Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I77795d39140dd95309934644a5aefc1f92ce3bfe
This commit is contained in:
@@ -67,8 +67,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Savienošana pārī ar jaunu ierīci"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Automātiski ieslēgt rīt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Ja izslēdzat Bluetooth, nākamajā dienā tas tiek ieslēgts"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Savienot pārī labo"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Savienot pārī kreiso"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Savienojiet otru aparātu"</string>
|
||||
@@ -179,6 +178,14 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Lietotnes valoda"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Ieteiktās valodas"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Visas valodas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistēmas valoda"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sistēmas noklusējums"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei."</string>
|
||||
@@ -194,6 +201,11 @@
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Mainīt"</string>
|
||||
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"Šī valoda nav pieejama: %s"</string>
|
||||
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Šo valodu nevar lietot kā sistēmas valodu, bet esat norādījis lietotnēm un vietnēm, ka dodat priekšroku šai valodai."</string>
|
||||
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Meklēt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Reģiona preference"</string>
|
||||
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Ierakstiet valodas nosaukumu"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Reģionālās preferences"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Iestatiet vienību un skaitļu preferences."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Atklājiet lietotnēm savas reģionālās preferences, lai lietotnes varētu personalizēt jums pieejamās iespējas."</string>
|
||||
@@ -1243,7 +1255,6 @@
|
||||
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Adaptīva krāsa"</string>
|
||||
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Spilgtuma līmenis"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptīvs spilgtums"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"Par adaptīvo spilgtumu"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Ekrāna spilgtums automātiski tiks pielāgots apkārtējai videi un veiktajām darbībām. Lai adaptīvajam spilgtumam iestatītu savas preferences, pārvietojiet slīdni."</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Ieslēgt"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Izslēgts"</string>
|
||||
@@ -1986,6 +1997,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Noklusējums"</string>
|
||||
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Skārienpaliktnis"</string>
|
||||
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Skārienpaliktnis un pele"</string>
|
||||
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Pele"</string>
|
||||
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Rādītāja ātrums, žesti"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Pieskaršanās, lai noklikšķinātu"</string>
|
||||
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Vilkšana pieskaroties"</string>
|
||||
@@ -3728,16 +3740,11 @@
|
||||
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Ja īsā laika posmā saņemsiet daudz paziņojumu, ierīce samazinās skaļumu un brīdinājumu rādīšanu līdz pat divām minūtēm. Tas neattiecas uz zvaniem, signāliem un prioritārām sarunām. \n\nNogaidīšanas perioda laikā saņemtos paziņojumus var atrast, pavelkot lejup no ekrāna augšdaļas."</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Lietot darba profiliem"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Lietot darba profila lietotnēm"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_title (460988459835922719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_on (1596327200778050642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_off (1550261372988157377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_main_control_title (4746182488388939403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_bundle_description (3896142878395333784) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Grupēti paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Ieslēgta"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Izslēgta"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Paziņojumu grupēšanas izmantošana"</string>
|
||||
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Paziņojumi ar līdzīgām tēmām tiks izslēgti un grupēti, lai samazinātu traucēkļus. Grupējot tiks ignorēti pašas lietotnes paziņojumu iestatījumi."</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR palīga pakalpojumi"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4200,6 +4207,12 @@
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Pilnekrāna paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Atļaut pilnekrāna paziņojumus no šīs lietotnes"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Atļaujiet šai lietotnei rādīt paziņojumus pilnekrāna režīmā, kad ierīce ir bloķēta. Lietotnes var šādi izcelt signālus, ienākošos zvanus vai citus svarīgus paziņojumus."</string>
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Multivides satura pārvaldības lietotnes"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Atļaut lietotnei pārvaldīt multivides failus"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ja piešķirsiet atļauju, šī lietotne varēs bez iepriekšēja brīdinājuma pārveidot vai dzēst multivides failus, kas izveidoti citās lietotnēs. Lietotnei ir nepieciešama atļauja piekļūt failiem un multivides saturam."</string>
|
||||
@@ -5495,11 +5508,9 @@
|
||||
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Iestatot noklusējuma kontu, radās kļūda."</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Nav iestatīts noklusējuma konts"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Tikai ierīcē"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"Ierīce un %1$s"</string>
|
||||
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Lai sāktu darbu, pievienojiet kontu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Kur saglabāt kontaktpersonas"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Apvilkt un meklēt"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Pieskarieties un turiet pogu “Sākums” vai navigācijas turi, lai meklētu, izmantojot ekrāna saturu."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user