Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If9cf54f0b457ae01515aa7c15179596056d2d135
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-10-31 02:23:51 +00:00
parent c8c3f5c9b4
commit 65adf385a9
85 changed files with 831 additions and 299 deletions

View File

@@ -4855,6 +4855,10 @@
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"આસિસ્ટંટ શરૂ કરવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ શરૂ કરવા માટે, સ્ક્રીન પર નીચેના ખૂણાથી ઉપર તરફ સ્વાઇપ કરો."</string>
<!-- no translation found for assistant_long_press_home_gesture_title (4313405834615605657) -->
<skip />
<!-- no translation found for assistant_long_press_home_gesture_summary (592882226105081447) -->
<skip />
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"માહિતી"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"ઓછી"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"વધારે"</string>
@@ -4863,7 +4867,11 @@
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"ઉચ્ચ સંવેદનશીલતા સ્ક્રીનની કિનારીઓ પર થતા કોઈ ઍપના સંકેતો સાથે વિરોધાભાસ રચે તેમ બની શકે છે."</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"પાછળની સંવેદનશીલતા"</string>
<string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"સંકેતથી નૅવિગેશનની સંવેદિતા"</string>
<!-- no translation found for button_navigation_settings_activity_title (7335636045504461813) -->
<skip />
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"સંકેતથી નૅવિગેશન, પાછળની સંવેદિતા, પાછળના સંકેત"</string>
<!-- no translation found for keywords_button_navigation_settings (7888812253110553920) -->
<skip />
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"ફોનને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"ટેબ્લેટને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"ઉપકરણને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
@@ -5575,10 +5583,8 @@
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWBનો ઉપયોગ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ"</string>
<!-- no translation found for cam_toggle_description (9212762204005146404) -->
<skip />
<!-- no translation found for mic_toggle_description (484139688645092237) -->
<skip />
<string name="cam_toggle_description" msgid="9212762204005146404">"ઍપ અને સેવાઓ માટે"</string>
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"ઍપ અને સેવાઓ માટે. આ સેટિંગ બંધ હોવા છતાં પણ, જ્યારે તમે ઇમર્જન્સી નંબર પર કૉલ કરો ત્યારે કદાચ માઇક્રોફોનનો ડેટા શેર કરવામાં આવી શકે."</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"ગેમ સેટિંગ"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"ગેમ ડૅશબોર્ડનો શૉર્ટકટ અને અન્ય સેટિંગ ચાલુ કરો"</string>
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"પાછળ"</string>