrière-plan" + "Effectuer des tâches de sauvegarde en arrière-plan" + "Autoriser l\'application à exécuter les tâches de sauvegarde en arrière-plan" + "Indique que cette application présente un cas d\'utilisation important où elle doit sauvegarder ou synchroniser du contenu. Lorsque cette autorisation est acceptée, l\'application peut s\'exécuter en arrière-plan pendant un peu plus longtemps afin de terminer la tâche de sauvegarde. \n\nSi cette autorisation est refusée, le système n\'accordera aucune exception spéciale à cette application pour terminer la tâche de sauvegarde en arrière-plan." + "tâches de sauvegarde, jobs de sauvegarde" "Réinitialiser la limitation du débit de ShortcutManager" "La limitation de fréquence ShortcutManager a bien été réinitialisée." "Contrôler les infos sur l\'écran de verrouillage" @@ -4362,7 +4436,7 @@ "Appli instantanée" "Désactiver le gestionnaire d\'espace de stockage ?" "Mettre à jour le mode Ne pas déranger" - "Suspendre les notifications pour rester concentré" + "Suspendre les notifications pour garder votre concentration" "Fonctionnalité non disponible" "Cette fonctionnalité a été désactivée, car elle ralentit votre téléphone" "Toujours afficher la boîte de dialogue de plantage" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Enregistrement automatique…" "Autoriser l\'itinérance des données ?" "Vérifiez le tarif auprès de votre opérateur." - "Consommation de données des applications" "Mode réseau non valide %1$d. Action ignorée." "Messagerie par satellite" "Envoyez et recevez des messages par satellite. Inclus dans votre compte." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Effacement de la carte eSIM…" "Impossible d\'effacer la carte eSIM" "Une erreur est survenue et cette carte eSIM n\'a pas été effacée.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." + + + + + + + + "Connexion à l\'appareil" "L\'application %1$s souhaite utiliser un réseau Wi‑Fi temporaire pour établir la connexion à votre appareil" "Aucun appareil trouvé. Assurez-vous que des appareils soient activés et prêts à être connectés." @@ -4987,7 +5068,7 @@ "Le format de code QR n\'est pas valide" "Convertir en eSIM" "Transférer l\'eSIM à un autre appareil" - "{count,plural, =1{# appli}one{# appli}other{# applis}}" + "{count,plural, =1{# appli}one{# applis}other{# applis}}" "Applis installées en arrière-plan" "Le fabricant de votre appareil peut y installer des applis en arrière-plan ou autoriser votre opérateur et d\'autres partenaires à le faire.\n\nAucune des applis listées ici n\'est nécessaire au fonctionnement normal de votre appareil. Vous pouvez désinstaller celles dont vous ne voulez pas." "Aucune appli installée en arrière-plan" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Annuler" "Contraste" "Standard" + + "Moyen" "Élevé" "Cette appli ne peut être ouverte que dans 1 fenêtre" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 13d159dc557..d6312e632bc 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Desconectar dispositivo?" "Vincular novo dispositivo" "Bluetooth" + "Volver activar automaticamente mañá" "Vincular dereito" "Vincular esquerdo" "Vincula o outro audiófono" @@ -73,8 +74,10 @@ "Vincular dereito" "Vincular esquerdo" "Para todos os dispositivos auditivos dispoñibles" - "Configuración dos dispositivos auditivos" - "Atallo, compatibilidade con audiófonos" + + + + "Para este dispositivo" "Saída de audio" "Acerca da saída de audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escribir en campos de texto" "Ignorar todas as presións de botóns do lapis óptico" "Lapis óptico" - "Uso compartido do audio" - "Compartir audio" - "Chamadas e alarmas" - "Conectar a unha emisión de audio de baixo consumo" - "Emisións de audio próximas" - "Emisións de audio" - "Conéctate a unha emisión de audio por medio dun código QR" "Ningunha emisión de audio próxima." "Data e hora" "Proxy" @@ -445,7 +441,7 @@ "Engadíronse a cara e a impresión dixital" "Se configuras o desbloqueo facial e dactilar, o teléfono pedirache a impresión dixital no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro" "Maneiras de desbloquear o dispositivo" - "Usa o desbloqueo facial ou dactilar para" + "Usar o desbloqueo facial ou dactilar para" "Desbloquear teléfono" "Verificar identidade nas aplicacións" "Coa cara" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Configura un espazo privado" - "Mantén as aplicacións privadas nun espazo separado que poderás ocultar ou bloquear" - "Como funciona?" - "Podes acceder ao espazo privado desde a parte inferior da túa lista de aplicacións" - "As aplicacións do espazo privado protéxense cun bloqueo" - "Cando o espazo privado está bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas aplicacións" + + + + + + + + + + + + "As aplicacións do espazo privado non aparecerán no xestor de permisos, no panel de privacidade nin noutras opcións de configuración cando o espazo privado estea bloqueado.\n\nO espazo privado non se pode mover a outro dispositivo. Terás que configurar un novo espazo privado se queres usalo noutro aparello.\n\nCalquera usuario que instale aplicacións daniñas no teu dispositivo ou o conecte a un ordenador poderá acceder ao teu espazo privado." "Configurando espazo privado…" "Cando o espazo privado está bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas aplicacións" - "Desbloquear o espazo privado para compartir fotos ou ficheiros" - "Algunhas aplicacións xa están instaladas no espazo privado" + + + + "Non se puido configurar ningún espazo privado" "Tentar de novo" "Usar bloqueo pant. para desbloquear espazo priv.?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Define un PIN para o espazo privado" "Define contrasinal para o espazo privado" "Define un padrón para o espazo privado" + "Aplicacións e notificacións" + "Notificacións confidenciais na pantalla de bloqueo" + "Mostra contido confidencial cando o espazo privado está desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "Podes engadir ata %d impresións dixitais" "Engadiches o número máximo de impresións dixitais" "Non se poden engadir máis impresións dixitais" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconectar" "Sincronizar e conectar" "Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con dispositivos Bluetooth próximos" + "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos. As funcións como Quick Share, Localizar o meu dispositivo ou a de localización do dispositivo utilizan o Bluetooth." "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth das proximidades.\n\nPara mellorar a experiencia co uso do dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Podes cambiar esta opción na configuración da busca de dispositivos Bluetooth." + "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos. As funcións como Quick Share, Localizar o meu dispositivo ou a de localización do dispositivo utilizan o Bluetooth.\n\nAs aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth estea desactivado. Esta opción pode empregarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Para cambiar esta opción, vai á configuración da busca de dispositivos Bluetooth." "Cambiar" "Datos do dispositivo" "Configuración do teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "O teu operador non permite que te conectes a esta rede porque utiliza un protocolo de seguranza máis antigo que é menos seguro" "Permitir WEP" "Pechar" + + + + "Opcións avanzadas" "Lista despregable Opcións avanzadas" "despregar" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5,0 GHz preferida" "Configuración IP" "Privacidade" + + + + + + + + "Subscrición" "Consulta ou cambia a subscrición" "Enderezo MAC aleatorio" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "O tema escuro utiliza un fondo negro para que a batería dure máis nalgunhas pantallas. As planificacións do tema escuro actívanse cando a pantalla está desactivada." "Nestes momentos, o tema escuro segue o horario do modo Hora de durmir" "Configuración do modo Hora de durmir" + + + + "Tempo de espera da pantalla" "%1$s de inactividade" "Sen configurar" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toca a esquina inferior dereita do panel para máis opcións" "Velocidade do punteiro" "Descubrir xestos no panel táctil" - - - - + "panel táctil, rato, cursor, desprazar, pasar o dedo, facer clic co botón dereito, facer clic, punteiro" + "facer clic co botón dereito, tocar" "Ir a Inicio" "Pasa 3 dedos cara arriba en calquera parte do panel táctil" "Atrás" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Xeral" "Pantalla" "Cor e movemento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Escurecer pantalla" "Controis de interacción" "Controis de tempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Non transparente" "Texto de alto contraste" "Cambia a cor do texto a negro ou branco. Maximiza o contraste co fondo." + + + + "Actualizar aumento automaticamente" "Actualizar aumento pantalla en transicións de apps" "Botón de acendido para colgar" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Mover dous dedos cara arriba desde abaixo" "Manter premidas as teclas de volume" "Tres toques na pantalla" + + + + "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Podes usar audiófonos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificación de son co teu teléfono" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s (ambos os oídos)" "%1$s e 1 dispositivo máis" "Vincular dispositivo" - "Acerca de Vincular dispositivo" "Disposit. auditivos" "Disps. gardados" "Controis dos dispositivos auditivos" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidade disps. auditivos" "Mellora a compatibilidade con telebobinas e reduce o ruído non desexado" "Acerca dos dispositivos auditivos" - "Asegúrate de que o teu dispositivo auditivo está activado e listo para vincularse co dispositivo" "Vincular disp. auditivo" + + "Dispositivos auditivos dispoñibles" "Non ves o teu dispositivo auditivo?" "Ver máis dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esta aplicación poderá utilizar a batería en segundo plano e provocar que quedes sen ela antes do esperado." "Quitar" "Cancelar" - - + "Ignorar" "Comproba os accesorios de carga" "Máis información sobre a carga non compatible" "Xestor de batería" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Outros" "Esta aplicación non emitiu notificacións" "Configuración adicional da aplicación" + "Most. canles sen uso" + "Ocul. canles sen uso" "{count,plural, =1{Eliminouse # categoría}other{Elimináronse # categorías}}" "Bloquear todo" "Non mostrar nunca estas notificacións" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tarefas longas (segundo plano)" "Permite que esta aplicación execute en segundo plano tarefas longas (é dicir, as que poderían tardar máis duns poucos minutos en completarse, como as descargas e as cargas). \n\nSe se denega este permiso, o sistema limitará o tempo durante o que a aplicación pode realizar estas tarefas en segundo plano." "tarefas longas, transferencia de datos, tarefas en segundo plano" + "Executar en segundo plano as tarefas de copia de seguranza" + "Permitir que a aplicación execute en segundo plano tarefas relacionadas coa copia de seguranza" + "Indica que esta aplicación presenta un caso de uso importante, polo que necesita crear unha copia de seguranza ou sincronizar contido. Se se concede este permiso, a aplicación poderá executarse en segundo plano durante un pouco máis de tempo para así completar o traballo relacionado coa copia de seguranza. \n\nSe se denega, o sistema non lle outorgará a esta aplicación ningunha exención especial para que complete ese traballo." + "tarefas de copia de seguranza, traballos de copia de seguranza" "Restablecer límite de velocidade de ShortcutManager" "Restableceuse o límite de velocidade de ShortcutManager" "Controlar a información da pantalla de bloqueo" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Rexistro automático…" "Queres permitir a itinerancia de datos?" "Consulta os prezos co teu provedor de rede." - "Uso de datos das apps" "Modo de rede non válido: %1$d. Ignorar." "Mensaxaría por satélite" "Envía e recibe mensaxes de texto por satélite. Inclúese na túa conta." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Borrando eSIM…" "Non se puido borrar a eSIM" "Produciuse un erro e non se borrou esta eSIM.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo." + + + + + + + + "Conectar co dispositivo" "A aplicación %1$s quere utilizar unha rede wifi temporal para conectar co teu dispositivo." "Non se atoparon dispositivos. Asegúrate de que estean activados e dispoñibles para a conexión." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Nivel estándar" + + "Nivel medio" "Nivel alto" "Esta aplicación só se pode abrir en 1 ventá" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 2bfe5ef6040..b8be9df984e 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ઉપકરણને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "નવા ડિવાઇસ જોડો" "બ્લૂટૂથ" + "આવતીકાલે ફરીથી ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો" "જમણા કાનને જોડો" "ડાબા કાનને જોડો" "તમારા બીજા કાનનું જોડો" @@ -73,8 +74,10 @@ "જમણા કાનનું જોડો" "ડાબા કાનનું જોડો" "બધા ઉપલબ્ધ શ્રવણ ડિવાઇસ માટે" - "સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ સંબંધી સેટિંગ" - "શૉર્ટકટ, શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" + + + + "આ ડિવાઇસ માટે" "ઑડિયો આઉટપુટ" "ઑડિયો આઉટપુટ વિશે" @@ -137,13 +140,6 @@ "ટેક્સ્ટ ફીલ્ડમાં લખો" "તમામ સ્ટાઇલસ બટન દબાવવાને અવગણો" "સ્ટાઇલસ" - "ઑડિયો શેરિંગ" - "ઑડિયો શેર કરો" - "કૉલ અને અલાર્મ" - "LE ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાથે કનેક્ટ કરો" - "શેરિંગ ઑડિયો સ્ટ્રીમ" - "ઑડિયો સ્ટ્રીમ" - "QR કોડનો ઉપયોગ કરીને કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાથે કનેક્ટ કરો" "કોઈ શેરિંગ ઑડિયો સ્ટ્રીમ મળ્યું નથી." "તારીખ અને સમય" "પ્રૉક્સી" @@ -592,17 +588,25 @@ "રદ કરો" "રદ કરો" "સેટઅપ કરો" - "ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરો" - "ખાનગી ઍપ કોઈ એવી અલગ સ્પેસમાં રાખો જે તમે છુપાવી કે લૉક કરી શકો" - "તેની કામ કરવાની રીત" - "તમે તમારી ઍપની સૂચિમાં સૌથી નીચેથી તમારી ખાનગી સ્પેસ ઍક્સેસ કરી શકશો" - "ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ કોઈ લૉક વડે સુરક્ષિત રાખવામાં આવે છે" - "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપના નોટિફિકેશન છુપાવવામાં આવે છે" + + + + + + + + + + + + "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે પરવાનગી મેનેજર, પ્રાઇવસી ડૅશબોર્ડ અને અન્ય સેટિંગમાં તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપ દેખાશે નહીં.\n\nતમારી ખાનગી સ્પેસ નવા ડિવાઇસ પર ખસેડી શકાતી નથી. અન્ય કોઈ ડિવાઇસમાં ઉપયોગ કરવા માટે તમારે અન્ય કોઈ ખાનગી સ્પેસ સેટઅપ કરવી પડશે.\n\nજો કોઈ વ્યક્તિ તમારા ડિવાઇસને કોઈ કમ્પ્યૂટર સાથે જોડે કે તમારા ડિવાઇસ પર નુકસાનકારક ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરે, તો તેઓ તમારી ખાનગી સ્પેસને ઍક્સેસ કરી શકે એમ બને." "ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી રહ્યાં છીએ…" "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તમારી ખાનગી સ્પેસમાંની ઍપના નોટિફિકેશન છુપાવવામાં આવે છે" - "ફોટા કે ફાઇલો શેર કરવા માટે ખાનગી સ્પેસ અનલૉક કરો" - "તમારી ખાનગી સ્પેસમાં કેટલીક ઍપ પહેલાંથી જ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી છે" + + + + "કોઈ ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી શકાતું નથી" "ફરી પ્રયાસ કરો" "ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરવા સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરીએ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "તમારી ખાનગી સ્પેસ માટે પિન સેટ કરો" "તમારી ખાનગી સ્પેસ માટે પાસવર્ડ સેટ કરો" "તમારી ખાનગી સ્પેસ માટે પૅટર્ન સેટ કરો" + "ઍપ અને નોટિફિકેશન" + "લૉક સ્ક્રીન પર સંવેદનશીલ નોટિફિકેશન" + "જ્યારે ખાનગી સ્પેસ અનલૉક કરેલી હોય ત્યારે સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ બતાવો" + + + + + + + + + + + + + + + + "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો" "તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે" "વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી" @@ -806,7 +829,9 @@ "ડિસ્કનેક્ટ કરો" "જોડાણ બનાવો અને કનેક્ટ કરો" "બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય ત્યારે તે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કમ્યુનિકેટ કરે છે" + "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે." "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nડિવાઇસનો અનુભવ બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." + "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે.\n\nજ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." "બદલો" "ડિવાઇસની વિગતો" "કીબોર્ડ સેટિંગ" @@ -908,6 +933,10 @@ "તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર તમને આ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરવાની મંજૂરી આપતા નથી કારણ કે તે જૂના સુરક્ષા પ્રોટોકૉલનો ઉપયોગ કરે છે, જે ઓછો સુરક્ષિત છે" "WEPને મંજૂરી આપો" "બંધ કરો" + + + + "વિગતવાર વિકલ્પો" "વિગતવાર વિકલ્પોની ડ્રૉપ-ડાઉન સૂચિ" "મોટા કરો" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz બૅન્ડ પસંદ કર્યું" "IP સેટિંગ" "પ્રાઇવસી" + + + + + + + + "સબ્સ્ક્રિપ્શન" "સબ્સ્ક્રિપ્શન જુઓ અથવા બદલો" "રેન્ડમ કરેલ MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "અમુક સ્ક્રીન પર તમારી બૅટરીને વધુ લાંબો સમય ટકાવી રાખવામાં સહાય કરવા માટે ઘેરી થીમ કાળા બૅકગ્રાઉન્ડનો ઉપયોગ કરે છે. તમારી સ્ક્રીન બંધ ન થાય ત્યાં સુધી ઘેરી થીમ શેડ્યૂલ ચાલુ થવાની રાહ જુએ છે." "ઘેરી થીમ હાલમાં તમારા બેડટાઇમ મોડના શેડ્યૂલને અનુસરી રહી છે" "બેડટાઇમ મોડનાં સેટિંગ" + + + + "સ્ક્રીનનો ઑટોમૅટિક સમાપ્તિ સમય" "નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી" "સેટ નથી" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "વધુ વિકલ્પો માટે ટચપૅડ પર સૌથી નીચે જમણા ખૂણે ટૅપ કરો" "પૉઇન્ટરની ઝડપ" "ટચપૅડના સંકેતો વિશે જાણો" - - - - + "ટ્રૅકપૅડ, ટ્રૅક પૅડ, માઉસ, કર્સર, સ્ક્રોલ કરો, સ્વાઇપ કરો, રાઇટ ક્લિક કરો, ક્લિક કરો, પૉઇન્ટર" + "રાઇટ ક્લિક કરો, ટૅપ કરો" "હોમ પર જાઓ" "તમારા ટચપૅડ પર ગમે ત્યાં ત્રણ આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો" "પાછા જાઓ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "સામાન્ય" "ડિસ્પ્લે" "રંગ અને મોશન" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો" "ક્રિયાપ્રતિક્રિયાના નિયંત્રણો" "સમયના નિયંત્રણો" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "અપારદર્શક" "ઉચ્ચ કોન્ટ્રાસ્ટ ટેક્સ્ટ" "ટેક્સ્ટનો રંગ બદલીને કાળો અથવા સફેદ કરો. આને કારણે બૅકગ્રાઉન્ડ અનુસાર કોન્ટ્રાસ્ટ વધી જાય છે." + + + + "સ્ક્રીન મોટી કરવાનું ઑટોમૅટિક અપડેટ કરો" "ઍપ્લિકેશન સંક્રમણો પર સ્ક્રીન વિસ્તૃતીકરણને અપડેટ કરો" "પાવર બટન કૉલને સમાપ્ત કરે છે" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "નીચેથી 2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો" "વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો" "સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો" + + + + "આગળ ચાલુ રાખો" "સાંભળવામાં મદદ આપતા ડિવાઇસ" "તમે તમારા સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રો, કૉક્લિઅર ઇમ્પ્લાન્ટ અને અન્ય ઍમ્પ્લિફિકેશન ડિવાઇસનો તમારા ફોન સાથે ઉપયોગ કરી શકો છો" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ડાબું અને જમણું" "%1$s + વધુ 1" "નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરો" - "નવા ડિવાઇસનું જોડાણ કરવા વિશે" "સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ" "સાચવેલા ડિવાઇસ" "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રના નિયંત્રણો" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "શ્રવણ યંત્રની સુસંગતતા" "ટેલિકૉઇલ સાથેની સુસંગતતા વધારે છે અને વણજોઈતો અવાજ ઘટાડે છે" "સાંભળવામાં સહાય કરતા ડિવાઇસ વિશે" - "ખાતરી કરો કે તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ ચાલુ છે અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર છે" "સાંભળવામાં મદદ આપતા યંત્રનું જોડાણ બનાવો" + + "સાંભળવાના સહાયક ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ" "તમારું સાંભળવામાં મદદ કરતું ડિવાઇસ નથી દેખાતું?" "વધુ ડિવાઇસ જુઓ" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "આ ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ કરી શકશે. તમારા ડિવાઇસની બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે." "કાઢી નાખો" "રદ કરો" - - + "ઓવરરાઇડ કરો" "ચાર્જિંગ ઍક્સેસરી ચેક કરો" "અસંગત ચાર્જિંગ વિશે વધુ જાણો" "બૅટરી મેનેજર" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "અન્ય" "આ ઍપએ કોઈ નોટિફિકેશન પોસ્ટ કરી નથી" "ઍપમાંના વધારાના સેટિંગ" + "ન વપરાયેલી ચૅનલ બતાવો" + "ન વપરાયેલી ચૅનલ છુપાવો" "{count,plural, =1{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}one{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}other{# કૅટેગરી કાઢી નાંખી}}" "બધાને બ્લૉક કરો" "આ સૂચનાઓ ક્યારેય બતાવશો નહીં" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબા કાર્યો" "આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં લાંબો સમય ચાલતા કાર્યો કરવાની મંજૂરી આપો. આનાથી ઍપ એવા કાર્યો કરી શકે છે જેને પૂર્ણ કરવામાં થોડી મિનિટ કરતાં વધુ સમય લાગી શકે છે જેમ કે ડાઉનલોડ અને અપલોડ કરવું. \n\nજો આ પરવાનગી નકારવામાં આવે, તો સિસ્ટમ બૅકગ્રાઉન્ડમાં આવા કાર્યો કરવાના ઍપના સમયને મર્યાદિત કરશે." "લાંબો સમય ચાલતા કાર્યો, ડેટા ટ્રાન્સફર, બૅકગ્રાઉન્ડમાં થતા કાર્યો" + "બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅકઅપ-સંબંધિત કાર્યો કરો" + "ઍપને બૅકઅપ-સંબંધિત બૅકગ્રાઉન્ડના કાર્યો કરવાની મંજૂરી આપો" + "જ્યારે આ ઍપને કન્ટેન્ટનું બૅકઅપ લેવા કે તેને સિંક કરવાની જરૂર પડે ત્યારે તે મુખ્યરૂપે કેસના આધારે ઉચિત ઉપયોગ કરી શકે છે તેમ સૂચવે છે. આ પરવાનગી આપવાથી ઍપને બૅકઅપ-સંબંધિત કાર્ય પૂર્ણ કરવા માટે થોડા વધુ સમય માટે બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવાની મંજૂરી મળે છે. \n\nજો આ પરવાનગી નકારવામાં આવે, તો સિસ્ટમ આ ઍપને બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅકઅપ-સંબંધિત કાર્ય પૂર્ણ કરવા માટે કોઈ વિશેષ છૂટ આપશે નહીં." + "બૅકઅપ કાર્યો, બૅકઅપ નોકરીઓ" "ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરો" "ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરવામાં આવ્યું" "લૉક સ્ક્રીન પરની માહિતી નિયંત્રિત કરો" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ઑટોમૅટિક નોંધણી…" "ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?" "કિંમત માટે તમારા નેટવર્ક પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." - "ઍપ ડેટા વપરાશ" "અમાન્ય નેટવર્ક મોડ %1$d. અવગણો." "સૅટલાઇટ મેસેજિંગ" "સૅટલાઇટ મારફતે ટેક્સ્ટ મેસેજ મોકલો અને પ્રાપ્ત કરો. તમારા એકાઉન્ટમાં શામેલ છે." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ઇ-સિમ કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ…" "ઇ-સિમ કાઢી નાખી શકતા નથી" "કંઈક ખોટું થયું અને આ ઇ-સિમ કાઢી નાખવામાં આવ્યું નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો." + + + + + + + + "ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો" "%1$s ઍપ તમારા ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થવા માટે હંગામી વાઇ-ફાઇ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરવા માગે છે" "કોઈ ડિવાઇસ મળ્યું નથી. ખાતરી કરો કે ડિવાઇસ ચાલુ છે અને કનેક્ટ કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "રદ કરો" "કોન્ટ્રાસ્ટ" "સ્ટૅન્ડર્ડ" + + "મધ્યમ" "વધુ" "આ ઍપ માત્ર 1 વિન્ડોમાં ખોલી શકાય છે" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index f48ac857482..fbe10a8d085 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "डिवाइस डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "नया डिवाइस जोड़ें" "ब्लूटूथ" + "ब्लूटूथ, कल फिर से अपने-आप चालू हो जाएगा" "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" "दूसरे कान की मशीन जोड़ें" @@ -73,8 +74,10 @@ "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" "कान की सभी उपलब्ध मशीनों के लिए" - "कान की मशीन की सेटिंग" - "शॉर्टकट, कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" + + + + "इस डिवाइस के लिए" "ऑडियो आउटपुट" "ऑडियो आउटपुट की जानकारी" @@ -137,13 +140,6 @@ "टेक्स्ट फ़ील्ड में कुछ लिखें" "स्टाइलस के बटन के सभी इनपुट को नज़रअंदाज़ करें" "स्टाइलस" - "ऑडियो शेयर करने की सुविधा" - "ऑडियो शेयर करें" - "कॉल और अलार्म" - "LE Audio स्ट्रीम से कनेक्ट करें" - "आस-पास होने वाली ऑडियो स्ट्रीम" - "ऑडियो स्ट्रीम" - "क्यूआर कोड का इस्तेमाल करके ऑडियो स्ट्रीम से कनेक्ट करें" "आस-पास की कोई ऑडियो स्ट्रीम नहीं मिली." "तारीख और समय" "प्रॉक्सी" @@ -592,17 +588,25 @@ "अभी नहीं" "रद्द करें" "सेट अप करें" - "प्राइवेट स्पेस सेट अप करें" - "निजी ऐप्लिकेशन ऐसी जगह पर रखें जिसे छिपाया या लॉक किया जा सकता है" - "यह सुविधा कैसे काम करती है" - "ऐप्लिकेशन लिस्ट में सबसे नीचे जाकर, प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस किया जा सकता है" - "प्राइवेट स्पेस में ऐप्लिकेशन, लॉक करके सुरक्षित रखे जाते हैं" - "प्राइवेट स्पेस के लॉक होने पर, ऐप्लिकेशन की सूचनाएं छिपी रहती हैं" + + + + + + + + + + + + "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, उसमें मौजूद ऐप्लिकेशन, \'अनुमतियों को मैनेज करें\' सेक्शन, प्राइवसी डैशबोर्ड, और अन्य सेटिंग में नहीं दिखेंगे.\n\nआपका प्राइवेट स्पेस, किसी नए डिवाइस में नहीं भेजा जा सकता. दूसरे डिवाइस में इस्तेमाल करने के लिए, आपको दूसरा प्राइवेट स्पेस सेट अप करना होगा.\n\nअगर कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को कंप्यूटर से कनेक्ट करता है या डिवाइस में, नुकसान पहुंचाने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करता है, तो हो सकता है कि वह आपके प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस कर पाए." "प्राइवेट स्पेस सेट अप किया जा रहा है…" "प्राइवेट स्पेस वाले ऐप्लिकेशन लॉक होने पर, इनकी सूचनाएं छिपी हुई रहती हैं" - "फ़ोटो या फ़ाइलें शेयर करने के लिए, प्राइवेट स्पेस को अनलॉक करें" - "कुछ ऐप्लिकेशन पहले से ही आपके प्राइवेट स्पेस में इंस्टॉल हैं" + + + + "प्राइवेट स्पेस को सेट अप नहीं किया जा सका" "फिर से कोशिश करें" "स्क्रीन लॉक से प्राइवेट स्पेस को अनलॉक करें?" @@ -622,6 +626,25 @@ "प्राइवेट स्पेस के लिए पिन सेट करें" "प्राइवेट स्पेस के लिए पासवर्ड सेट करें" "प्राइवेट स्पेस के लिए पैटर्न सेट करें" + "ऐप्लिकेशन और सूचनाएं" + "लॉक स्क्रीन पर संवेदनशील सूचनाएं" + "प्राइवेट स्पेस अनलॉक होने पर संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" + + + + + + + + + + + + + + + + "ज़्यादा से ज़्यादा %d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" @@ -806,7 +829,9 @@ "डिसकनेक्ट करें" "जोड़े और कनेक्‍ट करें" "ब्लूटूथ ऑन होने पर आपका डिवाइस आस-पास के अन्य ब्लूटूथ डिवाइसों से संपर्क कर सकता है" + "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं." "ब्लूटूथ चालू हाेने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. \n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों काे स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." + "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं.\n\nब्लूटूथ बंद होने पर, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस काे स्कैन किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ डिवाइस का पता लगाने की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." "बदलें" "डिवाइस की जानकारी" "कीबोर्ड की सेटिंग" @@ -908,6 +933,10 @@ "आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, इस नेटवर्क से कनेक्ट करने की अनुमति नहीं देती है. ऐसा इसलिए, क्योंकि यह पुराने सिक्योरिटी प्रोटोकॉल का इस्तेमाल करता है, जो कि कम सुरक्षित है" "WEP नेटवर्क को अनुमति दें" "बंद करें" + + + + "बेहतर विकल्प" "बेहतर विकल्पों की ड्रॉप-डाउन सूची" "बड़ा करें" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 गीगाहर्ट्ज़ बैंड का इस्तेमाल करना बेहतर होगा" "आईपी सेटिंग" "निजता" + + + + + + + + "सदस्यता" "सदस्यता देखें या बदलें" "अपने आप चुना गया एमएसी" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "गहरे रंग वाली थीम चालू हाेने पर, स्क्रीन का बैकग्राउंड काला हो जाता है. इससे कुछ डिवाइस पर बैटरी ज़्यादा देर तक चलती है. यह थीम तब चालू होती है, जब स्क्रीन की लाइट बंद हो जाती है." "फ़िलहाल, गहरे रंग वाली थीम आपके बेडटाइम मोड वाले शेड्यूल के हिसाब से लागू है" "बेडटाइम मोड की सेटिंग" + + + + "स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी" "%1$s तक इस्तेमाल न होने पर" "सेट नहीं किया गया है" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ज़्यादा विकल्पों के लिए टचपैड के सबसे नीचे दाएं कोने पर टैप करें" "पॉइंटर की स्पीड" "टचपैड पर हाथ के जेस्चर जानें" - - - - + "ट्रैकपैड, ट्रैक पैड, माउस, कर्सर, स्क्रोल, स्वाइप, राइट क्लिक, क्लिक, पॉइंटर" + "राइट क्लिक, टैप" "होम स्क्रीन पर जाएं" "टचपैड पर तीन उंगलियों से कहीं भी ऊपर की ओर स्वाइप करें" "वापस जाएं" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "सामान्य" "डिसप्ले" "रंग और मोशन" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "स्क्रीन की चमक को कम करें" "इंटरैक्शन कंट्रोल" "समय से जुड़े कंट्रोल" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "पारदर्शी नहीं है" "ज़्यादा कंट्रास्ट वाला टेक्स्ट" "टेक्स्ट का रंग बदलकर काला या सफ़ेद करें. इससे बैकग्राउंड के मुताबिक कंट्रास्ट बढ़ जाता है." + + + + "स्क्रीन को बड़ा करने की सुविधा को अपने आप अपडेट करें" "ऐप ट्रांज़िशन पर स्क्रीन को बड़ा दिखाना अपडेट करें" "पावर बटन से कॉल काटना" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "नीचे से ऊपर की ओर दो उंगलियों से स्वाइप करें" "आवाज़ बढ़ाने और घटाने वाले बटनों को दबाकर रखें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" + + + + "जारी रखें" "कान की मशीनें" "आपके फ़ोन के साथ कान की मशीन, कॉकलीयर इंप्लांट, और दूसरे एम्प्लफ़िकेशन डिवाइसों का इस्तेमाल किया जा सकता है" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, बाएं और दाएं कान की मशीन चालू है" "%1$s +1 और" "नया डिवाइस जोड़ें" - "नया डिवाइस जोड़ने के बारे में जानकारी" "कान की मशीनें" "सेव किए गए डिवाइस" "कान की मशीन के कंट्रोल" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" "टेलीकॉइल के साथ काम करने की सुविधा को बेहतर बनाएं और आस-पास के शोर को कम करें" "कान की मशीनों के बारे में जानकारी" - "देख लें कि कान की मशीन चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है" "कान की मशीन जोड़ें" + + "कान की उपलब्ध मशीनें" "क्या आपको कान की मशीन नहीं दिख रही है?" "ज़्यादा डिवाइस देखें" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "यह ऐप्लिकेशन, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल कर पाएगा. ऐसा हो सकता है कि आपके डिवाइस की बैटरी समय से पहले ही खत्म हो जाए." "ऐप्लिकेशन से रोक हटाएं" "अभी नहीं" - - + "बदलें" "चार्जिंग ऐक्सेसरी की जांच करें" "डिवाइस के साथ काम न करने वाले चार्जिंग सेटअप के बारे में ज़्यादा जानें" "बैटरी मैनेजर" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "अन्य" "इस ऐप्लिकेशन ने कोई भी सूचना पोस्ट नहीं की है" "ऐप्लिकेशन की दूसरी सेटिंग" + "इस्तेमाल नहीं हुए चैनल दिखाएं" + "इस्तेमाल न हुए चैनल छिपाएं" "{count,plural, =1{# चैनल मिटाया गया}one{# चैनल मिटाया गया}other{# चैनल मिटाए गए}}" "सभी रोक दें" "ये सूचनाएं कभी न दिखाएं" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "लंबे बैकग्राउंड टास्क" "इस ऐप्लिकेशन को, लंबे समय तक चलने वाले बैकग्राउंड टास्क करने की अनुमति दें. यह अनुमति, ऐप्लिकेशन को ऐसे टास्क करने देती है जिन्हें पूरा करने में कुछ मिनटों से ज़्यादा का समय लग सकता है. जैसे, डाउनलोड और अपलोड करना. \n\nअगर यह अनुमति नहीं दी जाती है, तो सिस्टम यह तय करेगा कि कोई ऐप्लिकेशन कितने समय तक बैकग्राउंड में ऐसे टास्क कर सकता है." "लंबे समय तक चलने वाले टास्क, डेटा ट्रांसफ़र, बैकग्राउंड टास्क" + "बैकग्राउंड में बैकअप से जुड़े काम करने की अनुमति दें" + "ऐप्लिकेशन को बैकअप से जुड़े काम करने के लिए, बैकग्राउंड में चलने की अनुमति दें" + "इससे पता चलता है कि कॉन्टेंट का बैकअप लेने या उसे सिंक करने के लिए यह ऐप्लिकेशन काफ़ी कारगर है. यह अनुमति मिलने के बाद, ऐप्लिकेशन कुछ देर और बैकग्राउंड पर चल सकता है, ताकि बैकअप से जुड़ा काम पूरा कर सके. \n\nअगर यह अनुमति नहीं दी जाती है, तो सिस्टम इस ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में बैकअप से जुड़ा काम पूरा करने के लिए अलग से कोई छूट नहीं देगा." + "बैकअप टास्क, बैकअप जॉब" "ShortcutManager में दर सीमित करने का टाइमर रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "अपने आप रजिस्ट्रेशन…" "क्या आपको डेटा रोमिंग की अनुमति देनी है?" "कीमतों की जानकारी के लिए आपको नेटवर्क सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." - "ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च" "गलत नेटवर्क मोड %1$d. अनदेखा करें." "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजने की सुविधा" "सैटलाइट के ज़रिए मैसेज भेजें और पाएं. यह सुविधा, आपके खाते के लिए उपलब्ध नहीं है." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ई-सिम हमेशा के लिए मिटाया जा रहा है…" "ई-सिम नहीं मिटाया जा सका" "कोई गड़बड़ी हुई है. इसकी वजह से, इस ई-सिम को नहीं मिटाया जा सका.\n\nअपने डिवाइस को रीस्टार्ट करके फिर से कोशिश करें." + + + + + + + + "डिवाइस से कनेक्ट करें" "आपके डिवाइस से कनेक्ट होने के लिए, %1$s ऐप्लिकेशन को किसी वाई-फ़ाई नेटवर्क से कुछ समय के लिए जुड़ना होगा" "कोई डिवाइस नहीं मिला देख लें कि डिवाइस चालू हों और कनेक्ट किए जा सकते हों." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "रहने दें" "कंट्रास्ट" "स्टैंडर्ड" + + "सामान्य" "ज़्यादा" "इस ऐप्लिकेशन को सिर्फ़ एक विंडो में खोला जा सकता है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 70ade4b0074..88b5f698ca4 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Prekinuti vezu uređaja?" "Uparite novi uređaj" "bluetooth" + "Automatski ponovo uključi sutra" "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Upari desno uho" "Upari lijevo uho" "Za sve dostupne slušne uređaje" - "Postavke slušnih pomagala" - "Prečac, kompatibilnost sa slušnim pomagalima" + + + + "Za ovaj uređaj" "Audioizlaz" "O audioizlazu" @@ -137,13 +140,6 @@ "Pisanje u tekstualnim poljima" "Zanemari sve pritiske pisaljke na gumb" "Pisaljka" - "Dijeljenje audiozapisa" - "Podijeli audiozapis" - "Pozivi i alarmi" - "Povežite se s audiostreamom LE Audio" - "Audiostreamovi u blizini" - "Audiostreamovi" - "Povežite se s audiostreamom pomoću QR koda" "Nema nađenih audiostreamova u blizini." "Datum i vrijeme" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Odustani" "Odustani" "Postavi" - "Postavljanje privatnog prostora" - "Držite privatne aplikacije u zasebnom prostoru koji možete sakriti ili zaključati" - "Kako to funkcionira" - "Privatnom prostoru možete pristupiti s dna popisa aplikacija" - "Aplikacije u privatnom prostoru zaštićene su zaključavanjem" - "Obavijesti aplikacija u privatnom prostoru sakrivene su kada je on zaključan" + + + + + + + + + + + + "Aplikacije u vašem privatnom prostoru neće se prikazati u Upravitelju dopuštenja, na nadzornoj ploči za privatnost i u drugim postavkama kada je privatni prostor zaključan.\n\nVaš se privatni prostor ne može premjestiti na novi uređaj. Trebat ćete postaviti drugi privatni prostor ako ga želite koristiti na drugom uređaju.\n\nSvatko tko poveže vaš uređaj s računalom ili instalira štetne aplikacije na vaš uređaj moći će pristupiti vašem privatnom prostoru." "U tijeku je postavljanje privatnog prostora…" "Obavijesti aplikacija u privatnom prostoru sakrivene su kada je on zaključan" - "Otključajte privatni prostor da biste dijelili fotografije ili datoteke" - "Neke su aplikacije već instalirane u vašem privatnom prostoru" + + + + "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušajte ponovo" "Koristiti zaključavanje zaslona za otključavanje?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Postavljanje PIN-a za privatni prostor" "Postavljanje zaporke za privatni prostor" "Postavljanje uzorka za privatni prostor" + "Aplikacije i obavijesti" + "Osjetljive obavijesti na zaključanom zaslonu" + "Prikaži osjetljivi sadržaj kad je privatni prostor otključan" + + + + + + + + + + + + + + + + "Maksimalni broj otisaka prstiju koji možete dodati: %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" @@ -806,7 +829,9 @@ "Isključi" "Upari i poveži" "Kad je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim uređajima u blizini" + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetootha." + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu uvijek tražiti uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. To se primjerice može upotrebljavati za poboljšanje značajki i usluga koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetooth uređaja." "Promijenite" "O uređaju" "Postavke tipkovnice" @@ -908,6 +933,10 @@ "Vaš mobilni operater ne dopušta da se povežete s ovom mrežom jer ona koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" "Dopusti WEP" "Zatvori" + + + + "Napredne opcije" "Padajući popis Napredne opcije" "proširi" @@ -940,6 +969,14 @@ "Prednost se daje frekvenciji od 5,0 GHz" "Postavke IP-ja" "Privatnost" + + + + + + + + "Pretplata" "Pregled ili promjena pretplate" "Nasumično određen MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tamna tema upotrebljava crnu pozadinu radi produljenja trajanja baterije na nekim zaslonima. Rasporedi s tamnom temom čekaju s uključivanjem dok se zaslon ne isključi." "Tamna tema trenutačno prati raspored načina rada za spavanje" "Postavke načina rada za spavanje" + + + + "Automatsko isključivanje zaslona" "Nakon %1$s neaktivnosti" "Nije postavljeno" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Za više opcija dodirnite desni donji kut dodirne podloge" "Brzina pokazivača" "Učenje pokreta za dodirnu podlogu" - - - - + "dodirna površina, miš, pokazivač, pomicanje, prijeći prstom, kliknuti desnom tipkom, kliknuti, pokazivači" + "kliknuti desnom tipkom, dodirnuti" "Na početni zaslon" "Prijeđite trima prstima nagore bilo gdje na dodirnoj podlozi" "Natrag" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Općenito" "Zaslon" "Boja i pokret" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Zatamnjenje zaslona" "Kontrole interakcije" "Kontrole tajminga" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Neprozirno" "Tekst s visokim kontrastom" "Mijenja boju teksta u crnu ili bijelu. Maksimizira kontrast s pozadinom." + + + + "Autom. ažuriranje uvećanja zaslona" "Ažuriranje uvećanja zaslona pri izmjeni aplikacija" "Tipka za uklj. prekida poziv" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "prijeđite dvama prstima prema gore" "Držite tipke za glasnoću" "Triput dodirnite zaslon" + + + + "Nastavi" "Slušna pomagala" "Možete koristiti slušna pomagala, umjetne pužnice i druge uređaje za pojačanje zvuka sa svojim telefonom" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, lijevo i desno" "%1$s i još jedan uređaj" "Upari novi uređaj" - "O uparivanju novog uređaja" "Slušna pomagala" "Spremljeni uređaji" "Kontrole slušnih uređaja" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilnost sa slušnim pomagalima" "Poboljšava kompatibilnost s telezavojnicama i smanjuje neželjenu buku" "O slušnim uređajima" - "Provjerite je li vaše slušno pomgalo uključeno i spremno za uparivanje" "Uparite slušni uređaj" + + "Dostupni slušni uređaji" "Ne vidite svoj slušni uređaj?" "Pregled više uređaja" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ta će aplikacija moći upotrebljavati bateriju u pozadini. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete." "Ukloni" "Odustani" - - + "Nadjačaj" "Provjerite dodatak za punjenje" "Saznajte više o punjenju pomoću nekompatibilnog adaptera" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Drugo" "Ova aplikacija nije objavila nijednu obavijest" "Dodatne postavke u aplikaciji" + "Prikaži nekorištene kanale" + "Sakrij nekorištene kanale" "{count,plural, =1{Izbrisana je # kategorija}one{Izbrisana je # kategorija}few{Izbrisane su # kategorije}other{Izbrisano je # kategorija}}" "Blokiraj sve" "Nikad ne prikazuj te obavijesti" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dugački zadaci u pozadini" "Dopustite ovoj aplikaciji izvođenje dugačkih zadataka u pozadini. To joj omogućuje izvođenje zadataka koji bi mogli potrajati dulje od nekoliko minuta, kao što su preuzimanja i prijenosi. \n\nAko se to dopuštenje odbije, sustav će ograničiti koliko dugo aplikacija može izvoditi takve zadatke u pozadini." "dugački zadaci, prijenos podataka, zadaci u pozadini" + "Obavljanje zadataka sigurnosnog kopiranja u pozadini" + "Omogući aplikaciji izvršavanje zadataka povezanih sa sigurnosnim kopiranjem" + "Označava da ova aplikacija ima značajan scenarij upotrebe u kojem treba sigurnosno kopirati ili sinkronizirati sadržaj. Odobravanje ovog dopuštenja omogućuje aplikaciji da ostane aktivna u pozadini malo dulje kako bi se dovršile radnje povezane sa sigurnosnim kopiranjem. \n\nAko se to dopuštenje ne odobri, sustav neće omogućiti nikakvo posebno izuzeće za ovu aplikacije kako bi dovršila radnje povezane sa sigurnosnim kopiranjem u pozadini." + "sigurnosno kopiranje zadataka, sigurnosno kopiranje poslova" "Poništi ograničavanje brzine ShortcutManagera" "Ograničavanje brzine ShortcutManagera poništeno je" "Odaberite što se prikazuje na zaključanom zaslonu" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatska prijava…" "Želite li dopustiti roaming podataka?" "Podatke o cijeni možete saznati od svojeg mrežnog operatera." - "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Slanje poruka putem satelita" "Šaljite i primajte tekstne poruke putem satelita. Uključeno s vašim računom." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Brisanje eSIM kartice…" "Brisanje eSIM kartice nije moguće" "Došlo je do pogreške i ovaj eSIM nije izbrisan.\n\nPonovno pokrenite uređaj i pokušajte ponovno." + + + + + + + + "Povezivanje s uređajem" "Aplikacija %1$s želi koristiti privremenu Wi‑Fi mrežu za povezivanje s vašim uređajem" "Nije pronađen nijedan uređaj. Provjerite je li uređaj uključen i dostupan za povezivanje." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Odustani" "Kontrast" "Standardni" + + "Srednji" "Visoki" "Ova se aplikacija može otvoriti samo u jednom prozoru" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 287001eb6ec..41a9d4fbfe2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Leválasztja az eszközt?" "Új eszköz párosítása" "bluetooth" + "Automatikus visszakapcsolás holnap" "Jobb fül párosítása" "Bal fül párosítása" "Párosítsa a másik fület" @@ -73,8 +74,10 @@ "Jobb fül párosítása" "Bal fül párosítása" "Minden rendelkezésre álló hallókészüléknél" - "Hallókészülék-beállítások" - "Gyorsparancs, hallókészülék-kompatibilitás" + + + + "Ennél az eszköznél" "Hangkimenet" "A hangkimenetről" @@ -137,13 +140,6 @@ "Írás a szövegmezőkben" "Az érintőceruza összes gombnyomásának figyelmen kívül hagyása" "Érintőceruza" - "Hang megosztása" - "Hang megosztása" - "Hívások és riasztások" - "Csatlakozás alacsony energiaszintű hangátvitelt használó streamhez" - "Közeli audiostreamek" - "Audiostreamek" - "Csatlakozhat audiostreamhez QR-kóddal" "Nem találtunk közeli audiostreamet." "Dátum és idő" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Mégse" "Mégse" "Beállítás" - "Privát terület beállítása" - "Tárolja olyan külön területen a privát alkalmazásokat, amelyet elrejthet vagy zárolhat" - "Hogyan működik?" - "A privát területhez az alkalmazások listájának alján férhet hozzá." - "A privát területen lévő alkalmazásokat zárolás védi" - "A privát területen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a privát terület" + + + + + + + + + + + + "A privát terület alkalmazásai nem jelennek meg az engedélykezelőben, az adatvédelmi irányítópulton és más beállításokban, amikor a privát terület le van zárva.\n\nA privát terület nem helyezhető át új eszközre. Ha másik eszközön szeretné használni, akkor másik privát területet kell beállítania.\n\nBárki, aki az Ön eszközét számítógéphez csatlakoztatja, vagy kártékony alkalmazást telepít az Ön eszközére, hozzá tud férni a privát területhez." "A privát terület beállítása…" "A magánterületen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a magánterület" - "Magánterület zárolásának feloldása fotók vagy fájlok megosztásához" - "Egyes alkalmazások már telepítve vannak a privát területén" + + + + "Nem sikerült a magánterület beállítása" "Újra" "A privát terület feloldása képernyőzárral?" @@ -622,6 +626,25 @@ "PIN-kód beállítása a privát területhez" "Jelszó beállítása a privát területhez" "Minta beállítása a privát területhez" + "Alkalmazások és értesítések" + "Bizalmas értesítések a lezárási képernyőn" + "Bizalmas tartalmak megjelenítése, ha a magánterület zárolása fel van oldva" + + + + + + + + + + + + + + + + "Legfeljebb %d ujjlenyomatot adhat hozzá" "Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát" "Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni" @@ -806,7 +829,9 @@ "Szétkapcsolás" "Párosítás és csatlakozás" "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közeli Bluetooth-eszközökkel." + "Ha a Bluetooth be van kapcsolva, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel. Az olyan funkciók, mint a Quick Share, a Készülékkereső és az eszköz helyadatai Bluetootht használnak." "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel.\n\nAz eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások bármikor kereshetnek közeli eszközöket, még akkor is, ha ki van kapcsolva a Bluetooth. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a Bluetooth-keresési beállításoknál módosíthatja." + "Ha a Bluetooth be van kapcsolva, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel. Az olyan funkciók, mint a Quick Share, a Készülékkereső és az eszköz helyadatai Bluetootht használnak.\n\nAz alkalmazások és a szolgáltatások még akkor is kereshetnek közeli eszközöket, ha a Bluetooth ki van kapcsolva. Ennek célja például az lehet, hogy javítsák a helyalapú funkciók és szolgáltatások pontosságát. Ezt a viselkedést a Bluetooth-keresés beállításai között módosíthatja." "Módosítás" "Eszközadatok" "Billentyűzetbeállítások" @@ -908,6 +933,10 @@ "Szolgáltatója nem engedélyezi a csatlakozást, mert ez a hálózat egy régebbi, kevésbé biztonságos biztonsági protokollt használ." "A WEP engedélyezése" "Bezárás" + + + + "Speciális beállítások" "Legördülő lista – Speciális beállítások" "kibontás" @@ -940,6 +969,14 @@ "Előnyben részesített sáv: 5 GHz" "IP-beállítások" "Adatvédelem" + + + + + + + + "Előfizetés" "Előfizetés megtekintése vagy módosítása" "Véletlenszerű MAC-cím" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "A Sötét téma fekete hátteret használ, ezáltal kíméli az akkumulátort bizonyos képernyőkön. A Sötét téma csak a képernyő kikapcsolása után kapcsol be." "A Sötét téma jelenleg az Alvásidő mód ütemezését követi" "Az Alvásidő mód beállításai" + + + + "Képernyő időkorlátja" "%1$s inaktivitás után" "Nincs beállítva" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Több beállítás: koppintson az érintőpad jobb alsó sarkában" "Mutató sebessége" "Érintőpad-kézmozdulatok megismerése" - - - - + "érintőpad, érintő pad, egér, kurzor, görgetés, csúsztatás, kattintás jobb egérgombbal, kattintás, mutató" + "kattintás jobb egérgombbal, koppintás" "Ugrás a főoldalra" "Csúsztasson gyorsan felfelé 3 ujjával bárhol az érintőpadon" "Vissza" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Általános" "Megjelenítés" "Szín és mozgás" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Képernyő sötétítése" "Interakcióvezérlők" "Időzítési vezérlők" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nem átlátszó" "Nagy kontrasztú szöveg" "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." + + + + "Képernyőnagyítás automatikus frissítése" "Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél" "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Két ujjal csúsztatás felfelé" "Hangerőgombok nyomva tartása" "Három koppintás a képernyőre" + + + + "Tovább" "Hallásjavító eszközök" "Telefonján hallókészülékeket, cochleáris implantátumokat és egyéb jelerősítő eszközöket használhat." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, bal és jobb" "%1$s +1 további" "Új eszköz párosítása" - "Az Új eszköz párosítása funkcióról" "Hallókészülékek" "Mentett eszközök" "Hallásjavító eszköz vezérlői" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Hallókészülék-kompatibilitás" "Javítja a Telecoil rendszerű készülékekkel való kompatibilitást, és csökkenti a nem kívánt zajokat" "A hallókészülékekről" - "Győződjön meg arról, hogy az eszköz be van kapcsolva, és készen áll a párosításra" "Hallásjavító párosítása" + + "Elérhető hallókészülékek" "Nem látja a hallásjavító eszközt?" "További eszközök megjelenítése" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ez az alkalmazás a háttérben is használhatja az akkumulátort. Emiatt az akkumulátor a vártnál gyorsabban lemerülhet." "Eltávolítás" "Mégse" - - + "Felülbírálás" "Ellenőrizze a töltőtartozékot" "További információ a nem kompatibilis töltésről" "Akkumulátorkezelő" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Egyéb" "Ez az alkalmazás nem küldött semmilyen értesítést" "Az alkalmazás további beállításai" + "Inaktívak mutatása" + "Inaktívak elrejtése" "{count,plural, =1{# kategória törölve}other{# kategória törölve}}" "Az összes letiltása" "Soha ne jelenjenek meg ezek az értesítések" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Hosszan futó háttérfeladatok" "Engedélyezheti, hogy ez az alkalmazás háttérben, hosszan futó feladatokat futtasson. Az alkalmazás ekkor olyan feladatokat futtathat, melyek futása néhány percnél hosszabb ideig tarthat (ilyen például a le- és feltöltés). \n\nAz engedély elutasításával a rendszer korlátozza majd annak időtartamát, hogy az alkalmazás mennyi ideig végezhet ilyen feladatokat a háttérben." "hosszan futó feladatok, adatátvitel, háttérben futó feladatok" + "Biztonsági mentési feladatok elvégzése a háttérben" + "Az alkalmazás futtathat biztonsági mentéssel kapcsolatos feladatokat a háttérben" + "Azt jelzi, hogy ennek az alkalmazásnak van olyan fő használati esete, amelynél biztonsági mentést kell készítenie a tartalmakról, illetve szinkronizálnia kell őket. Ha megadja ezt az engedélyt, az alkalmazás kicsit tovább futhat a háttérben, hogy el tudja végezni a biztonsági mentéssel kapcsolatos munkát. \n\nHa nem adja meg ezt az engedélyt, a rendszer nem biztosít speciális kivételt ennek az alkalmazásnak ahhoz, hogy el tudja végezni a biztonsági mentéssel kapcsolatos munkát a háttérben." + "feladatok biztonsági mentése, munkák biztonsági mentése" "ShortcutManager gyakoriságkorlátozásának visszaállítása" "A ShortcutManager gyakoriságkorlátozása visszaállítva" "A lezárási képernyő adatainak kezelése" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatikus regisztráció…" "Engedélyezi az adatroamingot?" "Az árakat a szolgáltatótól tudhatja meg." - "Alkalmazás adathasználata" "Érvénytelen hálózati mód: %1$d. Figyelmen kívül hagyás." "Műholdas üzenetváltás" "Szöveges üzeneteket küldhet és fogadhat műholdon keresztül. A szolgáltatás rendelkezésre áll a fiókjában." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM törlése…" "Nem sikerült az eSIM törlése" "Hiba történt, és a rendszer nem törölte ezt az eSIM-et.\n\nIndítsa újra az eszközt, és próbálkozzon újra." + + + + + + + + "Csatlakozás adott eszközhöz" "A(z) %1$s alkalmazás ideiglenes Wi-Fi-hálózatot szeretne használni az eszközhöz való csatlakozáshoz." "Nem találhatók eszközök. Ellenőrizze, hogy be vannak-e kapcsolva az eszközök, és lehetséges-e a hozzájuk való csatlakozás." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Mégse" "Kontraszt" "Normál" + + "Közepes" "Nagy" "Ez az alkalmazás csak egy ablakban nyitható meg" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 74fc578a6cc..14a4adc3a5f 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Անջատե՞լ սարքը:" "Նոր սարքի զուգակցում" "bluetooth" + "Վաղը նորից ավտոմատ միացնել" "Զուգակցել աջ ականջը" "Զուգակցել ձախ ականջը" "Զուգակցեք մյուս ականջը" @@ -73,8 +74,10 @@ "Զուգակցել աջ ականջը" "Զուգակցել ձախ ականջը" "Բոլոր հասանելի լսողական սարքերի համար" - "Լսողական սարքի կարգավորումներ" - "Դյուրանցում, լսողական սարքի համատեղելիություն" + + + + "Այս սարքի համար" "Աուդիո ելք" "Աուդիո ելքի մասին" @@ -137,13 +140,6 @@ "Գրել տեքստային դաշտերում" "Անտեսել կոճակների ստիլուսով սեղմումները" "Ստիլուս" - "Աուդիոյի փոխանցում" - "Փոխանցել աուդիո" - "Զանգեր և զարթուցիչներ" - "Միացեք LE Audio հոսքի" - "Մոտակա սարքերի աուդիո հոսքերը" - "Աուդիո հոսքեր" - "Միանալ աուդիո հոսքի՝ QR կոդի միջոցով" "Մոտակայքում աուդիո հոսքեր չեն գտնվել։" "Ամսաթիվ և ժամ" "Պրոքսի" @@ -592,17 +588,25 @@ "Չեղարկել" "Չեղարկել" "Կարգավորել" - "Կարգավորեք անձնական տարածք" - "Անձնական հավելվածները պահեք առանձին տարածքում, որը կարող եք թաքցնել կամ կողպել" - "Ինչպես է դա աշխատում" - "Անձնական տարածք կարող եք անցնել ձեր հավելվածների ցանկի ներքևից" - "Անձնական տարածքի հավելվածները պաշտպանված են կողպեքի միջոցով" - "Անձնական տարածքում հավելվածներից ծանուցումները թաքցված են, երբ այն կողպված է" + + + + + + + + + + + + "Ձեր անձնական տարածքի հավելվածները չեն ցուցադրվի թույլտվությունների կառավարչում, թույլտվությունների կառավարման վահանակում և այլ կարգավորումներում, .երբ անձնական տարածքը կողպված է։\n\nՁեր անձնական տարածքը հնարավոր չէ տեղափոխել նոր սարք։ Դուք պետք է այլ անձնական տարածք կարգավորեք, եթե ուզում եք այն օգտագործել ուրիշ սարքում։\n\nՑանկացած մեկը, ով ձեր սարքը միացնի համակարգչի կամ վնասաբեր հավելվածներ տեղադրի ձեր սարքում, կկարողանա բացել ձեր անձնական տարածքը։" "Անձնական տարածքի կարգավորում…" "Մասնավոր տարածքում հավելվածներից ծանուցումները թաքցված են, երբ այն կողպված է" - "Ապակողպեք մասնավոր տարածքը, որպեսզի լուսանկարներով կամ ֆայլերով կիսվեք" - "Որոշ հավելվածներ արդեն տեղադրված են ձեր անձնական տարածքում" + + + + "Չհաջողվեց մասնավոր տարածք կարգավորել" "Նորից փորձել" "Օգտագործե՞լ էկրանի կողպում անձնական տարածքի համար" @@ -622,6 +626,25 @@ "PIN կոդ անձնական տարածքի համար" "Գաղտնաբառ անձնական տարածքի համար" "Նախշ անձնական տարածքի համար" + "Հավելվածներ և ծանուցումներ" + "Զգայուն ծանուցումներ կողպէկրանի վրա" + "Ցույց տալ զգայուն բովանդակություն, երբ մասնավոր տարածքն ապակողպված է" + + + + + + + + + + + + + + + + "Կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d մատնահետք" "Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը" "Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր" @@ -806,7 +829,9 @@ "Անջատել" "Զուգակցել և միանալ" "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ" + "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ: Գործառույթները, ինչպիսիք են Quick Share-ը, «Գտնել իմ սարքը» գործառույթը և սարքի տեղորոշումը, օգտագործում են Bluetooth-ը:" "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ։\n\nՍարքի աշխատանքը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղադրության տվյալների վրա հիմնված գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը բարելավելու համար։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել Bluetooth-ի որոնման կարգավորումներում։" + "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ: Գործառույթները, ինչպիսիք են Quick Share-ը, «Գտնել իմ սարքը» գործառույթը և սարքի տեղորոշումը, օգտագործում են Bluetooth-ը:\n\nՀավելվածներն ու ծառայությունները կարող են նախկինի պես որոնել մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարող է օգտագործվել, օրինակ, տեղադրության տվյալների վրա հիմնված գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը բարելավելու համար։ Այս պարամետրը ցանկացած ժամանակ կարող եք փոխել Bluetooth սարքերի որոնման կարգավորումներում։" "Փոխել" "Սարքի տվյալները" "Ստեղնաշարի կարգավորումներ" @@ -908,6 +933,10 @@ "Ձեր օպերատորը թույլ չի տալիս միանալ այս ցանցին, քանի որ այն օգտագործում է պաշտպանության ցածր մակարդակով անվտանգության հին հաղորդակարգ" "Թույլատրել WEP-ով ցանցեր" "Փակել" + + + + "Ընդլայնված ընտրանքներ" "Իջնող ցանկի լրացուցիչ կարգավորումներ" "ծավալել" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 ԳՀց (նախընտրելի)" "IP կարգավորումներ" "Գաղտնիություն" + + + + + + + + "Բաժանորդագրություն" "Դիտել և փոխել բաժանորդագրությունը" "Պատահական ընտրված MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Մուգ թեմայում օգտագործվում է սև ֆոն՝ որոշ էկրաններում մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը երկարացնելու համար։ Մուգ թեմայի ժամանակացույցները չեն միանա, մինչև էկրանը չանջատվի։" "Մուգ թեման այժմ օգտագործվում է «Քնելու ժամ» ռեժիմի ժամանակացույցի համաձայն" "«Քնելու ժամ» ռեժիմի կարգավորումներ" + + + + "Էկրանի անջատում" "%1$s անգործուն լինելուց հետո" "Կարգավորված չէ" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Այլ տարբերակների համար հպեք հպահարթակի ներքևի աջ անկյունին" "Նշորդի արագությունը" "Սովորել հպահարթակի ժեստերը" - - - - + "հպահարթակ, մկնիկ, նշորդ, ոլորել, թերթել, աջ սեղմել, սեղմում, ցուցիչ" + "սեղմել մկնիկի աջ կոճակը, հպել" "Վերադարձ հիմնական էկրան" "Հպահարթակի վրա երեք մատը սահեցրեք վերև" "Հետ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Ընդհանուր" "Էկրան" "Գույն և շարժում" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Էկրանի մգացում" "Կառավարման տարրեր" "Ժամանակի կարգավորումներ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Ոչ թափանցիկ" "Բարձր կոնտրաստի տեքստ" "Փոխեք տեքստի գույնը սևի կամ սպիտակի, որպեսզի ֆոնի հետ կոնտրասն առավելագույնի հասցվի։" + + + + "Ավտոմատ թարմացնել էկրանի խոշորությունը" "Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա" "Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև" "Սեղմած պահել ձայնի ուժգնության ստեղները" "Եռակի հպեք էկրանին" + + + + "Շարունակել" "Լսողական սարքեր" "Դուք կարող եք ձեր հեռախոսի հետ օգտագործել լսողական սարքեր, կոխլեար իմպլանտներ և ձայնն ուժեղացնող այլ սարքեր" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ձախ և աջ" "%1$s ու ևս 1 սարք" "Նոր սարքի զուգակցում" - "Նոր սարքի զուգակցման մասին" "Լսողական սարքեր" "Պահված սարքեր" "Լսողական սարքի կառավարում" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Լսողական սարքի համատեղելիություն" "Բարելավում է համատեղելիությունը լսողական սարքերի հետ և նվազեցնում անցանկալի աղմուկը" "Լսողական սարքերի մասին" - "Համոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման" "Լսողական սարքի զուգակցում" + + "Հասանելի լսողական սարքեր" "Չե՞ք տեսնում ձեր լսողական սարքը" "Այլ սարքեր" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:" "Ջնջել" "Չեղարկել" - - + "Փոխարինել" "Ստուգեք լիցքավորիչը" "Իմանալ ավելին անհամատեղելի ադապտերով լիցքավորման մասին" "Մարտկոցի կառավարիչ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Այլ" "Այս հավելվածը ծանուցումներ չի փակցրել" "Հավելվածի լրացուցիչ կարգավորումները" + "Ցույց տալ չօգտագործվող ալիքները" + "Թաքցնել չօգտագործվող ալիքները" "{count,plural, =1{Ջնջվել է # կատեգորիա}one{Ջնջվել է # կատեգորիա}other{Ջնջվել է # կատեգորիա}}" "Արգելափակել բոլորը" "Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Երկարատև ֆոնային առաջադրանքներ" "Թույլատրել հավելվածին կատարել երկարատև ֆոնային առաջադրանքներ, օրինակ՝ ներբեռնում և վերբեռնում։ \n\nԵթե այս թույլտվությունը մերժվի, համակարգը կսահմանափակի ֆոնային ռեժիմում նման առաջադրանքների կատարման տևողությունը։" "երկարատև առաջադրանքներ, տվյալների փոխանցում, ֆոնային առաջադրանքներ" + "Կատարել պահուստավորման առաջադրանքներ ֆոնային ռեժիմում" + "Թույլատրել հավելվածին աշխատեցնել պահուստավորման հետ կապված առաջադրանքներ ֆոնային ռեժիմում" + "Ցույց է տալիս, որ այս հավելվածն ունի օգտագործման հիմնական տարբերակ, երբ անհրաժեշտ է պահուստավորել կամ համաժամացնել բովանդակությունը։ Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածին ֆոնային ռեժիմում մի փոքր ավելի երկար աշխատել, որպեսզի ավարտի պահուստավորման հետ կապված գործընթացը։ \n\nԵթե այս թույլտվությունը մերժվի, համակարգը ոչ մի հատուկ բացառություն չի անի այս հավելվածի համար՝ կապված ֆոնային ռեժիմում պահուստավորման աշխատանքի հետ։" + "պահուստավորել առաջադրանքները, պահուստավորել աշխատանքները" "Վերակայել ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները" "ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները վերակայվել են" "Կառավարեք կողպէկրանին հայտնվող տեղեկությունները" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Ավտոմատ գրանցում..." "Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը" "Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:" - "Հավելվածների թրաֆիկ" "Ցանցի անվավեր ռեժիմ՝ %1$d։ Փակել։" "Արբանյակային կապով հաղորդագրում" "Տեքստային հաղորդագրությունների ուղարկում և ստացում արբանյակային կապի միջոցով։ Ներառված է ձեր հաշվում։" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM քարտը ջնջվում է…" "Չհաջողվեց ջնջել eSIM քարտը" "Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել այս eSIM քարտը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։" + + + + + + + + "Միացում սարքին" "%1$s հավելվածը ցանկանում է օգտագործել ժամանակավոր Wi‑Fi ցանց՝ ձեր սարքին միանալու համար։" "Սարքեր չեն գտնվել։ Համոզվեք, որ սարքերը միացված են և հասանելի են կապակցման համար։" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Չեղարկել" "Կոնտրաստ" "Սովորական" + + "Միջին" "Բարձր" "Այս հավելվածը հնարավոր է բացել միայն մեկ պատուհանում" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ed66437eda9..399b3df49bf 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Putuskan sambungan perangkat?" "Sambungkan perangkat baru" "bluetooth" + "Otomatis aktifkan lagi besok" "Sambungkan ke telinga kanan" "Sambungkan ke telinga kiri" "Sambungkan ke telinga satunya" @@ -73,8 +74,10 @@ "Sambungkan ke telinga kanan" "Sambungkan ke telinga kiri" "Untuk semua alat bantu dengar yang tersedia" - "Setelan alat bantu dengar" - "Pintasan, kompatibilitas alat bantu dengar (HAC)" + + + + "Untuk perangkat ini" "Output audio" "Tentang output audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Menulis di kolom teks" "Abaikan semua penekanan tombol dengan stilus" "Stilus" - "Berbagi audio" - "Bagikan audio" - "Panggilan dan alarm" - "Hubungkan ke streaming LE audio" - "Streaming audio di sekitar" - "Streaming audio" - "Hubungkan ke streaming audio menggunakan kode QR" "Tidak ada streaming audio di sekitar." "Tanggal & waktu" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Batal" "Batal" "Siapkan" - "Siapkan ruang pribadi" - "Tempatkan aplikasi pribadi di ruang terpisah yang dapat Anda sembunyikan atau kunci" - "Cara kerjanya" - "Anda dapat mengakses ruang pribadi dari bagian bawah daftar aplikasi" - "Aplikasi di ruang pribadi dilindungi dengan kunci" - "Notifikasi dari aplikasi di ruang pribadi disembunyikan saat ruang pribadi dikunci" + + + + + + + + + + + + "Aplikasi di ruang pribadi tidak akan muncul di pengelola izin, dasbor privasi, dan setelan lainnya jika ruang pribadi Anda dikunci.\n\nRuang pribadi tidak dapat dipindahkan ke perangkat baru. Anda harus menyiapkan ruang pribadi lain jika ingin menggunakannya di perangkat lain.\n\nSiapa saja yang menghubungkan perangkat Anda ke komputer atau menginstal aplikasi berbahaya ke perangkat Anda mungkin dapat mengakses ruang pribadi Anda." "Menyiapkan ruang pribadi…" "Notifikasi dari aplikasi ruang privasi disembunyikan saat ruang privasi dikunci" - "Buka kunci ruang privasi Anda untuk berbagi foto atau file" - "Beberapa aplikasi sudah diinstal di ruang pribadi" + + + + "Tidak dapat menyiapkan ruang privasi" "Coba Lagi" "Gunakan kunci layar untuk membuka ruang pribadi?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Setel PIN untuk ruang pribadi Anda" "Setel sandi untuk ruang pribadi Anda" "Setel pola untuk ruang pribadi Anda" + "Aplikasi dan notifikasi" + "Notifikasi sensitif di layar kunci" + "Menampilkan konten sensitif saat ruang privasi tidak terkunci" + + + + + + + + + + + + + + + + "Anda dapat menambahkan maksimal %d sidik jari" "Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari" "Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi" @@ -806,7 +829,9 @@ "Putuskan koneksi" "Sambungkan & hubungkan" "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar" + "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth." "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Setelan ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." + "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth.\n\nAplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, meskipun Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." "Ubah" "Detail perangkat" "Setelan keyboard" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operator Anda tidak mengizinkan Anda terhubung ke jaringan ini karena jaringan tersebut menggunakan protokol keamanan lama yang kurang aman" "Izinkan WEP" "Tutup" + + + + "Opsi lanjutan" "Menu drop-down Opsi Lanjutan" "luaskan" @@ -940,6 +969,14 @@ "Disarankan Band 5.0 GHz" "Setelan IP" "Privasi" + + + + + + + + "Langganan" "Melihat atau mengubah langganan" "Randomized MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tema gelap menggunakan latar belakang hitam agar daya baterai dapat bertahan lebih lama di beberapa layar. Jadwal tema gelap menunggu diaktifkan hingga layar nonaktif." "Tema gelap saat ini mengikuti jadwal Mode Waktu Tidur Anda" "Setelan Mode Waktu Tidur" + + + + "Waktu tunggu layar" "Setelah tidak aktif selama %1$s" "Tidak disetel" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Ketuk pojok kanan bawah touchpad untuk melihat opsi lainnya" "Kecepatan kursor" "Pelajari gestur touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, kursor, scroll, geser, klik kanan, klik, pointer" + "klik kanan, ketuk" "Membuka layar utama" "Geser ke atas dengan tiga jari di touchpad" "Kembali" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Umum" "Tampilan" "Warna dan gerakan" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Buat layar lebih gelap" "Kontrol interaksi" "Kontrol waktu" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Tidak transparan" "Teks kontras tinggi" "Ubah warna teks ke hitam atau putih. Memaksimalkan kontras dengan latar belakang." + + + + "Perbarui otomatis pembesaran layar" "Perbarui pembesaran layar di transisi aplikasi" "Tombol daya untuk tutup telepon" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "geser dengan 2 jari dari bawah ke atas" "Tahan tombol volume" "Ketuk layar tiga kali" + + + + "Lanjutkan" "Alat bantu dengar" "Anda dapat menggunakan alat bantu dengar, implan koklea, dan perangkat amplifikasi lainnya dengan ponsel" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, kiri dan kanan" "%1$s +1 lainnya" "Sambungkan alat baru" - "Tentang Sambungkan perangkat baru" "Alat bantu dengar" "Alat tersimpan" "Kontrol alat bantu dengar" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilitas alat bantu dengar" "Meningkatkan kompatibilitas dengan telecoil dan mengurangi kebisingan yang tidak diinginkan" "Tentang alat bantu dengar" - "Pastikan alat bantu dengar Anda telah diaktifkan dan siap disambungkan" "Sambungkan alat" + + "Alat bantu dengar yang tersedia" "Tidak melihat alat bantu dengar Anda?" "Lihat perangkat lainnya" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Aplikasi ini dapat menggunakan baterai di latar belakang. Baterai mungkin lebih cepat habis dari biasanya." "Hapus" "Batal" - - + "Ganti" "Periksa aksesori pengisi daya" "Pelajari lebih lanjut mengisi daya dengan pengisi daya yang tidak kompatibel" "Pengelola Baterai" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Lainnya" "Aplikasi ini belum memposting notifikasi" "Setelan tambahan di aplikasi" + "Tampilkan saluran yang tidak digunakan" + "Sembunyikan saluran yang tidak digunakan" "{count,plural, =1{# kategori dihapus}other{# kategori dihapus}}" "Blokir semua" "Jangan pernah tampilkan notifikasi ini" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tugas latar belakang lama" "Izinkan aplikasi ini melakukan tugas latar belakang yang berjalan lama. Tindakan ini memungkinkan aplikasi menjalankan tugas yang mungkin memerlukan waktu lebih dari beberapa menit untuk diselesaikan, seperti download dan upload. \n\nJika izin ini ditolak, sistem akan membatasi durasi aplikasi dapat melakukan tugas tersebut di latar belakang." "tugas lama, transfer data, tugas latar belakang" + "Menjalankan tugas pencadangan di latar belakang" + "Izinkan aplikasi menjalankan tugas latar belakang terkait pencadangan" + "Menunjukkan bahwa aplikasi ini memiliki kasus penggunaan besar yang memerlukan pencadangan atau sinkronisasi konten. Pemberian izin ini memungkinkan aplikasi untuk berjalan di latar belakang dengan waktu yang sedikit lebih lama, guna menyelesaikan tugas terkait pencadangan. \n\nJika izin ini ditolak, sistem tidak akan memberikan pengecualian khusus ke aplikasi ini untuk menyelesaikan tugas terkait pencadangan di latar belakang." + "mencadangkan tugas, mencadangkan tugas" "Reset pembatasan frekuensi ShortcutManager" "Pembatasan kecepatan PengelolaPintasan telah direset" "Kontrol info di layar kunci" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Pendaftaran otomatis..." "Izinkan roaming data?" "Hubungi penyedia jaringan untuk mengetahui harganya." - "Penggunaan data oleh aplikasi" "Mode Jaringan Tidak Valid %1$d. Abaikan." "Fitur pesan satelit" "Kirim dan terima pesan teks melalui satelit. Disertakan dengan akun Anda." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Menghapus eSIM…" "Tidak dapat menghapus eSIM" "Terjadi error dan eSIM ini tidak dihapus.\n\nMulai ulang perangkat Anda dan coba lagi." + + + + + + + + "Hubungkan ke perangkat" "Aplikasi %1$s ingin menggunakan jaringan Wi-Fi sementara untuk terhubung ke perangkat" "Perangkat tidak ditemukan. Pastikan perangkat dihidupkan dan dapat terhubung ke jaringan." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Batal" "Kontras" "Standar" + + "Sedang" "Tinggi" "Aplikasi ini hanya dapat dibuka di 1 jendela" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index d4fae2bb916..18820f59af3 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Aftengja tæki?" "Para nýtt tæki" "Bluetooth" + "Kveikja sjálfkrafa aftur á morgun" "Para hægra eyra" "Para vinstra eyra" "Para hitt eyrað" @@ -73,8 +74,10 @@ "Para hægra eyra" "Para vinstra eyra" "Fyrir öll heyrnartæki sem eru í boði" - "Stillingar heyrnartækis" - "Flýtileið, samhæfi við heyrnartæki" + + + + "Fyrir þetta tæki" "Hljóðúttak" "Um hljóðúttak" @@ -137,13 +140,6 @@ "Skrifa í textareiti" "Hunsa þegar ýtt er á pennahnapp" "Penni" - "Hljóði deilt" - "Deila hljóði" - "Símtöl og vekjarar" - "Tengjast LE-hljóðstreymi" - "Nálæg hljóðstreymi" - "Hljóðstreymi" - "Tengjast hljóðstreymi með QR-kóða" "Engin nálæg hljóðstreymi fundust." "Dagsetning og tími" "Proxy-þjónn" @@ -592,17 +588,25 @@ "Hætta við" "Hætta við" "Setja upp" - "Setja upp einkarými" - "Geymdu einkaforrit í aðskildu rými sem þú getur falið eða læst" - "Svona virkar þetta" - "Þú getur nálgast einkarými neðst á forritalistanum" - "Forrit í einkarými eru varin með lás" - "Tilkynningar forrita í einkarýminu eru faldar þegar það er læst" + + + + + + + + + + + + "Forrit í einkarýminu þínu birtast ekki í leyfisstjóra, á persónuverndarstjórnborði og í öðrum stillingum þegar einkarýmið er læst.\n\nEkki er hægt að flytja einkarýmið yfir í annað tæki. Þú þarft að setja upp nýtt einkarými ef þú vilt nota það í öðru tæki.\n\nHver sem er sem tengir tækið þitt við tölvu eða setur upp skaðleg forrit í tækinu gæti fengið aðgang að einkarýminu." "Setur upp einkarými…" "Tilkynningar frá forritum í leynirými eru faldar þegar rýmið er læst" - "Taktu leynirýmið úr lás til að deila myndum eða skrám" - "Sum forrit eru þegar sett upp í einkarýminu" + + + + "Ekki tókst að setja upp leynirými" "Reyna aftur" "Nota skjálás til að taka einkarýmið úr lás?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Stilltu PIN-númer fyrir einkarýmið þitt" "Stilltu aðgangsorð fyrir einkarýmið þitt" "Stilltu mynstur fyrir einkarýmið þitt" + "Forrit og tilkynnignar" + "Viðkvæmar tilkynningar á lásskjá" + "Sýna viðkvæmt efni þegar leynirými er ólæst" + + + + + + + + + + + + + + + + "Þú getur bætt við allt að %d fingraförum" "Þú hefur bætt við hámarksfjölda fingrafara" "Ekki er hægt að bæta fleiri fingraförum við" @@ -806,7 +829,9 @@ "Aftengja" "Pörun og tenging" "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki" + "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki. Eiginleikar á borð við flýtideilingu, „Finna tækið mitt“ og staðsetningu tækis nota Bluetooth." "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt samskipti við önnur nálæg Bluetooth-tæki.\n\nTil að bæta notkun tækisins geta forrit og þjónustur áfram leitað að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggjast á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingum Bluetooth-leitar." + "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki. Eiginleikar á borð við flýtideilingu, „Finna tækið mitt“ og staðsetningu tækis nota Bluetooth.\n\nForrit og þjónustur geta samt sem áður leitað að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á Bluetooth. Þetta má til dæmis nota til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggjast á staðsetningu. Þú getur breytt þessu í stillingum Bluetooth-skönnunar." "Breyta" "Upplýsingar um tæki" "Stillingar lyklaborðs" @@ -908,6 +933,10 @@ "Símafyrirtækið þitt leyfir þér ekki að tengjast þessu netkerfi vegna þess að það notar eldri öryggissamskiptareglu sem er ekki eins örugg" "Leyfa WEP" "Loka" + + + + "Ítarlegri valkostir" "Ítarlegir valkostir fellilista" "Opna" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz tíðnisvið í forgangi" "IP-stillingar" "Persónuvernd" + + + + + + + + "Áskrift" "Skoða eða breyta áskrift" "MAC-vistfang af handahófi" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Dökkt þema notar svartan bakgrunn á sumum skjámyndum til að rafhlaðan endist lengur. Áætlanir fyrir dökkt þema verða ekki virkar fyrr en það slokknar á skjánum." "Dökkt þema fylgir áætlun háttatímastillingar eins og er" "Valkostir háttatímastillingar" + + + + "Tími þar til skjár slekkur á sér" "Eftir %1$s af aðgerðaleysi" "Ekki stillt" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Ýttu á hægra hornið neðst á snertifletinum til að sjá fleiri valkosti" "Hraði bendils" "Nánar um bendingar á snertifleti" - - - - + "snertiflötur, hljóðrásarhnappur, mús, bendill, fletta, strjúka, hægrismella, smella, bendill" + "hægrismella, ýta" "Fara á upphafssíðu" "Strjúktu upp með þremur fingrum hvar sem er á snertifletinum" "Til baka" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Almennt" "Skjár" "Litur og hreyfing" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Dekkja skjáinn" "Gagnvirknistýringar" "Tímastýringar" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Ógagnsætt" "Texti með miklum birtuskilum" "Breyta textalit í svartan eða hvítan. Dregur fram birtuskil í bakgrunni." + + + + "Uppfæra skjástækkun sjálfkrafa" "Uppfæra skjástækkun þegar skipt er milli forrita" "Aflrofi lýkur símtali" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Strjúka upp með tveimur fingrum" "Halda inni hljóðstyrkstökkum" "Ýta þrisvar á skjá" + + + + "Áfram" "Heyrnartæki" "Þú getur notað heyrnartæki, kuðungsígræði og fleiri hljóðmögnunartæki með símanum" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, vinstri og hægri" "%1$s og 1 í viðbót" "Para nýtt tæki" - "Um pörun nýs tækis" "Heyrnartæki" "Vistuð tæki" "Stýringar heyrnartækja" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Samhæfi við heyrnartæki" "Bætir samhæfi við T-spólur og dregur úr óæskilegum hljóðum" "Um heyrnartæki" - "Gakktu úr skugga um að kveikt sé á heyrnartækjunum og þau tilbúin til pörunar" "Para heyrnartæki" + + "Tiltæk heyrnartæki" "Sérðu ekki heyrnartækið þitt?" "Sjá fleiri tæki" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Þetta forrit getur notað rafhlöðuna í bakgrunni. Rafhlaðan gæti tæmst hraðar en venjulega." "Fjarlægja" "Hætta við" - - + "Hnekkja" "Athugaðu hleðslubúnaðinn" "Nánar um ósamhæfa hleðslu" "Rafhlöðustjórnun" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Annað" "Þetta forrit hefur ekki birt neinar tilkynningar" "Fleiri stillingar í forritinu" + "Sýna ónotaðar rásir" + "Fela ónotaðar rásir" "{count,plural, =1{# flokki eytt}one{# flokki eytt}other{# flokkum eytt}}" "Útiloka allt" "Aldrei sýna þessar tilkynningar" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Löng bakgrunnsverk" "Leyfa þessu forriti að keyra löng bakgrunnsverk. Þetta leyfir forritinu að keyra verk sem gætu tekið lengri tíma en nokkrar mínútur, t.d. niðurhal og upphleðslur. \n\nEf þessari heimild er hafnað setur kerfið tímamörk fyrir forritið til að keyra slík verk í bakgrunni." "löng verk, gagnaflutningur, bakgrunnsverk" + "Framkvæma öryggisafritunarverk í bakgrunni" + "Leyfa forriti að keyra verk í bakgrunni sem tengjast öryggisafritun" + "Gefur til kynna að þetta forrit sé með tilfelli mikillar notkunar þar sem það þarf að taka öryggisafrit af eða samstilla efni. Ef þessi heimild er veitt er hægt að keyra forritið aðeins lengur í bakgrunni til þess að ljúka verkum sem tengjast öryggisafritun. \n\nEf þessari heimild er hafnað veitir kerfið þessu forriti enga sérstaka undanþágu til þess að ljúka verkum sem tengjast öryggisafritun í bakgrunni." + "öryggisafritunarverk, öryggisafritunarstörf" "Endurstilla ShortcutManager hraðatakmörkun" "Hraðatakmörkun ShortcutManager hefur verið endurstillt" "Stjórna upplýsingum á lásskjá" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Sjálfvirk skráning…" "Leyfa gagnareiki?" "Upplýsingar um verð fást hjá símafyrirtækinu." - "Gagnanotkun forrits" "Ógild símkerfisstilling %1$d. Hunsa." "Gervihnattarskilaboð" "Sendu og taktu á móti SMS-skilaboðum um gervihnött. Hluti af reikningnum þínum." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Eyðir eSIM-korti…" "Ekki tókst að eyða eSIM-korti" "Eitthvað fór úrskeiðis og ekki tókst að eyða eSIM-kortinu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur." + + + + + + + + "Tengjast tæki" "Forritið %1$s vill nota tímabundið Wi‑Fi net til að tengjast við tækið þitt" "Engin tæki fundust. Gakktu úr skugga um að kveikt sé á tækjunum og að hægt sé að tengjast við þau." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Hætta við" "Birtuskil" "Staðlað" + + "Miðlungs" "Mikið" "Aðeins er hægt að opna þetta forrit í 1 glugga" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index dd4046a3be4..8dc26b048c4 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Scollegare il dispositivo?" "Accoppia nuovo dispositivo" "Bluetooth" + "Riattiva automaticamente domani" "Accoppia orecchio dx" "Accoppia orecchio sx" "Accoppia l\'altro orecchio" @@ -73,8 +74,10 @@ "Accoppia orecchio destro" "Accoppia orecchio destro" "Per tutte le protesi uditive disponibili" - "Impostazioni protesi uditive" - "Scorciatoia, compatibilità con apparecchi acustici" + + + + "Per questo dispositivo" "Uscita audio" "Informazioni su uscita audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Scrivi nei campi di testo" "Ignora tutti i pulsanti premuti con lo stilo" "Stilo" - "Condivisione audio" - "Condividi audio" - "Chiamate e sveglie" - "Collegati a uno stream LE audio" - "Stream audio nelle vicinanze" - "Stream audio" - "Collegati a uno stream audio tramite codice QR" "Nessuno stream audio nelle vicinanze." "Data e ora" "Proxy" @@ -443,7 +439,7 @@ "Configurazione richiesta" "Impronte e volto aggiunti" "Impronta e volto aggiunti" - "Se hai configurato lo Sblocco con il Volto e con l\'impronta, lo smartphone ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" + "Se hai configurato lo Sblocco con il Volto e l\'Impronta, lo smartphone ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" "Modi per sbloccare" "Uso del volto o dell\'impronta" "Sblocca lo smartphone" @@ -592,17 +588,25 @@ "Annulla" "Annulla" "Configurazione" - "Configura uno spazio privato" - "Conserva le app private in uno spazio separato che puoi nascondere o bloccare" - "Come funziona" - "Puoi accedere al tuo spazio privato dalla parte inferiore dell\'elenco di app" - "Le app nello spazio privato sono protette da un blocco" - "Le notifiche delle app nello spazio privato vengono nascoste quando quest\'ultimo è bloccato" + + + + + + + + + + + + "Le app presenti nello spazio privato non vengono visualizzate nella gestione autorizzazioni, nella dashboard della privacy e in altre impostazioni quando lo spazio privato è bloccato.\n\nLo spazio privato non può essere spostato su un nuovo dispositivo. Dovrai configurare un altro spazio privato per poterlo usare su un altro dispositivo.\n\nChiunque colleghi il dispositivo a un computer o installi app dannose sul dispositivo può avere accesso al tuo spazio privato." "Configurazione dello spazio privato in corso…" "Le notifiche delle app nello spazio privato vengono nascoste quando quest\'ultimo è bloccato" - "Sblocca lo spazio privato per condividere foto o file" - "Alcune app sono già installate nel tuo spazio privato" + + + + "Impossibile configurare uno spazio privato" "Riprova" "Usare blocco schermo per sbloccare spazio privato?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Imposta PIN per lo spazio privato" "Imposta password per lo spazio privato" "Imposta sequenza per lo spazio privato" + "App e notifiche" + "Notifiche sensibili sulla schermata di blocco" + "Mostra contenuti sensibili quando lo spazio privato è sbloccato" + + + + + + + + + + + + + + + + "Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali" "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" @@ -806,7 +829,9 @@ "Disconnetti" "Accoppia e connetti" "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze" + "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Funzionalità come Quick Share, Trova il mio dispositivo e la posizione del dispositivo usano il Bluetooth." "Quando il Bluetooth è attivo, il dispositivo può comunicare con altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze.\n\nPer migliorare l\'esperienza sul dispositivo, app e servizi possono comunque cercare dispositivi nelle vicinanze in qualsiasi momento, anche quando il Bluetooth non è attivo. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni relative alla scansione Bluetooth." + "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Funzionalità come Quick Share, Find My Device e la posizione del dispositivo usano il Bluetooth.\n\nApp e servizi possono comunque cercare dispositivi nelle vicinanze in qualsiasi momento, anche quando il Bluetooth non è attivo. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni di scansione Bluetooth." "Modifica" "Dettagli dispositivo" "Impostazioni tastiera" @@ -908,6 +933,10 @@ "Il tuo operatore non consente la connessione a questa rete perché utilizza un protocollo di sicurezza meno recente e meno sicuro" "Consenti le reti WEP" "Chiudi" + + + + "Opzioni avanzate" "Elenco a discesa Opzioni avanzate" "espandi" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda a 5,0 GHz preferita" "Impostazioni IP" "Privacy" + + + + + + + + "Abbonamento" "Visualizza o modifica l\'abbonamento" "Indirizzo MAC casuale" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Il tema scuro usa uno sfondo nero per aumentare la durata della batteria su alcuni schermi. Le pianificazioni del tema scuro si attivano solo se lo schermo è spento." "Al momento il tema scuro viene attivato/disattivato in base alla pianificazione della modalità Riposo" "Impostazioni modalità Riposo" + + + + "Spegnimento dello schermo" "Dopo %1$s di inattività" "Nessuna impostazione" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Per più opzioni tocca l\'angolo destro in basso del touchpad" "Velocità del puntatore" "Impara i gesti con il touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursore, scorrimento, scorrere, clic con il tasto destro del mouse, clic, puntatore" + "clic con il tasto destro del mouse, tocco" "Vai alla schermata Home" "Scorri in alto con 3 dita su un punto qualsiasi del touchpad" "Vai indietro" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Generali" "Visualizzazione" "Colore e movimento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Scurisci lo schermo" "Controlli di interazione" "Controlli basati sul tempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Non trasparente" "Testo ad alto contrasto" "Cambia il colore del testo in bianco o nero. Massimizza il contrasto con lo sfondo." + + + + "Aggiorn. autom. ingrandim. schermo" "Aggiorna ingrandimento schermo per transizioni app" "Chiudi chiamata con tasto accensione" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Scorri con due dita dal basso verso l\'alto" "Tieni premuti i tasti del volume" "Tocca tre volte lo schermo" + + + + "Continua" "Protesi uditive" "Puoi utilizzare gli apparecchi acustici, gli impianti cocleari e altri dispositivi di amplificazione con il tuo smartphone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, sinistra e destra" "%1$s più un altro" "Accoppia nuovo dispositivo" - "Informazioni su Accoppia nuovo dispositivo" "Protesi uditive" "Dispositivi salvati" "Controlli della protesi uditiva" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilità con apparecchi acustici" "Aumenta la compatibilità con telecoil e riduce i rumori indesiderati" "Informazioni sulle protesi uditive" - "Assicurati che la tua protesi uditiva sia accesa e pronta per l\'accoppiamento" "Accoppia protesi uditiva" + + "Protesi uditive disponibili" "Non trovi la tua protesi uditiva?" "Visualizza altri dispositivi" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Questa app potrà usare la batteria in background. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto." "Rimuovi" "Annulla" - - + "Esegui override" "Controlla l\'accessorio di ricarica" "Scopri di più sulla ricarica con un alimentatore non compatibile" "Gestione batteria" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Altro" "L\'app non ha pubblicato alcuna notifica" "Altre impostazioni nell\'app" + "Mostra canali inutilizzati" + "Nascondi canali inutilizzati" "{count,plural, =1{# categoria eliminata}other{# categorie eliminate}}" "Blocca tutto" "Non mostrare mai queste notifiche" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Attività in background lunghe" "Consenti a questa app di eseguire attività in background lunghe. L\'app può eseguire attività che potrebbero richiedere più di qualche minuto per il completamento, ad esempio download e caricamenti. \n\nSe questa autorizzazione viene negata, il sistema limiterà il tempo di esecuzione di queste attività in background da parte dell\'app." "processi lunghi, trasferimento di dati, attività in background" + "Eseguire attività di backup in background" + "Consenti all\'app di eseguire in background attività relative al backup" + "Indica che questa app svolge un\'attività importante che richiede il backup o la sincronizzazione dei contenuti. Concedendo questa autorizzazione, l\'app potrà essere eseguita in background per un periodo di tempo leggermente più lungo, in modo da completare i processi relativi al backup. \n\nSe questa autorizzazione viene negata, non saranno previste esenzioni speciali per consentire all\'app di completare i processi relativi al backup in background." + "attività di backup, job di backup" "Reimposta il limite di frequenza in ShortcutManager" "Il limite di frequenza di ShortcutManager è stato reimpostato" "Gestisci le informazioni nella schermata di blocco" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registrazione automatica…" "Consentire il roaming dei dati?" "Verifica i costi con il tuo fornitore di rete." - "Utilizzo dati delle app" "Modalità di rete %1$d non valida. Ignora." "Messaggistica satellitare" "Invia e ricevi messaggi via satellite. Disponibile con il tuo account." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Reset dell\'eSIM in corso…" "Impossibile resettare l\'eSIM" "Si è verificato un problema e questa eSIM non è stata resettata.\n\nRiavvia il dispositivo e riprova." + + + + + + + + "Connessione al dispositivo" "L\'app %1$s vorrebbe usare una rete Wi-Fi temporanea per connettersi al tuo dispositivo" "Nessun dispositivo trovato. Assicurati che i dispositivi siano accesi e disponibili per la connessione." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Annulla" "Contrasto" "Standard" + + "Medio" "Alto" "Questa app può essere aperta soltanto in 1 finestra" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index ac3266c45aa..51466b47165 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "לנתק את המכשיר?" "התאמה של מכשיר חדש" "Bluetooth" + "החיבור יופעל שוב אוטומטית מחר" "התאמה באוזן ימין" "התאמה באוזן שמאל" "התאמה באוזן השנייה" @@ -73,8 +74,10 @@ "התאמה באוזן ימין" "התאמה באוזן שמאל" "לכל מכשירי השמיעה הזמינים" - "הגדרות של מכשיר שמיעה" - "קיצור דרך, תאימות למכשירי שמיעה" + + + + "למכשיר הזה" "פלט אודיו" "מידע על פלט האודיו" @@ -137,13 +140,6 @@ "כתיבה בשדות טקסט" "התעלמות מכל הלחיצות של הסטיילוס" "סטיילוס" - "שיתוף של אודיו" - "שיתוף האודיו" - "שיחות והתראות" - "‏חיבור לשידור אודיו LE" - "שידורי אודיו בקרבת מקום" - "שידורי אודיו" - "‏חיבור לשידור אודיו באמצעות קוד QR" "לא נמצאו שידורי אודיו בקרבת מקום." "תאריך ושעה" "‏שרת Proxy" @@ -282,7 +278,7 @@ "מיקום" "שימוש במיקום" "כבוי" - "{count,plural, =1{פועלת / לאפליקציה אחת (#) יש גישה למיקום}one{פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}two{פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}other{פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}}" + "{count,plural, =1{ההגדרה פועלת / לאפליקציה אחת (#) יש גישה למיקום}one{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}two{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}other{ההגדרה פועלת / ל-# אפליקציות יש גישה למיקום}}" "בטעינה…" "אפליקציות עם ההרשאה \"מכשירים בקרבת מקום\" יכולות להעריך את המיקום היחסי של המכשירים המחוברים." "הגישה למיקום מושבתת עבור אפליקציות ושירותים. אם מתקשרים למספר חירום או שולחים אליו הודעת טקסט, ייתכן שפרטי מיקום המכשיר יישלחו לצוותי חירום." @@ -306,7 +302,7 @@ "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "שימוש באימות פנים" - "התחלה" + "שנתחיל?" "‏אם הגדרות נגישות של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים מושבתות, ייתכן שחלק משלבי ההגדרה לא יפעלו באופן תקין עם TalkBack." "חזרה" "להמשך הגדרה" @@ -438,12 +434,12 @@ "מידע נוסף על ביטול נעילה עם השעון" "הוספת השעון" "הסרת השעון" - "פתיחה בטביעת אצבע ופתיחה ע\"י זיהוי הפנים" + "ביטול הנעילה בטביעת אצבע ופתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע בפרופיל העבודה" "צריך להגדיר ביטול נעילה בעזרת מידע ביומטרי" "נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים" "נוספו טביעת אצבע וזיהוי פנים" - "לאחר הגדרה של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים ושל ביטול הנעילה בטביעת אצבע, טביעת האצבע נדרשת בטלפון אם עוטים מסיכה או נמצאים באזור חשוך" + "לאחר הגדרה של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים ושל ביטול הנעילה בטביעת אצבע, תופיע בקשה בטלפון לבטל את הנעילה באמצעות טביעת אצבע אם עוטים מסיכה או נמצאים במקום חשוך" "דרכים לביטול הנעילה" "שימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע לצורך" "ביטול של נעילת הטלפון" @@ -592,17 +588,25 @@ "ביטול" "ביטול" "הגדרה" - "הגדרת מרחב פרטי" - "שמים אפליקציות פרטיות במרחב נפרד שאפשר להסתיר או לנעול" - "איך זה עובד" - "אפשר לגשת למרחב הפרטי בחלק התחתון של רשימת האפליקציות שלך" - "אפליקציות במרחב הפרטי מוגנות באמצעות נעילה" - "ההתראות מהאפליקציות במרחב הפרטי מוסתרות כשהוא נעול" + + + + + + + + + + + + "אפליקציות במרחב הפרטי לא יופיעו בניהול ההרשאות, במרכז הבקרה להגדרות הפרטיות ובהגדרות אחרות כשהמרחב הפרטי נעול.\n\nלא ניתן להעביר את המרחב הפרטי למכשיר חדש. עליך להגדיר מרחב פרטי אחר אם ברצונך להשתמש בו במכשיר אחר.\n\nכל מי שיחבר את המכשיר שלך למחשב או יתקין אפליקציות מזיקות במכשיר שלך יוכל לגשת למרחב הפרטי שלך." "הגדרת המרחב הפרטי מתבצעת…" "ההתראות מהאפליקציות במרחב הפרטי מוסתרות כשהוא נעול" - "מבטלים את נעילת המרחב הפרטי כדי לשתף תמונות או קבצים" - "חלק מהאפליקציות כבר מותקנות במרחב הפרטי שלך" + + + + "לא ניתן להגדיר מרחב פרטי" "ניסיון נוסף" "להשתמש בנעילת המסך כדי לבטל את נעילת המרחב הפרטי?" @@ -622,6 +626,25 @@ "הגדרת קוד אימות למרחב הפרטי" "הגדרת סיסמה למרחב הפרטי" "הגדרת קו ביטול נעילה למרחב הפרטי" + "אפליקציות והתראות" + "התראות רגישות במסך הנעילה" + "הצגת תוכן רגיש כשהמרחב הפרטי פתוח" + + + + + + + + + + + + + + + + "אפשר להוסיף עד %d טביעות אצבע" "הוספת את המספר המרבי של טביעות אצבע." "לא ניתן להוסיף עוד טביעות אצבע" @@ -806,7 +829,9 @@ "התנתקות" "התאמה וחיבור" "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום" + "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום. תכונות כמו \'שיתוף מהיר\', \'איפה המכשיר שלי\' ומיקום המכשיר משתמשות בחיבור Bluetooth." "‏כשה-Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים שנמצאים בקרבת מקום.\n\nכדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יכולים לסרוק אחר מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כשה-Bluetooth כבוי. אפשר להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים שמבוססים על מיקום. ניתן לשנות זאת בהגדרות הסריקה של Bluetooth‏." + "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום. תכונות כמו \'שיתוף מהיר\', \'איפה המכשיר שלי\' ומיקום המכשיר משתמשות בחיבור Bluetooth‏.\n\nאפליקציות ושירותים עדיין יכולים לבצע סריקה של מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כשחיבור ה-Bluetooth מושבת. אפשר להשתמש באפשרות הזו, לדוגמה, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. ניתן לשנות את זה בהגדרות של סריקת Bluetooth." "שינוי" "פרטי המכשיר" "הגדרות מקלדת" @@ -908,6 +933,10 @@ "הספק שלך לא מאפשר לך להתחבר לרשת הזו כי היא משתמשת בפרוטוקול אבטחה ישן יותר ופחות מאובטח" "‏הרשאה ל-WEP" "סגירה" + + + + "אפשרויות מתקדמות" "רשימה נפתחת של אפשרויות מתקדמות" "הרחבה" @@ -940,6 +969,14 @@ "‏עדיפות לתדר 5.0 GHz" "‏הגדרות IP" "פרטיות" + + + + + + + + "מינוי" "הצגה או שינוי של מינוי" "‏כתובת MAC אקראית" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש." "העיצוב הכהה פועל כרגע בהתאם ללוח הזמנים של מצב שעת השינה" "הגדרות של מצב שעת השינה" + + + + "זמן קצוב לכיבוי המסך" "לאחר %1$s של חוסר פעילות" "לא מוגדר" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "מקישים על הפינה הימנית התחתונה של לוח המגע לאפשרויות נוספות" "מהירות המצביע" "מידע על התנועות בלוח המגע" - - - - + "משטח-מגע, משטח מגע, עכבר, סמן, גלילה, החלקה, לחיצה ימנית, לחיצה, מצביע" + "לחיצה ימנית, הקשה" "מעבר לדף הבית" "מחליקים כלפי מעלה עם שלוש אצבעות על לוח המגע" "הקודם" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "הגדרות כלליות" "תצוגה" "צבע ותנועה" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "הכהיית המסך" "פקדי אינטראקציה" "הגדרות תזמון" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "לא שקוף" "טקסט בניגודיות גבוהה" "שינוי צבע הטקסט לשחור או לבן. ניגודיות מקסימלית לצבע הרקע." + + + + "עדכון אוטומטי של הגדלת מסך" "עדכון הגדלת מסך במעבר בין אפליקציות" "לחצן ההפעלה מסיים שיחה" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "החלקה בשתי אצבעות כלפי מעלה מהחלק התחתון" "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול" "מסך של הקשה שלוש פעמים" + + + + "המשך" "מכשירי שמיעה" "אפשר להשתמש במכשירי שמיעה, בשתלים קוכליאריים ובמכשירי הגברה אחרים יחד עם הטלפון" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, אוזן שמאל ואוזן ימין" "%1$s ועוד אחד" "התאמה של מכשיר חדש" - "מידע על התאמת מכשיר חדש" "מכשירי שמיעה" "מכשירים שמורים" "פקדי מכשיר השמיעה" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "תאימות למכשירי שמיעה" "‏שיפור התאימות עם צימוד אינדוקטיבי (telecoil) והפחתת רעשים לא רצויים" "מידע על מכשירי שמיעה" - "צריך לוודא שמכשיר השמיעה מופעל ומוכן להתאמה" "התאמה של מכשיר השמיעה" + + "מכשירי שמיעה זמינים" "לא רואה את מכשיר השמיעה שלך?" "הצגת מכשירים נוספים" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "האפליקציה הזו תוכל להשתמש בסוללה ברקע. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי." "הסרה" "ביטול" - - + "שינוי מברירת המחדל" "בדיקה של אביזר הטעינה" "מידע נוסף על טעינה לא תואמת" "מנהל הסוללה" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "אחר" "האפליקציה הזו לא שלחה התראות" "הגדרות נוספות באפליקציה" + "הצגת ערוצים שלא בשימוש" + "הסתרת ערוצים שלא בשימוש" "{count,plural, =1{קטגוריה אחת (#) נמחקה}one{# קטגוריות נמחקו}two{# קטגוריות נמחקו}other{# קטגוריות נמחקו}}" "לחסום הכול" "לעולם את תציג את ההתראות אלה" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "משימות ארוכות ברקע" "ההגדרה הזו מתירה לאפליקציה להריץ משימות ארוכות ברקע. ההגדרה הזו מתירה לאפליקציה להריץ משימות שעשויות להימשך יותר מכמה דקות, כמו הורדות והעלאות. \n\nאם ההרשאה הזו תידחה, המערכת תגביל את משך הזמן שהאפליקציה יכולה לבצע משימות כאלה ברקע." "עבודות ארוכות, העברת נתונים, משימות ברקע" + "ביצוע משימות גיבוי ברקע" + "הרשאה לאפליקציה להריץ משימות שקשורות לגיבוי ברקע" + "מציין שלאפליקציה הזו יש תרחיש עיקרי לדוגמה שבו היא צריכה לגבות או לסנכרן תוכן. מתן ההרשאה הזו מאפשר לאפליקציה לפעול ברקע לזמן ארוך יותר כדי להשלים את העבודה שקשורה לגיבוי. \n\nאם ההרשאה הזו תידחה, המערכת לא תיתן פטור מיוחד לאפליקציה הזו כדי להשלים את העבודה שקשורה לגיבוי ברקע." + "משימות גיבוי, עבודות גיבוי" "‏איפוס הגבלת דירוג ב-ShortcutManager" "‏אופסה הגבלת דירוג ב-ShortcutManager" "בחירת הפרטים שמופיעים במסך הנעילה" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "רישום אוטומטי…" "האם לאפשר נדידה?" "למידע נוסף על המחירים, יש לפנות לספק השירות." - "שימוש בחבילת הגלישה באפליקציות" "מצב רשת לא חוקי %1$d. התעלמות." "העברת הודעות באמצעות לוויין" "שליחה וקבלה של הודעות טקסט באמצעות לוויין. השירות נכלל בחשבון שלך." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "‏מתבצעת מחיקה של eSIM…" "‏לא ניתן למחוק את ה-eSIM" "‏משהו השתבש וה-eSIM לא נמחק.\n\nצריך להפעיל את המכשיר מחדש ולנסות שוב." + + + + + + + + "התחברות למכשיר" "‏האפליקציה %1$s מבקשת להשתמש ברשת Wi-Fi זמנית כדי להתחבר למכשיר שלך" "לא נמצאו מכשירים. יש לוודא שהמכשירים פועלים וזמינים לחיבור." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "ביטול" "ניגודיות" "רגילה" + + "בינונית" "גבוהה" "ניתן לפתוח את האפליקציה הזו רק בחלון אחד" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index caa20e0e496..6ce38ab41d9 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "デバイスの接続を解除しますか?" "新しいデバイスとペア設定" "Bluetooth" + "明日自動的に ON に戻す" "右耳をペア設定" "左耳をペア設定" "もう一方の耳をペア設定" @@ -73,8 +74,10 @@ "右耳をペア設定" "左耳をペア設定" "使用可能なすべての補聴器" - "補聴器の設定" - "ショートカット、補聴器両立性" + + + + "このデバイスのみ" "音声出力" "音声出力について" @@ -137,13 +140,6 @@ "テキスト フィールドに入力" "タッチペンのボタン押下をすべて無視する" "タッチペン" - "音声の共有" - "音声を共有" - "通話とアラーム" - "LE Audio ストリームへの接続" - "付近の音声ストリーム" - "音声ストリーム" - "QR コードを使用して音声ストリームに接続します" "付近に音声ストリームは見つかりませんでした。" "日付と時刻" "プロキシ" @@ -297,7 +293,7 @@ "セキュリティ ステータス" "画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ" "セキュリティとプライバシー" - "アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限" + "アプリのセキュリティ、デバイスのロック、アクセス許可" "顔が登録されています" "セットアップが必要です" "顔認証" @@ -592,17 +588,25 @@ "キャンセル" "キャンセル" "設定" - "プライベート スペースを設定する" - "非表示またはロックできる個別のスペースに限定公開アプリを保持できます" - "仕組み" - "アプリのリストの下部からプライベート スペースにアクセスできます" - "プライベート スペースのアプリはロックによって保護されます" - "プライベート スペースがロックされているときは、プライベート スペースにアプリからの通知は表示されません" + + + + + + + + + + + + "プライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペースにあるアプリは、権限マネージャ、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに移動することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のプライベート スペースを設定する必要があります。\n\nお使いのデバイスをパソコンに接続したり、デバイスに有害なアプリをインストールしたりしたユーザーが、あなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。" "プライベート スペースを設定しています…" "プライベート スペースがロックされているときは、プライベート スペースのアプリからの通知は表示されません" - "プライベート スペースのロックを解除して写真やファイルを共有する" - "一部のアプリはプライベート スペースにすでにインストールされています" + + + + "プライベート スペースを設定できませんでした" "再試行" "プライベート スペースを画面ロックでロック解除しますか?" @@ -622,6 +626,25 @@ "プライベート スペースの PIN の設定" "プライベート スペースのパスワードの設定" "プライベート スペースのパターンの設定" + "アプリと通知" + "ロック画面上での機密性の高い通知" + "プライベート スペースのロックが解除されているときに、デリケートなコンテンツを表示します" + + + + + + + + + + + + + + + + "最大で %d 件の指紋を追加できます" "追加された指紋の数が上限に達しました" "これ以上、指紋を追加できません" @@ -806,7 +829,9 @@ "接続を解除" "ペアに設定して接続" "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます" + "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。クイック共有、デバイスを探す、デバイスの位置情報などの機能は Bluetooth を使用します。" "Bluetooth を ON にすると、付近の他の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nBluetooth が OFF の場合でもアプリやサービスは付近のデバイスをいつでもスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。" + "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。クイック共有、デバイスを探す、デバイスの位置情報などの機能は Bluetooth を使用します。\n\nBluetooth が OFF の場合でも、いつでもアプリやサービスは付近のデバイスをスキャンできます。これには、位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するといった効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。" "変更" "デバイスの詳細" "キーボードの設定" @@ -908,6 +933,10 @@ "このネットワークは安全性の低い旧式のセキュリティ プロトコルを使用しているため、ご利用の携帯通信会社では接続が許可されていません" "WEP を許可する" "閉じる" + + + + "詳細設定" "プルダウン リスト、詳細設定" "展開" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz 帯を優先" "IP 設定" "プライバシー" + + + + + + + + "定期購入" "定期購入を確認、変更できます" "ランダム MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。" "ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールに合わせた設定になっています" "おやすみ時間モードの設定" + + + + "画面消灯" "操作が行われない状態で %1$s経過後" "未設定" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "タッチパッドの右下をタップすると他のオプションが表示されます" "ポインタの速度" "タッチパッド操作を見る" - - - - + "トラックパッド, マウス, カーソル, スクロール, スワイプ, 右クリック, クリック, ポインタ" + "右クリック, タップ" "ホームに移動" "タッチパッドを 3 本の指で上にスワイプします" "戻る" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "全般" "表示" "色と動き" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "画面を暗くする" "操作のコントロール" "タイミングの調節" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "非透明" "高コントラスト テキスト" "テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。" + + + + "画面の拡大を自動更新" "アプリの遷移時に画面の拡大を更新" "電源ボタンで通話を終了" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "画面の下から上に 2 本の指でスワイプ" "音量ボタンを長押し" "画面をトリプルタップ" + + + + "続行" "補聴器" "補聴器や人工内耳などの聴覚補助器をスマートフォンと連携させて使用できます" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s、左と右" "%1$s、他 1 台" "新規デバイスのペア設定" - "新しい機器のペア設定について" "補聴器" "保存済みのデバイス" "補聴器の操作" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "補聴器両立性" "テレコイルとの両立性を改善し、不要なノイズを軽減できます" "補聴器について" - "補聴器の電源が入っていて、ペア設定できる状態であることをご確認ください" "補聴器とのペア設定" + + "使用可能な補聴器" "補聴器が表示されない場合" "他の機器を見る" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "このアプリがバックグラウンドで電池を使用できるようになるため、電池を予想より早く消費する可能性があります。" "解除" "キャンセル" - - + "オーバーライド" "充電用アクセサリを確認してください" "互換性のない充電方法の詳細" "バッテリー マネージャ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "その他" "このアプリの通知はありません" "アプリ内のその他の設定" + "未使用のチャンネルを表示" + "未使用のチャンネルを非表示" "{count,plural, =1{# 件のカテゴリを削除しました}other{# 件のカテゴリを削除しました}}" "すべてブロック" "今後はこの通知を表示しない" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "長いバックグラウンド タスク" "このアプリに長いバックグラウンド タスクの実行を許可します。アプリは、ダウンロード、アップロードなど、完了まで数分以上かかる可能性があるタスクを実行できます。\n\nこの権限を承認しない場合、システムにより、アプリがバックグラウンドでこうしたタスクを実行できる時間が制限されます。" "長い ジョブ, データ 転送, バックグラウンド タスク" + "バックアップ タスクをバックグラウンドで実行する" + "バックアップ関連のバックグラウンド タスクの実行をアプリに許可する" + "このアプリにはコンテンツのバックアップや同期を必要とする主なユースケースがあることを示しています。この権限を承認すると、アプリをバックグラウンドで長めに実行して、バックアップ関連の処理を行うことができます。\n\nこの権限を承認しない場合、このアプリはバックアップ関連の処理をバックグラウンドで行うための除外対象になりません。" + "バックアップ タスク, バックアップ ジョブ" "ShortcutManager のレート制限をリセット" "ShortcutManager のレート制限をリセットしました" "ロック画面に表示される情報を管理する" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "自動登録..." "データ ローミングを許可しますか?" "価格設定については、ネットワーク プロバイダにお問い合わせください。" - "アプリのデータ使用量" "ネットワーク モード %1$d は無効です。無視してください。" "衛星通信メッセージ" "衛星通信によりテキスト メッセージを送受信します。お客様のアカウントに含まれています。" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM を消去しています…" "eSIM を消去できません" "エラーが発生したため、この eSIM を消去できませんでした。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。" + + + + + + + + "デバイスに接続" "%1$s アプリがデバイスに接続するために、Wi-Fi ネットワークを一時的に使用します" "デバイスが見つかりません。デバイスの電源が入っており、接続が可能であることを確認してください。" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "キャンセル" "コントラスト" "標準" + + "中" "高" "このアプリはウィンドウが 1 つの場合のみ開くことができます" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 48a1ddb8987..a36f1b99285 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "გსურთ მოწყობილობის დაკავშირების გაწყვეტა?" "ახალი მოწყობილობის დაწყვილება" "Bluetooth" + "ხელახლა ავტომატურად ჩართვა ხვალ" "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი" "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება" "დააწყვილეთ სხვა დინამიკი" @@ -73,8 +74,10 @@ "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი" "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება" "სმენის ყველა ხელმისაწვდომი აპარატისთვის" - "სმენის აპარატის პარამეტრები" - "მალსახმობი, სმენის აპარატებთან თავსებადობა" + + + + "ამ მოწყობილობისთვის" "გამომავალი აუდიო" "აუდიოს გამოსატანის შესახებ" @@ -137,13 +140,6 @@ "დაწერეთ ტექსტურ ველებში" "იგნორირება გაუკეთეთ სტილუსის ღილაკების ყველა დაჭერას" "სტილუსი" - "აუდიოს გაზიარება" - "აუდიოს გაზიარება" - "ზარები და მაღვიძარები" - "დაუკავშირდით LE-აუდიო ნაკადს" - "ახლომახლო აუდიო ნაკადები" - "აუდიო ნაკადები" - "დაუკავშირდით აუდიო ნაკადს QR კოდის გამოყენებით" "ახლომახლო აუდიო ნაკადები ვერ მოიძებნა." "თარიღი და დრო" "პროქსი" @@ -592,17 +588,25 @@ "გაუქმება" "გაუქმება" "დაყენება" - "პირადი სივრცის დაყენება" - "შეინახეთ პირადი აპები ცალკე სივრცეში, რომლის დამალვა ან ჩაკეტვა შეგიძლიათ" - "მუშაობის პრინციპი" - "თქვენს პირად სივრცეზე წვდომა შეგიძლიათ აპების გვერდის ბოლოში" - "აპებს პირად სივრცეში იცავს საკეტი" - "პირად სივრცეში არსებული აპების შეტყობინებები დამალულია, როცა ის ჩაკეტილია" + + + + + + + + + + + + "თქვენს პირად სივრცეში არსებული აპები არ გამოჩნდება ნებართვების მენეჯერში, კონფიდენციალურობის საინფორმაციო დაფაში და სხვა პარამეტრებში, როდესაც თქვენი პირადი სივრცე დაბლოკილია.\n\nთქვენი პირადი სივრცის ახალ მოწყობილობაში გადატანა შეუძლებელია. თქვენ უნდა დააყენოთ სხვა პირადი სივრცე, თუ გსურთ მისი სხვა მოწყობილობაზე გამოყენება.\n\nნებისმიერს, ვინც თქვენს მოწყობილობას აკავშირებს კომპიუტერთან ან დააინსტალირებს მავნე აპებს თქვენს მოწყობილობაზე, შეიძლება ჰქონდეს წვდომა თქვენს პირად სივრცეში." "მიმდინარეობს პირადი სივრცის დაყენება…" "კერძო სივრცის აპების შეტყობინებები დამალულია, როცა ის ჩაკეტილია" - "განბლოკეთ კერძო სივრცე ფოტოებისა და ფაილების გასაზიარებლად" - "ზოგიერთი აპი უკვე დაინსტალირებულია თქვენს პირად სივრცეში" + + + + "კერძო სივრცის დაყენება ვერ მოხერხდა" "ხელახლა ცდა" "გსურთ ეკრანის დაბლოკვის გამოყენება პირადი სივრცის განსაბლოკად?" @@ -622,6 +626,25 @@ "დააყენეთ PIN თქვენი კერძო სივრცისთვის" "დააყენეთ პაროლი თქვენი კერძო სივრცისთვის" "დააყენეთ ნიმუში თქვენი კერძო სივრცისთვის" + "აპები და შეტყობინებები" + "სენსიტიური შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" + "სენსიტიური კონტენტის ჩვენება, როდესაც კერძო სივრცე განბლოკილია" + + + + + + + + + + + + + + + + "შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d თითის ანაბეჭდი" "თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა" "მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება" @@ -806,7 +829,9 @@ "კავშირის გაწყვეტა" "დაწყვილება და შეერთება" "როდესაც Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია" + "თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია, როდესაც Bluetooth ჩართულია. ფუნქციები, როგორებიცაა „სწრაფი გაზიარება“, „ჩემი მოწყობილობის პოვნა“ და „მოწყობილობის მდებარეობა“ იყენებენ Bluetooth-ს." "როცა Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას შეუძლია სხვა ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია.\n\nმოწყობილობის საუკეთესოდ მოხმარებისთვის, აპები და სერვისები მაშინაც კი შეძლებს ახლომდებარე მოწყობილობათა აღმოსაჩენად სკანირებას, როცა Bluetooth გამორთულია. ამის გამოყენება შესაძლებელია, მაგალითად, მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Bluetooth-ით სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ." + "თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია, როდესაც Bluetooth ჩართულია. ფუნქციები, როგორებიცაა „სწრაფი გაზიარება“, „ჩემი მოწყობილობის პოვნა“ და „მოწყობილობის მდებარეობა“ იყენებენ Bluetooth-ს.\n\nაპებს და სერვისებს ნებისმიერ დროს შეუძლია ახლომახლო მოწყობილობების სკანირება, მაშინაც კი, როდესაც Bluetooth გამორთულია. ეს შეიძლება გამოყენებულ იქნეს, მაგალითად, მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციებისა და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Bluetooth სკანირების პარამეტრებიდან შეგიძლიათ." "შეცვლა" "მოწყობილობის დეტალები" "კლავიატურის პარამეტრები" @@ -908,6 +933,10 @@ "თქვენი ოპერატორი გიკრძალავთ ამ ქსელთან დაკავშირებას, რადგან ის იყენებს დაცვის შედარებით ძველ პროტოკოლს, რომელიც ნაკლებად დაცულია" "WEP-ს დაშვება" "დახურვა" + + + + "დამატებითი პარამეტრები" "ჩამოსაშლელი სიის დამატებითი პარამეტრები" "გაფართოება" @@ -940,6 +969,14 @@ "სასურველია 5 გჰც დიაპაზონი" "IP პარამეტრები" "კონფიდენციალურობა" + + + + + + + + "გამოწერა" "გამოწერის ნახვა ან შეცვლა" "შემთხვევითი MAC-მისამართი" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "მუქი თემა ზოგიერთ ეკრანზე იყენებს შავ ფონს იმისთვის, რომ ბატარეამ უფრო დიდხანს გაძლოს. მუქი თემის განრიგი ეკრანის გამორთვის შემდეგ გააქტიურდება." "მუქი თემა ამჟამად მიჰყვება თქვენს ძილის დროის რეჟიმის განრიგს" "ძილის დროის რეჟიმის პარამეტრები" + + + + "ეკრანის დროის ლიმიტი" "%1$s უმოქმედობის შემდეგ" "არ არის დაყენებული" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "სხვა ვარიანტ. შეეხეთ სენს. პანელის ქვედა მარჯვენა მხარეს" "მანიშნებლის სიჩქარე" "გაეცანით სენსორული ეკრანის ჟესტებს" - - - - + "ტრეკპედი, ტრეკ პედი, მაუსი, კურსორი, გადაადგილება, გადაფურცვლა, მარჯვენა დაწკაპუნება, დაწკაპუნება, მანიშნებელი" + "მარჯვენა დაწკაპუნება, შეხება" "მთავარზე გადასვლა" "სენსორ. პანელზე სამი თითით გადაფურცლეთ ნებისმ. მიმართულებით" "უკან დაბრუნება" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "ზოგადი" "ეკრანი" "ფერი და მოძრაობა" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ეკრანის მუქი რეჟიმის ჩართვა" "ინტერაქციის მართვის საშუალებები" "დროის მართვა" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "გაუმჭვირვალე" "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." + + + + "ეკრანის მასშტაბის ავტომატური განახლება" "ეკრანის მასშტაბის განახლება ერთი აპიდან მეორეზე გადასვლისას" "ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "ქვემოდან ზემოთ გადაფურცვლა 2-თითით" "ხანგრძლივად გეჭიროთ ხმის ღილაკები" "სამმაგად შეეხეთ ეკრანს" + + + + "გაგრძელება" "სმენის აპარატები" "შეგიძლიათ, თქვენს ტელეფონთან ერთად გამოიყენოთ სმენის მოწყობილობები, კოხლეარული იმპლანტები და სხვა სახის გამაძლიერებლები" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, მარცხენა და მარჯვენა" "%1$s და კიდევ 1" "ახალი მოწყობ. დაწყვ." - "ახალი მოწყობილობის დაწყვილების შესახებ" "სმენის აპარატები" "შენახული მოწყობ." "სმენის აპარატის მართვის საშუალებები" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "სმენის აპარატებთან თავსებადობა" "აუმჯობესებს თავსებადობას გადამცემებთან და ამცირებს არასასურველ ხმაურს" "სმენის მოწყობილობების შესახებ" - "დარწმუნდით, რომ თქვენი სმენის აპარატი ჩართულია და მზად არის დასაწყვილებლად" "დაწყვილებ. სმენის აპარატი" + + "ხელმისაწვდომი სმენის აპარატები" "ვერ ხედავთ თქვენს სმენის აპარატს?" "მეტი მოწყობილობის ნახვა" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ეს აპი შეძლებს თქვენი ბატარეის ფონურ რეჟიმში მოხმარებას. ამან შესაძლოა ბატარეა სწრაფად ამოწუროს." "წაშლა" "გაუქმება" - - + "უგულებელყოფა" "შეამოწმეთ დამტენი აქსესუარი" "შეიტყვეთ მეტი შეუთავსებელი დატენვის შესახებ" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "სხვა" "ამ აპს შეტყობინებები არ გამოუქვეყნებია" "დამატებითი პარამეტრები აპში" + "გამოუყენებელი არხების ჩვენება" + "გამოუყენებლი არხების დამალვა" "{count,plural, =1{# კატეგორია წაიშალა}other{# კატეგორია წაიშალა}}" "ყველას დაბლოკვა" "ამ შეტყობინებების ჩვენების შეწყვეტა" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ხანგრძლივი ფონური პროცესები" "ნებას დართავს ამ აპს, ფონურად გაუშვას ხანგრძლივი პროცესები. ამ მოქმედებით აპი გაუშვებს ისეთ პროცესებს, რომლებსაც დიდი დრო დასჭირდება დასასრულებლად, მაგალითად, ჩამოტვირთვები და ატვირთვები. \n\nამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში სისტემა შეზღუდავს დროს, რომლის განმავლობაშიც აპს შეეძლება მსგავსი პროცესების ფონურად გაშვება." "გრძელი პროცესები, მონაცემთა გადატანა, ფონური ამოცანები" + "სარეზერვო კოპირების ამოცანების ფონურ რეჟიმში შესრულება" + "აპის მიერ სარეზერვო კოპირებასთან დაკავშირებული ამოცანების შესრულების დაშვება" + "მიუთითებს იმაზე, რომ ამ აპს აქვს გამოყენების ძირითადი ვარიანტი, რომელშიც საჭიროა კონტენტის სარეზერვო კოპირება ან სინქრონიზაცია. ამ ნებართვის გაცემით, აპს ოდნავ უფრო ხანგრძლივი დროით ეძლევა ფონურ რეჟიმში გაშვების საშუალება სარეზერვო კოპირებასთან დაკავშირებული სამუშაოს შესასრულებლად. \n\nამ ნებართვის უარყოფის შემთხვევაში, სისტემა არ დაუშვებს ამ აპისთვის საგანგებო გამონაკლისს სარეზერვო კოპირებასთან დაკავშირებული სამუშაოს ფონურ რეჟიმში შესასრულებლად." + "სარეზერვო კოპირების ამოცანები, სარეზერვო კოპირების სამუშაოები" "ShortcutManager-ის სიხშირის შეზღუდვის გადაყენება" "ShortcutManager-ის სიხშირის შეზღუდვა გადაყენებულია" "გააკონტროლეთ ჩაკეტილ ეკრანზე ნაჩვენები ინფორმაცია" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ავტომატური რეგისტრაცია…" "გსურთ, ჩაირთოს მობილური ინტერნეტის როუმინგი?" "ფასები შეამოწმეთ თქვენს ოპერატორთან." - "აპის მიერ მონაცემთა მოხმარება" "ქსელის რეჟიმი (%1$d) არასწორია. იგნორირება." "შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლა" "მიიღეთ და გაგზავნეთ ტექსტური შეტყობინებები სატელიტის მეშვეობით. არ შედის თქვენს ანგარიშში." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "მიმდინარეობს eSIM-ის ამოშლა…" "eSIM-ის ამოშლა შეუძლებელია" "წარმოიქმნა შეფერხება და მოცემული eSIM არ ამოშლილა.\n\nგადატვირთვეთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადეთ." + + + + + + + + "მოწყობილობასთან დაკავშირება" "%1$s აპს სურს დროებითი Wi-Fi ქსელის გამოყენება თქვენს მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად" "მოწყობილობები ვერ მოიძებნა. დარწმუნდით, რომ მოწყობილობები ჩართულია და ხელმისაწვდომია დასაკავშირებლად." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "გაუქმება" "კონტრასტი" "სტანდარტული" + + "საშუალო" "მაღალი" "ამ აპის გახსნა შესაძლებელია მხოლოდ 1 ფანჯარაში" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index e1bd1bc8a39..e9fa833dff1 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Құрылғы ажыратылсын ба?" "Жаңа құрылғымен жұптастыру" "Bluetooth" + "Ертең автоматты түрде қосылсын" "Оң құлақты жұптау" "Сол құлақты жұптау" "Екінші құлақты жұптау" @@ -73,8 +74,10 @@ "Оң құлақты жұптау" "Сол құлақты жұптау" "Барлық қолжетімді есту құрылғысына қатысты" - "Есту құрылғысының параметрлері" - "Жылдам пәрмен, есту аппаратының үйлесімділігі" + + + + "Осы құрылғыға қатысты" "Аудио шығысы" "Аудио шығысы туралы" @@ -137,13 +140,6 @@ "Мәтін өрістеріне жазу" "Стилуспен басқан барлық түймені елемеу" "Стилус" - "Аудио бөлісу" - "Аудионы бөлісу" - "Қоңыраулар мен оятқыштар" - "LE аудио трансляциясына қосылу" - "Маңайдағы аудио трансляциялар" - "Аудио трансляциялар" - "QR коды арқылы аудио трансляцияға қосылуға болады." "Маңайда аудио трансляциялар табылмады." "Күн және уақыт" "Прокси" @@ -592,17 +588,25 @@ "Бас тарту" "Бас тарту" "Реттеу" - "Жеке бөлмені реттеу" - "Жеке қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз." - "Бұл қалай жұмыс істейді?" - "Жеке бөлмеңізге қолданбалар тізімінің төменгі жағынан кіруге болады." - "Жеке бөлмеңіздегі қолданбалар құлыппен қорғалады." - "Жеке бөлме құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады." + + + + + + + + + + + + "Жеке бөлмеңіз құлыпталып тұрған кезде, ондағы қолданбалар \"Рұқсаттарды басқару\" бөлімінде, құпиялық тақтасында және басқа параметрлерде көрсетілмейді.\n\nЖеке бөлмені жаңа құрылғыға көшіруге болмайды. Оны басқа құрылғыда пайдаланғыңыз келсе, басқа жеке бөлмені реттеуіңіз керек.\n\nҚұрылғыңызды компьютерге жалғайтын немесе оған зиянды қолданбалар орнататын кез келген адам жеке бөлмеңізге кіре алады." "Жеке бөлме реттеліп жатыр…" "Құпия кеңістік құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады" - "Фотосуреттерді не файлдарды бөлісу үшін құпия кеңістік құлпын ашыңыз" - "Кейбір қолданбалар жеке бөлмеңізде орнатылып қойған" + + + + "Құпия кеңістікті реттеу мүмкін болмады" "Қайталау" "Жеке бөлмеңіздің құлпы экран құлпымен ашылсын ба?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Жеке кеңістік үшін PIN кодын орнату" "Жеке кеңістік үшін құпия сөз орнату" "Жеке кеңістік үшін өрнек орнату" + "Қолданбалар мен хабарландырулар" + "Құлып экранындағы құпия хабарландырулар" + "Құпия кеңістік құлпы ашылған кезде шетін контентті көрсету." + + + + + + + + + + + + + + + + "%d саусақ ізіне дейін қосуға болады" "Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді" "Қосымша саусақ іздері енгізілмейді" @@ -806,7 +829,9 @@ "Ажырату" "Жұптау және жалғау" "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады." + "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады." "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғының жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (Bluetooth өшірулі кезде де) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланыла алады. Оны Bluetooth іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз." + "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады.\n\nBluetooth өшірулі болса да, қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта іздей береді. Бұны локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдалануға болады. Бұл мүмкіндікті Bluetooth іздеу функциясының параметрлерінде өзгерте аласыз." "Өзгерту" "Құрылғы мәліметтері" "Пернетақта параметрлері" @@ -908,6 +933,10 @@ "Қауіпсіздік деңгейі төмен ескі қауіпсіздік протоколы пайдаланылатындықтан, операторыңыз бұл желіге қосылуға рұқсат бермейді." "WEP протоколына рұқсат беру" "Жабу" + + + + "Қосымша опциялар" "Қосымша опциялардың ашылмалы тізімі" "жаю" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 ГГц диапазоны таңдалды" "IP параметрлері" "Құпиялық" + + + + + + + + "Жазылым" "Жазылымды көру не өзгерту" "Кездейсоқ MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." "\"Ұйқы\" режимі параметрлері" + + + + "Экранның өшуі" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" "Орнатылмаған" @@ -1707,8 +1748,8 @@ "Күштеп тоқтату" "Мұрағаттау" "Қалпына келтіру" - "Қалпына келтіріліп жатыр" - "Қалпына келтіріліп жатыр." + "Қалпына келтіру" + "Қалпына келтіру" "Қалпына келтіріліп жатыр…" "Қалпына келтіріліп жатыр…" "Барлығы" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Қосымша опцияларды көру үшін сенсорлық тақтаның төменгі оң жақ бұрышын түртіңіз." "Меңзер жылдамдығы" "Сенсорлық тақта қимылдарын үйрену" - - - - + "сенсорлық тақта, тінтуір, курсор, айналдыру, сырғыту, тінтуірдің оң жақ түймесін басу, басу, клик, меңзер" + "тінтуірдің оң жақ түймесін басу, түрту" "Негізгі экранға өту" "Үш саусақпен сенсорлық тақта бетінің кез келген жерінен жоғары сырғытыңыз." "Артқа" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Жалпы" "Дисплей" "Түс және қозғалыс" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Экранды қараңғылау" "Басқару элементтері" "Уақытты басқару элементтері" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Мөлдір емес" "Жоғары контрасты мәтін" "Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады." + + + + "Экранды ұлғайтуды авто жаңарту" "Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту" "Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту" "Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру" "Экранды үш рет түрту" + + + + "Жалғастыру" "Есту аппараттары" "Телефоныңызбен есту аппараттарын, кохлеар импланттары мен басқа да күшейткіш құрылғыларды пайдалана аласыз." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, сол және оң құлақ" "%1$s және тағы 1 құрылғы" "Жаңа құрылғыны жұптау" - "Жаңа құрылғы жұптау туралы" "Есту аппараттары" "Сақталған құрылғылар" "Есту аппаратының басқару элементтері" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Есту аппаратының үйлесімділігі" "Телешарғылармен үйлесімділік деңгейін арттырып, қажетсіз шуды азайтады." "Есту аппараттары туралы" - "Есту құрылғысы қосулы және жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Есту аппаратын жұптау" + + "Қолжетімді есту аппараттары" "Есту аппараты көрінбей тұр ма?" "Басқа құрылғыларды көру" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін." "Алу" "Бас тарту" - - + "Қайта анықтау" "Зарядтау құрылғысын тексеріңіз" "Үйлесімсіз зарядтау туралы толық ақпарат" "Батарея шығынын қадағалау" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Басқа" "Бұл қолданба ешқандай хабарландыру жіберген жоқ." "Қолданбадағы қосымша параметрлер" + "Пайдаланылмайтын арнаны көрсету" + "Пайдаланылмайтын арнаны жасыру" "{count,plural, =1{# санат жойылды.}other{# санат жойылды.}}" "Барлығына тыйым салу" "Бұл хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Ұзақ фондық тапсырмалар" "Бұл қолданбаға ұзақ фондық тапсырмалар орындауға рұқсат беріңіз. Сонда ол бірнеше минуттан ұзақ тапсырмаларды (жүктеп алу және жүктеп салу сияқты) орындай алады. \n\nРұқсат берілмесе, жүйе қолданбаның сондай тапсырмаларды фондық режимде орындау уақытына шектеу қояды." "ұзақ тапсырмалар, деректерді тасымалдау, фондық тапсырмалар" + "Сақтық көшірме жасау тапсырмаларын фондық режимде орындау" + "Қолданбаға cақтық көшірме жасауға қатысты тапсырмаларын фондық режимде орындауға рұқсат беру" + "Бұл қолданбаның cақтық көшірме жасау немесе контентті синхрондау керек негізгі пайдалану нұсқасы барын білдіреді. Осы рұқсат қолданбаның фондық режимде ұзағырақ жұмыс істеп, cақтық көшірме жасауға қатысты жұмысын аяқтауына мүмкіндік береді. \n\nРұқсат берілмесе, жүйе қолданбаның cақтық көшірме жасауға қатысты жұмысын фондық режимде аяқтауына қосымша мүмкіндік бермейді." + "cақтық көшірме жасау тапсырмалары, cақтық көшірме жасау жұмыстары" "ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару" "ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды" "Құлып экранындағы ақпаратты басқару" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Aвтоматты тіркелу…" "Деректер роумингіне рұқсат етілсін бе?" "Бағасын желі провайдерінен біліңіз." - "Қолданбаның дерек шығыны" "%1$d желі режимі дұрыс емес. Мән бермеңіз." "Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу" "Жерсерік көмегімен мәтіндік хабарлар жіберуге және алуға болады. Бұл мүмкіндік аккаунтыңызда бар." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM картасы өшіріліп жатыр…" "eSIM картасын өшіру мүмкін емес" "Белгісіз қате шыққандықтан, осы eSIM картасы өшірілмеді.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." + + + + + + + + "Құрылғыға қосылу" "%1$s қолданбасы құрылғыңызға қосылу үшін уақытша Wi‑Fi желісін пайдаланғысы келеді." "Ешбір құрылғы табылмады. Құрылғылардың қосулы екенін, оларды жалғауға болатынын тексеріңіз." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Бас тарту" "Контраст" "Стандартты режим" + + "Орташа" "Жоғары" "Бұл қолданбаны тек 1 терезеден ашуға болады." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 15695c6a791..1d3000e8eb4 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ផ្ដាច់​ឧបករណ៍?" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" "ប៊្លូធូស" + "បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិម្ដងទៀតនៅថ្ងៃស្អែក" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក" @@ -73,8 +74,10 @@ "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង" "សម្រាប់ឧបករណ៍ស្ដាប់ដែលមានទាំងអស់" - "ការកំណត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" - "ផ្លូវកាត់ ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការស្ដាប់" + + + + "សម្រាប់​ឧបករណ៍​នេះ" "ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" @@ -137,13 +140,6 @@ "សរសេរក្នុងកន្លែងបញ្ចូលអក្សរ" "កុំអើពើនឹង​ការសង្កត់ប៊ូតុង​ប៊ិកទាំងអស់" "ប៊ិក" - "ការចែករំលែកសំឡេង" - "ចែករំលែកសំឡេង" - "ការហៅទូរសព្ទ និងម៉ោងរោទ៍" - "ភ្ជាប់ទៅកាន់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត LE" - "ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតដែលនៅជិត" - "ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត" - "ភ្ជាប់ទៅកាន់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតដោយប្រើប្រាស់កូដ QR" "រកមិនឃើញការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតនៅជិតទេ។" "កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោង" "ប្រូកស៊ី" @@ -592,17 +588,25 @@ "បោះបង់" "បោះបង់" "រៀបចំ" - "រៀបចំបន្ទប់ឯកជន" - "រក្សាកម្មវិធីឯកជនក្នុងបន្ទប់ដាច់ដោយឡែកដែលអ្នកអាចលាក់ ឬចាក់សោបាន" - "របៀបដែលវាដំណើរការ" - "អ្នកអាចចូលប្រើប្រាស់បន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកពីផ្នែកខាងក្រោមនៃបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក" - "កម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានការពារដោយការចាក់សោ" - "ការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានលាក់ នៅពេលបន្ទប់នេះត្រូវបានចាក់សោ" + + + + + + + + + + + + "កម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតទេ នៅពេលបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nមិនអាចផ្លាស់ទីបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំបន្ទប់ឯកជនមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវាលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nគ្រប់គ្នាដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅនឹងកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលអាចចូលប្រើប្រាស់បន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកបាន។" "កំពុងរៀបចំបន្ទប់ឯកជន…" "ការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនត្រូវបានលាក់ នៅពេលលំហនេះត្រូវបានចាក់សោ" - "ដោះសោលំហឯកជន ដើម្បីចែករំលែករូបថត ឬឯកសារ" - "កម្មវិធីមួយចំនួនត្រូវបានដំឡើងរួចហើយនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នក" + + + + "មិនអាចរៀបចំលំហឯកជនបានទេ" "ព្យាយាមម្ដងទៀត" "ប្រើមុខងារចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីដោះសោបន្ទប់ឯកជនឬ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "កំណត់កូដ PIN សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក" "កំណត់ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក" "កំណត់លំនាំសម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក" + "កម្មវិធី និងការជូនដំណឹង" + "ការជូនដំណឹងរសើបលើអេក្រង់ចាក់សោ" + "បង្ហាញខ្លឹមសារ​រសើប ពេលលំហឯកជនត្រូវបានដោះសោ" + + + + + + + + + + + + + + + + "អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានត្រឹម %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" @@ -806,7 +829,9 @@ "ផ្ដាច់" "ផ្គូផ្គង & តភ្ជាប់" "ពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន" + "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។" "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុងការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស។" + "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។\n\nកម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​នៅជិត​នៅពេលណាក៏បាន សូម្បី​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដូចជាដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈនេះនៅក្នុងការ​កំណត់ការស្កេនរកប៊្លូធូស។" "ផ្លាស់ប្ដូរ" "ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍" "ការកំណត់​ក្ដារ​ចុច" @@ -908,6 +933,10 @@ "ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញនេះទេ ដោយសារវាប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព" "អនុញ្ញាត WEP" "បិទ" + + + + "ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់" "ជម្រើស​កម្រិតខ្ពស់​នៃបញ្ជីធ្លាក់ចុះ" "ពង្រីក" @@ -940,6 +969,14 @@ "ប្រើ​រលកសញ្ញា 5.0 GHz ជា​អាទិភាព" "ការ​កំណត់ IP" "ឯកជនភាព" + + + + + + + + "ការ​ជាវ" "មើល ឬប្ដូរការជាវ" "​MAC ចៃដន្យ" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "រចនាប័ទ្មងងឹត​ប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ​ពណ៌ខ្មៅ ដើម្បីជួយ​រក្សាថាមពលថ្ម​ឱ្យនៅបានយូរ​ជាងមុន​នៅលើអេក្រង់​មួយចំនួន។ កាលវិភាគ​រចនាប័ទ្មងងឹត​រង់ចាំបើក រហូតទាល់តែ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ត្រូវបានបិទ។" "បច្ចុប្បន្ន រចនាប័ទ្ម​ងងឹត​កំពុងអនុវត្តតាម​កាលវិភាគមុខងារ​ម៉ោងគេងរបស់អ្នក" "ការកំណត់​មុខងារ​ម៉ោង​គេង" + + + + "រយៈពេលបិទអេក្រង់" "បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម %1$s" "មិនបានកំណត់" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ចុចជ្រុងខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោមនៃផ្ទាំងប៉ះសម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម" "ល្បឿន​ទស្សន៍ទ្រនិច" "ស្វែងយល់អំពីចលនាផ្ទាំងប៉ះ" - - - - + "ផ្ទាំងប៉ះ, ផ្ទាំងសម្រាប់ប៉ះ, ម៉ៅស៍, ទស្សន៍ទ្រនិច, រំកិល, អូស, ចុចម៉ៅស៍ខាងស្ដាំ, ចុច, ទ្រនិចរំកិល" + "ចុចម៉ៅស៍ខាងស្ដាំ, ចុច" "ទៅអេក្រង់ដើម" "អូសឡើងលើដោយប្រើម្រាមដៃបី​នៅកន្លែងណាមួយ​នៅលើផ្ទាំងប៉ះរបស់អ្នក" "ថយ​ក្រោយ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "ទូទៅ" "បង្ហាញ" "ពណ៌ និងចលនា" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងមុន" "ការ​គ្រប់គ្រង​អន្តរកម្ម" "ការគ្រប់គ្រងការកំណត់ពេល" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "មិនថ្លា" "អក្សរពន្លឺបញ្ច្រាស​​កម្រិត​​ខ្ពស់" "ប្ដូរពណ៌អក្សរទៅខ្មៅ ឬស។ បង្កើនពន្លឺបញ្ច្រាសក្នុងកម្រិតខ្ពស់បំផុតដោយប្រើផ្ទៃខាងក្រោយ។" + + + + "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ" "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី" "ប៊ូតុងថាមពល​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "អូសម្រាមដៃ 2 ពីក្រោម​ឡើងលើ" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "ចុចអេក្រង់​បីដង" + + + + "បន្ត" "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ ការវះកាត់ដាក់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ និង​ឧបករណ៍​បង្កើនសំឡេងផ្សេងទៀត​ជាមួយ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំ" "%1$s +1 ទៀត" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" - "អំពីការផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី" "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក" "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន" "អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" - "ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកត្រូវបានបើក និងអាចផ្គូផ្គងបាន" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ស្តាប់" + + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ដែលប្រើបាន" "មិនឃើញឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់របស់អ្នកឬ?" "មើលឧបករណ៍ច្រើនទៀត" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "កម្មវិធី​នេះ​​​នឹងអាចប្រើថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយបាន។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាចនឹង​​ឆាប់អស់​ជាង​ការរំពឹងទុក។" "លុប" "បោះបង់" - - + "លុប​ពី​លើ" "ពិនិត្យមើលគ្រឿងសាកថ្ម" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី​ការសាកថ្មមិនត្រូវគ្នា" "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ផ្សេងៗ" "កម្មវិធី​នេះ​មិន​បាន​បង្ហោះ​ការជូនដំណឹង​ណាមួយ​ឡើយ" "ការកំណត់បន្ថែមនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ" + "បង្ហាញប៉ុស្តិ៍ដែលមិនប្រើ" + "លាក់ប៉ុស្តិ៍ដែលមិនប្រើ" "{count,plural, =1{បានលុបប្រភេទ #}other{បានលុបប្រភេទ #}}" "រារាំងទាំងអស់" "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​ទាំង​នេះ" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "កិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលប្រើពេលយូរ" "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះដំណើរការកិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយដែលប្រើពេលយូរ។ ការធ្វើបែបនេះអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីដំណើរការកិច្ចការដែលអាចនឹងចំណាយពេលយូរជាងពីរបីនាទីក្នុងការបញ្ចប់ ដូចជាការទាញយក និងការបង្ហោះជាដើម។ \n\nប្រសិនបើបដិសេធការអនុញ្ញាតនេះ ប្រព័ន្ធនឹងកំណត់រយៈពេលដែលកម្មវិធីអាចធ្វើកិច្ចការបែបនេះនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។" "ការងារប្រើពេលយូរ, ការផ្ទេរទិន្នន័យ, កិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" + "បំពេញកិច្ចការបម្រុងទុកនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" + "អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីដំណើរការកិច្ចការនៅផ្ទៃខាងក្រោយទាក់ទងនឹងការបម្រុងទុក" + "បង្ហាញថា កម្មវិធីនេះមានករណីប្រើប្រាស់សំខាន់ដែលកម្មវិធីនេះចាំបាច់ត្រូវបម្រុងទុក ឬធ្វើសមកាលកម្មខ្លឹមសារ។ ការផ្ដល់ការអនុញ្ញាតនេះអាចឱ្យកម្មវិធីដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយរយៈពេលវែងជាងមុនបន្តិច ដើម្បីបញ្ចប់ការងារទាក់ទងនឹងការបម្រុងទុក។ \n\nប្រសិនបើបដិសេធការអនុញ្ញាតនេះ ប្រព័ន្ធនឹងមិនផ្ដល់ការលើកលែងពិសេសដល់កម្មវិធីនេះក្នុងការបញ្ចប់ការងារទាក់ទងនឹងការបម្រុងទុកនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ។" + "កិច្ចការបម្រុងទុក, ការងារបម្រុងទុក" "កំណត់ដែនកំហិតអត្រា ShortcutManager ឡើងវិញ" "ដែនកំហិតអត្រា ShortcutManager ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" "គ្រប់គ្រង​ព័ត៌មាន​លើអេក្រង់ចាក់សោ" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ការ​ចុះ​ឈ្មោះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ…" "អនុញ្ញាតឱ្យ​ប្រើការ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ?" "ពិនិត្យមើល​តម្លៃ​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវា​​បណ្ដាញ​​របស់​អ្នក។" - "ការប្រើទិន្នន័យកម្មវិធី" "មុខងារបណ្ដាញ​មិនត្រឹមត្រូវ %1$d។ សូមកុំអើពើ។" "ការ​ផ្ញើ​សារតាមផ្កាយរណប" "ផ្ញើ និងទទួលសារជាអក្សរតាមផ្កាយរណប។ រួមបញ្ចូលជាមួយគណនីរបស់អ្នក។" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "កំពុងលុប eSIM…" "មិនអាចលុប eSIM បានទេ" "មានអ្វីមួយ​ខុសប្រក្រតី ហើយ eSIM នេះមិនត្រូវបានលុបទេ។\n\nសូមចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍របស់អ្នកឡើងវិញ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។" + + + + + + + + "ភ្ជាប់​ឧបករណ៍" "កម្មវិធី %1$s ចង់ប្រើ​បណ្ដាញ Wi‑Fi បណ្ដោះអាសន្ន ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក" "រកមិន​ឃើញ​ឧបករណ៍ទេ។ សូម​ប្រាកដថា​ឧបករណ៍​បានបើក និងអាច​ភ្ជាប់បាន។" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "បោះបង់" "កម្រិត​រំលេចពណ៌" "ស្តង់ដារ" + + "មធ្យម" "ខ្ពស់" "អាចបើកកម្មវិធីនេះបានតែក្នុងវិនដូ 1 ប៉ុណ្ណោះ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 0c7c5795a95..993554d78f6 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ಸಾಧನದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + "ನಾಳೆ ಪುನಃ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" @@ -73,8 +74,10 @@ "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ" - "ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್, ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" + + + + "ಈ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ" "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್" "ಆಡಿಯೋ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಕುರಿತು" @@ -137,13 +140,6 @@ "ಪಠ್ಯ ಫೀಲ್ಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟೈಲಸ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" "ಸ್ಟೈಲಸ್" - "ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ" - "ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಲಾರಾಂಗಳು" - "LE ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಸಮೀಪದ ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು" - "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು" - "QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸಮೀಪದ ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" @@ -443,7 +439,7 @@ "ಸೆಟಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" + "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡುವಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಜಾಗದಲ್ಲಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮಾರ್ಗಗಳು" "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" @@ -592,17 +588,25 @@ "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" - "ನೀವು ಮರೆಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಖಾಸಗಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಬಹುದು" - "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮೂಲಕ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" + + + + + + + + + + + + "ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ವಾಹಕ, ಗೌಪ್ಯತೆ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹೊಸ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸಿದರೆ, ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" - "ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ನಿಮ್ಮ ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + + + + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಬೇಕೇ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೇಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ಗೆ ಪಿನ್ ಸೆಟ್‌ ಮಾಡಿ" "ಪ್ರೈವೇಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟ್‌ ಮಾಡಿ" "ಪ್ರೈವೇಟ್ ಸ್ಪೇಸ್‌ಗೆ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್‌ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" + "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" + "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಸೆನ್ಸಿಟಿವ್ ಕಂಟೆಂಟ್ ತೋರಿಸಿ" + + + + + + + + + + + + + + + + "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ %d ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -806,7 +829,9 @@ "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಜೋಡಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಆದಾಗ, ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ನಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸುತ್ತವೆ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.\n\nಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು" "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -908,6 +933,10 @@ "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವ ಹಳೆಯ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ" "WEP ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮುಚ್ಚಿರಿ" + + + + "ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಡ್ರಾಪ್-ಡೌನ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ವಿಸ್ತರಿಸಿ" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಿ" "IP ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಗೌಪ್ಯತೆ" + + + + + + + + "ಸಬ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌‌" "ಸಬ್‌ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ ಅಥವಾ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ.MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್, ಕೆಲವು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಪ್ಪು ಹಿನ್ನೆಲೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿ ದೀರ್ಘ ಕಾಲ ಬಾಳಿಕೆ ಬರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಡಾರ್ಕ್‌ ಥೀಮ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು ಆನ್ ಆಗುತ್ತವೆ." "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಮ್ಮ ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತಿದೆ" "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + + + + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಟೈಮ್‌ಔಟ್" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ %1$s ಆದ ಮೇಲೆ" "ಸೆಟ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗೆ ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನ ಕೆಳ ಬಲ ಮೂಲೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ" - - - - + "ಟ್ರ್ಯಾಕ್‌ಪ್ಯಾಡ್, ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಪ್ಯಾಡ್, ಮೌಸ್, ಕರ್ಸರ್, ಸ್ಕ್ರಾಲ್, ಸ್ವೈಪ್, ಬಲ-ಕ್ಲಿಕ್, ಕ್ಲಿಕ್, ಪಾಯಿಂಟರ್" + "ಬಲ ಕ್ಲಿಕ್, ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮೂರು ಬೆರಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಹಿಂದಿರುಗಿ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ" "ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಚಲನೆ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಡಾರ್ಕ್ ಆಗಿಸಿ" "ಸಂವಹನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ಸಮಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "ಪಾರದರ್ಶಕವಲ್ಲದ" "ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌ನ ಪಠ್ಯ" "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣದೊಂದಿಗೆ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." + + + + "ಸ್ವಯಂ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧನೆ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಿ" "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಕರೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಬಟನ್‌ನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + + + + "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಜೊತೆಗೆ ನೀವು ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು, ಕಾಕ್ಲಿಯರ್ ಇಂಪ್ಲಾಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆಂಪ್ಲಿಫಿಕೇಶನ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲಕಿವಿಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ" "%1$s + ಇನ್ನೂ 1" "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" - "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡುವ ಕುರಿತು" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ಉಳಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಟೆಲಿಕಾಯಿಲ್ ಮೂಲಕ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅನಗತ್ಯ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳ ಕುರಿತು" - "ನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" + + "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವೇ?" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗಬಹುದು." "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ರದ್ದು ಮಾಡಿ" - - + "ಅತಿಕ್ರಮಿಸಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸರಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗದ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿರ್ವಾಹಕ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ಇತರೆ" "ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡಿಲ್ಲ" "ಆ್ಯಪ್‍‍ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಬಳಸದ ಚಾನಲ್ ತೋರಿಸಿ" + "ಬಳಸದ ಚಾನಲ್ ಮರೆಮಾಡಿ" "{count,plural, =1{# ವರ್ಗವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ}}" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸು" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ದೀರ್ಘ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಕಾರ್ಯಗಳು" "ದೀರ್ಘ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ. ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಕೆಲವು ನಿಮಿಷಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಇದು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು. \n\nಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಅಂತಹ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ಆ್ಯಪ್ ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಮಿತಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." "ದೀರ್ಘ ಉದ್ಯೋಗಗಳು, ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆ, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಕಾರ್ಯಗಳು" + "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + "ಬ್ಯಾಕಪ್-ಸಂಬಂಧಿತ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" + "ಕಂಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದು ಅಥವಾ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ಪ್ರಮುಖ ಬಳಕೆಯ ಪ್ರಕರಣವನ್ನು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಹೊಂದಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಬ್ಯಾಕಪ್-ಸಂಬಂಧಿತ ಕೆಲಸವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯದವರೆಗೆ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. \n\nಈ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರೆ, ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್-ಸಂಬಂಧಿತ ಕೆಲಸವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ವಿಶೇಷ ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ." + "ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕಾರ್ಯಗಳು, ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕೆಲಸಗಳು" "ShortcutManager ನ ದರ-ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ShortcutManager ದರ-ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ನಿಯಂತ್ರಣದ ಮಾಹಿತಿ" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನೋಂದಣಿ…" "ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಬೆಲೆ ನಿಗದಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಪೂರೈಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - "ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಅಮಾನ್ಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮೋಡ್‌ %1$d. ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ." "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ" "ಸ್ಯಾಟಲೈಟ್ ಮೂಲಕ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಜೊತೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಈ eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + + + + + + + + "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು %1$s ಆ್ಯಪ್ ಬಯಸುತ್ತದೆ" "ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಲಭ್ಯವಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್‌‌" "ಪ್ರಮಾಣಿತ" + + "ಮಧ್ಯಮ" "ಹೆಚ್ಚು" "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು 1 ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ತೆರೆಯಬಹುದು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index f31bf7d5ac4..454e4e19bf9 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "기기 연결을 해제하겠습니까?" "새 기기와 페어링" "블루투스" + "내일 다시 자동으로 사용 설정" "오른쪽 보청기 페어링" "왼쪽 보청기 페어링" "반대쪽 보청기 페어링" @@ -73,8 +74,10 @@ "오른쪽 보청기 페어링" "왼쪽 보청기 페어링" "사용 가능한 모든 보청기" - "청각 보조 기기 설정" - "단축키, 보청기 호환성" + + + + "이 기기에 적용" "오디오 출력" "오디오 출력 정보" @@ -137,13 +140,6 @@ "텍스트 입력란에 작성" "스타일러스 버튼 누름 모두 무시" "스타일러스" - "오디오 공유" - "오디오 공유" - "통화 및 알람" - "LE 오디오 스트림에 연결" - "주변 오디오 스트림" - "오디오 스트림" - "QR 코드를 사용해 오디오 스트림에 연결" "주변 오디오 스트림이 없습니다." "날짜 및 시간" "프록시" @@ -592,17 +588,25 @@ "취소" "취소" "설정" - "비공개 스페이스를 설정하세요" - "비공개 앱을 숨기거나 잠글 수 있는 별도의 스페이스에 보관하세요." - "작동 방식" - "앱 목록 하단에서 비공개 스페이스에 액세스할 수 있습니다." - "잠금을 통해 비공개 스페이스의 앱이 보호됩니다." - "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱에서 보내는 알림은 표시되지 않습니다." + + + + + + + + + + + + "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스의 앱은 권한 관리자, 개인 정보 대시보드, 기타 설정에 표시되지 않습니다.\n\n비공개 스페이스는 새 기기로 옮길 수 없습니다. 다른 기기에서 사용하려면 다른 비공개 스페이스를 설정해야 합니다.\n\n기기를 컴퓨터에 연결하거나 기기에 유해한 앱을 설치 가능한 사람은 비공개 스페이스에 액세스할 수 있습니다." "비공개 스페이스 설정 중…" "비공개 스페이스가 잠겨 있으면 비공개 스페이스 앱에서 보내는 알림이 표시되지 않음" - "비공개 스페이스를 잠금 해제하여 사진이나 파일 공유" - "일부 앱이 이미 비공개 스페이스에 설치되어 있습니다" + + + + "비공개 스페이스를 설정할 수 없음" "다시 시도" "화면 잠금을 사용하여 비공개 스페이스를 잠금 해제하시겠습니까?" @@ -622,6 +626,25 @@ "비공개 스페이스용 PIN 설정" "비공개 스페이스용 비밀번호 설정" "비공개 스페이스용 패턴 설정" + "앱 및 알림" + "잠금 화면의 민감한 알림" + "비공개 스페이스가 잠금 해제될 때 민감한 콘텐츠를 표시합니다." + + + + + + + + + + + + + + + + "지문을 %d개까지 추가할 수 있습니다." "최대 개수의 지문을 추가했습니다." "지문을 추가할 수 없습니다." @@ -806,7 +829,9 @@ "연결 끊기" "페어링 및 연결" "블루투스가 켜져 있으면 기기가 주변의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다." + "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다. Quick Share, 내 기기 찾기, 기기 위치 등의 기능에서 블루투스를 사용합니다." "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처에 기기가 있는지 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 블루투스 검색 설정으로 이동하세요." + "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다. Quick Share, 내 기기 찾기, 기기 위치 등의 기능에서 블루투스를 사용합니다.\n\n블루투스가 꺼져 있어도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처 기기를 스캔할 수 있습니다. 예를 들어 위치 기반 기능 및 서비스를 향상하기 위한 용도로 블루투스를 사용합니다. 이 설정은 블루투스 검색 설정에서 변경할 수 있습니다." "변경" "기기 세부정보" "키보드 설정" @@ -908,6 +933,10 @@ "사용 중인 이동통신사에서는 이 네트워크가 오래되어서 안전성이 낮은 보안 프로토콜을 사용하기 때문에 해당 네트워크에 대한 연결을 허용하지 않습니다" "WEP 허용" "닫기" + + + + "고급 옵션" "드롭다운 목록 고급 옵션" "펼치기" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0GHz 대역 사용 선호" "IP 설정" "개인 정보 보호" + + + + + + + + "구독" "구독 확인 또는 변경" "무작위 MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "어두운 테마는 배터리 사용 시간을 늘리기 위해 일부 화면에서 검은색 배경을 사용합니다. 어두운 테마 일정은 화면이 꺼질 때까지 기다린 후 켜집니다." "어두운 테마는 현재 취침 모드 일정을 따릅니다." "취침 모드 설정" + + + + "화면 자동 잠금 시간" "%1$s 이상 동작이 없을 때" "설정되지 않음" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "더 많은 옵션을 확인하려면 터치패드 오른쪽 하단을 탭합니다" "포인터 속도" "터치패드 동작 알아보기" - - - - + "트랙패드, 트랙 패드, 마우스, 커서, 스크롤, 스와이프, 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭, 클릭, 포인터" + "마우스 오른쪽 버튼으로 클릭, 탭" "홈으로 이동" "터치패드 아무 곳에서나 세 손가락을 사용해 위로 스와이프하세요." "뒤로" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "일반" "디스플레이" "색상 및 모션" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "화면 어둡게" "상호작용 관리" "타이밍 제어" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "불투명" "고대비 텍스트" "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." + + + + "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "두 손가락으로 아래에서 위로 스와이프하세요." "볼륨 키를 길게 누르세요." "세 번 탭하세요." + + + + "계속" "청각 보조 기기" "휴대전화와 함께 보청기, 인공 와우 및 기타 소리 증폭 기기를 사용할 수 있습니다." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, 왼쪽 및 오른쪽" "%1$s 외 1개" "새 기기와 페어링" - "새 기기와 페어링 정보" "청각 보조 기기" "저장된 기기" "보청기 제어" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "보청기 호환성" "텔레코일과의 호환성을 개선하고 원치 않는 소음을 줄이세요." "보청기 정보" - "보청기의 전원이 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있는지 확인하세요." "보청기 페어링" + + "사응 가능한 보청기" "보청기가 표시되지 않나요?" "기기 더보기" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "이 앱이 백그라운드에서 배터리를 사용할 수 있게 되며 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다." "삭제" "취소" - - + "재정의" "충전 액세서리 확인" "호환되지 않는 충전에 관해 자세히 알아보기" "배터리 관리" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "기타" "이 앱에서 게시한 알림이 없음" "앱 내 추가 설정" + "사용하지 않는 채널 표시" + "사용하지 않는 채널 숨기기" "{count,plural, =1{카테고리 #개 삭제됨}other{카테고리 #개 삭제됨}}" "모두 차단" "이러한 알림을 다시 표시하지 않음" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "오래 걸리는 백그라운드 작업" "앱에서 오래 걸리는 백그라운드 작업을 실행할 수 있도록 허용합니다. 이렇게 하면 앱이 다운로드 및 업로드 등 완료하기까지 몇 분 이상 걸리는 작업을 실행할 수 있게 됩니다. \n\n이 권한이 거부되면 시스템에서 앱이 백그라운드에서 이러한 작업을 실행할 수 있는 시간을 제한합니다." "오래 걸리는 작업, 데이터 전송, 백그라운드 작업" + "백그라운드에서 백업 작업 실행" + "앱이 백업 관련 백그라운드 작업을 실행하도록 허용" + "이 앱에 콘텐츠를 백업하거나 동기화해야 하는 주요 사용 사례가 있음을 나타냅니다. 이 권한을 부여하면 앱이 백업 관련 작업을 완료하기 위해 백그라운드에서 조금 더 오랜 시간 동안 실행될 수 있습니다. \n\n권한이 거부되면 시스템에서 이 앱이 백그라운드에서 백업 관련 작업을 완료하기 위한 어떠한 예외도 적용하지 않습니다." + "백업 할 일, 백업 작업" "ShortcutManager 대역 제한 기능 재설정" "ShortcutManager 대역 제한 기능이 재설정되었습니다." "잠금 화면에 표시되는 정보 설정" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "자동 등록..." "데이터 로밍을 허용하시겠습니까?" "요금은 이동통신사에 문의하세요." - "앱 데이터 사용량" "잘못된 네트워크 모드(%1$d)입니다. 무시하세요." "위성 메시지" "위성을 통해 문자 메시지를 주고받습니다. 계정에 포함되어 있습니다." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM 삭제 중…" "eSIM을 삭제할 수 없음" "문제가 발생하여 이 eSIM이 삭제되지 않았습니다.\n\n기기를 다시 시작하고 다시 시도하세요." + + + + + + + + "기기에 연결" "%1$s 앱에서 임시 Wi‑Fi 네트워크를 사용하여 기기에 연결하려고 합니다." "기기가 없습니다. 기기가 켜져 있으며 연결 가능한지 확인하세요." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "취소" "대비" "표준" + + "보통" "높음" "이 앱은 창 1개에서만 열 수 있습니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 59142721f4d..6345e412398 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Түзмөк ажыратылсынбы?" "Жаңы түзмөк кошуу" "bluetooth" + "Эртең автоматтык түрдө кайра күйгүзүү" "Оң кулакты жупташтыруу" "Сол кулакты жупташтыруу" "Экинчи кулагыңызды жупташтырыңыз" @@ -73,8 +74,10 @@ "Оң кулакты жупташтыруу" "Сол кулакты жупташтыруу" "Бардык жеткиликтүү угуу апараттары үчүн" - "Угуу аппаратынын параметрлери" - "Ыкчам баскыч, угуу аппаратынын шайкештиги" + + + + "Ушул түзмөктө гана" "Аудио түзмөк" "Аудио түзмөк жөнүндө" @@ -137,13 +140,6 @@ "Текст жазылчу жерлерге кол менен жазуу" "Стилус баскычындагы басууларды этибарга албоо" "Стилус" - "Аудиону бөлүшүү" - "Аудиону бөлүшүү" - "Чалуулар жана ойготкучтар" - "LE аудио агымына туташтыруу" - "Жакын жердеги аудио агымдар" - "Аудио агымдар" - "Аудио агымга QR коду аркылуу туташуу" "Жакын жерде аудио агымдар табылган жок." "Күн жана убакыт" "Прокси" @@ -592,17 +588,25 @@ "Жокко чыгаруу" "Жок" "Тууралоо" - "Жеке чөйрөнү тууралоо" - "Жеке колдонмолорду жашырып же кулпулай ала турган өзүнчө чөйрөдө сактаңыз" - "Ал кантип иштейт" - "Жеке чөйрөңүздү колдонмолор тизмесинин ылдый жагынан көрө аласыз" - "Жеке чөйрөдөгү колдонмолор кулпу менен корголот" - "Жеке чөйрөдөгү колдонмолордун билдирмелери ал кулпуланганда жашырылат" + + + + + + + + + + + + "Жеке чөйрөңүз кулпуланган учурда андагы колдонмолор уруксаттарды башкаргычта, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке чөйрөңүздү жаңы түзмөккө жылдырууга болбойт. Эгер жеке чөйрөнү башка түзмөктө колдонгуңуз келсе, башка жеке чөйрөнү тууралашыңыз керек болот.\n\nТүзмөгүңүздү компьютерге туташтырган же ага зыяндуу колдонмолорду орноткон кишилер жеке чөйрөңүзгө кире алат." "Жеке чөйрө туураланууда…" "Жеке мейкиндиктеги колдонмолордун билдирмелери ал кулпуланганда жашырылат" - "Сүрөттөрдү же файлдарды бөлүшүү үчүн мейкиндигиңиздин кулпусун ачыңыз" - "Айрым колдонмолор жеке чөйрөңүзгө мурунтан эле орнотулган" + + + + "Жеке мейкиндик туураланган жок" "Кайталоо" "Жеке чөйрөнүн кулпусун ачуу үчүн экран кулпусу колдонулсунбу?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Жеке мейкиндигиңиз үчүн PIN код коюңуз" "Жеке мейкиндигиңиз үчүн сырсөз коюңуз" "Жеке мейкиндик үчүн граф. ачкыч коюңуз" + "Колдонмолор жана билдирмелер" + "Купуя билдирмелерди кулпуланган экранда көрсөтүү" + "Жеке мейкиндиктин кулпусу ачык болгондо купуя контентти көрсөтүү" + + + + + + + + + + + + + + + + "%d чейин манжа изин кошсоңуз болот" "Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти" "Дагы манжа издерин кошуу мүмкүн эмес" @@ -806,7 +829,9 @@ "Ажыратуу" "Байланыштыруу жана туташтыруу" "Bluetooth күйгүзүлгөндө, түзмөгүңүз жакын жердеги башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат" + "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат. Тез Бөлүшүү, \"Түзмөгүм кайда?\" жана түзмөктүн турган жерин аныктоо сыяктуу функциялар Bluetooth\'ду колдонот." "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Издебесин десеңиз, Bluetooth түзмөктөрүн издөө параметрин өчүрүп коюңуз." + "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат. Тез Бөлүшүү, Түзмөгүм кайда? жана түзмөк жайгашкан жерди аныктоо сыяктуу функциялар Bluetooth\'ду колдонушат.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Муну Bluetooth түзмөктөрүн издөө параметрлеринен өзгөртө аласыз." "Өзгөртүү" "Түзмөктүн чоо-жайы" "Баскычтоп параметрлери" @@ -908,6 +933,10 @@ "Бул тармак коопсуздук деңгээли төмөн болгон эски коопсуздук протоколун колдонгондуктан, байланыш операторуңуз ага туташууга тыюу салат" "WEP тармагына уруксат берүү" "Жабуу" + + + + "Өркүндөтүлгөн параметрлер" "Өркүндөтүлгөн параметрлердин ылдый түшүүчү тизмеси" "жайып көрсөтүү" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 ГГц жыштыгы сунушталат" "IP параметрлери" "Купуялык" + + + + + + + + "Жазылуу" "Жазылууну көрүү же өзгөртүү" "Кокустан тандалган MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Караңгы тема айрым түзмөктөрдө батареянын кубатын көпкө жеткирүү үчүн кара түстү колдонот. Караңгы тема экран өчкөндө күйөт." "Караңгы тема учурда Уйку режиминин графиги боюнча иштеп жатат" "Уйку режиминин параметрлери" + + + + "Экран канчадан кийин өчөт" "%1$s колдонулбагандан кийин" "Коюлган эмес" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Дагы параметрлерди көрүү үчүн сенсордук тактанын ылдыйкы оң бурчун таптаңыз" "Көрсөткүчтүн ылдамдыгы" "Сенсордук тактанын жаңсоолорун үйрөнүү" - - - - + "трекпад, трекпад, чычкан, курсор, сыдыруу, сүрүү, оң баскычын чыкылдатуу, чыкылдатуу, көрсөткүч" + "оң баскычын чыкылдатуу, таптап коюу" "Башкы бетке өтүү" "Сенсордук тактанын каалаган жерин үч манжаңыз менен жогору сүрүңүз" "Артка кайтуу" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Жалпы" "Экран" "Түс жана кыймыл" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Экранды караңгылатуу" "Башкаруу элементтери" "Убакытты көзөмөлдөө" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Тунук эмес" "Жогорку контрасттагы текст" "Текст жакшыраак көрүнүшү үчүн аны кара же ак түскө өзгөртүңүз." + + + + "Экрандын чоңойтуусун авто жаңыртуу" "Колдонмо кубулган сайын, экрандын чоңойтуусун жаңыртуу" "Чалууну кубат баскычы бүтүрөт" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "экранды төмөндөн жогору карай эки манжа менен сүрүп коюу" "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу" "Экрнады үч жолу басуу" + + + + "Улантуу" "Угуу аппараттары" "Угуу аппараттарын, кохлеардык имплантаттарды жана башка үндү күчөтүүчү түзмөктөрдү телефонуңуз менен колдоно аласыз" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, сол жана оң кулактар" "%1$s дагы +1" "Жаңы түзмөктү жупташтыруу" - "Жаңы түзмөктү жупташтыруу жөнүндө" "Угуу аппараттары" "Сакталган түзмөктөр" "Угуу аппаратынын башкаруу элементтери" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Угуу аппаратынын шайкештиги" "Телекатушка менен шайкештикти жакшыртып, ызы-чууну азайтат" "Угуу аппараттары жөнүндө" - "Угуу аппаратыңыз күйгүзүлүп, туташтырууга даяр экенин текшериңиз" "Угуу аппаратын жупташтыруу" + + "Жеткиликтүү угуу аппараттары" "Угуу аппараты көрүнбөй жатабы?" "Дагы башка түзмөктөрдү көрүү" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Бул колдонмо батареяны фондо керектей берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн." "Өчүрүү" "Жок" - - + "Өзгөртүп коюу" "Кубаттоо шайманын текшериңиз" "Шайкеш эмес кубаттоо параметри жөнүндө кеңири маалымат" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Башка" "Бул колдонмодон эч кандай билдирме келген жок" "Колдонмонун кошумча параметрлери" + "Колдонулбаган каналдарды көрсөтүү" + "Колдонулбаган каналдарды жашыруу" "{count,plural, =1{# категория өчүрүлдү}other{# категория өчүрүлдү}}" "Баарын бөгөттөө" "Бул билдирмелер эч качан көрүнбөсүн" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Фондогу узак тапшырмалар" "Бул колдонмого узак мөөнөттүү тапшырмаларды фондо аткарууга уруксат бериңиз. Колдонмо жүктөп алуу же жүктөп берүү сыяктуу бир нече мүнөт менен чектелбеген тапшырмаларды фондо аткарат. \n\nЭгер бул уруксат берилбесе, система колдонмо үчүн мындай тапшырмалардын фондо аткарылышын чектеп коёт." "узак мөөнөттүү жумуштар, маалыматтарды өткөрүү, фондогу тапшырмалар" + "Камдык көчүрмөнү фондо сактоо" + "Колдонмого камдык көчүрмөнү фондо сактоого уруксат берүү" + "Бул колдонмо камдык көчүрмөнү сактап же контентти шайкештиргендин ордуна аны колдонуп жатат. Бул уруксатты берсеңиз, камдык көчүрмөнү сактоо үчүн бул колдонмо бир аз көбүрөөк иштейт. \n\nЭгер бул уруксат берилбесе, тутум колдонмого камдык көчүрмөнү фондо сактоого мүмкүндүк бербейт." + "камдык көчүрмөнү сактоо тапшырмалары, камдык көчүрмөнү сактоо иштери" "ShortcutManager эсептегичтерин баштапкы абалга келтирүү" "ShortcutManager ылдамдыкты чектөө баштапкы абалга келтирилди" "Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөй аласыз" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Автоматтык катталуу…" "Интернет-роумингди иштетесизби?" "Бааларын байланыш операторуңуздан сурашыңыз керек." - "Колдонмолордун трафиги" "Тармактын режими жараксыз: %1$d. Баш тартыңыз." "Спутник аркылуу жазышуу" "Спутник аркылуу текст билдирүүлөрдү алып же жөнөтүңүз. Аккаунтуңузда бул мүмкүнчүлүк бар." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM-карта тазаланууда…" "eSIM-карта тазаланган жок" "Бир жерден ката кетип, бул eSIM-карта өчүрүлгөн жок.\n\nТүзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз." + + + + + + + + "Түзмөккө туташуу" "%1$s түзмөгүңүзгө убактылуу Wi‑Fi тармагы аркылуу туташканы жатат" "Түзмөктөр табылган жок. Түзмөктөр күйгүзүлүп, байланышууга даяр экенин текшериңиз." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Жок" "Контраст" "Кадимки" + + "Орточо" "Жогору" "Бул колдонмону 1 терезеде гана ачууга болот" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index a074be85568..4912564df01 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຫຼືບໍ່?" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" "Bluetooth" + "ເປີດໃຊ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດອີກຄັ້ງມື້ອື່ນ" "ຈັບຄູ່ຫູຂວາ" "ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ" "ຈັບຄູ່ຫູອີກຂ້າງຂອງທ່ານ" @@ -73,8 +74,10 @@ "ຈັບຄູ່ຫູຂວາ" "ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ" "ສຳລັບອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງທັງໝົດທີ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" - "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" - "ທາງລັດ, ການໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" + + + + "ສຳລັບອຸປະກອນນີ້" "ເອົ້າພຸດສຽງ" "ກ່ຽວກັບເອົ້າພຸດສຽງ" @@ -137,13 +140,6 @@ "ຂຽນໃນຊ່ອງຂໍ້ຄວາມ" "ບໍ່ຕ້ອງສົນໃຈການກົດປຸ່ມປາກກາທັງໝົດ" "ປາກກາ" - "ການແບ່ງປັນສຽງ" - "ແບ່ງປັນສຽງ" - "ການໂທ ແລະ ແຈ້ງປຸກ" - "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບການສະຕຣີມສຽງ LE" - "ການສະຕຣີມສຽງທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ" - "ການສະຕຣີມສຽງ" - "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບການສະຕຣີມສຽງໂດຍໃຊ້ລະຫັດ QR" "ບໍ່ພົບການສະຕຣີມສຽງທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ." "ວັນ​ທີ ແລະ ເວ​ລາ" "ພຣັອກຊີ" @@ -592,17 +588,25 @@ "ຍົກເລີກ" "ຍົກເລີກ" "ຕັ້ງຄ່າ" - "ຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ" - "ຮັກສາແອັບສ່ວນຕົວໄວ້ໃນພື້ນທີ່ແຍກຕ່າງຫາກເຊິ່ງທ່ານສາມາດເຊື່ອງ ຫຼື ລັອກໄດ້" - "ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ" - "ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຈາກລຸ່ມສຸດຂອງລາຍຊື່ແອັບຂອງທ່ານ" - "ແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການປົກປ້ອງໂດຍການລັອກ" - "ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະຖືກເຊື່ອງເມື່ອລັອກໄວ້" + + + + + + + + + + + + "ແອັບໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານຈະບໍ່ປາກົດໃນຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ, ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆເມື່ອລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ.\n\nລະບົບບໍ່ສາມາດຍ້າຍພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄປຫາອຸປະກອນໃໝ່ໄດ້. ທ່ານຈະຕ້ອງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວໃໝ່ຫາກທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຢູ່ອຸປະກອນອື່ນ.\n\nໃຜກໍຕາມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານກັບຄອມພິວເຕີ ຫຼື ຕິດຕັ້ງແອັບທີ່ເປັນອັນຕະລາຍໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດສາມາດເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້." "ກຳລັງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ…" "ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້ເມື່ອລັອກໄວ້" - "ປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເພື່ອແບ່ງປັນຮູບພາບ ຫຼື ໄຟລ໌" - "ບາງແອັບໄດ້ຖືກຕິດຕັ້ງໃນພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານແລ້ວ" + + + + "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນໄດ້" "ລອງໃໝ່" "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍເພື່ອປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວບໍ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ຕັ້ງຄ່າ PIN ສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" "ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" "ຕັ້ງຄ່າຮູບແບບສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" + "ແອັບ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນ" + "ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ລະອຽດອ່ອນຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" + "ສະແດງເນື້ອຫາທີ່ລະອຽດອ່ອນເມື່ອພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຖືກປົດລັອກ" + + + + + + + + + + + + + + + + "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເພີ່ມ​ບໍ່ເກີນ %d ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -806,7 +829,9 @@ "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" "ຈັບຄູ່ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່" "ເມື່ອເປີດ Bluetooth, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້." + "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth." "ເມື່ອເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລ້ວ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້.\n\nເພື່ອປັບປຸງປະສົບການການນຳໃຊ້ອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຈະຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ໄວ້ກໍຕາມ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໃຊ້ເພື່ອເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນຕົວເລືອກນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." + "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth.\n\nແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ກໍຕາມ. ນີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້, ຕົວຢ່າງ: ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ການບໍລິການທີ່ອີງໃສ່ສະຖານທີ່. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." "ປ່ຽນ" "ລາຍລະອຽດອຸປະກອນ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມ" @@ -908,6 +933,10 @@ "ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້ ເພາະວ່າມັນໃຊ້ໂປຣໂຕຄໍຄວາມປອດໄພແບບເກົ່າທີ່ປອດໄພໜ້ອຍກວ່າ" "ອະນຸຍາດ WEP" "ປິດ" + + + + "​ໂຕ​ເລືອກ​ຂັ້ນ​ສູງ" "ລາຍຊື່ແບບລົງລຸ່ມຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" "ຂະ​ຫຍາຍ" @@ -940,6 +969,14 @@ "ເລືອກຄື້ນຄວາມຖີ່ 5.0 GHz ກ່ອນ" "ຕັ້ງຄ່າ IP" "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" + + + + + + + + "ການສະໝັກໃຊ້" "ເບິ່ງ ຫຼື ປ່ຽນການສະໝັກໃຊ້" "MAC ແບບສຸ່ມ" @@ -1226,6 +1263,8 @@ "ຮູບແບບສີສັນມືດຈະໃຊ້ພື້ນຫຼັງສີດຳເພື່ອຊ່ວຍເຮັດໃຫ້ໃຊ້ແບັດເຕີຣີໄດ້ດົນຂຶ້ນໃນໜ້າຈໍບາງຮຸ່ນ. ກຳນົດເວລາຮູບແບບສີສັນມືດຈະລໍຖ້າເປີດຈົນກວ່າໜ້າຈໍຂອງທ່ານຈະປິດ." "ຕອນນີ້ຮູບແບບສີສັນມືດກຳລັງປະຕິບັດຕາມກຳນົດເວລາໂໝດເວລານອນຂອງທ່ານ" "ການຕັ້ງຄ່າໂໝດເວລານອນ" + "ມົວລົງ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ອຸປະກອນມົວລົງກວ່າປົກກະຕິ" "ໄລຍະໝົດເວລາໜ້າຈໍ" "ຫຼັງຈາກ %1$s ທີ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງ" "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ" @@ -1880,10 +1919,8 @@ "ແຕະຢູ່ແຈຂວາລຸ່ມສຸດຂອງແຜ່ນສຳຜັດເພື່ອເບິ່ງຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" "ຄວາມໄວຂອງຕົວຊີ້" "ສຶກສາທ່າທາງຂອງແຜ່ນສຳຜັດ" - - - - + "ແທຣັກແຜດ, ແທຣັກ ແຜດ, ເມົ້າ, ເຄີເຊີ, ເລື່ອນ, ປັດ, ຄລິກຂວາ, ຄລິກ, ຕົວຊີ້" + "ຄລິກຂວາ, ແຕະ" "ໄປຫາໜ້າຫຼັກ" "ໃຊ້ 3 ນິ້ວປັດຂຶ້ນຈາກຕຳແໜ່ງໃດກໍໄດ້ຢູ່ແຜ່ນສຳຜັດຂອງທ່ານ" "ກັບຄືນ" @@ -1979,6 +2016,28 @@ "ທົ່ວໄປ" "ການສະແດງຜົນ" "ສີ ແລະ ໂມຊັນ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍມືດລົງ" "ການຄວບຄຸມການໂຕ້ຕອບ" "ການຄວບຄຸມຊ່ວງເວລາ" @@ -2115,6 +2174,10 @@ "ບໍ່ໂປ່ງໃສ" "ຕົວອັກສອນຄອນທຣາສສູງ" "ປ່ຽນສີຂໍ້ຄວາມເປັນດຳ ຫຼື ຂາວ. ເພີ່ມຄອນທຣາສໃຫ້ສູງສຸດກັບພື້ນຫຼັງ." + + + + "ອັບເດດການຂະຫຍາຍໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ" "ອັບເດດການຂະຫຍາຍໜ້າຈໍເມື່ອປ່ຽນແອັບພລິເຄຊັນ" "ກົດປຸ່ມ ປິດ/ເປີດ ເພື່ອວາງສາຍ" @@ -2209,6 +2272,9 @@ "ປັດສອງນິ້ວຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດ" "ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້" "ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍສາມເທື່ອ" + "ແກ້ໄຂທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" + + "ສືບຕໍ່" "ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" "ທ່ານສາມາດໃຊ້ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ, ປະສາດຫູທຽມ ແລະ ອຸປະກອນຂະຫຍາຍສຽງກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້" @@ -2222,7 +2288,6 @@ "%1$s, ຊ້າຍ ແລະ ຂວາ" "%1$s +1 ເພີ່ມເຕີມ" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" - "ກ່ຽວກັບການຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" "ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" "ອຸປະກອນທີ່ບັນທຶກໄວ້" "ການຄວບຄຸມອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" @@ -2230,8 +2295,9 @@ "ການໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້ຂອງເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ" "ປັບປຸງຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ດ້ວຍ telecoil ແລະ ຫຼຸດສຽງລົບກວນທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ" "ກ່ຽວກັບອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" - "ກວດສອບໃຫ້ໝັ້ນໃຈວ່າອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງຂອງທ່ານເປີດຢູ່ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ" "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງ" + + "ອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງທີ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" "ບໍ່ເຫັນອຸປະກອນຊ່ວຍຟັງຂອງທ່ານບໍ?" "ເບິ່ງອຸປະກອນເພີ່ມເຕີມ" @@ -2436,8 +2502,7 @@ "ແອັບນີ້ຈະສາມາດໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້." "ລຶບ" "ຍົກເລີກ" - - + "ຍົກເລີກ" "ກວດສອບອຸປະກອນເສີມສຳລັບການສາກ" "ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ສາກ​ທີ່​ບໍ່​ເຂົ້າ​ກັນ​ໄດ້" "ຕົວຈັດການແບັດເຕີຣີ" @@ -3537,6 +3602,8 @@ "ອື່ນໆ" "ແອັບນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ໂພສການແຈ້ງເຕືອນໃດເທື່ອ" "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມໃນແອັບ" + "ສະແດງຊ່ອງທີ່ບໍ່ໃຊ້" + "ເຊື່ອງຊ່ອງທີ່ບໍ່ໃຊ້" "{count,plural, =1{ລຶບ # ໝວດໝູ່ແລ້ວ}other{ລຶບ # ໝວດໝູ່ແລ້ວ}}" "ບ​ລັອກ​ທັງ​ໝົດ" "ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກ" @@ -4103,6 +4170,10 @@ "ໜ້າວຽກໃນພື້ນຫຼັງທີ່ໃຊ້ເວລາດົນ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເອີ້ນໃຊ້ໜ້າວຽກໃນພື້ນຫຼັງທີ່ໃຊ້ເວລາດົນ. ການດຳເນີນການນີ້ເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດເອີ້ນໃຊ້ໜ້າວຽກທີ່ອາດໃຊ້ເວລາດົນກວ່າສອງສາມນາທີຈຶ່ງຈະສຳເລັດ, ເຊັ່ນ: ດາວໂຫຼດ ແລະ ອັບໂຫຼດ. \n\nຫາກການອະນຸຍາດນີ້ຖືກປະຕິເສດ, ລະບົບຈະຈຳກັດໄລຍະເວລາທີ່ແອັບສາມາດດຳເນີນໜ້າວຽກດັ່ງກ່າວໃນພື້ນຫຼັງໄດ້." "ວຽກທີ່ໃຊ້ເວລາດົນ, ການໂອນຍ້າຍຂໍ້ມູນ, ໜ້າວຽກໃນພື້ນຫຼັງ" + "ດຳເນີນການສໍາຮອງຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງ" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສຳຮອງຂໍ້ມູນ" + "ຊີ້ບອກວ່າແອັບນີ້ມີກໍລະນີໃຊ້ທີ່ສຳຄັນທີ່ມັນຕ້ອງການສຳຮອງຂໍ້ມູນ ຫຼື ຊິ້ງເນື້ອຫາ. ການໃຫ້ການອະນຸຍາດນີ້ເຮັດໃຫ້ແອັບສາມາດເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງໄດ້ດົນຂຶ້ນເລັກນ້ອຍເພື່ອເຮັດສຳເລັດວຽກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສຳຮອງຂໍ້ມູນ. \n\nຫາກການອະນຸຍາດນີ້ຖືກປະຕິເສດ, ລະບົບຈະບໍ່ໃຫ້ຂໍ້ຍົກເວັ້ນພິເສດໃດໆກັບແອັບນີ້ເພື່ອເຮັດສຳເລັດວຽກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສຳຮອງຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງ." + "ສຳຮອງຂໍ້ມູນໜ້າວຽກ, ສຳຮອງຂໍ້ມູນວຽກ" "ຣີເຊັດການຈຳກັດອັດຕາ ShortcutManager" "ຣີເຊັດການຈຳກັດອັດຕາ ShortcutManager ແລ້ວ" "ຂໍ້ມູນການຄວບຄຸມໃນໜ້າຈໍລັອກ" @@ -4527,7 +4598,6 @@ "ການລົງທະບຽນອັດຕະໂນມັດ..." "ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຣມມິງຂໍ້ມູນບໍ?" "ກະລຸນາກວດສອບລາຄາກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ." - "ການໃຊ້ຂໍ້ມູນແອັບ" "ໂໝດເຄືອຂ່າຍ %1$d ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບໍ່ສົນໃຈ." "ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ" "ສົ່ງ ແລະ ຮັບຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ. ຮວມຢູ່ໃນບັນຊີຂອງທ່ານ." @@ -4628,6 +4698,10 @@ "ກຳລັງລຶບ eSIM…" "ບໍ່ສາມາດລຶບ eSIM ໄດ້" "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ ແລະ ບໍ່ສາມາດລຶບ eSIM ນີ້ໄດ້.\n\nກະລຸນາຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລ້ວລອງໃໝ່." + "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ Wi‑Fi ກ່ອນລຶບ" + "ສິ່ງນີ້ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຂຶ້ນໃນການໃຊ້ eSIM ຂອງທ່ານອີກຄັ້ງໃນອະນາຄົດໂດຍບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ" + "ແນວໃດກໍລຶບ" + "ຕົກລົງ" "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ" "ແອັບ %1$s ຕ້ອງການໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ຊົ່ວຄາວເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນຂອງທ່ານ" "ບໍ່ພົບອຸປະກອນ. ກະລຸນາກວດສອບວ່າເປີດອຸປະກອນແລ້ວ ແລະ ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້." @@ -5047,6 +5121,8 @@ "ຍົກເລີກ" "ຄອນທຣາສ" "ມາດຕະຖານ" + + "ປານກາງ" "ສູງ" "ແອັບນີ້ສາມາດເປີດໄດ້ໃນ 1 ໜ້າຈໍເທົ່ານັ້ນ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 0c5b55013ca..0cc56d72bd0 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Atjungti įrenginį?" "Susieti naują įrenginį" "Bluetooth" + "Automatiškai vėl įjungti rytoj" "Susieti dešinę ausį" "Susieti kairę ausį" "Susiekite kitą ausį" @@ -73,8 +74,10 @@ "Susieti dešinę ausį" "Susieti kairę ausį" "Visuose pasiekiamuose klausos įrenginiuose" - "Klausos įrenginio nustatymai" - "Spartusis klavišas, klausos aparato suderinamumas" + + + + "Šiame įrenginyje" "Garso išvestis" "Apie garso išvestį" @@ -137,13 +140,6 @@ "Rašymas teksto laukuose" "Visų rašiklio mygtuko paspaudimų nepaisymas" "Rašiklis" - "Garso bendrinimas" - "Bendrinti garsą" - "Skambučiai ir signalai" - "Prisijungimas prie „LE Audio“ srauto" - "Garso srautai netoliese" - "Garso srautai" - "Prisijunkite prie garso srauto naudodami QR kodą" "Netoliese nerasta jokių garso srautų." "Data ir laikas" "Tarpinis serveris" @@ -592,17 +588,18 @@ "Atšaukti" "Atšaukti" "Nustatyti" - "Privačios erdvės nustatymas" - "Laikykite privačias programas atskiroje erdvėje, kurią galite slėpti ar užrakinti" - "Kaip tai veikia" - "Privačią erdvę galite pasiekti iš programų sąrašo apačios" - "Programos privačioje erdvėje saugomos jas užrakinant" - "Pranešimai iš programų privačioje erdvėje slepiami, kai ji užrakinta" + "Privati erdvė" + "Paslėpkite ir užrakinkite privačias programas atskiroje erdvėje. Norėdami užtikrinti papildomą saugą naudokite specialiai tam skirtą „Google“ paskyrą." + "Nustatykite privačią erdvę" + "Pasirinkite „Google“ paskyrą, kurią naudosite erdvėje"\n"Naudojant specialiai tam skirtą paskyrą, sinchronizuoti failai, nuotraukos ir el. laiškai neatsidurs už erdvės ribų." + "Nustatykite užraktą"\n"Užrakinkite erdvę, kad į ją nepatektų kiti žmonės." + "Įdiekite programų"\n"Jūsų privačioje erdvėje yra „Play“ parduotuvė, todėl galite lengvai įdiegti programų." "Programos privačioje erdvėje nebus rodomos leidimų tvarkytuvėje, privatumo informacijos suvestinėje ir kituose nustatymuose, kai privati erdvė bus užrakinta.\n\nPrivačios erdvės negalima perkelti į naują įrenginį. Turėsite nustatyti kitą privačią erdvę, jei norėsite ją naudoti kitame įrenginyje.\n\nBet kuris naudotojas, prijungęs jūsų įrenginį prie kompiuterio ar įdiegęs žalingų programų įrenginyje, galės pasiekti jūsų privačią erdvę." "Nustatoma privati erdvė…" "Pranešimai iš privačios erdvės programų slepiami, kai ji užrakinta" - "Nuotraukų arba failų bendrinimas atrakinus privačią erdvę" - "Kai kurios programos jau įdiegtos privačioje erdvėje" + "Peržiūrėkite privačios erdvės nustatymus, jei norite paslėpti privačią erdvę ir nustatyti automatinį užrakinimą" + + "Nepavyko nustatyti privačios erdvės" "Bandyti dar kartą" "Naudoti ekrano užraktą privačiai erdvei atrakinti?" @@ -622,6 +619,25 @@ "Privačios erdvės PIN kodo nustatymas" "Privačios erdvės slaptažodžio nustatymas" "Privačios erdvės atrakinimo piešinio nustatymas" + "Programos ir pranešimai" + "Neskelbtini pranešimai užrakinimo ekrane" + "Rodyti visuomenę jaudinantį turinį, kai privati erdvė užrakinta" + + + + + + + + + + + + + + + + "Galite pridėti iki %d piršto ats." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" @@ -806,7 +822,9 @@ "Atjungti" "Susieti ir jungti" "Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng." + "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“, „Rasti įrenginį“ ir įrenginio vietovė naudojamas „Bluetooth“ ryšys." "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais.\n\nKad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose." + "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“, „Rasti įrenginį“ ir įrenginio vietovė naudojamas „Bluetooth“ ryšys.\n\nProgramos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose." "Keisti" "Išsami įrenginio info." "Klaviatūros nustatymai" @@ -908,6 +926,10 @@ "Jūsų operatorius neleidžia prisijungti prie šio tinklo, nes jame naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas" "Leisti WEP" "Uždaryti" + + + + "Išplėstinės parinktys" "Išskleidžiamojo sąrašo išplėstinės parinktys" "išskleisti" @@ -940,6 +962,10 @@ "Pageidaujama 5,0 GHz dažnio juosta" "IP nustatymai" "Privatumas" + "MAC" + "Įrenginio pavadinimas" + "Siųsti įrenginio pavadinimą" + "Bendrinti šį įrenginio pavadinimą su tinklu" "Prenumerata" "Prenumeratos peržiūra arba keitimas" "Atsitikt. tv. pasir. MAC" @@ -1226,6 +1252,10 @@ "Tamsiojoje temoje naudojamas tamsus fonas, kad akumuliatorius ilgiau veiktų tam tikruose ekranuose. Tamsiosios temos tvarkaraščiai neprasideda, kol ekranas neišsijungia." "Tamsioji tema šiuo metu veikia pagal miego režimo tvarkaraštį" "Miego režimo nustatymai" + + + + "Ekrano skirtasis laikas" "Po %1$s neveiklumo" "Nenustatyta" @@ -1880,10 +1910,8 @@ "Daugiau – palietus jutiklinės dalies apačioje dešinėje" "Žymiklio greitis" "Sužinokite jutiklinės dalies gestus" - - - - + "jutiklinė dalis, pelė, žymeklis, slinkti, perbraukti, spustelėti dešiniuoju klavišu, spustelėti" + "spustelėti dešiniuoju klavišu, paliesti" "Eikite į pagrindinį puslapį" "Braukite viršun trimis pirštais bet kur jutiklinėje dalyje" "Grįžti" @@ -1979,6 +2007,28 @@ "Bendrieji" "Ekranas" "Spalva ir judesys" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekrano tamsinimas" "Sąveikos valdikliai" "Laiko valdikliai" @@ -2115,6 +2165,10 @@ "Neskaidrus" "Didelio kontrasto tekstas" "Keiskite teksto spalvą į juodą arba baltą. Nustatykite didžiausią kontrastą su fonu." + + + + "Automat. atnaujinti ekrano didinimą" "Atnaujinti ekrano didinimą perkeliant programas" "Maitinimo mygt. baig. skamb." @@ -2209,6 +2263,10 @@ "2 pirštais perbraukti aukštyn iš apačios" "Laikyti garsumo klavišus" "Triskart paliesti ekraną" + + + + "Tęsti" "Klausos įrenginiai" "Galite naudoti klausos aparatus, vidinės ausies implantus ir kitus garso stiprinimo įrenginius su telefonu" @@ -2222,7 +2280,6 @@ "„%1$s“, kairiojoje ir dešiniojoje pusėse" "„%1$s“ ir dar 1" "Naujo įrenginio susiejimas" - "Apie naujo įrenginio susiejimo funkciją" "Klausos įrenginiai" "Išsaugoti įrenginiai" "Klausos įrenginio valdikliai" @@ -2230,8 +2287,8 @@ "Klausos aparato suderinamumas" "Pagerinamas suderinamumas su teleritėmis ir sumažinamas nepageidaujamas triukšmas" "Apie klausos įrenginius" - "Įsitikinkite, kad klausos įrenginys įjungtas ir paruoštas susieti" "Klausos įrenginio susiejimas" + "Šiame puslapyje galite susieti ASHA ir „LE Audio“ klausos įrenginius. Įsitikinkite, kad klausos įrenginys įjungtas ir paruoštas susieti." "Pasiekiami klausos įrenginiai" "Nematote savo klausos įrenginio?" "Daugiau įrenginių" @@ -2436,8 +2493,7 @@ "Ši programa galės naudoti akumuliatoriaus energiją fone. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės." "Pašalinti" "Atšaukti" - - + "Nepaisyti" "Įkrovimo priedo patikra" "Sužinokite daugiau apie nesuderinamą įkrovimą" "Akumuliatoriaus tvarkytuvė" @@ -3537,6 +3593,8 @@ "Kita" "Ši programa nepaskelbė jokių pranešimų" "Papildomi programos nustatymai" + "Rodyti nenaudojamus kanalus" + "Slėpti nenaudojamus kanalus" "{count,plural, =1{Pašalinta # kategorija}one{Pašalinta # kategorija}few{Pašalintos # kategorijos}many{Pašalinta # kategorijos}other{Pašalinta # kategorijų}}" "Blokuoti viską" "Niekada nerodyti šių pranešimų" @@ -4103,6 +4161,10 @@ "Ilgai trunkančios užduotys fone" "Leidžiama šiai programai atlikti ilgai trunkančias užduotis fone. Programa gali vykdyti užduotis, kurios gali trukti ilgiau nei kelias minutes, pvz., atsisiuntimai ir įkėlimai. \n\nAtmetus šį leidimą sistema apribos, kiek laiko programa gali vykdyti tokias užduotis fone." "ilgai trunkantys darbai, duomenų perkėlimas, fone atliekamos užduotys" + "Atsarginio kopijavimo užduočių atlikimas fone" + "Leisti programai vykdyti su atsargine kopija susijusias užduotis fone" + "Nurodoma, kad šiai programai taikomas pagrindinis naudojimo atvejis, kai reikia kurti atsarginę turinio kopiją arba sinchronizuoti turinį. Suteikus šį leidimą leidžiama šiek tiek ilgiau vykdyti programą fone, kad būtų galima atlikti su atsargine kopija susijusį darbą. \n\nAtmetus šį leidimą sistema nesuteiks jokios specialios išimties šiai programai, kad būtų galima užbaigti su atsargine kopija susijusį darbą fone." + "atsarginio kopijavimo užduotys, atsarginio kopijavimo darbai" "Iš naujo nustatyti „ShortcutManager“ įkainių ribojimą" "„ShortcutManager“ įkainių ribojimas nustatytas iš naujo" "Valdykite informaciją užrakinimo ekrane" @@ -4527,7 +4589,6 @@ "Automatinė registracija…" "Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?" "Daugiau kainodaros informacijos galite gauti susisiekę su tinklo paslaugų teikėju." - "Programos duomenų naudojimas" "Netinkamas tinklo režimas (%1$d). Nepaisyti." "Palydoviniai pranešimai" "Siųskite ir gaukite teksto pranešimus per palydovą. Įtraukiama į jūsų paskyrą." @@ -4628,6 +4689,14 @@ "Trinama „eSIM“ kortelė…" "Nepavyko ištrinti „eSIM“ kortelės" "Kažkas nepavyko ir ši „eSIM“ kortelė nebuvo ištrinta.\n\nIš naujo paleiskite įrenginį ir bandykite dar kartą." + + + + + + + + "Prijungimas prie įrenginio" "Programa „%1$s“ nori naudoti laikiną „Wi‑Fi“ tinklą, kad galėtų prisijungti prie jūsų įrenginio" "Nerasta jokių įrenginių. Įsitikinkite, kad įrenginiai įjungti ir prie jų galima prisijungti." @@ -5049,6 +5118,8 @@ "Atšaukti" "Kontrastas" "Įprastas" + + "Vidutinis" "Aukštas" "Šią programą galima atidaryti tik viename lange" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 2052c59d182..87b95d54827 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Vai atvienot ierīci?" "Savienošana pārī ar jaunu ierīci" "bluetooth" + "Automātiski atkal ieslēgt rīt" "Savienot pārī labo" "Savienot pārī kreiso" "Savienojiet otru aparātu" @@ -73,8 +74,10 @@ "Savienot pārī labo" "Savienot pārī kreiso" "Visiem pieejamajiem dzirdes aparātiem" - "Dzirdes aparāta iestatījumi" - "Saīsne, saderība ar dzirdes aparātiem" + + + + "Šai ierīcei" "Audio izeja" "Par audio izvadi" @@ -137,13 +140,6 @@ "Rakstīšana teksta laukos" "Vienmēr ignorēt skārienekrāna pildspalvas pogu nospiešanu" "Skārienekrāna pildspalva" - "Audio kopīgošana" - "Kopīgot audio" - "Zvani un signāli" - "Pievienošanās LE audio straumei" - "Audio straumes tuvumā" - "Audio straumes" - "Pievienojieties audio straumei, izmantojot kvadrātkodu." "Tuvumā netika atrastas audio straumes." "Datums un laiks" "Starpniekserveris" @@ -592,17 +588,25 @@ "Atcelt" "Atcelt" "Iestatīt" - "Privātas telpas iestatīšana" - "Glabājiet privātās lietotnes atsevišķā telpā, kuru varat paslēpt vai bloķēt." - "Darbības principi" - "Varat piekļūt privātajai telpai lietotņu saraksta apakšdaļā." - "Bloķēšana aizsargā privātajā telpā ievietotās lietotnes." - "Kamēr privātā telpa ir bloķēta, paziņojumi no tajā ievietotajām lietotnēm tiek slēpti." + + + + + + + + + + + + "Kamēr privātā telpa būs bloķēta, tajā ievietotās lietotnes netiks rādītas atļauju pārvaldniekā, konfidencialitātes informācijas panelī un citos iestatījumos.\n\nPrivāto telpu nevar pārvietot uz citu ierīci. Ja vēlēsieties to izmantot citā ierīcē, privātā telpa būs jāiestata vēlreiz.\n\nIkviena persona, kas pievienos jūsu ierīci datoram vai instalēs ierīcē kaitīgas lietotnes, iespējams, varēs piekļūt jūsu privātajai telpai." "Notiek privātās telpas iestatīšana…" "Kamēr privātā telpa ir bloķēta, tās lietotņu paziņojumi tiek slēpti" - "Lai kopīgotu fotoattēlus vai failus, atbloķējiet privāto telpu" - "Jūsu privātajā telpā jau ir instalētas dažas lietotnes" + + + + "Nevarēja izveidot privāto telpu" "Mēģināt vēlreiz" "Vai lietot ekrāna bloķēšanu privātās telpas atbloķēšanai?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Iestatiet PIN privātajai telpai" "Iestatiet paroli privātajai telpai" "Iestatiet kombināciju privātajai telpai" + "Lietotnes un paziņojumi" + "Sensitīvi paziņojumi bloķēšanas ekrānā" + "Rādīt sensitīvu saturu, ja privātā telpa ir atbloķēta" + + + + + + + + + + + + + + + + "Varat pievienot līdz %d pirkstu nospiedumiem." "Jūs esat pievienojis maksimālo pirkstu nospiedumu skaitu." "Nevar pievienot citus pirkstu nospiedumus." @@ -806,7 +829,9 @@ "Atvienot" "Izveidot pāri un savienojumu" "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm." + "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm. Tehnoloģija Bluetooth tiek izmantota tādām funkcijām kā “Ātrā kopīgošana”, “Atrast ierīci” un ierīces atrašanās vietas noteikšana." "Kad ir ieslēgts Bluetooth savienojums, jūsu ierīce var sazināties ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm.\n\nLai uzlabotu ierīču izmantošanas iespējas, lietotnes un pakalpojumi var meklēt tuvumā esošas ierīces jebkurā laikā, pat ja Bluetooth savienojums ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus, un to var mainīt Bluetooth meklēšanas iestatījumos." + "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm. Tehnoloģija Bluetooth tiek izmantota tādām funkcijām kā “Ātrā kopīgošana”, “Atrast ierīci” un ierīces atrašanās vietas noteikšana.\n\nPat ja tehnoloģija Bluetooth ir izslēgta, lietotnēs un pakalpojumos jebkurā laikā tik un tā var meklēt tuvumā esošas ierīces. Šādu meklēšanu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus. Varat to mainīt Bluetooth meklēšanas iestatījumos." "Mainīt" "Ierīces dati" "Tastatūras iestatījumi" @@ -908,6 +933,10 @@ "Jūsu mobilo sakaru operators neatļauj jums izveidot savienojumu ar šo tīklu, jo šis tīkls izmanto vecāku drošības protokolu, kas ir mazāk drošs." "Atļaut WEP" "Aizvērt" + + + + "Papildu opcijas" "Nolaižamais saraksts “Papildu opcijas”" "izvērst" @@ -940,6 +969,14 @@ "Ieteicama 5,0 GHz josla" "IP iestatījumi" "Konfidencialitāte" + + + + + + + + "Abonements" "Skatīt vai mainīt abonementu" "Nejauši atlasīta MAC adr." @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tumšajā motīvā tiek izmantots melns fons noteiktos ekrānos, lai paildzinātu akumulatora darbību. Turklāt jūs varat iestatīt, kad ieslēgt un izslēgt tumšo motīvu." "Tumšā motīva pamatā pašlaik ir jūsu gulēšanas režīma grafiks." "Gulēšanas režīma iestatījumi" + + + + "Ekrāna noildze" "Pēc %1$s neaktivitātes" "Nav iestatīts" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Citas iespējas: skārienpaliktņa labais apakšējais stūris" "Rādītāja ātrums" "Apgūt skārienpaliktņa žestus" - - - - + "skārienpaliktnis, pele, kursors, ritināt, vilkt, noklikšķināt ar peles labo pogu, noklikšķināt, rādītājs" + "noklikšķināt ar peles labo pogu, pieskarties" "Došanās uz sākuma ekrānu" "Ar trīs pirkstiem velciet augšup pa skārienpaliktni" "Došanās atpakaļ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Vispārīgi" "Attēlojums" "Krāsa un kustība" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekrāna aptumšošana" "Mijiedarbības vadīklas" "Laika vadīklas" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Necaurspīdīga" "Liela kontrasta teksts" "Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu." + + + + "Ekrāna palielinājuma autom. atjaun." "Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās" "Barošanas poga beidz zvanu" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Velciet augšup ar diviem pirkstiem no apakšdaļas" "Turēt nospiestas skaļuma pogas" "Trīsreiz pieskarieties ekrānam" + + + + "Turpināt" "Dzirdes aparāti" "Kopā ar savu tālruni varat izmantot dzirdes aparātus, kohleāros implantus un citas skaņas pastiprināšanas ierīces" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, kreisā un labā auss" "%1$s un vēl 1 ierīce" "Jauna ierīce" - "Par savienošanu pārī ar jaunu ierīci" "Dzirdes aparāti" "Saglabātās ierīces" "Dzirdes aparāta vadīklas" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Saderība ar dzirdes aparātiem" "Uzlabo saderību ar indukcijas spolēm un samazina nevēlamo trokšņu skaļumu" "Par dzirdes aparātiem" - "Dzirdes aparātam jābūt ieslēgtam un gatavam izveidot savienojumu pārī" "Savienošana pārī" + + "Pieejamie dzirdes aparāti" "Vai neredzat savu dzirdes aparātu?" "Skatiet citas ierīces" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Šī lietotne varēs izmantot akumulatora enerģiju fonā. Tādējādi akumulators var izlādēties ātrāk nekā parasti." "Noņemt" "Atcelt" - - + "Ignorēt" "Pārbaudiet uzlādes piederumu" "Uzzināt vairāk par uzlādi ar nesaderīgu lādētāju" "Akumulatora pārvaldnieks" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Cits" "Šai lietotnei nav neviena paziņojuma." "Lietotnes papildu iestatījumi" + "Rādīt neizmantotos kanālus" + "Paslēpt neizmantotos kanālus" "{count,plural, =1{Izdzēsta # kategorija.}zero{Izdzēstas # kategorijas.}one{Izdzēsta # kategorija.}other{Izdzēstas # kategorijas.}}" "Bloķēt visus" "Nekad nerādīt šos paziņojumus" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Ilgi uzdevumi fonā" "Atļauj šai lietotnei izpildīt ilgus uzdevumus fonā. Tādējādi lietotne var izpildīt uzdevumus, kuru pabeigšanai nepieciešams ilgāks laiks, piemēram, lejupielādes un augšupielādes. \n\nJa šī atļauja netiks piešķirta, sistēma ierobežos to, cik ilgi lietotne var veikt šādus uzdevumus fonā." "ilgi uzdevumi, datu pārsūtīšana, uzdevumi fonā" + "Dublēšanas uzdevumu veikšana fonā" + "Atļaut lietotnei fonā veikt ar dublēšanu saistītus uzdevumus" + "Norāda, ka šai lietotnei ir nozīmīgs lietošanas gadījums, kad tai ir nepieciešams dublēt vai sinhronizēt saturu. Piešķirot šo atļauju, lietotne varēs darboties fonā nedaudz ilgāku laika periodu, lai pabeigtu ar dublēšanu saistītu darbību. \n\nJa šī atļauja tiks liegta, sistēma nepiešķirs šai lietotnei nekādu īpašu izņēmumu, lai tā fonā varētu pabeigt ar dublēšanu saistītu darbību." + "dublēšanas uzdevumi, dublēšanas darbības" "Vai atiestatīt ShortcutManager ātruma ierobežošanu?" "ShortcutManager ātruma ierobežošana ir atiestatīta." "Kontrolējiet informāciju bloķēšanas ekrānā" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automātiska reģistrācija..." "Vai atļaut datu viesabonēšanu?" "Sazinieties ar savu tīkla pakalpojumu sniedzēju, lai uzzinātu par tarifiem." - "Lietotnes datu lietojums" "Nederīgs tīkla režīms: %1$d. Ignorēt." "Ziņojumapmaiņa, izmantojot satelītu" "Sūtiet un saņemiet īsziņas, izmantojot satelītu. Šī iespēja ir iekļauta jūsu kontā." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Notiek eSIM kartes dzēšana…" "Nevar izdzēst eSIM karti" "Radās problēma, un šī eSIM karte netika dzēsta.\n\nRestartējiet ierīci un mēģiniet vēlreiz." + + + + + + + + "Savienojuma izveide ar ierīci" "Lietotne %1$s vēlas izmantot pagaidu Wi‑Fi tīklu, lai izveidotu savienojumu ar jūsu ierīci." "Nav atrasta neviena ierīce. Ierīcēm ir jābūt ieslēgtām un pieejamām savienojuma izveidei." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Atcelt" "Kontrasts" "Standarta" + + "Vidējs" "Augsts" "Šo lietotni var atvērt tikai vienā logā" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 8a8ac513d54..9cc97ffd663 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Да прекине врската со уредот?" "Спарете нов уред" "Bluetooth" + "Автоматски вклучи повторно утре" "Спари го десното уво" "Спари го левото уво" "Спари го другото уво" @@ -73,8 +74,10 @@ "Спари го десното уво" "Спари го левото уво" "За сите достапни слушни апарати" - "Поставки за слушни помагала" - "Кратенка, компатибилност со слушни помагала" + + + + "За овој уред" "Аудиоизлез" "За аудио-излезот" @@ -137,13 +140,6 @@ "Пишувајте во текстуалните полиња" "Игнорирајте ги сите притискања на копчето на пенкалото" "Пенкало" - "Споделување аудио" - "Споделете го аудиото" - "Повици и аларми" - "Поврзете се со стрим на LE Audio" - "Аудиостримови во близина" - "Аудиостримови" - "Поврзете се со аудиострим со QR-код" "Не се најдени аудиостримови во близина." "Датум и време" "Прокси" @@ -592,17 +588,25 @@ "Откажи" "Откажи" "Постави" - "Поставете „Приватен простор“" - "Чувајте ги приватните апликации во посебен простор што може да го скриете или заклучите" - "Дознајте како функционира" - "Може да пристапите до „Приватен простор“ од дното на списокот со апликации" - "Аплик. во „Приватен простор“ се заштитени со заклучување" - "Известувањата од апликациите во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен" + + + + + + + + + + + + "Апликациите во вашиот „Приватен простор“ нема да се појават во „Управување со дозволи“, „Контролна табла за приватност“ и други поставки кога „Приватниот простор“ е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се премести на нов уред. Треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nСекој што го поврзува вашиот уред со компјутер или инсталира штетни апликации можеби може да пристапи до вашиот „Приватен простор“." "Се поставува „Приватен простор“…" "Известувањата од апликациите во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен" - "Отклучете го „Приватниот простор“ за да споделувате фотографии или датотеки" - "Некои апликации се веќе инсталирани во вашиот „Приватен простор“" + + + + "Не можеше да се постави „Приватен простор“" "Обиди се пак" "Да се користи закл. екран за откл. „Прив. прост.“?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Поставете PIN за „Приватен простор“" "Поставете лозинка за „Приватен простор“" "Поставете шема за „Приватен простор“" + "Апликации и известувања" + "Чувствителни известувања на заклучениот екран" + "Прикажување на чувствителните содржини кога „Приватниот простор“ е отклучен" + + + + + + + + + + + + + + + + "Може да додадете до %d отпечатоци" "Додадовте максимален број на отпечатоци" "Не може да се додадат повеќе отпечатоци" @@ -806,7 +829,9 @@ "Прекини врска" "Спари и поврзи" "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина" + "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“, „Најди го мојот уред“ и локација на уредот користат Bluetooth." "Кога Bluetooth е вклучен, вашиот уред може да комуницира со другите уреди со Bluetooth во близина.\n\nЗа да се подобри доживувањето со уредот, апликациите и услугите сепак може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација. Може да го промените во поставките за „Скенирање за Bluetooth“." + "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“, „Најди го мојот уред“ и локација на уредот користат Bluetooth.\n\nАпликациите и услугите сѐ уште може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога е исклучен Bluetooth. На пример, ова може да се користи за да се подобрат функциите и услугите според локацијата. Ова може да го промените во поставките за скенирање за Bluetooth." "Промени" "Детали за уредот" "Поставки за тастатурата" @@ -908,6 +933,10 @@ "Вашиот оператор не ви дозволува да се поврзете на мрежава затоа што користи постар безбедносен протокол што не е толку безбеден" "Дозволете WEP" "Затвори" + + + + "Напредни опции" "Паѓачки список „Напредни опции“" "прошири" @@ -940,6 +969,14 @@ "Претпочитан опсег: 5,0 GHz" "Поставки за IP" "Приватност" + + + + + + + + "Претплата" "Прегледајте ја или изменете ја претплатата" "Рандомизирана MAC-адреса" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Темната тема користи црна заднина за подолго траење на батеријата на некои екрани. Распоредите за темната тема не се вклучуваат додека не се исклучи екранот." "„Темната тема“ тековно го следи вашиот распоред за „Режимот за спиење“" "Поставки за „Режимот за спиење“" + + + + "Исклучување на екранот" "По %1$s неактивност" "Не е поставено" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Допрете го долниот десен агол од подлогата за допир за опции" "Брзина на покажувач" "Научете движења за подлога за допир" - - - - + "подлога на допир, допирна подлога, глувче, курсор, лизгање, повлекување, кликнување со десното копче, клик, покажувач" + "кликнување со десното копче, допир" "Оди на почетен екран" "Повлечете нагоре со 3 прсти каде било на подлогата за допир" "Врати се назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Општи" "Приказ" "Боја и движење" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Затемнете го екранот" "Контроли за интеракција" "Контроли за тајминг" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Непровидно" "Текст со висок контраст" "Променете ја бојата на текстот во црна или бела. Го максимизира контрастот со заднината." + + + + "Автоматско ажурирање на зголемување на екран" "Ажурирај зголемување екран при премини меѓу аплик." "Прекини повик со копче за вклучување" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Повлечете нагоре од дното со 2 прста" "Задржете ги копчињата за јачина на звук" "Троен допир на екранот" + + + + "Продолжи" "Слушни помагала" "Со телефонот може да користите слушни помагала, кохлеарни импланти и други уреди за засилување на звукот" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, лево и десно" "%1$s и уште 1" "Спарете нов уред" - "За „Спари нов уред“" "Слушни помагала" "Зачувани уреди" "Контроли за слушно помагало" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Компатибилност со слушни помагала" "Ја подобрува компатибилноста со телекалемите и го намалува несаканиот шум" "За слушните помагала" - "Погрижете се слушното помагало да биде вклучено и подготвено за спарување" "Спарете слушно помагало" + + "Достапни слушни помагала" "Не го гледате вашето слушно помагало?" "Видете повеќе уреди" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Апликацијава ќе може да ја користи батеријата во заднина. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното." "Да" "Откажи" - - + "Отфрли" "Проверете го додатокот за полнење" "Дознајте повеќе за некомпатибилното полнење" "Управник со батерија" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Друго" "Апликацијава не објави ниедно известување" "Дополнителни поставки во апликацијата" + "Прикажи некористени" + "Скриј некористени" "{count,plural, =1{# категорија е избришана}one{# категорија се избришани}other{# категории се избришани}}" "Блокирај ги сите" "Никогаш не прикажувај ги известувањава" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Долги задачи во заднина" "Дозволете апликацијава да извршува долги задачи во заднина. Ова ѝ овозможува на апликацијата да извршува задачи што може да траат подолго од неколку минути, како што се преземања и прикачувања. \n\nАко не ја доделите дозволава, системот ќе ограничи колку долго апликацијата може да извршува такви задачи во заднина." "долги задачи, пренос на податоци, задачи во заднина" + "Извршување задачи поврзани со бекап во заднина" + "Дозволување апликацијата да извршува задачи поврзани со бекап во заднина" + "Укажува на тоа дека апликацијава се користи многу кога треба да направи бекап или да синхронизира содржини. Доделувањето на дозволава овозможува апликацијата да се извршува во заднина малку подолго време за да ги заврши работите поврзани со бекапот. \n\nАко дозволата е одбиена, системот нема да дозволи апликацијава да ги заврши работите поврзани со бекапот во заднина." + "задачи за бекап, работи за бекап" "Ресетирајте го ограничувањето за бројот на барања до ShortcutManager" "Ограничувањето оценки на ShortcutManager е ресетирано" "Контролирајте ги информациите на заклучениот екран" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Автоматска регистрација…" "Да се дозволи интернет-роаминг?" "За цени, проверете кај вашиот мрежен оператор." - "Потрошен интернет од апликации" "Неважечки режим на мрежа %1$d. Игнорирајте." "Размена на пораки преку сателит" "Испраќајте и примајте текстуални пораки преку сателит. Опфатено е во вашата сметка." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Се брише eSIM-картичката…" "Не може да се избрише eSIM-картичката" "Нешто тргна наопаку и eSIM-картичкава не се избриша.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно." + + + + + + + + "Поврзување со уредот" "Апликацијата %1$s сака да користи привремена Wi‑Fi мрежа за да се поврзе со уредот" "Не се најдени уреди. Уверете се дека уредите се вклучени и достапни за поврзување." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Откажи" "Контраст" "Стандарден" + + "Среден" "Висок" "Апликацијава може да се отвори само во еден прозорец" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 4eccb8303ca..87925483776 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ഉപകരണം വിച്‌ഛേദിക്കണോ?" "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "Bluetooth" + "നാളെ വീണ്ടും സ്വയമേവ ഓണാക്കുക" "വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക" @@ -73,8 +74,10 @@ "വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "ലഭ്യമായ എല്ലാ ശ്രവണ സഹായ ഉപകരണങ്ങൾക്കും" - "ശ്രവണ സഹായിയുടെ ക്രമീകരണം" - "കുറുക്കുവഴി, ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യത" + + + + "ഈ ഉപകരണത്തിനായി" "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട്" "ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിനെ കുറിച്ച്" @@ -137,13 +140,6 @@ "ടെക്‌സ്‌റ്റ് ഫീൽഡുകളിൽ എഴുതുക" "സ്‌റ്റൈലസ് ബട്ടൺ അമർത്തൽ ഒഴിവാക്കുക" "സ്‌റ്റൈലസ്" - "ഓഡിയോ പങ്കിടൽ" - "ഓഡിയോ പങ്കിടൂ" - "കോളുകളും അലാറങ്ങളും" - "LE ഓഡിയോ സ്ട്രീമിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" - "സമീപത്തെ ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ" - "ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ" - "QR കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഓഡിയോ സ്ട്രീമിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" "സമീപത്തെ ഓഡിയോ സ്ട്രീം കണ്ടെത്തിയില്ല." "തീയതിയും സമയവും" "പ്രോക്‌സി" @@ -592,17 +588,25 @@ "റദ്ദാക്കൂ" "റദ്ദാക്കുക" "സജ്ജീകരിക്കുക" - "സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കുക" - "നിങ്ങൾക്ക് മറയ്ക്കാനോ ലോക്ക് ചെയ്യാനോ കഴിയുന്ന പ്രത്യേക സ്പേസിൽ സ്വകാര്യ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കുക" - "ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നത് എങ്ങനെയാണ്" - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പ് ലിസ്‌റ്റിന്റെ താഴെ നിന്ന് സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യാം" - "സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആപ്പുകൾ ലോക്ക് കൊണ്ട് പരിരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു" - "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, അതിലെ ആപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ മറയ്ക്കും" + + + + + + + + + + + + "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അനുമതി മാനേജർ, സ്വകാര്യതാ ഡാഷ്ബോർഡ്, മറ്റ് ക്രമീകരണം എന്നിവയിൽ സ്വകാര്യ സ്പേസിലെ ആപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകില്ല.\n\nസ്വകാര്യ സ്പേസ് പുതിയ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കാനാകില്ല. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ ഉപയോഗിക്കണമെങ്കിൽ മറ്റൊരു സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിൽ ദോഷകരമായ ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്ന ഏതൊരാൾക്കും നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞേക്കാം." "സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കുന്നു…" "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് ആപ്പുകൾ ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അവയിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ മറച്ചിരിക്കും" - "ഫോട്ടോകളോ ഫയലുകളോ പങ്കിടാൻ സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" - "ചില ആപ്പുകൾ ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസിൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്" + + + + "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "സ്വകാര്യ സ്പേസിന് പിൻ സജ്ജീകരിക്കൂ" "സ്വകാര്യ സ്പേസിന് പാസ്‍വേഡ് സജ്ജീകരിക്കൂ" "സ്വകാര്യ സ്പേസിന് പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കൂ" + "ആപ്പുകളും അറിയിപ്പുകളും" + "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട അറിയിപ്പുകൾ" + "സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക" + + + + + + + + + + + + + + + + "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ വരെ ചേർക്കാം" "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" @@ -806,7 +829,9 @@ "വിച്ഛേദിക്കുക" "ജോടിയാക്കി കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റു Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം" + "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം. ക്വിക്ക് ഷെയർ, Find My Device, ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കുന്നു." "Bluetooth ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് കഴിയും.\n\nഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, Bluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. Bluetooth സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാനാകും." + "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം. ക്വിക്ക് ഷെയർ, Find My Device, ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കുന്നു.\n\nBluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും, ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ഏതുസമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. Bluetooth സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാവുന്നതാണ്." "മാറ്റുക" "ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങൾ" "കീബോർഡ് ക്രമീകരണം" @@ -908,6 +933,10 @@ "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത പഴയ സുരക്ഷാ പ്രോട്ടോക്കോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നില്ല" "WEP അനുവദിക്കുക" "അടയ്ക്കുക" + + + + "വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ" "ഡ്രോപ്പ് ഡൗൺ പട്ടികയുടെ വിപുലമായ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "വികസിപ്പിക്കുക" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz ബാൻഡിന് മുൻഗണന" "IP ക്രമീകരണം" "സ്വകാര്യത" + + + + + + + + "സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ" "സബ്‌സ്‌ക്രിപ്‌ഷൻ കാണുകയോ മാറ്റുകയോ ചെയ്യുക" "ക്രമരഹിതമായ MAC" @@ -1226,6 +1263,8 @@ "ചില സ്ക്രീനുകളിൽ ബാറ്ററി കൂടുതൽ നേരം നിലനിൽക്കുന്നതിന് ഡാർക്ക് തീം ഒരു ബ്ലാക്ക് പശ്ചാത്തലം ഉപയോഗിക്കുന്നു. സ്ക്രീൻ ഓഫാകുന്നത് വരെ ഓണാകുന്നതിന് കാത്തിരിക്കാൻ ഡാർക്ക് തീം ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യുന്നു." "ഡാർക്ക് തീം നിലവിൽ നിങ്ങളുടെ ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഷെഡ്യൂൾ പിന്തുടരുന്നു" "ഉറക്ക സമയ മോഡ് ക്രമീകരണം" + "കൂടുതൽ മങ്ങിയത്" + "ഉപകരണത്തെ പതിവിൽ കൂടുതൽ മങ്ങാൻ അനുവദിക്കുക" "സ്ക്രീൻ തെളിഞ്ഞിരിക്കുന്ന സമയപരിധി" "%1$s നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം" "സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" @@ -1880,10 +1919,8 @@ "കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾക്ക് ടച്ച്പാഡിന് താഴെ വലതുമൂല ടാപ്പ് ചെയ്യൂ" "പോയിന്റർ വേഗത" "ടച്ച്പാഡ് ജെസ്ച്ചറുകൾ മനസ്സിലാക്കുക" - - - - + "ട്രാക്ക്പാഡ്, ട്രാക്ക് പാഡ്, മൗസ്, കഴ്‌സർ, സ്ക്രോൾ, സ്വൈപ്പ്, വലത് ക്ലിക്ക്, ക്ലിക്ക്, പോയിന്റർ" + "വലത് ക്ലിക്ക്, ടാപ്പ്" "ഹോമിലേക്ക് പോകുക" "ടച്ച്‌പാഡിൽ മൂന്ന് വിരൽ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "മടങ്ങുക" @@ -1979,6 +2016,28 @@ "പൊതുവായവ" "ഡി‌സ്‌പ്ലേ" "നിറവും മോഷനും" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഇരുണ്ടതാക്കുക" "ഇടപെടൽ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "സമയ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" @@ -2115,6 +2174,10 @@ "അതാര്യമായത്" "ദൃശ്യതീവ്രതയേറിയ ടെക്‌സ്റ്റ്" "ടെക്‌സ്‌റ്റിന്റെ നിറം, കറുപ്പോ വെളുപ്പോ ആക്കുക. പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ദൃശ്യതീവ്രത പരമാവധിയാക്കുന്നു." + + + + "സ്‌ക്രീൻ മാഗ്‌നിഫിക്കേഷൻ സ്വയമേവ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" "ആപ്പ് സംക്രമണങ്ങളിൽ സ്‌ക്രീൻ മാഗ്‌നിഫിക്കേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" "പവർബട്ടൺ കോൾ നിർത്തുന്നു" @@ -2209,6 +2272,9 @@ "ചുവടെ നിന്ന് 2-വിരൽ സ്വൈപ്പ്" "വോളിയം കീകൾ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" "സ്ക്രീൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴികൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + + "തുടരുക" "ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ" "ശ്രവണ സഹായികളും കോക്ലിയർ ഇംപ്ലാന്റുകളും മറ്റ് ആംപ്ലിഫിക്കേഷൻ ഉപകരണങ്ങളും നിങ്ങളുടെ ഫോണിനൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാം" @@ -2222,7 +2288,6 @@ "%1$s, ഇടതും വലതും" "%1$s +1 കൂടി" "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" - "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച്" "ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ" "സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ" "ശ്രവണ ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" @@ -2230,8 +2295,9 @@ "ശ്രവണ സഹായ അനുയോജ്യത" "ടെലികോയിലുകളുമായുള്ള അനുയോജ്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുകയും അനാവശ്യ ശബ്ദം കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു" "ശ്രവണസഹായ ഉപകരണങ്ങളെ കുറിച്ച്" - "നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ സഹായി ഓണാണെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക" "ശ്രവണ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" + + "ലഭ്യമായ ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ" "നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ഉപകരണം കാണുന്നില്ലേ?" "കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക" @@ -2436,8 +2502,7 @@ "ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും. പ്രതീക്ഷിച്ചതിനെക്കാൾ വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം." "നീക്കം ചെയ്യുക" "റദ്ദാക്കുക" - - + "അസാധുവാക്കുക" "ചാർജിംഗ് ആക്സസറി പരിശോധിക്കുക" "അനുയോജ്യമല്ലാത്ത ചാർജിംഗിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ബാറ്ററി മാനേജർ" @@ -3537,6 +3602,8 @@ "മറ്റുള്ളവ" "ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകളൊന്നും പോസ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "ആപ്പിലെ അധിക ക്രമീകരണം" + "ഉപയോഗിക്കാത്ത ചാനൽ കാണിക്കൂ" + "ഉപയോഗിക്കാത്ത ചാനൽ മറയ്ക്കൂ" "{count,plural, =1{# വിഭാഗം ഇല്ലാതാക്കി}other{# വിഭാഗങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി}}" "എല്ലാം തടയുക" "ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്" @@ -4103,6 +4170,10 @@ "ദൈർഘ്യമേറിയ പശ്ചാത്തല ടാസ്കുകൾ" "ദൈർഘ്യമേറിയ പശ്ചാത്തല ടാസ്ക്കുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. ഡൗൺലോഡുകളും അപ്‌ലോഡുകളും പോലുള്ള, പൂർത്തിയാകാൻ ഏതാനും നിമിഷത്തിൽ കൂടുതൽ എടുത്തേക്കാവുന്ന ടാസ്ക്കുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഇത് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. \n\nഈ അനുമതി നിഷേധിച്ചാൽ, പശ്ചാത്തലത്തിൽ അത്തരം ടാസ്ക്കുകൾക്ക് എത്ര സമയം പ്രവർത്തിക്കാനാകും എന്നത് സിസ്റ്റം പരിമിതപ്പെടുത്തും." "ദൈർഘ്യമേറിയ ജോലികൾ, ഡാറ്റാ കൈമാറ്റം, പശ്ചാത്തല ടാസ്ക്കുകൾ" + "ബാക്കപ്പ് ടാസ്‌ക്കുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ചെയ്യുക" + "ബാക്കപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പശ്ചാത്തല ടാസ്‌ക്കുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു" + "ബാക്കപ്പ് ചെയ്യലോ ഉള്ളടക്കം സമന്വയിപ്പിക്കലോ ആണ് ഈ ആപ്പിന്റെ പ്രധാന ചുമതലയെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഈ അനുമതി നൽകുന്നതിലൂടെ, ബാക്കപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാക്കാൻ പശ്ചാത്തലത്തിൽ കുറച്ചധികം സമയം റൺ ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുന്നു. \n\nഈ അനുമതി നിഷേധിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ബാക്കപ്പുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രവർത്തനം പശ്ചാത്തലത്തിൽ പൂർത്തിയാക്കാനുള്ള പ്രത്യേക ഇളവുകളൊന്നും സിസ്റ്റം നൽകില്ല." + "ബാക്കപ്പ് ടാസ്‌ക്കുകൾ, ബാക്കപ്പ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ" "ShortcutManager നിരക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തൽ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "കുറുക്കുവഴിമാനേജർ നിരക്ക്-പരിമിതപ്പെടുത്തൽ പുനഃക്രമീകരിച്ചു" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ ‌വിവരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക" @@ -4527,7 +4598,6 @@ "സ്വമേധയായുള്ള രജിസ്‌ട്രേഷൻ…" "ഡാറ്റാ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?" "നിരക്കിനായി, നെറ്റ്‌വർക്ക് ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." - "ആപ്പിന്‍റെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് മോഡ് %1$d അസാധുവാണ്. അവഗണിക്കുക." "സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ" "സാറ്റലൈറ്റ് വഴി ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ അയയ്ക്കുക, സ്വീകരിക്കുക. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു." @@ -4628,6 +4698,10 @@ "ഇ-സിം മായ്ക്കുന്നു…" "ഇ-സിം മായ്ക്കാനാകുന്നില്ല" "എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായതിനാൽ ഈ ഇ-സിം മായ്‌ച്ചിട്ടില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് വൈഫൈയിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" + "സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടാതെ തന്നെ, നിങ്ങളുടെ ഇ-സിം ഭാവിയിൽ വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഇത് എളുപ്പമാക്കുന്നു" + "എന്തായാലും മായ്ക്കുക" + "ശരി" "ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് താൽക്കാലിക വെെഫെെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ %1$s ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു" "ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. ഉപകരണം ഓണാണെന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ലഭ്യമാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." @@ -5047,6 +5121,8 @@ "റദ്ദാക്കുക" "കോൺട്രാസ്റ്റ്" "സ്‌റ്റാൻഡേർഡ്" + + "ഇടത്തരം" "കൂടുതൽ" "ഈ ആപ്പ് ഒരു വിൻഡോയിൽ മാത്രമേ തുറക്കാനാകൂ" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 97d3d8daefe..285e7368363 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Төхөөрөмжийг салгах уу?" "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" "bluetooth" + "Маргааш автоматаар дахин асаах" "Баруун чих хослуулах" "Зүүн чих хослуулах" "Нөгөө чихээ хослуулах" @@ -73,8 +74,10 @@ "Баруун чих хослуулах" "Зүүн чих хослуулах" "Сонсголын бүх боломжтой төхөөрөмжид" - "Сонсголын төхөөрөмжийн тохиргоо" - "Товчлол, сонсголын төхөөрөмжийн зохицол" + + + + "Энэ төхөөрөмжид" "Аудио гаралт" "Аудио оролтын тухай" @@ -137,13 +140,6 @@ "Текстийн талбарт бичих" "Бүх мэдрэгч үзгийн товчлуур даралтыг үл хэрэгсэнэ үү" "Мэдрэгч үзэг" - "Аудио хуваалцах" - "Аудиог хуваалцах" - "Дуудлага болон сэрүүлгүүд" - "LE аудио дамжуулалтад холбогдох" - "Ойролцоох аудио дамжуулалтууд" - "Аудио дамжуулалтууд" - "QR код ашиглан аудио дамжуулалтад холбогдоно уу" "Ойролцоох аудио дамжуулалт олдсонгүй." "Огноо, цаг" "Прокси" @@ -592,17 +588,25 @@ "Цуцлах" "Цуцлах" "Тохируулах" - "Хувийн орон зай тохируулах" - "Хувийн аппуудыг та нуух эсвэл түгжих боломжтой тусдаа орон зайд байлгаарай" - "Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?" - "Та аппуудын жагсаалтынхаа доод талаас хувийн орон зайдаа хандах боломжтой" - "Таны хувийн орон зайн аппуудыг түгжээгээр хамгаалдаг" - "Хувийн орон зай түгжээтэй үед түүний аппуудын мэдэгдлийг нуудаг" + + + + + + + + + + + + "Таны хувийн орон зай түгжээтэй үед таны хувийн орон зайн аппууд зөвшөөрлийн менежер, нууцлалын хяналтын самбар болон бусад тохиргоонд харагдахгүй.\n\nТаны хувийн орон зайг шинэ төхөөрөмж рүү зөөх боломжгүй. Хэрэв та үүнийг өөр төхөөрөмжид ашиглахыг хүсвэл өөр хувийн орон зай тохируулах шаардлагатай.\n\nТаны төхөөрөмжийг компьютерт холбодог эсвэл таны төхөөрөмжид аюултай аппууд суулгадаг аливаа хүн таны хувийн орон зайд хандах боломжтой байж магадгүй." "Хувийн орон зайг тохируулж байна…" "Үүнийг түгжсэн үед хаалттай орон зайн аппуудын мэдэгдлийг нуудаг" - "Зураг эсвэл файлууд хуваалцахын тулд хаалттай орон зайн түгжээг тайлна уу" - "Зарим аппыг таны хувийн орон зайд аль хэдийн суулгасан" + + + + "Хаалттай орон зайг тохируулж чадсангүй" "Дахин оролдох" "Хувийн орон зайн түгжээг тайлахад дэлгэцийн түгжээг ашиглах уу?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Хувийн орон зайдаа ПИН тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа нууц үг тохируулна уу" "Хувийн орон зайдаа хээ тохируулна уу" + "Апп болон мэдэгдлүүд" + "Түгжээтэй дэлгэц дээрх эмзэг мэдэгдлүүд" + "Хаалттай орон зайн түгжээг тайлсан үед эмзэг контент харуулна уу" + + + + + + + + + + + + + + + + "Та %d хүртэлх хурууны хээ нэмж болно" "Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна" "Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна" @@ -806,7 +829,9 @@ "Салгах" "Хослуулах ба холбох" "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой" + "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох зэрэг онцлогууд болон төхөөрөмжийн байршил Bluetooth-г ашигладаг." "Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой." + "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох болон төхөөрөмжийн байршил зэрэг онцлогууд Bluetooth-г ашигладаг.\n\nАпп болон үйлчилгээнүүд Bluetooth унтраалттай үед ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг хүссэн үедээ скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлог болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой." "Өөрчлөх" "Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй" "Гарын тохиргоо" @@ -908,6 +933,10 @@ "Энэ сүлжээ хамгаалалт багатай аюулгүй байдлын хуучин протокол ашигладаг тул таны оператор компани танд үүнтэй холбогдохыг зөвшөөрдөггүй" "WEP-г зөвшөөрөх" "Хаах" + + + + "Дэлгэрэнгүй сонголтууд" "Дэлгэрэнгүй сонголтын эвхмэл жагсаалт" "дэлгэх" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 ГГц зурвасыг тохиромжтой гэж үздэг" "IP тохиргоо" "Нууцлал" + + + + + + + + "Захиалга" "Захиалгыг харах эсвэл өөрчлөх" "Санамсаргүй сонгосон MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Бараан загвар нь таны батарейн ашиглалтын хугацааг зарим сайт дээр уртасгахад туслахын тулд хар өнгийн дэвсгэр ашигладаг. Бараан загварын хуваарьт төлөв нь таны дэлгэц унтрах хүртэл хүлээж байгаад асна." "Бараан загвар нь одоогоор таны Унтлагын цагийн горимын хуваарийг дагаж байна" "Унтлагын цагийн горимын тохиргоо" + + + + "Дэлгэцийн завсарлага" "Идэвхгүй %1$s болсны дараа" "Тохируулаагүй" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Бусад сонголтыг авах бол мэдрэгч самбарын баруун доод буланг товшино уу" "Заагчийн хурд" "Мэдрэгч самбарын зангааг мэдэж авах" - - - - + "мэдрэгч самбар, мэдрэгч самбар, хулгана, курсор, гүйлгэх, шудрах, баруун талыг товших, товших, заагч" + "баруун талыг товших, товших" "Үндсэн нүүр лүү очих" "Мэдрэгч самбарын аль ч хэсэгт 3 хуруугаараа дээш шударна уу" "Буцах" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Ерөнхий" "Дэлгэц" "Өнгө болон хөдөлгөөн" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Дэлгэцийг бараан болгох" "Харилцан үйлдлийн хяналт" "Цагийн тохиргооны хяналт" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Тунгалаг бус" "Өндөр ялгаралтай текст" "Текстийн өнгийг хар эсвэл цагаан болгож өөрчилнө үү. Дэвсгэрийн нягтралыг дээд зэргээр нэмэгдүүлнэ." + + + + "Дэлгэц томруулахыг автоматаар шинэчлэх" "Апп шилжилт дээр дэлгэц томруулахыг шинэчлэх" "Асаах товч дуудлагыг тасална" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Доод талаас нь 2 хуруугаар дээш шувтрах" "Дууны түвшний товчийг удаан дарах" "Дэлгэцийг гурав товших" + + + + "Үргэлжлүүлэх" "Сонсголын төхөөрөмжүүд" "Та сонсголын төхөөрөмж, дунгийн суулгац болон бусад өсгөх төхөөрөмжийг утастайгаа ашиглах боломжтой" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, зүүн болон баруун чих" "%1$s өөр +1" "Шинэ төхөөрөмж хослуулах" - "Шинэ төхөөрөмж хослуулах тухай" "Сонсголын төхөөрөмж" "Хадгалсан төхөөрөмж" "Сонсголын төхөөрөмжийн хяналт" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Сонсголын төхөөрөмжийн зохицол" "Теле ороомогтой тохиромжтой байдлыг сайжруулж, хүсээгүй дуу чимээг багасгана" "Сонсголын төхөөрөмжүүдийн тухай" - "Таны сонсголын төхөөрөмж асаалттай бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу" "Сонсголын төхөөрөмж хослуулах" + + "Боломжтой сонсголын төхөөрөмж" "Сонсголын төхөөрөмжөө харахгүй байна уу?" "Бусад төхөөрөмжийг харах" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Энэ апп батарейг цаана ашиглах боломжтой болно. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй." "Устгах" "Цуцлах" - - + "Дарах" "Цэнэглэх нэмэлт хэрэгслийг шалгах" "Тохиромжгүй адаптераар цэнэглэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Батерейны менежер" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Бусад" "Энэ апп ямар ч мэдэгдэл нийтлээгүй" "Аппын нэмэлт тохиргоо" + "Ашиглаагүй сувгийг харуул" + "Ашиглаагүй сувгуудыг нуух" "{count,plural, =1{# категорийг устгасан}other{# категорийг устгасан}}" "Бүгдийг блокло" "Эдгээр мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Дэвсгэрийн урт хугацааны ажил" "Энэ аппыг дэвсгэрт урт хугацаанд ажил ажиллуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь аппад таталт, байршуулалт зэрэг дуусгахад цөөн хэдэн минутаас урт хугацаа зарцуулж болох ажлыг ажиллуулах боломжийг олгоно. \n\nХэрэв энэ зөвшөөрлөөс татгалзвал систем тухайн ажлуудыг дэвсгэрт хэр удаан гүйцэтгэж болохыг хязгаарлана." "урт хугацааны ажил, өгөгдөл дамжуулалт, дэвсгэрийн ажил" + "Дэвсгэрт нөөцлөлтийн ажлууд гүйцэтгэх" + "Аппад нөөцлөлттэй холбоотой дэвсгэрийн ажлуудыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх" + "Энэ аппад контент нөөцлөх эсвэл синк хийх шаардлагатай ашиглалтын томоохон кейс байгааг заана. Энэ зөвшөөрлийг олгох нь аппад нөөцлөлттэй холбоотой ажлыг гүйцэтгэхийн тулд бага зэрэг урт хугацаагаар дэвсгэрт ажиллахыг зөвшөөрнө. \n\nХэрэв энэ зөвшөөрлөөс татгалзвал систем энэ аппад нөөцлөлттэй холбоотой ажлыг дэвсгэрт гүйцэтгэх ямар нэг тусгай зөвшөөрлийг өгөхгүй." + "нөөцлөлтийн ажил, нөөцлөлтийн ажлууд" "ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулах" "ShortcutManager үнэлгээ хязгаарлалтыг дахин тохируулсан" "Түгжигдсэн дэлгэцийн мэдээллийг хянах" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Автомат бүртгэл…" "Дата роумингийг зөвшөөрөх үү?" "Үнийг нь сүлжээний үйлчилгээ үзүүлэгчээсээ тодруулна уу." - "Аппын дата ашиглалт" "Буруу сүлжээний горим %1$d. Үл хэрэгсэнэ үү." "Хиймэл дагуулаар мессеж бичих" "Хиймэл дагуулаар мессеж илгээж, хүлээн авна уу. Таны бүртгэлд багтсан." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM-г устгаж байна…" "eSIM-г устгах боломжгүй" "Ямар нэг алдаа гарсан бөгөөд энэ eSIM-г устгаагүй.\n\nТөхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд, дахин оролдоно уу." + + + + + + + + "Төхөөрөмжид холбох" "%1$s апп таны төхөөрөмжид холбогдохын тулд түр зуурын Wi-Fi сүлжээ ашиглах хүсэлтэй байна" "Төхөөрөмж олдсонгүй. Төхөөрөмжүүдийг асаалттай бөгөөд холбогдох боломжтой эсэхийг нь шалгана уу." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Цуцлах" "Ялгарал" "Стандарт" + + "Дунд зэрэг" "Өндөр" "Энэ аппыг зөвхөн 1 цонхонд нээх боломжтой" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index dc975aef1ce..e8e5cf58786 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "डिव्हाइस डिस्‍कनेक्‍ट करायचे का?" "नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा" "ब्लूटूथ" + "उद्या पुन्हा आपोआप सुरू करा" "उजवा कान पेअर करा" "डावा कान पेअर करा" "तुमचा दुसरा कान पेअर करा" @@ -73,8 +74,10 @@ "उजवा कान पेअर करा" "डावा कान पेअर करा" "उपलब्ध असणाऱ्या ऐकण्याच्या सर्व डिव्हाइससाठी" - "श्रवणयंत्राशी संबंधित सेटिंग्ज" - "शॉर्टकट, श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" + + + + "या डिव्‍हाइससाठी" "ऑडिओ आउटपुट" "ऑडिओ आउटपुटबद्दल" @@ -137,13 +140,6 @@ "मजकूर फील्डमध्ये लिहा" "सर्व स्टायलस बटण दाबण्याकडे दुर्लक्ष करा" "स्टायलस" - "ऑडिओ शेअरिंग" - "ऑडिओ शेअर करा" - "कॉल आणि अलार्म" - "LE ऑडिओ स्ट्रीमशी कनेक्ट करा" - "जवळपासची ऑडिओ स्ट्रीम" - "ऑडिओ स्ट्रीम" - "QR कोड वापरून ऑडिओ स्ट्रीमशी कनेक्ट करा" "जवळपासची ऑडिओ स्ट्रीम आढळली नाहीत." "तारीख आणि वेळ" "प्रॉक्सी" @@ -592,17 +588,25 @@ "रद्द करा" "रद्द करा" "सेट करा" - "खाजगी स्पेस सेट करा" - "तुम्ही खाजगी अ‍ॅप्स लपवू किंवा लॉक करू शकता अशा वेगळ्या स्पेसमध्ये ठेवा" - "ते कसे काम करते" - "तुम्ही तुमच्या अ‍ॅप्स सूचीच्या तळाशी तुमची खाजगी स्पेस अ‍ॅक्सेस करू शकता" - "तुमची खाजगी स्पेसमधील ॲप्स लॉकद्वारे संरक्षित केलेली असतात" - "तुमची खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्सच्या सूचना लपवल्या जातात" + + + + + + + + + + + + "तुमची खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना तुमच्या खाजगी स्पेसमधील अ‍ॅप्स परवानगी व्यवस्थापक, गोपनीयता डॅशबोर्ड आणि इतर सेटिंग्जमध्ये दिसणार नाहीत.\n\nतुमची खाजगी स्पेस नवीन डिव्हाइसवर हलवली जाऊ शकत नाही. तुम्हाला दुसर्‍या डिव्हाइसवर वापरायची असल्यास, दुसरी खाजगी स्पेस सेट करावी लागेल.\n\nतुमच्‍या डिव्‍हाइसला कॉंप्युटरशी कनेक्ट करणारे किंवा तुमच्या डिव्‍हाइसवर हानिकारक अ‍ॅप्‍स इंस्टॉल करणारे कोणीही तुमची खाजगी स्पेस अ‍ॅक्सेस करू शकते." "खाजगी स्पेस सेट करत आहे…" "खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्ससंबंधित सूचना लपवल्या जातात" - "फोटो किंवा फाइल शेअर करण्यासाठी खाजगी स्पेस अनलॉक करा" - "तुमच्या खाजगी स्पेसमध्ये काही अ‍ॅप्स आधीपासून इंस्टॉल केलेली आहेत" + + + + "खाजगी स्पेस सेट करता आली नाही" "पुन्हा प्रयत्न करा" "खाजगी स्पेस अनलॉक करण्यासाठी स्क्रीन लॉक वापरायचे?" @@ -622,6 +626,25 @@ "तुमच्या खाजगी स्पेससाठी पिन सेट करा" "तुमच्या खाजगी स्पेससाठी पासवर्ड सेट करा" "तुमच्या खाजगी स्पेससाठी पॅटर्न सेट करा" + "अ‍ॅप्स आणि नोटिफिकेशन" + "लॉक स्‍क्रीनवरील संवेदनशील नोटिफिकेशन" + "खाजगी स्पेस अनलॉक केलेली असताना संवेदनशील आशय दाखवा" + + + + + + + + + + + + + + + + "तुम्ही %d पर्यंत फिंगरप्रिंट जोडू शकता" "तुम्ही जास्तीत जास्त फिंगरप्रिंट जोडले आहेत" "आणखी फिंगरप्रिंट जोडू शकत नाही" @@ -806,7 +829,9 @@ "‍डिस्कनेक्ट करा" "पेअर करा आणि कनेक्ट करा" "ब्लूटूथ सुरू केल्यावर, डिव्हाइस हे जवळील ब्लूटूथ डिव्‍हाइसशी संवाद साधेल" + "ब्लूटूथ सुरू केले असते तेव्हा, तुमचे डिव्हाइस जवळपासच्या इतर ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधू शकते. Quick Share, Find My Device यांसारखी वैशिष्ट्ये आणि डिव्हाइसचे स्थान ब्लूटूथ वापरतात." "ब्‍लूटूथ सुरू असते, तेव्हा तुमचे डिव्‍हाइस इतर जवळपासच्‍या ब्‍लूटूथ डिव्‍हाइसशी संवाद साधू शकते.\n\nडिव्‍हाइसच्या अनुभवामध्ये सुधारणा करण्‍यासाठी, ब्‍लूटूथ बंद असतानादेखील, अ‍ॅप्स आणि सेवा जवळपासची डिव्‍हाइस कधीही स्‍कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्‍ही हे ब्लूटूथ स्‍कॅनिंग सेटिंग्‍जमध्‍ये जाऊन बदलू शकता." + "ब्लूटूथ सुरू केले असते तेव्हा, तुमचे डिव्हाइस जवळपासच्या इतर ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधू शकते. Quick Share, Find My Device यांसारखी वैशिष्ट्ये आणि डिव्हाइस स्थान ब्लूटूथ वापरतात.\n\nब्लूटूथ बंद असतानादेखील ॲप्स आणि सेवा या कधीही जवळपासच्या डिव्हाइससाठी तरीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा यांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी याचा वापर केला जाऊ शकतो. तुम्ही ब्लूटूथ स्कॅन करण्याशी संबंधित सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." "बदला" "डिव्हाइस तपशील" "कीबोर्ड सेटिंग्ज" @@ -908,6 +933,10 @@ "नेटवर्क कमी सुरक्षित असलेला जुना सुरक्षा प्रोटोकॉल वापरते, त्यामुळे तुमचा वाहक तुम्हाला या नेटवर्कशी कनेक्ट करण्याची अनुमती देत नाही" "WEP ला अनुमती द्या" "बंद करा" + + + + "प्रगत पर्याय" "ड्रॉप-डाउन सूचीचे प्रगत पर्याय" "विस्तार करा" @@ -940,6 +969,14 @@ "५.० GHz बँडला प्राधान्य दिले" "IP सेटिंग्ज" "गोपनीयता" + + + + + + + + "सदस्यत्व" "सदस्यत्व पहा किंवा बदला" "रँडमाइझ केलेले MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "काही स्क्रीनवर बॅटरी अधिक काळ टिकवून ठेवण्यासाठी गडद थीम काळ्या बॅकग्राउंडचा वापर करते. तुमची स्क्रीन बंद होईपर्यंत गडद थीमची शेड्युल सुरू होत नाहीत." "गडद थीम ही सध्या तुमचे बेडटाइम मोड शेड्युल फॉलो करत आहे" "बेडटाइम मोडशी संबंधित सेटिंग्ज" + + + + "स्क्रीन टाइमआउट" "निष्क्रियतेच्या %1$s नंतर" "सेट केलेले नाही" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "अधिक पर्यायांसाठी टचपॅडच्या तळाशी उजव्या कोपऱ्यावर टॅप करा" "पॉइंटर वेग" "टचपॅड जेश्चर जाणून घ्या" - - - - + "ट्रॅकपॅड, ट्रॅक पॅड, माउस, कर्सर, स्क्रोल करा, स्‍वाइप करा, राइट-क्लिक करा, क्लिक करा, पॉइंटर" + "राइट-क्लिक करा, टॅप करा" "होमवर जा" "तुमच्या टचपॅडवर कुठेही तीन बोटांनी वरती स्‍वाइप करा" "मागे जा" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "सर्वसाधारण" "डिस्प्ले" "रंग आणि मोशन" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "स्क्रीन आणखी गडद करा" "संवाद नियंत्रणे" "वेळ नियंत्रणे" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "पारदर्शक नाही" "उच्च कॉंट्रास्ट मजकूर" "मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यावर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते." + + + + "स्क्रीन विस्तृतीकरण स्वयं अद्ययावत करा" "अ‍ॅप संक्रमणांवर स्क्रीन विस्तृतीकरण अद्ययावत करा" "पॉवर बटण कॉल समाप्त करते" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा" "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" + + + + "सुरू ठेवा" "श्रवणयंत्रे" "तुम्ही तुमच्या फोनसह श्रवणयंत्रे, कॉक्लियर इंप्लांट आणि इतर अँप्लिफिकेशन डिव्हाइस वापरू शकता" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, डावे आणि उजवे" "%1$s + आणखी १" "नवीन डिव्हाइस पेअर करा" - "नवीन डिव्हाइस पेअर करणे याबद्दल" "श्रवणयंत्रे" "सेव्ह केलेली डिव्हाइस" "श्रवणयंत्र डिव्हाइसची नियंत्रणे" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी" "टेलीकॉइलसह कंपॅटिबिलिटीमध्ये सुधारणा करते आणि नकोसा आवाज कमी करते" "ऐकण्याच्या डिव्हाइसबद्दल" - "तुमचे श्रवणयंत्र सुरू केलेले असून पेअर करण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा" "श्रवणयंत्र डिव्हाइस पेअर करा" + + "उपलब्ध श्रवणयंत्रे" "तुमचे श्रवणयंत्र डिव्हाइस दिसत नाही का?" "आणखी डिव्हाइस पहा" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "या ॲपला बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरी वापरता येईल. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते." "काढा" "रद्द करा" - - + "ओव्हरराइड करा" "चार्जिंगसंबंधित ॲक्सेसरी तपासा" "कंपॅटिबल नसलेल्या चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या" "बॅटरी व्यवस्थापक" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "अन्य" "या ॲपने कोणत्याही सूचना पोस्ट केल्या नाहीत" "अ‍ॅपमधील अतिरिक्त सेटिंग्ज" + "न वापरलेली चॅनल दाखवा" + "न वापरलेली चॅनल लपवा" "{count,plural, =1{# वर्गवारी हटवली}other{# वर्गवाऱ्या हटवल्या}}" "सर्व ब्लॉक करा" "या सूचना कधीही दर्शवू नका" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "दीर्घ कालावधी बॅकग्राउंड टास्क" "या अ‍ॅपला बॅकग्राउंड टास्क रन करण्याची अनुमती द्या. यामुळे अ‍ॅप हे डाउनलोड आणि अपलोड यांसारख्या टास्क रन करू शकते, ज्या समाप्त होण्यासाठी काही मिनिटांपेक्षा जास्त वेळ लागू शकतो. \n\nही परवानगी नाकारल्यास, यांसारख्या टास्क अ‍ॅप बॅकग्राउंडमध्ये किती वेळ परफॉर्म करू शकेल हे सिस्टीम मर्यादित करू शकते." "दीर्घ कालावधीची कामे, डेटा ट्रान्सफर, बॅकग्राउंड टास्क" + "बॅकग्राउंडमध्ये बॅकअपशी संबंधित टास्क परफॉर्म करा" + "अ‍ॅपला बॅकग्राउंडमधील बॅकअपशी संबंधित टास्क रन करण्याची अनुमती द्या" + "हे सूचित करते, की या ॲपमध्ये वापराबद्दलचा प्रमुख नमुना आहे, ज्यामध्ये त्याला आशयाचा बॅकअप घ्यावा लागेल किंवा तो सिंक करावा लागेल. ही परवानगी दिल्यास, बॅकअपशी संबंधित काम पूर्ण करण्यासाठी ॲपला बॅकग्राउंडमध्ये थोडा जास्त वेळ रन होण्याची अनुमती मिळते. \n\nही परवानगी नाकारल्यास, बॅकग्राउंडमध्ये बॅकअपशी संबंधित काम पूर्ण करण्यासाठी सिस्टीम या ॲपच्या बाबतीत कोणताही विशेष अपवाद करणार नाही." + "टास्कचा बॅकअप घ्या, जॉबचा बॅकअप घ्या" "ShortcutManager दर मर्यादित करणे रीसेट करा" "ShortcutManager दर-मर्यादित करणे रीसेट केले गेले आहे" "लॉक स्क्रीनवरील माहिती नियंत्रित करा" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "आपोआप नोंदणी…" "डेटा रोमिंगला अनुमती द्यायची का?" "किमतींबद्दल तुमच्या नेटवर्क पुरवठादाराला विचारा." - "अ‍ॅप डेटा वापर" "चुकीचा नेटवर्क मोड %1$d. दुर्लक्ष करा." "उपग्रह मेसेजिंग" "उपग्रहाद्वारे एसएमएस पाठवा आणि मिळवा. तुमच्या खात्यामध्ये समावेश आहे." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM मिटवत आहे…" "eSIM मिटवू शकत नाही" "काहीतरी चुकले आणि हे eSIM मिटवले गेले नाही.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा." + + + + + + + + "डिव्हाइसशी कनेक्ट करा" "तुमच्या डिव्हाइसशी कनेक्ट करण्यासाठी %1$s ॲपला तात्पुरते वाय-फाय नेटवर्क वापरायचे आहे" "डिव्हाइस सापडले नाही. डिव्हाइस सुरू केली आहेत आणि ती कनेक्ट करण्यासाठी उपलब्ध आहेत याची खात्री करा." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "रद्द करा" "कॉंट्रास्ट" "साधारण" + + "मध्यम" "उच्च" "हे अ‍ॅप फक्त एका विंडोमध्ये उघडले जाऊ शकते" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 4e1ad2f2e39..0b96cb5d863 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Putuskan sambungan peranti?" "Gandingkan peranti baharu" "bluetooth" + "Dihidupkan sekali lagi esok secara automatik" "Gandingkan telinga kanan" "Gandingkan telinga kiri" "Gandingkan telinga lagi satu" @@ -73,8 +74,10 @@ "Gandingkan telinga kanan" "Gandingkan telinga kiri" "Untuk semua peranti pendengaran yang tersedia" - "Tetapan peranti pendengaran" - "Pintasan, keserasian alat bantu pendengaran" + + + + "Untuk peranti ini" "Output audio" "Perihal output audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Tulis dalam medan teks" "Abaikan semua tekanan butang stilus" "Stilus" - "Perkongsian audio" - "Kongsi audio" - "Panggilan dan penggera" - "Sambung kepada strim LE Audio" - "Strim audio berdekatan" - "Strim audio" - "Sambung kepada strim audio menggunakan kod QR" "Tiada strim audio berdekatan ditemukan." "Tarikh & masa" "Proksi" @@ -592,17 +588,25 @@ "Batal" "Batal" "Buat persediaan" - "Sediakan ruang peribadi" - "Menyimpan apl peribadi dalam ruang berasingan yang boleh anda sembunyikan atau kunci" - "Cara ciri ini berfungsi" - "Anda boleh mengakses ruang peribadi anda daripada bahagian bawah senarai apl anda" - "Apl dalam ruang peribadi dilindungi dengan kunci" - "Pemberitahuan daripada apl dalam ruang peribadi anda disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci" + + + + + + + + + + + + "Apl dalam ruang peribadi anda tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang peribadi anda dikunci.\n\nRuang peribadi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang peribadi lain jika anda mahu menggunakan ruang peribadi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang peribadi anda." "Menyediakan ruang peribadi…" "Pemberitahuan daripada apl ruang peribadi disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci" - "Buka kunci ruang peribadi untuk berkongsi foto atau fail" - "Sesetengah apl telah dipasang dalam ruang peribadi anda" + + + + "Tidak dapat menyediakan ruang peribadi" "Cuba Lagi" "Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang peribadi?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Tetapkan PIN untuk ruang peribadi anda" "Tetapkan kata laluan ruang peribadi anda" "Tetapkan corak untuk ruang peribadi anda" + "Apl dan pemberitahuan" + "Pemberitahuan sensitif pada skrin kunci" + "Tunjukkan kandungan sensitif apabila ruang privasi tidak berkunci" + + + + + + + + + + + + + + + + "Anda boleh menambah sehingga %d cap jari" "Anda telah menambahkan bilangan maksimum cap jari" "Tidak boleh menambahkan lagi cap jari" @@ -806,7 +829,9 @@ "Putus sambungan" "Gandingkan & sambung" "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan" + "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan. Ciri seperti Quick Share, Find My Device dan lokasi peranti menggunakan Bluetooth." "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda dapat berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berada berdekatan.\n\nUntuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan pengimbasan untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Tetapan ini boleh digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Bluetooth." + "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan. Ciri seperti Quick Share, Find My Device dan lokasi peranti menggunakan Bluetooth.\n\nApl dan perkhidmatan masih boleh mengimbas peranti berdekatan pada bila-bila masa, walaupun semasa Bluetooth dimatikan. Ciri ini boleh digunakan, sebagai contoh, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar ciri ini dalam tetapan pengimbasan Bluetooth." "Tukar" "Butiran peranti" "Tetapan papan kekunci" @@ -908,6 +933,10 @@ "Pembawa anda tidak membenarkan anda menyambung kepada rangkaian ini kerana rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat" "Benarkan WEP" "Tutup" + + + + "Pilihan terperinci" "Pilihan Terperinci senarai lungsur" "kembangkan" @@ -940,6 +969,14 @@ "Jalur 5.0 GHz diutamakan" "Tetapan IP" "Privasi" + + + + + + + + "Langganan" "Lihat atau tukar langganan" "MAC Terawak" @@ -1226,6 +1263,8 @@ "Tema hitam menggunakan latar belakang hitam untuk memastikan bateri tahan lebih lama pada sesetengah skrin. Jadual tema gelap menunggu untuk dihidupkan hingga skrin anda dimatikan." "Tema gelap kini mengikut jadual mod Waktu Tidur anda" "Tetapan mod waktu tidur" + "Lebih Malap" + "Benarkan peranti menjadi lebih malap daripada biasa" "Tamat masa skrin" "Selepas %1$s tanpa aktiviti" "Tidak ditetapkan" @@ -1880,10 +1919,8 @@ "Ketik penjuru kanan sebelah bawah pad sentuh untuk pilihan lain" "Kelajuan penuding" "Ketahui gerak isyarat pad sentuh" - - - - + "pad jejak, pad jejak, tetikus, kursor, tatal, leret, klik kanan, klik, penuding" + "klik kanan, ketik" "Pergi ke skrin utama" "Leret ke atas dengan tiga jari di mana-mana sahaja pada pad sentuh anda" "Kembali" @@ -1979,6 +2016,28 @@ "Umum" "Paparan" "Warna dan gerakan" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Jadikan skrin lebih gelap" "Kawalan interaksi" "Kawalan pemasaan" @@ -2115,6 +2174,10 @@ "Bukan lut sinar" "Teks kontras tinggi" "Menukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang." + + + + "Auto kemas kini pembesaran skrin" "Kemas kini pembesaran skrin pada peralihan apl" "Butang kuasa menamatkan panggilan" @@ -2209,6 +2272,9 @@ "Leret ke atas menggunakan 2 jari dari bahagian bawah" "Tahan kekunci kelantangan" "Ketik tiga kali pada skrin" + "Edit pintasan kebolehaksesan" + + "Teruskan" "Peranti pendengaran" "Anda boleh menggunakan alat bantu pendengaran, implan koklea dan peranti penguatan lain dengan telefon anda" @@ -2222,7 +2288,6 @@ "%1$s, kiri dan kanan" "%1$s +1 lagi" "Ganding peranti baharu" - "Perihal Gandingkan peranti baharu" "Peranti pendengaran" "Peranti disimpan" "Kawalan peranti pendengaran" @@ -2230,8 +2295,9 @@ "Keserasian alat bantu pendengaran" "Meningkatkan keserasian dengan telegegelung dan mengurangkan hingar yang tidak diingini" "Perihal peranti pendengaran" - "Pastikan peranti pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan" "Ganding peranti pendengaran" + + "Peranti pendengaran yang tersedia" "Tidak nampak peranti pendengaran anda?" "Lihat lebih banyak peranti" @@ -2436,8 +2502,7 @@ "Apl ini dapat menggunakan bateri di latar belakang. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada yang dijangkakan." "Alih keluar" "Batal" - - + "Tolak" "Semak aksesori pengecasan" "Ketahui lebih lanjut tentang pengecasan tidak serasi" "Pengurus Bateri" @@ -3537,6 +3602,8 @@ "Lain-lain" "Apl ini belum menyiarkan sebarang pemberitahuan" "Tetapan tambahan dalam apl" + "Papar saluran yang tidak digunakan" + "Sembunyikan saluran yang tidak digunakan" "{count,plural, =1{# kategori dipadamkan}other{# kategori dipadamkan}}" "Sekat semua" "Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan ini" @@ -4103,6 +4170,10 @@ "Tugas latar yang panjang" "Benarkan apl ini menjalankan tugas latar yang panjang. Ini membolehkan apl menjalankan tugas yang mungkin mengambil masa lebih lama daripada beberapa minit untuk diselesaikan, seperti muat turun dan muat naik. \n\nJika kebenaran ini ditolak, sistem akan mengehadkan tempoh apl boleh melakukan tugas sedemikian di latar." "pekerjaan panjang, pemindahan data, tugas latar" + "Melaksanakan tugas sandaran pada latar" + "Benarkan apl untuk menjalankan tugas berkaitan sandaran pada latar" + "Menunjukkan bahawa apl ini mengandungi kes penggunaan utama yang memerlukan apl ini untuk menyandarkan atau menyegerakkan kandungan. Memberikan kebenaran ini membolehkan apl dijalankan pada latar untuk tempoh masa yang lebih lama bagi menyelesaikan kerja berkaitan sandaran. \n\nJika kebenaran ini ditolak, sistem tidak akan memberikan sebarang pengecualian khusus kepada apl ini untuk menyelesaikan kerja berkaitan sandaran pada latar." + "sandarkan tugasan, sandarkan kerja" "Tetapkan semula had kadar ShortcutManager" "Had kadar ShortcutManager telah ditetapkan semula" "Kawal maklumat pada skrin kunci" @@ -4527,7 +4598,6 @@ "Pendaftaran automatik…" "Benarkan perayauan data?" "Semak dengan penyedia rangkaian untuk mendapatkan harga." - "Penggunaan data apl" "Mod Rangkaian %1$d Tidak Sah. Abaikan." "Pemesejan satelit" "Hantar dan terima mesej teks melalui satelit. Disertakan dengan akaun anda." @@ -4628,6 +4698,10 @@ "Memadamkan eSIM…" "Tidak dapat memadamkan eSIM" "Ada yang tidak kena dan eSIM ini tidak dipadamkan.\n\nMulakan semula peranti anda dan cuba sekali lagi." + "Sambung kepada Wi‑Fi sebelum membuat pemadaman" + "Hal ini memudahkan anda menggunakan eSIM anda lagi pada masa hadapan tanpa perlu menghubungi pembawa anda" + "Padamkan juga" + "OK" "Sambung ke peranti" "Apl %1$s mahu menggunakan rangkaian Wi-Fi sementara untuk menyambung ke peranti anda" "Tiada peranti ditemui. Pastikan peranti dihidupkan dan tersedia untuk menyambung." @@ -5047,6 +5121,8 @@ "Batal" "Kontras" "Standard" + + "Sederhana" "Tinggi" "Apl ini hanya boleh dibuka dalam 1 tetingkap" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 6f5a2b7aadd..8e0c483ddd0 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "စက်ပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်လိုပါသလား။" "စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်" + "မနက်ဖြန် အလိုအလျောက် ထပ်ဖွင့်ရန်" "ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" "ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" "အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း" @@ -73,8 +74,10 @@ "ညာဘက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ဘယ်ဘက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာအားလုံးအတွက်" - "နားကြားကိရိယာ ဆက်တင်များ" - "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်အသုံးပြုနိုင်မှု" + + + + "ဤစက်ပစ္စည်းအတွက်" "အသံထွက်မည့် ကိရိယာ" "အသံထွက်မည့် ကိရိယာအကြောင်း" @@ -137,13 +140,6 @@ "စာသားအကွက်များတွင် ရေးခြင်း" "စတိုင်လပ်စ်ခလုတ်နှိပ်ခြင်းအားလုံးကို လစ်လျူရှုခြင်း" "စတိုင်လပ်စ်" - "အသံမျှဝေခြင်း" - "အသံမျှဝေရန်" - "ခေါ်ဆိုမှုနှင့် နှိုးစက်များ" - "LE အသံထုတ်လွှင့်မှုနှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "အနီးအနားရှိ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းများ" - "အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းများ" - "QR ကုဒ်သုံး၍ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းနှင့် ချိတ်ဆက်ပါ" "အနီးအနား၌ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်း မတွေ့ပါ။" "ရက်စွဲနှင့် အချိန်" "ပရောက်စီ" @@ -592,17 +588,25 @@ "မလုပ်တော့" "မလုပ်တော့" "စနစ်ထည့်သွင်းရန်" - "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း" - "ဖျောက်ထားနိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သော သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ထားပါ" - "အလုပ်လုပ်ပုံ" - "သင်၏သီးသန့်နေရာကို အက်ပ်စာရင်းအောက်ခြေမှ ဝင်နိုင်သည်" - "သင်၏သီးသန့်နေရာထဲရှိ အက်ပ်များကို လော့ခ်ဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်" - "သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်" + + + + + + + + + + + + "သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။" "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…" "သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိအက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်" - "ဓာတ်ပုံ (သို့) ဖိုင်များ မျှဝေရန် သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ပါ" - "အက်ပ်အချို့ကို သင်၏သီးသန့်နေရာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" + + + + "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ" "ထပ်စမ်းရန်" "သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။" @@ -622,6 +626,25 @@ "သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ပါ" "သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ" "သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် ပုံဖော်ခြင်းသတ်မှတ်ပါ" + "အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်" + "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ရှိ သတိထားရမည့် အကြောင်းကြားချက်" + "သီးသန့်နေရာ ဖွင့်ထားစဉ် သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာ ပြပါ" + + + + + + + + + + + + + + + + "လက်ဗွေ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" @@ -806,7 +829,9 @@ "ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်" "တွဲချိတ်ပြီးနောက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ဘလူးတုသ်ဖွင့်လျှင် စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်နှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်" + "ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။" "ဘလူးတုသ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်စက်သည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ အခြား ဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။\n\nစက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ သုံးနိုင်ရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ထားသည့်အခါတွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိစက်များကို အချိန်မရွေးရှာနိုင်သည်။ ဥပမာ- တည်နေရာအခြေခံသည့် တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ၎င်းကို သုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ်ရှာသည့် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" + "ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။\n\nဘလူးတုသ်ပိတ်ထားချိန်တွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သေးသည်။ ဥပမာ တည်နေရာအခြေပြု တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန် ၎င်းကိုသုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" "ပြောင်းရန်" "စက်အသေးစိတ်များ" "ကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" @@ -908,6 +933,10 @@ "ဤကွန်ရက်သည် သိပ်မလုံခြုံသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောအဟောင်းကို အသုံးပြုထားသဖြင့် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီသည် သင့်အား ဤကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်မပြုပါ" "WEP ခွင့်ပြုရန်" "ပိတ်ရန်" + + + + "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ဆွဲချစာရင်း အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ချဲ့ထွင်ရန်" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz လိုင်း ရွေးချယ်ထားသည်" "IP ဆက်တင်များ" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" + + + + + + + + "စာရင်းသွင်းမှု" "စာရင်းသွင်းမှုကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် ပြောင်းရန်" "ကျပန်း MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် အမှောင်နောက်ခံက အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ အမှောင်နောက်ခံ စတင်သည်။" "အမှောင်နောက်ခံသည် လက်ရှိတွင် သင့်အိပ်ချိန်မုဒ် အချိန်ဇယားအတိုင်း လုပ်ဆောင်နေသည်" "အိပ်ချိန်မုဒ် ဆက်တင်များ" + + + + "ဖန်သားပြင် ခဏရပ်ချိန်" "%1$sကြာ အသုံးပြုမှု မရှိလျှင်" "သတ်မှတ်မထားပါ" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "နောက်ထပ်ရွေးစရာအတွက် တာ့ချ်ပက်၏ အောက်ခြေညာထောင့်ကို တို့ပါ" "မြားရွေ့နှုန်း" "တာ့ချ်ပက်လက်ဟန်များကို လေ့လာရန်" - - - - + "တာ့ချ်ပက်၊ တာ့ချ်ပက်၊ မောက်စ်၊ ကာဆာ၊ လှိမ့်၊ ပွတ်ဆွဲ၊ ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ နှိပ်၊ မြား" + "ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ တို့" "ပင်မစာမျက်နှာသို့ သွားရန်" "တာ့ချ်ပက် တစ်နေရာရာ၌ လက်သုံးချောင်းဖြင့် အပေါ်ပွတ်ဆွဲပါ" "နောက်သို့" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "အထွေထွေ" "ဖန်သားပြင် ပြသမှု" "အရောင်နှင့် လှုပ်ရှားမှု" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှောင်အောင်လုပ်ခြင်း" "အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ" "အချိန်ကိုက်ခြင်း ထိန်းချုပ်မှုများ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "ဖောက်ထွင်းမမြင်နိုင်ပါ" "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းနိုင်သည်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။" + + + + "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်" "အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "လက် ၂ ချောင်းကို အသုံးပြု၍ အောက်ခြေမှ ပွတ်ဆွဲပါ" "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားခြင်း" "ဖန်သားပြင်ကို သုံးချက် တို့ပါ" + + + + "ရှေ့ဆက်ရန်" "နားကြားကိရိယာ" "နားကြားကိရိယာ၊ cochlear ထည့်သွင်းမှုနှင့် အခြားအသံချဲ့ကိရိယာများကို သင့်ဖုန်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်သည်" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s၊ ဘယ်နှင့်ညာ" "%1$s +နောက် 1 ခု" "ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ရန်" - "ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ခြင်းအကြောင်း" "နားကြားကိရိယာ" "သိမ်းထားသောကိရိယာ" "နားကြားကိရိယာထိန်းစနစ်" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု" "တယ်လီကွိုင်များနှင့် ပိုမိုကိုက်ညီစေပြီး မလိုလားသောဆူညံသံများ ဖယ်ရှားပေးသည်" "နားကြားကိရိယာအကြောင်း" - "သင်၏နားကြားကိရိယာဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေပါစေ" "နားကြားကိရိယာ တွဲချိတ်ရန်" + + "ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာ" "သင်၏နားကြားကိရိယာ မတွေ့ဘူးလား။" "နောက်ထပ်ကိရိယာများ ကြည့်ရန်" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ဤအက်ပ်သည် နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ သင်၏ ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။" "ဖယ်ရှားရန်" "မလုပ်တော့" - - + "အစားထိုးရန်" "အားသွင်းပစ္စည်းကို စစ်ပါ" "တွဲမသုံးနိုင်သော ကြားခံကိရိယာဖြင့် အားသွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ဘက်ထရီ စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "အခြား" "ဤအက်ပ်က မည်သည့် အကြောင်းကြားချက်ကိုမျှ ပို့စ်တင်မထားပါ" "အက်ပ်အတွင်း နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" + "မသုံးသောချန်နယ် ပြပါ" + "မသုံးသောချန်နယ် ဝှက်ပါ" "{count,plural, =1{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}other{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}}" "အားလုံးကို ပိတ်ဆို့ရန်။" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ကြာသော နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ" "ဤအက်ပ်ကို အချိန်ကြာသော နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ ဖွင့်ခွင့်ပြုနိုင်သည်။ ၎င်းက အက်ပ်ကို ဒေါင်းလုဒ်နှင့် အပ်လုဒ်များကဲ့သို့ ပြီးစီးရန် မိနစ်အနည်းငယ်ထက် ပိုကြာနိုင်သော လုပ်ဆောင်စရာများ ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ \n\nခွင့်ပြုချက်ငြင်းပယ်လိုက်ပါက အက်ပ်အနေနှင့် နောက်ခံတွင် အဆိုပါလုပ်ဆောင်စရာများကို မည်မျှကြာဆောင်ရွက်နိုင်ကြောင်း စနစ်က ကန့်သတ်လိုက်မည်။" "အချိန်ကြာသော အလုပ်၊ ဒေတာလွှဲပြောင်းမှု၊ နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ" + "နောက်ခံတွင် အရန်သိမ်းသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များ ဆောင်ရွက်ရန်" + "အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာ နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် အက်ပ်ကိုခွင့်ပြုရန်" + "ဤအက်ပ်တွင် အကြောင်းအရာကို အရန်သိမ်းရန် (သို့) စင့်ခ်လုပ်ရန် လိုအပ်သည့် အဓိကအသုံးပြုမှုရှိကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ဤခွင့်ပြုချက်ပေးခြင်းဖြင့် အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာအလုပ်ကို အပြီးသတ်ရန် အက်ပ်ကို နောက်ခံတွင် အချိန်အနည်းငယ်ကြာ လုပ်ဆောင်ခွင့်ပြုသည်။ \n\nဤခွင့်ပြုချက်ကို ငြင်းပယ်လိုက်ပါက နောက်ခံတွင် အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာအလုပ်ကို အပြီးသတ်ရန် စနစ်က ဤအက်ပ်ကို မည်သည့်အထူးကင်းလွတ်ခွင့်မျှ ပေးမည်မဟုတ်ပါ။" + "လုပ်ဆောင်ချက် အရန်သိမ်းရန်၊ အလုပ်များ အရန်သိမ်းရန်" "ShortcutManager နှုန်းကန့်သတ်ခြင်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ" "ShortcutManager နှုန်းကန့်သတ်ခြင်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ရှိ အချက်အလက်များ ထိန်းချုပ်ရန်" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "အလိုအလျောက် မှတ်ပုံတင်ခြင်း…" "ပြင်ပကွန်ရက် ဒေတာသုံးခွင့်​ပြုမလား။" "ဈေးနှုန်းသိရှိရန် သင်၏ ကွန်ရက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မေးပါ။" - "အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု" "မမှန်ကန်သည့် ကွန်ရက်မုဒ် %1$d။ လျစ်လျူရှုပါ။" "ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်း" "ဂြိုဟ်တုဖြင့် မိုဘိုင်းမက်ဆေ့ဂျ် ပို့နိုင်၊ လက်ခံနိုင်သည်။ သင့်အကောင့်တွင် ပါဝင်သည်။" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM ကို ဖျက်နေသည်…" "eSIM ကို ဖျက်၍မရပါ" "တစ်ခုခုမှားသွားပြီး ဤ eSIM ကို ဖျက်၍မရပါ။\n\nစက်ကို ပြန်စပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + + + + + + + + "စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" "သင့်စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် %1$s အက်ပ်က ယာယီ Wi‑Fi ကွန်ရက်ကို အသုံးပြုလိုသည်" "မည်သည့်စက်မျှ မတွေ့ပါ။ စက်များဖွင့်ထားပြီး ချိတ်ဆက်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "မလုပ်တော့" "ဆန့်ကျင်ဘက်" "ပုံမှန်" + + "အသင့်အတင့်" "များ" "ဤအက်ပ်ကို ဝင်းဒိုး ၁ ခုတွင်သာ ဖွင့်နိုင်သည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8416ce970ab..4252cad98f2 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Koble fra enhet?" "Koble til en ny enhet" "Bluetooth" + "Slå på igjen i morgen automatisk" "Tilkoble høyre øre" "Tilkoble venstre øre" "Tilkoble det andre øret" @@ -73,8 +74,10 @@ "Tilkoble høyre øre" "Tilkoble venstre øre" "For alle tilgjengelige høreenheter" - "Innstillinger for høreapparater" - "Snarvei, kompatibilitet med høreapparater" + + + + "For denne enheten" "Utenhet for lyd" "Om lyd" @@ -137,13 +140,6 @@ "Skriv i tekstfelt" "Ignorer alle knappetrykk på pekepennen" "Pekepenn" - "Lyddeling" - "Del lyd" - "Anrop og alarmer" - "Koble til en LE-lydstrøm" - "Lydstrømmer i nærheten" - "Lydstrømmer" - "Koble til en lydstrøm med en QR-kode" "Ingen lydstrømmer ble funnet i nærheten." "Dato og klokkeslett" "Proxy-tjener" @@ -592,17 +588,25 @@ "Avbryt" "Avbryt" "Konfigurer" - "Konfigurer et privat område" - "Hold private apper i et eget område du kan skjule eller låse" - "Slik fungerer det" - "Du kan gå til det private området fra bunnen av applisten" - "Apper i det private området er beskyttet med en lås" - "Varsler fra apper i det private området er skjult når det er låst" + + + + + + + + + + + + "Apper i det private området vises ikke i tillatelseskontrollen, personvernoversikten eller i andre innstillinger når det private området er låst.\n\nDet private området kan ikke flyttes til andre enheter. Hvis du vil bruke det private området på en annen enhet, må du konfigurere et nytt.\n\nHvis noen kobler enheten din til en datamaskin eller installerer skadelige apper på enheten, kan de kanskje åpne det private området ditt." "Konfigurerer det private området …" "Varsler fra apper i det private området er skjult når det er låst" - "Lås opp det private området for å dele bilder eller filer" - "Noen apper er installert i det private området allerede" + + + + "Kunne ikke konfigurere et privat område" "Prøv på nytt" "Vil du låse opp det private området med skjermlås?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Angi en PIN-kode for det private området" "Angi et passord for det private området" "Angi et mønster for det private området" + "Apper og varsler" + "Sensitive varsler på låseskjermen" + "Vis sensitivt innhold når det private området er låst opp" + + + + + + + + + + + + + + + + "Du kan legge til opptil %d fingeravtrykk" "Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk" "Kan ikke legge til flere fingeravtrykk" @@ -806,7 +829,9 @@ "Koble fra" "Koble sammen" "Når Bluetooth er på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten" + "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten. Funksjoner som Quick Share, Finn enheten min og enhetsposisjon bruker Bluetooth." "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med Bluetooth-enheter i nærheten.\n\nFor å gi deg en bedre enhetsopplevelse kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst – selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes for å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for Bluetooth-skanning." + "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten. Funksjoner som Quick Share, Finn enheten min og enhetsposisjon bruker Bluetooth.\n\nApper og tjenester kan fortsatt skanne etter enheter i nærheten når som helst – selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes for å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for Bluetooth-skanning." "Endre" "Enhetsdetaljer" "Tastaturinnstillinger" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operatøren din tillater ikke at du kobler til dette nettverket, fordi det bruker en eldre sikkerhetsprotokoll som er mindre sikker" "Tillat WEP" "Lukk" + + + + "Avanserte alternativer" "Rullegardinliste med avanserte alternativer" "vis" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz-bånd foretrekkes" "IP-innstillinger" "Personvern" + + + + + + + + "Abonnement" "Se eller endre abonnement" "Tilfeldig valgt MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Mørkt tema bruker en svart bakgrunn for å få batteriet til å vare lenger på noen skjermer. Tidsplaner for mørkt tema blir ikke slått på før skjermen er slått av." "Mørkt tema følger tidsplanen din for sengetidsmodus" "Innstillinger for sengetidsmodus" + + + + "Skjermsparer" "Etter %1$s med inaktivitet" "Ikke angitt" @@ -1560,7 +1601,7 @@ "Vis juridisk informasjon, status og programvareversjon" "Juridisk informasjon" "Brukerveiledning" - "Forskriftsmessig merking" + "Informasjonsetiketter" "Håndbok for sikkerhet og regelverk" "Opphavsrett" "Lisens" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Trykk nederst til høyre på styreflaten for alternativer" "Pekerhastighet" "Lær styreflatebevegelser" - - - - + "styreflate, styre flate, mus, markør, rull, sveip, høyreklikk, klikk, peker" + "høyreklikk, trykk" "Gå til startsiden" "Sveip opp med tre fingre hvor som helst på styreflaten" "Gå tilbake" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Generelt" "Skjerm" "Farge og bevegelse" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gjør skjermen mørkere" "Interaksjonskontroller" "Tidskontroller" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Ikke-gjennomsiktig" "Tekst med høy kontrast" "Endre tekstfarge til svart eller hvit. Dette maksimerer kontrasten mot bakgrunnen." + + + + "Automatisk oppdatering av skjermforstørrelsen" "Oppdater skjermforstørrelsen ved appbytter" "Legg på med av/på-knappen" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Sveip opp med to fingre fra bunnen" "Hold inne volumtastene" "Trippeltrykk på skjermen" + + + + "Fortsett" "Høreapparater" "Du kan bruke høreapparater, cochlea-implantater og andre enheter for lydforsterkning med telefonen din" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, venstre og høyre" "%1$s +1 til" "Koble til ny enhet" - "Om tilkobling av nye enheter" "Høreapparater" "Lagrede enheter" "Kontroller for høreapparat" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilitet med høreapparater" "Forbedrer kompatibiliteten med telespoler og reduserer uønsket støy" "Om høreapparater" - "Sjekk at høreapparatet ditt er slått på og klart for tilkobling" "Koble til høreapparat" + + "Tilgjengelige høreapparater" "Ser du ikke høreapparatet ditt?" "Se flere enheter" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Denne appen kan bruke batteri i bakgrunnen. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet." "Fjern" "Avbryt" - - + "Overstyr" "Sjekk ladetilbehøret" "Finn ut mer om inkompatibel lading" "Batteristyring" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Annet" "Denne appen har ikke publisert noen varsler" "Flere innstillinger i appen" + "Vis ubrukte kanaler" + "Skjul ubrukte kanaler" "{count,plural, =1{# kategori er slettet}other{# kategorier er slettet}}" "Blokkér alle" "Vis aldri disse varslene" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Lange bakgrunnsoppgaver" "Gi denne appen tillatelse til å kjøre lange bakgrunnsoppgaver. Dette gir appen tillatelse til å kjøre oppgaver som kan ta mer enn noen få minutter, for eksempel nedlastinger og opplastinger. \n\nHvis denne tillatelsen avslås, begrenser systemet hvor lenge appen kan utføre slike oppgaver i bakgrunnen." "lange jobber, dataoverføring, bakgrunnsoppgaver" + "Utfør oppgaver relatert til sikkerhetskopiering i bakgrunnen" + "La appen kjøre oppgaver relatert til sikkerhetskopiering i bakgrunnen" + "Angir at denne appen har et viktig bruksmønster der den må sikkerhetskopiere eller synkronisere innhold. Når denne tillatelsen gis, kan appen kjøre i bakgrunnen litt lenger for å fullføre arbeidet relatert til sikkerhetskopiering. \n\nHvis denne tillatelsen ikke gis, gir ikke systemet denne appen noen spesielle fritak for å fullføre arbeid relatert til sikkerhetskopiering i bakgrunnen." + "sikkerhetskopiering oppgaver, sikkerhetskopiering jobber" "Tilbakestill kallgrense for ShortcutManager API" "Frekvensberegning for ShortcutManager er tilbakestilt" "Kontroller informasjon på låseskjermen" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatisk registrering" "Vil du tillate data-roaming?" "Sjekk med nettverksleverandøren din for priser." - "Databruk av apper" "Ugyldig nettverksmodus (%1$d). Ignorer." "Satellittmeldinger" "Send og motta tekstmeldinger via satellitt. Inkludert med kontoen din." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Sletter eSIM-kortet …" "Kan ikke slette eSIM-kortet" "Noe gikk galt, og dette eSIM-kortet ble ikke slettet.\n\nStart enheten på nytt, og prøv igjen." + + + + + + + + "Koble til enheten" "%1$s-appen vil bruke et midlertidig wifi-nettverk for å koble til enheten din" "Fant ingen enheter. Sørg for at enhetene er slått på og tilgjengelige for tilkobling." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Avbryt" "Kontrast" "Standard" + + "Middels" "Høy" "Denne appen kan bare åpnes i ett vindu" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 3059b214520..c347295f8f0 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "यन्त्र विच्छेद गर्ने हो?" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ" + "भोलि फेरि स्वतः अन गरियोस्" "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" @@ -73,8 +74,10 @@ "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "उपलब्ध सबै श्रवण यन्त्रसम्बन्धी कन्ट्रोलहरू" - "श्रवण यन्त्रसम्बन्धी सेटिङ" - "सर्टकट, श्रवण सहयोगसम्बन्धी कम्प्याटिबिलिटी" + + + + "यो डिभाइससम्बन्धी कन्ट्रोलहरू" "अडियो आउटपुट" "अडियो आउटपुटका बारेमा" @@ -137,13 +140,6 @@ "टेक्स्ट फिल्डमा लेख्नुहोस्" "स्टाइलसमार्फत थिचिने सबै बटन बेवास्ता गरियोस्" "स्टाइलस" - "अडियो सेयरिङ" - "अडियो सेयर गर्नुहोस्" - "कल तथा अलार्महरू" - "LE अडियो स्ट्रिममा कनेक्ट गर्नुहोस्" - "नजिकैका अडियो स्ट्रिमहरू" - "अडियो स्ट्रिमहरू" - "QR कोड प्रयोग गरी कुनै अडियो स्ट्रिममा कनेक्ट गर्नुहोस्" "नजिकै कुनै पनि अडियो स्ट्रिम भेटिएन।" "मिति र समय" "प्रोक्सी" @@ -592,17 +588,25 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "सेटअप गर्नुहोस्" - "निजी स्पेस सेटअप गर्नुहोस्" - "तपाईंले लुकाउन वा लक गर्न सक्ने खालका निजी एपहरू छुट्टै स्पेसमा राख्नुहोस्" - "यसले काम गर्ने तरिका" - "तपाईं आफ्नो एपको सूचीको पुछारबाट निजी स्पेस एक्सेस गर्न सक्नुहुन्छ" - "निजी स्पेसमा एपहरू लक प्रयोग गरी सुरक्षित रूपमा राखिएका हुन्छन्" - "निजी स्पेस लक गरिएका बेला निजी स्पेसका एपबाट प्राप्त सूचनाहरू लुकाइन्छन्" + + + + + + + + + + + + "तपाईंको निजी स्पेस लक गरिएका बेला यसमा भएका एपहरू अनुमति व्यवस्थापन, गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्ड र अन्य सेटिङमा देखिने छैनन्।\n\nतपाईंको निजी स्पेस सारेर अर्को डिभाइसमा लैजान सकिँदैन। तपाईं अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने तपाईंले अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंको डिभाइस कम्प्युटरमा कनेक्ट गर्ने वा तपाईंको डिभाइसमा हानिकारक एपहरू इन्स्टल गर्ने सबै जना तपाईंको निजी स्पेस एक्सेस गर्न सक्ने छन्।" "निजी स्पेस सेटअप गरिँदै छ…" "निजी स्पेस लक गरिएका बेला निजी स्पेसका एपबाट प्राप्त सूचनाहरू लुकाइन्छन्" - "फोटो वा फाइलहरू सेयर गर्न आफ्नो निजी स्पेस अनलक गर्नुहोस्" - "केही एपहरू तपाईंको निजी स्पेसमा इन्स्टल गरिसकिएका छन्" + + + + "निजी स्पेस सेटअप गर्न सकिएन" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "निजी स्पेस अनलक गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने हो?" @@ -622,6 +626,25 @@ "आफ्नो निजी स्पेसका लागि PIN सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो निजी स्पेसका लागि पासवर्ड सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो निजी स्पेसका लागि प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" + "एप तथा सूचनाहरू" + "लक स्क्रिनमा संवेदनशील सूचनाहरू" + "निजी स्पेस अनलक गरिएका बेला संवेदनशील सामग्री देखाइयोस्" + + + + + + + + + + + + + + + + "तपाईं बढीमा %d वटा फिंगरप्रिन्टहरू हाल्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले अधिकतम संख्यामा फिंगरप्रिन्टहरू थप्नुभएको छ" "थप फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सकिँदैन" @@ -806,7 +829,9 @@ "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "पेयर गर्नुहोस् र कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइसले नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग सम्पर्क गर्न सक्छ" + "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइस नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। क्विक सेयर, Find My Device र डिभाइसको लोकेसन जस्ता सुविधाहरूले ब्लुटुथ प्रयोग गर्छन्।" "ब्लुटुथ अन गरिएका बेला तपाईंको डिभाइस नजिकै रहेका ब्लुटुथ चल्ने अन्य डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। \n\nडिभाइसका सुविधाहरूको गुणस्तर सुधार गर्ने प्रयोजनका लागि एप तथा सेवाहरूले ब्लुटुथ अफ भएका बेला र अरू बेला नजिकैका डिभाइसहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूको गुणस्तर सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं ब्लुटुथ स्क्यान गर्नेसम्बन्धी सेटिङमा गई यो कुरा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइस नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। क्विक सेयर, Find My Device र डिभाइसको लोकेसन जस्ता सुविधाहरूले ब्लुटुथ प्रयोग गर्छन्।\n\nब्लुटुथ अफ गरिएको भए पनि एप तथा सेवाहरूले जुनसुकै बेला नजिकैका डिभाइसहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूको गुणस्तर सुधार गर्नेलगायतका प्रयोजनहरूका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं ब्लुटुथ स्क्यानिङसम्बन्धी सेटिङमा गई यो सेटिङ बदल्न सक्नुहुन्छ।" "बदल्नुहोस्" "डिभाइसको विवरण" "किबोर्डसम्बन्धी सेटिङ" @@ -908,6 +933,10 @@ "यो नेटवर्कले अझ कम सुरक्षित पुरानो सुरक्षा प्रोटोकल प्रयोग गर्ने भएकाले तपाईंको सेवा प्रदायकले तपाईंले यो नेटवर्क कनेक्ट गर्न नमिल्ने बनाएको छ" "WEP कनेक्ट गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" + + + + "उन्नत विकल्पहरू" "ड्रप-डाउन सूचीका उन्नत विकल्पहरू" "विस्तृत गर्नुहोस्" @@ -940,6 +969,14 @@ "५.० GHz ब्यान्ड भए राम्रो" "IP सेटिङहरू" "गोपनीयता" + + + + + + + + "सदस्यता" "सदस्यता हेर्नुहोस् वा परिवर्तन गर्नुहोस्" "क्रमरहित MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "केही स्क्रिनहरूमा तपाईंको ब्याट्री अझै लामो समयसम्म टिकाएर राख्न कालो रङको ब्याकग्राउन्ड प्रयोग गर्दछ। अँध्यारो थिम तपाईंको स्क्रिन निष्क्रिय नहुन्जेल सक्रिय नहुने समयतालिका तय गर्दछ।" "अँध्यारो थिम हाल तपाईंको बेडटाइम मोडको समयतालिकाअनुसार चल्छ" "बेडटाइम मोडसम्बन्धी सेटिङहरू" + + + + "स्क्रिन टाइम आउट हुने समय" "%1$sको निष्क्रियतापछि" "सेट गरिएको छैन" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "थप विकल्पहरू हेर्न टचप्याडको पुछारको दायाँ कुनामा ट्याप गर्नुहोस्" "पोइन्टरको गति" "टचप्याड इसाराहरूका बारेमा जानकारी" - - - - + "ट्र्याकप्याड, ट्र्याक प्याड, माउस, कर्सर, स्क्रोल, स्वाइप, राइट क्लिक, क्लिक, पोइन्टर" + "राइट क्लिक, ट्याप" "होमपेजमा जाने तरिका" "टचप्याडको जुनसुकै ठाउँमा तीन वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" "पछाडि जाने तरिका" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "सामान्य" "डिस्प्ले" "रङ र मोसन" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्" "अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ" "समयसम्बन्धी कन्ट्रोल" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "अपारदर्शी" "हाइ कन्ट्रास्ट टेक्स्ट" "पाठको रङ बदलेर कालो वा सेतो बनाउनुहोस्। यसले ब्याकग्राउन्डमा कन्ट्रास्टको लेभल अधिकतम बनाउँछ।" + + + + "स्क्रिन आवर्धन स्वतः अपडेट गर्नुहोस्" "एप ट्रान्जिसनहरूमा स्क्रिन आवर्धन अपडेट गर्नुहोस्" "पावर बटन थोच्दा फोन काटियोस्" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "फेदबाट २ औँलाले माथितिर स्वाइप गर्ने" "भोल्युम कीहरू थिचिरहनुहोस्" "स्क्रिनमा तीनचोटि ट्याप गर्नुहोस्" + + + + "जारी राख्नुहोस्" "श्रवण यन्त्रहरू" "तपाईं आफ्नो फोनसँग श्रवण यन्त्र, कक्लियर इम्प्लान्ट र अन्य एम्प्लिफिकेसन डिभाइसहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, बायाँ र दायाँ भाग" "%1$s र थप १" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" - "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्ने बारेमा" "श्रवण यन्त्रहरू" "सेभ गरिएका डिभाइस" "श्रवण यन्त्र नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "श्रवण सहयोगसम्बन्धी कम्प्याटिबिलिटी" "टेलिकोइलसँग अझ राम्रोसँग काम गर्ने बनाउँछ र अनावश्यक आवाज कम गर्छ" "श्रवण यन्त्रहरूका बारेमा" - "तपाईंको श्रवण यन्त्र अन गरिएको छ र अब त्यसमा कनेक्ट गर्न मिल्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" "श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्नुहोस्" + + "उपलब्ध श्रवण यन्त्रहरू" "तपाईंले आफ्नो श्रवण यन्त्र देख्नुभएन?" "अझ धेरै डिभाइसहरू हेर्नुहोस्" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "यो एप ब्याकग्राउन्डमा ब्याट्रीको खपत गर्न सक्षम हुने छ। तपाईंको ब्याट्री अपेक्षा गरेभन्दा चाँडै सकिन सक्छ।" "हटाउनुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - - + "ओभरराइड गर्नुहोस्" "चार्जिङ एक्सेसरी जाँच्नुहोस्" "नमिल्दो चार्जिङका बारेमा थप जान्नुहोस्" "ब्याट्री प्रबन्धक" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "अन्य" "यो एपले कुनै पनि सूचना पोस्ट गरेको छैन" "एपका अतिरिक्त सेटिङहरू" + "प्रयोग नगरिएका च्यानलहरू देखाइयोस्" + "प्रयोग नगरिएका च्यानलहरू लुकाइयोस्" "{count,plural, =1{# वटा कोटी मेटाइएको छ}other{# वटा कोटी मेटाइएका छन्}}" "सबै रोक्नुहोस्" "यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "लामो समयसम्म ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका कार्यहरू" "यो एपलाई लामो समय लाग्ने कार्यहरू ब्याकग्राउन्डमा गर्न दिनुहोस्। तपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने यस एपले डाउनलोड तथा अपलोड गर्ने जस्ता केही मिनेटभन्दा बढी समय लाग्ने कार्यहरू गर्न सक्छ। \n\nतपाईंले यो अनुमति दिनुभएन भने यस एपलाई त्यस्ता कार्यहरू कति समयसम्म ब्याकग्राउन्डमा गर्न दिने भन्ने कुरा सिस्टमले निर्धारण गर्छ।" "लामो समयसम्म चल्ने कार्य, डेटा ट्रान्स्फर, ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका कार्यहरू" + "ब्याकग्राउन्डमा ब्याकअप गर्ने कार्य सञ्चालन गर्छ" + "एपलाई ब्याकग्राउन्डमा ब्याकअपसँग सम्बन्धित कार्यहरू पूरा गर्न दिनुहोस्" + "यसले सामग्री ब्याकअप गर्न र सिंक गर्न यो एप धेरै प्रयोग गरिन्छ भन्ने कुरा जनाउँछ। तपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने यो एप ब्याकअपसँग सम्बन्धित कार्य पूरा गर्न ब्याकग्राउन्डमा अलिकति धेरै समयसम्म चलिरहन सक्छ। \n\nतपाईंले यो अनुमति दिनुभएन भने सिस्टमले यो एपलाई ब्याकग्राउन्डमा ब्याकअपसँग सम्बन्धित कार्य पूरा गर्न विशेष छुट दिने छैन।" + "कार्यहरू ब्याकअप गर्नुहोस्, जागिरहरू ब्याकअप गर्नुहोस्" "ShortcutManager को दर-सीमित गर्ने सुविधालाई रिसेट गर्नुहोस्" "ShortcutManager को दर-सीमित गर्ने सुविधालाई रिसेट गरियो" "लक स्क्रिनमा जानकारी नियन्त्रण गर्नुहोस्" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "स्वतः दर्ता…" "डेटा रोमिङ अन गर्ने हो?" "मूल्यसम्बन्धी जानकारीका लागि आफ्नो नेटवर्क प्रदायकलाई सोध्नुहोस्।" - "एपले खपत गरेको डेटा" "अमान्य नेटवर्क मोड %1$d। बेवास्ता गर्नुहोस्।" "स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा" "स्याटलाइटमार्फत टेक्स्ट म्यासेजहरू पठाउनुहोस् र प्राप्त गर्नुहोस्। यो सुविधा तपाईंको खातामा उपलब्ध छ।" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM मेटाइँदै छ…" "eSIM मेटाउन सकिएन" "कुनै समस्या आएकाले यो eSIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + + + + + + + + "डिभाइसमा कनेक्ट गरियोस्" "%1$s एप तपाईंको डिभाइसमा कनेक्ट हुन कुनै अस्थायी Wi‑Fi नेटवर्क प्रयोग गर्न चाहन्छ" "कुनै पनि यन्त्र फेला परेन। यन्त्रहरू सक्रिय हुनुका साथै जडान गर्नका लागि उपलब्ध भएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "कन्ट्रास्ट" "डिफल्ट" + + "मध्यम" "उच्च" "यो एप एउटा विन्डोमा मात्र खोल्न मिल्छ" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index c9004a36a04..789941f3fc2 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Apparaat loskoppelen?" "Nieuw apparaat koppelen" "bluetooth" + "Morgen weer automatisch aanzetten" "Rechteroor koppelen" "Linkeroor koppelen" "Je andere oor koppelen" @@ -73,8 +74,10 @@ "Rechteroor koppelen" "Linkeroor koppelen" "Voor alle beschikbare hoortoestellen" - "Instellingen hoortoestel" - "Sneltoets, geschiktheid voor hoortoestellen" + + + + "Voor dit apparaat" "Audio-uitvoer" "Over audio-uitvoer" @@ -137,13 +140,6 @@ "Schrijven in tekstvelden" "Indrukken van stylusknop negeren" "Stylus" - "Audio delen" - "Audio delen" - "Gesprekken en alarmen" - "Verbinden met een LE-audiostream" - "Audiostreams in de buurt" - "Audiostreams" - "Maak verbinding met een audiostream via een QR-code" "Geen audiostreams in de buurt gevonden" "Datum en tijd" "Proxy" @@ -303,7 +299,7 @@ "Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning voor werk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" - "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" + "Ontgrendelen via gezichts­herkenning instellen" "Gebruik je gezicht voor verificatie" "Starten" @@ -592,17 +588,25 @@ "Annuleren" "Annuleren" "Instellen" - "Een privéruimte instellen" - "Houd privé-apps in een aparte ruimte die je kunt verbergen of vergrendelen" - "Hoe het werkt" - "Je kunt toegang tot je privéruimte krijgen vanaf de onderkant van de lijst met apps" - "Apps in je privéruimte hebben een vergrendeling" - "Meldingen van apps in je privéruimte worden verborgen als deze is vergrendeld" + + + + + + + + + + + + "Apps in je privéruimte verschijnen niet in Rechtenbeheer, het privacydashboard en in andere instellingen als je privéruimte is vergrendeld.\n\nJe privéruimte kan niet worden overgezet naar een nieuw apparaat. Je moet een nieuwe privéruimte instellen als je deze wilt gebruiken op een ander apparaat.\n\nIedereen die je apparaat aan een computer koppelt of schadelijke apps op je apparaat installeert, heeft mogelijk toegang tot je privéruimte." "Privéruimte instellen…" "Meldingen van apps in het privégedeelte worden verborgen als dit is vergrendeld" - "Privégedeelte ontgrendelen om foto\'s of bestanden te delen" - "Sommige apps zijn al geïnstalleerd in je privéruimte" + + + + "Kan privégedeelte niet instellen" "Opnieuw proberen" "Schermvergrendeling gebruiken voor ontgrendeling van privéruimte?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Pincode instellen voor privégedeelte" "Wachtwoord instellen voor privégedeelte" "Patroon instellen voor privégedeelte" + "Apps en meldingen" + "Gevoelige meldingen op vergrendelscherm" + "Toon gevoelige content als het privégedeelte is ontgrendeld" + + + + + + + + + + + + + + + + "Je kunt maximaal %d vingerafdrukken toevoegen" "Je hebt het maximale aantal vingerafdrukken toegevoegd" "Kan geen extra vingerafdrukken toevoegen" @@ -806,7 +829,9 @@ "Verbinding verbreken" "Koppelen en verbinden" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt" + "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth." "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk moment naar apparaten in de buurt scannen om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." + "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment naar apparaten in de buurt scannen, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om functies en services op basis van locatie te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." "Wijzigen" "Apparaatgegevens" "Toetsenbordinstellingen" @@ -908,6 +933,10 @@ "Je provider staat je niet toe om verbinding te maken met dit netwerk omdat het een ouder beveiligingsprotocol gebruikt dat minder goed beveiligd is" "WEP toestaan" "Sluiten" + + + + "Geavanceerde opties" "Dropdownmenu \'Geavanceerde opties\'" "uitvouwen" @@ -940,6 +969,14 @@ "Voorkeur voor 5-GHz-frequentieband" "IP-instellingen" "Privacy" + + + + + + + + "Abonnement" "Abonnement bekijken of wijzigen" "Willekeurig MAC-adres" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Het donkere thema gebruikt een zwarte achtergrond zodat je batterij langer meegaat op sommige schermen. Schema\'s voor het donkere thema worden pas aangezet als je scherm uitstaat." "Het donkere thema volgt op dit moment je schema voor de Bedtijdstand" "Instellingen voor bedtijdstand" + + + + "Time-out voor scherm" "Na %1$s inactiviteit" "Niet ingesteld" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tik rechtsonder op de touchpad voor meer opties" "Snelheid van aanwijzer" "Touchpadgebaren leren" - - - - + "trackpad, track pad, muis, cursor, aanwijzer, scrollen, swipen, vegen, klikken met de rechtermuisknop, rechtsklikken, klikken, klik" + "klikken met de rechtermuisknop, rechtsklikken, tikken" "Naar de homepage" "Swipe ergens op je touchpad omhoog met 3 vingers" "Terug" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Algemeen" "Scherm" "Kleur en beweging" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Scherm donkerder maken" "Interactieopties" "Bedienings­elementen voor timing" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Niet-transparant" "Tekst met hoog contrast" "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Zo maximaliseer je het contrast met de achtergrond." + + + + "Schermvergroting automatisch updaten" "Schermvergroting updaten bij app-overgangen" "Aan/uit-knop beëindigt gesprek" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Omhoog swipen met twee vingers" "Houd de volumetoetsen ingedrukt" "Tik 3 keer op het scherm" + + + + "Doorgaan" "Hoortoestellen" "Je kunt hoortoestellen, cochleaire implantaten en andere versterkingsapparaten gebruiken met je telefoon" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, links en rechts" "%1$s en nog 1 andere" "Nieuw apparaat koppelen" - "Over Nieuw apparaat koppelen" "Hoortoestellen" "Opgeslagen apparaten" "Bediening van hoortoestel" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Geschiktheid voor hoortoestellen" "Verbetert de compatibiliteit met luisterspoelen en beperkt ongewenst geluid" "Over hoortoestellen" - "Zorg dat je hoortoestel aanstaat en klaar is voor koppelen" "Hoortoestel koppelen" + + "Beschikbare hoortoestellen" "Zie je je hoortoestel niet?" "Meer apparaten zien" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Deze app kan de batterij op de achtergrond gebruiken. Je batterij is mogelijk eerder leeg dan verwacht." "Verwijderen" "Annuleren" - - + "Overschrijven" "Oplaadaccessoire checken" "Meer informatie over opladen met een incompatibele oplader" "Batterijbeheer" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Anders" "Deze app heeft geen meldingen geplaatst" "Extra instellingen in de app" + "Ongebruikte kanalen tonen" + "Ongebruikte kanalen verbergen" "{count,plural, =1{# categorie verwijderd}other{# categorieën verwijderd}}" "Alles blokkeren" "Deze meldingen nooit tonen" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Lange achtergrondtaken" "Toestaan dat deze app lange achtergrondtaken uitvoert. Hiermee kan de app taken uitvoeren die langer duren dan een paar minuten, zoals downloads en uploads. \n\nAls dit recht niet wordt toegekend, beperkt het systeem hoelang de app dit soort taken op de achtergrond mag uitvoeren." "lange taken, gegevensoverdracht, achtergrondtaken" + "Back-uptaken op de achtergrond uitvoeren" + "App toestaan om back-upgerelateerde achtergrondtaken uit te voeren" + "Geeft aan dat deze app een belangrijke use case heeft waarvoor de app content moet synchroniseren of er een back-up van moet maken. Als je dit recht toestaat, kan de app iets langer actief zijn op de achtergrond om de back-uptaken af te ronden. \n\nAls dit recht wordt geweigerd, geeft het systeem geen speciale vrijstelling voor deze app om back-uptaken op de achtergrond af te ronden." + "back-up taken, back-uptaken, back-up acties, back-upacties" "Rate limiting van ShortcutManager resetten" "De rate limiting van ShortcutManager is gereset." "Informatie op vergrendelscherm beheren" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatische registratie…" "Dataroaming toestaan?" "Neem contact op met je netwerkprovider over de prijzen." - "Datagebruik van app" "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Negeren." "Satellietberichten" "Stuur en ontvang tekstberichten per satelliet. Inbegrepen bij je account." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "E-simkaart wissen…" "Kan e-simkaart niet wissen" "Er is iets misgegaan en deze e-simkaart is niet gewist.\n\nStart je apparaat opnieuw en probeer het nog eens." + + + + + + + + "Verbinding maken met apparaat" "De %1$s-app wil een tijdelijk wifi-netwerk gebruiken om verbinding te maken met je apparaat." "Geen apparaten gevonden. Zorg dat de apparaten aanstaan en verbinding kunnen maken." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Annuleren" "Contrast" "Standaard" + + "Gemiddeld" "Hoog" "Deze app kan maar in 1 venster worden geopend" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index ce16bb101a5..230f6a80400 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍" + "ଆସନ୍ତାକାଲି ସ୍ୱତଃ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ଅନ୍ୟ କାନକୁ ପେୟାର କରନ୍ତୁ" @@ -73,8 +74,10 @@ "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ସମସ୍ତ ଉପଲବ୍ଧ ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" - "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ" - "ସର୍ଟକଟ, ଶ୍ରବଣଯନ୍ତ୍ର ଉପଯୋଗୀ" + + + + "ଏହି ଡିଭାଇସ ପାଇଁ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ" "ଅଡିଓ ଆଉଟପୁଟ ବିଷୟରେ" @@ -137,13 +140,6 @@ "ଟେକ୍ସଟ ଫିଲ୍ଡଗୁଡ଼ିକରେ ଲେଖନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଷ୍ଟାଇଲସ ବଟନ ଦାବିବାକୁ ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟାଇଲସ" - "ଅଡିଓ ସେୟାରିଂ" - "ଅଡିଓ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" - "କଲ ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକ" - "ଏକ LE ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଆଖପାଖର ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମଗୁଡ଼ିକ" - "ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମଗୁଡ଼ିକ" - "QR କୋଡ ବ୍ୟବହାର କରି ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆଖପାଖର କୌଣସି ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ମିଳିଲା ନାହିଁ।" "ତାରିଖ ଓ ସମୟ" "ପ୍ରକ୍ସି" @@ -438,7 +434,7 @@ "ୱାଚ ଅନଲକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ୱାଚ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ୱାଚକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ଟିପଚିହ୍ନ ଏବଂ ଫେସ ଅନଲକ" + "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଏବଂ ଫେସ ଅନଲକ" "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଫେସ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" "ସେଟଅପ ଆବଶ୍ୟକ" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" @@ -592,17 +588,25 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଲୁଚାଇ ପାରୁଥିବା କିମ୍ବା ଲକ କରିପାରୁଥିବା ଏକ ଅଲଗା ସ୍ପେସରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ରଖନ୍ତୁ" - "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ସ ତାଲିକାର ନିମ୍ନରୁ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ" - "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ଏକ ଲକ ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ" - "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଏଥିରେ ଥିବା ଆପ୍ସରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାଯାଇଥାଏ" + + + + + + + + + + + + "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ, ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସରେ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଏକ ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ମୁଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ହେବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ସହ କନେକ୍ଟ କରୁଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରନ୍ତି।" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଉଛି…" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଏହାର ଆପ୍ସରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାଯାଇଥାଏ" - "ଫଟୋ କିମ୍ବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ସେୟାର କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" - "କିଛି ଆପ୍ସକୁ ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇଛି" + + + + "ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଅନଲକ ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ନିଜ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ PIN ସେଟ କର" "ନିଜ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସର ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କର" "ନିଜ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କର" + "ଆପ୍ସ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇଥିବା ସମୟରେ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଦେଖନ୍ତୁ" + + + + + + + + + + + + + + + + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %d ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" @@ -806,7 +829,9 @@ "ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ପେୟାର୍‌ ଓ ସଂଯୋଗ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ। Quick Share, Find My Device ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଲୋକେସନ ପରି ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରେ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ।\n\nଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏବେ ବି ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ। Quick Share, Find My Device ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଲୋକେସନ ପରି ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରେ।\n\nବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଲୋକେସନ ଆଧାରିତ ଫିଚର ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "କୀବୋର୍ଡ ସେଟିଂସ" @@ -908,6 +933,10 @@ "ଏହି ନେଟୱାର୍କ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଥିବା ଏକ ପୁରୁଣା ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରୋଟୋକଲ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର ଆପଣଙ୍କୁ ଏହା ସହ କନେକ୍ଟ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ ନାହିଁ" "WEPକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + + + + "ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପ" "ଡ୍ରପ୍-ଡାଉନ୍ ତାଲିକାରେ ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡକୁ ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଇଛି" "IP ସେଟିଂସ" "ଗୋପନୀୟତା" + + + + + + + + "ସଦସ୍ୟତା" "ସଦସ୍ୟତା ଦେଖନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଅନିୟମିତ MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅଧିକ ସମୟ ଚାର୍ଜ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ଏକ କଳା ପୃଷ୍ଠପଟ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ। ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ ବନ୍ଦ ହେବା ପରେ ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ଚାଲୁ ହେବା ପାଇଁ ସିଡୁଲ୍ ହୋଇଥାଏ।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ଗାଢ଼ା ଥିମ ଆପଣଙ୍କ ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ସିଡୁଲକୁ ଅନୁସରଣ କରୁଛି" "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ସେଟିଂସ" + + + + "ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ସମାପ୍ତିର ଅବଧି" "ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର %1$s ପରେ" "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଟଚପେଡର ନିମ୍ନ ଡାହାଣ କୋଣରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ପଏଣ୍ଟରର ସ୍ପିଡ" "ଟଚପେଡର ଜେଶ୍ଚରଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଜାଣନ୍ତୁ" - - - - + "ଟ୍ରାକପେଡ ଟ୍ରାକ ପେଡ, ମାଉସ, କର୍ସର, ସ୍କ୍ରୋଲ, ସ୍ୱାଇପ, ଡାହାଣ କ୍ଲିକ, କ୍ଲିକ, ପଏଣ୍ଟର" + "ଡାହାଣ କ୍ଲିକ, ଟାପ" "ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "ଟଚପେଡରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କର" "ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "ସାଧାରଣ" "ଡିସପ୍ଲେ" "ରଙ୍ଗ ଏବଂ ମୋସନ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରାକସନ୍‌ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ସମୟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "ନନ୍-ଟ୍ରାନ୍ସପେରେଣ୍ଟ" "ଉଚ୍ଚ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟଯୁକ୍ତ ଟେକ୍ସଟ୍‌" "ଟେକ୍ସଟର ରଙ୍ଗକୁ କଳା କିମ୍ବା ଧଳା ରଙ୍ଗରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ପୃଷ୍ଠପଟ ସହିତ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବଢ଼ାଏ।" + + + + "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର୍‌ ସ୍ୱତଃ ଅପଡେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ବଦଳିବାବେଳେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ବଡ଼ କର" "ପାୱର୍‌ ବଟନ୍‌ କଲ୍‌ ସମାପ୍ତ କରେ" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "ତଳୁ 2-ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଭଲ୍ୟୁମ କୀ\'କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଟ୍ରିପଲ୍ ଟାପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + + + + "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର, କକଲିୟର ଇମ୍ପ୍ଲାଣ୍ଟ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆମ୍ପ୍ଲିଫିକେସନ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ" "%1$s +1ଟି ଅଧିକ" "ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କର" - "ନୂଆ ଡିଭାଇସ ପେୟାର କରିବା ବିଷୟରେ" "ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସର ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" "ଟେଲିକୋଲିସ ସହ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀକୁ ଉନ୍ନତ କରେ ଏବଂ ଅବାଞ୍ଛିତ ନଏଜକୁ ହ୍ରାସ କରେ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ" - "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସ ଚାଲୁ ଅଛି ଏବଂ ଏହା ପେୟାର ହେବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଅଛି ବୋଲି ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ହିଅରିଂ ଡିଭାଇସକୁ ପେୟାର କର" + + "ଉପଲବ୍ଧ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଡିଭାଇସକୁ ଦେଖିପାରୁନାହାଁନ୍ତି?" "ଅଧିକ ଡିଭାଇସ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ଏହି ଆପ୍‌ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅନୁମାନ କରିଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ହିଁ ସରିଯାଇପାରେ।" "କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ବାତିଲ" - - + "ଓଭରରାଇଡ" "ଚାର୍ଜିଂ ଆକସେସୋରୀକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଇନକମ୍ପାଟିବଲ ଚାର୍ଜିଂ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ମ୍ୟାନେଜର୍‌" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ଅନ୍ୟ" "ଏହି ଆପଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" "ଆପର ଅତିରିକ୍ତ ସେଟିଂସ" + "ଅବ୍ୟବହୃତ ଚେନେଲ ଦେଖାଅ" + "ଅବ୍ୟବହୃତ ଚେନେଲ ଲୁଚାଅ" "{count,plural, =1{#ଟି ବର୍ଗକୁ ଡିଲିଟ କରାଯାଇଛି}other{#ଟି ବର୍ଗକୁ ଡିଲିଟ କରାଯାଇଛି}}" "ସମସ୍ତ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ଅଧିକ ସମୟର ପୃଷ୍ଠପଟ ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ" "ଅଧିକ ସମୟର ପୃଷ୍ଠପଟ ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଏହା ଆପକୁ ଡାଉନଲୋଡ ଓ ଅପଲୋଡ ପରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବାକୁ କିଛି ସମୟରୁ ଅଧିକ ଲାଗୁଥିବା ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ ଚଲାଇବାକୁ ଦିଏ। \n\nଯଦି ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଏ, ତେବେ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଏହିଭଳି ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଆପ କେତେ ସମୟ ପରଫର୍ମ କରିପାରିବ ତାହା ସିଷ୍ଟମ ସୀମିତ କରିବ।" "ଅଧିକ ସମୟର ଜବ, ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର, ପୃଷ୍ଠପଟର ଟାସ୍କଗୁଡ଼ିକ" + "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବେକଅପ ଟାସ୍କଗୁଡିକୁ ପରଫର୍ମ କରନ୍ତୁ" + "ବେକଅପ-ସମ୍ବନ୍ଧିତ ପୃଷ୍ଠପଟ ଟାସ୍କଗୁଡିକ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଏହି ଆପର ଏକ ପ୍ରମୁଖ ବ୍ୟବହାର-କେସ ଅଛି ଯେଉଁଠାରେ ଏହା ବିଷୟବସ୍ତୁର ବେକଅପ ନେବା କିମ୍ବା ତାହାକୁ ସିଙ୍କ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ବୋଲି ସୂଚିତ କରେ। ଏହି ଅନୁମତି ଦେବା ଫଳରେ ବେକଅପ-ସମ୍ବନ୍ଧିତ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହା ଆପକୁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ସାମାନ୍ୟ ଅଧିକ ସମୟ ନିମନ୍ତେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। \n\nଯଦି ଏହି ଅନୁମତିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଏ, ତେବେ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବେକଅପ-ସମ୍ବନ୍ଧିତ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ ଏହି ଆପକୁ କୌଣସି ବିଶେଷ ଛାଡ଼ ଦେବ ନାହିଁ।" + "ବେକଅପ ଟାସ୍କ, ବେକଅପ ଜବ" "ShortcutManager ରେଟ-ଲିମିଟିଂକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ShortcutManager ର ହାର-ସୀମିତକରଣ ରିସେଟ୍‌ କରିଦିଆଗଲା" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସମ୍ପର୍କିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ସ୍ଵଚାଳିତ ପଞ୍ଜିକରଣ…" "ଡାଟା ରୋମିଂର ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ମୂଲ୍ୟ ଜାଣିବା ପାଇଁ ନିଜର ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପ୍ରଦାତାଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପର ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଅବୈଧ ନେଟ୍‍ୱର୍କ ମୋଡ୍‍ %1$d। ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ।" "ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ" "ସେଟେଲାଇଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପଠାନ୍ତୁ ଏବଂ ପାଆନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟରେ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ।" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଉଛି…" "eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି ଏବଂ ଏହି eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + + + + + + + + "ଡିଭାଇସକୁୁ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ %1$s ଆପ୍ ଏକ ଅସ୍ଥାୟୀ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ। ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ ଯେ ଡିଭାଇସ୍‍ ଚାଲୁ ହୋଇଛି ଏବଂ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି।" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡାର୍ଡ" + + "ମଧ୍ୟମ" "ଅଧିକ" "ଏହି ଆପକୁ କେବଳ 1ଟି ୱିଣ୍ଡୋରେ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index d5505e3b16a..707580f70ed 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" + "ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" "ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" @@ -73,8 +74,10 @@ "ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਸਾਰੇ ਉਪਲਬਧ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ" - "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ, ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ" + + + + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ" "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ" "ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਾਰੇ" @@ -137,13 +140,6 @@ "ਲਿਖਤ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ" "ਸਟਾਈਲਸ ਨਾਲ ਦਬਾਏ ਗਏ ਸਾਰੇ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ" "ਸਟਾਈਲਸ" - "ਆਡੀਓ ਸਾਂਝਾਕਰਨ" - "ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" - "ਕਾਲ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮ" - "LE ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ" - "ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ" - "QR ਕੋਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ।" "ਤਾਰੀਖ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" "ਪ੍ਰੌਕਸੀ" @@ -592,17 +588,25 @@ "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਲੁਕਾ ਜਾਂ ਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਇਸਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਐਪਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਲਾਕ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" + + + + + + + + + + + + "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ।\n\nਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ।\n\nਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਜਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ" + + + + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਕੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿਖਾਓ" + + + + + + + + + + + + + + + + "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ" "ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" @@ -806,7 +829,9 @@ "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਕੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਦੂਜੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਜਦੋਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਵਿੱਕ ਸ਼ੇਅਰ, Find My Device ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਗੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਜਦੋਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਵਿੱਕ ਸ਼ੇਅਰ, Find My Device ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਗੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਬਦਲੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਵੇਰਵੇ" "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" @@ -908,6 +933,10 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ" "WEP ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" + + + + "ਅਡਵਾਂਸ ਵਿਕਲਪ" "ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਸੂਚੀ ਦੇ ਉੱਨਤ ਵਿਕਲਪ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz ਬੈਂਡ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ" "IP ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" + + + + + + + + "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਬਦਲੋ" "ਬੇਤਰਤੀਬਾ MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "ਕੁਝ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ \'ਤੇ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬਚਾਈ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ ਕਾਲੇ ਰੰਗ ਦੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" "ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤੀ" "%1$s ਤੱਕ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ" "ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਟੱਚਪੈਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਪੁਆਇੰਟਰ ਸਪੀਡ" "ਟੱਚਪੈਡ ਇਸ਼ਾਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ" - - - - + "ਟਰੈਕਪੈਡ, ਟਰੈਕ ਪੈਡ, ਮਾਊਸ, ਕਰਸਰ, ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ, ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ, ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਪੁਆਇੰਟ" + "ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਆਪਣੇ ਟੱਚਪੈਡ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਤਿੰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "ਸਧਾਰਨ" "ਡਿਸਪਲੇ" "ਰੰਗ ਅਤੇ ਮੋਸ਼ਨ" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ" "ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ" "ਟਾਈਮਿੰਗ ਕੰਟਰੋਲ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "ਗੈਰ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" "ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਲਿਖਤ" "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲ ਕੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਸਵੈ-ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਐਪ ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕੱਟਣਾ" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ 2-ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ" + + + + "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ" "%1$s +1 ਹੋਰ" "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" - "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਬਾਰੇ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ" "ਟੈਲੀਕੋਇਲਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਦਾ ਸੁਧਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਅਣਚਾਹੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦੇ ਹਨ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਬਾਰੇ" - "ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਹੋਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + + "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ" "ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਦਿਸ ਰਿਹਾ?" "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇਖੋ" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ਇਹ ਐਪ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕੇਗੀ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਹੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਹਟਾਓ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" - - + "ਓਵਰਰਾਈਡ ਕਰੋ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਐਕਸੈਸਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" "ਗੈਰ-ਅਨੁਰੂਪ ਚਾਰਜਿੰਗ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ਹੋਰ" "ਇਸ ਐਪ ਨੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਪੋਸਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ" "ਐਪ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਅਣਵਰਤੇ ਚੈਨਲ ਦਿਖਾਓ" + "ਅਣਵਰਤੇ ਚੈਨਲ ਲੁਕਾਓ" "{count,plural, =1{# ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ}one{# ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ}other{# ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ}}" "ਸਾਰੇ ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "ਲੰਬੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਕਾਰਜ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਲੰਬੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਕਾਰਜ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਇਸ ਨਾਲ ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਅਤੇ ਅੱਪਲੋਡਾਂ ਵਰਗੇ ਅਜਿਹੇ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਜੋ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੱਕ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹਨ। \n\nਜੇ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੇ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" "ਲੰਬੀ ਜੌਬ, ਡਾਟਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ, ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਕਾਰਜ" + "ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਰਜ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਐਪ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ-ਸੰਬੰਧਿਤ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਕਾਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣ ਜਾਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਿੰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬਹੁਤ ਲਾਹੇਵੰਦ ਸਾਬਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ ਨਾਲ ਐਪ ਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ-ਸੰਬੰਧਿਤ ਕਾਰਜ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮੇਂ ਵਾਸਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਇਸ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਿਸਟਮ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਕਅੱਪ-ਸੰਬੰਧਿਤ ਕਾਰਜ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਖਾਸ ਛੋਟ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਰਜ, ਬੈਕਅੱਪ ਕੰਮ" "ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਿਟਿੰਗ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਟਿੰਗ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ" " ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ਸਵੈਚਲਿਤ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ…" "ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੀਮਤਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" "ਅਵੈਧ ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੋਡ %1$d. ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ।" "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ" "ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਇਸ ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।\n\nਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + + + + + + + + "ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "%1$s ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ ਕਿਸੇ ਅਸਥਾਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ" "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ। ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹਨ ਅਤੇ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹਨ।" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ" "ਮਿਆਰੀ" + + "ਦਰਮਿਆਨਾ" "ਜ਼ਿਆਦਾ" "ਇਹ ਐਪ ਸਿਰਫ਼ 1 ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 48bb8dcb509..d4c9c639235 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Rozłączyć urządzenie?" "Sparuj nowe urządzenie" "Bluetooth" + "Automatycznie włącz ponownie jutro" "Sparuj prawe ucho" "Sparuj lewe ucho" "Sparuj drugie ucho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Sparuj prawe ucho" "Sparuj lewe ucho" "Dla wszystkich dostępnych urządzeń słuchowych" - "Ustawienia urządzenia słuchowego" - "Skrót, zgodność z aparatem słuchowym" + + + + "Dla tego urządzenia" "Wyjście audio" "O wyjściu audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Pisz w polach tekstowych" "Ignoruj wszystkie naciśnięcia przycisku rysika" "Rysik" - "Udostępnianie dźwięku" - "Udostępniaj dźwięk" - "Połączenia i alarmy" - "Połącz się ze strumieniem LE Audio" - "Strumienie audio w pobliżu" - "Strumienie audio" - "Połącz się ze strumieniem audio za pomocą kodu QR" "Nie znaleziono strumieni audio w pobliżu." "Data i godzina" "Serwer proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Anuluj" "Anuluj" "Skonfiguruj" - "Skonfiguruj obszar prywatny" - "Przechowuj aplikacje prywatne w oddzielnym obszarze, który możesz ukryć lub zablokować" - "Jak to działa" - "Dostęp do obszaru prywatnego można uzyskać z dołu listy aplikacji" - "Aplikacje w obszarze prywatnym są chronione blokadą" - "Powiadomienia z aplikacji w obszarze prywatnym są ukryte, gdy jest on zablokowany" + + + + + + + + + + + + "Aplikacje w obszarze prywatnym nie będą wyświetlane w menedżerze uprawnień, panelu prywatności ani innych ustawieniach, gdy obszar prywatny jest zablokowany.\n\nObszaru prywatnego nie można przenieść na nowe urządzenie. Jeśli chcesz korzystać z niego na innym urządzeniu, musisz skonfigurować kolejny obszar prywatny.\n\nKażdy, kto połączy Twoje urządzenie z komputerem lub zainstaluje na urządzeniu szkodliwe aplikacje, będzie mieć możliwość uzyskania dostępu do Twojego obszaru prywatnego." "Konfiguruję obszar prywatny…" "Powiadomienia z aplikacji w przestrzeni prywatnej są ukryte, gdy jest ona zablokowana" - "Odblokuj przestrzeń prywatną, aby udostępniać zdjęcia i pliki" - "Niektóre aplikacje są już zainstalowane w obszarze prywatnym" + + + + "Nie udało się skonfigurować przestrzeni prywatnej" "Spróbuj ponownie" "Używać blokady ekranu do odblokowywania obszaru prywatnego?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Ustaw kod PIN do przestrzeni prywatnej" "Ustaw hasło do przestrzeni prywatnej" "Ustaw wzór do przestrzeni prywatnej" + "Aplikacje i powiadomienia" + "Powiadomienia poufne na ekranie blokady" + "Pokazuj treści poufne, gdy przestrzeń prywatna jest odblokowana" + + + + + + + + + + + + + + + + "Możesz dodać do %d odcisków palców" "Dodano maksymalną liczbę odcisków palców" "Nie można dodać więcej odcisków palców" @@ -806,7 +829,9 @@ "Rozłącz" "Sparuj i połącz" "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu" + "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie, Znajdź moje urządzenie czy lokalizacja urządzenia używają Bluetootha." "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu.\n\nAby zwiększyć komfort korzystania z urządzenia, aplikacje i usługi mogą wyszukiwać urządzenia w pobliżu nawet wtedy, gdy Bluetooth jest wyłączony. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz zmienić tę opcję w ustawieniach skanowania Bluetooth." + "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie, Znajdź moje urządzenie czy lokalizacja urządzenia używają Bluetootha.\n\nAplikacje i usługi nadal mogą w każdej chwili wyszukiwać urządzenia w pobliżu, nawet jeśli Bluetooth jest wyłączony. Może to być używane np. do ulepszania funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz to zmienić w ustawieniach skanowania Bluetooth." "Zmień" "Szczegóły urządzenia" "Ustawienia klawiatury" @@ -908,6 +933,10 @@ "Twój operator nie zezwala na łączenie się z tą siecią, ponieważ korzysta ona ze starszego protokołu zabezpieczeń, który jest mniej bezpieczny" "Zezwalaj na sieci z protokołem WEP" "Zamknij" + + + + "Opcje zaawansowane" "Lista Opcje zaawansowane" "rozwiń" @@ -940,6 +969,14 @@ "Wybieraj pasmo 5,0 GHz" "Ustawienia IP" "Prywatność" + + + + + + + + "Subskrypcja" "Wyświetl lub zmień subskrypcję" "Randomizowany adres MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Ciemny motyw używa czarnego tła, by na niektórych ekranach wydłużyć czas pracy baterii. Harmonogramy ciemnego motywu są uruchamiane dopiero po wyłączeniu ekranu." "Ciemny motyw jest obecnie uzależniony od harmonogramu trybu nocnego" "Ustawienia trybu nocnego" + + + + "Wygaszanie ekranu" "Po %1$s bezczynności" "Nie ustawiono" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Kliknij prawy dolny róg touchpada, aby wyświetlić więcej opcji" "Szybkość wskaźnika" "Poznaj gesty na touchpada" - - - - + "trackpad, track pad, mysz, myszka, kursor, przewijanie, przesuwanie, kliknięcie prawym przyciskiem, klikanie, wskaźnik" + "kliknięcie prawym przyciskiem, klikanie, dotknięcie, wybranie, naciśnięcie" "Przejście na ekran główny" "Przesuń 3 palcami w górę w dowolnym miejscu na touchpadzie" "Przechodzenie wstecz" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Ogólne" "Wyświetlacz" "Kolor i ruch" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Przyciemnij ekran" "Zarządzanie interakcjami" "Ustawienia czasowe" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nieprzezroczyste" "Tekst o dużym kontraście" "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Spowoduje to ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." + + + + "Automatyczna aktualizacja powiększenia ekranu" "Aktualizuj powiększenie ekranu przy zmianie aplikacji" "Przycisk zasilania kończy rozmowę" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Przesuń dwoma palcami w górę" "Przytrzymaj przyciski głośności" "Trzykrotnie kliknij ekran" + + + + "Dalej" "Urządzenia słuchowe" "Możesz używać z telefonem aparatów słuchowych, implantów ślimakowych oraz innych urządzeń wzmacniających dźwięk" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, lewa i prawa strona" "%1$s i jeszcze 1" "Sparuj nowe urządzenie" - "O parowaniu nowego urządzenia" "Urządzenia słuchowe" "Zapisane urządzenia" "Sterowanie urządzeniem słuchowym" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Zgodność z aparatem słuchowym" "Zwiększa zgodność z cewkami telefonicznymi i ogranicza niepożądany szum" "O urządzeniach słuchowych" - "Sprawdź, czy urządzenie słuchowe jest włączone i gotowe do sparowania." "Sparuj urządzenie słuchowe" + + "Dostępne urządzenia słuchowe" "Nie widzisz swojego urządzenia słuchowego?" "Zobacz więcej urządzeń" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ta aplikacja może wykorzystywać baterię, działając w tle. Może to powodować szybsze wyczerpywanie baterii." "Usuń" "Anuluj" - - + "Zastąp" "Sprawdź akcesoria do ładowania" "Więcej informacji o ładowaniu niezgodną ładowarką" "Menedżer baterii" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Inne" "Ta aplikacja nie opublikowała żadnych powiadomień" "Dodatkowe ustawienia w aplikacji" + "Pokaż nieużywane kanały" + "Ukryj nieużywane kanały" "{count,plural, =1{Usunięto # kategorię}few{Usunięto # kategorie}many{Usunięto # kategorii}other{Usunięto kategorii}}" "Blokuj wszystkie" "Nigdy nie pokazuj tych powiadomień" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Długotrwałe zadania w tle" "Zezwól na uruchamianie przez tę aplikację długotrwałych zadań w tle. Dzięki temu aplikacja będzie mogła uruchamiać zadania, których realizacja zajmuje więcej niż kilka minut (np. pobieranie lub przesyłanie). \n\nJeśli nie przyznasz tych uprawnień, system zastosuje limit czasu wykonywania przez aplikację zadań w tle." "długotrwałe zadania, przesyłanie danych, zadania w tle" + "Wykonuj zadania tworzenia kopii zapasowych w tle" + "Zezwalaj aplikacji na uruchamianie w tle zadań związanych z tworzeniem kopii zapasowych" + "Wskazuje, że ta aplikacja ma główny przypadek użycia, w którym musi tworzyć kopie zapasowe treści lub je synchronizować. Dzięki tym uprawnieniom aplikacja może działać w tle przez nieco dłuższy czas w celu dokończenia zadań tworzenia kopii zapasowych. \n\nJeśli na to nie zezwolisz, system nie przyzna tej aplikacji żadnego specjalnego zwolnienia, aby mogła wykonywać prace związane z tworzeniem kopii zapasowych w tle." + "zadania dotyczące kopii zapasowych, zadania tworzenia kopii zapasowych" "Zresetuj ograniczanie szybkości w usłudze ShortcutManager" "Zresetowano ograniczenie szybkości w usłudze ShortcutManager" "Zarządzaj informacjami wyświetlanymi na ekranie blokady" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatyczna rejestracja…" "Zezwalać na roaming danych?" "Aby poznać ceny, skontaktuj się z operatorem." - "Użycie danych przez aplikację" "Nieprawidłowy tryb sieci %1$d. Ignoruj." "Przesyłanie wiadomości przez satelitę" "Wysyłanie i odbieranie SMS-ów przez satelitę. Twoje konto obejmuje tę funkcję." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Usuwam dane z karty eSIM…" "Nie można usunąć danych z karty eSIM" "Coś poszło nie tak i nie udało się usunąć danych z karty eSIM.\n\nUruchom urządzenie ponownie i spróbuj jeszcze raz." + + + + + + + + "Połącz z urządzeniem" "Aplikacja %1$s chce użyć tymczasowej sieci Wi‑Fi, by połączyć się z Twoim urządzeniem" "Nie znaleziono urządzeń. Upewnij się, że urządzenia są włączone i mogą się połączyć." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Anuluj" "Kontrast" "Standardowy" + + "Średni" "Wysoki" "Ta aplikacja może być otwarta tylko w 1 oknie." diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9c48168af65..68c31573dd3 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Desconectar dispositivo?" "Parear novo dispositivo" "bluetooth" + "Ativar automaticamente de novo amanhã" "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" @@ -73,8 +74,10 @@ "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Para todos os aparelhos auditivos disponíveis" - "Configurações do aparelho auditivo" - "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" + + + + "Para este aparelho" "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escreva nos campos de texto" "Ignorar todos os pressionamentos de botão com a stylus" "Stylus" - "Compartilhamento de áudio" - "Compartilhar áudio" - "Ligações e alarmes" - "Conectar a um stream de LE Audio" - "Streams de áudio por perto" - "Streams de áudio" - "Conectar a um stream de áudio usando um QR code" "Nenhum stream de áudio por perto foi encontrado." "Data e hora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Configurar um Espaço particular" - "Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear" - "Como funciona" - "Você pode acessar o Espaço particular na parte de baixo da sua lista de apps" - "Apps no Espaço particular ficam protegidos por um bloqueio" - "As notificações de apps no seu Espaço particular ficam ocultas quando ele está bloqueado" + + + + + + + + + + + + "Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular." "Configurando o espaço particular…" "Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado" - "Desbloqueie o espaço privado para compartilhar fotos ou arquivos" - "Alguns apps já estão instalados no seu Espaço particular" + + + + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Defina um PIN para seu espaço privado" "Defina uma senha para seu espaço privado" "Defina um padrão para seu espaço privado" + "Apps e notificações" + "Notificações sensíveis na tela de bloqueio" + "Mostrar conteúdo sensível quando o espaço privado estiver desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconectar" "Parear e conectar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos" + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como o Quick Share, o Encontre Meu Dispositivo e a localização do dispositivo usam o Bluetooth." "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar serviços e recursos baseados na localização. Mude essa opção nas configurações de busca por Bluetooth." + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como Quick Share, Encontre Meu Dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nApps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços com base na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações da busca por Bluetooth." "Mudar" "Detalhes do dispositivo" "Configurações de teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "Sua operadora não permite que você se conecte a esta rede porque ela usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" "Permitir WEP" "Fechar" + + + + "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" "abrir" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5 GHz preferencial" "Configuração do IP" "Privacidade" + + + + + + + + "Inscrição" "Ver ou mudar inscrição" "MAC aleatório" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "O tema escuro usa um plano de fundo preto para aumentar a duração da bateria em algumas telas. Ele é ativado apenas depois que a tela for desligada." "O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir" "Configurações do Modo hora de dormir" + + + + "Tempo limite da tela" "Depois de %1$s de inatividade" "Sem definição" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toque no canto inferior direito do touchpad para mais opções" "Velocidade do cursor" "Aprender gestos do touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, rolar, deslizar, clicar com o botão direito do mouse, clicar, ponteiro" + "clicar com o botão direito do mouse, tocar" "Ir para a tela inicial" "Deslize para cima com três dedos em qualquer lugar do touchpad" "Voltar" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Geral" "Exibição" "Cor e movimento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Escurecer a tela" "Controles de interação" "Controles de marcação de tempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Não transparente" "Texto em alto contraste" "Mudar a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o plano de fundo." + + + + "Atual. autom. da ampliação da tela" "Atualiz. ampliação da tela em transições de aplic." "Botão liga/desliga encerra chamadas" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Deslizar de baixo para cima com dois dedos" "Mantenha as teclas de volume pressionadas" "Tocar na tela três vezes" + + + + "Continuar" "Aparelhos auditivos" "Você pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com seu smartphone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s e mais um" "Parear novo dispositivo" - "Sobre o pareamento com novo dispositivo" "Aparelhos auditivos" "Dispositivos salvos" "Controles de aparelhos auditivos" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telecoils e reduz sons indesejados" "Sobre aparelhos auditivos" - "Confira se o seu aparelho auditivo está ligado e pronto para parear" "Parear aparelho auditivo" + + "Aparelhos auditivos disponíveis" "Não está encontrando seu aparelho auditivo?" "Mais dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Substituir" "Verifique o acessório de carregamento" "Saiba mais sobre a incompatibilidade de carregamento" "Gerenciador de bateria" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Outros" "Este app não postou nenhuma notificação" "Configurações avançadas no app" + "Mostrar canais não usados" + "Ocultar canais não usados" "{count,plural, =1{# categoria excluída}one{# categoria excluída}other{# categorias excluídas}}" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar essas notificações" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tarefas em segundo plano longas" "Permitir que este app execute tarefas em segundo plano longas. Com essa permissão, o app pode executar tarefas que levariam algum tempo para serem concluídas, por exemplo, downloads e uploads. \n\nSe essa permissão for negada, o sistema vai limitar a duração das tarefas que o app pode executar em segundo plano." "jobs longos, transferência de dados, tarefas em segundo plano" + "Executar tarefas de backup em segundo plano" + "Permitir que o app execute tarefas em segundo plano relacionadas a backup" + "Indica que o app tem um caso de uso importante em que precisa fazer backup ou sincronizar conteúdo. Ao autorizar, você permite que o app seja executado em segundo plano por um período um pouco mais longo para concluir a tarefa relacionada ao backup. \n\nSe essa permissão for negada, o sistema não dará nenhuma isenção especial ao app para concluir o trabalho relacionado ao backup em segundo plano." + "tarefas de backup, jobs de backup" "Redefinir limite de taxa do ShortcutManager" "O limite de taxa do ShortcutManager foi redefinido" "Informações na tela de bloqueio" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registro automático…" "Permitir roaming de dados?" "Consulte os preços com seu provedor de rede." - "Uso de dados do app" "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Mensagem via satélite" "Enviar e receber mensagens de texto via satélite. Incluído na sua conta." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Apagando o eSIM…" "Não foi possível apagar o eSIM" "Ocorreu um erro e este eSIM não foi apagado.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." + + + + + + + + "Conectar ao dispositivo" "O app %1$s quer usar uma rede Wi-Fi temporária para se conectar ao seu dispositivo" "Nenhum dispositivo foi encontrado. Os dispositivos precisam estar ligados e disponíveis para conexão." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Padrão" + + "Médio" "Alto" "Esse app só pode ser aberto em uma única janela" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index ec8743c0ca7..ca2316ea4fc 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Quer desl. o dispositivo?" "Sincronizar novo dispositivo" "Bluetooth" + "Reativar amanhã automaticamente" "Sincr. ouv. direito" "Sincr. ouv. esquerdo" "Sincroniz. o outro ouvido" @@ -73,8 +74,10 @@ "Sincr. ouv. direito" "Sincr. ouv. esquerdo" "Para todos os dispositivos auditivos disponíveis" - "Definições do dispositivo auditivo" - "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" + + + + "Para este dispositivo" "Saída de áudio" "Acerca da saída de áudio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escrever em campos de texto" "Ignorar todos os botões premidos com a caneta stylus" "Caneta stylus" - "Partilha de áudio" - "Partilhar áudio" - "Chamadas e alarmes" - "Ligue-se a uma stream de LE Audio" - "Streams de áudio próximas" - "Streams de áudio" - "Ligue-se a uma stream de áudio através do código QR" "Nenhuma stream de áudio próxima." "Data e hora" "Proxy" @@ -438,7 +434,7 @@ "Saiba mais sobre o Desbloqueio com o relógio" "Adicionar relógio" "Remover relógio" - "Impressão digital e Desbloqueio facial" + "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" "Configuração necessária" "Rosto e impressões digitais adicionados" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Configure um espaço privado" - "Mantenha as apps privadas num espaço separado que pode ocultar ou bloquear" - "Como funciona" - "Pode aceder ao seu espaço privado a partir da parte inferior da sua lista de apps" - "As apps no seu espaço privado são protegidas por um bloqueio" - "Quando o espaço privado estiver bloqueado, as notificações das respetivas apps são ocultadas" + + + + + + + + + + + + "As apps no seu espaço privado não vão aparecer no Gestor de autorizações, no painel de privacidade e noutras definições quando o seu espaço privado estiver bloqueado.\n\nNão é possível mover o seu espaço privado para um novo dispositivo. Tem de configurar outro espaço privado se quiser usá-lo noutro dispositivo.\n\nQualquer pessoa que ligue o seu dispositivo a um computador ou instale apps prejudiciais no seu dispositivo pode conseguir aceder ao seu espaço privado." "A configurar o espaço privado…" "Quando o espaço privado estiver bloqueado, as notificações das respetivas apps são ocultadas" - "Desbloqueie o espaço privado para partilhar fotos ou ficheiros" - "Algumas apps já estão instaladas no seu espaço privado" + + + + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar novamente" "Usar o bloq. ecrã para desbloquear espaço privado?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Defina um PIN para o espaço privado" "Defina palavra-passe para espaço privado" "Defina um padrão para o espaço privado" + "Apps e notificações" + "Notificações confidenciais no ecrã de bloqueio" + "Apresente conteúdo sensível quando o espaço privado está desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "Pode adicionar até %d impressões digitais" "Adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desligar" "Emparelhar e ligar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos próximos" + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos Bluetooth próximos. As funcionalidades como Partilha rápida, Localizar o meu dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth." "Quando o Bluetooth está ativado, o dispositivo pode comunicar com outros dispositivos Bluetooth próximos.\n\nPara melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Bluetooth." + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos Bluetooth próximos. As funcionalidades como Partilha rápida, Localizar o meu dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nAs apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Bluetooth." "Altere" "Detalhes do dispositivo" "Definições do teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "A sua operadora não lhe permite ligar-se a esta rede porque usa um protocolo de segurança mais antigo que é menos seguro" "Permitir WEP" "Fechar" + + + + "Opções avançadas" "Lista pendente: Opções avançadas" "expandir" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5,0 GHz preferida" "Definições de IP" "Privacidade" + + + + + + + + "Subscrição" "Veja ou altere a subscrição." "MAC aleatório" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "O tema escuro utiliza um fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria em alguns ecrãs. Os horários do tema escuro só são ativados quando o ecrã está desligado." "Atualmente, o tema escuro segue o seu horário do Modo de hora de dormir" "Definições do Modo de hora de dormir" + + + + "Limite de tempo do ecrã" "Depois de %1$s de inatividade" "Não definido" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toque no canto inferior direito do touchpad para mais opções" "Velocidade do ponteiro" "Aprender gestos do touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, rato, cursor, deslocar, deslizar, clicar com o botão direito do rato, clicar, ponteiro" + "clique com o botão direito do rato, toque" "Aceder ao ecrã principal" "Deslize para cima com 3 dedos em qualquer parte do touchpad" "Voltar" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Geral" "Visualização" "Cor e movimento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Escureça o ecrã" "Controlos de interação" "Controlos de tempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Não transparente" "Texto de alto contraste" "Altere a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o fundo." + + + + "Atualiz. auto da ampliação do ecrã" "Atualizar ampliação do ecrã em transições de aplic" "Botão de ligar termina chamada" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Deslize rápido para cima com 2 dedos a partir da parte inferior." "Manter premidas as teclas de volume." "Tocar três vezes no ecrã." + + + + "Continuar" "Dispositivos auditivos" "Pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com o seu telemóvel" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s mais 1" "Sincron. novo disp." - "Acerca de Sincronizar novo dispositivo" "Disposit. auditivos" "Disposit. guardados" "Controlos do dispositivo auditivo" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telebobinas e reduz o ruído indesejado" "Acerca de dispositivos auditivos" - "Certifique-se de que o dispositivo auditivo está ativado e pronto para ser sincronizado" "Sincronize disp. auditivo" + + "Disp. auditivos disponíveis" "Não está a ver o seu dispositivo auditivo?" "Veja mais dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esta aplicação poderá utilizar a bateria em segundo plano e, por conseguinte, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Substituir" "Verificar acessório de carregamento" "Saiba mais sobre o carregamento com um carregador incompatível" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Outra" "Esta app não publicou notificações" "Definições adicionais na app" + "Mos. canais não usa." + "Oc. canais não usad." "{count,plural, =1{# categoria apagada}other{# categorias apagadas}}" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar estas notificações" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tarefas longas em 2.º plano" "Permita que esta app execute tarefas longas em segundo plano. Isto permite que app execute tarefas que possam demorar mais do que alguns minutos a concluir, como transferências e carregamentos. \n\nSe esta autorização for recusada, o sistema limita o tempo durante o qual a app pode executar essas tarefas em segundo plano." "tarefas longas, transferência de dados, tarefas em segundo plano" + "Execute tarefas de cópia de segurança em segundo plano" + "Permitir que a app execute tarefas em segundo plano relacionadas com a cópia de segurança" + "Indica que esta app tem um exemplo de utilização importante em que é preciso fazer uma cópia de segurança ou sincronizar conteúdo. A concessão desta autorização permite que a app seja executada em segundo plano durante um período ligeiramente superior para concluir o trabalho relacionado com a cópia de segurança. \n\nSe esta autorização for recusada, o sistema não concede nenhuma isenção especial a esta app para concluir o trabalho relacionado com a cópia de segurança em segundo plano." + "tarefas de cópia de segurança, trabalhos de cópia de segurança" "Repor o limite de taxa do ShortcutManager" "O limite de taxa do ShortcutManager foi reposto" "Controlar as informações no ecrã de bloqueio" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registo automático…" "Permitir roaming de dados?" "Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para obter preços." - "Utilização de dados da aplicação" "Modo de rede inválido: %1$d. Ignore." "Mensagens por satélite" "Envie e receba mensagens de texto por satélite. Incluído na sua conta." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "A apagar o eSIM…" "Não é possível apagar o eSIM" "Algo correu mal e este eSIM não foi apagado.\n\nReinicie o seu dispositivo e tente novamente." + + + + + + + + "Estabeleça ligação ao dispositivo" "A app %1$s quer utilizar uma rede Wi-Fi temporária para estabelecer ligação ao seu dispositivo." "Nenhum dispositivo encontrado. Certifique-se de que os dispositivos estão ativados e disponíveis para ligação." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Padrão" + + "Médio" "Alto" "Esta app só pode ser aberta em 1 janela" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 9c48168af65..68c31573dd3 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Desconectar dispositivo?" "Parear novo dispositivo" "bluetooth" + "Ativar automaticamente de novo amanhã" "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" @@ -73,8 +74,10 @@ "Parear lado direito" "Parear lado esquerdo" "Para todos os aparelhos auditivos disponíveis" - "Configurações do aparelho auditivo" - "Atalho, compatibilidade com aparelhos auditivos" + + + + "Para este aparelho" "Saída de áudio" "Sobre a saída de áudio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Escreva nos campos de texto" "Ignorar todos os pressionamentos de botão com a stylus" "Stylus" - "Compartilhamento de áudio" - "Compartilhar áudio" - "Ligações e alarmes" - "Conectar a um stream de LE Audio" - "Streams de áudio por perto" - "Streams de áudio" - "Conectar a um stream de áudio usando um QR code" "Nenhum stream de áudio por perto foi encontrado." "Data e hora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Cancelar" "Cancelar" "Configurar" - "Configurar um Espaço particular" - "Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear" - "Como funciona" - "Você pode acessar o Espaço particular na parte de baixo da sua lista de apps" - "Apps no Espaço particular ficam protegidos por um bloqueio" - "As notificações de apps no seu Espaço particular ficam ocultas quando ele está bloqueado" + + + + + + + + + + + + "Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular." "Configurando o espaço particular…" "Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado" - "Desbloqueie o espaço privado para compartilhar fotos ou arquivos" - "Alguns apps já estão instalados no seu Espaço particular" + + + + "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Defina um PIN para seu espaço privado" "Defina uma senha para seu espaço privado" "Defina um padrão para seu espaço privado" + "Apps e notificações" + "Notificações sensíveis na tela de bloqueio" + "Mostrar conteúdo sensível quando o espaço privado estiver desbloqueado" + + + + + + + + + + + + + + + + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -806,7 +829,9 @@ "Desconectar" "Parear e conectar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos" + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como o Quick Share, o Encontre Meu Dispositivo e a localização do dispositivo usam o Bluetooth." "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar serviços e recursos baseados na localização. Mude essa opção nas configurações de busca por Bluetooth." + "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como Quick Share, Encontre Meu Dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nApps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços com base na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações da busca por Bluetooth." "Mudar" "Detalhes do dispositivo" "Configurações de teclado" @@ -908,6 +933,10 @@ "Sua operadora não permite que você se conecte a esta rede porque ela usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" "Permitir WEP" "Fechar" + + + + "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" "abrir" @@ -940,6 +969,14 @@ "Banda de 5 GHz preferencial" "Configuração do IP" "Privacidade" + + + + + + + + "Inscrição" "Ver ou mudar inscrição" "MAC aleatório" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "O tema escuro usa um plano de fundo preto para aumentar a duração da bateria em algumas telas. Ele é ativado apenas depois que a tela for desligada." "O tema escuro está seguindo sua programação do Modo hora de dormir" "Configurações do Modo hora de dormir" + + + + "Tempo limite da tela" "Depois de %1$s de inatividade" "Sem definição" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Toque no canto inferior direito do touchpad para mais opções" "Velocidade do cursor" "Aprender gestos do touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, rolar, deslizar, clicar com o botão direito do mouse, clicar, ponteiro" + "clicar com o botão direito do mouse, tocar" "Ir para a tela inicial" "Deslize para cima com três dedos em qualquer lugar do touchpad" "Voltar" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Geral" "Exibição" "Cor e movimento" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Escurecer a tela" "Controles de interação" "Controles de marcação de tempo" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Não transparente" "Texto em alto contraste" "Mudar a cor do texto para preto ou branco. Maximiza o contraste com o plano de fundo." + + + + "Atual. autom. da ampliação da tela" "Atualiz. ampliação da tela em transições de aplic." "Botão liga/desliga encerra chamadas" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Deslizar de baixo para cima com dois dedos" "Mantenha as teclas de volume pressionadas" "Tocar na tela três vezes" + + + + "Continuar" "Aparelhos auditivos" "Você pode usar aparelhos auditivos, implantes cocleares e outros dispositivos de amplificação com seu smartphone" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s e mais um" "Parear novo dispositivo" - "Sobre o pareamento com novo dispositivo" "Aparelhos auditivos" "Dispositivos salvos" "Controles de aparelhos auditivos" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilidade com aparelhos auditivos" "Melhora a compatibilidade com telecoils e reduz sons indesejados" "Sobre aparelhos auditivos" - "Confira se o seu aparelho auditivo está ligado e pronto para parear" "Parear aparelho auditivo" + + "Aparelhos auditivos disponíveis" "Não está encontrando seu aparelho auditivo?" "Mais dispositivos" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" - - + "Substituir" "Verifique o acessório de carregamento" "Saiba mais sobre a incompatibilidade de carregamento" "Gerenciador de bateria" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Outros" "Este app não postou nenhuma notificação" "Configurações avançadas no app" + "Mostrar canais não usados" + "Ocultar canais não usados" "{count,plural, =1{# categoria excluída}one{# categoria excluída}other{# categorias excluídas}}" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar essas notificações" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tarefas em segundo plano longas" "Permitir que este app execute tarefas em segundo plano longas. Com essa permissão, o app pode executar tarefas que levariam algum tempo para serem concluídas, por exemplo, downloads e uploads. \n\nSe essa permissão for negada, o sistema vai limitar a duração das tarefas que o app pode executar em segundo plano." "jobs longos, transferência de dados, tarefas em segundo plano" + "Executar tarefas de backup em segundo plano" + "Permitir que o app execute tarefas em segundo plano relacionadas a backup" + "Indica que o app tem um caso de uso importante em que precisa fazer backup ou sincronizar conteúdo. Ao autorizar, você permite que o app seja executado em segundo plano por um período um pouco mais longo para concluir a tarefa relacionada ao backup. \n\nSe essa permissão for negada, o sistema não dará nenhuma isenção especial ao app para concluir o trabalho relacionado ao backup em segundo plano." + "tarefas de backup, jobs de backup" "Redefinir limite de taxa do ShortcutManager" "O limite de taxa do ShortcutManager foi redefinido" "Informações na tela de bloqueio" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Registro automático…" "Permitir roaming de dados?" "Consulte os preços com seu provedor de rede." - "Uso de dados do app" "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Mensagem via satélite" "Enviar e receber mensagens de texto via satélite. Incluído na sua conta." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Apagando o eSIM…" "Não foi possível apagar o eSIM" "Ocorreu um erro e este eSIM não foi apagado.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." + + + + + + + + "Conectar ao dispositivo" "O app %1$s quer usar uma rede Wi-Fi temporária para se conectar ao seu dispositivo" "Nenhum dispositivo foi encontrado. Os dispositivos precisam estar ligados e disponíveis para conexão." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Cancelar" "Contraste" "Padrão" + + "Médio" "Alto" "Esse app só pode ser aberto em uma única janela" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index c477a9a1d5b..fd14c4596d6 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Deconectezi dispozitivul?" "Asociază un nou dispozitiv" "Bluetooth" + "Activează din nou automat mâine" "Urechea dreaptă" "Urechea stângă" "Asociază cealaltă ureche" @@ -73,8 +74,10 @@ "Asociază urechea dreaptă" "Asociază urechea stângă" "Pentru toate aparatele auditive disponibile" - "Setări pentru aparate auditive" - "Comandă rapidă, compatibilitate cu aparatele auditive" + + + + "Pentru acest dispozitiv" "Ieșire audio" "Despre ieșirea audio" @@ -137,13 +140,6 @@ "Scrie în câmpurile text" "Ignoră toate apăsările de butoane ale creionului" "Creion" - "Trimiterea audio" - "Trimite audio" - "Apeluri și alarme" - "Conectează-te la un stream LE Audio" - "Streamuri audio în apropiere" - "Streamuri audio" - "Conectează-te la un stream audio folosind un cod QR" "Nu s-au găsit streamuri audio aproape." "Data și ora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Anulează" "Anulează" "Configurează" - "Configurează un spațiu privat" - "Păstrează aplicațiile private într-un spațiu separat pe care îl poți ascunde sau bloca" - "Cum funcționează" - "Poți accesa spațiul privat din partea de jos a listei de aplicații" - "Aplicațiile din spațiul privat sunt protejate de o blocare" - "Notificările de la aplicațiile din spațiul privat sunt ascunse atunci când acesta este blocat" + + + + + + + + + + + + "Aplicațiile din spațiul privat nu vor apărea în managerul de permisiuni, în tabloul de bord de confidențialitate și în alte setări atunci când spațiul privat este blocat.\n\nSpațiul privat nu poate fi mutat pe un dispozitiv nou. Va trebui să configurezi alt spațiu privat dacă vrei să-l folosești pe alt dispozitiv.\n\nOricine îți conectează dispozitivul la un computer sau instalează aplicații dăunătoare pe dispozitiv poate să îți acceseze spațiul privat." "Se configurează spațiul privat…" "Notificările de la aplicațiile din spațiul privat sunt ascunse atunci când acesta este blocat" - "Deblochează spațiul privat pentru a trimite fotografii sau fișiere" - "Unele aplicații au fost deja instalate în spațiul privat" + + + + "Nu s-a putut configura un spațiu privat" "Încearcă din nou" "Folosești blocarea ecranului pentru a debloca spațiul privat?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Setează un PIN pentru spațiul privat" "Setează o parolă pentru spațiul privat" "Setează un model pentru spațiul privat" + "Aplicații și notificări" + "Notificările privind conținutul sensibil de pe ecranul de blocare" + "Afișează conținut sensibil atunci când spațiul privat este deblocat" + + + + + + + + + + + + + + + + "Poți să adaugi până la %d amprente" "Ai adăugat numărul maxim de amprente digitale" "Nu se mai pot adăuga amprente digitale" @@ -806,7 +829,9 @@ "Deconectează" "Asociază și conectează" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." + "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth." "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să-ți schimbi preferințele în setările pentru căutarea prin Bluetooth." + "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth.\n\nAplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere oricând, chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți modifica această opțiune în setările pentru scanarea Bluetooth." "Modifică" "Detalii despre dispozitiv" "Setări tastatură" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operatorul nu îți dă voie să te conectezi la această rețea, deoarece ea folosește un protocol de securitate mai vechi și mai puțin sigur" "Permite rețelele WEP" "Închide" + + + + "Opțiuni avansate" "Lista drop-down Opțiuni avansate" "extindeți" @@ -940,6 +969,14 @@ "Se preferă banda de 5,0 GHz" "Setări IP" "Confidențialitate" + + + + + + + + "Abonament" "Vezi sau modifică abonamentul" "Adresă MAC aleatorie" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul." "Tema întunecată urmează momentan programul modului Ora de culcare" "Setările modului Ora de culcare" + + + + "Durată până la dezactivarea ecranului" "După %1$s de inactivitate" "Nesetate" @@ -1461,10 +1502,10 @@ "Bluetooth și Wi‑Fi au fost resetate" "Șterge cartelele eSIM" "Planul tău de date mobile nu va fi anulat. Pentru a obține un card SIM înlocuitor, contactează operatorul." - "Resetează opțiunile" + "Resetează" "Restabilește toate setările pentru rețea? Nu poți anula această acțiune." "Resetezi toate setările de rețea și ștergi cartelele eSIM? Nu poți anula această acțiune." - "Resetează setările" + "Resetează" "Resetezi?" "Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Setările pentru rețea au fost reinițializate" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Atinge colțul din dreapta jos al touchpadului pentru alte opțiuni" "Viteza indicatorului" "Învață gesturi pentru touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, derulează, glisează, dă clic dreapta, dă clic, indicator" + "dă clic dreapta, atinge" "Înapoi la ecranul de pornire" "Glisează în sus cu trei degete oriunde pe touchpad" "Înapoi" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "General" "Afișaj" "Culoare și mișcare" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Redu luminozitatea ecranului" "Comenzi pentru interacțiune" "Comenzi de sincronizare" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Netransparent" "Text cu contrast ridicat" "Schimbă culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." + + + + "Actualiz. automat mărirea ecranului" "Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic." "Butonul de pornire închide" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Glisează cu două degete în sus din partea de jos" "Apasă lung butoanele de volum" "Atinge ecranul de trei ori" + + + + "Continuă" "Aparate auditive" "Poți folosi aparate auditive, implanturi cohleare și alte dispozitive de amplificare cu telefonul" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, stânga și dreapta" "%1$s + încă 1" "Asociază alt dispozitiv" - "Despre asocierea unui dispozitiv nou" "Aparate auditive" "Dispozitive salvate" "Comenzi pentru aparatul auditiv" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Compatibilitate cu aparatele auditive" "Îmbunătățește compatibilitatea cu bobinele cu inducție și reduce zgomotul nedorit" "Despre dispozitivele auditive" - "Verifică dacă aparatul auditiv este pornit și gata de asociat" "Asociază aparatul auditiv" + + "Aparate auditive disponibile" "Nu vezi aparatul tău auditiv?" "Vezi mai multe dispozitive" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Această aplicație va putea utiliza bateria în fundal. Bateria se poate descărca mai repede decât vă așteptați." "Elimină" "Anulează" - - + "Modifică" "Verifică accesoriul de încărcare" "Află mai multe despre încărcarea cu un adaptor incompatibil" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Altele" "Această aplicație nu a postat nicio notificare" "Setări suplimentare în aplicație" + "Afișează canalele nefolosite" + "Ascunde canalele nefolosite" "{count,plural, =1{# categorie a fost ștearsă}few{# categorii au fost șterse}other{# de categorii au fost șterse}}" "Blochează-le pe toate" "Aceste notificări nu se afișează niciodată" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Activități de durată în fundal" "Permite aplicației să execute activități îndelungate în fundal. Astfel, aplicația poate să execute activități care se pot finaliza în mai mult de câteva minute, cum ar fi descărcările și încărcările. \n\nDacă permisiunea este refuzată, sistemul va limita timpul în care aplicația poate executa astfel de activități în fundal." "activități îndelungate, transfer de date, activități în fundal" + "Să realizeze activități de backup în fundal" + "Permite aplicației să ruleze activități de backup în fundal" + "Indică faptul că aplicația are o situație de folosire principală în care trebuie să facă backup conținutului sau să-l sincronizeze. Dacă acorzi această permisiune, aplicația poate să ruleze în fundal puțin mai mult timp pentru a finaliza activitățile de backup. \n\nDacă permisiunea este refuzată, sistemul nu va face o excepție pentru ca această aplicație să finalizeze activitățile de backup în fundal." + "activități de backup, sarcini de backup" "Resetează limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" "Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată" "Controlează informațiile de pe ecranul de blocare" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Înregistrare automată…" "Permiți roamingul de date?" "Consultă furnizorul de rețea în privința prețurilor." - "Utilizarea datelor în aplicație" "Mod nevalid de rețea %1$d. Ignoră." "Mesaje prin satelit" "Trimite și primește mesaje text prin satelit. Opțiunea este inclusă în contul tău." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Se șterge eSIM-ul…" "Nu se poate șterge eSIM-ul" "A apărut o eroare și eSIM-ul nu a fost șters.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." + + + + + + + + "Conectează la dispozitiv" "Aplicația %1$s vrea să folosească o rețea Wi-Fi temporară pentru a se conecta la dispozitiv" "Nu s-au găsit dispozitive. Asigură-te că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Anulează" "Contrast" "Standard" + + "Mediu" "Ridicat" "Aplicația se poate deschide într-o singură fereastră" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 0c00f36e9e7..a5618ba99ca 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Отключить устройство?" "Добавить устройство" "Bluetooth" + "Включить завтра автоматически" "Подключить прав. ухо" "Подключить левое ухо" "Подключить другое ухо" @@ -73,8 +74,10 @@ "Подключить прав. ухо" "Подключить левое ухо" "На всех доступных слуховых аппаратах" - "Настройки слуховых аппаратов" - "Быстрый запуск, совместимость со слуховыми аппаратами" + + + + "На этом устройстве" "Аудиовыход" "О выводе звука" @@ -137,13 +140,6 @@ "Разрешить рукописный ввод в текстовых полях" "Игнорировать нажатия кнопок стилусом" "Стилус" - "Передача аудио" - "Передавать аудио" - "Звонки и будильники" - "Подключение к потоку LE Audio" - "Аудиопотоки рядом" - "Аудиопотоки" - "Подключиться к аудиопотоку, используя QR-код" "Аудиопотоки поблизости не найдены." "Дата и время" "Прокси-сервер" @@ -376,7 +372,7 @@ "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Отмена" "Нет, спасибо" - "Подтверждаю" + "Принять" "Не настраивать отпечатки?" "Сканирование отпечатков пальцев займет 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." @@ -592,17 +588,25 @@ "Отмена" "Отмена" "Создать" - "Создайте личное пространство" - "Создайте отдельное пространство для личных приложений, которое можно скрыть или защитить с помощью блокировки." - "Как это работает" - "Личное пространство находится в нижней части списка приложений" - "Доступ к личному пространству защищен с помощью блокировки" - "Когда доступ к личному пространству заблокирован, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" + + + + + + + + + + + + "Приложения, добавленные в личное пространство, не показываются в разделе \"Управление разрешениями\", на панели управления разрешениями и в других настройках, когда доступ к личному пространству заблокирован.\n\nЛичное пространство нельзя перенести на другое устройство. Для этого потребуется создать новое личное пространство.\n\nДоступ к вашему личному пространству может получить человек, который установит на вашем устройстве вредоносные приложения или подключит его к компьютеру." "Создание личного пространства…" "Когда личное пространство заблокировано, уведомления из добавленных в него приложений скрываются" - "Чтобы делиться фотографиями и файлами, разблокируйте личное пространство" - "В вашем личном пространстве уже установлены некоторые приложения" + + + + "Не удалось создать личное пространство" "Повторить попытку" "Использовать способ, настроенный для экрана?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Задайте PIN-код для личного пространства" "Задайте пароль для личного пространства" "Создайте ключ для личного пространства" + "Приложения и уведомления" + "Уведомления с конфиденциальными данными на заблокированном экране" + "Показывать конфиденциальные данные, когда личное пространство разблокировано" + + + + + + + + + + + + + + + + "Максимальное количество отпечатков пальца, которые можно добавить: %d" "Вы уже добавили максимальное количество отпечатков" "Больше нельзя добавить отпечатки пальцев" @@ -806,7 +829,9 @@ "Отключить" "Установить соединение и подключить" "Если Bluetooth включен, устройство может обмениваться данными с устройствами Bluetooth поблизости." + "Когда работает Bluetooth, вы можете подключаться к другим устройствам Bluetooth поблизости. Bluetooth используется для геолокации, поиска потерянных устройств и быстрой отправки контента." "Функция Bluetooth позволяет устанавливать подключение к устройствам Bluetooth поблизости.\n\nОбратите внимание, что для улучшения работы устройства, например повышения точности геолокации, приложения и сервисы могут искать устройства поблизости, даже если вы отключили Bluetooth. Чтобы запретить им это, отключите поиск устройств Bluetooth." + "Когда работает Bluetooth, вы можете подключаться к другим устройствам Bluetooth поблизости. Bluetooth используется для геолокации, поиска потерянных устройств и быстрой отправки контента.\n\nПриложения и сервисы могут искать другие устройства поблизости, даже если вы отключили Bluetooth. Это позволяет, например, точнее определять ваше местоположение. Вы можете изменить настройки поиска Bluetooth-устройств." "Изменить" "Об устройстве" "Настройки клавиатуры" @@ -908,6 +933,10 @@ "Ваш оператор запрещает подключаться к этой сети, поскольку она использует устаревший протокол безопасности с низким уровнем защиты." "Разрешить сети с WEP" "Закрыть" + + + + "Расширенные настройки" "Раскрывающийся список расширенных настроек" "развернуть" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 ГГц (рекомендуется)" "Настройки IP-протокола" "Конфиденциаль­ность" + + + + + + + + "Подписки" "Просмотр и изменение подписок" "Случайный MAC-адрес" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "В тёмной теме используется черный фон. Это помогает продлить время работы от батареи для некоторых устройств. Смена темы по расписанию происходит только после выключения экрана." "Тёмная тема сейчас используется в соответствии с вашим расписанием ночного режима." "Настройки ночного режима" + + + + "Время отключения экрана" "После %1$s бездействия" "Не задано" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Показывать варианты при нажатии в правом нижнем углу" "Скорость указателя" "Узнать о жестах на сенсорной панели" - - - - + "сенсорная панель, мышь, указатель мыши, прокрутить, провести по экрану, нажать правую кнопку мыши, нажать" + "нажать правую кнопку мыши, нажать" "Возврат на главный экран" "Проведите по сенсорной панели тремя пальцами вверх." "Назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Общие" "Экран" "Цвет и движение" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Уменьшение яркости экрана" "Элементы управления" "Настройка времени задержки" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Непрозрачная" "Контрастный текст" "Изменить цвет текста на черный или белый, чтобы сделать его максимально заметным" + + + + "Сохранять масштаб" "Сохранять масштаб при переходе между приложениями" "Кнопка питания завершает вызов" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Пролистывание экрана снизу вверх двумя пальцами" "Удерживать кнопки регулировки громкости" "Тройное нажатие на экран" + + + + "Далее" "Слуховые аппараты" "Вы можете подключать к своему телефону слуховые аппараты, кохлеарные импланты и другие устройства усиления звука." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, левое и правое ухо" "%1$s и ещё 1" "Добавить устройство" - "О подключении нового аппарата" "Слуховые аппараты" "Сохраненные аппараты" "Управление слуховым аппаратом" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Поддержка слуховых аппаратов" "Улучшить совместимость со слуховыми аппаратами и уменьшить нежелательный шум" "О слуховых аппаратах" - "Убедитесь, что ваш слуховой аппарат работает и готов к подключению." "Подключение аппарата" + + "Доступные слуховые аппараты" "Не нашли свой слуховой аппарат?" "Другие устройства" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Это приложение сможет потреблять энергию в фоновом режиме. Расход заряда батареи будет выше ожидаемого." "Удалить" "Отмена" - - + "Переопределить" "Проверьте зарядное устройство" "Подробнее об использовании несовместимых зарядных устройств" "Battery Manager" @@ -3378,7 +3446,7 @@ "Пропуск заблок. экрана" "После разблокировки перейдите к последнему открытому экрану. На заблокированном экране уведомления не показываются. Для их просмотра проведите вниз." "Заблокированный экран, пропустить, перейти" - "Рабочий профиль заблокирован" + "Когда рабочий профиль заблокирован" "Только новые уведомления на заблокированном экране" "Автоматически удалять просмотренные уведомления с заблокированного экрана" "Уведомления на заблок. экране" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Другие" "Это приложение не отправляло уведомлений." "Доп. настройки в приложении" + "Показать неактивные" + "Скрыть неактивные" "{count,plural, =1{# категория удалена}one{# категория удалена}few{# категории удалено}many{# категорий удалено}other{# категории удалено}}" "Блокировать все" "Не показывать эти уведомления" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Продолжительные фоновые задачи" "Разрешить приложению выполнять продолжительные фоновые задачи, например скачивание и загрузку. \n\nЕсли разрешение не предоставлено, система ограничит продолжительность выполнения таких задач в фоновом режиме." "продолжительные задачи, передача данных, фоновые задачи" + "Резервное копирование в фоновом режиме" + "Разрешить выполнять задания резервного копирования в фоновом режиме" + "Указывает, что для приложения требуется резервное копирование или синхронизация контента. Разрешение позволяет приложению работать в фоновом режиме немного дольше для завершения резервного копирования. \n\nЕсли разрешение не предоставлено, система не будет предоставлять приложению дополнительное время для завершения резервного копирования." + "задания резервного копирования, задачи резервного копирования" "Сброс счетчиков ShortcutManager" "Готово" "Настройка экрана блокировки" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Автоматическая регистрация" "Разрешить интернет-роуминг?" "Информацию о тарифах вы можете получить у интернет-провайдера." - "Трафик приложений" "Недопустимый режим сети (%1$d). Не используется." "Обмен сообщениями по спутниковой связи" "Обмен текстовыми сообщениями по спутниковой связи включен для вашего аккаунта." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Удаление eSIM…" "Не получилось удалить eSIM" "Не получилось удалить eSIM.\n\nПерезапустите устройство и повторите попытку." + + + + + + + + "Подключение к устройству" "Приложение \"%1$s\" хочет использовать временную сеть Wi‑Fi для подключения к устройству." "Устройства не найдены. Убедитесь, что они включены и доступны для подключения." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Отмена" "Контрастность" "Стандартная" + + "Средняя" "Высокая" "Это приложение можно открыть только в одном окне." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 97ec57b4e2d..81241422ebf 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "උපාංගය විසන්ධි කරන්නද?" "නව උපාංගය යුගල කරන්න" "බ්ලූටූත්" + "හෙට ස්වයංක්‍රීයව නැවත ක්‍රියාත්මක කරන්න" "දකුණු කණ යුගල කරන්න" "වම් කණ යුගල කරන්න" "ඔබගේ අනෙක් කණ යුගල කරන්න" @@ -73,8 +74,10 @@ "දකුණු කණ යුගල කරන්න" "වම් කණ යුගල කරන්න" "පවතින සියලු ශ්‍රවණ උපාංග සඳහා" - "ශ්‍රවණ උපකරණ සැකසීම්" - "කෙටිමඟ, ශ්‍රවණාධාරක අනුකූලත්වය" + + + + "මෙම උපාංගය සඳහා" "ශබ්ද ප්‍රතිදානය" "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය පිළිබඳව" @@ -137,13 +140,6 @@ "පෙළ ක්ෂේත්‍රවල ලියන්න" "සියලු පන්හිඳ බොත්තම් එබීම නොසලකා හරින්න" "පන්හිඳ" - "ශ්‍රව්‍ය බෙදා ගැනීම" - "ශ්‍රව්‍ය බෙදා ගන්න" - "ඇමතුම් සහ එලාම්" - "LE ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සම්බන්ධ වන්න" - "අවට ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහ" - "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහ" - "QR කේතය භාවිතයෙන් ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සම්බන්ධ වන්න" "අවට ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහ කිසිවක් හමු නොවිණි." "දිනය සහ වේලාව" "නියුතු" @@ -592,17 +588,25 @@ "අවලංගු කරන්න" "අවලංගු කරන්න" "පිහිටුවන්න" - "පෞද්ගලික අවකාශයක් පිහිටුවන්න" - "පෞද්ගලික යෙදුම් ඔබට සැඟවීමට හෝ අගුළු දැමීමට හැකි වෙනම අවකාශයක තබා ගන්න" - "එය ක්‍රියා කරන ආකාරය" - "ඔබට ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුවෙහි පහළින් ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක" - "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයේ යෙදුම් අගුලකින් ආරක්ෂා කර ඇත" - "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය තුළ යෙදුම්වලින් ලැබෙන දැනුම්දීම් එය අගුළු දමා ඇති විට සඟවනු ලැබේ" + + + + + + + + + + + + "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු දමා ඇති විට ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයේ යෙදුම් අවසර කළමනාකරු, පෞද්ගලිකත්ව උපකරණ පුවරුව, සහ වෙනත් සැකසීම්වල දිස් නොවනු ඇත.\n\nඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය නව උපාංගයකට ගෙන යා නොහැක. ඔබට එය වෙනත් උපාංගයක භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නම් ඔබට වෙනත් පෞද්ගලික අවකාශයක් පිහිටුවීමට අවශ්‍ය වනු ඇත.\n\nඔබේ උපාංගය පරිගණකයකට සම්බන්ධ කරන හෝ ඔබේ උපාංගයෙහි හානිකර යෙදුම් ස්ථාපනය කරන ඕනෑම අයෙකුට ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයට ප්‍රවේශ විය හැක." "පෞද්ගලික අවකාශය පිහිටුවමින්…" "පුද්ගලික අවකාශය අගුලු දමා ඇති විට ඒ වෙතින් එන දැනුම් දීම් සැඟවී ඇත" - "ඡායාරූප හෝ ගොනු බෙදා ගැනීමට පුද්ගලික අවකාශය අගුලු හරින්න" - "සමහර යෙදුම් දැනටමත් ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශයේ ස්ථාපනය කර ඇත" + + + + "පුද්ගලික අවකාශයක් සැකසීමට නොහැකි විය" "නැවත උත්සාහ කරන්න" "පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු හැරීමට තිර අගුල භාවිතා කරන්න ද?" @@ -622,6 +626,25 @@ "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය සඳහා PIN එකක් සකසන්න" "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය සඳහා මුරපදයක් සකසන්න" "ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය සඳහා රටාවක් සකසන්න" + "යෙදුම් සහ දැනුම්දීම්" + "අගුළු තිරය මත සංවේදී දැනුම්දීම්" + "රහසිගත අවකාශය අගුළු හරින ලද විට සංවේදී අන්තර්ගතය පෙන්වන්න" + + + + + + + + + + + + + + + + "ඔබට ඇඟිලි සලකුණු %d දක්වා එකතු කළ හැකිය" "ඔබ ඇඟිලි සලකුණු උපරිම සංඛ්‍යාව එක් කර ඇත" "තවත් ඇඟිලි සලකුණු එක් කළ නොහැකිය" @@ -806,7 +829,9 @@ "විසන්ධි කරන්න" "යුගල කරන්න සහ සම්බන්ධ කරන්න" "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක" + "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක. ඉක්මන් බෙදාගන්න, මගේ උපාංගය සෙවීම, සහ උපාංග ස්ථානය වැනි විශේෂාංග බ්ලූටූත් භාවිතා කරයි." "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක.\n\nඋපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා, යෙදුම් සහ සේවාවලට බ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත වූ විට පවා, ඕනෑම වේලාවක දී අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කළ හැක. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීමට මෙය භාවිතා කළ හැක. ඔබට මෙය බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැක." + "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක. ඉක්මන් බෙදාගන්න, මගේ උපාංගය සෙවීම, සහ උපාංග ස්ථානය වැනි විශේෂාංග බ්ලූටූත් භාවිතා කරයි.\n\nබ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, යෙදුම් සහ සේවාවලට තවමත් ඕනෑම වේලාවක දී අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කළ හැක. මෙය උදාහරණ වශයෙන් ස්ථාන-පාදක විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීමට භාවිතා කළ හැකිවනු ඇත. ඔබට බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ මෙය වෙනස් කළ හැක." "වෙනස් කරන්න" "උපාංග විස්තර" "යතුරුපුවරු සැකසීම්" @@ -908,6 +933,10 @@ "ඔබේ වාහකයා ඔබට මෙම ජාලයට සම්බන්ධ වීමට ඉඩ නොදෙන්නේ එය අඩුවෙන් සුරක්ෂිත පැරණි ආරක්ෂක ප්‍රොටෝකෝලයක් භාවිතා කරන බැවිනි" "WEP ඉඩ දෙන්න" "වසන්න" + + + + "උසස් විකල්ප" "පතන ලැයිස්තු උසස් විකල්ප" "දිග හරින්න" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz කලාපය වඩාත් කැමතිය" "IP සැකසීම්" "රහස්‍යතාව" + + + + + + + + "දායකත්වය" "දායකත්වය බලන්න නැතහොත් වෙනස් කරන්න" "අහඹු කළ MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "අඳුරු තේමාව ඔබේ බැටරිය සමහර තිරවල දිගු කාලයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා සහාය වීමට කලු පසුබිමක් භාවිත කරයි. අඳුරු තේමා කාල සටහන් ක්‍රියාත්මක වීමට ඔබගේ තිරය ක්‍රියාවිරහිත වන තෙක් රැඳී සිටී." "අඳුරු තේමාව දැනට ඔබගේ නින්දට යන වේලා ප්‍රකාරයේ කාල සටහන අනුගමනය කරයි" "නින්දට යන වේලාවේ ප්‍රකාර සැකසීම්" + + + + "තිර කල් ඉකුත්වීම" "අක්‍රියතාවයෙන් %1$s පසු" "සකසා නැත" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "තවත් විකල්ප සඳහා ස්පර්ශ පුවරුවේ පහළ දකුණු කෙළවර තට්ටු කරන්න" "දර්ශක වේගය" "ස්පර්ශක පුවරු අභිනයන් ඉගෙන ගන්න" - - - - + "ට්‍රැක්පෑඩ්, ට්‍රැක් පෑඩ්, මූසිකය, කර්සරය, අනුචලනය, ස්වයිප්, දකුණු ක්ලික්, ක්ලික්, දර්ශකය" + "දකුණු ක්ලික් කරන්න, තට්ටු කරන්න" "මුල් පිටුවට යන්න" "ඔබේ ස්පර්ශපුවරුවේ ඕනෑම තැනක ඇඟිලි තුනකින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න" "ආපසු යන්න" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "පොදු" "සංදර්ශකය" "වර්ණය සහ චලනය" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "තිරය අඳුරු කිරීම ක්‍රියාත්මක කිරීම" "අන්තර්ක්‍රියා පාලන" "කාල නියාමන පාලන" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "පාරදෘශ්‍ය නොවන" "ඉහළම වෙනසක් ඇති පෙළ" "පෙළ වර්ණය කළු හෝ සුදු ලෙස වෙනස් කරන්න. පසුබිම සමඟ වෙනස උපරිම කරයි." + + + + "තිර විශාලනය ස්වයංක්‍රීයව යාවත්කාලීන කරන්න" "යෙදුම් සංක්‍රමණයේදී තිර විශාලනය යාවත්කාලීන කරන්න" "බල බොත්තම ඇමතුම අවසන් කරයි" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "පහළ සිට ඇඟිලි 2 කේ ඉහළට ස්වයිප් කිරීම" "හඬ පරිමා යතුරු අල්ලාගන්න" "තිරය තෙවරක් තට්ටු කරන්න" + + + + "ඉදිරියට යන්න" "ශ්‍රවණ උපාංග" "ඔබට ඔබේ දුරකථනය සමග ශ්‍රවණාධාර, දර්වාකාර රෝපණ, සහ වෙනත් විස්තාරණ උපාංග භාවිතා කළ හැක" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, වම් සහ දකුණු" "%1$s තව +1" "නව උපාංගය යුගල කරන්න" - "නව උපාංගය යුගල කිරීම පිළිබඳව" "ශ්‍රවණ උපාංග" "සුරැකි උපාංග" "ශ්‍රවණ උපාංග පාලනයන්" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "ශ්‍රවණාධාරක අනුකූලත්වය" "ටෙලිකොයිල් සමග ගැළපෙන බව වැඩි දියුණු කරන අතර අනවශ්‍ය ශබ්දය අඩු කරයි" "ශ්‍රවණ උපාංග පිළිබඳව" - "ඔබේ ශ්‍රවණ උපාංගය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න" "ශ්‍රවණ උපාංගය යුගල කරන්න" + + "ලබා ගත හැකි ශ්‍රවණ උපාංග" "ඔබේ ශ්‍රවණ උපාංගය නොපෙනේ ද?" "තවත් උපාංග බලන්න" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "මෙම යෙදුමට පසුබිමින් බැටරිය භාවිත කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔබේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වනවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැකිය." "ඉවත් කරන්න" "අවලංගු කරන්න" - - + "ඉක්මවා යන්න" "ආරෝපණ ආයිත්තම පරීක්‍ෂා කරන්න" "නොගැළපෙන ආරෝපණය පිළිබඳව තව දැන ගන්න" "බැටරි කළමනාකරු" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "වෙනත්" "මෙම යෙදුම දැනුම්දීම් කිසිවක් පළ කර නැත" "අමතර සැකසීම් යෙදුම තුළ ඇත" + "අභාවිත නාලිකා පෙන්වන්න" + "අභාවිත නාලිකා සඟවන්න" "{count,plural, =1{# ප්‍රවර්ගයක් මකන ලදි}one{ප්‍රවර්ග #ක් මකන ලදි}other{ප්‍රවර්ග #ක් මකන ලදි}}" "සියල්ල අවහිර කරන්න" "මෙම දැනුම්දීම් කිසිදා නොපෙන්වන්න" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "දිග පසුබිම් කාර්ය" "මෙම යෙදුමට දිග පසුබිම් කාර්ය ධාවන කිරීමට ඉඩ දෙන්න. මෙය යෙදුමට බාගැනීම් සහ උඩුගත කිරීම් වැනි අවසන් කිරීමට විනාඩි කිහිපයකට වඩා දිග වේලාවක් ගත වීමට ඉඩ ඇති කාර්ය ධාවන කිරීමට ඉඩ දෙයි. \n\nමෙම අවසරය ප්‍රතික්‍ෂේප කරනු ලබන්නේ නම්, පද්ධතිය යෙදුමට පසුබිම තුළ කොපමණක කලකට එවැනි කාර්ය ඉටු කළ හැකිද යන්න සීමා කරයි." "දිග වැඩ, දත්ත මාරුව, පසුබිම් කාර්ය" + "පසුබිමේ උපස්ථ කාර්යයන් සිදු කරන්න" + "යෙදුමට උපස්ථයට අදාළ පසුබිම් කාර්යයන් ධාවනය කිරීමට ඉඩ දෙන්න" + "මෙම යෙදුම විසින් අන්තර්ගතය උපස්ථ කිරීමට හෝ සමමුහුර්ත කිරීමට අවශ්‍ය ප්‍රධාන භාවිත-සිද්ධියක් එයට ඇති බව සංදර්ශනය කරයි. මෙම අවසරය ප්‍රදානය කිරීම මගින් යෙදුමට උපස්ථයට-අදාළ කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීමට මදක් දිගින් වැඩි වේලාවක් පසුබිමේ ධාවනය කිරීමට ඉඩ දෙයි. \n\nමෙම අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කර ඇත් නම්, පද්ධතිය මෙම යෙදුමට පසුබිමේ උපස්ථයට-අදාළ වැඩ සම්පූර්ණ කිරීමට කිසියම් විශේෂ නිදහස් කිරීමක් ලබා නොදෙනු ඇත." + "කාර්යයන් උපස්ථ කරන්න, වැඩ උපස්ථ කරන්න" "ShortcutManager අගය-සීමා කිරීම යළි සකසන්න" "ShortcutManager අගය-සීමා කිරීම යළි සකසා ඇත" "අගුලු තිරය මත පාලන තොරතුරු" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ස්වයංක්‍රීය ලියාපදිංචිය…" "දත්ත රෝමින් සඳහා අවසර දෙන්න ද" "මිල ගණන් සඳහා ඔබගේ ජාල සැපයුම්කරු සමඟ පරීක්ෂා කරන්න." - "යෙදුම් දත්ත භාවිතය" "වලංගු නොවන ජාල ප්‍රකාරය %1$d . නොසලකා හරින්න." "චන්ද්‍රිකා පණිවුඩ යැවීම" "චන්ද්‍රිකා මඟින් කෙටි පණිවුඩ යැවීම සහ ලබා ගැනීම. ඔබේ ගිණුම සමග ඇතුළත් කර ඇත." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM මැකේ…" "eSIM මැකිය නොහැක" "යමක් වැරදී ඇති අතර මෙම eSIM එක මැකී නැත.\n\nඔබේ උපාංගය නැවත අරඹා නැවත උත්සාහ කරන්න." + + + + + + + + "උපාංගයට සම්බන්ධ වන්න" "%1$s යෙදුමට ඔබේ උපාංගයට සම්බන්ධ වීමට තාවකාලික Wi‑Fi ජාලයක් භාවිත කිරීමට අවශ්‍යය" "උපාංග කිසිවක් හමු නොවිය. උපාංග සක්‍රීය කර තිබෙන අතර සම්බන්ධ කිරීමට ලද හැකි බව තහවුරු කර ගන්න." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "අවලංගු කරන්න" "අසමානතාව" "සම්මත" + + "මධ්‍යම" "ඉහළ" "මෙම යෙදුම විවෘත කළ හැක්කේ 1 කවුළුවක පමණයි" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 4c1794bda35..b0cbad040a5 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Odpojiť zariadenie?" "Spárovať nové zariadenie" "bluetooth" + "Automaticky zajtra znova zapnúť" "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Spárujte si druhé ucho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Spárovať pravé ucho" "Spárovať ľavé ucho" "Pre všetky dostupné načúvadlá" - "Nastavenia načúvacieho zariadenia" - "Skratka, kompatibilita s načúvadlami" + + + + "Pre toto zariadenie" "Zvukový výstup" "Zvukový výstup" @@ -137,13 +140,6 @@ "Písanie v textových poliach" "Ignorovať všetky stlačenia tlačidla dotykového pera" "Dotykové pero" - "Zdieľanie zvuku" - "Zdieľať zvuk" - "Hovory a budíky" - "Pripojenie k zvukovému streamu LE" - "Zvukové streamy v okolí" - "Zvukové streamy" - "Pripojte sa k zvukovému streamu pomocou QR kódu" "V okolí sa nenašli zvukové streamy." "Dátum a čas" "Proxy server" @@ -592,17 +588,25 @@ "Zrušiť" "Zrušiť" "Nastaviť" - "Nastavenie súkromného priestoru" - "Uchovávajte súkromné aplikácie v samostatnom priestore, ktorý môžete skryť alebo uzamknúť" - "Ako to funguje" - "Prístup do súkromného priestoru získate dole v zozname aplikácií" - "Aplikácie v súkromnom priestore sú chránené zámkou" - "Keď je súkromný priestor uzamknutý, upozornenia z aplikácií v ňom sú skryté" + + + + + + + + + + + + "Aplikácie vo vašom súkromnom priestore sa nebudú zobrazovať v sekcii Správca povolení, paneli ochrany súkromia ani iných nastaveniach, keď je tento priestor uzamknutý.\n\nNemôžete si ho preniesť do iného zariadenia. Ak ho chcete používať v inom zariadení, musíte si nastaviť iný súkromný priestor.\n\nK vášmu súkromnému priestoru môže získať prístup ktokoľvek, kto pripojí vaše zariadenie k počítaču alebo v ňom nainštaluje škodlivé aplikácie." "Nastavuje sa súkromný priestor…" "Keď je súkromný priestor uzamknutý, upozornenia z aplikácií, ktoré sú v ňom, sú skryté" - "Ak chcete zdieľať fotky alebo súbory, odomknite súkromný priestor" - "Niektoré aplikácie sú už nainštalovaná vo vašom súkromnom priestore" + + + + "Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť" "Skúsiť znova" "Odomykať súkromný priestor zámkou obrazovky?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Nastavte PIN pre súkromný priestor" "Nastavte heslo pre súkromný priestor" "Nastavte vzor pre súkromný priestor" + "Aplikácie a upozornenia" + "Citlivé upozornenia na uzamknutej obrazovke" + "Zobrazujte citlivý obsah, keď je súkromný priestor odomknutý" + + + + + + + + + + + + + + + + "Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: %d" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" @@ -806,7 +829,9 @@ "Odpojiť" "Spárovať a pripojiť" "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí" + "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth." "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania rozhraním Bluetooth." + "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth.\n\nAplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to napríklad využiť, keď chcete zlepšiť funkcie a služby založené na polohe. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth." "Zmeniť" "O zariadení" "Nastavenia klávesnice" @@ -908,6 +933,10 @@ "Váš operátor vám nepovoľuje pripojiť sa k tejto sieti, pretože používa starší bezpečnostný protokol s nižšou úrovňou zabezpečenia" "Povoliť WEP" "Zavrieť" + + + + "Rozšírené možnosti" "Rozbaľovací zoznam Pokročilé možnosti" "rozbaliť" @@ -940,6 +969,14 @@ "Preferuje sa pásmo 5 GHz" "Nastavenia adresy IP" "Ochrana súkromia" + + + + + + + + "Odber" "Zobrazenie alebo zmena odberu" "Náhodná adresa MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tmavý motív na niektorých obrazovkách používa čierne pozadie a predlžuje tak výdrž batérie. Plány tmavého motívu sa zapnú až po vypnutí obrazovky." "Tmavý motív sa momentálne riadi plánom režimu večierky" "Nastavenia režimu večierky" + + + + "Časový limit obrazovky" "%1$s nečinnosti" "Nenastavené" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Viac zobrazíte klepnutím do pravého dolného rohu touchpadu" "Rýchlosť kurzora" "Naučiť sa gestá touchpadu" - - - - + "trackpad, myš, kurzor, posúvať, potiahnuť, kliknúť pravým tlačidlom, kliknúť, ukazovateľ" + "kliknúť pravým tlačidlom, klepnúť" "Prechod na plochu" "Kdekoľvek na touchpade potiahnite troma prstami nahor" "Prejdenie späť" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Všeobecné" "Zobrazenie" "Farba a pohyb" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Stmavenie obrazovky" "Doplnkové ovládanie" "Ovládanie časovania" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Nepriehľadné" "Text s vysokým kontrastom" "Zmeniť farbu textu na čiernu alebo bielu, čim sa maximalizuje kontrast s pozadím" + + + + "Auto. aktualiz. priblíž. obrazovky" "Aktualizovať priblíž. obrazov. pri prechodoch apl." "Ukončiť hovor vypínačom" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor" "Pridržanie tlačidiel hlasitosti" "Trojité klepnutie na obrazovku" + + + + "Ďalej" "Načúvacie zariadenia" "So svojím telefónom môžete používať načúvadlá, kochleárne implantáty a ďalšie zosilňovacie zariadenia" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ľavá aj pravá strana" "Zariadenie %1$s a jedno ďalšie" "Pár. nového zariad." - "Spárovanie nového zariadenia" "Načúvacie zariadenia" "Uložené zariadenia" "Ovládanie načúvacích zariadení" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilita s načúvadlami" "Zlepšuje kompatibilitu s telecievkami a znižuje úroveň nežiaduceho hluku" "Načúvacie zariadenia" - "Skontrolujte, či je načúvacie zariadenie zapnuté a pripravené na párovanie" "Párovanie načúvadla" + + "Dostupné načúvacie zariadenia" "Nevidíte svoje načúvacie zariadenie?" "Zobraziť ďalšie zariadenia" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo." "Odstrániť" "Zrušiť" - - + "Prepísať" "Skontrolujte nabíjacie príslušenstvo" "Ďalšie informácie o nekompatibilnom nabíjaní" "Správca batérie" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Iné" "Táto aplikácia ešte neposlala žiadne upozornenia" "Ďalšie nastavenia v aplikácii" + "Zobr. nevyuž. kanály" + "Skryť nevyuž. kanály" "{count,plural, =1{Bola odstránená # kategória}few{Boli odstránené # kategórie}many{# categories deleted}other{Bolo odstránených # kategórií}}" "Blokovať všetko" "Tieto upozornenia nikdy nezobrazovať" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dlhé úlohy na pozadí" "Povoľte tejto aplikácii spúšťať dlhé úlohy na pozadí. Umožní jej to spúšťať úlohy, ktorých dokončenie môže trvať viac ako niekoľko minút, napríklad sťahovania a nahrávania. \n\nAk toto povolenie neudelíte, systém bude obmedzovať, ako dlho môže aplikácia vykonávať dané úlohy na pozadí." "dlhé úlohy, prenos údajov, úlohy na pozadí" + "Vykonávanie úloh zálohovania na pozadí" + "Povoliť aplikácii spúšťať úlohy na pozadí súvisiace so zálohovaním" + "Označuje, či táto aplikácia má hlavný prípad použitia, pri ktorom potrebuje zálohovať alebo synchronizovať obsah. Udelením tohto povolenia umožníte jej spúšťanie na pozadí na trochu dlhší čas, aby mohla dokončiť prácu súvisiacu so zálohovaním. \n\nAk toto povolenie neudelíte, systém neposkytne tejto aplikácii žiadnu špeciálnu výnimku umožňujúcu dokončovať prácu súvisiacu so zálohovaním na pozadí." + "úlohy zálohovania" "Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager" "Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované" "Nastaviť info na uzamknutej obrazovke" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatická registrácia…" "Chcete povoliť dátový roaming?" "Informácie o cenách získate od svojho poskytovateľa siete." - "Spotreba dát aplikáciami" "Neplatný režim siete %1$d. Ignorovať." "Správy cez satelit" "Odosielajte a prijímajte textové správy cez satelit. Táto možnosť je zahrnutá vo vašom účte." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Vymazáva sa eSIM…" "eSIM sa nedá vymazať" "Niečo sa pokazilo a táto eSIM karta sa nevymazala.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." + + + + + + + + "Pripojenie k zariadeniu" "%1$s chce použiť dočasnú sieť Wi‑Fi na pripojenie k vášmu zariadeniu" "Nenašli sa žiadne zariadenia. Skontrolujte, či sú zariadenia zapnuté a dostupné na pripojenie." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Zrušiť" "Kontrast" "Štandardný" + + "Stredný" "Vysoký" "Táto aplikácia môže byť otvorená iba v jednom okne" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 453d32084b1..caadcf50431 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Prekinitev povezave z napravo?" "Seznanitev nove naprave" "bluetooth" + "Samodejno znova vklopi jutri" "Seznani desno uho" "Seznani levo uho" "Seznanite drugo uho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Seznani desno uho" "Seznani levo uho" "Za vse razpoložljive slušne aparate" - "Nastavitve slušnega pripomočka" - "Bližnjica, združljivost s slušnimi aparati" + + + + "Za to napravo" "Zvočni izhod" "O zvočnem izhodu" @@ -137,13 +140,6 @@ "Pisanje v besedilnih poljih" "Prezri vse pritiske gumbov pisala" "Pisalo" - "Deljenje zvoka" - "Deli zvok" - "Klici in alarmi" - "Vzpostavitev povezave s pretočnim predvajanjem LE zvoka" - "Zvočni tokovi v bližini" - "Zvočni tokovi" - "Vzpostavite povezavo z zvočnim tokom prek kode QR" "Noben zvočni tok ni bil najden v bližini." "Datum in ura" "Strežnik proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Prekliči" "Prekliči" "Nastavi" - "Nastavitev zasebnega prostora" - "Zasebne aplikacije ohranite v ločenem prostoru, ki ga lahko skrijete ali zaklenete" - "Kako deluje" - "Do zasebnega prostora lahko dostopate z dna seznama aplikacij" - "Aplikacije v zasebnem prostoru so zaščitene z zaklepanjem" - "Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen" + + + + + + + + + + + + "Aplikacije v zasebnem prostoru ne bodo prikazane v upravitelju dovoljenj, na nadzorni plošči za zasebnost in v drugih nastavitvah, kadar je zasebni prostor zaklenjen.\n\nZasebnega prostora ni mogoče premakniti v novo napravo. Če želite zasebni prostor uporabljati v drugi napravi, morate nastaviti novega.\n\nVsakdo, ki vašo napravo poveže z računalnikom ali v napravo namesti škodljive aplikacije, bo morda lahko dostopal do vašega zasebnega prostora." "Nastavljanje zasebnega prostora …" "Obvestila aplikacij v zasebnem prostoru so skrita, kadar je zasebni prostor zaklenjen" - "Odklenite zasebni prostor, če želite deliti fotografije ali datoteke" - "Nekatere aplikacije so že nameščene v zasebnem prostoru" + + + + "Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti" "Poskusi znova" "Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Nastavite kodo PIN za svoj zasebni prostor" "Nastavite geslo za svoj zasebni prostor" "Nastavite vzorec za svoj zasebni prostor" + "Aplikacije in obvestila" + "Občutljiva obvestila na zaklenjenem zaslonu" + "Prikaz občutljive vsebine, ko je zasebni prostor odklenjen" + + + + + + + + + + + + + + + + "Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: %d" "Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov" "Prstnih odtisov ni več mogoče dodati" @@ -806,7 +829,9 @@ "Prekini povezavo" "Seznani in poveži" "Kadar je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini" + "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth." "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth." + "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth.\n\nAplikacije in storitve lahko še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth." "Spremeni" "Podrobnosti o napravi" "Nastavitve tipkovnice" @@ -908,6 +933,10 @@ "Vaš operater ne dovoli povezovanja s tem omrežjem, ker uporablja starejši varnostni protokol z nižjo stopnjo varnosti" "Dovoli omrežja WEP" "Zapri" + + + + "Dodatne možnosti" "Dodatne možnosti spustnega seznama" "razširi" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0-GHz pas (prednostno)" "Nastavitve naslova IP" "Zasebnost" + + + + + + + + "Naročnina" "Ogled ali sprememba naročnine" "Naključno izbran MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Temna tema s črnim ozadjem podaljša čas delovanja baterije na nekaterih zaslonih. Razporedi temne teme z vklopom počakajo, dokler se zaslon ne izklopi." "Temna tema trenutno sledi razporedu načina za spanje." "Nastavitve načina za spanje" + + + + "Časovna omejitev za zaslon" "Po toliko časa nedejavnosti: %1$s" "Ni nastavljeno" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Za več možnosti se dotaknite sledilne ploščice spodaj desno." "Hitrost kazalca" "Učenje potez na sledilni ploščici" - - - - + "sledilna ploščica, miška, kazalec, drsenje, vlečenje, desni klik, klik" + "desni klik, dotik" "Pomik na začetni zaslon" "S tremi prsti povlecite navzgor po sledilni ploščici." "Pomik nazaj" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Splošno" "Zaslon" "Barva in gibanje" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Potemnitev zaslona" "Kontrolniki za interakcije" "Časovni kontrolniki" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Neprosojno" "Visokokontrastno besedilo" "Spremenite barvo besedila v črno ali belo. Poveča kontrast z ozadjem." + + + + "Samodejno posodobi povečavo zaslona" "Posodabljanje povečave zaslona pri prehodih aplik." "Gumb za vklop konča klic" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor" "Pridržanje tipk za glasnost" "Trikratni dotik zaslona" + + + + "Naprej" "Slušni pripomočki" "Slušne aparate, polževe vsadke in druge ojačevalnike lahko uporabljate s telefonom." @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, levo in desno" "%1$s in še 1" "Seznanitev nove naprave" - "O seznanjanju nove naprave" "Slušni pripomočki" "Shranjene naprave" "Kontrolniki slušnega aparata" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Združljivost s slušnimi aparati" "Izboljša združljivost s teletuljavami in zmanjša količino neželenega hrupa." "O slušnih aparatih" - "Poskrbite, da je slušni pripomoček vklopljen in pripravljen za seznanjanje." "Seznanitev slušnega aparata" + + "Razpoložljivi slušni pripomočki" "Ali vaš slušni pripomoček ni prikazan?" "Ogled več naprav" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ta aplikacija bo lahko porabljala energijo baterije za izvajanje v ozadju. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot bi pričakovali." "Odstrani" "Prekliči" - - + "Preglasi" "Preverjanje pripomočka za polnjenje" "Več o nezdružljivem polnjenju" "Varčevanje z energijo baterije" @@ -3013,7 +3081,7 @@ "Naprej" "Formatiraj na drug način" - "Kartici SIM" + "Kartice SIM" "Prenos podatkov v mob. omr. ni na voljo" "Dotaknite se, če želite izbrati SIM za prenos podatkov" "Vedno uporabi to možnost za klice" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Drugo" "Ta aplikacija ni objavila nobenih obvestil." "Dodatne nastavitve v aplikaciji" + "Pokaži neuporabljene kanale" + "Skrij neuporabljene kanale" "{count,plural, =1{# kategorija je izbrisana.}one{# kategorija je izbrisana.}two{# kategoriji sta izbrisani.}few{# kategorije so izbrisane.}other{# kategorij je izbrisanih.}}" "Blokiraj vse" "Nikoli ne prikaži teh obvestil" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Dolgotrajna opravila v ozadju" "Tej aplikaciji dovolite izvajanje dolgotrajnih opravil v ozadju. Aplikacija bo tako lahko izvajala opravila, ki morda trajajo več kot nekaj minut, na primer prenašanje iz strežnika ali nalaganje v strežnik. \n\nČe to dovoljenje ni odobreno, sistem določa, kako dolgo lahko aplikacija izvaja takšna opravila v ozadju." "dolgotrajna opravila, prenos podatkov, opravila v ozadju" + "Izvajanje opravil varnostnega kopiranja v ozadju" + "Aplikaciji dovoli izvajanje opravil v ozadju, povezanih z varnostnim kopiranjem" + "Označuje, da ima ta aplikacija pomemben primer uporabe, za katerega mora varnostno kopirati ali sinhronizirati vsebino. Če odobrite to dovoljenje, se bo aplikacija lahko izvajala v ozadju nekoliko dlje, da bo lahko dokončala opravila, povezana z varnostnim kopiranjem. \n\nČe zavrnete to dovoljenje, sistem tej aplikaciji ne bo odobril posebne izjeme za dokončanje opravil v ozadju, povezanih z varnostnim kopiranjem." + "opravila varnostnega kopiranja, naloge varnostnega kopiranja" "Ponastavitev omejevanja hitrosti za ShortcutManager" "Omejevanje hitrosti za ShortcutManager je ponastavljeno" "Upravljanje podatkov na zaklenjenem zaslonu" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Samodejna registracija …" "Želite dovoliti podatkovno gostovanje?" "Preverite cene pri operaterju omrežja." - "Prenos podatkov aplikacij" "Neveljaven način omrežja: %1$d. Prezri." "Satelitska sporočila" "Pošiljanje in prejemanje sporočil po satelitski povezavi. Je vključeno v vašem računu." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Brisanje kartice e-SIM …" "Kartice e-SIM ni mogoče izbrisati" "Prišlo je do napake in ta kartica e-SIM ni bila izbrisana.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova." + + + + + + + + "Vzpostavitev povezave z napravo" "Aplikacija %1$s želi uporabiti začasno omrežje Wi-Fi za vzpostavitev povezave z napravo" "Ni naprav. Preverite, ali so naprave vklopljene in na voljo za vzpostavitev povezave." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Prekliči" "Kontrast" "Standardni" + + "Srednji" "Visok" "To aplikacijo je mogoče odpreti samo v enem oknu" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index b32bb4bbb9b..03278bf744e 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Të shkëputet pajisja?" "Çifto pajisjen e re" "bluetooth" + "Aktivizoje automatikisht nesër" "Çifto anën e djathtë" "Çifto anën e majtë" "Çifto anën tjetër" @@ -73,8 +74,10 @@ "Çifto anën e djathtë" "Çifto anën e majtë" "Për të gjitha pajisjet e dëgjimit që ofrohen" - "Cilësimet e pajisjes së dëgjimit" - "Shkurtore, përputhshmëria me aparatet e dëgjimit" + + + + "Për këtë pajisje" "Dalja e audios" "Rreth daljes së audios" @@ -137,13 +140,6 @@ "Shkruaj në fushat e tekstit" "Shpërfill të gjitha shtypjet e butonave me stilolapsin" "Stilolapsi" - "Ndarja e audios" - "Ndaj audion" - "Telefonatat dhe alarmet" - "Lidh me një transmetim audio LE" - "Transmetimet audio në afërsi" - "Transmetimet audio" - "Lidh me një transmetim audio duke përdorur kodin QR" "Nuk u gjet transmetim audio në afërsi." "Data dhe ora" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Anulo" "Anulo" "Konfiguro" - "Konfiguro një hapësirë private" - "Mbaji aplikacionet private në një hapësirë të veçuar që mund ta fshehësh ose kyçësh" - "Si funksionon" - "Mund të qasesh te hapësira private nga fundi i listës së aplikacioneve" - "Aplikacionet në hapësirën private janë të mbrojtura me një kyçje" - "Njoftimet nga aplikacionet në hapësirën private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" + + + + + + + + + + + + "Aplikacionet në hapësirën tënde private nuk do të shfaqen në menaxherin e lejeve, panelin e privatësisë dhe cilësimet e tjera kur hapësira jote private është e kyçur.\n\nHapësira jote private nuk mund të zhvendoset te një pajisje e re. Do të duhet të konfigurosh një hapësirë tjetër private nëse dëshiron ta përdorësh atë në një pajisje tjetër.\n\nÇdo person që e lidh pajisjen tënde me një kompjuter ose instalon aplikacione të dëmshme në pajisjen tënde mund të jetë në gjendje të qaset te hapësira jote private." "Hapësira private po konfigurohet…" "Njoftimet nga aplikacionet e hapësirëa private janë të fshehura kur ajo është e kyçur" - "Shkyç hapësirën private për të ndarë fotografitë ose skedarët" - "Disa aplikacione janë instaluar tashmë në hapësirën tënde private" + + + + "Hapësira private nuk mund të konfigurohej" "Provo përsëri" "Të përdoret kyçja e ekranit për të shkyçur hapësirën private?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Cakto një PIN për hapësirën private" "Cakto fjalëkalim për hapësirën private" "Cakto motiv për hapësirën private" + "Aplikacionet dhe njoftimet" + "Njoftimet delikate në ekranin e kyçjes" + "Shfaq përmbajtjet delikate kur hapësira private është e shkyçur" + + + + + + + + + + + + + + + + "Mund të shtosh deri në %d gjurmë gishtash" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" @@ -806,7 +829,9 @@ "Shkëput" "Ҫifto dhe lidh" "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi" + "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in." "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisje të tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." + "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in.\n\nAplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për pajisjet në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar shërbimet dhe veçoritë bazuar te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." "Ndrysho" "Detajet e pajisjes" "Cilësimet e tastierës" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operatori celular nuk të lejon që të lidhesh me këtë rrjet sepse ai përdor një protokoll më të vjetër të sigurisë që është më pak i sigurt" "Lejo WEP" "Mbyll" + + + + "Opsionet e përparuara" "Opsionet e përparuara të listës me lëshim poshtë" "zgjero" @@ -940,6 +969,14 @@ "Preferohet banda 5,0 GHz" "Cilësimet e IP-së" "Privatësia" + + + + + + + + "Abonim" "Shiko ose ndrysho abonimin" "Adresa MAC e rastësishme" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "\"Tema e errët\" përdor një sfond të zi për të ndihmuar në mbajtjen e baterisë të karikuar për një kohë më të gjatë në disa ekrane. Oraret e \"Temës së errët\" nuk aktivizohen përpara se ekrani të jetë fikur." "Aktualisht, tema e errët po ndjek orarin e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" "Cilësimet e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" + + + + "Koha e pritjes së ekranit" "Pas %1$s pa aktivitet" "Nuk është caktuar" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Trokit te këndi poshtë djathtas i bllokut me prekje për më shumë opsione" "Shpejtësia e treguesit" "Mëso gjestet e bllokut me prekje" - - - - + "blloku i prekjes, bllok i prekjes, miu, kursori, lëviz, rrëshqit shpejt, kliko më të djathtin, kliko, treguesi" + "kliko me të djathtin, trokit" "Shko tek ekrani bazë" "Rrëshqit lart me tre gishta kudo në bllokun tënd me prekje" "Kthehu prapa" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Të përgjithshme" "Ekrani" "Ngjyra dhe lëvizja" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Bëj ekranin më të errët" "Kontrollet e ndërveprimeve" "Kontrollet në lidhje me kohën" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Jotransparente" "Tekst me kontrast të lartë" "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose në të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." + + + + "Përditëso auto. zmadhimin e ekranit" "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i energjisë mbyll telefonatën" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Rrëshqitja shpejt lart me 2 gishta nga poshtë" "Mbaj butonat e volumit" "Trokit tri herë tek ekrani" + + + + "Vazhdo" "Pajisjet e dëgjimit" "Mund të përdorësh aparate dëgjimi, impiante kokleare dhe pajisje të tjera për amplifikimin e zërit me telefonin tënd" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, në anën e majtë dhe të djathtë" "%1$s dhe 1 tjetër" "Çifto pajisjen e re" - "Rreth \"Çifto një pajisje të re\"" "Pajisjet e dëgjimit" "Pajisjet e ruajtura" "Kontrollet e pajisjes së dëgjimit" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Përputhshmëria me aparate dëgjimi" "Përmirëson përputhshmërinë me kapësit e tingujve dhe redukton zhurmën e padëshiruar" "Rreth pajisjeve të dëgjimit" - "Sigurohu që pajisja jote e dëgjimit të jetë e aktivizuar dhe gati për çiftim" "Çifto pajisjet e dëgjimit" + + "Pajisjet e dëgjimit që ofrohen" "Nuk e sheh pajisjen tënde të dëgjimit?" "Shiko pajisje të tjera" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ky aplikacion do të mund ta përdorë baterinë në sfond. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet." "Hiq" "Anulo" - - + "Anulo" "Kontrollo aksesorin e karikimit" "Mëso më shumë për karikimin e papërputhshëm" "Menaxheri i baterisë" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Të tjera" "Ky aplikacion nuk ka postuar asnjë njoftim" "Cilësime shtesë në aplikacion" + "Kanalet pa njoftime" + "Fshih kanalet pa njoftime" "{count,plural, =1{# kategori e fshirë}other{# kategori të fshira}}" "Bllokoji të gjitha" "Mos i shfaq asnjëherë këto njoftime" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Detyrat e gjata në sfond" "Lejo që ky aplikacion të ekzekutojë detyrat e gjata në sfond. Kjo lejon aplikacionin të ekzekutojë detyra që mund të zgjasin më shumë se disa minuta për të përfunduar, si p.sh. shkarkimet dhe ngarkimet. \n\nNëse kjo leje nuk jepet, sistemi do të kufizojë për sa kohë aplikacioni mund të kryejë detyra të tilla në sfond." "punë të gjata, transferim të dhënash, detyra në sfond" + "Kryej në sfond detyrat e rezervimit" + "Lejo aplikacionin që të ekzekutojë në sfond detyrat e lidhura me rezervimin" + "Tregon që ky aplikacion ka një funksion të rëndësishëm kur nevojitet rezervimi ose sinkronizimi i përmbajtjes. Dhënia e kësaj lejeje lejon që aplikacioni të ekzekutohet në sfond për një kohë pak më të gjatë, për të përfunduar punën në lidhje me rezervimin. \n\nNëse kjo leje nuk jepet, sistemi nuk do të bëjë asnjë përjashtim të veçantë për këtë aplikacion për të përfunduar në sfond punën në lidhje me rezervimin." + "detyrat e rezervimit, punët e rezervimit" "Rivendos kufizimin e normës së ShortcutManager" "Është rivendosur kufizimi i normës së ShortcutManager" "Kontrollo informacionin në ekranin e kyçjes" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Regjistrim automatik…" "Të lejohet shfrytëzimi i roaming-ut?" "Kontakto me operatorin celular të rrjetit për çmimin." - "Përdorimi i të dhënave të aplikacionit" "Regjim i pavlefshëm i rrjetit %1$d. Shpërfille." "Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit" "Dërgo dhe merr mesazhe me tekst nëpërmjet satelitit. Përfshihet me llogarinë tënde." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Karta eSIM po spastrohet…" "Karta eSIM nuk mund të spastrohet" "Ndodhi një gabim dhe kjo kartë eSIM nuk u spastrua.\n\nRinis pajisjen dhe provo përsëri." + + + + + + + + "Lidhu me pajisjen" "Aplikacioni %1$s dëshiron të përdorë një rrjet të përkohshëm Wi-Fi për t\'u lidhur me pajisjen tënde" "Nuk u gjet asnjë pajisje. Sigurohu që pajisjet të jenë të ndezura dhe të gatshme për t\'u lidhur." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Anulo" "Kontrasti" "Standard" + + "Mesatar" "I lartë" "Ky aplikacion mund të hapet vetëm në 1 dritare" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 6f08935fe70..837771214b3 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Прекидате везу са уређајем?" "Упарите нови уређај" "bluetooth" + "Аутоматски поново укључи сутра" "Упари десно уво" "Упари лево уво" "Упарите друго уво" @@ -73,8 +74,10 @@ "Упари десно уво" "Упари лево уво" "За све доступне слушне апарате" - "Подешавања слушног апарата" - "пречица, компатибилност са слушним апаратима" + + + + "За овај уређај" "Аудио излаз" "О аудио излазу" @@ -137,13 +140,6 @@ "Пишите у пољима за текст" "Игнориши сва притискања дугмета помоћу писаљке" "Писаљка" - "Дељење звука" - "Дели звук" - "Позиви и аларми" - "Повежите се са LE Audio стримом" - "Аудио стримови у близини" - "Аудио стримови" - "Повежите се са аудио стримом помоћу QR кода" "Нема аудио стримова у близини." "Датум и време" "Прокси" @@ -592,17 +588,25 @@ "Откажи" "Откажи" "Подеси" - "Подесите приватни простор" - "Чувајте приватне апликације у засебном простору који можете да сакријете или закључате" - "Принцип рада" - "Приватном простору можете да приступите са дна листе апликација" - "Апликације у приватном простору су заштићене закључавањем" - "Обавештења из апликација у приватном простору су скривена кад је он закључан" + + + + + + + + + + + + "Кад је приватни простор закључан, апликације у њему се неће приказивати у менаџеру дозвола, на контролној табли за приватност ни у другим подешавањима.\n\nПриватни простор не можете да преместите на нови уређај. Морате да подесите други приватни простор ако желите да га користите на другом уређају.\n\nСвако ко ваш уређај повеже са рачунаром или на њега инсталира штетне апликације моћи ће да приступи вашем приватном простору." "Подешава се приватни простор…" "Обавештења из апликација у приватном простору су скривена кад је он закључан" - "Откључајте приватни простор да бисте делили слике или фајлове" - "Неке апликације су већ инсталиране у приватном простору" + + + + "Подешавање приватног простора није успело" "Пробај поново" "Откључати приватни простор откључавањем екрана?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Подесите PIN за приватни простор" "Подесите лозинку за приватни простор" "Подесите образац за приватни простор" + "Апликације и обавештења" + "Осетљива обавештења на закључаном екрану" + "Приказујте осетљив садржај када је приватни простор откључан" + + + + + + + + + + + + + + + + "Можете да их додате до %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" @@ -806,7 +829,9 @@ "Прекини везу" "Упари и повежи" "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини" + "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини. Функције као што су Quick Share, Пронађи мој уређај и локација уређаја користе Bluetooth." "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини.\n\nРади бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања." + "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини. Функције као што су Quick Share, Пронађи мој уређај и локација уређаја користе Bluetooth.\n\nАпликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања." "Промени" "Детаљи о уређају" "Подешавања тастатуре" @@ -908,6 +933,10 @@ "Мобилни оператер не дозвољава да се повежете са овом мрежом јер она користи старији безбедносни протокол који је мање сигуран" "Дозволи WEP" "Затвори" + + + + "Напредне опције" "Падајућа листа са напредним опцијама" "проширите" @@ -940,6 +969,14 @@ "Предност има опсег од 5,0 GHz" "IP подешавања" "Приватност" + + + + + + + + "Претплата" "Прегледајте или промените претплату" "Насумично изабрани MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Тамна тема користи црну позадину да би батерија трајала дуже на неким екранима. Распореди тамне теме се укључују тек када се екран искључи." "Тамна тема тренутно прати распоред ноћног режима" "Подешавања ноћног режима" + + + + "Гашење екрана" "После %1$s неактивности" "Није подешено" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Додирните доњи десни угао тачпеда за више опција" "Брзина показивача" "Научите покрете за тачпед" - - - - + "додирна табла, миш, курсор, скроловање, превлачење, десни клик, клик, показивач" + "десни клик, додир" "Иди на почетни екран" "Превуците нагоре са три прста било где на тачпеду" "Назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Опште" "Приказ" "Боја и покрет" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Затамњује екран" "Контроле интеракције" "Контроле временских одредница" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Није прозирно" "Текст високог контраста" "Промените боју текста у црну или белу. Максимално увећава контраст са позадином." + + + + "Аутоматски ажурирај увелич. екрана" "Ажурира увеличавање екрана при прелазу апликација" "Дугме за укључивање прекида позив" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Превуците нагоре од доњег дела екрана помоћу 2 прста" "Задржите тастере за јачину звука" "Додирните екран трипут" + + + + "Настави" "Слушни апарати" "Можете да користите слушне апарате, кохлеарне импланте и друге уређаје за појачавање звука са телефоном" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, лево и десно" "%1$s и још један уређај" "Упари нови уређај" - "О упаривању новог уређаја" "Слушни апарати" "Сачувани уређаји" "Контроле слушног апарата" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Компатибилност са слушним апаратима" "Побољшава компатибилност са телекоиловима и смањује нежељену буку" "О слушним апаратима" - "Проверите да ли је слушни апарат укључен и спреман за упаривање" "Упарите слушни апарат" + + "Доступни слушни апарати" "Не видите слушни апарат?" "Прикажи још уређаја" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ова апликација ће моћи да користи батерију у позадини. Батерија може да се испразни раније него што је очекивано." "Уклони" "Откажи" - - + "Замени" "Проверите додатну опрему за пуњење" "Сазнајте више о некомпатибилном пуњењу" "Менаџер батерије" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Другo" "Ова апликација није поставила ниједно обавештење" "Додатна подешавања у апликацији" + "Прикажи некоришћене" + "Сакриј некоришћене" "{count,plural, =1{# категорија је избрисана}one{# категорија је избрисана}few{# категорије су избрисане}other{# категорија је избрисано}}" "Блокирај све" "Никада не приказуј ова обавештења" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Дуготрајни задаци у позадини" "Омогућите овој апликацији да покреће дуготрајне задатке у позадини. То омогућава апликацији да покреће задатке који могу да потрају дуже од неколико минута, као што су преузимања и отпремања. \n\nАко не доделите ту дозволу, систем ће ограничити колико дуго апликација може да обавља такве задатке у позадини." "дуготрајни послови, пренос података, задаци у позадини" + "Покрећите задатке прављења резервних копија у позадини" + "Омогући апликацији да у позадини покреће задатке у вези са прављењем резервне копије" + "Показује да се ова апликација највише користи када је потребно прављење резервних копија или синхронизација садржаја. Одобравањем ове дозволе омогућавате апликацији да дуже ради у позадини како би завршила задатке у вези са прављењем резервне копије. \n\nАко не доделите ову дозволу, систем неће омогућити овој апликацији никакав изузетак за довршавање задатака у вези са прављењем резервне копије у позадини." + "задаци прављења резервне копије, послови прављења резервне копије" "Ресетуј ограничавање броја у ShortcutManager-у" "Ограничавање броја у ShortcutManager-у је ресетовано" "Контролишите информације на закључаном екрану" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Аутоматска регистрација..." "Желите ли да дозволите пренос података у ромингу?" "Цене проверите код мобилног оператера." - "Потрошња података апликације" "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Сателитска размена порука" "Шаљите и примајте текстуалне поруке преко сателита. Обухваћено је налогом." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Брише се eSIM…" "Брисање eSIM-а није успело" "Дошло је до грешке и eSIM није избрисан.\n\nРестартујте уређај и покушајте поново." + + + + + + + + "Повежите са уређајем" "Апликација %1$s жели да користи привремену Wi‑Fi мрежу да би се повезала са уређајем" "Није пронађен ниједан уређај Проверите да ли је уређај укључен и доступан за повезивање." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Откажи" "Контраст" "Стандардно" + + "Средње" "Високо" "Ова апликација може да се отвори само у једном прозору" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index df68c11a697..4fb9fb39143 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Ska enheten kopplas från?" "Parkoppla en ny enhet" "Bluetooth" + "Aktivera automatiskt igen i morgon" "Parkoppla höger" "Parkoppla vänster" "Parkoppla andra örat" @@ -73,8 +74,10 @@ "Parkoppla höger" "Parkoppla vänster" "För alla tillgängliga hörapparater" - "Inställningar för hörapparat" - "Genväg, kompatibilitet med hörapparat" + + + + "För den här enheten" "Ljudutgång" "Om ljudutgång" @@ -137,13 +140,6 @@ "Skriv i textfälten" "Ignorera alla knapptryckningar på e-pennan" "E-penna" - "Ljuddelning" - "Dela ljud" - "Samtal och alarm" - "Ansut till en LE Audio-stream" - "Ljudstreamar i närheten" - "Ljudstreamar" - "Anslut till en ljudstream med QR-kod" "Inga ljudstreamar hittades i närheten." "Datum och tid" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Avbryt" "Avbryt" "Ställ in" - "Ställ in ett privat rum" - "Ha privata appar i ett separat rum som du kan dölja eller låsa" - "Så fungerar det" - "Du kan komma åt ditt privata rum längst ned i applistan" - "Appar i ditt privata rum skyddas av ett lås" - "Aviseringar från appar i ditt privata rum döljs när det är låst" + + + + + + + + + + + + "Appar i ditt privata rum visas inte i behörighetshanteringen, integritetsöversikten eller andra inställningar när ditt privata rum är låst.\n\nDitt privata rum kan inte flyttas till en ny enhet. Du måste ställa in ett nytt privat rum om du vill använda det på en annan enhet.\n\nAlla som ansluter din enhet till en dator eller installerar skadliga appar på enheten kanske kan få åtkomst till ditt privata rum." "Ställer in privat rum …" "Aviseringar från appar i ett privat område döljs när det är låst" - "Lås upp ditt privata område för att dela foton eller filer" - "Vissa appar är redan installerade i ditt privata rum" + + + + "Det gick inte att ställa in privat område" "Försök igen" "Vill du låsa upp privat rum med skärmlåset?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Ställ in pinkod för ditt privata rum" "Ställ in lösenord för ditt privata rum" "Ställ in mönster för ditt privata rum" + "Appar och aviseringar" + "Känsliga aviseringar på låsskärmen" + "Visa känsligt innehåll när privat område är olåst" + + + + + + + + + + + + + + + + "Du kan lägga till upp till %d fingeravtryck" "Du har lagt till det högsta tillåtna antalet fingeravtryck" "Det går inte att lägga till fler fingeravtryck" @@ -806,7 +829,9 @@ "Koppla ifrån" "Parkoppla och anslut" "När Bluetooth har aktiverats kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten" + "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten. Funktioner som Snabbdelning, Hitta min enhet och enhetens plats använder Bluetooth." "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten.\n\nÄven när Bluetooth är inaktiverat kan appar och tjänster när som helst söka efter enheter i närheten för att förbättra användningen av enheten. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra inställningen i genomsökningsinställningarna för Bluetooth." + "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten. Funktioner som Snabbdelning, Hitta min enhet och enhetens plats använder Bluetooth.\n\nAppar och tjänster kan fortfarande söka efter enheter i närheten när som helst, även när Bluetooth är inaktiverat. Detta kan till exempel användas för att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra detta i inställningarna för Bluetooth-sökning." "Ändring" "Enhetsinformation" "Tangentbordsinställningar" @@ -908,6 +933,10 @@ "Din operatör tillåter inte att du ansluter till det här nätverket eftersom det använder ett äldre säkerhetsprotokoll som är mindre säkert" "Tillåt WEP" "Stäng" + + + + "Avancerade alternativ" "Rullgardinsmenyn Avancerade alternativ" "utöka" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz-bandet föredras" "IP-inställningar" "Integritet" + + + + + + + + "Prenumeration" "Visa eller ändra prenumeration" "Slumpgenererad MAC-adress" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Med mörkt tema används en svart bakgrund på vissa skärmar så att batteriet räcker längre. Om mörkt tema är schemalagt aktiveras det inte förrän skärmen är av." "Mörkt tema följer för närvarande schemat för läggdagsläge" "Inställningar för läggdagsläget" + + + + "Skärmens tidsgräns" "Efter att ha varit inaktiv i %1$s" "Inte angivet" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Tryck på det nedre högra hörnet av styrplattan för fler alternativ" "Markörens hastighet" "Lär dig rörelser för styrplattan" - - - - + "styrplatta, styr platta, mus, markör, scrolla, svep, högerklicka, klicka, pekare" + "högerklicka, tryck" "Öppna startsidan" "Svep uppåt med tre fingrar var som helst på styrplattan" "Tillbaka" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Allmänt" "Skärm" "Färg och rörelse" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gör skärmen mörkare" "Interaktionsinställningar" "Inställningar för tidsgräns" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Inte genomskinlig" "Text med hög kontrast" "Ändra textfärgen till svart eller vit. Det ger bäst kontrast mot bakgrunden." + + + + "Uppdatera skärmförstoring automatiskt" "Uppdatera skärmförstoring på appövergångar" "Avsluta samtal med av/på-knapp" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Svep nedifrån och upp med två fingrar" "Håll ned volymknapparna" "Tryck snabbt tre gånger på skärmen" + + + + "Fortsätt" "Hörhjälpmedel" "Du kan använda hörapparater, cochleaimplantat och andra enheter som förstärker ljud med telefonen" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, vänster och höger" "%1$s och 1 till" "Koppla en ny enhet" - "Om att parkoppla en nya enhet" "Hörhjälpmedel" "Sparade enheter" "Kontroller för hörapparat" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Kompatibilitet med hörapparat" "Förbättrar kompatibiliteten med telespolar och minskar oönskade ljud" "Om hörapparater" - "Kontrollera att hörapparaten är på och klar att parkoppla" "Parkoppla hörapparat" + + "Tillgängliga hörapparater" "Ser du inte din hörapparat?" "Visa fler enheter" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Den här appen kan dra batteri i bakgrunden. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat." "Ta bort" "Avbryt" - - + "Åsidosätt" "Kontrollera laddningstillbehöret" "Läs mer om inkompatibel laddning" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Övrigt" "Den här appen har inte skickat några aviseringar" "Fler inställningar i appen" + "Visa oanvända kanaler" + "Dölj oanvända kanaler" "{count,plural, =1{# kategori har raderats}other{# kategorier har raderats}}" "Blockera alla" "Visa aldrig de här aviseringarna" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Långa bakgrundsuppgifter" "Tillåt att den här appen kör långa bakgrundsuppgifter. Detta gör att appen kan köra uppgifter som kanske tar längre än några minuter att slutföra, till exempel nedladdningar och uppladdningar. \n\nOm behörigheten nekas begränsar systemet hur länge appen kan utföra sådana uppgifter i bakgrunden." "långa uppgifter, dataöverföring, bakgrundsuppgifter" + "Utför bakgrundsuppgifter som rör säkerhetskopiering" + "Tillåt appen att köra bakgrundsuppgifter som rör säkerhetskopiering" + "Indikerar att den här appen har ett viktigt användningsfall där den måste säkerhetskopiera eller synkronisera innehåll. När du ger denna behörighet får appen köras i bakgrunden lite längre för att slutföra uppgifter som rör säkerhetskopiering. \n\nOm behörigheten nekas får appen inget särskilt undantag från systemet för att slutföra uppgifter som rör säkerhetskopiering i bakgrunden." + "uppgifter för säkerhetskopiering, säkerhetskopieringsuppgifter" "Återställ anropsbegränsning för ShortcutManager" "Anropsbegränsningen för ShortcutManager har återställts" "Kontrolluppgifter på låsskärm" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Automatisk registrering …" "Vill du tillåta dataroaming?" "Kontakta din nätoperatör för priser." - "Appars dataanvändning" "Ogiltigt nätverksläge: %1$d. Ignorera." "Satellitmeddelanden" "Skicka och ta emot sms via satellit. Ingår i kontot." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Rensar eSIM …" "Det gick inte att rensa detta eSIM" "Något gick fel och detta eSIM rensade inte.\n\nStarta om enheten och försök igen." + + + + + + + + "Anslut till enhet" "Appen %1$s vill ansluta till enheten via ett tillfälligt wifi-nätverk" "Inga enheter hittades. Kontrollera att enheterna är på och går att ansluta till." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Avbryt" "Kontrast" "Standard" + + "Medelhög" "Hög" "Denna app kan bara vara öppen i ett fönster" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index aec94f87805..0cfca9687ac 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Ungependa kuondoa kifaa?" "Unganisha kifaa kipya" "bluetooth" + "Iwashe tena kesho kiotomatiki" "Unganisha kisaidizi cha kulia" "Unganisha kisaidizi cha kushoto" "Unganisha kisaidizi cha sikio jingine" @@ -73,8 +74,10 @@ "Unganisha kisaidizi cha kulia" "Unganisha kisaidizi cha kushoto" "Kwa vifaa vyote vya kusikia vinavyopatikana" - "Mipangilio ya vifaa vya kusikilizia" - "Njia ya mkato, uoanifu wa kifaa cha kusaidia kusikia" + + + + "Katika kifaa hiki" "Vifaa vya kutoa sauti" "Kuhusu vifaa vya kutoa sauti" @@ -137,13 +140,6 @@ "Andika kwenye sehemu za maandishi" "Puuza mibofyo yote ya kitufe cha stylus" "Stylus" - "Kushiriki faili ya sauti" - "Shiriki faili ya sauti" - "Simu na kengele" - "Unganisha kwenye mtiririko wa LE Audio" - "Mitiririko ya maudhui ya sauti iliyo karibu nawe" - "Mitiririko ya maudhui ya sauti" - "Unganisha kwenye mtiririko wa maudhui ya sauti ukitumia msimbo wa QR" "Mitiririko ya maudhui ya sauti haipo karibu." "Tarehe na saa" "Seva mbadala" @@ -592,17 +588,25 @@ "Ghairi" "Acha" "Weka mipangilio" - "Kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha" - "Weka programu za faragha kwenye nafasi tofauti unayoweza kuficha au kufunga" - "Utaratibu wake" - "Unaweza kufikia sehemu ya faragha upande wa chini wa orodha ya programu zako" - "Programu katika sehemu ya faragha zinalindwa kupitia mbinu ya kufunga" - "Arifa za programu kwenye sehemu ya faragha hufichwa wakati umeifunga" + + + + + + + + + + + + "Programu zilizo kwenye sehemu yako ya faragha hazitaonekana kwenye Kidhibiti cha ruhusa, dashibodi ya faragha na mipangilio mingine wakati umefunga sehemu yako ya faragha.\n\nSehemu yako ya faragha haiwezi kuhamishiwa kwenye kifaa kipya. Utahitaji kuweka mipangilio ya sehemu nyingine ya faragha ikiwa ungependa kuitumia kwenye kifaa kingine.\n\nMtu yeyote anayeunganisha kifaa chako kwenye kompyuta au anayeweka programu hatari kwenye kifaa chako huenda akafikia sehemu yako ya faragha." "Inaweka mipangilio ya sehemu ya faragha…" "Arifa kutoka programu za sehemu ya faragha hufichwa ukiwa umeifunga" - "Kufungua sehemu ya faragha ili utume picha au faili" - "Baadhi ya programu tayari zimewekwa kwenye sehemu yako ya faragha" + + + + "Imeshindwa kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha" "Jaribu Tena" "Ungependa kutumia kipengele cha kufunga skrini kufungua sehemu ya faragha?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Weka PIN ya sehemu yako ya faragha" "Weka nenosiri la sehemu yako ya faragha" "Weka mchoro wa sehemu yako ya faragha" + "Programu na arifa" + "Arifa nyeti kwenye skrini iliyofungwa" + "Onyesha maudhui nyeti wakati sehemu ya faragha imefunguliwa" + + + + + + + + + + + + + + + + "Unaweza kuongeza hadi alama za vidole %d" "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole" "Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole" @@ -806,7 +829,9 @@ "Tenganisha" "Oanisha kisha uunganishe" "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu" + "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu. Vipengele kama vile Kutuma Haraka, Tafuta Kifaa Changu na mahali kifaa kilipo hutumia Bluetooth." "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu.\n\nIli kuboresha hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma bado zinaweza kutafuta vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati umezima Bluetooth. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Bluetooth." + "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu. Vipengele kama vile Kutuma Haraka, Tafuta Kifaa Changu na mahali kifaa kilipo hutumia Bluetooth.\n\nProgramu na huduma bado zinaweza kutafuta vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati Bluetooth imezimwa. Mipangilio hii inaweza kutumiwa, kwa mfano, kuboresha vipengele na huduma zinazotumia maelezo ya mahali. Unaweza kubadilisha hali hii kwenye mipangilio ya Kutafuta Bluetooth." "Badilisha" "Maelezo ya kifaa" "Mipangilio ya kibodi" @@ -908,6 +933,10 @@ "Mtoa huduma wako hakuruhusu kuunganisha kwenye mtandao huu kwa sababu unatumia itifaki ya usalama ya zamani ambayo si salama sana" "Ruhusu WEP" "Funga" + + + + "Chaguo za kina" "Chaguo za Kina za Orodha Kunjuzi" "panua" @@ -940,6 +969,14 @@ "Bendi ya GHz 5.0 (inapendelewa)" "Mipangilio ya IP" "Faragha" + + + + + + + + "Usajili" "Angalia au ubadilishe usajili" "Anwani ya MAC kwa nasibu" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Mandhari meusi hutumia mandharinyuma meusi ili kuboresha muda wa matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Ratiba za Mandhari meusi hujiwasha hadi skrini ya simu yako inapozima." "Kwa sasa mandhari meusi yanafuata ratiba yako ya hali tuli" "Mipangilio ya Hali tuli" + + + + "Muda wa skrini kujizima" "Baada ya %1$s za kutokuwa na shughuli" "Haijawekwa" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Gusa kona ya upande wa chini kulia wa padi ya kugusa kwa chaguo zaidi" "Kasi ya kiashiria" "Jifunze ishara za padi ya kugusa" - - - - + "padi ya kusogeza, padi ya kusogeza, kipanya, kiteuzi, nenda, telezesha kidole, bofya kulia, bofya, kishale" + "bofya kulia, gusa" "Nenda kwenye ukurasa wa mwanzo" "Telezesha vidole vitatu juu popote kwenye padi yako ya kugusa" "Rudi nyuma" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Jumla" "Skrini" "Rangi na picha katika mwendo" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Geuza skrini iwe nyeusi" "Vidhibiti vya mawasiliano" "Vidhibiti vya muda" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Kutopenyeza mwangaza" "Maandishi yenye utofautishaji bora" "Badilisha rangi ya maandishi kuwa nyeusi au nyeupe. Ongeza utofautishaji ukitumia mandharinyuma." + + + + "Sasisha otomatiki ukuzaji wa skrini" "Sasisha ukuzaji wa skrini kwenye mipito ya programu" "Kata simu kwa kitufe cha kuwasha/kuzima" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini" "Shikilia vitufe vya kuongeza sauti" "Gusa skrini mara tatu" + + + + "Endelea" "Vifaa vya kusaidia kusikia" "Unaweza kutumia simu yako kwa pamoja na visaidizi vya kusikia, vifaa vinavyosaidia kusikia vinavyopachikwa ndani ya sikio na vifaa vingine vya kukuza sauti" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, kushoto na kulia" "%1$s zaidi ya 1" "Unganisha kifaa kipya" - "Kuhusu Kuoanisha kifaa kipya" "Vifaa vya kusaidia kusikia" "Vifaa ulivyohifadhi" "Vidhibiti vya vifaa vya kusaidia kusikia" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Uoanifu wa vifaa vya kusaidia kusikia" "Huboresha uoanifu na zana za kudukiza umeme katika visaidizi vya kusikia na kupunguza kelele zisizotakiwa" "Kuhusu vifaa vya kusikiliza" - "Hakikisha kifaa chako cha kusikizia kimewashwa na kiko tayari kuoanishwa" "Unganisha vifaa vya kusaidia kusikia" + + "Vifaa vya kusaidia kusikia vinavyopatikana" "Je, huoni vifaa vyako vya kusikia?" "Angalia vifaa zaidi" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Programu hii itatumia chaji chinichini. Hali hii inaweza kufanya chaji ya betri iishe haraka." "Ondoa" "Ghairi" - - + "Batilisha" "Kagua kifaa cha kuchaji" "Pata maelezo zaidi kuhusu adapta ya kuchaji isiyooana" "Kidhibiti cha Betri" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Nyingine" "Programu hii haijachapisha arifa zozote" "Mipangilio ya ziada katika programu" + "Onyesha chaneli ambazo hazitumiwi" + "Ficha chaneli ambazo hazitumiwi" "{count,plural, =1{Aina # imefutwa}other{Aina # zimefutwa}}" "Zuia zote" "Usionyeshe arifa hizi kamwe" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Majukumu ya muda mrefu yanayoendelea chinichini" "Ruhusu programu hii itekeleze majukumu ya muda marefu yanayoendelea chinichini. Kitendo hiki huruhusu programu itekeleze majukumu ambayo yanaweza kuchukua muda mrefu zaidi ya dakika chache kukamilika, kama vile upakuaji na upakiaji. \n\nRuhusa hii ikikataliwa, mfumo utawekea kikomo muda ambao programu inaweza kutekeleza majukumu haya yanayoendelea chinichini." "kazi ndefu, uhamishaji wa data, majukumu yanayoendelea chinichini" + "Tekeleza majukumu ya kuhifadhi nakala chinichini" + "Ruhusu programu itekeleze majukumu yanayohusiana na kuhifadhi nakala chinichini" + "Huashiria kuwa programu hii ina kesi kuu ya matumizi ambapo inahitaji kuhifadhi nakala au kusawazisha maudhui. Kutoa ruhusa hii huwezesha programu kutumika chinichini kwa muda mrefu zaidi ili ikamilishe kazi zinazohusiana na kuhifadhi nakala. \n\nRuhusa hii ikikataliwa, mfumo hautatoa ruhusa yoyote maalum kwa programu hii kukamilisha kazi inayohusiana na kuhifadhi nakala chinichini." + "hifadhi nakala ya majukumu, hifadhi nakala ya kazi" "Weka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato" "Imeweka upya mipangilio ya udhibiti wa ukadiriaji katika Kidhibiti cha Njia za Mkato" "Dhibiti maelezo kwenye skrini iliyofungwa" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Usajili wa kiotomatiki…" "Ungependa kuruhusu matumizi ya mitandao ya ng\'ambo?" "Wasiliana na mtoa huduma za mtandao kwa maelezo kuhusu bei." - "Programu zinavyotumia data" "Hali ya Mtandao Isiyo sahihi %1$d. Puuza" "Kutuma ujumbe kupitia setilaiti" "Tuma na upokee ujumbe wa maandishi kupitia setilaiti. Imejumuishwa kwenye akaunti yako." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Kinafuta eSIM…" "Kimeshindwa kufuta eSIM" "Hitilafu fulani imetokea na eSIM hii haijafutwa.\n\nZima kisha uwashe kifaa chako na ujaribu tena." + + + + + + + + "Unganisha kwenye kifaa" "%1$s yako inataka kutumia mtandao wa muda wa Wi‑Fi kuunganisha kwenye kifaa chako" "Hakuna vifaa vilivyopatikana. Hakikisha kuwa umewasha vifaa na vinaweza kuunganishwa." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Ghairi" "Utofautishaji" "Kawaida" + + "Wastani" "Juu" "Programu hii inaweza kufunguliwa katika dirisha 1 pekee" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index aa7a17adda0..bf8b3405949 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "சாதனத்தைத் துண்டிக்கவா?" "புதிய சாதனத்தை இணை" "புளூடூத்" + "நாளைக்குத் தானாகவே மீண்டும் இயக்கு" "வலதுபுற கருவியை இணை" "இடதுபுற கருவியை இணை" "மற்றொரு கருவியை இணைத்தல்" @@ -73,8 +74,10 @@ "வலதுபுற கருவியை இணை" "இடதுபுற கருவியை இணை" "கிடைக்கும் செவித்துணைக் கருவிகள் அனைத்திற்கும்" - "செவித்துணைச் சாதன அமைப்புகள்" - "ஷார்ட்கட், செவித்துணைக் கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" + + + + "இந்தச் சாதனத்திற்கு" "ஆடியோ வெளியீடு" "ஆடியோ அவுட்புட் - அறிமுகம்" @@ -137,13 +140,6 @@ "எழுதுவதற்கான புலங்களில் எழுதுங்கள்" "ஸ்டைலஸ் மூலம் பட்டன்களை அழுத்துவதைத் தவிர்த்தல்" "ஸ்டைலஸ்" - "ஆடியோவைப் பகிர்தல்" - "ஆடியோவைப் பகிர்" - "அழைப்புகளும் அலாரங்களும்" - "LE ஆடியோ ஸ்ட்ரீமுடன் இணைத்தல்" - "அருகிலுள்ள ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்கள்" - "ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்கள்" - "QR குறியீட்டைப் பயன்படுத்தி ஆடியோ ஸ்ட்ரீமுடன் இணைக்கலாம்" "அருகில் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்கள் எதுவுமில்லை." "தேதி & நேரம்" "ப்ராக்ஸி" @@ -592,17 +588,25 @@ "ரத்துசெய்" "ரத்துசெய்" "அமை" - "தனிப்பட்ட இடத்தை அமைத்தல்" - "தனிப்பட்ட ஆப்ஸை நீங்கள் மறைக்கக்கூடிய அல்லது பூட்டக்கூடிய தனி இடத்தில் வைக்கலாம்" - "இது செயல்படும் விதம்" - "ஆப்ஸ் பட்டியலின் கீழ்ப்பகுதியில் இருந்து உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தை அணுகலாம்" - "தனிப்பட்ட இடத்திலுள்ள ஆப்ஸ் பூட்டால் பாதுகாக்கப்படுகின்றன" - "தனிப்பட்ட இடம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலுள்ள ஆப்ஸின் அறிவிப்புகள் மறைக்கப்படும்" + + + + + + + + + + + + "உங்கள் தனிப்பட்ட இடம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலுள்ள ஆப்ஸ் எதுவும் அனுமதி நிர்வாகம், தனியுரிமை டாஷ்போர்டு மற்றும் பிற அமைப்புகளில் காட்டப்படாது.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தைப் புதிய சாதனத்திற்கு மாற்ற முடியாது. வேறொரு சாதனத்தில் அதைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், வேறொரு தனிப்பட்ட இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஉங்கள் சாதனத்தைக் கம்ப்யூட்டருடன் இணைத்தோ தீங்கிழைக்கும் ஆப்ஸை உங்கள் சாதனத்தில் நிறுவியோ யார் வேண்டுமானாலும் உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தை அணுக முடியும்." "தனிப்பட்ட இடத்தை அமைக்கிறது…" "ரகசிய இடத்திற்கான ஆப்ஸ் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதிலிருந்து வரும் அறிவிப்புகள் மறைக்கப்படும்" - "படங்களையோ ஃபைல்களையோ பகிர ரகசிய இடத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்" - "உங்கள் தனிப்பட்ட இடத்தில் ஏற்கெனவே சில ஆப்ஸ் நிறுவப்பட்டுள்ளன" + + + + "ரகசிய இடத்தை அமைக்க முடியவில்லை" "மீண்டும் முயல்க" "திரைப்பூட்டால் தனிப்பட்ட இடத்தைத் திறக்க வேண்டுமா?" @@ -622,6 +626,25 @@ "தனிப்பட்ட இடத்திற்கான பின்னை அமைத்தல்" "தனிப்பட்ட இடத்தின் கடவுச்சொல்லை அமைத்தல்" "தனிப்பட்ட இடத்திற்கான பேட்டர்னை அமைத்தல்" + "ஆப்ஸும் அறிவிப்புகளும்" + "பூட்டுத் திரையில், பாதுகாக்கவேண்டிய அறிவிப்புகள்" + "ரகசிய இடம் அன்லாக் செய்யப்படும்போது, பாதுகாக்க வேண்டிய உள்ளடக்கத்தைக் காட்டும்" + + + + + + + + + + + + + + + + "%d கைரேகைகள் வரை சேர்க்கலாம்" "அனுமதிக்கப்படும் அதிகபட்சக் கைரேகைகளைச் சேர்த்துவிட்டீர்கள்" "மேலும் கைரேகைகளைச் சேர்க்க முடியவில்லை" @@ -806,7 +829,9 @@ "துண்டி" "ஜோடி சேர்த்து & இணை" "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ளலாம்" + "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனத்தை அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களுடன் இணைக்கலாம். விரைவுப் பகிர்தல், Find My Device போன்ற அம்சங்களும் சாதன இருப்பிடமும் புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன." "புளூடூத் ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது உங்கள் சாதனத்தால் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ள முடியும்.\n\nசாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, புளூடூத் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட ஆப்ஸும் சேவைகளும் எப்போது வேண்டுமானாலும் அருகிலுள்ள சாதனங்களைத் தேடலாம். உதாரணமாக, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். புளூடூத் ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில் இதை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." + "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனத்தை அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களுடன் இணைக்கலாம். விரைவுப் பகிர்தல், Find My Device போன்ற அம்சங்களும் சாதன இருப்பிடமும் புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன.\n\nபுளூடூத் முடக்கப்பட்டிருந்தாலும், ஆப்ஸ் மற்றும் சேவைகள் எப்போது வேண்டுமானாலும் அருகில் ஏதேனும் சாதனங்கள் உள்ளனவா என்று ஸ்கேன் செய்யலாம். இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இது பயன்படுத்தப்படலாம். புளூடூத் ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில் நீங்கள் இதை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." "மாற்றுதல்" "சாதன விவரங்கள்" "கீபோர்டு அமைப்புகள்" @@ -908,6 +933,10 @@ "பாதுகாப்பு குறைவான பழைய பாதுகாப்பு நெறிமுறையை இந்த நெட்வொர்க் பயன்படுத்துவதால் இதனுடன் இணைப்பதற்கு உங்கள் மொபைல் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை" "WEP ஐ அனுமதி" "மூடு" + + + + "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" "கீழ் தோன்றும் பட்டியின் மேம்படுத்தப்பட்ட விருப்பங்கள்" "விரி" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz அலைவரிசைக்கு முன்னுரிமை" "IP அமைப்பு" "தனியுரிமை" + + + + + + + + "சந்தா" "சந்தாவைப் பார்க்கலாம் அல்லது மாற்றலாம்" "ரேண்டம் ஆக்கப்பட்ட MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "உங்கள் பேட்டரி நீண்ட காலம் நீடித்திருக்கும் பொருட்டு சில திரைகளில் கருப்பு நிறப் பின்னணியை டார்க் தீம் பயன்படுத்துகிறது. உங்கள் திரை ஆஃப் ஆகும் வரை டார்க் தீம் ஆனில் இருக்குமாறு அமைக்கப்பட்டிருக்கும்." "தற்போது உங்கள் உறக்கநேரப் பயன்முறையின் அட்டவணையை டார்க் தீம் பின்பற்றுகிறது" "உறக்கநேரப் பயன்முறை அமைப்புகள்" + + + + "திரை அணைவு நேரம்" "%1$s செயல்படாமல் இருப்பின்" "அமைக்கப்படவில்லை" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "மேலும் விருப்பங்களுக்கு டச்பேடின் கீழ்வலது மூலையில் தட்டுக" "பாயிண்ட்டர் வேகம்" "டச்பேட் சைகைகளை அறிந்துகொள்ளுங்கள்" - - - - + "டிராக்பேட், டிராக் பேட், மவுஸ், கர்சர், ஸ்க்ரோல், ஸ்வைப், வலது கிளிக், கிளிக், பாயிண்ட்டர்" + "வலது கிளிக், தட்டு" "முகப்பிற்குச் செல்" "டச்பேடில் மூன்று விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள்" "பின்செல்" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "பொது" "திரை அமைப்பு" "கலர் மற்றும் மோஷன்" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "திரையின் ஒளிர்வைக் குறைத்தல்" "ஊடாடல் கட்டுப்பாடுகள்" "நேரக் கட்டுப்பாடுகள்" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "தெளிவுத்திறன் அற்றது" "மிகை ஒளிமாற்ற எழுத்து" "வார்த்தையின் வண்ணத்தைக் கருப்பு/வெள்ளைக்கு மாற்றும். பின்னணியில் ஒளி மாறுபாட்டை அதிகரிக்கும்." + + + + "திரை உருப்பெருக்கத்தைத் தானாகப் புதுப்பி" "ஆப்ஸ் மாற்றங்களில் திரை உருப்பெருக்கத்தைப் புதுப்பிக்கவும்" "பவர் பட்டன் மூலம் அழைப்பை நிறுத்து" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "கீழிருந்து 2 விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்" "ஒலியளவுக்கான விசைகளைப் பிடிக்கவும்" "திரையில் மூன்று முறை தட்டவும்" + + + + "தொடர்க" "செவித்துணைக் கருவிகள்" "செவித்துணைக் கருவிகள், கோக்லியார் இம்பிளான்ட் சாதனங்கள் மற்றும் பிற ஒலிபெருக்கிச் சாதனங்களை உங்கள் மொபைலுடன் பயன்படுத்தலாம்" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s இன் இடதுபுற மற்றும் வலதுபுற கருவிகள் செயலிலுள்ளன" "%1$s + மேலும் 1 சாதனம் செயலிலுள்ளது" "புதியதை இணைத்தல்" - "புதிய சாதனத்தை இணைப்பது குறித்த அறிமுகம்" "செவித்துணை கருவிகள்" "சேமிக்கப்பட்டவை" "செவித்துணைக் கருவிக் கட்டுப்பாடுகள்" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "செவித்துணை கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" "டெலிகாயில்களுடனான இணக்கத்தன்மையை மேம்படுத்தி தேவையற்ற இரைச்சலைக் குறைக்கும்" "செவித்துணை கருவிகள் குறித்த அறிமுகம்" - "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்" "செவித்துணைக் கருவியை இணை" + + "கிடைக்கும் செவித்துணை கருவிகள்" "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி காட்டப்படவில்லையா?" "மேலும் சாதனங்களைக் காட்டு" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "இந்த ஆப்ஸ், பின்னணியில் இயங்கி பேட்டரியைப் பயன்படுத்த முடியும். இதனால், பேட்டரி வழக்கத்தைவிட வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்." "அகற்று" "ரத்துசெய்" - - + "மீறிச் செயல்படு" "சார்ஜிங் துணைக்கருவியைச் சரிபாருங்கள்" "இணக்கமற்ற சார்ஜிங் குறித்து மேலும் அறிக" "பேட்டரி நிர்வாகி" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "மற்றவை" "இந்த ஆப்ஸ் எந்த அறிவிப்புகளையும் இடுகையிடவில்லை" "ஆப்ஸில் உள்ள கூடுதல் அமைப்புகள்" + "உபயோகிக்காததை காட்டு" + "உபயோகிக்காதவற்றை மறை" "{count,plural, =1{# வகை நீக்கப்பட்டது}other{# வகைகள் நீக்கப்பட்டன}}" "எல்லாம் தடு" "இந்த அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "பின்னணியில் நீண்டநேரப் பணிகள்" "நீண்டநேரப் பணிகளைப் பின்னணியில் இயக்க இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும். நிறைவுசெய்வதற்கு நீண்டநேரம் எடுக்கக்கூடிய பணிகளை (பதிவிறக்குதல், பதிவேற்றுதல் போன்றவை) இயக்க ஆப்ஸை இது அனுமதிக்கும். \n\nஇந்த அனுமதி மறுக்கப்பட்டால், இதுபோன்ற பணிகளைப் பின்னணியில் இயக்க ஆப்ஸ் எவ்வளவு நேரம் எடுத்துக்கொள்ளலாம் என்பதை சிஸ்டம் கட்டுப்படுத்தும்." "நீண்டநேரப் பணிகள், தரவுப் பரிமாற்றம், பின்னணிப் பணிகள்" + "பின்னணியில் காப்புப் பிரதி பணிகளைச் செயல்படுத்துதல்" + "காப்புப் பிரதி சார்ந்த பணிகளைப் பின்னணியில் மேற்கொள்ள ஆப்ஸை அனுமதித்தல்" + "உள்ளடக்கத்தைக் காப்புப் பிரதி எடுப்பதற்கான அல்லது ஒத்திசைப்பதற்கான முக்கியமான உபயோகச் சூழலை இந்த ஆப்ஸ் கொண்டுள்ளது என்பதைக் குறிக்கிறது. இந்த அனுமதியை வழங்குவதன் மூலம், காப்புப் பிரதி சார்ந்த பணியை நிறைவுசெய்வதற்காக ஆப்ஸைச் சிறிது நேரம் பின்னணியில் இயக்க அனுமதிக்கிறது. \n\nஇந்த அனுமதி மறுக்கப்பட்டால், பின்னணியில் காப்புப் பிரதி சார்ந்த பணியை நிறைவுசெய்ய சிஸ்டம் எந்தவிதமான சிறப்பு விலக்கையும் இந்த ஆப்ஸுக்கு வழங்காது." + "காப்புப் பிரதி பணிகள், காப்புப் பிரதி வேலைகள்" "ShortcutManager இன் ரேட் லிமிட்டிங்கை மீட்டமை" "ShortcutManager இன் ரேட் லிமிட்டிங் மீட்டமைக்கப்பட்டது" "லாக் ஸ்கிரீனில் தகவலைக் கட்டுப்படுத்தவும்" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "தானியங்குப் பதிவு…" "டேட்டா ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?" "கட்டணம் பற்றி அறிய நெட்வொர்க் வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்" "தவறான நெட்வொர்க் பயன்முறை %1$d. நிராகரி." "சாட்டிலைட் மெசேஜிங்" "சாட்டிலைட் மூலம் மெசேஜ்களை அனுப்பவும் பெறவும் முடியும். உங்கள் கணக்கில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIMமை அழிக்கிறது…" "eSIMமை அழிக்க முடியவில்லை" "ஏதோ தவறாகிவிட்டதால் இந்த eSIM அழிக்கப்படவில்லை.\n\nஉங்கள் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கி மறுபடியும் முயற்சித்துப் பார்க்கவும்." + + + + + + + + "சாதனத்துடன் இணைத்தல்" "உங்கள் சாதனத்துடன் இணைக்க %1$s ஆப்ஸ் தற்காலிகமான வைஃபை நெட்வொர்க்கைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறது" "சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை. சாதனங்கள் ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக உள்ளனவா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "ரத்துசெய்" "ஒளி மாறுபாடு" "இயல்புநிலை" + + "நடுத்தரம்" "அதிகம்" "இந்த ஆப்ஸை 1 சாளரத்தில் மட்டுமே திறக்க முடியும்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 71b4ae1ba5c..5e7de29f445 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "పరికరం డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "బ్లూటూత్" + "రేపు మళ్లీ ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేస్తుంది" "కుడి చెవి పెయిర్" "ఎడమ చెవి పెయిర్" "మీ మరో చెవిని పెయిర్ చేయి" @@ -73,8 +74,10 @@ "కుడి చెవి పెయిర్" "ఎడమ చెవి పెయిర్ చేయి" "అందుబాటులో ఉన్న అన్ని వినికిడి పరికరాల కోసం" - "వినికిడి పరికర సెట్టింగ్‌లు" - "షార్ట్‌కట్, వినికిడి పరికరంతో అనుకూలత" + + + + "ఈ పరికరం కోసం" "ఆడియో అవుట్‌పుట్" "ఆడియో అవుట్‌పుట్ గురించి" @@ -137,13 +140,6 @@ "టెక్స్ట్ ఫీల్డ్‌లలో రాయండి" "అన్ని స్టైలస్ బటన్ ప్రెస్‌లను విస్మరించండి" "స్టైలస్" - "ఆడియో షేరింగ్" - "ఆడియోను షేర్ చేయండి" - "కాల్స్, అలారాలు" - "LE ఆడియో స్ట్రీమ్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" - "సమీప ఆడియో స్ట్రీమ్‌లు" - "ఆడియో స్ట్రీమ్‌లు" - "QR కోడ్‌ను ఉపయోగించి ఆడియో స్ట్రీమ్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" "సమీప ఆడియో స్ట్రీమ్‌లు ఏవీ కనుగొనబడలేదు." "తేదీ & సమయం" "ప్రాక్సీ" @@ -592,17 +588,25 @@ "రద్దు చేయండి" "రద్దు చేయండి" "సెటప్ చేయండి" - "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయండి" - "మీరు దాచడానికి లేదా లాక్ చేయడానికి వీలు ఉండే ప్రత్యేక స్పేస్‌లో ప్రైవేట్ యాప్‌లను ఉంచండి" - "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" - "మీ యాప్‌ల లిస్ట్ కింది నుండి మీరు ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు" - "ప్రైవేట్ స్పేస్‌లోని యాప్‌లు లాక్ చేయడం ద్వారా రక్షించబడతాయి" - "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయ్యి ఉన్నప్పుడు, అందులోని యాప్‌ల నుండి నోటిఫికేషన్‌లు రావు" + + + + + + + + + + + + "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయి ఉన్నప్పుడు, అందులో ఉన్న యాప్‌లు అనుమతి మేనేజర్‌లో, గోప్యతా డ్యాష్‌బోర్డ్‌లో, ఇతర సెట్టింగ్‌లలో కనిపించవు.\n\nమీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను కొత్త పరికరానికి తరలించడం సాధ్యం కాదు. మీరు దానిని మరొక పరికరంలో ఉపయోగించాలంటే, మరొక ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయవలసి ఉంటుంది.\n\nమీ పరికరాన్ని కంప్యూటర్‌కు కనెక్ట్ చేసే లేదా మీ పరికరంలో హానికరమైన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేసే ఎవరైనా మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను యాక్సెస్ చేయగలరు." "ప్రైవేట్ స్పేస్ సెటప్ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది…" "ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ అయ్యి ఉన్నప్పుడు, అందులోని యాప్‌ల నుండి నోటిఫికేషన్‌లు రావు" - "ఫోటోలను లేదా ఫైల్స్‌ను షేర్ చేయడానికి ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయండి" - "కొన్ని యాప్‌లు ఇప్పటికే మీ ప్రైవేట్ స్పేస్‌లో ఇన్‌స్టాల్ అయి ఉంటాయి" + + + + "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "మళ్లీ ట్రై చేయండి" "ప్రైవేట్ స్పేస్ అన్లాకింగ్‌కు స్క్రీన్లాక్ వాడాలా?" @@ -622,6 +626,25 @@ "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం PIN సెట్ చేయండి" "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయండి" "మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం ఆకృతి సెట్ చేయి" + "యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు" + "లాక్ స్క్రీన్‌లో గోప్యమైన నోటిఫికేషన్‌లు" + "ప్రైవేట్ స్పేస్ అన్‌లాక్ చేయబడినప్పుడు సున్నితమైన కంటెంట్‌ను చూడండి" + + + + + + + + + + + + + + + + "మీరు గరిష్ఠంగా %d వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" @@ -806,7 +829,9 @@ "డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "పెయిర్ చేసి, కనెక్ట్ చేయండి" "బ్లూటూత్‌తో, బ్లూటూత్ పరికరాలకు మీది లింక్ కాగలదు" + "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు. క్విక్ షేర్, Find My Device, పరికర లొకేషన్ వంటి ఫీచర్‌లు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగిస్తాయి." "బ్లూటూత్ ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు.\n\nపరికర వినియోగ అనుభూతిని మెరుగుపరచడానికి, ఏ సమయంలోనైనా, బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, సమీపంలోని పరికరాలను, యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఇప్పటికీ స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు దీన్ని బ్లూటూత్ స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." + "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు. క్విక్ షేర్, Find My Device, పరికర లొకేషన్ వంటి ఫీచర్‌లు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగిస్తాయి.\n\nబ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పటికీ యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా సమీపంలోని పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లను, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు దీన్ని బ్లూటూత్ స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." "మార్చండి" "పరికర వివరాలు" "కీబోర్డ్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -908,6 +933,10 @@ "మీ క్యారియర్ మిమ్మల్ని ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడానికి అనుమతించదు ఎందుకంటే ఇది తక్కువ సురక్షితమైన పాత సెక్యూరిటీ ప్రోటోకాల్‌ను ఉపయోగిస్తుంది" "WEPను అనుంతించండి" "మూసివేయండి" + + + + "అధునాతన ఆప్షన్‌లు" "డ్రాప్-డౌన్ లిస్ట్‌ అధునాతన ఎంపికలు" "విస్తరించు" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz బ్యాండ్‌కి ప్రాధాన్యత" "IP సెట్టింగ్‌లు" "గోప్యత" + + + + + + + + "చెల్లింపు సభ్యత్వం" "చెల్లింపు సభ్యత్వాన్ని చూడండి లేదా మార్చండి" "యాదృచ్ఛీకరించబడిన MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "మీ బ్యాటరీ ఎక్కువ సేపు పని చేయడానికి సహాయపడేలా ముదురు రంగు థీమ్ అనేది కొన్ని స్క్రీన్‌ల మీద నలుపు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను ఉపయోగిస్తుంది. ఆన్ చేయాల్సిన నిరీక్షణ సమయాన్ని ముదురు రంగు థీమ్ అనేది మీ స్క్రీన్ ఆఫ్ అయ్యే వరకు షెడ్యూల్ చేస్తుంది." "ముదురు రంగు రూపం ప్రస్తుతం మీ నిద్రించే సమయ మోడ్ షెడ్యూల్‌ను ఫాలో అవుతోంది" "నిద్రించే సమయ మోడ్ సెట్టింగ్‌లు" + + + + "ఆటోమేటిక్ స్క్రీన్ గడువు ముగింపు" "ఇన్‌యాక్టివ్‌గా ఉన్న %1$s తర్వాత" "సెట్ చేయనివి" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "మనిన్ని ఆప్షన్‌లకై టచ్‌ప్యాడ్ దిగువ కుడి మూలన ట్యాప్ చేయండి" "పాయింటర్ స్పీడ్" "టచ్‌ప్యాడ్ సంజ్ఞ గూర్చి తెలుసుకోండి" - - - - + "ట్రాక్‌ప్యాడ్, ట్రాక్ ప్యాడ్, మౌస్, కర్సర్, స్క్రోల్, స్వైప్, కుడి క్లిక్, క్లిక్, పాయింటర్" + "కుడి క్లిక్, ట్యాప్" "మొదటి ట్యాబ్‌కు వెళ్లండి" "మీ టచ్‌ప్యాడ్‌పై ఎక్కడైనా మూడు వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి" "వెనుకకు వెళ్లండి" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "సాధారణం" "డిస్‌ప్లే" "రంగు, మోషన్" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "స్క్రీన్‌ను ముదురు రంగులో కనిపించేలా చేయండి" "ఇంటరాక్షన్ కంట్రోల్స్" "టైమింగ్ కంట్రోల్స్" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "పారదర్శకం కాని" "అధిక కాంట్రాస్ట్ టెక్స్ట్" "టెక్స్ట్ రంగును నలుపు లేదా తెలుపు రంగుకు మార్చండి. బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌తో కాంట్రాస్ట్‌ను పెంచుతుంది." + + + + "స్క్రీన్ వర్ధనాన్ని ఆటోమేటిక్‌గా అప్‌డేట్ చేయండి" "యాప్‌ పరివర్తనాల్లో స్క్రీన్ వర్ధనాన్ని అప్‌డేట్ చేయండి" "పవర్ బటన్ కాల్‌ను ముగిస్తుంది" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2-వేళ్లతో కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయడం" "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి, ఉంచడం" "స్క్రీన్‌పై మూడు సార్ల నొక్కడం" + + + + "కొనసాగించండి" "వినికిడి పరికరాలు" "మీరు మీ ఫోన్‌తో వినికిడి పరికారాలు, కోక్లియర్ ఇంప్లాంట్‌లు, అలాగే ఇతర యాంప్లిఫికేషన్ పరికరాలను ఉపయోగించవచ్చు" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, ఎడమ, కుడి" "%1$s +1 మరిన్ని" "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" - "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడం గురించి పరిచయం" "వినికిడి పరికరాలు" "సేవ్ చేసిన పరికరాలు" "వినికిడి డివైజ్ కంట్రోల్స్" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "వినికిడి పరికరంతో అనుకూలత" "టెలికాయిల్స్‌తో అనుకూలతను మెరుగుపరుస్తుంది, అవాంఛిత శబ్దాన్ని తగ్గిస్తుంది" "వినికిడి పరికరాల గురించి పరిచయం" - "మీ వినికిడి పరికరం ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి" "వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" + + "అందుబాటులోని వినికిడి పరికరాలు" "మీ వినికిడి పరికరం కనిపించలేదా?" "మరిన్ని పరికరాలను చూడండి" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "ఈ యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. మీ బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ త్వరగా ఖాళీ కావచ్చు." "తీసివేయండి" "రద్దు చేయండి" - - + "ఓవర్‌రైడ్ చేయండి" "ఛార్జింగ్ యాక్సెసరీని చెక్ చేయండి" "ఛార్జింగ్ అనుకూలంగా లేకపోవడం అనే దాని గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "బ్యాటరీ మేనేజర్" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "ఇతరం" "ఈ యాప్ ఏ నోటిఫికేషన్‌లను పోస్ట్ చేయలేదు" "యాప్‌లోని అదనపు సెట్టింగ్‌లు" + "ఉపయోగించని ఛానెల్స్‌ను చూపండి" + "ఉపయోగించని ఛానెల్స్‌ను దాచండి" "{count,plural, =1{# కేటగిరీ తొలగించబడింది}other{# కేటగిరీలు తొలగించబడ్డాయి}}" "అన్నింటినీ బ్లాక్ చేయండి" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఎప్పుడూ చూపవద్దు" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "లాంగ్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ టాస్క్‌లు" "ఎక్కువ సేపు నడిచే బ్యాక్‌గ్రౌండ్ టాస్క్‌లను రన్ చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి. దీని వలన డౌన్‌లోడ్‌లు, అప్‌లోడ్‌ల వంటి, పూర్తి అవ్వడానికి కొన్ని నిమిషాల కంటే ఎక్కువ సమయం పట్టే టాస్క్‌లను రన్ చేయడానికి యాప్‌నకు వీలు లభిస్తుంది. \n\nఒకవేళ ఈ అనుమతి నిరాకరించబడితే, బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అటువంటి టాస్క్‌లను యాప్ ఎంత సమయం పాటు రన్ చేయగలదు అనే విషయంపై సిస్టమ్ పరిమితి విధిస్తుంది." "ఎక్కువ సేపు నడిచే పనులు, డేటా బదిలీ, బ్యాక్‌గ్రౌండ్ టాస్క్‌లు" + "బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాకప్ టాస్క్‌లను అమలు చేయండి" + "బ్యాకప్ సంబంధిత బ్యాక్‌గ్రౌండ్ టాస్క్‌లను అమలు చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతించండి" + "ఈ యాప్‌నకు కంటెంట్‌ను బ్యాకప్ లేదా సింక్ చేయాల్సిన ప్రధాన వినియోగ సందర్భం ఉందని సూచిస్తుంది. ఈ అనుమతిని మంజూరు చేయడం వలన బ్యాకప్ సంబంధిత పనిని పూర్తి చేయడం కోసం యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో కొంచెం ఎక్కువ సమయం రన్ అవుతుంది. \n\nఒకవేళ ఈ అనుమతి నిరాకరించబడితే, బ్యాక్‌అప్‌కు సంబంధించిన పనిని పూర్తి చేయడానికి సిస్టమ్ ఈ యాప్‌కు ఎలాంటి ప్రత్యేక మినహాయింపును ఇవ్వదు." + "బ్యాకప్ టాస్క్‌లు, బ్యాకప్ ఉద్యోగాలు" "ShortcutManager రేట్-లిమిటింగ్ ప్రక్రియను రీసెట్ చేయండి" "ShortcutManager రేట్-లిమిటింగ్ ప్రక్రియను రీసెట్ చేయబడింది" "లాక్ స్క్రీన్‌పై నియంత్రణ సమాచారం" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "ఆటోమేటిక్ నమోదు…" "డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "ధరల కోసం మీ నెట్‌వర్క్ ప్రదాతను అడగండి." - "యాప్ డేటా వినియోగం" "చెల్లని నెట్‌వర్క్ మోడ్%1$d. విస్మరించు." "శాటిలైట్ మెసేజింగ్" "శాటిలైట్ ద్వారా టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లను పంపండి, స్వీకరించండి. మీ ఖాతాతో చేర్చబడింది." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేస్తోంది…" "eSIMను తొలగించడం సాధ్యపడదు" "ఏదో పొరపాటు జరిగింది, ఈ eSIM ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడలేదు.\n\nమీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేసి, మళ్లీ ట్రై చేయండి." + + + + + + + + "పరికరానికి కనెక్ట్ చేయండి" "మీ పరికరానికి కనెక్ట్ కావడానికి %1$s యాప్ తాత్కాలిక Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ను ఉపయోగించాలనుకుంటుంది" "పరికరాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు. పరికరాలు ఆన్‌లో ఉన్నాయని మరియు కనెక్ట్ చేయడానికి అందుబాటులో ఉన్నాయని నిర్ధారించుకోండి." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "రద్దు చేయండి" "కాంట్రాస్ట్" "స్టాండర్డ్" + + "మధ్యస్థం" "అధికం" "ఈ యాప్‌ను 1 విండోలో మాత్రమే తెరవవచ్చు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 31129b535e5..a1a7d5c1411 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "เลิกเชื่อมต่ออุปกรณ์ไหม" "จับคู่อุปกรณ์ใหม่" "บลูทูธ" + "เปิดอีกครั้งโดยอัตโนมัติในวันพรุ่งนี้" "จับคู่หูฟังข้างขวา" "จับคู่หูฟังข้างซ้าย" "จับคู่หูฟังอีกข้าง" @@ -73,8 +74,10 @@ "จับคู่หูฟังข้างขวา" "จับคู่หูฟังข้างซ้าย" "สำหรับเครื่องช่วยฟังทั้งหมดที่พร้อมใช้งาน" - "การตั้งค่าเครื่องช่วยฟัง" - "ทางลัด ความเข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟัง" + + + + "สำหรับอุปกรณ์นี้" "เอาต์พุตเสียง" "เกี่ยวกับเอาต์พุตเสียง" @@ -137,13 +140,6 @@ "เขียนในช่องข้อความ" "ไม่ต้องสนใจการกดปุ่มสไตลัสทั้งหมด" "สไตลัส" - "การแชร์เสียง" - "แชร์เสียง" - "การโทรและการปลุก" - "เชื่อมต่อกับสตรีม LE Audio" - "สตรีมเสียงที่อยู่ใกล้เคียง" - "สตรีมเสียง" - "เชื่อมต่อกับสตรีมเสียงโดยใช้คิวอาร์โค้ด" "ไม่พบสตรีมเสียงที่อยู่ใกล้เคียง" "วันที่และเวลา" "พร็อกซี" @@ -592,17 +588,25 @@ "ยกเลิก" "ยกเลิก" "ตั้งค่า" - "ตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัว" - "เก็บแอปส่วนตัวไว้ในพื้นที่แยกต่างหากซึ่งคุณจะซ่อนหรือล็อกได้" - "วิธีการทำงาน" - "คุณเข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวได้จากด้านล่างของรายการแอป" - "แอปในพื้นที่ส่วนตัวได้รับการปกป้องโดยการล็อก" - "การแจ้งเตือนจากแอปในพื้นที่ส่วนตัวจะถูกซ่อนเมื่อล็อกไว้" + + + + + + + + + + + + "แอปในพื้นที่ส่วนตัวจะไม่ปรากฏในเครื่องมือจัดการสิทธิ์ แดชบอร์ดความเป็นส่วนตัว และการตั้งค่าอื่นๆ เมื่อล็อกพื้นที่ส่วนตัวไว้\n\nระบบจะย้ายพื้นที่ส่วนตัวไปยังอุปกรณ์ใหม่ไม่ได้ คุณจะต้องตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัวอีกแห่งหนึ่งหากต้องการใช้ในอุปกรณ์อื่น\n\nใครก็ตามที่เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับคอมพิวเตอร์หรือติดตั้งแอปที่เป็นอันตรายลงในอุปกรณ์อาจเข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวได้" "กำลังตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัว…" "การแจ้งเตือนจากแอปในพื้นที่ส่วนตัวจะถูกซ่อนเมื่อล็อกไว้" - "ปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวเพื่อแชร์รูปภาพหรือไฟล์" - "แอปบางแอปได้รับการติดตั้งในพื้นที่ส่วนตัวอยู่แล้ว" + + + + "ตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัวไม่ได้" "ลองอีกครั้ง" "ใช้การล็อกหน้าจอเพื่อปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวใช่ไหม" @@ -622,6 +626,25 @@ "ตั้งค่า PIN สำหรับพื้นที่ส่วนตัว" "ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" + "แอปและการแจ้งเตือน" + "การแจ้งเตือนที่มีความละเอียดอ่อนบนหน้าจอล็อก" + "แสดงเนื้อหาที่ละเอียดอ่อนเมื่อพื้นที่ส่วนตัวปลดล็อกอยู่" + + + + + + + + + + + + + + + + "คุณสามารถเพิ่มได้ถึง %d ลายนิ้วมือ" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" @@ -806,7 +829,9 @@ "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" "จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ" "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์จะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้" + "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้ ฟีเจอร์ต่างๆ อย่างเช่น Quick Share, หาอุปกรณ์ของฉัน และตำแหน่งของอุปกรณ์ ใช้บลูทูธ" "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้\n\nแอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้ทุกเมื่อแม้บลูทูธจะปิดอยู่เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานอุปกรณ์ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหาบลูทูธ" + "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้ ฟีเจอร์ต่างๆ อย่างเช่น Quick Share, หาอุปกรณ์ของฉัน และตำแหน่งของอุปกรณ์ ใช้บลูทูธ\n\nแอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้ทุกเมื่อแม้บลูทูธจะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหาบลูทูธ" "เปลี่ยน" "รายละเอียดอุปกรณ์" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์" @@ -908,6 +933,10 @@ "ผู้ให้บริการของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้เนื่องจากใช้โปรโตคอลความปลอดภัยเวอร์ชันเก่าซึ่งมีความปลอดภัยน้อยกว่า" "อนุญาต WEP" "ปิด" + + + + "ตัวเลือกขั้นสูง" "ตัวเลือกขั้นสูงที่เป็นรายการแบบเลื่อนลง" "ขยาย" @@ -940,6 +969,14 @@ "ต้องการใช้ย่านความถี่ 5.0 GHz" "การตั้งค่า IP" "ความเป็นส่วนตัว" + + + + + + + + "การสมัครใช้บริการ" "ดูหรือเปลี่ยนการสมัครใช้บริการ" "MAC แบบสุ่ม" @@ -1226,6 +1263,8 @@ "ธีมมืดใช้พื้นหลังสีดำเพื่อช่วยให้แบตเตอรี่ของคุณใช้งานได้นานขึ้นในหน้าจอบางรุ่น กำหนดการของธีมมืดรอที่จะเปิดใช้จนกระทั่งหน้าจอดับลง" "ปัจจุบันธีมมืดจะเป็นไปตามกำหนดเวลาของโหมดเวลาเข้านอน" "การตั้งค่าโหมดเวลาเข้านอน" + "หรี่แสงมากยิ่งขึ้น" + "อนุญาตให้อุปกรณ์หรี่แสงมากกว่าปกติ" "ระยะหมดเวลาหน้าจอ" "หลังจากไม่ได้ทำงานเป็นเวลา %1$s" "ไม่ได้ตั้งค่า" @@ -1880,10 +1919,8 @@ "แตะที่มุมล่างขวาของทัชแพดเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" "ความเร็วของตัวชี้" "เรียนรู้ท่าทางสัมผัสของทัชแพด" - - - - + "แทร็กแพด, แทร็ก แพด, เมาส์, เคอร์เซอร์, เลื่อน, ปัด, คลิกขวา, คลิก, Pointer" + "คลิกขวา แตะ" "ไปที่หน้าจอหลัก" "ใช้ 3 นิ้วปัดขึ้นจากตำแหน่งใดก็ได้บนทัชแพด" "ย้อนกลับ" @@ -1979,6 +2016,28 @@ "ทั่วไป" "การแสดงผล" "สีและการเคลื่อนไหว" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "ปรับแสงหน้าจอให้มืดลง" "ส่วนควบคุมการโต้ตอบ" "การควบคุมเวลา" @@ -2115,6 +2174,10 @@ "ไม่โปร่งใส" "ข้อความคอนทราสต์สูง" "เปลี่ยนสีข้อความเป็นสีดำหรือสีขาว เพิ่มความ​คอนทราสต์เมื่อเทียบกับพื้นหลังให้สูงสุด" + + + + "อัปเดตการขยายหน้าจอโดยอัตโนมัติ" "อัปเดตการขยายหน้าจอเมื่อเปลี่ยนแอปพลิเคชัน" "กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย" @@ -2209,6 +2272,9 @@ "ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่าง" "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้" "แตะหน้าจอ 3 ครั้ง" + "แก้ไขทางลัดสำหรับการช่วยเหลือพิเศษ" + + "ต่อไป" "เครื่องช่วยฟัง" "คุณสามารถใช้เครื่องช่วยฟัง ประสาทหูเทียม และอุปกรณ์ขยายเสียงกับโทรศัพท์ได้" @@ -2222,7 +2288,6 @@ "%1$s, ทั้งซ้ายและขวา" "%1$s +1 รายการ" "จับคู่อุปกรณ์ใหม่" - "เกี่ยวกับการจับคู่อุปกรณ์ใหม่" "เครื่องช่วยฟัง" "อุปกรณ์ที่บันทึกไว้" "การควบคุมเครื่องช่วยฟัง" @@ -2230,8 +2295,9 @@ "ความเข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟัง" "ปรับปรุงความเข้ากันได้ด้วยเทเลคอยล์และลดเสียงรบกวนที่ไม่พึงประสงค์" "เกี่ยวกับเครื่องช่วยฟัง" - "ตรวจสอบว่าเครื่องช่วยฟังเปิดอยู่และพร้อมจับคู่แล้ว" "จับคู่เครื่องช่วยฟัง" + + "เครื่องช่วยฟังที่พร้อมใช้งาน" "หากไม่เห็นเครื่องช่วยฟังของคุณ" "ดูอุปกรณ์เพิ่มเติม" @@ -2436,8 +2502,7 @@ "แอปนี้จะใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังได้ แบตเตอรี่จึงอาจจะหมดเร็วกว่าที่คาดไว้" "นำออก" "ยกเลิก" - - + "ลบล้าง" "ตรวจสอบอุปกรณ์เสริมสำหรับการชาร์จ" "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการชาร์จด้วยอะแดปเตอร์ที่ใช้ร่วมกันไม่ได้" "ตัวจัดการแบตเตอรี่" @@ -3537,6 +3602,8 @@ "อื่นๆ" "แอปนี้ไม่ได้โพสต์การแจ้งเตือนใดๆ" "การตั้งค่าเพิ่มเติมในแอป" + "แสดงช่องที่ไม่ใช้งาน" + "ซ่อนช่องที่ไม่ใช้งาน" "{count,plural, =1{ลบหมวดหมู่ # รายการแล้ว}other{ลบหมวดหมู่ # รายการแล้ว}}" "บล็อกทั้งหมด" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน" @@ -4103,6 +4170,10 @@ "งานเบื้องหลังซึ่งใช้เวลานาน" "อนุญาตให้แอปนี้เรียกใช้งานที่ทำอยู่เบื้องหลังซึ่งใช้เวลานาน โดยจะทำให้แอปสามารถเรียกใช้งานที่อาจต้องใช้เวลานานกว่า 2-3 นาทีจึงจะทำงานเสร็จสิ้น เช่น การดาวน์โหลดและอัปโหลด \n\nหากสิทธิ์นี้ถูกปฏิเสธ ระบบจะจำกัดเวลาที่แอปสามารถทำงานดังกล่าวในเบื้องหลังได้" "งานที่ใช้เวลานาน, การโอนข้อมูล, งานที่ทำอยู่เบื้องหลัง" + "ดำเนินการงานการสำรองข้อมูลในเบื้องหลัง" + "อนุญาตให้แอปทำงานที่เกี่ยวข้องกับการสำรองข้อมูลในเบื้องหลัง" + "บ่งบอกว่าแอปนี้มีกรณีการใช้งานที่สำคัญซึ่งจำเป็นต้องสำรองข้อมูลหรือซิงค์เนื้อหา การให้สิทธิ์นี้จะช่วยให้แอปทำงานในเบื้องหลังได้เป็นเวลานานขึ้นเล็กน้อยเพื่อทำงานที่เกี่ยวข้องกับการสำรองข้อมูลให้เสร็จสมบูรณ์ \n\nหากสิทธิ์นี้ถูกปฏิเสธ ระบบจะไม่ให้การยกเว้นพิเศษใดๆ แก่แอปนี้ในการทำงานที่เกี่ยวข้องกับการสำรองข้อมูลให้เสร็จสมบูรณ์ในเบื้องหลัง" + "งานการสำรองข้อมูล การดำเนินการสำรองข้อมูล" "รีเซ็ตการจำกัดอัตราของ ShortcutManager" "รีเซ็ตการจำกัดอัตราของ ShortcutManager แล้ว" "ควบคุมข้อมูลในหน้าจอล็อก" @@ -4527,7 +4598,6 @@ "การลงทะเบียนอัตโนมัติ…" "อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลไหม" "โปรดสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับราคา" - "ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอป" "โหมดเครือข่ายไม่ถูกต้อง %1$d ไม่สนใจ" "การรับส่งข้อความผ่านดาวเทียม" "รับส่งข้อความผ่านดาวเทียม รวมอยู่ในบัญชี" @@ -4628,6 +4698,10 @@ "กำลังลบ eSIM…" "ลบ eSIM ไม่ได้" "เกิดข้อผิดพลาดทำให้ลบ eSIM นี้ไม่ได้\n\nโปรดรีสตาร์ทอุปกรณ์แล้วลองอีกครั้ง" + "เชื่อมต่อ Wi‑Fi ก่อนลบ" + "วิธีนี้จะช่วยให้คุณใช้ eSIM อีกครั้งในภายหลังได้ง่ายขึ้นโดยไม่ต้องติดต่อผู้ให้บริการ" + "ลบเลย" + "ตกลง" "เชื่อมต่อกับอุปกรณ์" "แอป %1$s ต้องการใช้เครือข่าย Wi‑Fi ชั่วคราวเพื่อเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์" "ไม่พบอุปกรณ์ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เปิดอยู่และพร้อมเชื่อมต่อ" @@ -5047,6 +5121,8 @@ "ยกเลิก" "คอนทราสต์" "มาตรฐาน" + + "ปานกลาง" "สูง" "แอปนี้เปิดได้ใน 1 หน้าต่างเท่านั้น" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index b9c3e8391cd..7d0430209c4 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "I-diskonekta ang device?" "Magpares ng bagong device" "bluetooth" + "Awtomatikong i-on ulit bukas" "Ipares ang kanan" "Ipares ang kaliwa" "Ipares ang kabila" @@ -73,8 +74,10 @@ "Ipares ang kanan" "Ipares ang kaliwa" "Para sa lahat ng available na hearing device" - "Mga setting ng hearing device" - "Shortcut, compatibility ng hearing aid" + + + + "Para sa device na ito" "Audio output" "Tungkol sa audio output" @@ -137,13 +140,6 @@ "Sumulat sa mga field ng text" "Huwag pansinin ang lahat ng pagpindot ng button sa stylus" "Stylus" - "Pagbabahagi ng audio" - "Ibahagi ang Audio" - "Mga tawag at alarm" - "Kumonekta sa isang LE audio stream" - "Mga audio stream sa malapit" - "Mga audio stream" - "Kumonekta sa isang audio stream gamit ang QR code" "Walang audio stream sa malapit." "Petsa at oras" "Proxy" @@ -306,7 +302,7 @@ "I-set up ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" - "Simula" + "Simulan" "Kung naka-off ang Pag-unlock Gamit ang Mukha sa pagiging accessible, posibleng hindi gumana nang maayos sa TalkBack ang ilang hakbang sa pag-set up." "Bumalik" "Ituloy ang pag-set up" @@ -592,17 +588,25 @@ "Kanselahin" "Kanselahin" "I-set up" - "Mag-set up ng pribadong space" - "Ilagay ang mga pribadong app sa hiwalay na space na puwede mong itago o i-lock" - "Paano ito gumagana" - "Maa-access mo ang iyong pribadong space mula sa ibaba ng listahan ng mga app mo" - "Protektado ng lock ang mga app sa iyong pribadong space" - "Nakatago ang mga notification mula sa mga app sa iyong pribadong space kapag naka-lock ito" + + + + + + + + + + + + "Hindi lalabas ang mga app sa iyong pribadong space sa manager ng pahintulot, dashboard ng privacy, at iba pang setting kapag naka-lock ang pribadong space mo.\n\nHindi puwedeng ilipat sa bagong device ang iyong pribadong space. Kakailanganin mong mag-set up ng isa pang pribadong space kung gusto mong gamitin ito sa ibang device.\n\nPuwedeng ma-access ng sinumang kokonekta sa iyong device sa isang computer o mag-i-install ng mga nakakapinsalang app sa device mo ang iyong pribadong space." "Sine-set up ang pribadong space…" "Nakatago ang mga notification mula sa mga app sa pribadong space kapag naka-lock ito" - "I-unlock ang iyong pribadong space para magbahagi ng mga larawan o file" - "Naka-install na ang ilang app sa iyong pribadong space" + + + + "Hindi na-set up ang pribadong space" "Subukan Ulit" "Gamitin ang lock ng screen para i-unlock ang pribadong space?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Magtakda ng PIN para sa pribadong space" "Magtakda ng password sa pribadong space" "Magtakda ng pattern sa pribadong space" + "Mga app at notification" + "Mga notification ng sensitibong content sa lock screen" + "Ipakita ang sensitibong content kapag naka-unlock ang pribadong space" + + + + + + + + + + + + + + + + "Puwede kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" "Naidagdag mo na ang maximum na bilang ng mga fingerprint" "Hindi na makapagdagdag ng higit pang fingerprint" @@ -806,7 +829,9 @@ "Idiskonekta" "Ipares & kumonekta" "Kapag naka-on ang Bluetooth, magagawang makipag-ugnayan ng iyong device sa ibang kalapit na Bluetooth device" + "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device. Gumagamit ng Bluetooth ang mga feature tulad ng Quick Share, Hanapin ang Aking Device, at lokasyon ng device." "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device.\n\nPara mapaganda ang experience sa device, puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pag-scan ng Bluetooth." + "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device. Gumagamit ng Bluetooth ang mga feature tulad ng Quick Share, Hanapin ang Aking Device, at lokasyon ng device.\n\n Puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pagsa-scan para sa Bluetooth." "Palitan" "Mga detalye ng device" "Mga setting ng keyboard" @@ -908,6 +933,10 @@ "Hindi ka pinapayagan ng iyong carrier na kumonekta sa network na ito dahil gumagamit ito ng mas lumang protocol ng seguridad na hindi gaanong secure" "Payagan ang WEP" "Isara" + + + + "Mga advanced na opsyon" "Mga Advanced na Opsyon sa drop down na listahan" "i-expand" @@ -940,6 +969,14 @@ "Mas gusto ang 5.0 GHz Band" "Mga setting ng IP" "Privacy" + + + + + + + + "Subscription" "Tingnan o baguhin ang subscription" "Na-randomize na MAC" @@ -1226,6 +1263,8 @@ "Gumagamit ng itim na background sa madilim na tema para makatulong na mas tumagal ang baterya sa ilang screen. Naghihintay ang mga iskedyul ng madilim na tema na ma-off ang iyong screen bago ma-on ang mga ito." "Kasalukuyang sumusunod ang Madilim na tema sa iskedyul ng iyong Bedtime mode" "Mga setting ng Bedtime mode" + "Mas Madilim Pa" + "Payagan ang device na mas dumilim kaysa karaniwan" "Timeout ng screen" "Pagkatapos ng %1$s ng kawalan ng aktibidad" "Hindi nakatakda" @@ -1880,10 +1919,8 @@ "I-tap ang kanang sulok sa ibaba ng touchpad para sa higit pang opsyon" "Bilis ng pointer" "Matuto ng mga galaw sa touchpad" - - - - + "trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right click, click, pointer" + "right click, tap" "Pumunta sa home" "Mag-swipe pataas gamit ang 3 daliri saanman sa touchpad mo" "Bumalik" @@ -1979,6 +2016,28 @@ "Pangkalahatan" "Display" "Kulay at paggalaw" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Gawing mas madilim ang screen" "Mga kontrol ng pakikipag-ugnayan" "Mga kontrol sa timing" @@ -2115,6 +2174,10 @@ "Hindi transparent" "Text na high contrast" "Gawing itim o puti ang kulay ng text. Nagpapaigting ng contrast sa background." + + + + "I-auto update pag-magnify ng screen" "I-update pag-magnify ng screen sa app transition" "Tatapusin ng power button ang tawag" @@ -2209,6 +2272,9 @@ "Mag-swipe pataas gamit ang dalawang daliri mula sa ibaba" "I-hold ang mga volume key" "I-triple tap ang screen" + "I-edit ang mga shortcut sa accessibility" + + "Magpatuloy" "Mga hearing device" "Puwede kang gumamit ng mga hearing aid, coclhear implant, at iba pang device sa pag-amplify sa iyong telepono" @@ -2222,7 +2288,6 @@ "%1$s, kaliwa at kanan" "%1$s +1 pa" "Magpares ng bagong device" - "Tungkol sa Magpares ng bagong device" "Mga hearing device" "Naka-save na device" "Mga kontrol ng hearing device" @@ -2230,8 +2295,9 @@ "Compatibility ng hearing aid" "Pinapahusay ang compatibility sa mga telecoil at binabawasan ang hindi gustong ingay" "Tungkol sa mga hearing device" - "Tiyaking naka-on at nakahanda sa pagpapares ang iyong hearing device" "Magpares ng hearing device" + + "Available na hearing device" "Hindi ba lumalabas ang iyong hearing device?" "Tumingin ng higit pang device" @@ -2436,8 +2502,7 @@ "Makakagamit ang app na ito ng baterya sa background. Maaaring maubos ang iyong baterya nang mas maaga kaysa sa inaasahan." "Alisin" "Kanselahin" - - + "I-override" "Suriin ang accessory sa pag-charge" "Matuto pa tungkol sa hindi compatible na pag-charge" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3602,8 @@ "Iba Pa" "Walang anumang notification para sa app na ito" "Mga karagdagang setting sa app" + "Ipakita: unused channels" + "Itago ang mga hindi ginagamit na channel" "{count,plural, =1{Na-delete ang # kategorya}one{Na-delete ang # kategorya}other{Na-delete ang # na kategorya}}" "I-block lahat" "Huwag kailanman ipakita ang mga notification na ito" @@ -4103,6 +4170,10 @@ "Matagal na gawain sa background" "Payagan ang app na ito na magpagana ng matatagal na gawain sa background. Nagbibigay-daan ito sa app na magpagana ng mga gawaing puwedeng abutin nang mas matagal sa ilang minuto bago matapos, gaya ng mga pag-download at pag-upload. \n\nKung tatanggihan ang pahintulot na ito, lilimitahan ng system kung gaano katagal puwedeng isagawa ng app ang mga naturang gawain sa background." "matatagal na trabaho, paglilipat ng data, mga gawain sa background" + "Magsagawa ng mga gawaing pag-backup sa background" + "Payagan ang app na magpatakbo ng mga gawaing kaugnay ng pag-back up sa background" + "Tinutukoy na may mahalagang sitwasyon ng paggamit kung saan kailangan nito mag-back up o mag-sync ng content. Kapag ibinigay ang pahintulot na ito, pinapayagan ang app na gumana sa background nang mas matagal nang kaunti para makumpleto ang trabahong kaugnay ng pag-back up. \n\nKung tatanggihan ang pahintulot na ito, hindi magbibigay ang system ng anumang espesyal na pagbubukod sa app na ito para kumpletuhin ang trabahong kaugnay ng pag-back up sa background." + "mga backup task, mga backup job" "I-reset ang ShortcutManager na naglilimita ng rate" "Na-reset na ang ShortcutManager na naglilimita ng rate" "Kontrolin ang impormasyon sa lock screen" @@ -4527,7 +4598,6 @@ "Awtomatikong pagpaparehistro…" "Payagan ang data roaming?" "Magtanong sa iyong network provider para sa pagpepresyo." - "Paggamit ng data ng app" "Invalid ang Network Mode na %1$d. Balewalain." "Satellite na pagmemensahe" "Magpadala at makatanggap ng mga text message sa pamamagitan ng satellite. Kasama sa iyong account." @@ -4628,6 +4698,10 @@ "Binubura ang eSIM…" "Hindi mabura ang eSIM" "Nagkaproblema at hindi nabura ang eSIM na ito.\n\nI-restart ang iyong device at subukan ulit." + "Kumonekta sa Wi‑Fi bago burahin" + "Ginagawa nitong mas madaling gamitin ulit ang iyong eSIM sa hinaharap nang hindi na kailangang makipag-ugnayan sa iyong carrier" + "Burahin pa rin" + "OK" "Kumonekta sa device" "Gustong gumamit ng %1$s app ng pansamantalang Wi‑Fi network para kumonekta sa iyong device" "Walang nahanap na device. Tiyaking naka-on ang mga device at available para kumonekta." @@ -5047,6 +5121,8 @@ "Kanselahin" "Contrast" "Standard" + + "Katamtaman" "Mataas" "Sa 1 window lang puwedeng buksan ang app na ito" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 0ce8dbcbb7c..f013bd03892 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Cihazla bağlantı kesilsin mi?" "Yeni cihaz eşle" "bluetooth" + "Yarın otomatik olarak tekrar aç" "Sağ kulağı eşle" "Sol kulağı eşle" "Diğer kulağınızı eşleyin" @@ -73,8 +74,10 @@ "Sağ kulağı eşle" "Sol kulağı eşle" "Mevcut tüm işitme cihazları için" - "İşitme cihazı ayarları" - "Kısayol, işitme cihazı uyumluluğu" + + + + "Bu cihaz için" "Ses çıkışı" "Ses çıkışı hakkında" @@ -137,13 +140,6 @@ "Metin alanlarına yazın" "Ekran kalemiyle basılan düğmeleri yoksay" "Ekran kalemi" - "Ses paylaşımı" - "Sesi paylaş" - "Aramalar ve alarmlar" - "LE ses akışına bağlanın" - "Yakındaki ses akışları" - "Ses akışları" - "QR kodu kullanarak ses akışına bağlanın" "Yakında ses akışı bulunamadı." "Tarih ve saat" "Proxy" @@ -446,8 +442,8 @@ "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" "Yüz ve parmak izi tanıma kullanarak:" - "Telefonun kilidini açma" - "Uygulamalarda kimliği doğrulama" + "Telefonun kilidini aç" + "Uygulamalarda kimliği doğrula" "Yüz tanıma kullanarak" "Parmak izi kullanarak" "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" @@ -592,17 +588,25 @@ "İptal" "İptal" "Kur" - "Özel alan kurun" - "Özel uygulamaları, gizleyebileceğiniz veya kilitleyebileceğiniz ayrı bir alanda saklayın" - "Nasıl çalışır?" - "Özel alana, uygulama listenizin alt tarafından erişebilirsiniz" - "Özel alandaki uygulamalar kilit ile korunur" - "Kilitli olduğunda özel alandaki uygulamaların gönderdiği bildirimler gizlenir" + + + + + + + + + + + + "Özel alanınız kilitli olduğunda izin yöneticisi, gizlilik kontrol paneli ve diğer ayarlarda özel alanınızdaki uygulamalar görünmez.\n\nÖzel alanınız yeni bir cihaza taşınamaz. Başka bir cihazda kullanmak istiyorsanız ilgili cihazda yeni bir özel alan kurmanız gerekir.\n\nCihazınızı bilgisayara bağlayan veya cihazınıza zararlı uygulamalar yükleyen kişiler özel alanınıza erişebilir." "Özel alan kuruluyor…" "Kilitli olduğunda özel alan uygulamalarının gönderdiği bildirimler gizlenir" - "Fotoğrafları veya dosyaları paylaşmak için özel alanınızın kilidini açın" - "Bazı uygulamalar, özel alanınıza önceden yüklenmiştir" + + + + "Özel alan kurulamadı" "Tekrar Dene" "Özel alanın kilidini açmak için ekran kilidi kullanılsın mı?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Özel alanınız için PIN ayarlayın" "Özel alanınız için şifre ayarlayın" "Özel alanınız için desen ayarlayın" + "Uygulamalar ve bildirimler" + "Kilit ekranındaki hassas bildirimler" + "Özel alanın kilidi açıldığında hassas içerikleri göster" + + + + + + + + + + + + + + + + "%d adede kadar parmak izi ekleyebilirsiniz" "Maksimum sayıda parmak izi eklediniz" "Daha fazla parmak izi eklenemez" @@ -806,7 +829,9 @@ "Bağlantıyı kes" "Eşle ve bağlan" "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir." + "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir. Quick Share, Cihazımı Bul ve cihaz konumu gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır." "Bluetooth açıkken cihazınız yakındaki diğer Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir.\n\nUygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek amacıyla herhangi bir zamanda tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu Bluetooth tarama ayarlarından değiştirebilirsiniz." + "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir. Quick Share, Cihazımı Bul ve cihaz konumu gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır.\n\nUygulamalar ve hizmetler, Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek her zaman için tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu istediğiniz zaman Bluetooth tarama ayarlarından değiştirebilirsiniz." "Değiştir" "Cihaz ayrıntıları" "Klavye ayarları" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operatörünüz, güvenliği düşük eski bir güvenlik protokolü kullandığından bu ağa bağlanmanıza izin vermiyor" "WEP\'e izin ver" "Kapat" + + + + "Gelişmiş seçenekler" "Açılır liste Gelişmiş Seçenekler" "genişlet" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GHz Bandı tercih edilir" "IP ayarları" "Gizlilik" + + + + + + + + "Abonelik" "Aboneliği görüntüleyin veya değiştirin" "Rastgele MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Koyu tema özelliği, pilinizin daha uzun süre dayanmasını sağlamak için bazı ekranlarda siyah kullanır. Koyu tema, açılmak için ekranınızın kapanmasını beklemeye programlanır." "Koyu tema şu anda Uyku Vakti modu programınıza uyuyor." "Uyku Vakti modu ayarları" + + + + "Ekran zaman aşımı" "%1$s işlem yapılmadığında" "Ayarlanmadı" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Daha fazlası için dokunmatik alanın sağ alt köşesine dokunun" "İşaretçi hızı" "Dokunmatik alan hareketlerini öğren" - - - - + "dokunmatik yüzey, dokunma yüzeyi, fare, imleç, kaydırma, sağ tıklama, tıklama, işaretçi" + "sağ tıklama, dokunma" "Ana ekrana gidin" "Dokunmatik alanda üç parmağınızla yukarı kaydırın" "Geri dön" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Genel" "Ekran" "Renk ve hareket" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekranı koyulaştır" "Etkileşim denetimleri" "Zamanlama kontrolleri" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Opak" "Yüksek kontrastlı metin" "Metin rengini siyah veya beyaz olarak değiştirin. Arka planla kontrast en üst düzeye çıkar." + + + + "Ekran büyütmeyi otomatik güncelle" "Uygulama geçişlerinde ekran büyütmeyi güncelle" "Güç düğmesi çağrıyı sonlandırır" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 parmakla yukarıdan aşağı kaydırın" "Ses seviyesi tuşlarını basılı tut" "Ekrana üç kez dokun" + + + + "Devam" "İşitme cihazları" "İşitme cihazlarını, koklear implantlar ve diğer ses yükseltme cihazlarını telefonunuzla birlikte kullanabilirsiniz" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, sol ve sağ" "%1$s 1 tane daha" "Yeni cihaz eşleme" - "Yeni cihaz eşleme hakkında" "İşitme cihazları" "Kayıtlı cihazlar" "İşitme cihazı denetimleri" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "İşitme cihazı uyumluluğu" "Telecoil\'lerle uyumluluğu artırır ve istenmeyen gürültüyü azaltır" "İşitme cihazları hakkında" - "İşitme cihazınızın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun" "İşitme cihazı eşleme" + + "Mevcut işitme cihazları" "İşitme cihazınızı göremiyor musunuz?" "Diğer cihazlara bakın" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Bu uygulama arka planda pil gücünü kullanabilecek. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir." "Kaldır" "İptal" - - + "Geçersiz kıl" "Şarj aksesuarını kontrol edin" "Uyumsuz şarj hakkında daha fazla bilgi" "Pil Yöneticisi" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Diğer" "Bu uygulama herhangi bir bildirim yayınlamadı" "Uygulamadaki ek ayarlar" + "Kullanılmayan kanalları göster" + "Kullanılmayan kanalları gizle" "{count,plural, =1{# kategori silindi}other{# kategori silindi}}" "Tümünü engelle" "Bu bildirimleri hiçbir zaman gösterme" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Uzun süren arka plan görevleri" "Bu uygulamanın, uzun süren arka plan görevlerini çalıştırmasına izin verir. Bu şekilde uygulama, indirmeler ve yüklemeler gibi tamamlanması birkaç dakikadan uzun sürebilen görevleri çalıştırabilir. \n\nSöz konusu izin reddedilirse sistem, uygulamanın bu tür görevleri arka planda gerçekleştirebileceği süreyi sınırlandırır." "uzun süren işler, veri aktarımı, arka plan görevleri" + "Yedekleme görevlerini arka planda gerçekleştir" + "Uygulamanın, yedeklemeyle ilgili arka plan görevlerini çalıştırmasına izin ver" + "Bu uygulamanın, içerikleri yedeklemesi veya senkronize etmesi gereken önemli bir kullanım alanı olduğunu belirtir. Bu izin verildiğinde uygulama, yedeklemeyle ilgili işi tamamlamak için arka planda biraz daha uzun süre çalışabilir. \n\nSöz konusu izin reddedilirse sistem, yedeklemeyle ilgili işi arka planda tamamlaması için bu uygulamaya özel bir muafiyet sağlamaz." + "yedek görevler, yedek işler" "ShortcutManager hız sınırlamasını sıfırla" "ShortcutManager hız sınırlaması sıfırlandı" "Kilit ekranınızdaki bilgileri kontrol edin" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Otomatik kayıt..." "Veri dolaşımına izin verilsin mi?" "Fiyat bilgisi için ağ sağlayıcınıza başvurun." - "Uygulama veri kullanımı" "%1$d Geçersiz Ağ Modu. Yoksayın." "Uydu üzerinden mesajlaşma" "Uydu üzerinden kısa mesaj gönderip alın. Hesabınıza dahil edilir." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM siliniyor…" "eSIM silinemiyor" "Bir hata oluştu ve bu eSIM silinmedi.\n\nCihazınızı yeniden başlatıp tekrar deneyin." + + + + + + + + "Cihaza bağlanın" "%1$s uygulaması cihazınıza bağlanmak için geçici bir kablosuz ağ kullanmak istiyor" "Hiçbir cihaz bulunamadı. Cihazların açık ve bağlanmaya hazır olduğundan emin olun." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "İptal" "Kontrast" "Standart" + + "Orta" "Yüksek" "Bu uygulama yalnızca 1 pencerede açılabilir" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index a8113fd474b..2975baef645 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Від’єднати пристрій?" "Підключити новий пристрій" "Bluetooth" + "Автоматично ввімкнути знову завтра" "Підключити правий" "Підключити лівий" "Підключити другий" @@ -73,8 +74,10 @@ "Підключити правий" "Підключити лівий" "Для всіх доступних слухових апаратів" - "Налаштування слухового апарата" - "Комбінація клавіш, сумісність зі слуховими апаратами" + + + + "Для цього пристрою" "Аудіовихід" "Про аудіовихід" @@ -137,13 +140,6 @@ "Писати в текстових полях" "Ігнорувати всі натискання кнопок стилусом" "Стилус" - "Надання доступу до аудіо" - "Поділитись аудіо" - "Дзвінки й будильники" - "Підключитися до аудіопотоку LE" - "Аудіопотоки поблизу" - "Аудіопотоки" - "Підключіться до аудіопотоку за допомогою QR-коду" "Аудіопотіків поблизу не знайдено." "Дата й час" "Проксі" @@ -592,17 +588,25 @@ "Скасувати" "Скасувати" "Налаштувати" - "Налаштуйте приватний простір" - "Зберігайте приватні додатки в окремому просторі, який можна приховати або заблокувати" - "Як це працює" - "Ви можете отримати доступ до приватного простору внизу списку додатків" - "Додатки в приватному просторі захищено блокуванням" - "Сповіщення додатків у приватному просторі приховуються, коли його заблоковано" + + + + + + + + + + + + "Коли приватний простір заблоковано, його додатки не відображатимуться в менеджері дозволів, на панелі керування дозволами й в інших налаштуваннях.\n\nПриватний простір не можна перенести на інший пристрій. Якщо ви хочете використовувати приватний простір на іншому пристрої, потрібно налаштувати інший приватний простір.\n\nДо вашого приватного простору може отримати доступ будь-який користувач, установивши на вашому пристрої шкідливі додатки або підключивши його до комп’ютера." "Налаштування приватного простору…" "Сповіщення з додатків приватного простору приховуються, коли його заблоковано" - "Розблокуйте приватний простір, щоб ділитися фотографіями або файлами" - "Деякі додатки вже встановлено в приватному просторі" + + + + "Не вдалося налаштувати приватний простір" "Повторити" "Викор. сп. розбл. екрана для розбл. пр. простору?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Створіть PIN-код для особистого простору" "Установіть пароль особистого простору" "Налаштуйте ключ для особистого простору" + "Додатки й сповіщення" + "Чутливі сповіщення на заблокованому екрані" + "Показувати контент делікатного характеру, коли приватний простір розблоковано" + + + + + + + + + + + + + + + + "Можна додати максимум стільки відбитків: %d" "Ви додали максимальну кількість відбитків пальців" "Більше не можна додати відбитки пальців" @@ -806,7 +829,9 @@ "Відключити" "Створ. пару та підкл." "Коли ввімкнено Bluetooth, ваш пристрій може обмінюватися даними з іншими пристроями з цією технологією поблизу" + "Коли Bluetooth увімкнено, пристрій може обмінюватися даними з пристроями з Bluetooth поблизу. Такі функції, як швидкий обмін, \"Знайти пристрій\" і визначення місцезнаходження пристрою, використовують Bluetooth." "Коли ви вмикаєте Bluetooth, ваш пристрій може обмінюватися даними з іншими пристроями з цією технологією поблизу.\n\nДодатки й сервіси можуть шукати пристрої поруч, навіть якщо Bluetooth вимкнено. Завдяки цьому покращується робота пристрою, зокрема його функцій і сервісів, які використовують геодані. Таке налаштування можна змінити в параметрах пошуку пристроїв із Bluetooth." + "Коли Bluetooth увімкнено, пристрій може обмінюватися даними з пристроями з Bluetooth поблизу. Такі функції, як швидкий обмін, \"Знайти пристрій\" і визначення місцезнаходження пристрою, використовують Bluetooth.\n\nДодатки й сервіси можуть шукати пристрої поблизу, навіть якщо Bluetooth вимкнено. Завдяки цьому покращується робота пристрою, зокрема його функцій і сервісів, які використовують геодані. Це можна змінити в налаштуваннях пошуку пристроїв із Bluetooth." "Змінити" "Про пристрій" "Налаштування клавіатури" @@ -908,6 +933,10 @@ "Ваш оператор не дозволяє підключатися до цієї мережі, оскільки в ній використовується застарілий (менш надійний) протокол безпеки" "Дозволити WEP" "Закрити" + + + + "Додаткові параметри" "Спадний список додаткових параметрів" "розгорнути" @@ -940,6 +969,14 @@ "Діапазон 5,0 ГГц (рекомендовано)" "Налаштування IP" "Конфіденційність" + + + + + + + + "Підписка" "Перегляд або редагування підписки" "Довільна MAC-адреса" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Щоб економити заряд акумулятора, у темній темі використовується чорний фон. Її розклад буде активовано після вимкнення екрана." "Темна тема наразі вмикається згідно з розкладом нічного режиму" "Налаштування нічного режиму" + + + + "Час вимкнення екрана" "Коли минає %1$s бездіяльності" "Не вказано" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Торкніться правого нижнього кута, щоб переглянути інші опції" "Швидкість курсора" "Жести сенсорної панелі: докладніше" - - - - + "сенсорна панель, трекпад, миша, курсор, прокрутити, гортати, права кнопка, натиснути, вказівник" + "натиснути правою кнопкою миші, натиснути" "Перейти на головний екран" "Проведіть трьома пальцями вгору будь-де на сенсорній панелі" "Назад" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Загальні" "Екран" "Кольори та зйомка в русі" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Затемняти екран" "Елементи керування взаємодією" "Налаштування часу реагування" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Непрозора" "Висококонтрастний текст" "Змініть колір тексту на чорний або білий. Це максимально підвищує контраст із фоном." + + + + "Автоматично оновлювати збільшення" "Оновлювати збільшення екрана в інших програмах" "Кнопка живлення закінчує виклик" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "Провести двома пальцями вгору від нижнього краю екрана" "Утримувати клавіші гучності" "Тричі торкнутися екрана" + + + + "Продовжити" "Слухові апарати" "З вашим телефоном можна використовувати слухові апарати, кохлеарні імплантати й інші пристрої для підсилення звуку" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, лівий і правий" "%1$s і ще 1 пристрій" "Новий пристрій" - "Про підключення нового слухового апарата" "Слухові апарати" "Збережені пристрої" "Керування слуховим апаратом" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Сумісність зі слуховими апаратами" "Покращує сумісність з індукційними котушками й зменшує небажаний шум" "Про слухові апарати" - "Переконайтеся, що ваш слуховий апарат увімкнений і готовий до підключення" "Підключення пристрою" + + "Доступні слухові апарати" "Не бачите свій слуховий апарат?" "Переглянути інші пристрої" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Цей додаток зможе споживати заряд акумулятора у фоновому режимі. Акумулятор може розрядитися швидше." "Видалити" "Скасувати" - - + "Перевизначити" "Перевірте зарядний пристрій" "Докладніше про використання несумісних зарядних пристроїв" "Диспетчер заряду акумулятора" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Інше" "Цей додаток не надсилав сповіщень" "Розширені налаштування в додатку" + "Показати канали, що не використ." + "Сховати канали, що не використ." "{count,plural, =1{Видалено # категорію}one{Видалено # категорію}few{Видалено # категорії}many{Видалено # категорій}other{Видалено # категорії}}" "Блокувати всі" "Ніколи не показувати ці сповіщення" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Довгі фонові завдання" "Дозвольте цьому додатку запускати довгі фонові завдання. Додаток матиме змогу виконувати завдання, для завершення яких може знадобитися більше кількох хвилин, наприклад, завантаження. \n\nЯкщо цей дозвіл надано не буде, система обмежуватиме час, протягом якого додаток зможе виконувати такі завдання у фоновому режимі." "довгі завдання, передача даних, фонові завдання" + "Виконуйте завдання резервного копіювання у фоновому режимі" + "Дозволити додатку виконувати фонові завдання, пов’язані з резервним копіюванням" + "Означає, що цей додаток задіяний у виконанні важливого сценарію з резервного копіювання або синхронізації контенту. Якщо надати цей дозвіл, додаток зможе працювати у фоновому режимі трохи довше, щоб завершити завдання, пов’язане з резервним копіюванням. \n\nЯкщо цей дозвіл не буде надано, система не вважатиме цю ситуацію винятком і додаток не зможе завершити таке завдання у фоновому режимі." + "завдання резервного копіювання" "Скинути обмеження швидкості в ShortcutManager" "Обмеження швидкості в ShortcutManager скинуто" "Керуйте інформацією на заблокованому екрані" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Автоматична реєстрація…" "Дозволити роумінг даних?" "Докладніше про ціни можна дізнатися в оператора мережі." - "Використання трафіку додатками" "Недійсний режим мережі: %1$d. Ігнорувати." "Обмін повідомленнями через супутник" "Обмінюйтеся текстовими повідомленнями через супутник. Цю функцію включено у ваш обліковий запис." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Видалення всіх даних з eSIM-карти…" "Не вдається видалити всі дані з eSIM-карти" "Сталася помилка. Не вдалося видалити всі дані із цієї eSIM-карти.\n\nПерезапустіть пристрій і повторіть спробу." + + + + + + + + "Підключитися до пристрою" "Додаток %1$s запитує дозвіл підключитися до пристрою через тимчасову мережу Wi‑Fi" "Немає пристроїв. Переконайтеся, що пристрої ввімкнені й готові до з’єднання." @@ -5049,6 +5130,8 @@ "Скасувати" "Контраст" "Стандартний" + + "Середній" "Високий" "Цей додаток можна відкрити лише в одному вікні" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 128b86c48ac..af08ffedc20 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "آلہ کو غیر منسلک کریں؟" "نئے آلہ کا جوڑا بنائیں" "بلوٹوتھ" + "کل دوبارہ خودکار طور پر آن ہوگا" "دائیں کان کا جوڑا بنائیں" "بائیں کان کا جوڑا بنائیں" "اپنے دوسرے کان کا جوڑا بنائیں" @@ -73,8 +74,10 @@ "دائیں کان کا جوڑا بنائیں" "بائیں کان کا جوڑا بنائیں" "تمام دستیاب سماعتی آلات کے لئے" - "سماعت کے آلے کی ترتیبات" - "شارٹ کٹ، سماعتی آلہ کی موافقت" + + + + "اس آلے کیلئے" "آڈیو کا آؤٹ پُٹ" "آڈیو آؤٹ پٹ کے بارے میں" @@ -137,13 +140,6 @@ "ٹیکسٹ فیلڈز میں لکھیں" "اسٹائلس کے بٹن کو دبانے کا عمل نظر انداز کریں" "اسٹائلس" - "آڈیو کا اشتراک" - "آڈیو کا اشتراک کریں" - "کالز اور الارمز" - "‏LE آڈیو سلسلہ سے منسلک کریں" - "قریبی آڈیو سلسلے" - "آڈیو سلسلے" - "‏QR کوڈ استعمال کر کے آڈیو سلسلہ سے منسلک کریں" "کوئی قریبی آڈیو سلسلے نہیں ملے۔" "تاریخ اور وقت" "پراکسی" @@ -592,17 +588,25 @@ "منسوخ کریں" "منسوخ کریں" "سیٹ اپ کریں" - "نجی اسپیس سیٹ اپ کریں" - "نجی ایپس کو الگ اسپیس میں رکھیں جنہیں آپ پوشیدہ یا مقفل کر سکتے ہیں" - "اس کے کام کرنے کا طریقہ" - "آپ اپنی ایپس کی فہرست کے نچلے حصے سے اپنی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں" - "آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس کو بذریعہ لاک محفوظ کیا جاتا ہے" - "آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں" + + + + + + + + + + + + "جب آپ کی نجی اسپیس مقفل ہوتی ہے تو آپ کی نجی اسپیس میں موجود ایپس اجازتوں کے مینیجر، پرائیویسی ڈیش بورڈ اور دیگر ترتیبات میں ظاہر نہیں ہوں گی۔\n\nآپ کی نجی اسپیس کو کسی نئے آلے پر منتقل نہیں کیا جا سکتا۔ اگر آپ اسے کسی دوسرے آلے پر استعمال کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو ایک اور نجی اسپیس سیٹ اپ کرنے کی ضرورت ہوگی۔\n\nکوئی بھی جو آپ کے آلے کو کمپیوٹر سے منسلک کرتا ہے یا آپ کے آلے پر نقصان دہ ایپس انسٹال کرتا ہے وہ آپ کی نجی اسپیس تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔" "نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…" "پرائیویٹ اسپیس ایپس کے مقفل ہونے پر ان کی اطلاعات پوشیدہ ہو جاتی ہیں" - "تصاویر یا فائلز کا اشتراک کرنے کے لیے پرائیویٹ اسپیس کو غیر مقفل کریں" - "کچھ ایپس آپ کی نجی اسپیس میں پہلے سے ہی انسٹال ہیں" + + + + "پرائیویٹ اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی" "دوبارہ کوشش کریں" "نجی اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین لاک استعمال کریں؟" @@ -622,6 +626,25 @@ "‏اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے PIN سیٹ کریں" "اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں" "اپنی پرائیویٹ اسپیس کے لیے پیٹرن سیٹ کریں" + "ایپس اور اطلاعات" + "لاک اسکرین پر حساس اطلاعات" + "پرائیویٹ اسپیس غیر مقفل ہونے پر حساس مواد دکھائیں" + + + + + + + + + + + + + + + + "آپ %d فنگر پرنٹس شامل کر سکتے ہیں" "آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں" "مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے" @@ -806,7 +829,9 @@ "غیر منسلک کریں" "جوڑا بنائیں اور مربوط کریں" "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات سے مواصلت کر سکتا ہے" + "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک، میرا آلہ ڈھونڈیں، اور آلہ کے مقام جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔" "بلوٹوتھ آن ہونے پر آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔\n\nآلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، ایپس اور سروسز بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔" + "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک، میرا آلہ ڈھونڈیں اور آلہ کے مقام جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔\n\nبلوٹوتھ آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور پر، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" "تبدیل کریں" "آلہ کی تفصیلات" "کی بورڈ کی ترتیبات" @@ -908,6 +933,10 @@ "آپ کا کیریئر آپ کو اس نیٹ ورک سے منسلک ہونے کی اجازت نہیں دیتا ہے کیونکہ یہ ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جو کم محفوظ ہے" "‏WEP کی اجازت دیں" "بند کریں" + + + + "جدید ترین اختیارات" "ڈراپ ڈاؤن فہرست کے اعلی درجے کے اختیارات" "پھیلائیں" @@ -940,6 +969,14 @@ "‏5.0 GHz بینڈ کو ترجیح دی جاتی ہے" "‏IP ترتیبات" "رازداری" + + + + + + + + "سبسکرپشن" "سبسکرپشن دیکھیں یا تبدیل کریں" "‏بے ترتیب MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "گہری تھیم کچھ اسکرینز پر بیٹری کو زیادہ دیر تک فعال رکھنے میں مدد کے لیے سیاہ پس منظر استعمال کرتی ہے۔ گہری تھیم کے شیڈولز آپ کی اسکرین کے آف ہونے پر آن ہونے کا انتظار کرتے ہیں۔" "گہری تھیم فی الحال آپ کے بیڈ ٹائم وضع کے شیڈول کی پیروی کر رہی ہے" "بیڈ ٹائم وضع کی ترتیبات" + + + + "اسکرین ٹائم آؤٹ" "غیر فعالیت کے %1$s بعد" "سیٹ نہیں ہے" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "مزید اختیارات کے لیے ٹچ پیڈ کے نیچے دائیں کونے پر تھپتھپائیں" "پوائنٹر کی رفتار" "ٹچ پیڈ کے اشارے کو جانیں" - - - - + "ٹریک پیڈ، ٹریک پیڈ، ماؤس، کرسر، اسکرول، سوائپ، دائیں کلک، کلک، پوائنٹر" + "دائیں کلک کریں، تھپتھپائیں" "گھر جائیں" "اپنے ٹچ پیڈ پر کہیں بھی تین انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں" "واپس جائیں" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "عام" "ڈسپلے" "رنگ اور موشَن" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "اسکرین کو مزید گہرا کریں" "تعامل کنٹرولز" "ٹائمنگ کنٹرولز" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "غیر شفاف" "اعلی تناسب امتزاج والا ٹیکسٹ" "ٹیکسٹ کا رنگ سیاہ یا سفید میں تبدیل کریں۔ پس منظر کے ساتھ تضاد کو بڑا کرتا ہے۔" + + + + "سکرین میگنیفکیشن از خود اپ ڈیٹ کریں" "ایپ تبدیلیوں پر سکرین میگنیفکیشن کو اپ ڈیٹ کریں" "پاور بٹن سے کال ختم ہو جاتی ہے" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "نیچے سے اوپر کی طرف 2 انگلیوں سے سوائپ کریں" "والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں" "اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں" + + + + "جاری رکھیں" "سماعتی آلات" "آپ اپنے فون کے ساتھ سماعتی آلات، کوکلیئر امپلانٹس اور دیگر ایمپلیفیکیشن آلات استعمال کر سکتے ہیں" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s، بائیں اور دائیں" "+1 %1$s مزید" "نئے آلے کا جوڑا بنائیں" - "نئے آلے کا جوڑا بنانے کے بارے میں" "سماعتی آلات" "محفوظ کردہ آلات" "سماعتی آلہ کے کنٹرولز" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "سماعتی آلہ کی موافقت" "ٹیلی کوائلز کے ساتھ مطابقت کو بہتر بناتا ہے اور غیر ضروری شور کو کم کرتا ہے" "آلات کو سننے کے بارے میں" - "یقینی بنائیں کہ آپ کا سماعتی آلہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے" "سماعتی آلہ کا جوڑا بنائیں" + + "دستیاب سماعتی آلات" "اپنا سماعتی آلہ دکھائی نہیں دے رہا؟" "مزید آلات دیکھیں" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "یہ ایپ پس منظر میں بیٹری استعمال کر سکے گی۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔" "ہٹائیں" "منسوخ کریں" - - + "اوور رائیڈ کریں" "چارجنگ ایکسیسری چیک کریں" "غیر موافق چارجنگ کے بارے میں مزید جانیں" "بیٹری مینیجر" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "دیگر" "اس ایپ نے کوئی اطلاعات شائع نہیں کی ہیں" "ایپ میں اضافی ترتیبات" + "غیر استعمال شدہ چینلز دکھائیں" + "غیر استعمال شدہ چینلز چھپائیں" "{count,plural, =1{# زمرہ حذف کر دیا گیا}other{# زمرے حذف کر دئے گئے}}" "سبھی کو مسدود کریں" "یہ اطلاعات کبھی مت دکھائیں" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "لمبے پس منظر کے ٹاسکس" "اس ایپ کو لمبے پس منظر کے ٹاسکس چلانے کی اجازت دیں۔ اس سے ایپ کو ایسے ٹاسکس چلانے کی سہولت ملتی ہے جنہیں مکمل ہونے میں چند منٹ سے زیادہ وقت لگ سکتا ہے، جیسے ڈاؤن لوڈز اور اپ لوڈز۔ \n\nاگر اس اجازت کو مسترد کر دیا جاتا ہے تو سسٹم محدود کر دے گا کہ ایپ کتنے لمبے وقت تک پس منظر میں ایسے ٹاسکس انجام دے سکتی ہے۔" "لمبی جابز، ڈیٹا کی منتقلی، پس منظر کے ٹاسکس" + "پس منظر میں بیک اپ کے ٹاسکس انجام دیں" + "ایپ کو بیک اپ سے متعلق بیک گراؤنڈ ٹاسکس چلانے کی اجازت دیں" + "اس سے ظاہر ہوتا ہے کہ اس ایپ میں استعمال کا اہم کیس ہے جہاں اسے مواد کا بیک اپ لینے یا اس کی مطابقت پذیری کرنے کی ضرورت ہے۔ اس اجازت کو فراہم کرنے سے ایپ کو بیک اپ سے متعلق کام کو مکمل کرنے کے لیے پس منظر میں تھوڑا زیادہ وقت تک چلنے کی اجازت مل جاتی ہے۔ \n\nاگر اس اجازت کو مسترد کر دیا جاتا ہے تو سسٹم اس ایپ کو بیک اپ سے متعلق کام کو بیک گراؤنڈ میں مکمل کرنے کے لیے کوئی خاص چھوٹ فراہم نہیں کرے گا۔" + "بیک اپ ٹاسکس، بیک اپ جابز" "‏ShortcutManager کی شرح محدود بندی ری سیٹ کریں" "‏ShortcutManager کی شرح محدود بندی ری سیٹ ہو گئی" "مقفل اسکرین پر معلومات کنٹرول کریں" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "خود کار رجسٹریشن…" "ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟" "اپنے نیٹ ورک فراہم کنندہ سے قیمت معلوم کریں۔" - "ایپ ڈیٹا کا استعمال" "غلط نیٹ ورک موڈ %1$d۔ نظر انداز کریں۔" "سٹلائٹ پیغام رسانی" "سیٹلائٹ کے ذریعے ٹیکسٹ پیغامات بھیجیں اور موصول کریں۔ آپ کے اکاؤنٹ میں شامل ہے۔" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "‏eSIM مٹایا جا رہا ہے…" "‏eSIM مٹایا نہیں جا سکا" "‏کچھ غلط ہو گیا اور یہ eSIM مٹا نہیں گیا۔\n\nاپنا آلہ ری سٹارٹ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔" + + + + + + + + "آلے سے منسلک کریں" "‏%1$s ایپ آپ کے آلے سے منسلک ہونے کے لیے عارضی Wi-Fi نیٹ ورک استعمال کرنا چاہتی ہے" "کوئی آلہ نہیں ملا۔ یقینی بنائیں کہ آلات آن ہیں اور منسلک کرنے کے لیے دستیاب ہیں۔" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "منسوخ کریں" "کنٹراسٹ" "معیاری" + + "متوسط" "زیادہ" "یہ ایپ صرف 1 ونڈو میں کھولی جا سکتی ہے" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index d1e186dcc69..66d894e9c35 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Qurilma uzib qo‘yilsinmi?" "Yangi qurilmani juftlash" "bluetooth" + "Ertaga yana avtomatik yoqilsin" "Oʻng quloqni ulash" "Chap quloqni ulash" "Boshqa quloqni ulash" @@ -73,8 +74,10 @@ "Oʻng quloqni ulash" "Chap quloqni ulash" "Barcha mavjud eshitish qurilmalari uchun" - "Eshitish qurilmasi sozlamalari" - "Tezkor tugma, eshitish apparati bilan moslik" + + + + "Shu qurilma uchun" "Audio chiqishi" "Audio chiqishi haqida" @@ -137,13 +140,6 @@ "Matn maydonlarida yozish" "Stilus bilan bosilgan barcha tugmalarni eʼtiborsiz qoldirish" "Stilus" - "Audio ulashuvi" - "Audioni ulashish" - "Chaqiruvlar va signallar" - "LE audio oqimiga ulanish" - "Atrofdagi audio oqimlar" - "Audio oqimlar" - "Audio oqimga QR kod orqali ulanish" "Yaqin-atrofda audio oqimlar majvud." "Sana va vaqt" "Proksi-server" @@ -592,17 +588,25 @@ "Bekor qilish" "Bekor qilish" "Sozlash" - "Maxfiy joyni sozlash" - "Maxfiy ilovalarni berkitish yoki qulflash mumkin alohida joyda saqlang" - "Ishlash tartibi" - "Ilovalar roʻyxatining pastki qismidan maxfiy joyga kirish mumkin" - "Maxfiy joydagi ilovalar qulf bilan himoyalangan" - "Qulflanganida maxfiy joydagi ilovalardan bildirishnomalar berkitiladi" + + + + + + + + + + + + "Maxfiy joy qulflanganda undagi ilovalar ruxsatlar boshqaruvi, maxfiylik paneli va boshqa sozlamalarda chiqmaydi.\n\nMaxfiy joyni yangi qurilmaga koʻchirish imkonsiz. Boshqa qurilmada ishlatish uchun boshqa maxfiy joy sozlanishi kerak.\n\nQurilmani kompyuterga ulash yoki unga zararli ilova oʻrnatish ruxsati bor shaxslar maxfiy joyga ruxsat olishi mumkin." "Maxfiy joy sozlanmoqda…" "Qulflanganida maxfiy makon ilovalaridan bildirishnomalar berkitiladi" - "Rasm yoki fayl ulashish uchun maxfiy makon qulfini oching" - "Ayrim ilovalar maxfiy joyda allaqachon oʻrnatilgan" + + + + "Maxfiy makon sozlanmadi" "Qayta urinish" "Maxfiy joy qurilma qulfi bilan ochilsinmi?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Maxfiy joy uchun PIN kod belgilash" "Maxfiy joy uchun parol belgilash" "Maxfiy joy uchun grafik kalit belgilash" + "Ilovalar va bildirishnomalar" + "Ekran qulfida nozik bildirishnomalar" + "Maxfiy makon qulflanmaganda maxfiy kontentni koʻrsatish" + + + + + + + + + + + + + + + + "Ko’pi bilan %d ta barmoq izi qo’shish mumkin" "Barmoq izlari maksimal miqdorda qo‘shildi" "Boshqa barmoq izini qo‘shib bo‘lmaydi" @@ -806,7 +829,9 @@ "Uzish" "Juftlash va ulash" "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing" + "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing. Tezkor ulashuv, Qurilmamni top va qurilma geolokatsiyasi kabi funksiyalar Bluetooth ishlatadi." "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing.\n\nQurilmadan foydalanishni yaxshilash uchun istalgan vaqt ilova va xizmatlar hatto Bluetooth oʻchiq boʻlsa ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirishi mumkin. Bundan joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlarni yaxshilashda foydalanish mumkin. Bu funksiyani Bluetooth qidiruv sozlamalari orqali oʻzgartirish mumkin." + "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing. Tezkor ulashuv, Qurilmamni top kabi funksiyalar va qurilma joylashuvi Bluetook ishlatadi.\n\nIlova va xizmatlar istalgan vaqtda, hatto Bluetooth oʻchiq boʻlsa ham, atrofdagi qurilmalarni qidirishi mumkin. Bu, masalan, joylashuvga asoslangan funksiyalar va xizmatlarni yaxshilash uchun ishlatilishi mumkin. Buni Bluetooth qidirish sozlamalari orqali oʻzgartirishingiz mumkin." "Oʻzgartirish" "Qurilma tafsilotlari" "Klaviatura sozlamalari" @@ -908,6 +933,10 @@ "Operatoringiz ushbu tarmoqqa ulanishingizga ruxsat bermaydi, chunki u past darajadagi xavfsizlikka ega eski xavfsizlik protokolidan foydalanadi." "WEP tarmoqqa ruxsat berish" "Yopish" + + + + "Kengaytirilgan sozlamalar" "Qoʻshimcha parametrlar pastga ochiluvchi roʻyxati" "yoyish" @@ -940,6 +969,14 @@ "5,0 GGs (tavsiya etiladi)" "IP sozlamalari" "Maxfiylik" + + + + + + + + "Obuna" "Obunani koʻrish yoki oʻzgartirish" "Tasodifiy MAC manzil" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Tungi mavzuda ayrim ekranlar asl qora tusga kiradi va batareya sarfi tejaladi. Agar telefonni ishlatayotgan vaqtingizda tungi rejimning yonish vaqti kelib qolsa, u ekran keyingi safar yonganida ishga tushadi." "Tungi mavzu hozir Uyqu vaqti rejangiz asosida ishga tushadi" "Uyqu vaqti rejimi sozlamalari" + + + + "Ekranning kutish vaqti" "%1$s harakatsizlikdan keyin" "Berilmagan" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Pastki oʻng burchakka bossangiz, boshqa parametrlar ochiladi" "Kursor tezligi" "Sensorli panel ishoralari haqida" - - - - + "sensorli panel, sichqoncha, kursor, varaqlash, surish, oʻng klik, klik, koʻrsatkich" + "oʻng klik, bosish" "Boshiga" "Sensorli panelning istalgan joyida uchta barmoq bilan tepaga suring" "Orqaga" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Umumiy" "Ekran" "Rang va harakat" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Ekranni xiralashtirish" "Boshqaruv elementlari" "Vaqt boshqaruvlari" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Noshaffof" "Yuqori kontrastli matn" "Matn rangini qora yoki oq rangga almashtirish. Fon yordamida kontrastni oshirish." + + + + "Ekranda kattalashtirish xususiyatini avtomatik ravishda yangilash" "Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash" "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "2 ta barmoq bilan yuqoriga va pastga svayp qilish" "Tovush tugmalarini bosib turish" "Ekran ustiga uch marta bosing" + + + + "Davom etish" "Eshitish qurilmalari" "Eshitish apparatlari, koxlear implantlar va boshqa ovoz kuchaytirish uskunalarini telefon bilan ishlatish mumkin" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, chap va oʻng" "%1$s +1 ta" "Yangi qurilmani ulash" - "Yangi qurilmani ulash haqida" "Eshitish qurilmalari" "Saqlangan qurilmalar" "Eshitish qurilmasi boshqaruvi" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Eshitish apparati bilan moslik" "Induktiv gʻaltaklar bilan moslikni yaxshilaydi va shovqinni kamaytiradi" "Eshitish apparatlari haqida" - "Eshitish moslamangiz yoniq va ulanishga tayyorligini tekshiring" "Eshitish qurilmasini ulash" + + "Mavjud eshitish qurilmalari" "Eshitish qurilmasi topilmadimi?" "Boshqa qurilmalar" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Bu ilova fonda batareya quvvatini ishlata oladi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin." "Ha" "Bekor qilish" - - + "Ustidan yozish" "Quvvatlash aksessuarini tekshiring" "Mos boʻlmagan quvvatlash haqida batafsil" "Batareya boshqaruvi" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Boshqa" "Bu ilova hech qanday bildirishnoma joylamagan" "Ilovadagi boshqa sozlamalar" + "Nofaol kanallar" + "Nofaol kanallarni yopish" "{count,plural, =1{# ta turkum oʻchirildi}other{# ta turkum oʻchirildi}}" "Hammasini bloklash" "Bu bildirishnomalar boshqa ko‘rsatilmasin" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Fondagi uzoq muddatli vazifalar" "Bu ilovaga fondagi uzoq muddatli vazifalarni bajarishga ruxsat bering. Bu ilovaga yuklab olish va yuklash kabi bir necha daqiqadan koʻproq vaqt talab qiladigan vazifalarni bajarish imkonini beradi. \n\nBu ruxsat rad etilsa, tizim ilovaning fonda bunday vazifalarni bajarish vaqtini cheklaydi." "uzoq muddatli vazifalar, maʼlumotlarni koʻchirish, fondagi vazifalar" + "Zaxiralash amallarini fonda bajarish" + "Ilova zaxiralashga oid amallarni fonda bajarishiga ruxsat berish" + "Ilovada kontentni zaxiralash yoki sinxronlash talab etiladigan asosiy foydalanish ssenariylari mavjudligini bildiradi Bu ruxsat berilsa, ilovaga zaxiralashga oid amal bajarish uchun fonda uzoqroq ishlash imkoni beriladi. \n\nBu ruxsat rad etilsa, tizim bu ilovaga zaxiralashga oid amal bajarish uchun fonda ishlashiga hech qanday maxsus imtiyoz bermaydi." + "zaxiralash vazifalari, zaxiralash amallari" "ShortcutManager hisoblagichini qaytadan boshlash" "ShortcutManager hisoblagichi qaytadan boshlandi" "Ekran qulfida chiqadigan axborotlarni boshqarish" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Avtomatik registratsiya…" "Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?" "Paketlar narxlari haqidagi ma’lumotni internet provayderingizdan olishingiz mumkin." - "Ilovalar sarflagan trafik" "Notanish tarmoq rejimi: %1$d. Inkor qilish" "Sputnik orqali xabarlashuv" "Sputnik orqali matnli xabar yuborish va qabul qilish. Hisobingizga kiritilgan." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "eSIM tozalanmoqda…" "eSIM tozalanmadi" "Nimadir xato ketdi va bu eSIM tozalanmadi.\n\nQurilmangizni qayta ishga tushiring va qaytadan urining." + + + + + + + + "Qurilmaga ulanish" "%1$s ilovasi qurilmangizga ulanish uchun vaqtinchalik Wi‑Fi tarmoqdan foydalanmoqchi" "Qurilmalar topilmadi. Qurilmalar yoniq va tarmoqda ekanligi tekshiring." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Bekor qilish" "Kontrast" "Standart" + + "Oʻrtacha" "Yuqori" "Bu ilovani faqat 1 ta oynada ochish mumkin" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index ab46b01e3a4..85f618bb226 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Ngắt kết nối thiết bị?" "Ghép nối thiết bị mới" "bluetooth" + "Tự động bật lại vào ngày mai" "Ghép nối tai phải" "Ghép nối tai trái" "Ghép nối tai khác" @@ -73,8 +74,10 @@ "Ghép nối tai phải" "Ghép nối tai trái" "Cho tất cả các thiết bị trợ thính có sẵn" - "Cài đặt thiết bị trợ thính" - "Phím tắt, khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" + + + + "Cho thiết bị này" "Đầu ra âm thanh" "Giới thiệu về đầu ra âm thanh" @@ -137,13 +140,6 @@ "Viết vào trường văn bản" "Bỏ qua tất cả các lần nhấn nút bằng bút cảm ứng" "Bút cảm ứng" - "Chia sẻ âm thanh" - "Chia sẻ âm thanh" - "Cuộc gọi và chuông báo" - "Kết nối với luồng Âm thanh năng lượng thấp" - "Luồng âm thanh ở gần" - "Luồng âm thanh" - "Kết nối với một luồng âm thanh bằng mã QR" "Không tìm thấy luồng âm thanh ở gần nào." "Ngày và giờ" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "Huỷ" "Huỷ" "Thiết lập" - "Thiết lập không gian riêng tư" - "Đưa các ứng dụng riêng tư vào một không gian riêng biệt mà bạn có thể ẩn hoặc khoá" - "Cơ chế hoạt động" - "Bạn có thể truy cập Không gian riêng tư từ cuối danh sách ứng dụng" - "Ứng dụng trong không gian riêng tư được bảo vệ bằng khoá" - "Thông báo của các ứng dụng trong không gian riêng tư của bạn sẽ bị ẩn khi tính năng này đang khoá" + + + + + + + + + + + + "Các ứng dụng trong không gian riêng tư sẽ không xuất hiện trong trình quản lý quyền, bảng tổng quan về quyền riêng tư và một số chế độ cài đặt khác khi không gian riêng tư đang khoá.\n\nKhông chuyển được không gian riêng tư của bạn sang thiết bị mới. Bạn sẽ cần thiết lập một không gian riêng tư khác nếu muốn sử dụng không gian đó trên một thiết bị khác.\n\nBất cứ ai kết nối thiết bị của bạn với máy tính hoặc cài đặt ứng dụng gây hại trên thiết bị của bạn đều có thể truy cập vào không gian riêng tư của bạn." "Đang thiết lập không gian riêng tư…" "Thông báo của các ứng dụng trong không gian riêng tư sẽ bị ẩn khi không gian đó bị khoá" - "Mở khoá không gian riêng tư để chia sẻ ảnh hoặc tệp" - "Một số ứng dụng đã được cài đặt vào không gian riêng tư của bạn" + + + + "Không thiết lập được không gian riêng tư" "Thử lại" "Dùng khoá màn hình để mở khoá không gian riêng tư?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Đặt mã PIN cho không gian riêng tư" "Đặt mật khẩu cho không gian riêng tư" "Đặt hình mở khoá cho không gian riêng tư" + "Ứng dụng và thông báo" + "Thông báo nhạy cảm trên màn hình khoá" + "Hiển thị nội dung nhạy cảm khi không gian riêng tư mở khoá" + + + + + + + + + + + + + + + + "Bạn có thể thêm tối đa %d vân tay" "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" @@ -806,7 +829,9 @@ "Ngắt kết nối" "Ghép nối và kết nối" "Bật Bluetooth để kết nối với thiết bị khác ở gần" + "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth." "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần.\n\nĐể cải thiện trải nghiệm sử dụng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm những thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Chế độ này có thể được dùng để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng Quét tìm Bluetooth." + "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth.\n\nCác ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Tính năng này có thể được dùng, chẳng hạn như, để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi tuỳ chọn này trong phần cài đặt quét tìm thiết bị Bluetooth." "Thay đổi" "Chi tiết thiết bị" "Cài đặt bàn phím" @@ -908,6 +933,10 @@ "Nhà mạng của bạn không cho phép kết nối với mạng này vì mạng này dùng một giao thức bảo mật cũ và kém an toàn hơn" "Cho phép WEP" "Đóng" + + + + "Tùy chọn nâng cao" "Danh sách thả xuống của Tùy chọn nâng cao" "mở rộng" @@ -940,6 +969,14 @@ "Ưu tiên băng tần 5 GHz" "Cài đặt IP" "Quyền riêng tư" + + + + + + + + "Tùy chọn đăng ký" "Xem hoặc thay đổi tùy chọn đăng ký" "Địa chỉ MAC gán ngẫu nhiên" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Giao diện tối dùng nền màu đen để giúp tăng thời lượng pin trên một số màn hình. Các lịch biểu của giao diện tối sẽ chỉ bật sau khi màn hình của bạn tắt." "Giao diện tối đang tuân thủ lịch biểu của Chế độ giờ đi ngủ" "Cài đặt Chế độ giờ đi ngủ" + + + + "Thời gian chờ khóa màn hình" "Sau %1$s không hoạt động" "Chưa đặt" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "Nhấn vào góc cuối bên phải bàn di chuột để xem tuỳ chọn khác" "Tốc độ con trỏ" "Tìm hiểu về cử chỉ ở bàn di chuột" - - - - + "bàn di chuột, bàn rê chuột, chuột, con trỏ chuột, cuộn, vuốt, nhấp chuột phải, nhấp, con trỏ" + "nhấp chuột phải, nhấn" "Chuyển đến màn hình chính" "Dùng 3 ngón tay vuốt lên vị trí bất kỳ trên bàn di chuột" "Quay lại" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "Chung" "Màn hình" "Màu sắc và chuyển động" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Giảm bớt độ sáng màn hình" "Điều khiển tương tác" "Điều khiển có hẹn giờ" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "Không trong suốt" "Văn bản có độ tương phản cao" "Thay đổi màu chữ thành đen hoặc trắng. Tăng tối đa độ tương phản so với nền." + + + + "Tự động cập nhật phóng đại màn hình" "Cập nhật phóng đại màn hình khi chuyển ứng dụng" "Kết thúc cuộc gọi bằng nút nguồn" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "dùng 2 ngón tay vuốt từ dưới lên" "Giữ phím âm lượng" "Nhấn 3 lần vào màn hình" + + + + "Tiếp tục" "Thiết bị trợ thính" "Bạn có thể sử dụng thiết bị trợ thính, ốc tai điện tử và các thiết bị tăng âm khác với điện thoại của mình" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s, tai trái và tai phải" "%1$s + 1 thiết bị khác" "Ghép nối thiết bị mới" - "Giới thiệu về tính năng Ghép nối thiết bị mới" "Thiết bị trợ thính" "Thiết bị đã lưu" "Chế độ điều khiển thiết bị trợ thính" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "Khả năng tương thích với thiết bị trợ thính" "Cải thiện khả năng tương thích với các cuộn dây cảm ứng và giảm tiếng ồn không mong muốn" "Giới thiệu về thiết bị nghe" - "Đảm bảo thiết bị trợ thính của bạn đang bật và sẵn sàng ghép nối" "Ghép nối thiết bị trợ thính" + + "Thiết bị trợ thính hiện có" "Bạn không thấy thiết bị trợ thính của mình?" "Xem các thiết bị khác" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "Ứng dụng này có thể sử dụng pin trong nền. Pin có thể hết sớm hơn dự kiến." "Xóa" "Hủy" - - + "Ghi đè" "Hãy kiểm tra phụ kiện sạc" "Tìm hiểu thêm về chế độ sạc không tương thích" "Trình quản lý pin" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "Khác" "Ứng dụng này chưa đăng bất kỳ thông báo nào" "Chế độ cài đặt bổ sung trong ứng dụng" + "Hiện kênh không dùng" + "Ẩn kênh không dùng" "{count,plural, =1{# danh mục bị xoá}other{# danh mục bị xoá}}" "Chặn tất cả" "Không bao giờ hiển thị các thông báo này" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "Tác vụ trong nền dài hạn" "Cho phép ứng dụng này chạy tác vụ trong nền dài hạn. Việc này giúp ứng dụng chạy các tác vụ có thể mất khá nhiều thời gian hoàn thành như tải xuống và tải lên. \n\nNếu quyền này không được cấp, hệ thống sẽ giới hạn thời gian ứng dụng có thể thực hiện những tác vụ đó trong nền." "công việc dài hạn, chuyển dữ liệu, tác vụ trong nền" + "Thực hiện tác vụ sao lưu ở chế độ nền" + "Cho phép ứng dụng chạy các tác vụ liên quan đến sao lưu ở chế độ nền" + "Cho biết ứng dụng này có một trường hợp sử dụng chính cần sao lưu hoặc đồng bộ hoá nội dung. Việc cấp quyền này sẽ cho phép ứng dụng chạy ở chế độ nền trong thời gian lâu hơn một chút để hoàn thành công việc liên quan đến sao lưu. \n\nNếu quyền này không được cấp, hệ thống sẽ không cấp bất kỳ quyền miễn trừ đặc biệt nào cho ứng dụng này để hoàn thành công việc liên quan đến sao lưu ở chế độ nền." + "tác vụ sao lưu, công việc sao lưu" "Đặt lại giới hạn tốc độ trong ShortcutManager" "Đã đặt lại giới hạn tốc độ trong ShortcutManager" "Kiểm soát thông tin trên màn hình khóa" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "Đăng ký tự động..." "Cho phép chuyển vùng dữ liệu?" "Hãy liên hệ với nhà mạng của bạn để biết giá cước." - "Mức sử dụng dữ liệu của ứng dụng" "Chế độ mạng %1$d không hợp lệ. Bỏ qua." "Nhắn tin qua vệ tinh" "Gửi và nhận tin nhắn văn bản qua vệ tinh. Tài khoản của bạn có sẵn tính năng này." @@ -4628,6 +4701,14 @@ "Đang xoá eSIM…" "Không xoá được eSIM" "Đã xảy ra lỗi nên không xoá được eSIM này.\n\nHãy khởi động lại thiết bị rồi thử lại." + + + + + + + + "Kết nối với thiết bị" "Ứng dụng %1$s muốn dùng mạng Wi-Fi tạm thời để kết nối với thiết bị của bạn" "Không tìm thấy thiết bị nào. Đảm bảo rằng các thiết bị đang bật và sẵn sàng kết nối." @@ -5047,6 +5128,8 @@ "Huỷ" "Độ tương phản" "Chuẩn" + + "Vừa" "Cao" "Ứng dụng này chỉ có thể mở trong 1 cửa sổ" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6781916e53b..70dac01fe0e 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "要断开与该设备的连接吗?" "与新设备配对" "蓝牙" + "明天自动重新开启" "为右耳进行配对" "为左耳进行配对" "为另一个耳朵进行配对" @@ -73,8 +74,10 @@ "为右耳进行配对" "为左耳进行配对" "适合所有可用的助听设备" - "助听装置设置" - "快捷方式、助听器兼容性" + + + + "适合此设备" "音频输出" "音频输出简介" @@ -137,13 +140,6 @@ "在文本字段中书写" "忽略所有通过触控笔按下按钮的动作" "触控笔" - "音频分享" - "分享音频" - "来电和闹钟" - "连接到 LE 音频流" - "附近的音频流" - "音频流" - "使用二维码连接到音频流" "在附近未发现音频流。" "日期和时间" "代理" @@ -592,17 +588,25 @@ "取消" "取消" "设置" - "设置私密空间" - "将私密应用放在可以隐藏或锁定的独立空间中" - "运作方式" - "您可以从应用列表底部访问私密空间" - "系统会通过锁定功能来保护私密空间中的应用" - "私密空间锁定后,系统会隐藏私密空间中应用的通知" + + + + + + + + + + + + "私密空间处于锁定状态时,私密空间中的应用不会显示在权限管理器、隐私信息中心和其他设置中。\n\n私密空间无法转移到新设备。若要在其他设备上使用私密空间,您需要在该设备上再设置一个私密空间。\n\n任何人如果将您的设备连接到计算机或在设备上安装有害应用,或许就能够访问您的私密空间。" "正在设置私密空间…" "私密空间处于锁定状态时,系统会隐藏私密空间内应用的通知" - "解锁私密空间即可分享照片或文件" - "某些应用已经安装在私密空间中" + + + + "无法设置私密空间" "重试" "要使用屏锁来解锁私密空间?" @@ -622,6 +626,25 @@ "为您的私密空间设置 PIN 码" "为您的私密空间设置密码" "为您的私密空间设置解锁图案" + "应用和通知" + "锁屏状态下的敏感通知" + "可在私密空间解锁后显示敏感内容" + + + + + + + + + + + + + + + + "您最多可以添加 %d 个指纹" "您添加的指纹数量已达到上限" "无法添加更多的指纹" @@ -806,7 +829,9 @@ "断开连接" "配对和连接" "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信" + "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。“快速分享”“查找我的设备”“设备位置信息”等功能会使用蓝牙。" "蓝牙功能处于开启状态时,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。\n\n为了提升设备的使用体验,即使蓝牙功能已关闭,应用和服务仍可以随时扫描附近的设备。例如,此功能可用于改进需要使用位置信息的功能和服务。您可以在蓝牙扫描设置中更改此功能。" + "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。“快速分享”“查找我的设备”“设备位置信息”等功能会使用蓝牙。\n\n应用和服务依然能随时搜寻附近设备,甚至是在蓝牙处于关闭状态时。这可用于实现诸多用途,例如改进基于位置信息的功能和服务。您可在蓝牙扫描设置中更改此设置。" "更改" "设备详细信息" "键盘设置" @@ -908,6 +933,10 @@ "您的运营商不允许连接此网络,因为它采用较旧的安全协议,安全性较低" "允许连接 WEP" "关闭" + + + + "高级选项" "下拉列表高级选项" "展开" @@ -940,6 +969,14 @@ "首选 5.0 GHz 频段" "IP 设置" "隐私" + + + + + + + + "订阅" "查看或更改订阅" "随机选择的 MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "在某些屏幕上,深色主题使用纯黑背景,有助于延长您的电池续航时间。深色主题开启时间设置会等到屏幕进入关闭状态后才应用。" "深色主题目前会按照就寝模式时间表开启/关闭" "就寝模式设置" + + + + "自动锁屏" "闲置 %1$s后" "未设置" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "点按触控板的右下角即可查看更多选项" "指针速度" "了解触控板手势" - - - - + "触控板, 鼠标, 光标, 滚动, 滑动, 右键点击, 点击, 指针, trackpad, track pad, mouse, cursor, scroll, swipe, right click, click, pointer" + "右键点击, 点按, right click, tap" "前往主屏幕" "在触控板上的任意位置用三根手指向上滑动" "返回" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "常规" "显示" "色彩和动画" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "调暗屏幕" "互动控制" "定时控制" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "不透明" "高对比度文字" "将文字颜色更改为黑色或白色,使其与背景形成尽可能鲜明的对比。" + + + + "自动更新屏幕放大状态" "在应用转换时更新屏幕放大状态" "按电源按钮结束通话" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "用两根手指从屏幕底部向上滑动" "按住两个音量键" "点按屏幕三次" + + + + "继续" "助听装置" "您可以将助听器、人工耳蜗和其他声音增强装置与您的手机结合使用" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s,左右耳都已激活" "%1$s及另外 1 个设备已激活" "与新装置配对" - "与新设备配对简介" "助听装置" "保存的装置" "助听设备控件" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "助听器兼容性" "通过拾音线圈提高兼容性并减少杂音" "助听设备简介" - "确保助听装置已开启并准备好配对" "与助听设备配对" + + "可用的助听装置" "没有看到您的助听装置?" "查看更多设备" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "此应用将能够在后台消耗电量。这可能会导致电量耗尽速度比预期更快。" "移除" "取消" - - + "覆盖" "检查充电配件" "详细了解不兼容的充电装置" "电池管理器" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "其他" "此应用未发布任何通知" "应用中的其他设置" + "显示未使用的频道" + "隐藏未使用的频道" "{count,plural, =1{# 个类别已删除}other{# 个类别已删除}}" "全部屏蔽" "一律不显示这类通知" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "长期后台任务" "允许此应用运行长期后台任务。此权限允许应用运行可能耗时几分钟以上才能完成的任务,例如下载和上传。\n\n如果此权限被拒,系统会限制应用能够在后台执行此类任务的时长。" "长期作业, 数据传输, 后台任务, long jobs, data transfer, background tasks" + "在后台执行备份任务" + "允许应用运行备份相关后台任务" + "表示此应用的主要用途是备份或同步内容。如果授予此权限,系统会稍微延长应用能在后台运行的时长,以便应用完成备份相关工作。\n\n如果拒绝授予此权限,系统不会破例延长上述时长来让此应用在后台完成备份相关工作。" + "备份任务, 备份作业, backup tasks, backup jobs" "重置 ShortcutManager 调用频率限制" "已重置 ShortcutManager 调用频率限制" "控制锁定屏幕上显示的信息" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "自动注册…" "允许数据漫游?" "请与您的网络服务提供商联系以了解定价。" - "应用的流量使用情况" "无效的网络模式%1$d。忽略。" "卫星消息" "通过卫星收发短信。您的账号支持此功能。" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "正在清空 eSIM 卡…" "无法清空 eSIM 卡" "出了点问题,未能清空此 eSIM 卡。\n\n请重启设备并重试。" + + + + + + + + "连接到设备" "“%1$s”应用要使用临时 WLAN 网络连接到您的设备" "找不到设备。请确保设备已开启并可连接到网络。" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "取消" "对比度" "标准" + + "中" "高" "此应用只能在 1 个窗口中打开" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 89d5e37ceaf..ff9df9edcbb 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "要解除連結裝置嗎?" "配對新裝置" "藍牙" + "明天自動重新開啟" "配對右耳" "配對左耳" "配對另一耳的裝置" @@ -73,8 +74,10 @@ "配對右耳的裝置" "配對左耳" "所有適用的助聽器" - "助聽器設定" - "快速鍵、助聽器兼容性" + + + + "僅限此裝置" "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" @@ -137,13 +140,6 @@ "在文字欄位書寫" "忽略所有觸控筆按鈕按壓動作" "觸控筆" - "音訊分享功能" - "分享音訊" - "通話及鬧鐘" - "連接 LE Audio 音訊串流" - "附近的音訊串流" - "音訊串流" - "使用 QR 碼連接音訊串流" "找不到附近的音訊串流。" "日期和時間" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "取消" "取消" "設定" - "設定私人空間" - "將私人應用程式安裝在可隱藏或鎖定的獨立空間" - "運作方式" - "你可從應用程式清單底部存取私人空間" - "私人空間中的應用程式受鎖定功能保護" - "私人空間處於鎖定狀態時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" + + + + + + + + + + + + "私人空間處於鎖定狀態時,當中的應用程式就不會在權限管理工具、私隱資訊主頁和其他設定中顯示。\n\n私人空間無法轉移至新裝置。如要在其他裝置上使用私人空間,請重新設定。\n\n如果有人將裝置連接電腦,或在裝置上安裝有害的應用程式,或許能存取你的私人空間。" "正在設定私人空間…" "私人空間處於鎖定狀態時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" - "解鎖私人空間,即可分享相片或檔案" - "部分應用程式已安裝在私人空間內" + + + + "無法設定私人空間" "再試一次" "要使用螢幕鎖定功能解鎖私人空間嗎?" @@ -622,6 +626,25 @@ "設定私人空間的 PIN" "設定私人空間密碼" "設定私人空間上鎖圖案" + "應用程式和通知" + "上鎖畫面上的敏感通知" + "在私人空間解鎖時顯示敏感內容" + + + + + + + + + + + + + + + + "你最多可以加入 %d 個指紋" "你加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" @@ -806,7 +829,9 @@ "中斷連線" "配對並連線" "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊" + "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊。「快速共享」、「尋找我的裝置」和裝置位置等功能都會使用藍牙。" "啟用藍牙功能後,你的裝置可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務。你可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" + "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊。「快速共享」、「尋找我的裝置」和裝置位置等功能都會使用藍牙。\n\n應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務等。你可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" "變更" "裝置詳情" "鍵盤設定" @@ -908,6 +933,10 @@ "此網絡使用較舊的安全通訊協定,安全性較低,因此你的流動網絡供應商不允許使用" "允許使用 WEP" "關閉" + + + + "進階選項" "下拉式清單進階選項" "展開" @@ -940,6 +969,14 @@ "首選 5.0 GHz 頻段" "IP 設定" "私隱" + + + + + + + + "訂閱" "查看或變更訂閱" "隨機化處理 MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "「深色主題背景」使用黑色背景以延長部分螢幕的電池壽命。「深色主題背景」時間表會等待啟動,直至螢幕關閉。" "深色主題背景目前按照睡眠模式時間表自動開啟/關閉" "睡眠模式設定" + + + + "螢幕逾時" "閒置 %1$s後" "未設定" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "輕按觸控板右下角,即可查看更多選項" "游標速度" "學習觸控板手勢" - - - - + "觸控板, 滑鼠, 鼠標, 捲動, 輕掃, 按一下右鍵, 點擊, 游標" + "按一下右鍵, 輕按" "返回主畫面" "用三隻手指在觸控板的任何位置向上滑動" "返回" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "一般" "螢幕" "顏色及動作" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "校暗螢幕" "互動控制項" "時間控制" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "不透明" "高對比文字" "將文字顏色改成黑色或白色,盡量令文字和背景顏色有最大對比。" + + + + "自動更新螢幕放大設定" "在應用程式轉場時更新螢幕放大設定" "按開關按鈕結束通話" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "兩指從底部向上輕掃" "按住音量鍵" "輕按三下螢幕" + + + + "繼續" "助聽器" "助聽器、人工耳蝸和其他擴音器可配搭手機使用" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s,左右耳" "「%1$s」同另外 1 部裝置" "配對新裝置" - "關於配對新裝置" "助聽器" "已儲存的裝置" "助聽器控制項" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "助聽器兼容性" "改善 T 掣兼容性及降低噪音" "關於助聽器" - "請確保助聽器已開啟並已準備好配對" "配對助聽器" + + "可供使用的助聽器" "看不到你的助聽器嗎?" "查看更多裝置" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "此應用程式會在背景使用電量。你的電池電量可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" - - + "取代" "檢查充電配件" "進一步瞭解不兼容的變壓器充電" "電池管理工具" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "其他" "此應用程式未發佈任何通知" "應用程式中的其他設定" + "顯示未使用的頻道" + "隱藏未使用的頻道" "{count,plural, =1{已刪除 # 個類別}other{已刪除 # 個類別}}" "全部封鎖" "永不顯示這些通知" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "長時間執行的背景工作" "允許此應用程式執行長時間執行的背景工作,讓應用程式可以執行需時幾分鐘以上才能完成的工作,例如下載和上載內容。\n\n如拒絕授予此權限,系統將限制應用程式在背景執行這些工作的時間。" "長時間執行的工作, 資料轉移, 背景工作" + "在背景中執行備份任務" + "允許應用程式執行備份相關的背景任務" + "表示此應用程式的主要用途是備份或同步內容。如授予此權限,系統就會稍微延長背景執行時間,讓應用程式完成備份相關工作。\n\n如拒絕授予此權限,系統將不會破例延長背景執行時間,讓應用程式完成備份相關工作。" + "備份任務, 備份工作" "重設 ShortcutManager 的速率限制" "已重設 ShortcutManager 的速率限制" "控制上鎖畫面上顯示的資料" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "自動註冊…" "要允許數據漫遊嗎?" "請聯絡你的網絡供應商查詢定價。" - "應用程式數據用量" "網絡模式 %1$d 無效。忽略。" "衛星訊息" "透過衛星收發短訊。你的帳戶支援此功能。" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "正在清除 eSIM 卡…" "無法清除 eSIM 卡" "發生問題,未清除此 eSIM 卡。\n\n請重新啟動裝置並再試一次。" + + + + + + + + "連接裝置" "「%1$s」應用程式要求使用臨時 Wi-Fi 網絡連接你的裝置" "找不到任何裝置。請確保裝置已開啟,並可連接網絡。" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "取消" "對比" "標準" + + "中" "高" "此應用程式只可在 1 個視窗中開啟" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index ac6bfbbe1bc..0ccebc90d20 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "要取消連結裝置嗎?" "配對新裝置" "藍牙" + "明天自動重新開啟" "配對右耳的裝置" "配對左耳的裝置" "配對另一耳的裝置" @@ -73,8 +74,10 @@ "配對右耳的裝置" "配對左耳的裝置" "適用於所有可用的助聽裝置" - "助聽器設定" - "捷徑、助聽器相容性" + + + + "適用於本裝置" "音訊輸出裝置" "關於音訊輸出" @@ -137,13 +140,6 @@ "在文字欄位中書寫" "忽略所有觸控筆按鈕按壓動作" "觸控筆" - "音訊分享功能" - "分享音訊" - "通話與鬧鐘" - "連線至 LE 音訊串流" - "附近的音訊串流" - "音訊串流" - "使用 QR code 連線至音訊串流" "未偵測到附近有音訊串流。" "日期和時間" "Proxy" @@ -592,17 +588,25 @@ "取消" "取消" "設定" - "設定私人空間" - "將私人應用程式安裝在可隱藏或鎖定的獨立空間" - "運作方式" - "你可以在應用程式清單底部存取私人空間" - "鎖定私人空間即可保護應用程式" - "私人空間鎖定時,系統會隱藏來自私人空間應用程式的通知" + + + + + + + + + + + + "私人空間鎖定時,當中的應用程式不會顯示在權限管理工具、隱私資訊主頁和其他設定。\n\n你無法將私人空間轉移到新裝置。如要在其他裝置上使用私人空間,請重新設定。\n\n如果有人將裝置接上電腦,或在裝置上安裝有害的應用程式,或許能夠存取你的私人空間。" "正在設定私人空間…" "私人空間鎖定時,系統會隱藏私人空間應用程式的通知" - "解鎖私人空間即可分享當中的相片或檔案" - "部分應用程式已安裝在私人空間內" + + + + "無法設定私人空間" "再試一次" "要使用螢幕鎖定功能鎖定私人空間嗎?" @@ -622,6 +626,25 @@ "設定私人空間的 PIN 碼" "設定私人空間的密碼" "設定私人空間的解鎖圖案" + "應用程式和通知" + "在螢幕鎖定畫面上顯示私密通知" + "可在私人空間解鎖後顯示私密內容" + + + + + + + + + + + + + + + + "你最多可以新增 %d 個指紋" "你新增的指紋數量已達上限" "無法新增其他指紋" @@ -806,7 +829,9 @@ "中斷連線" "配對並連線" "藍牙開啟後,裝置即可與其他鄰近的藍牙裝置互傳資料" + "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。" "藍牙功能開啟後,裝置即可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,即使藍牙功能未開啟,應用程式和服務仍可隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" + "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。\n\n無論藍牙功能是否開啟,應用程式和服務都能隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" "變更" "裝置詳細資料" "鍵盤設定" @@ -908,6 +933,10 @@ "這個網路使用較舊的安全通訊協定,安全性較低,因此你的電信業者不允許連線到這個網路" "允許使用 WEP" "關閉" + + + + "進階選項" "下拉式清單進階選項" "展開" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz 頻帶優先" "IP 設定" "隱私" + + + + + + + + "訂閱" "查看或變更訂閱" "已隨機化的 MAC" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "深色主題可針對某些畫面套用黑色背景,藉此延長電池續航力。這項功能會保持開啟狀態,直到螢幕關閉為止。" "目前依照就寢模式時間表開啟或關閉深色主題" "就寢模式設定" + + + + "螢幕自動關閉" "閒置 %1$s後" "未設定" @@ -1880,10 +1921,8 @@ "在觸控板上輕觸右下角即可查看更多選項" "游標速度" "學習觸控板手勢" - - - - + "觸控板, 滑鼠, 游標, 捲動, 滑動, 按滑鼠右鍵, 點按, 指標" + "按滑鼠右鍵, 輕觸" "返回主畫面" "在觸控板任一處使用三指向上滑動" "返回" @@ -1979,6 +2018,28 @@ "一般" "螢幕" "色彩和動態" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "調暗螢幕" "互動控制項" "時間控制項" @@ -2115,6 +2176,10 @@ "不透明" "高對比文字" "將文字色彩變更為黑色或白色,讓文字與背景色彩呈現最大對比。" + + + + "自動更新螢幕放大設定" "更新應用程式轉場後的螢幕放大設定" "按電源鍵結束通話" @@ -2209,6 +2274,10 @@ "以兩指從底部向上滑動" "按住音量鍵" "輕觸螢幕三下" + + + + "繼續" "助聽器" "你可以將助聽器、人工電子耳和其他擴音裝置與手機搭配使用" @@ -2222,7 +2291,6 @@ "%1$s,左右耳" "「%1$s」和另外 1 部裝置" "配對新裝置" - "關於配對新裝置" "助聽器" "已儲存的裝置" "助聽器控制項" @@ -2230,8 +2298,9 @@ "助聽器相容性" "提升與電話線圈的相容程度,減少惱人噪音" "關於助聽器" - "請確認助聽器處於開啟狀態,並可進行配對" "配對助聽器" + + "可用的助聽器" "沒有看到你的助聽器嗎?" "查看更多裝置" @@ -2436,8 +2505,7 @@ "這個應用程式將會在背景耗用電量。你的電池電力可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" - - + "覆寫" "請檢查充電配件" "進一步瞭解不相容的變壓器充電" "Battery Manager" @@ -3537,6 +3605,8 @@ "其他" "這個應用程式未發布任何通知" "應用程式中的其他設定" + "顯示未顯示的頻道" + "隱藏未使用的頻道" "{count,plural, =1{已刪除 # 個類別}other{已刪除 # 個類別}}" "全部封鎖" "一律不顯示這類通知" @@ -4103,6 +4173,10 @@ "長期背景作業" "允許這個應用程式執行長期背景作業。這麼做可讓應用程式執行需要一段時間才能完成的作業,例如下載及上傳檔案。\n\n如果你拒絕授予這項權限,系統將限制應用程式在背景執行這類作業的時間。" "長期工作, 資料傳輸, 背景作業" + "在背景執行備份任務" + "允許應用程式執行備份相關的背景任務" + "表示這個應用程式的主要用途是備份或同步內容。如果授予這項權限,系統就會稍微延長背景執行時間,讓應用程式完成備份相關作業。\n\n如果拒絕授予這項權限,系統就不會破例延長背景執行時間,讓應用程式完成備份相關作業。" + "備份任務, 備份工作" "重設 ShortcutManager 速率限制" "已重設 ShortcutManager 速率限制" "控制鎖定畫面上顯示的資訊" @@ -4527,7 +4601,6 @@ "自動註冊…" "要允許漫遊服務嗎?" "請向你的網路供應商洽詢定價。" - "應用程式數據用量" "網路模式 %1$d 無效。忽略。" "衛星訊息" "透過衛星收發訊息。你的帳戶支援這項功能。" @@ -4628,6 +4701,14 @@ "正在清除 eSIM 卡…" "無法清除 eSIM 卡" "系統發生錯誤,因此未清除這張 eSIM 卡。\n\n請重新啟動裝置並再試一次。" + + + + + + + + "連線至裝置" "「%1$s」應用程式想透過臨時的 Wi-Fi 網路連線至你的裝置" "找不到裝置。請確認裝置已經開啟並可進行連線。" @@ -5047,6 +5128,8 @@ "取消" "對比" "標準" + + "中" "高" "這個應用程式只能在 1 個視窗中開啟" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index dcf5b31d6c9..60c13874781 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -65,6 +65,7 @@ "Nqamula idivayisi?" "Bhangqa idivayisi entsha" "i-bluetooth" + "Vula ngokuzenzekela futhi kusasa" "Bhangqa indlebe engakwesokudla" "Bhangqa indlebe engakwesokunxele" "Bhangqa enye indlebe yakho" @@ -73,8 +74,10 @@ "Bhangqa indlebe engakwesokudla" "Bhangqa indlebe engakwesokunxele" "Mayelana nawo wonke amadivayisi wokuzwa atholakalayo" - "Amasethingi ensizakuzwa" - "Isinqamuleli, ukuhambisana kwensiza yokuzwa" + + + + "Kule divayisi" "Okukhishwayo komsindo" "Mayelana nokuphumayo komsindo" @@ -137,13 +140,6 @@ "Bhala ezinkambini zombhalo" "Ziba konke ukucindezela inkinobho ye-stylus" "I-Stylus" - "Ukwabelana ngomsindo" - "Yabelana ngomsindo" - "Izingcingo nama-alamu" - "Xhuma ekusakazeni komsindo we-LE" - "Ukusakaza komsindo okuseduze" - "Ukusakaza komsindo" - "Xhuma ekusakazeni komsindo usebenzisa ikhodi ye-QR" "Akukho ukusakazwa komsindo okuseduze okutholiwe." "Idethi nesikhathi" "Ummeleli" @@ -592,17 +588,25 @@ "Khansela" "Khansela" "Setha" - "Setha isikala esigodliwe" - "Gcina ama-app agodliwe endaweni ehlukile ongayifihla noma uyikhiye" - "Indlela esisebenza ngayo" - "Ungafinyelela esikhaleni esigodliwe ekugcineni kohlu lwama-app akho" - "Ama-app asesikhaleni esigodliwe avikelwe ngokhiye" - "Izaziso ezisuka kuma-app asesikhaleni esigodliwe ziyafihlwa uma sikhiyiwe" + + + + + + + + + + + + "Ama-app asesikhaleni sakho esigodliwe ngeke avele kumphathi wemvume, kudeshibhodi yobumfihlo, namanye amasethingi uma isikhala sakho esiyimfihlo sikhiyiwe.\n\nIsikhala sakho esigodliwe asikwazi ukuhanjiswa siye kudivayisi entsha. Uzodinga ukumisa esinye isikhala esigodliwe uma ufuna ukusisebenzisa kwenye idivayisi.\n\nNoma ngubani oxhuma idivayisi yakho kukhompyutha noma ofaka ama-appa ayingozi kudivayisi yakho angakwazi ukufinyelela esikhaleni sakho esigodliwe." "Isetha isikhala esigodliwe…" "Izaziso ezivela kuma-app wendawo engasese ziyafihlwa uma ikhiyiwe" - "Vula indawo engasese ukuze wabelane ngezithombe noma amafayela" - "Amanye ama-app avele afakiwe endaweni yakho eyimfihlo" + + + + "Ayikwazanga ukusetha indawo engasese" "Zama Futhi" "Sebenzisa ukukhiya isikrini ukuvula isikhala esigodliwe?" @@ -622,6 +626,25 @@ "Setha i-PIN yakho yendawo yangasese" "Setha iphasiwedi yendawo yangasese" "Setha iphethini yendawo yangasese" + "Ama-app nezaziso" + "Izaziso ezizwelayo kusikrini sokukhiya" + "Bonisa okuqukethwe okubucayi uma indawo engasese ivuliwe" + + + + + + + + + + + + + + + + "Ungangeza izigxivizo zeminwe ezingafika kwezingu-%d" "Ungeze inombolo ephezulu yezigxivizo zeminwe" "Ayikwazi ukwengeza izingxovizo zeminwe eziningi" @@ -806,7 +829,9 @@ "Nqamula" "Bhangqa; uxhume" "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth" + "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth. Izakhi ezifana Nokwabelana Ngokushesha, okuthi Thola Idivayisi Yami, kanye nendawo yedivayisi zisebenzisa i-Bluetooth." "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingaxhumana namanye amadivayisi e-Bluetooth aseduze.\n\nUkuze uthuthukise umuzwa wedivayisi, ama-app namasevisi asengaskena amadivayisi aseduze noma kunini, ngisho noma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu, ngokwesibonelo, kungasetshenziswa ukuthuthukisa izakhi namasevisi asuselwa endaweni. Ungakuguqula lokhu kumasethingi okuskena e-Bluetooth." + "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth. Izakhi ezifana Nokwabelana Ngokushesha, Ukuthola Idivayisi Yami, nendawo yedivayisi sebenzisa i-Bluetooth.\n\nAma-app namasevisi asengaskenela amadivayisi aseduze noma kunini, nanoma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu kungasetshenziswa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izakhi ezisuselwa kundawo namasevisi. Ungashintsha lokhu kumasethingi okuskena e-Bluetooth." "Shintsha" "Imininingwane yedivayisi" "Izilungiselelo zekhibhodi" @@ -908,6 +933,10 @@ "Inkampani yakho yenethiwekhi ayikuvumeli ukuthi uxhume kule nethiwekhi ngoba isebenzisa iphrothokholi yokuvikela endala engavikelekile" "Vumela i-WEP" "Vala" + + + + "Izinketho ezithuthukile" "Izinketho ezithuthukisiwe zohlu olushona ezansi" "nweba" @@ -940,6 +969,14 @@ "5.0 GHz Band ekhethwayo" "Izilungiselelo ze-IP" "Ubumfihlo" + + + + + + + + "Okubhalisile" "Buka noma shintsha okubhalisile" "I-MAC eyenziwe noma yini" @@ -1226,6 +1263,10 @@ "Itimu emnyama isebenzisa ingemuva elimnyama ukuze isize ukugcina ibhethri liphila isikhathi eside kwezinye izikrini. Itimu emnyama ihlelelwe ukulinga ukuvula isikrini sakho size sivale." "Itimu emnyama okwamanje ilandela ishejuli yemodi yesikhathi sokulala" "Amasethingi emodi yesikhathi sokulala" + + + + "Isikrini siphelelwe yisikhathi" "Emva %1$s okungasebenzi" "Ayisethiwe" @@ -1881,10 +1922,8 @@ "Thepha ekhoneni elingezansi kwesokudla lephedi yokuthinta ukuze uthole okungakhethwa kukho okwengeziwe" "Ijubane lesikhombi" "Funda ukunyakaza kwephedi lokuthinta" - - - - + "i-trackpad, i-track pad, imawuzi, i-cursor, skrola, swayipha, chofoza kwesokudla, chofoza, isikhombi" + "chofoza ngakwesokudla, thepha" "Iya ekhasini lokuqala" "Swayiphela phezulu ngeminwe emithathu noma kuphi kuphedi yakho yokuthinta" "Iya emuva" @@ -1980,6 +2019,28 @@ "Okuvamile" "Bonisa" "Umbala nokunyakaza" + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + "Yenza isikrini sibe mnyama" "Izilawuli zokubandakanya" "Izilawuli zesikhathi" @@ -2116,6 +2177,10 @@ "Ayibonisi ngale" "Umbala okhanya kakhulu" "Shintsha umbala wombhalo ube mnyama noma mhlophe. Khulisa ukugqama nengemuva." + + + + "Buyekeza ngokuzenzakalela isisondezi-skrini" "Buyekeza isisondezi-skrini ekushintshweni kohlelo lokusebenza" "Inkinobho yamandla ivala ikholi" @@ -2210,6 +2275,10 @@ "Ukuswayipha kweminwe emibili kusuka phansi" "Bamba okhiye bevolomu" "Isikrini sokuthepha kathathu" + + + + "Qhubeka" "Amadivayizi okuzwa" "Ungasebenzisa imishini yendlebe, izifakelo ze-cochlear, namanye amadivaysi okukhulisa izwi ngefoni yakho" @@ -2223,7 +2292,6 @@ "%1$s, okungakwesokunxele nesokudla" "I-%1$s +1 okuningi" "Bhangqa idivayisi entsha" - "Mayelana Nokubhangqa idivayisi entsha" "Amadivayizi okuzwa" "Amadivayisi alondoloziwe" "Izilawuli zedivayisi yokuzwa" @@ -2231,8 +2299,9 @@ "Ukusebenzisana nensiza yokuzwa" "Ithuthukisa ukuhambisana nama-telecoil futhi inciphisa umsindo ongafuneki" "Mayelana nemishini yokuzwa" - "Qinisekisa ukuthi idivayisi yakho yokuzwa ivuliwe futhi ilungele ukubhanqa" "Bhanqa idivayisi yokuzwa" + + "Amadivayisi okuzwa atholakalayo" "Awuyiboni idivayisi yakho yokuzwa?" "Bona amadivayisi amaningi" @@ -2437,8 +2506,7 @@ "Lolu hlelo lokusebenza luzokwazi ukusebenzisa ibhethri ngemuva. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindelekile." "Susa" "Khansela" - - + "Khipha" "Hlola insiza yokushaja" "Funda kabanzi mayelana nokushaja okungahambelani" "Isiphathi sebhethri" @@ -3538,6 +3606,8 @@ "Okunye" "le-app ayizange ithumele izasiso" "Amasethingi angeziwe ku-app" + "Bonisa iziteshi ezingasetshenzisiwe" + "Fihla iziteshi ezingasetshenzisiwe" "{count,plural, =1{Isigaba esingu-# sisuliwe}one{Izigaba ezingu-# zisuliwe}other{Izigaba ezingu-# zisuliwe}}" "Vimbela konke" "Ungalokothi ubonise lezi zaziso" @@ -4104,6 +4174,10 @@ "Imisebenzi yangemuva emide" "Vumela le-app ukuthi iqalise imisebenzi engemuva emide. Lokhu kuvumela i-app ukuthi iqhube imisebenzi engathatha isikhathi eside kunemizuzu embalwa ukuqeda, njengokudawunilodwa nokulayishwayo. \n\nUma le mvume yenqatshwa, isistimu izokhawulela ukuthi i-app ingakwazi ukwenza imisebenzi enjalo ngemuva isikhathi esingakanani." "imisebenzi emide, ukudluliswa kwedatha, imisebenzi yangemuva" + "Yenza imisebenzi yokwenza isipele ngemuva" + "Vumela i-app ukuqalisa ngemuva imisebenzi ehambisana nokwenza isipele" + "Ibonisa ukuthi le app inesimo sokusetshenziswa esikhulu lapho idinga ukwenziwa isipele khona noma ivumelanise okuqukethwe. Ukunikeza le mvume kuvumela i-app ukuthi iqalise ngemuva ngesikhathi eside kancane ukuze kuqedelelwe umsebenzi ohambisana nokwenza isipele. \n\nUma le mvume inqatshelwa, isistimu ngeke inikeze ukukhishwa okukhethekile kule app ukuze kuqedelelwe umsebenzi ohambisana nokwenza isipele ngemuva." + "imisebenzi eyisipele, imisebenzi eyisipele" "Setha kabusha ukukhawulela kokulinganisela kwe-ShortcutManager" "Ukukhawulela kokulinganisela kwe-ShortcutManager kusethwe kabusha" "Lawula ulwazi ekukhiyeni isikrini" @@ -4528,7 +4602,6 @@ "Ukubhalisa okuzenzakalelayo…" "Vumela ukuhamba kwedatha?" "Hlola ngomhlinzeki wakho wenethiwekhi ukuze uthole intengo." - "Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza" "Imodi yenethiwekhi engavumelekile %1$d. Ziba." "Ukuyaleza kwesethelayithi" "Thumela futhi wamukele umyalezo obhaliwe ngesethelayithi. Kubandakanywe ne-akhawunti yakho" @@ -4629,6 +4702,14 @@ "Isula i-eSIM…" "Ayikwazi ukusula i-eSIM" "Kukhona okungahambanga kahle futhi le-eSIM ayikasulwa.\n\nQala kabusha idivayisi yakho bese uphinde uyazama." + + + + + + + + "Xhuma kudivayisi" "Uhlelo lokusebenza le-%1$s lifuna ukusebenzisa inethiwekhi ye-Wi‑Fi ukuxhuma kudivayisi yakho" "Awekho amadivayisi atholiwe. Yenza isiqinisekiso sokuthi amadivayisi avuliwe futhi ayatholakala ukuze axhumeke." @@ -5048,6 +5129,8 @@ "Khansela" "Ukugqama" "Okujwayelekile" + + "Okuphakathi" "Phezulu" "Le-app ingavulwa kuphela ewindini eli-1."