Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0238b6e6e280c2fda00244061a2728a7e2edc394
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-02-28 22:21:08 -08:00
parent f0e052dc28
commit 66fa4dd594
85 changed files with 9174 additions and 2254 deletions

View File

@@ -65,6 +65,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Құрылғы ажыратылсын ба?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Жаңа құрылғымен жұптастыру"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="8496443490064988240">"Ертең автоматты түрде қосылсын"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Оң құлақты жұптау"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Сол құлақты жұптау"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Екінші құлақты жұптау"</string>
@@ -73,8 +74,10 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Оң құлақты жұптау"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Сол құлақты жұптау"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Барлық қолжетімді есту құрылғысына қатысты"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Есту құрылғысының параметрлері"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"Жылдам пәрмен, есту аппаратының үйлесімділігі"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (659009912978022189) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5387400497394163925) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Осы құрылғыға қатысты"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудио шығысы"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Аудио шығысы туралы"</string>
@@ -137,13 +140,6 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Мәтін өрістеріне жазу"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Стилуспен басқан барлық түймені елемеу"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Стилус"</string>
<string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Аудио бөлісу"</string>
<string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Аудионы бөлісу"</string>
<string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Қоңыраулар мен оятқыштар"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE аудио трансляциясына қосылу"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Маңайдағы аудио трансляциялар"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Аудио трансляциялар"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"QR коды арқылы аудио трансляцияға қосылуға болады."</string>
<string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Маңайда аудио трансляциялар табылмады."</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Күн және уақыт"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Прокси"</string>
@@ -592,17 +588,25 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Бас тарту"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Бас тарту"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Реттеу"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"Жеке бөлмені реттеу"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"Жеке қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз."</string>
<string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"Бұл қалай жұмыс істейді?"</string>
<string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"Жеке бөлмеңізге қолданбалар тізімінің төменгі жағынан кіруге болады."</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"Жеке бөлмеңіздегі қолданбалар құлыппен қорғалады."</string>
<string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"Жеке бөлме құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады."</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Жеке бөлмеңіз құлыпталып тұрған кезде, ондағы қолданбалар \"Рұқсаттарды басқару\" бөлімінде, құпиялық тақтасында және басқа параметрлерде көрсетілмейді.\n\nЖеке бөлмені жаңа құрылғыға көшіруге болмайды. Оны басқа құрылғыда пайдаланғыңыз келсе, басқа жеке бөлмені реттеуіңіз керек.\n\nҚұрылғыңызды компьютерге жалғайтын немесе оған зиянды қолданбалар орнататын кез келген адам жеке бөлмеңізге кіре алады."</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Жеке бөлме реттеліп жатыр…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Құпия кеңістік құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады"</string>
<string name="private_space_share_photos_title" msgid="5176346349303364657">"Фотосуреттерді не файлдарды бөлісу үшін құпия кеңістік құлпын ашыңыз"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Кейбір қолданбалар жеке бөлмеңізде орнатылып қойған"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Құпия кеңістікті реттеу мүмкін болмады"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Қайталау"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Жеке бөлмеңіздің құлпы экран құлпымен ашылсын ба?"</string>
@@ -622,6 +626,25 @@
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Жеке кеңістік үшін PIN кодын орнату"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Жеке кеңістік үшін құпия сөз орнату"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Жеке кеңістік үшін өрнек орнату"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Қолданбалар мен хабарландырулар"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Құлып экранындағы құпия хабарландырулар"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Құпия кеңістік құлпы ашылған кезде шетін контентті көрсету."</string>
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_title (3787414895669666563) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_description (1592753570023264559) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_header (7835879839637613495) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet1 (641701340908301992) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet2 (3679859681253672976) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet3 (1703614225321289717) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_bullet4 (515761604505366164) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_gaia_education_got_it (7824029819615566806) -->
<skip />
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> саусақ ізіне дейін қосуға болады"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Қосымша саусақ іздері енгізілмейді"</string>
@@ -806,7 +829,9 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Ажырату"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Жұптау және жалғау"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="5833847615853525971">"Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғының жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (Bluetooth өшірулі кезде де) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланыла алады. Оны Bluetooth іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="5047787966768730069">"Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады.\n\nBluetooth өшірулі болса да, қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта іздей береді. Бұны локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдалануға болады. Бұл мүмкіндікті Bluetooth іздеу функциясының параметрлерінде өзгерте аласыз."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Өзгерту"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Құрылғы мәліметтері"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Пернетақта параметрлері"</string>
@@ -908,6 +933,10 @@
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Қауіпсіздік деңгейі төмен ескі қауіпсіздік протоколы пайдаланылатындықтан, операторыңыз бұл желіге қосылуға рұқсат бермейді."</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"WEP протоколына рұқсат беру"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Жабу"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2158070405309246888) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (643132352152685538) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Қосымша опциялар"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Қосымша опциялардың ашылмалы тізімі"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"жаю"</string>
@@ -940,6 +969,14 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5,0 ГГц диапазоны таңдалды"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"IP параметрлері"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Құпиялық"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Жазылым"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Жазылымды көру не өзгерту"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Кездейсоқ MAC"</string>
@@ -1226,6 +1263,10 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Қараңғы режим қазір \"Ұйқы\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"\"Ұйқы\" режимі параметрлері"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Экранның өшуі"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Әрекетсіз <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> тұрған соң"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Орнатылмаған"</string>
@@ -1707,8 +1748,8 @@
<string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Күштеп тоқтату"</string>
<string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Мұрағаттау"</string>
<string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Қалпына келтіру"</string>
<string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Қалпына келтіріліп жатыр"</string>
<string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Қалпына келтіріліп жатыр."</string>
<string name="restoring_step_one" msgid="3465050101254272874">"Қалпына келтіру"</string>
<string name="restoring_step_two" msgid="140484846432595108">"Қалпына келтіру"</string>
<string name="restoring_step_three" msgid="3712883580876329811">"Қалпына келтіріліп жатыр…"</string>
<string name="restoring_step_four" msgid="8966846882470446209">"Қалпына келтіріліп жатыр…"</string>
<string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Барлығы"</string>
@@ -1880,10 +1921,8 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Қосымша опцияларды көру үшін сенсорлық тақтаның төменгі оң жақ бұрышын түртіңіз."</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Меңзер жылдамдығы"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Сенсорлық тақта қимылдарын үйрену"</string>
<!-- no translation found for keywords_touchpad (8159846254066666032) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_trackpad_bottom_right_tap (1285062446073929305) -->
<skip />
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"сенсорлық тақта, тінтуір, курсор, айналдыру, сырғыту, тінтуірдің оң жақ түймесін басу, басу, клик, меңзер"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"тінтуірдің оң жақ түймесін басу, түрту"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Негізгі экранға өту"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Үш саусақпен сенсорлық тақта бетінің кез келген жерінен жоғары сырғытыңыз."</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Артқа"</string>
@@ -1979,6 +2018,28 @@
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Жалпы"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Дисплей"</string>
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Түс және қозғалыс"</string>
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_title (5757724357142452378) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_intro (7795090401101214930) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_note (7592686603372566198) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_color_contrast_summary (7563237683500106632) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview (6791430227535363883) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_sender_name (8641943417589238147) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_send_date (2108702726171600080) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_badge (4845484039428505392) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_title (198712116139754823) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (4139331665325624199) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_attachment_name (852407311884814746) -->
<skip />
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Экранды қараңғылау"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Басқару элементтері"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Уақытты басқару элементтері"</string>
@@ -2115,6 +2176,10 @@
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Мөлдір емес"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Жоғары контрасты мәтін"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Мәтін түсін қараға немесе аққа өзгертеді. Фонмен арадағы контрасты арттырады."</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8737272017343509753) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary (5493999083693403489) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Экранды ұлғайтуды авто жаңарту"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Қолданба ауысуларындағы экран ұлғайту функциясын жаңарту"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Қуат түймесі арқылы қоңырауды үзу"</string>
@@ -2209,6 +2274,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"2 саусағыңызбен төменнен жоғары сырғыту"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұру"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Экранды үш рет түрту"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Жалғастыру"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Есту аппараттары"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Телефоныңызбен есту аппараттарын, кохлеар импланттары мен басқа да күшейткіш құрылғыларды пайдалана аласыз."</string>
@@ -2222,7 +2291,6 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, сол және оң құлақ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> және тағы 1 құрылғы"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Жаңа құрылғыны жұптау"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Жаңа құрылғы жұптау туралы"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Есту аппараттары"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Сақталған құрылғылар"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Есту аппаратының басқару элементтері"</string>
@@ -2230,8 +2298,9 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Есту аппаратының үйлесімділігі"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Телешарғылармен үйлесімділік деңгейін арттырып, қажетсіз шуды азайтады."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Есту аппараттары туралы"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Есту құрылғысы қосулы және жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Есту аппаратын жұптау"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Қолжетімді есту аппараттары"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Есту аппараты көрінбей тұр ма?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Басқа құрылғыларды көру"</string>
@@ -2436,8 +2505,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Алу"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Бас тарту"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (9172893341338732733) -->
<skip />
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Қайта анықтау"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Зарядтау құрылғысын тексеріңіз"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Үйлесімсіз зарядтау туралы толық ақпарат"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Батарея шығынын қадағалау"</string>
@@ -3537,6 +3605,8 @@
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Басқа"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Бұл қолданба ешқандай хабарландыру жіберген жоқ."</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Қолданбадағы қосымша параметрлер"</string>
<string name="show_unused_channels" msgid="2754356124204058828">"Пайдаланылмайтын арнаны көрсету"</string>
<string name="hide_unused_channels" msgid="9049958190570733200">"Пайдаланылмайтын арнаны жасыру"</string>
<string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# санат жойылды.}other{# санат жойылды.}}"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Барлығына тыйым салу"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Бұл хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу"</string>
@@ -4103,6 +4173,10 @@
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Ұзақ фондық тапсырмалар"</string>
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Бұл қолданбаға ұзақ фондық тапсырмалар орындауға рұқсат беріңіз. Сонда ол бірнеше минуттан ұзақ тапсырмаларды (жүктеп алу және жүктеп салу сияқты) орындай алады. \n\nРұқсат берілмесе, жүйе қолданбаның сондай тапсырмаларды фондық режимде орындау уақытына шектеу қояды."</string>
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"ұзақ тапсырмалар, деректерді тасымалдау, фондық тапсырмалар"</string>
<string name="run_backup_tasks_title" msgid="8572480651659803275">"Сақтық көшірме жасау тапсырмаларын фондық режимде орындау"</string>
<string name="run_backup_tasks_switch_title" msgid="4740767959730361777">"Қолданбаға cақтық көшірме жасауға қатысты тапсырмаларын фондық режимде орындауға рұқсат беру"</string>
<string name="run_backup_tasks_footer_title" msgid="1766222193265152388">"Бұл қолданбаның cақтық көшірме жасау немесе контентті синхрондау керек негізгі пайдалану нұсқасы барын білдіреді. Осы рұқсат қолданбаның фондық режимде ұзағырақ жұмыс істеп, cақтық көшірме жасауға қатысты жұмысын аяқтауына мүмкіндік береді. \n\nРұқсат берілмесе, жүйе қолданбаның cақтық көшірме жасауға қатысты жұмысын фондық режимде аяқтауына қосымша мүмкіндік бермейді."</string>
<string name="keywords_run_backup_tasks" msgid="632219905465766211">"cақтық көшірме жасау тапсырмалары, cақтық көшірме жасау жұмыстары"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Құлып экранындағы ақпаратты басқару"</string>
@@ -4527,7 +4601,6 @@
<string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Aвтоматты тіркелу…"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Деректер роумингіне рұқсат етілсін бе?"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Бағасын желі провайдерінен біліңіз."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Қолданбаның дерек шығыны"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"<xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> желі режимі дұрыс емес. Мән бермеңіз."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Жерсерік көмегімен мәтіндік хабарлар жіберуге және алуға болады. Бұл мүмкіндік аккаунтыңызда бар."</string>
@@ -4628,6 +4701,14 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"eSIM картасы өшіріліп жатыр…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"eSIM картасын өшіру мүмкін емес"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Белгісіз қате шыққандықтан, осы eSIM картасы өшірілмеді.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз."</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Құрылғыға қосылу"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы құрылғыңызға қосылу үшін уақытша WiFi желісін пайдаланғысы келеді."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Ешбір құрылғы табылмады. Құрылғылардың қосулы екенін, оларды жалғауға болатынын тексеріңіз."</string>
@@ -5047,6 +5128,8 @@
<string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Бас тарту"</string>
<string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Контраст"</string>
<string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Стандартты режим"</string>
<!-- no translation found for contrast_default (8918545965525226966) -->
<skip />
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Орташа"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Жоғары"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Бұл қолданбаны тек 1 терезеден ашуға болады."</string>