Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id6aad69dfd45e4ba4a299002bfa12893e3845e4b
This commit is contained in:
@@ -345,18 +345,26 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Ninakubali"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Zaidi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Fungua ukitumia uso wako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Tumia uso wako kuthibitisha"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia uso wako kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_security" msgid="862833140352706137"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Weka uso wako katikati ya mduara"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Ruka"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"Unaweza kuongeza hadi nyuso <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -402,9 +410,16 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Weka alama ya kidole chako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Tumia alama ya kidole chako"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Uamuzi ni wako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Kumbuka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Data inayorekodiwa na kipengele cha Alama ya kidole huhifadhiwa kwa usalama na husalia kwenye simu yako. Unaweza kufuta data yako wakati wowote katika Mipangilio."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Huenda utumiaji wa alama ya kidole usiwe na usalama imara ukilinganishwa na mchoro au PIN thabiti."</string>
|
||||
@@ -423,10 +438,20 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Kumbuka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Jinsi inavyofanya kazi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kukutambua wakati wa uthibitishaji. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utapiga picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Simu pia itatumia picha za matumizi yako ya kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye simu yako na husalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Unaweza kufuta muundo wa alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo ya alama ya kidole inahifadhiwa kwenye simu hadi utakapoifuta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Badilisha mkao wa kidole chako kiasi kila wakati"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Funika aikoni ukitumia sehemu ya kati ya alama ya kidole chako"</string>
|
||||
@@ -435,7 +460,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Inua kidole chako utakapohisi mtetemo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Nenda mahali penye mwangaza hafifu kisha ujaribu tena"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Umefikia idadi ya juu ya mara ambazo unaruhusiwa kujaribu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi\n\n"<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Gusa ili uweke mipangilio"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Uso na alama za vidole zimeongezwa"</string>
|
||||
@@ -478,7 +504,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Hatua hii inakusaidia kunasa alama ya kidole chako chote"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Imeandikisha asilimia <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ya alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Alama ya kidole imeongezwa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Ongeza baadaye"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Ungependa kuruka kuweka alama ya kidole?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Umechagua kutumia alama ya kidole chako kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string>
|
||||
@@ -549,8 +576,10 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Ondoa \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Ungependa kufuta alama hii ya kidole?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Hutaweza kutumia alama zako za vidole kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi, au kuingia katika akaunti ya programu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Hutaweza kutumia alama za vidole kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ndiyo, ondoa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Kufungua kwa uso na alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Gusa ili uweke mipangilio"</string>
|
||||
@@ -2317,8 +2346,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Gusa kitufe cha zana za ufikivu cha <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> kilicho sehemu ya chini ya skrini yako.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, gusa na ushikilie kitufe cha zana za ufikivu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_customize_software_gesture" msgid="2775306610392889839"><annotation id="link">"Weka mapendeleo kwenye ishara ya ufikivu"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"Weka mapendeleo kwenye kitufe cha zana za ufikivu"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Pata maelezo zaidi kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Shikilia vitufe vya sauti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"shikilia vitufe vya sauti"</string>
|
||||
@@ -2338,6 +2367,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Ishara na kitufe cha zana za ufikivu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Kutumia kitufe cha zana za ufikivu. Ishara haipatikani kwenye usogezaji kwa kutumia vitufe 3."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Fikia vipengele vya ufikivu haraka kwenye skrini yoyote. \n\nIli uanze, nenda kwenye mipangilio ya ufikivu na uchague kipengele. Gusa njia ya mkato na uchague kitufe cha zana za ufikivu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Tumia ishara au kitufe"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Mahali"</string>
|
||||
@@ -3724,8 +3755,11 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Mazungumzo"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Zilizotumwa hivi majuzi"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita"</string>
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"Jumla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Mipangilio ya programu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Jumla"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Arifa za kazini"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Arifa zinazojirekebisha"</string>
|
||||
@@ -3881,7 +3915,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Kamwe"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Arifa za programu na vifaa"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Dhibiti arifa unazotaka kuonyesha kwenye programu na vifaa vyako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Programu haziwezi kusoma arifa"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -5262,7 +5297,8 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Weka mipangilio ya SIM yako nyingine"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Chagua SIM yako inayotumika sana au utumie SIM mbili wakati mmoja"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Chagua nambari utakayotumia"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Nambari <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zinapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Tunawasha<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Tumeshindwa kuwasha kwa sasa"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nambari isiyojulikana"</string>
|
||||
@@ -5449,6 +5485,12 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Intaneti haitaunganishwa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"Hakuna mitandao mingine inayopatikana"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"Hakuna mitandao inayopatikana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Imemaliza kubadilisha mipangilio ya umuhimu wa arifa."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Programu"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user