Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I77795d39140dd95309934644a5aefc1f92ce3bfe
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-18 19:42:53 -08:00
parent e39b2c18d8
commit 66303e90fd
84 changed files with 2412 additions and 1498 deletions

View File

@@ -67,8 +67,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"નવા ડિવાઇસ જોડો"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"બ્લૂટૂથ"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"આવતીકાલે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"જો તમારું બ્લૂટૂથ બંધ હોય, તો તે બીજે દિવસે ફરી ચાલુ થાય છે"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"જમણા કાનને જોડો"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"ડાબા કાનને જોડો"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"તમારા બીજા કાનનું જોડો"</string>
@@ -179,6 +178,14 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"ઍપની ભાષા"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"સૂચવેલી ભાષાઓ"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"બધી ભાષાઓ"</string>
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"સિસ્ટમની ભાષા"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી."</string>
@@ -194,6 +201,11 @@
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"બદલો"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"આ ભાષાનો સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપયોગ કરી શકાતો નથી પણ તમે ઍપ અને વેબસાઇટને જણાવ્યું છે કે આ તમારી પસંદગીની ભાષા છે."</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"શોધ"</string>
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
<skip />
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"પ્રદેશ પસંદગી"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"ભાષાનું નામ ટાઇપ કરો"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"પ્રાદેશિક પસંદગીઓ"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"એકમો અને સંખ્યાની પસંદગીઓ સેટ કરો"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"તમારા અનુભવને મનગમતો બનાવી શકે તે માટે ઍપને તમારી પ્રાદેશિક પસંદગીઓ જણાવો."</string>
@@ -1243,7 +1255,6 @@
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"અડૅપ્ટિવ"</string>
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસનું લેવલ"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ"</string>
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ વિશે"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"તમારી સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસ તમારા પર્યાવરણ અને ઍક્ટિવિટી સાથે ઑટોમૅટિક રીતે ઓછું-વધતું થઈને ગોઠવાશે. તમે સ્લાઇડર મેન્યુઅલી ખસેડીને અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસને તમારી પસંદગીઓ જાણવામાં સહાય કરી શકો છો."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"બંધ"</string>
@@ -1986,6 +1997,7 @@
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"ડિફૉલ્ટ"</string>
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"ટચપૅડ"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"ટચપૅડ અને માઉસ"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"માઉસ"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"પૉઇન્ટરની ઝડપ, સંકેતો"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"ક્લિક કરવા ટૅપ કરો"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"ટૅપ કરીને ખેંચવું"</string>
@@ -3728,16 +3740,11 @@
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"જ્યારે ટૂંકા સમયગાળામાં તમને ઘણા નોટિફિકેશન પ્રાપ્ત થાય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ તેનું વૉલ્યૂમ ઘટાડશે અને 2 મિનિટ સુધી અલર્ટને ઓછા કરશે. કૉલ, અલાર્મ અને પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતોને અસર થતી નથી. \n\nકૂલડાઉન દરમિયાન પ્રાપ્ત થયેલા નોટિફિકેશનને સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી નીચેની તરફ સ્ક્રોલ કરીને શોધી શકાય છે."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર લાગુ કરો"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ ઍપ પર લાગુ કરો"</string>
<!-- no translation found for notification_bundle_title (460988459835922719) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_on (1596327200778050642) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_off (1550261372988157377) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_main_control_title (4746182488388939403) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_description (3896142878395333784) -->
<skip />
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"બંડલ બનાવેલા નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"ચાલુ"</string>
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"બંધ"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"નોટિફિકેશન બંડલ બનાવવાની પ્રક્રિયાનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"વધુ શાંત અનુભવ માટે સમાન થીમવાળા નોટિફિકેશનને સાઇલન્ટ કરીને એકસાથે ગ્રૂપ કરવામાં આવશે. બંડલ બનાવવાની પ્રક્રિયા ઍપના પોતાના નોટિફિકેશનના સેટિંગને ઓવરરાઇડ કરશે."</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR સહાયક સેવાઓ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> માટે VR સેવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string>
@@ -4200,6 +4207,12 @@
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"પૂર્ણ-સ્ક્રીન નોટિફિકેશન"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"આ ઍપના પૂર્ણ-સ્ક્રીન નોટિફિકેશનને મંજૂરી આપો"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"જ્યારે ડિવાઇસ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે આ ઍપને પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં નોટિફિકેશન બતાવવાની મંજૂરી આપો. ઍપ આનો ઉપયોગ અલાર્મ, ઇનકમિંગ કૉલ અથવા અન્ય તાકીદના નોટિફિકેશન હાઇલાઇટ કરવા માટે કરી શકે છે."</string>
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
<skip />
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"મીડિયા મેનેજમેન્ટ ઍપ"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"ઍપને મીડિયા મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપો"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના અન્ય ઍપ વડે બનાવેલી મીડિયા ફાઇલોમાં ફેરફાર કરી અથવા તેને ડિલીટ કરી શકે છે. ઍપને ફાઇલો અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગી હોવી જરૂરી છે."</string>
@@ -5494,11 +5507,9 @@
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ડિફૉલ્ટ એકાઉન્ટ સેટ કરવામાં ભૂલ આવી"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"કોઈ ડિફૉલ્ટ સેટ નથી"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"ફક્ત ડિવાઇસ"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"ડિવાઇસ અને %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"શરૂ કરવા માટે કોઈ એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"સંપર્કો ક્યાં સાચવવા"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"શોધવા માટે વર્તુળ દોરો"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"તમારી સ્ક્રીન પરના કન્ટેન્ટનો ઉપયોગ કરીને શોધવા માટે હોમ બટનને અથવા નૅવિગેશન હૅન્ડલને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
</resources>