Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id6aad69dfd45e4ba4a299002bfa12893e3845e4b
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-06-19 02:49:49 +00:00
parent 18c58e9c11
commit 5fd0405e56
85 changed files with 4901 additions and 1481 deletions

View File

@@ -345,18 +345,26 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"موافقم"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"بیشتر"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"با چهره‌تان قفل را باز کنید"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی استفاده کنید"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"از چهره‌تان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمی‌توانید از چهره‌تان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_security" msgid="862833140352706137"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"رد شدن"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"می‌توانید حداکثر <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> چهره اضافه کنید"</string>
@@ -402,9 +410,16 @@
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"راه‌اندازی اثرانگشت"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"استفاده از اثر انگشت"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه می‌کنید. حتی یک اثر انگشت اضافه‌شده می‌تواند همه این کارها را انجام دهد."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"کنترل در دست شماست"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"به‌خاطر داشته باشید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"داده‌هایی که «اثر انگشت» ضبط می‌کند به‌طور ایمن ذخیره می‌شوند و هرگز از تلفن شما خارج نمی‌شوند. هروقت بخواهید می‌توانید داده‌هایتان را در «تنظیمات» حذف کنید."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"ممکن است امنیت اثر انگشت از الگو یا پین قوی کمتر باشد."</string>
@@ -423,10 +438,20 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"به‌خاطر داشته باشید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"نحوه عملکرد"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"«قفل‌گشایی با اثرانگشت» مدلی متمایز از اثر انگشتتان ایجاد می‌کند تا شما را درحین اصالت‌سنجی تشخیص دهد. برای ایجاد این مدل اثرانگشت درحین راه‌اندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیت‌های مختلف خواهید گرفت."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"تلفن از تصاویر تعاملات شما با «قفل‌گشایی با اثرانگشت» نیز استفاده می‌کند تا مدل اثر انگشتتان را به‌روزرسانی کند. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شود، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفنتان ذخیره می‌شود و هرگز از تلفن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفنتان انجام می‌شود."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"هرزمان خواستید می‌توانید در «تنظیمات»، مدل اثر انگشت را حذف کنید یا «قفل‌گشایی با اثرانگشت» را خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌های اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفنتان باقی می‌مانند."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «بازگشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"حتی اگر قصدش را نداشته باشید، ممکن است قفل تلفنتان باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"هربار موقعیت انگشتتان را کمی تغییر دهید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"نماد را با قسمت وسط اثر انگشتتان بپوشانید"</string>
@@ -435,7 +460,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"زمانی‌که لرزش را احساس کردید، انگشتتان را بردارید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"به جایی با روشنایی ملایم‌تر بروید و دوباره امتحان کنید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"به حداکثر تعداد تلاش مجاز رسیده‌اید"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالت‌سنجی (مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید) استفاده کنید\n\n"<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
<skip />
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"قفل‌گشایی با چهره و اثر انگشت"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"برای راه‌اندازی ضربه بزنید"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است"</string>
@@ -478,7 +504,8 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"این کار کمک می‌کند اثر انگشتتان به‌طور کامل ثبت شود"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"درحال ثبت اثر انگشت: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"اثر انگشت اضافه شد"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"ازاین‌پس می‌توانید برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالت‌سنجی (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها)، از اثر انگشتتان استفاده کنید"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"بعداً انجام شود"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"انتخاب کرده‌اید که از اثر انگشتتان به‌عنوان روشی برای باز کردن قفل تلفن استفاده کنید. اگر اکنون این مرحله را رد کنید، باید بعداً آن را تنظیم کنید. تنظیم فقط یک دقیقه یا همین حدود طول می‌کشد."</string>
@@ -549,8 +576,10 @@
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"پاک کردن «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»"</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"می‌خواهید این اثر انگشت را پاک کنید؟"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>» که در دستگاهتان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"دیگر نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها استفاده کنید"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"دیگر نمی‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل نمایه کاری، اجازه دادن به خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌های کاری استفاده کنید"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
<skip />
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"بله، پاک شود"</string>
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"باز کردن قفل با چهره و اثر انگشت"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"برای راه‌اندازی ضربه بزنید"</string>
@@ -2317,8 +2346,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"روی دکمه دسترس‌پذیری <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> در پایین صفحه ضربه بزنید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"با ۲ انگشت، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۲ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"با ۳ انگشت، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین ویژگی‌ها، با ۳ انگشت تند به‌بالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_customize_software_gesture" msgid="2775306610392889839"><annotation id="link">"سفارشی ساختن اشاره دسترس‌پذیری"</annotation></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"سفارشی کردن دکمه دسترس‌پذیری"</annotation></string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
<skip />
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"درباره <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> بیشتر بدانید"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"نگه‌داشتن کلیدهای میزان صدا"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"نگه داشتن کلیدهای میزان صدا"</string>
@@ -2338,6 +2367,8 @@
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"دکمه دسترس‌پذیری و اشاره"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"درحال استفاده از دکمه دسترس‌پذیری هستید. اشاره موردنظر با پیمایش ۳دکمه‌ای دردسترس نیست."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"دسترسی سریع به ویژگی‌های دسترس‌پذیری"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"به‌سرعت از هر صفحه‌ای به ویژگی‌های دسترس‌پذیری دسترسی پیدا کنید. \n\nبرای شروع، به تنظیمات دسترس‌پذیری بروید و یکی از ویژگی‌ها را انتخاب کنید. روی میان‌بر ضربه بزنید و دکمه دسترس‌پذیری را انتخاب کنید."</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"استفاده از دکمه یا اشاره"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"مکان"</string>
@@ -3724,8 +3755,11 @@
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"مکالمه"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"اخیراً ارسال‌شده"</string>
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"مشاهده همه موارد از ۷ روز پیش"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"کلی"</string>
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
<skip />
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"تنظیمات برنامه"</string>
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
<skip />
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"کلی"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"اعلان‌های کاری"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"اعلان‌های تطبیقی"</string>
@@ -3881,7 +3915,8 @@
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"هرگز"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"اعلان‌های دستگاه و برنامه"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"کنترل اینکه کدام اعلان‌ها در برنامه و دستگاه‌هایتان نمایش داده شوند"</string>
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
<skip />
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"دسترسی به اعلان‌های نمایه کاری مسدود شده است"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"برنامه‌ها نمی‌توانند اعلان‌ها را بخوانند"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -5261,7 +5296,8 @@
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"راه‌اندازی سیم‌کارت دیگر"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"سیم‌کارت فعالتان را انتخاب کنید یا هم‌زمان از ۲ سیم‌کارت استفاده کنید"</string>
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"انتخاب شماره‌ای برای استفاده"</string>
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"در این دستگاه،<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> شماره تلفن دردسترس است، اما هربار فقط یکی از آن‌ها قابل‌استفاده است"</string>
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
<skip />
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"درحال فعال‌سازی<xliff:g id="ELLIPSIS"></xliff:g>"</string>
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"درحال‌حاضر فعال‌سازی امکان‌پذیر نیست"</string>
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"شماره ناشناس"</string>
@@ -5448,6 +5484,12 @@
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"اینترنت به‌طور خودکار متصل نخواهد شد"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"شبکه دیگری وجود ندارد"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"شبکه‌ای در دسترس نیست"</string>
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
<skip />
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"بازنشاندن اهمیت اعلان تکمیل شد."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"برنامه‌ها"</string>