Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0238b6e6e280c2fda00244061a2728a7e2edc394
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-02-28 22:21:08 -08:00
parent f0e052dc28
commit 66fa4dd594
85 changed files with 9174 additions and 2254 deletions

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"စက်ပစ္စည်းကို ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်လိုပါသလား။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ဘလူးတုသ်"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"မနက်ဖြန် အလိုအလျောက် ထပ်ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း"</string>
@@ -73,8 +74,10 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"ညာဘက် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ဘယ်ဘက် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာအားလုံးအတွက်"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"နားကြားကိရိယာ ဆက်တင်များ"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်အသုံးပြုနိုင်မှု"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (659009912978022189) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5387400497394163925) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"ဤစက်ပစ္စည်းအတွက်"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"အသံထွက်မည့် ကိရိယာ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"အသံထွက်မည့် ကိရိယာအကြောင်း"</string>
@@ -137,13 +140,6 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"စာသားအကွက်များတွင် ရေးခြင်း"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"စတိုင်လပ်စ်ခလုတ်နှိပ်ခြင်းအားလုံးကို လစ်လျူရှုခြင်း"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"စတိုင်လပ်စ်"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"အသံမျှဝေခြင်း"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"အသံမျှဝေရန်"</string>
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"ခေါ်ဆိုမှုနှင့် နှိုးစက်များ"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE အသံထုတ်လွှင့်မှုနှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"အနီးအနားရှိ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းများ"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းများ"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"QR ကုဒ်သုံး၍ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်းနှင့် ချိတ်ဆက်ပါ"</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"အနီးအနား၌ အသံထုတ်လွှင့်ခြင်း မတွေ့ပါ။"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"ပရောက်စီ"</string>
@@ -592,17 +588,25 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"စနစ်ထည့်သွင်းရန်"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"ဖျောက်ထားနိုင် (သို့) လော့ခ်ချနိုင်သော သီးခြားနေရာတွင် သီးသန့်အက်ပ်များကို ထားပါ"</string>
<string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"အလုပ်လုပ်ပုံ"</string>
<string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို အက်ပ်စာရင်းအောက်ခြေမှ ဝင်နိုင်သည်"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"သင်၏သီးသန့်နေရာထဲရှိ အက်ပ်များကို လော့ခ်ဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်"</string>
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်"</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"သင်၏သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းထဲရှိ အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုချက်စီမံစနစ်၊ ကိုယ်ရေးအချက်အလက် လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်နှင့် အခြားဆက်တင်များတွင် မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။\n\nသင်၏သီးသန့်နေရာကို စက်ပစ္စည်းအသစ်သို့ ရွှေ့၍မရပါ။ ၎င်းကို အခြားစက်ပစ္စည်းတွင် သုံးလိုပါက နောက်ထပ်သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းရပါမည်။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ကွန်ပျူတာနှင့် ချိတ်ဆက်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အန္တရာယ်ရှိသည့်အက်ပ်များ ထည့်သွင်းသော မည်သူမဆို သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဝင်နိုင်ပါမည်။"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"သီးသန့်နေရာ လော့ခ်ချထားချိန်တွင် ၎င်းရှိအက်ပ်များမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဖျောက်ထားသည်"</string>
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"ဓာတ်ပုံ (သို့) ဖိုင်များ မျှဝေရန် သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"အက်ပ်အချို့ကို သင်၏သီးသန့်နေရာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"ထပ်စမ်းရန်"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။"</string>
@@ -622,6 +626,25 @@
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"သင့်သီးသန့်နေရာအတွက် ပုံဖော်ခြင်းသတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်ရှိ သတိထားရမည့် အကြောင်းကြားချက်"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"သီးသန့်နေရာ ဖွင့်ထားစဉ် သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာ ပြပါ"</string>
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_title (3787414895669666563) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_description (1592753570023264559) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_header (7835879839637613495) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet1 (641701340908301992) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet2 (3679859681253672976) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet3 (1703614225321289717) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet4 (515761604505366164) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_got_it (7824029819615566806) -->
<skip />
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"လက်ဗွေ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ"</string>
@@ -806,7 +829,9 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"တွဲချိတ်ပြီးနောက် ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"ဘလူးတုသ်ဖွင့်လျှင် စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်နှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="5833847615853525971">"ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။"</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"ဘလူးတုသ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်စက်သည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ အခြား ဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။\n\nစက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ သုံးနိုင်ရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ထားသည့်အခါတွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိစက်များကို အချိန်မရွေးရှာနိုင်သည်။ ဥပမာ- တည်နေရာအခြေခံသည့် တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ၎င်းကို သုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ်ရှာသည့် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="5047787966768730069">"ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။\n\nဘလူးတုသ်ပိတ်ထားချိန်တွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သေးသည်။ ဥပမာ တည်နေရာအခြေပြု တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန် ၎င်းကိုသုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။"</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"ပြောင်းရန်"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"စက်အသေးစိတ်များ"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"ကီးဘုတ် ဆက်တင်များ"</string>
@@ -908,6 +933,10 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"ဤကွန်ရက်သည် သိပ်မလုံခြုံသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောအဟောင်းကို အသုံးပြုထားသဖြင့် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီသည် သင့်အား ဤကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်မပြုပါ"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"WEP ခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"ပိတ်ရန်"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"ဆွဲချစာရင်း အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"ချဲ့ထွင်ရန်"</string>
@@ -940,6 +969,14 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 GHz လိုင်း ရွေးချယ်ထားသည်"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP ဆက်တင်များ"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"စာရင်းသွင်းမှု"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"စာရင်းသွင်းမှုကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် ပြောင်းရန်"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"ကျပန်း MAC"</string>
@@ -1226,6 +1263,10 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် အမှောင်နောက်ခံက အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ အမှောင်နောက်ခံ စတင်သည်။"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"အမှောင်နောက်ခံသည် လက်ရှိတွင် သင့်အိပ်ချိန်မုဒ် အချိန်ဇယားအတိုင်း လုပ်ဆောင်နေသည်"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"အိပ်ချိန်မုဒ် ဆက်တင်များ"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"ဖန်သားပြင် ခဏရပ်ချိန်"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>ကြာ အသုံးပြုမှု မရှိလျှင်"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"သတ်မှတ်မထားပါ"</string>
@@ -1880,10 +1921,8 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"နောက်ထပ်ရွေးစရာအတွက် တာ့ချ်ပက်၏ အောက်ခြေညာထောင့်ကို တို့ပါ"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"မြားရွေ့နှုန်း"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"တာ့ချ်ပက်လက်ဟန်များကို လေ့လာရန်"</string>
<!-- no translation found for keywords_touchpad (8159846254066666032) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_trackpad_bottom_right_tap (1285062446073929305) -->
<skip />
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"တာ့ချ်ပက်၊ တာ့ချ်ပက်၊ မောက်စ်၊ ကာဆာ၊ လှိမ့်၊ ပွတ်ဆွဲ၊ ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ နှိပ်၊ မြား"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"ညာဘက်ခလုတ်ကို နှိပ်၊ တို့"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"ပင်မစာမျက်နှာသို့ သွားရန်"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"တာ့ချ်ပက် တစ်နေရာရာ၌ လက်သုံးချောင်းဖြင့် အပေါ်ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"နောက်သို့"</string>
@@ -1979,6 +2018,28 @@
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"အထွေထွေ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ဖန်သားပြင် ပြသမှု"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"အရောင်နှင့် လှုပ်ရှားမှု"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_title (5757724357142452378) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_intro (7795090401101214930) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_note (7592686603372566198) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_summary (7563237683500106632) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview (6791430227535363883) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_sender_name (8641943417589238147) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_send_date (2108702726171600080) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_badge (4845484039428505392) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_title (198712116139754823) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (4139331665325624199) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_attachment_name (852407311884814746) -->
<skip />
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှောင်အောင်လုပ်ခြင်း"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"အချိန်ကိုက်ခြင်း ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
@@ -2115,6 +2176,10 @@
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"ဖောက်ထွင်းမမြင်နိုင်ပါ"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"စာသားအရောင်ကို အမည်း (သို့) အဖြူ ပြောင်းနိုင်သည်။ အရောင်ခြားနားချက်ကို နောက်ခံဖြင့် အမြင့်ဆုံးပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8737272017343509753) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (5493999083693403489) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုအပ်ဒိတ်"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"အက်ပ် အပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအပ်ဒိတ်လုပ်ရန်"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် ဖုန်းချရန်"</string>
@@ -2209,6 +2274,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"လက် ၂ ချောင်းကို အသုံးပြု၍ အောက်ခြေမှ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားခြင်း"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ဖန်သားပြင်ကို သုံးချက် တို့ပါ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"နားကြားကိရိယာ၊ cochlear ထည့်သွင်းမှုနှင့် အခြားအသံချဲ့ကိရိယာများကို သင့်ဖုန်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
@@ -2222,7 +2291,6 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>၊ ဘယ်နှင့်ညာ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +နောက် 1 ခု"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ရန်"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"ကိရိယာသစ်တွဲချိတ်ခြင်းအကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"သိမ်းထားသောကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"နားကြားကိရိယာထိန်းစနစ်"</string>
@@ -2230,8 +2298,9 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"နားကြားကိရိယာ တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"တယ်လီကွိုင်များနှင့် ပိုမိုကိုက်ညီစေပြီး မလိုလားသောဆူညံသံများ ဖယ်ရှားပေးသည်"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"နားကြားကိရိယာအကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"သင်၏နားကြားကိရိယာဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေပါစေ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"နားကြားကိရိယာ တွဲချိတ်ရန်"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ရနိုင်သော နားကြားကိရိယာ"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"သင်၏နားကြားကိရိယာ မတွေ့ဘူးလား။"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"နောက်ထပ်ကိရိယာများ ကြည့်ရန်"</string>
@@ -2436,8 +2505,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"ဤအက်ပ်သည် နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ သင်၏ ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"ဖယ်ရှားရန်"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"မလုပ်တော့"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (9172893341338732733) -->
<skip />
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"အစားထိုးရန်"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"အားသွင်းပစ္စည်းကို စစ်ပါ"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"တွဲမသုံးနိုင်သော ကြားခံကိရိယာဖြင့် အားသွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"ဘက်ထရီ စီမံခန့်ခွဲမှုစနစ်"</string>
@@ -3537,6 +3605,8 @@
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"အခြား"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"ဤအက်ပ်က မည်သည့် အကြောင်းကြားချက်ကိုမျှ ပို့စ်တင်မထားပါ"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"အက်ပ်အတွင်း နောက်ထပ်ဆက်တင်များ"</string>
<string name="show_unused_channels" msgid="2754356124204058828">"မသုံးသောချန်နယ် ပြပါ"</string>
<string name="hide_unused_channels" msgid="9049958190570733200">"မသုံးသောချန်နယ် ဝှက်ပါ"</string>
<string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}other{အမျိုးအစား # ခု ဖျက်ထားသည်}}"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"အားလုံးကို ပိတ်ဆို့ရန်။"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်"</string>
@@ -4103,6 +4173,10 @@
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"ကြာသော နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ"</string>
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"ဤအက်ပ်ကို အချိန်ကြာသော နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ ဖွင့်ခွင့်ပြုနိုင်သည်။ ၎င်းက အက်ပ်ကို ဒေါင်းလုဒ်နှင့် အပ်လုဒ်များကဲ့သို့ ပြီးစီးရန် မိနစ်အနည်းငယ်ထက် ပိုကြာနိုင်သော လုပ်ဆောင်စရာများ ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ \n\nခွင့်ပြုချက်ငြင်းပယ်လိုက်ပါက အက်ပ်အနေနှင့် နောက်ခံတွင် အဆိုပါလုပ်ဆောင်စရာများကို မည်မျှကြာဆောင်ရွက်နိုင်ကြောင်း စနစ်က ကန့်သတ်လိုက်မည်။"</string>
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"အချိန်ကြာသော အလုပ်၊ ဒေတာလွှဲပြောင်းမှု၊ နောက်ခံလုပ်ဆောင်စရာများ"</string>
<string name="run_backup_tasks_title" msgid="8572480651659803275">"နောက်ခံတွင် အရန်သိမ်းသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များ ဆောင်ရွက်ရန်"</string>
<string name="run_backup_tasks_switch_title" msgid="4740767959730361777">"အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာ နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် အက်ပ်ကိုခွင့်ပြုရန်"</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"ဤအက်ပ်တွင် အကြောင်းအရာကို အရန်သိမ်းရန် (သို့) စင့်ခ်လုပ်ရန် လိုအပ်သည့် အဓိကအသုံးပြုမှုရှိကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ဤခွင့်ပြုချက်ပေးခြင်းဖြင့် အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာအလုပ်ကို အပြီးသတ်ရန် အက်ပ်ကို နောက်ခံတွင် အချိန်အနည်းငယ်ကြာ လုပ်ဆောင်ခွင့်ပြုသည်။ \n\nဤခွင့်ပြုချက်ကို ငြင်းပယ်လိုက်ပါက နောက်ခံတွင် အရန်သိမ်းခြင်းဆိုင်ရာအလုပ်ကို အပြီးသတ်ရန် စနစ်က ဤအက်ပ်ကို မည်သည့်အထူးကင်းလွတ်ခွင့်မျှ ပေးမည်မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="keywords_run_backup_tasks" msgid="632219905465766211">"လုပ်ဆောင်ချက် အရန်သိမ်းရန်၊ အလုပ်များ အရန်သိမ်းရန်"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager နှုန်းကန့်သတ်ခြင်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါ"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager နှုန်းကန့်သတ်ခြင်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်ရှိ အချက်အလက်များ ထိန်းချုပ်ရန်"</string>
@@ -4527,7 +4601,6 @@
<string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"အလိုအလျောက် မှတ်ပုံတင်ခြင်း…"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"ပြင်ပကွန်ရက် ဒေတာသုံးခွင့်​ပြုမလား။"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"ဈေးနှုန်းသိရှိရန် သင်၏ ကွန်ရက်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မေးပါ။"</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"မမှန်ကန်သည့် ကွန်ရက်မုဒ် <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>။ လျစ်လျူရှုပါ။"</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"ဂြိုဟ်တုမက်ဆေ့ဂျ်ပို့ခြင်း"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"ဂြိုဟ်တုဖြင့် မိုဘိုင်းမက်ဆေ့ဂျ် ပို့နိုင်၊ လက်ခံနိုင်သည်။ သင့်အကောင့်တွင် ပါဝင်သည်။"</string>
@@ -4628,6 +4701,14 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"eSIM ကို ဖျက်နေသည်…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"eSIM ကို ဖျက်၍မရပါ"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"တစ်ခုခုမှားသွားပြီး ဤ eSIM ကို ဖျက်၍မရပါ။\n\nစက်ကို ပြန်စပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"သင့်စက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်က ယာယီ WiFi ကွန်ရက်ကို အသုံးပြုလိုသည်"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"မည်သည့်စက်မျှ မတွေ့ပါ။ စက်များဖွင့်ထားပြီး ချိတ်ဆက်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ။"</string>
@@ -5047,6 +5128,8 @@
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"ဆန့်ကျင်ဘက်"</string>
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"ပုံမှန်"</string>
<!-- no translation found for contrast_default (8918545965525226966) -->
<skip />
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"အသင့်အတင့်"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"များ"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"ဤအက်ပ်ကို ဝင်းဒိုး ၁ ခုတွင်သာ ဖွင့်နိုင်သည်"</string>