Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I77795d39140dd95309934644a5aefc1f92ce3bfe
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-18 19:42:53 -08:00
parent e39b2c18d8
commit 66303e90fd
84 changed files with 2412 additions and 1498 deletions

View File

@@ -67,8 +67,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Spárovat nové zařízení"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Zítra automaticky zapnout"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_auto_on_summary" msgid="1490150818921417875">"Pokud Bluetooth vypnete, další den se znovu zapne"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Spárovat pravé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Spárovat levé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Spárovat druhé ucho"</string>
@@ -179,6 +178,14 @@
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Jazyk aplikace"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Navrhované jazyky"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Všechny jazyky"</string>
<!-- no translation found for suggested_locales_title (119908696638862861) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_title (2535112632133166546) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_locales_regions_title (8756303246586846613) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_supported_numbering_system_title (7926472764452490800) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Jazyk systému"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Výchozí nastavení systému"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci."</string>
@@ -194,6 +201,11 @@
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Změnit"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s není k dispozici"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Tento jazyk nelze použít jako jazyk systému, ale dali jste aplikacím a webům vědět, že ho preferujete."</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="297782694044826686">"Vyhledávání"</string>
<!-- no translation found for language_selection_title (968179636453982415) -->
<skip />
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferovaná oblast"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Zadejte jazyk"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionální preference"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nastavení předvoleb jednotek a čísel"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Sdělte aplikacím své regionální preference, aby vám mohly přizpůsobit prostředí."</string>
@@ -1243,7 +1255,6 @@
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Adaptivní"</string>
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Úroveň jasu"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptivní jas"</string>
<string name="auto_brightness_content_description_title" msgid="237734599617077375">"Informace o adaptivním jasu"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Jas obrazovky se automaticky přizpůsobí okolí a činnostem. Ručním posunutím posuvníku informujete funkci adaptivního jasu o svých preferencích."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Vypnuto"</string>
@@ -1986,6 +1997,7 @@
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Výchozí"</string>
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Touchpad"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Touchpad a myš"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Myš"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Rychlost kurzoru, gesta"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Kliknutí klepnutím"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="798644199582480712">"Přesunutí klepnutím a tažením"</string>
@@ -3693,7 +3705,7 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k oznámením nepožádaly."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Povolit přístup k oznámením"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů, fotky a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci automaticky odkládat nebo zavírat oznámení nebo aktivovat tlačítka v oznámeních, včetně přijímání telefonických hovorů. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Číst vaše oznámení"</string>
@@ -3728,16 +3740,11 @@
<string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Když během krátké doby obdržíte mnoho oznámení, zařízení až na dvě minuty sníží hlasitost a minimalizuje upozornění. Hovorů, budíků a prioritních konverzací se to nedotkne. \n\nOznámení přijatá během zeslabení zobrazíte přejetím prstem dolů z horního okraje obrazovky."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Aplikovat u pracovních profilů"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Používat u aplikací v pracovním profilu"</string>
<!-- no translation found for notification_bundle_title (460988459835922719) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_on (1596327200778050642) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_off (1550261372988157377) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_main_control_title (4746182488388939403) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_description (3896142878395333784) -->
<skip />
<string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Seskupená oznámení"</string>
<string name="notification_bundle_on" msgid="1596327200778050642">"Zapnuto"</string>
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Vypnuto"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Seskupovat oznámení"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Oznámení s podobnými tématy se ztlumí a seskupí dohromady, aby se snížilo rušení. Seskupování přepíše nastavení oznámení v aplikaci."</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup ke službě virtuální reality?"</string>
@@ -4200,6 +4207,12 @@
<string name="full_screen_intent_title" msgid="5888548315628268674">"Oznámení na celou obrazovku"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2414307667550523630">"Povolit oznámení z této aplikace na celou obrazovku"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Aplikaci můžete povolit zobrazovat oznámení přes celou obrazovku, když bude zařízení zamknuté. Aplikace tak mohou zvýraznit budíky, příchozí hovory a další důležitá oznámení."</string>
<!-- no translation found for write_system_preferences_page_title (4775435310385611055) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_switch_title (213522354119233085) -->
<skip />
<!-- no translation found for write_system_preferences_footer_description (8645052087619752514) -->
<skip />
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikace pro správu médií"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Povolit aplikaci spravovat média"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím."</string>
@@ -5496,11 +5509,9 @@
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Při nastavování výchozího účtu došlo k chybě"</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Žádné výchozí nastavení"</string>
<string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Pouze zařízení"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_title" msgid="4939024280942927810">"Zařízení a %1$s"</string>
<string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Začněte tím, že přidáte účet"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_account_category_title" msgid="6427149157377815586">"Kam uložit kontakty"</string>
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Zakroužkuj a hledej"</string>
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Pokud chcete vyhledávat pomocí obsahu na obrazovce, podržte tlačítko plochy nebo navigační úchyt."</string>
</resources>